scan doc0001 manual instalacao samsung asv09p 12p 18p 24p series

8
MANUAL DE INSTALAÇÃO Modelos Frio: ASV09P Series / ASV12P Series / ASV18P Series, ASV24P Series. Modelos Reverso (Quente/Frio): AQV09P Series / AQV12P Series, AQV18P Series / AQV24P Series. Split - Tipo Condicionador de AR (Resfriador / Aquecedor) Informação Ambiental Embalagem: Todo o material desnecessário foi retirado da embalagem do produto. Nós procuramos, a cada projeto, fazer embalagens cujas partes sejam de fácil separação, bem como de materiais recicláveis, sendo: calço de isopor, caixa de papelão e sacos plásticos. Procure fazer o descarte de embalagem de maneira consciente, preferencialmente destinado a recicladores. Produto: o produto adquirido consiste de materiais que podem ser reciclados e reutilizados se desmontados por companhias especializadas. Descarte: Solicitamos observar a legislação existente em sua região, com relação à destinação do produto no seu final de vida, disposição dos componentes da embalagem e das pilhas e baterias. Se você tiver comentários ou dúvidas relacionadas aos produtos Samsung, entre em contato com a Central de Atendimento ao Cliente SAMSUNG. 0800 124421 - www.samsung.com.br A Samsung Eletrônica da Amazônia Ltda e o Meio Ambiente agradecem. Entre em contato com a SAMSUNG Se você tiver comentários ou dúvidas relacionada aos produtos Samsung, entre em contato com a Central de Atendimento ao Cliente SAMSUNG 0800-124-421/4004-0000/ www.samsung.com DB68-03189A(1 ) PRODUZIDO NO PÓLO INDUSTRIAL DE MANAUS CONHEÇA A AMAZÔNIA

Upload: cbetter

Post on 08-Apr-2016

662 views

Category:

Documents


41 download

TRANSCRIPT

Page 1: Scan Doc0001 Manual Instalacao SAMSUNG ASV09P 12P 18P 24P Series

MANUAL DE INSTALAÇÃO

Modelos Frio: ASV09P Series / ASV12P Series / ASV18P Series,ASV24P Series.

Modelos Reverso (Quente/Frio): AQV09P Series / AQV12P Series,AQV18P Series / AQV24P Series.

Split - Tipo Condicionador de AR(Resfriador / Aquecedor)

Informação Ambiental

Embalagem:Todo o material desnecessário foi retirado da embalagem do produto. Nós procuramos, a cada projeto,fazer embalagens cujas partes sejam de fácil separação, bem como de materiais recicláveis, sendo:calço de isopor, caixa de papelão e sacos plásticos. Procure fazer o descarte de embalagem de maneiraconsciente, preferencialmente destinado a recicladores.

Produto:o produto adquirido consiste de materiais que podem ser reciclados e reutilizados se desmontados porcompanhias especializadas.

Descarte:Solicitamos observar a legislação existente em sua região, com relação à destinação do produto no seufinal de vida, disposição dos componentes da embalagem e das pilhas e baterias.

Se você tiver comentários ou dúvidas relacionadas aos produtos Samsung, entre em contato com aCentral de Atendimento ao Cliente SAMSUNG.0800 124421 - www.samsung.com.brA Samsung Eletrônica da Amazônia Ltda e o Meio Ambiente agradecem.

Entre em contato com a SAMSUNGSe você tiver comentários ou dúvidas relacionada aos produtos Samsung,

entre em contato com a Central de Atendimento ao Cliente SAMSUNG0800-124-421/4004-0000/ www.samsung.com

DB68-03189A(1 )

PRODUZIDO NOPÓLO INDUSTRIAL

DE MANAUS

CONHEÇA A AMAZÔNIA

Page 2: Scan Doc0001 Manual Instalacao SAMSUNG ASV09P 12P 18P 24P Series

Precauções de segurançaSiga cuidadosamente as precauções listadas abaixo, porque elas são essenciais para garantir asegurança do equipamento.

Sempre desconecte o ar-condidonado da fonte de alimentação antes de proceder ouacessar os componentes internos.Verifique se as operações de Instalação e teste são realizadas por pessoal qualificado.Verifique se o ar-condicionado não está instalado em uma área de fácil acesso.

Informação Geral•. leia atentamente o conteúdo deste manual antes de instalar o ar-condicionado

e armazene-o em um lugar seguro, para que possa usá-Ia como referência após ainstalação.

•• Para segurança máxima, os instaladores devem sempre ler atentamente os seguintesavisos.

•• Guarde o manual de Instalação e operação em um local seguro e lembre-se de entregá-10 ao novo proprietário se o ar-condicionado for vendido ou transferido.

••. Este manual explica como instalar uma unidade interna com um sistema de divisãocom duas unidades SAMSUNG. O uso de outros tipos de unidades, com diferentessistemas de controle podem danificar as unidades e invalidar a garantia. O fabricantenão sera responsável por danos decorrentes do uso de unidades não conformes.

••. O ar-condicionado é compatível com as exigências da Diretiva de Baixa Tensão (72/23/EEC), a Diretiva EMC (89/336/EEC) e a Diretiva relativa a equipamentos sob pressão(97/23/EEC).

••. O fabricante não será responsável pelos danos provenientes de alterações nãoautorizadas ou conexão indevida de elétricidade e os requisitos estabelecidos na tabela"limitesde Operação: incluído no manual, devendo imediatamente invalidar a garantia.

••. O ar-condicionado deve ser usado somente para os aplicativos para os quais foiprojetado: a unidade interna não é adequada para ser instalada em áreas utilizadaspara a lavanderia.

