rÁpido - nissan.com.br€¦ · 3 0 4 0 5 0 6 0 7 0 8 aquele ocorrer primeir o ej mese s 1 2 4 3 6...

36
GUIA DE REFERÊNCIA RÁPIDO FRONTIER

Upload: others

Post on 09-Jul-2020

14 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

GU

IA D

E R

EFER

ÊNC

IA R

ÁPI

DO

FRO

NTI

ER

120

40

20

160

100

180

140

0

12 3

4

5

6

x1000km/h

LOCK

ONSTART

PUSH

Acc

34

1

2

0101 t

?

NISSAN

A/C

AUTO DUAL

OFF

M

1 2

3 4

65

SCAN

RDM RPT

VOL

FM-AM CD AUX

iPodMENU

SEEK/CAT

TUNE/SCROLL

PUSHENTER

PUSH ON OFF AUX IN

MP3COMPACT

DIGITAL/AUDIO

Tipo A (se aplicado)

13 19

7

12 18

6

11 17

5

16

4

15

3 8

14

2

1

VOL

MODE POWER

Tipo B (se aplicado)

22

23 24

120

40

20

160

100

180

140

0

12 3

4

5

6

x1000km/h

LOCK

ONSTART

PUSH

Acc

34

1

2

0101 t

?

NISSAN

A/C

AUTO DUAL

OFF

M

1 2

3 4

65

SCAN

RDM RPT

VOL

FM-AM CD AUX

iPodMENU

SEEK/CAT

TUNE/SCROLL

PUSHENTER

PUSH ON OFF AUX IN

MP3COMPACT

DIGITAL/AUDIO

Painel

1. Difusores de ar laterais2. Farol, farol de neblina (se equipado) e interruptor do indicador de direção3. Volante de direção (tipo A)– Air bag do motorista (se equipado)– Buzina– Sistema de direção hidráulica4. Interruptor do volante de direção para controle de áudio (tipo A) (se equipado)5. Mostradores, medidores e luzes indicadoras / Advertência6. Interruptor do lavador / limpador do para-brisa7. Difusores centrais8. Sistema de áudio (se equipado)9. Controle do ar condicionado10. Air bag do passageiro dianteiro (se equipado)11. Interruptor de controle de regulagem de altura do farol (se equipado)12. Interruptor do controle eletrônico de estabilidade (VDC) (se equipado)13. Interruptor de controle do espelho retrovisor externo (se equipado)14. Interruptor de abertura da tampa de abastecimento15. Alavanca de travamento da regulagem do volante de direção16. Controle de velocidade (tipo A) (se equipado)17. Interruptor de ignição18. Interruptor das luzes de advertência19. Interruptor de mudança 4WD (se equipado)20. Acendedor de cigarros e tomada elétrica ou entrada USB (se equipado)21. Porta-luvas22. Volante de direção (tipo B)23. Interruptor do volante de direção para controle de áudio (tipo B) (se equipado)24. Controle de velocidade (tipo B) (se equipado)25. Sensor de carga solar (se equipado)

25

10

21

9

20

1

7

Velocímetro e Hodômetro

Hodômetro / Hodômetro parcial duploO hodômetro marca a distância total já percorrida pelo veículo.O hodômetro parcial duplo marca a distância de percursos individuais.O hodômetro / hodômetro parcial duplo será exibido quando o interruptor de ignição estiver na posição “ON”.

12

129402

129106

129402

12900

Pressione o botão de ajuste para selecionar Trip A => Trip B => Autonomia => Tempo de viagem => Consumo médio => Velocidade média => Trip A.

Gire para aumentar a luminosidade

Gire para reduzir a luminosidade

Controle da Intensidade de Iluminação do Painel de Instrumento

1

1

1

1

Oil GoodNível de Óleo OK

Oil LoNível de Óleo baixo, complete imediatamente

Ao girar o interruptor de ignição para a posição “ON” , serão exibidos um símbolo de ferramenta e a distância a ser percorrida até a próxima troca de óleo durante aproximadamente 5 segundos. Após 5 segundos a informação do nível de óleo será comutada para as informações, conforme segue:Oil Good: O nível de óleo é suficiente para a condução do veículo.Oil Lo: O nível de óleo é baixo e necessita ser completado imediatamente.

Ao pressionar o botão do hodômetro ( enquanto a mensagem “Oil Good” é exibida, a informação detalhada do nível do óleo “0”, nível 5 a nível 1 na tela será exibido.