••. Não use as unidades se danificadas. Se o problema ocorrer, desligue o aparelho edesconecte-o da fonte de alimentação.

••. Para evitar choques elétricos, incêndios ou acidentes, sempre pare a unidade, desativea proteção por chave e contate o suporte técnico da SAMSUNG, se a unidade produzfumaça, se o cabo de alimentação está quente ou danificado ou se a unidade é muitobarulhenta.

••. lembre-se sempre de inspecionar a unidade, as conexões elétricas, os tubos derefrigeração e as proteções regularmente. Estas operações devem ser realizadas porpessoal qualificado.A unidade contém partes movies, que devem ser mantidas fora do alcance das crianças.Não tente consertar, mudar, alterar ou reinstalar a unidade. Se realizada por pessoasnão autorizadas, estas operações podem causar choques elétricos ou incêndios.

••. Não coloque recipientes com líquidos ou outros objetos sobre a unidade.••. Todos os materiais utilizados para a fabricação e embalagem do ar-condicionado são

recicláveis.••. O material de embalagem e baterias de exaustão do controle remoto (opcional) devem

ser eliminados de acordo com a legislação vigente.••. O ar-condicionado contém um refrigerador que tem que ser eliminado como resíduo

especial. No final de seu ciclo de vida, o ar-condicionado deve ser eliminado em centrosautorizados ou devolvidos ao revendedor para que ele possa ser eliminado de formacorreta e segura.

g

.,Instalando a unidadeIMPORTANTE:Ao instalar a unidade, sempre lembre de ligar primeiro os tubos refrigeradores,

e então as linhas elétricas. Sempre desmontar as linhas elétricas antes dos tubosrefrigeradores.

••. Após o recebimento, inspecionar o produto para verificar que ele não tenha sidodanificado durante o transporte.Se o produto estiver danificado, NÃO INSTALE e informe imediatamente os danos àtransportadora ou a agência.

••. Após a conclusão da instalação, realize sempre um teste funcional e forneça asinstruções de como operar o ar-condicionado para o usuário.

••. Não use o ar-condicionado em ambientes com substãncias perigosas ou próximoa equipamentos que lançam chamas livres para evitar a ocorrência de incêndios,explosões ou acidentes.

••. Para evitar ferimentos quando tocar o ventilador da unidade interna acidentalmente,instale a unidade interna pelo menos 2,5m acima do piso.

••. O ar-condicionado deve ser usado somente para os aplkatlvos para os quaís foiprojetado: a unidade interna não é adequada para ser instalada em áreas utilizadas paraa lavanderia.

••. Nossas unidades devem ser instaladas em conformidade com os espaços indicados nomanual de instalação, seja para garantir a acessibilidade de ambos os lados, seja paracapacitar a realização de manutenção e reparos. Os componentes da unidade devemser acessíveis e podem ser desmontados em condições de total segurança tanto para aspessoas como para as coisas.Por esta razão, caso não seja observado tal como indicado no Manual de Instalação, ocusto necessário para alcançar e reparar a unidade (em segurança, conforme exigidopela legislação atualmente em vigor) com estilingues, caminhões, andaimes ouqualquer outro meio de elevação não serão consideradas dentro da garantia e cobradasdo usuário final.

Linha de fonte de alimentação, fusivel ou disjuntor

••. Sempre certificar-se de quea fonte de alimentação é compatível com as normas desegurança padrão. Sempre instalar o ar-condicionado em conformidade com as atuaisnormas de segurança local.

••. Sempre verifique que a ligação de aterramento está disponível.••. Verifique se a voltagem e a freqüência da fonte de alimentação combinam com as

especificações e se a potência instalada é suficiente para garantir o funcionamento dequalquer aparelho doméstico conectado à mesma linha elétrica.

••. Sempre verifique se as opções de corte e proteção estejam devidamentedimensionados.

••. Verifique se o ar-condicionado está ligado à fonte de alimentação de acordo com asinstruções fornecidas no esquema elétrico incluído no manual.

••. Sempre verifique seas conexões elétricas (entrada de cabo, seção de condutores,proteções ..•) são compatíveis com as especificações elétricas e com as instruçõesfornecidas no sistema de fiação.Sempre verifique se todas as conexões cumprem com as normas aplicáveis a instalaçãode ar-condicionado.

Escolhendo o local da instalaçãoIUnidade interna••. Onde o fluxo de ar não fique bloqueado••. Onde o ar frio pode ser distribuído pelo ambiente••. Instale a diferença da extensão e altura da tubulação do refrigerante das unidades

interna e externa, como indicado no diagrama de instalação••. Parede que evita vibrações e é forte o suficiente para sustentar o peso do produto••. Fora da luz do sol direta••. , m ou mais afastada da TV ou rádio (para prevenir que a tela fique distorcida ou sejam

gerados ruídos)••. O mais afastado possível de lãmpadas fluorescentes e incandescentes (de modo que o

controle remoto possa ser bem operado)••. Um local onde o filtro de ar possa ser substituído facilmente

I Unidade externa••. Onde não fique exposta a vento forte••. locais bem ventilados e sem poeira••. Fora da luz do sol direta e chuva•. Onde vizinhos não fiquem aborrecidos com o som da operação ou com o ar quente••. Suporte ou parede sólida que evita vibrações e é forte o suficiente para sustentar o

peso do produtoOnde não existe o risco de vazamento de gás inflamávelQuando instalar a unidade em um local alto, certifique-se de prender as bases daunidade

••. 3m ou mais afastada da TV ou rádio (para prevenir que a tela fique distorcida ou sejamgerados ruídos)Instale a unidade horizontalmenteColoque onde a água drenada não se tone um problema.Não coloque com plantas (especialmente as escaláveis) e onde animais de pequenoporte não possam acessar.

~IoCUIDAOO

Evite os seguintes locais para evitar mau funcionamento da unidadeOnde existe óleo de máquinaAmbiente salgado como áreas próximas ao marOnde existe gás de enxofreOutras áreas com atmosfera especial

n

Observe as distãncias e comprimentos máximos, como visto na imagem abaixo quando forinstalar o ar-condicionado.

300mm ou mais

125mmou mais

~~~~~o 125mmou

==;j~tjJ-.,maisEncape os canos refrigerantese a mangueira de dreno com oapoio absorvente e fita de vinil.

& T medição do comprimento(UI~DO máximo do cano e 3 m como

comprimento mínimo do I H ' mediçãocano (isto reduz ruídose total do

'--_-"::.ibr::.aç"'õe:::sl •••.1

~:~:~~to

cano'L' medição total docomprimento máximo do cano

~

300mmno mínimo

c. :. _//~-\6OOmm' - «''''-. ~ /-----'-

nomínimo~ -, __ .:.:

Dê ao menos uma volta: Isto reduzos ruídos e vibrações

* Aaparência da unidade pode ser diferente do diagrama dependendo do modelo.

Page 3: Scan Doc0001 Manual Instalacao SAMSUNG ASV09P 12P 18P 24P Series

(Unidade: mm)

I Espaço Necessário para Unidade Externa

Quando instalar 1 unidade externa

• Descrição da FiguraVisâoSu rior Visão lateral

Entrada de ar

I ! i I~Saídadear

Saída de ar Entradadear

· ,ll, t---'" Direção do fluxo de ar.(Unidade: mm)

• Quando a saída dearestiver na direçãoda parede

+ Quando a saída dearé oposta à parede

/////////// ~ .,.

ól:::=I=-t iV

• Quando 3 lados da unidade externa estiverembloqueadas por uma parede

• A parte superior da unidade externa e a saídade ar estão na direção da parede

1 j2000 ou mais

1500u mais 600 ou mais

• A parte superior da unidade externa e a saídade ar está oposta à parede

• Quando as paredes estão bloqueando aparte frontal e o lado posterior da unidadeexterna I/// //JJ ///J tlil

O ~~Ól I t ~

O" II, ~///////////

D

+ Quando a parte frontal e o lado posterior da unidade externa estiverem na direção da parede

~oU Uó oU oU ~1--1 W 1 .1 I. W

1500 ou mais 600 ou mais 3000 ou mais 3000 ou mais 200 ou mais

Se a Instalação for feita em espaço inadequado, a unidade pode gerar som e causarum efeito ruim sobre o produto.A Instalação deve ser feita em nível e em um local onde a vibração não causenenhum efeito.

AcessóriosOs seguintes acessórios são fornecidos com o ar-coodidonado,

~ • O número de cada acessório é indicador entre parênteses.ossavAÇ.iO

I Acessórios no caso da unidade interna

Placa de Instalação (1) Controle remoto (1)

rr, ,

Baterias para o Controle remoto (2) Manual do Usuário (1) Manual de instalação (11

[JJ [JJI Acessórios no caso da unidade externa

Tomada de Dreno (1)Bases de Borracha (4)

AQV**

~ @~I. Asporcas alargada são presas na extremidade de cada tubo de um evaporador ou

porta de distribuição de tubos. Use as porcas quando conectar os canos.IliSIlNAÇlO O cabo de instalação com (1)(3}4 -fios é opdonal Se não for fornecido, use o cabo

padrão.O plugue de dreno e a base de borracha só são incluidos quando o ar-condidonadoé fornecido sem o tubo de instalação, como visto na figura acima.

Quando instalar mais do que 1 unidade externa

• Quando a saída de ar estiver na direção da parede1:1- 1:1- 1:1-

QOOO-O O O l~

/// /// // //7//7/;'/// //7/ ~ ~• Quando 3 lados da unidade extema estiverem bloqueadas por uma parede

300 ou mais 600 ou mais 600 ou mais 600 ou mais

Escolhendo o local da instalação(Unidade: mm)

• Quando as paredes estão bloqueando a parte frontal e o lado posterior da unidade extema

///JJ// fi ///JJ/JJJÜ'//J// t'~1:1- 1:1- 1:1- 16

QOOO-t:6OO0u2s _w_O -~I~6OOoum:11

//77/7777777//777777777777 - ~• A parte superior da unidade externa e a saída de ar está oposta à parede

IAcessórios opcionaisOs seguintes acessórios de conexão são opcionais. Se eles não forem fornecidos, você deve obtê-losantes da instalação do ar-coodidoaado,

Cabo de Montagem de 4 Cabo de Montagem de 2 Cabo de Montagem de 3fios (1) fios (1) fios(l)

**09112** **18/24** **18/24**

~ ~ ~ ~ ~ ~Cano de Montagem

Cano de Montagem Cano de Montagem Cano de Montagemde Isolamento, de Isolamento, de Isolamento,de Isolamento,09,S2mm(1) 012,70mm (1) 01 S,88mm (1)

06,35mm(1)**09/12** **18** **24**

a !l Q ílPETI de Isolamento Tomada de Dreno (1)do Tubo de Espuma Fitas de Vinil (2) Bases de Borracha (4)

(11 AQV**

~ ôJ ~ ~Parafusos Mangueira Massa deGrampos para Pregos de Roscados M4 x

de Dreno, Vidraceirotubos B(3) Cimento (6)

25(6)comprimento l00g(l)

2m(1)

Q V ~ Q 8~I. Se esses acessórios forem fomeddos, eles estarão na caixa de acessório.

IliSIlNAÇlO

Ferramentas necessárias para instalaçãoFerramentas Gerais

Bomba à Vácuo {prevenção de fluxo inverso)Detector de Parafuso •Chave de TorqueDesempenadorde Cano • Nívelde AkóolFuradelra • Chave em L

Ferramentas para operações de teste

• Medidor de Tubulação·Cortador de Cano• Chave de Fenda. Fita Métrica

• Mandril•Chave Inglesa

• Termômetro • Medidor de Resistênda • Eletroscópio

_.

Page 4: Scan Doc0001 Manual Instalacao SAMSUNG ASV09P 12P 18P 24P Series