Informações Sobre o Nível de Óleo do Motor (se equipado)

A temperatura deve permanecer na faixa normal

Indicador de Temperatura do Motor

Sistema de Acesso Remoto sem Chave (se equipado) (Tipo A)

Pressione para destravar

Pressione para travar

Pressione mais de 0,5 segundo para disparar o alarme de pânico

Sistema de Acesso Remoto sem Chave (se equipado) (Tipo B)

Pressione e mantenha pressionado o botão na chave inteligente por mais de 0,5 segundo para disparar o alarme

Pressione para travar

Pressione para destravar

Operação da Chave inteligente NISSAN (se equipado)

Travando / Destravando as Portas (equipado com chave inteligente)

Ao destravar as luzes de advertência piscarão duas vezes e a buzina soará duas vezes.Ao travar as luzes de advertência piscarão uma vez e a buzina soará uma vez.

R11J055A_B

Com a chave inteligente com você as portas poderão ser travadas oudestravadas sem que necessite retirar as chaves do seu bolso ou bolsa.

Interruptor de ignição com chave inteligente (se equipado)

LOCK

ONSTART

PUSH

Acc

34

12

A Chave Inteligente pode operar o interruptor de ignição sem que precise retirar a chave do seu bolso ou bolsa.A trava de ignição foi projetada para que o interruptor de ignição só possa ser girado para a posição “LOCK” quando o botão de liberação “PUSH” for pressionado.A posição “OFF” fica entre a posição “LOCK” e a posição “ACC”. A posição “OFF” é indicada por “1” no cilindro da chave de ignição.Quando o interruptor de ignição estiver na posição “OFF”, o volante de direção não será travado.Para maiores informações, consulte o Manual do proprietário.

POSIÇÕES DA CHAVE- LOCK: Posição normal de estacionamento “0”.- OFF: Desligado “1”. O motor pode ser desligado sem o travamento

do volante de direção.- ACC: Acessórios “2”. Esta posição ativa os acessórios elétricos,

como por exemplo, o rádio, quando o motor não estiver funcionando.

- ON: Posição normal de operação “3”. Esta posição liga o sistema de ignição e os acessórios elétricos.

- START: Esta posição liga o motor “4”. Assim que o motor ligar, libere a chave de ignição. Automaticamente ela voltará para a posição “ON”.

Indicador de Combustível

Nível de combustível no tanque

Luz indicadora do nível de combustível baixo

Trava de Segurança para Crianças nas Portas Traseiras

Travamento com Interruptor Interno (se equipado)

Indica a direção do veículo

Pressione menos de 3 segundos para Ligar / Desligar

N: NorteE: LesteS: SulW: Oeste

Pressione para travar Pressione para destravar

Mostrador da Bússola (se equipado)

Abertura somente pelo lado externo

Com a trava na posição “LOCK” a porta traseira somente poderá ser aberta pelo lado externo. Para destravar, retorne a alavanca.

Relógio Digital (se equipado)

4,15

10:46 pm

10:46 pm

22:46

22:46

2 1

4,15

10:46 pm

10:46 pm

22:46

22:46

2 1

PressionePressione

Ajuste do relógio :

GIRE anti horário GIRE horário

Pressione o botão para selecionar 24h ou AM/PM

1

Ajuste do Banco

Ajuste da Altura do Cinto de Segurança Diagonal (se equipado)

Pressione para ajustar

Regulagem da altura

Regulagem da Coluna de Direção

OFFOFF

OFFOFF

OFFOFF

1

Posição

A posição liga as lanternas dianteiras e traseiras, a luz da placa de licença e as luzes do painel de instrumentos.

Posição

A posição liga o farol baixo juntamente com as outras luzes.

Gire para selecionar

Número maior, foco mais baixo.Foco.Número menor, foco mais alto.

10

99

9

Interruptor do Farol

Interruptor de Controle de Regulagem do Farol (se equipado)

Ajuste de inclinação

Desloque firmemente para cima para travar a regulagem

Desloque para baixo para liberar a regulagem

Seleção do Farol

OFFOFF

OFFOFF

OFFOFF

1

OFFOFF

OFFOFF

OFFOFF

1

Seleção do farolFarol alto: empurre a alavanca para frente. Para desligar, retorne a alavanca para a posição neutro.Para lampejar o farol, puxe a alavanca para trás até a última posição.

Faróis de neblina dianteiros (se equipado)Para ligar, gire o interruptor do farol para a posição ou e o interruptor para a posição . Para desligar, gire o interruptor para a posição “OFF”.

Gire para selecionar

Farol alto

Farol Baixo

Lampejador

Interruptor do Desembaçador do Vidro Traseiro

Interruptor do Controle Eletrônico de Estabilidade (VDC) OFF

Para desligar o sistema VDC, pressione o botão VDC OFFPressione novemente o botão VDC OFF ou dê partida no motor novamente para ligar o sistema.

Pressione para ligar e desligar.Após aproximadamente 15 minutos desliga automaticamente.

Luz Indicadora

01

01 t

?