Fixando a placa de instalaçãoVocê pode selecionar a direção da mangueira de escoamento, dependendo de onde você instalar aunidade interna. Portanto, antes de fixar a placa de instalação de uma parede ou janela, você devedeterminar a posição do furo de 65 mm por meio do qual o cabo e os canos passam a ligar a unidadeinterna à unidade externa. Quando virado para a parede, a tubulação e o cabo podem ser conectados a:

Direita (A) "' Direção do tubo

Esquerda(B) J'"""""''''''''''''''''''''''''~~-"'''''''''Parte de baixodirerta (O A D H; I ! ~ 8Partedetrásdireitaouequerda(D) ~ ~

C

1. Determine a posição do tubo e o furo da mangueira de escoamento, como visto naimagem e faça um orifício com um diâmetro interno de 6Smm para que ele se inclineligeiramente para baixo.

r--------------- --"-"-"-,furoto~ubo... i(065mm) , ii7 e,,!

:......._ _ .J

B IS-I

2. Fixando a unidade internaSe você fixara unidade interna em uma parede(1) Fixea placa de instalação na parede, prestando atenção ao peso da unidade interna.

Âncora dePlástico

ElI.OBSERVAÇÃO

Sevocê montar o prato para uma paredede concreto com buchas de plástico,certifique-se que as diferenças entrea parede e o prato, criado para âncoraprojetada, é inferiora 20mm.

Se você fixara unidade interna em uma janela(1) Determine as posições dos pilares de madeira para ser anexado a janela.(2) Anexe os pilares de madeira para a moldura da janela dando atenção para o peso da unidade

interna.(3) Anexe a placa de instalação nos pilares de madeira usando parafuros de rosca.Se você fixara unidade interna em uma placa de gerso(1) Use o localizador de vigas para encontrar outros locais de vigas.(2) Fixeo gancho da placa em duas vigas.

Pesquise outros pontos, se houver menos de dois pregos, ou a distância entre ospinos são diferentes do gancho da placa.Fixea placa de instalação, sem indiner para o lado.

Certifique-se que uma parede pode suportar o peso do produto. Se você instalaro produto em um lugar onde nãoé suficientemente forte para suportar o peso doproduto, o aparelho poderia cair e causar ferimentos.

Conectando O cabo de montagemIEspecificação do cabo

Modelo Cabo de alimentação Cabo de interconexáo liDOGL-E3-

**09112** 3G, 1,5mm' H07RN-F 4G, 1~mm' H07RN-F 20A

**18/24** 3G, 2,5mm' H07RN-flG, 1,5mm' H07RN-F

25A2G, 0.75mm' H05RN-f

lEI\. Conecte o cabo de alimentação ao disjuntor auxiliar.Se cada pólo não conseguir

Jse conectar à fonte de alimentação, deve ser incorporada em um fio com uma

OBS!R'/!ÇAO abertura de contato de ~3mm.

IConectando O cabo

*Quando você instalar o aparelho, verifique primeiro as ligações de refrigeração e conexões elétricas.Conecte o ar-condicionado ao aterramento do sistema antes de executar a conexão elétrica.Se a unidade for desinstalada, desconecte os cabos elétricos, e então as conexões de refrigeração.

Se a unidade externa for superior a 7,5 metros de distância da unidade interna, você deve estendero cabo.e comprimento máximo do cabo é de 20 metros.

1. Estenda o cabo de montagem se necessário.

& .Não conecte dois ou mais cabos diferentes para estender o comprimento. Isso podeCUI;ADO provocar um incêndio.

2, Abra a grelha frontal.

3. Remova o parafuso que prende a tampa do conector.4. Passe o cabo pela parte traseira da unidade interna e conecte o cabo de nos terminais.

(Consultar a imagem abaixo)

EI . Cada fioé rotulado com o número do terminal correspondente."""",,,,

5. Passe a outra extremidade do cabo através do orifício de 65mm na parede.6. Feche a tampa do conector apertando o parafuso com cuidado.7, feche a grelha frontal,

8. Remova a cobertura da placa do terminal ao lado da unidade externa.9. Conecte os cabos aos terminais, como visto na imagem.

EI . Cada fio é rotulado com o número do terminal correspondente.08SERVAÇÃO

Unidade interna

.--++-h_ Fioterra (Verde!Amarelo)

Unidade externa

- Ao terra (Verde!.-'---'-.L-L-L, Amarelo)

Unidade externa

- Fioterra (Verde!Amarelo)

Unidade interna

- fio terra (VerdelAmarelo)

Unidade externa

&CUIDADO

Extremidade do fio deve ser circular.e terminal circulartambém deve ser combinado com o tamanho do parafuso noterminal preto.Após conectar os cabos, verifique se os números do terminal da unidade intemalexterna combinam.Parafusos no bloco terminal nâo deve ser desparafusado com o toque inferiora12kgf.cm.

10. (onecteo condutor terra aos terminais de aterramento.11. Feche a cobertura da tampa do terminal apertando o parafuso com cuidado.

Na Rússiae na Europa,consulte a autoridade de fornecimento para determinar oimpedimento do sistema de abastecimento antes da instalação.

Conecte os fios com firmeza para evitar que os fios não sejam retirados facilmente.(Seeles forem soltos, isso pode causar queimadura nos fios.)Conecte os fios de acordo com os códigos de cores, consultando o diagrama defiação.e cabo de alimentação e o cabo de interligação devem ser selecionados de acordocom a especificação na página 30.

Instalando e conectando o tubo de montagem da unidade internaConecte as unidades internas e externas com tubos de cobre fornecidos no campo, através de largasconexões. Usesomente tubos com grau de refrigeração isolados sem costura, (TipoCuOHp,de acordocom o 1501337),desengordurados e desoxidados, próprio para pressões de operação de pelo menos4200 kPae para pressão de ruptura de pelo menos 20700 kPa.Sob nenhuma circunstância, o tubo decobre do tipo sanitário deve ser usado.Existem2 tubos de liquido refrigerante de diâmetros diferentes:• O menor é para refrigerante líquido• O maior épara refrigerante em gásUm pequeno tubo já está fixado ao ar-condldonado. Vocêpode precisar estender o tubo, usando umtubo de instalação (opcional).e procedimento de conexão para o tubo de refrigerante varia de acordo com a posição de saída dotubo quando voltado para a parede:

Direita (A)Esquerda(B)Lado Inferior (OPosterior

IIU

:~i-""'I=m=I~ 11=1 =9I"~1

(

1. Retire as peças adequadas (A, S, C) na parte detrás da unidade interna a menos que você ligue otubo diretamente a partir da parte de trás.

2. Suavize as bordas cortadas.3. Remova as tampas de proteção das válvulas e

conecte cada tubo. Aperte as porcas primeiro coma mão, e depois com uma chave dinanométrica,aplicando o torque a seguir.

Diâmetro Externa Toraue (kof-cm)06,l5mm 140-17009,52mm 250-280012,70mm 380-42001S,88mm 440-480019,OSmm 990-1210022,2lmm 990-1210

EI . Somente se você quiser encurtar ou estender os tubos.0iS!IV~

4. Corte o isolamento de espuma restante.5. Se necessário, dobre o tubo para encaixar na parte inferior da unidade interna.

Em seguida, puxe-o para fora através do furo apropriado.••. O tubo não deve projetar na parte traseira da unidade interna.••. O raio de curvature deve serde 100mm ou mais.

6. Passe o tubo pelo orifício da parede.7. Para mais detalhes sobre como conectar à unidade externa e purgar o ar.

o tubo sera isolado e fixado de forma permanente na Posição após terminar aInstalação e teste de vazamento de gás.

Aperte a porca com a chave de torque de acordo com o método especificado.Se a porca é mais apertada, a chama pode quebrar e causar o vazamento do gásrefrigerador.NÃO COLOQUE NA PAREDEA CONEXÃO DO TUBO! Toda a conexão de tuborefrigerador deve ser facilmente acessível e útil.

&1.CUIDADO

D_, --------------------------

Page 5: Scan Doc0001 Manual Instalacao SAMSUNG ASV09P 12P 18P 24P Series

Paraevitar que substâncias estranhas e sujeiraentre os tubos durante a instalaçâo,NÃO remova as tampas completamente, até que você esteja pronta para conectaros tubos.

~I.CUIDADO

O ar restante no ciclode refrigeração,que contém umidade, pode provocar umaavaria no compressor.Sempre contatar o centro de serviçoou uma agência de instalação profissionalpara instalação do produto.

Cortando ou estendendo o tubo de cobre"" I Sevocê precisa de um tubo de mais de 7,S metros:

~ • Vocêdeve estender o cabo de montagem.CUIDADO • Vocêdeve adicionar refrigeração aos tubos, caso contrário,a unidade interna pode

congelar.

1. Certifique-se de que você tem todas as ferramentas necessárias (cortador de tubos,alargador, ferramenta de queima e suporte da tubulação).

2. Se você quiser encurtar o tubo, corte-o usando um cortador de tubos, garantindo que alinha de corte permaneça em 90° com o lado do tubo (veja abaixo exemplos de bordascortadas de forma correta ou incorreta).

~

~~) Cortador\ de tubo

Tubo

3. Para evitar fuga de gás, retire todas as rebarbas na borda de corte do cano usando umalargador.

Coloque o cano com face para baixo,removendo as rebarbas para se certificardeque as rebarbas não entrem na tubulação.

Q

4. Coloque uma porca ligeiramente para dentro do tubo e modifique o alargamento.

DIA~I

I B I!- T m,--' l_c-

Tubo J i Alargamento

Diâmetro Externa (D) Profundidade (A) Tamanho do Alargamento (B)

06,35mm l,3mm 9,Omm09,52mm l,8mm 13,Omm

ol2,70mm 2,Omm 16,2mm

015,88mm 2,2mm 19,3mm

o19,05mm 2,2mm 22,5mm022,23mm 2,2mm 25,7mm

5. Verifique se o tubo é queimado corretamente (ver exemplos de tubos queimadosincorretamente abaixo).

Correto SuperfícieDanificada

Rachado EspessuraIrregular

Inclinado

6. Alinhe os tubos para conectá-Ios facilmente. Aperte a porca primeiro com as mãos,e depois com uma chave inglesa, aplicando o torque a seguir:

Porcade alargamento Diâmetro Externa Torque (kgf.em)~é 06,3Smm 140-170

09,52mm 250-280

012,70mm 380-420

015,88mm 440-480

019,05mm 990-1210Tubo de saída interna Conexão do tubo

022,23mm 990-1210

131. Torque excessivopode ser causado por vazamento de gás. Emcaso de

Jsoldagem do tubo, o gás nitrogênio deve ser soprado para dentro do tubo0iSf11/,q.o (50 Pa). Ajunta deve ser acessívele utilizável.

7. Para mais detalhes sobre como conectar à unidade externa e purgar o ar.

Aperte a porca com a chave de torque de acordo com o método especificado.Se a porca é mais apertada, a chama pode quebrar e causar o vazamento dogás refrigerador.

Instalando e conectando o tubo de dreno da unidade internaAoinstalar a mangueira de escoamento na unidade interna, verifique se a condensação de dreno ésuficiente.Ao passar a mangueira de escoamento através do orifíciode65mm perfurado na parede,verifique o seguinte:

Aextremidade da mangueira deescoamento NÃO deve ser colocadadebaixo de água.

---! 5em

\11 amenos IMantenha uma distância mínima de 5 cmentre a extremidade do tubo de drenoedosolo.

IInstalação da mangueira de dreno1. Se necessário, ligue os 2 metros de extensão de mangueira de dreno para a

mangueira de dreno.2. Se você usar a extensão da mangueira de dreno, isole o interna da extensão da

mangueira de dreno com um escudo.3. Coloque a mangueira de escoamento em um dos dois furos da mangueira de

dreno, em seguida, fixe a extremidade da mangueira de dreno firmemente comuma braçadeira.

Amangueira de dreno NÃO deve serinclinadapara cima.

Amangueira de dreno não deve serdobrada.

13OBSfRVAÇÃO

Sevocê não usar outro buraco da mangueira de dreno, bloqueie-o com umarolha de borracha.

Nãocoloque a ponta da mangueira deescoamento em uma cavidade.

4. Passe o tubo de dreno sob o tubo de refrigeração, mantendo otubo de descargaapertada.

S. Passe o tubo de dreno pelo burado na parede. Verifique se inclina para baixo comose vê na imagem.

Escudo-,.=t=[~~~~~

Mangueira de dreno Extensãoda mangueira de dreno

131•

OBSERVAÇÃO

Amangueira será fixadade modo permanente na posição,depois de concluira instalação e do teste de vazamento de gás.

Certifique-se que a direção instalada na mangueira de dreno esteja correta.Instalação inadequada pode causar vazamento de água condensada.Se otubo de dreno éencaminhado dentro do quarto, isolea mangueira paraque os pingos de condensação não danifique a mobília ou pisos.NÃO COLOQUE NA PAREDE A CONEXÃO DO TUBO DE DRENO!Aconexão de tubo de dreno deve ser facilmente acessívele útil.

~1.

CUIDADO

Page 6: Scan Doc0001 Manual Instalacao SAMSUNG ASV09P 12P 18P 24P Series

rMudando a direção da mangueira de dreno Instalando e conectando o tubo de dreno da unidade externaMude a direção somente quando necessário.

1. Retire a tampa de borracha com o alicate.

2. Retire a mangueira de dreno, puxando-a e virando à esquerda.

3. Insira o tubo de dreno, através da fixação com o parafuso no encaixe da mangueirade dreno e a saída da tira de dreno.

4. Anexe a tampa de borracha com uma chave defenda, girando para a direita até quefixe no fim do sulco.

5. Verifique se há fugas, em ambos os lados da saída de dreno.

i{,saídadatira de dreno

" . Tampa de borracha

~,---=--_.../Despeje a água em direção à seta. * Direção da água drenada

~

" ....... -"

Certifique-se que a unidade interna está em Posição vertical quando vocêdespejar a água para verificar vazamentos.Certifique-se que a água não transborde para a parte elétrica.

(Modelo AQV***)Durante o aquecimento, o gelo pode acumular. Durante o processo de descongelamento, verifiquese a condensação de dreno é suficiente. Para dreno adequada, faça o seguinte:

1. Insira o plugue de dreno para o orifício de dreno na parte inferior da unidade externa.

Lhal.CUIDADO

Para evitar o plugue de drenode contato com o solo, aabertura segura entre o soloe a superfície inferior daunidade externa.

2. Conecte uma mangueira de dreno ao plugue de dreno.

3. Certifique-se que a dreno de condensação é adequada.

Em áreas com queda de nevepesada.a neve em pilhada podebloquear a entrada de ar.Para evitar este incidente, instaleum quadro queé maior do que aqueda de neve prevista. Além disso,instale uma capa a prova de nevepara evitar que a neve acumule naunidade externa.

&1.CUIDADO

Removendo os tubos conectadosA unidade externa é carregada com refrigerante R41OA suficiente. Não ventile R41OA para aatmosfera: é um gás de flúor de estufa, que ao abrigo do Protocolo de Quioto tem um Potencial deaquecimento global (GWP) = 1975.

Você deverá descarregar o ardo tubo e da unidade interna. Se o ar permanecer nos tubos derefrigerante, isto afetará o compressor.Poderá causar uma redução da capacidade de esfriamento e mau funcionamento. O refrigerantepara a purga de ar não é carregado na unidade externa. Utilize a Bomba de Vácuo conformeindicado na imagem.

Lha!.CUIDADO

Ao instalar, verifique se não há vazamentos. Ao recuperar a refrigeração, aterraro compressor antes de remover o tubo de conexão. Se o tubo de refrigeraçãonão está conedado corretamente e o compresso funciona com uma válvula deserviço aberta, o tubo aspira o ar e faz a pressão dentro do ciclo de refrigeraçãoanormalmente alto. Isso pode causar explosão e ferimentos.

1. Conecte cada tubo de refrigerante na válvula adequada na unidade externa e apertea porca.

2. Aperte a porca primeiro com as mãos, e depois com uma chave inglesa, aplicando otorque a seguir:

Unidade externa L" Unidade ~rnaDiâmetro Externa Torque (kgf,cm)

06,3Smm 140-170Tubo lateral de cás09,52mm 2S0-280

Tubo lateral de líquido 012,70mm 380-420

~~01S,88mm 440-480~ 019,OS mm 990-1210022,23 mm 990-1210

E1I, Torque excessivo pode causar vazamento de gás.OB>EWA~O

AI. Faça a ligação elétrica e deixe o sistema no "modo de espera" Não ligue osistema!

AOVERTENC[A Isso é necessário para melhor funcionamento do vácuo (posição ABERTAcompleta da Válvula Eletrônica de Expansão - EEVo).

3. Conecte a mangueira de carga do ladode baixa-pressão do manifold parauma porta de serviço e gás, como vistona imagem.

4. Abra a válvula do lado de baixapressâodo do manifold no sentido anti-horário.

5. Remover o ar nos tubos conectadosusando a bomba de vácuo poraproximadamente 15 minutos .

•. Certifique-se que o calibre de pressãomostra -0,1 MPa( -76cmHg) após cercade 10 minutos.Este procedimento é muito importantepara evitar uma fuga de gás.

[[iJ

Bitola da manilha

Porta do serviço líquido<Alta pressão>

•. Feche a válvula do lado de baixa pressão docalibre da manilha no sentido horário.

•. Desligue a bomba a vácuo.•. Verifique por 2 minutos, se há alguma mudança

de pressão.•. Remova a mangueira do lado de baixa pressão do

calibre da manilha.Ajuste uma rolha da porta deserviço de gás e líquido para a posição aberta.

6. Ajuste uma rolha da porta de serviço de gás elíquido para a posição aberta.

7. Monte a válvula dos parafusos e a tampa a portade serviço para a válvula e aperte-os com o torquede 90~ 140kgfocm com uma chave inglesa.

8. erifique se há um vazamento de gás com especial atenção para as porcas da válvulade 3-vias e para a tampa da porta de serviço.

Haste da válvula

Porca da haste

'!?i AV (Gás)

'f'?\BV (liquido)

IAdicionando RefrigeranteAdicione carga de refrigeração de acordo com a tabela abaixo:

Se você usar um tubo de mais de 7,5m,

'15 9 do R41OA refrigerador deve ser adicionado para cada metro extra.

Se você usar um tubo de menos de 7,5m,

O tempo de remoção é normal.

Consulte o Manual de Serviço para maiores detalhes.

li'- I. O ar.restante no ciclo de refrigeração, que contém umidade, pode provocar uma~ avaria no compressor.

CUIDADO o Sempre contatar o centro de serviço ou uma agência de instalação profissionalI para instalação do produto.

Page 7: Scan Doc0001 Manual Instalacao SAMSUNG ASV09P 12P 18P 24P Series

Executando os testes de vazamento de gás Fixando a unidade interna no localSe estiver usando ~~--sistema múltiplo, 'insVtle como descitc no manual de instalaçãofomeciâo coma unidade externa,"

Certifique-se de verificar se há vazamentos de gás, antes de completar o processo de instalação(conectando o tubo de montagem e a mangueira entre a unidade interna e externa, isolando os cabos,mangueira e tubo, e fixe a unidade interna à placa de instalação).

Para verificar se há vazamento de gás na unidade externa,

Verifique se as válvulas Ae Bestão usando um protetor de vazamento de metal.

Para verificar se há vazamento de gás na unidade interna,

Verifique a porca de alargamento Ce D,esta usando um protetor de vazamento.

Teste de fugas com R41 OA (após a abertura das válvulas)

Após abrir as válvulas, verifique eventuais fugas utilizando um detector de fugas para orefrigerante.

Esvaziamento (antes de desligaras ligações do refrigerante para a reparação, remoção oueliminação da unidade)

O esvaziamento é uma operação destinada a recolher todo o refrigerante do sistema na unidadeexterna.

Esta operação tem de ser realizada antes de desligar a tubagem do refrigerante de modo a evitar aperda de refrigerante para a atmosfera.

•. Desligue a válvula do líquido com a chave fixa Allen.•. ligue o sistema em refrigeração com o funcionamento da ventoinha a alta velocidade.

(o compressor arrancará imediatamente assim que tiverem decorrido 3 minutos desdea última paragem).

•. Após 2 minutos de funcionamento, desligue a válvula de sucção com a mesma chavefixa.

•. Desligue o sistema e desligue a fonte de alimentação.•. Desligue a tubagem. Após a desconexão, proteja as válvulas e as extremidades dos

tubos contra a poeira.•. Poderão ocorrer danos no compressor caso seja operado com uma pressão de sucção

negativa.

m

rRealize os seguintes trabalhos na área onde o teste devazamento de gpas foi feito prioritariamente.

Depois de verificar se há vazamento de gás no sistema, isoleo tubo, a mangueira e os cabos.Em seguida, coloque a unidade interna na placa deinstalação.

1. Para evitar problemas de condensação, isolecom material isolante (como mostrado nafigura) em uma parte sem isolamento naextremidade dos tubos.

2. Enrole o tubo, os cabos e a mangueira de drenocom fita isolante.

Isolamento

~Tubos

Placa de-instalaçãoFita isolante

Fios de conexão3. Coloque o pacote (o tubo, os cabos e amangueira de dreno) na parte inferior daunidade interna com cuidado para não projetarna parte de trás da unidade interna.

4. Prenda a unidade interna na placa de instalaçãoe mova a unidade para a direita e esquerda até que ela esteja segura no local.

&CUIDADO

Certifique-se que otubo não se mexe quando você instala a unidade interna emuma placa de instalação.

S. Envolva o resto do tubo com fita isolante.

6. Encaixe otubo na parede usando braçadeiras (opciona1).

Fixando a unidade externa no local'X'mm

Instale a unidade externa nivelada sobre uma base estável paraevitar a geração de ruídos e vibrações, especialmente quandoinstalar a unidade próxima de um vizinho.

Se você instalar a unidade externa em um local exposto a fortesventos ou a uma certa altura, fixe-a com um suporte apropriado(parede ou piso).

1. Coloque a unidade externa, como indicado na partesuperior da unidade para deixar que o ar de descarga saiaadequadamente.

2. Fixe a unidade externa niveladamente em um suporteapropriado usando parafusos.

3. Se a unidade externa fica exposta a fortes ventos, instale placas blindadas em torno daunidade externa, de modo que o ventilador possa operar corretamente.

~IT",..---: ~)Base de borracha

Ej Prenda a base de borracha para evitar a geração de ruídos e vibrações.OB"~AçAO

---- ---~---_. - - --IUnidade externa instalada na parede com suporte

Certifique-se de que a parede sejacapaz de suspender o peso do suportee a unidade externa;Instala o suporte próximo à coluna,omáximo possível;Instale a arruela adequada para reduziros ruídos e as vibrações residuaistransferidas pela unidade externa paraa parede.

Verificação final e operação testePara completar a instalação, realize as seguintes verificações e testes paragarantir se o ar-condicionado funciona corretamente.

Verifique o seguinte:

Tensão local de instalaçãoEstanqueidade da conexão do tubo para detectar vazamentos de gásConexão dos fios elétricosIsolamento do tubo resistente ao QuenteDrenoConexão do condutor de aterramentoOperação correta (siga as etapas abaixo)

1. Pressione a tecla Power(Energia) <9 e verifique o seguinte:

•. O indicador da unidade interna acende.•. A lâmina de fluxo de ar abre e o ventilador se prepara para

operação.2. Pressione a tecla Mode(Modo) para selecionar o modo Frio ou

Quente (Modelo AQV* * *) .

•. No modo Frio, use a tecla Temp + ou - e ajuste a temperatura em 16°C.•. No modo Quente, use a tecla Temp + ou - e ajuste a temperatura em 30°C. (Modelo

AQV***)

EjOBSERVAÇÃO

Aproximadamente de 3-5 minutos depois, a unidade externa comecará a operar eo ar Frio ou Quente soprará.Após 12 minutos de condição estacionária verifique o tratamento do ar no internada unidade:

Modo de resfriamento (verifique a unidade interna) ~ Temperatura de ar de entrada.-Temperatura de ar de saída: De 100K a 12°K (indicativosdelta T)

Modo de aquecimento (verifique a unidade interna) ~ Temperatura de ar de saída.-Temperatura de ar de entrada: De 11'Ka 14'K (indicativos delta T) (Modelo AQV* * *)

No modo aquecimento, o motor do ventilador interno pode ficar desligado para evitar o soprode ar frio no espaço condicionado. (Modelo AQV* * *)

3. Pressione a tecla Air swing (oscilação do ar) (-::=e verifique o seguinte:

•. As laminas de fluxo de ar funcionam corretamente.4. Pressione a tecla Power (Energia) o para parar a operação.

Quando você completer a instalação com sucesso, entregue este manual para ousuário para o armazenamento em um local acessível e seguro.

Procedimento de remo~ão do refrigerante (quando remover o produto)1. Ligue o ar-condicionado e selecione o modo Frio para o compressor rodar por 3

minutos.

2. Solte as tampas das válvulas de pressão lateral Alta e Baixa.

3. Use uma chave em L para fechar a válvula lateral de alta pressão.

4. Aproximadamente 2 minutos depois, feche a válvula na lateral de baixa pressão.

5. Páre a operação do ar-condicionado.

6. Desconecte os tubos.

Como conectar os seus cabos de alimentação estendidosItens para preparar(compressor e fita isolante devem ser preparados por um técnico de instalação.)

Ferramentas Especificacões finura

Alicate de friso MH-14 ~luva de conexão (mm) 20x07,0(AxDE) V

Fita isolante Largura 18mm ~Tubo de contração (mm) 50x08,0 ((xDE) ~

1. Como mostrado na figura, remova as proteções da ,-------"CIU-ni-da-d-e-: m-m-)'borracha/arame dó cabo de alimentação. Cabo de alimentação (fornecido por nós)

Remover as proteções de arame de 20 mm do tubojá instalado.

&CUIDADO

Após remover o arame do tubo, vocêdeve inserir um tubo de contração.

'00

Tubo de arame do cabo de alimentação

~

Page 8: Scan Doc0001 Manual Instalacao SAMSUNG ASV09P 12P 18P 24P Series

j2.lnserir ambos os lados do arame de núcleo docabo de alimentação na luva de conexão.

r

13- Usando um compressor, comprimir os dois pontose vire-os e comprima outros dois pontos nomesmo local.

Adimensão da compressão deve ser de 8,0.Após comprimi-Io, puxe ambos os lados doarame para garantir que ele esteja firmementepressionado.

~. Envolva-o com fita isolante duas vezes e posicioneo tubo de contração no meio da fita isolante.

~. Aqueça o tubo de contração para contraí-Io.

j6. Após o trabalho de contração do tubo tiverfinalizado, envolva-o com fita isolante paraterminar.

-~

luva de conexão

~

imenSãOdOÔ Compressor

Ô 8,

~~

Smm

...::::.,Fitaisolante

40mmTut;-de contração

~nte

Nocaso de estender o fioelétrico,por favorNÃOuse umatomada de pressão de forma circular.

Conexões incompletas de fios podem causar choqueelétrico ou incêndio.