Y

Interruptor de desativação do controle eletrônico de estabilidade (VDC OFF)

Frontier D40B_BT12_0001

Interruptor do Lavador e Limpador do Pára-brisa

MIST

OFF

INT

HI

LO

FRONT

Girando: Ajuste do limpador intermitente

Mais longo

Mais curto

Puxando para trás: lavador

Empurre para cima: Movimento único do limpador

Empurre para baixo:Intermitente / Auto (se equipado)

Velocidade alta

Velocidade baixa

Ar Condicionado Manual com Aquecedor (se equipado)

A/C

01 2

3

MAXA/C

A/C

01 2

3

MAXA/C

Pressione para selecionar

Luz apagada:Circulação de ar externo

Luz acesa:Recirculação de ar interno

Gire o seletor para a temperatura desejada

Pressione para ligar ou desligar

Gire o seletor para a velocidade desejada

Este seletor permite a seleção da saída do fluxo de ar.

Fluxo de ar pelos difusores centrais, laterais e pés Fluxo de ar para os pés

Fluxo de ar para o desembaçador e pés

Fluxo de ar principalmente para o desembaçador

Fluxo de ar pelos difusores centrais e laterais

Gire para selecionar o fluxo de ar

Posição de resfriamento máximo

Circulação de ar externo / recirculação de ar interno

Seletor de Temperatura

Tecla Condicionador de ar “A/C” (se equipado)

Ventilador

Fluxo de ar

A/C

01 2

3

MAXA/C

A/C

01 2

3

MAXA/C

A/C

01 2

3

MAXA/C

Ar Condicionado Automático com Aquecedor (se equipado)

Controle de Velocidade (Tipo A) (se equipado)

Consulte o Manual do Proprietário para informações detalhadas sobre o funcionamento do controle de velocidade antes de utilizá-lo.

Interruptor “ACCEL/RES”

Interruptor “COAST/SET”

Interruptor “CANCEL”

Interruptor “ON/OFF”

CANCEL

SRSAIRBAG

SRSAIRBAG

ACCEL/RES

COAST/SET

PWR

MODE

O sensor de carga solar, localizado na parte superior direita do painel, auxilia o sistema a manter uma temperatura constante. Não coloque nada em cima ou ao redor deste sensor.

A/C

AUTO DUAL

OFF

M

Display digital da temperatura (Lado do motorista)

Botão AUTO Botão DUALBotões de circulação

Display digital da temperatura (Lado do passageiro dianteiro)

Frontier D40B_BT12_0002

Controle de Velocidade (Tipo B) (se equipado)

Interruptor no Volante de Direção Para Controle de Áudio (Tipo A) (se equipado)

ACCELERATE RESUMERetornar à velocidade programadaAumentar a velocidade

COAST / SETProgramar a velocidade Diminuir a velocidade

Ligar / Desligar o sistema

Desabilitar o sistema

CANCEL

SRSAIRBAG

SRSAIRBAG

ACCEL/RES

COAST/SET

PWR

MODE

Interruptor de sintonia

Interruptor MODE

Interruptor PWR

Interruptor de controle de volume

Interruptor no Volante de Direção Para Controle de Áudio (Tipo B) (se equipado)

Transmissão Automática (se equipado)

Pressione o botão de liberação

Pressione o botão e o pedal do freio para mover

Passe a marcha sem pressionar o pedal do freio

Pressione o botão para mudar a marcha

1. Após a partida do motor, pressione totalmente o pedal do freio antes de mover a alavanca seletora fora da posição “

Interruptor de sintonia

Interruptor de controle de volume

Interruptor de seleção de modo

Interruptor “power” (liga/desliga)

Interruptor de Sobremarcha (overdrive) (se equipado)

Com a alavanca seletora na posição D, pressione o interruptor para Ligar / Desligar a função.A luz indicativa Overdrive OFF se acenderá no painel de instrumentos.

Ao dirigir em baixa velocidade, ou ao dirigir em subidas você poderá sentir desconforto em virtude dos trancos da transmissão, ao engatar entre a 3ª marcha e a sobremarcha repetidamente. Neste caso, coloque o interruptor de sobremarcha na posição OFF pressionando o interruptor.Quando as condições de direção forem modificadas, retorne o interruptor de sobremarcha para a posição ON.

Transmissão Manual de 6 Marchas (se equipado)

Vidros Elétricos (se equipado)

Puxe para fechar os vidros

Pressione para abrir os vidros

Pressione para bloquear / desbloquear os vidros dos passageiros

Operação automática (se equipado)A operação automática está disponível para o interruptor com o símbolo marcado com o símbolo na superfície e habilita o vidro abrir sem manter pressionado o interruptor. Para abrir completamente o vidro, pressione o interruptor para baixo até o segundo estágio e libere.Para Interromper a abertura, levante o interruptor para cima no sentido contrário.

Pressione até o segundo estágio e libere para abrir automaticamente os vidros

Procedimentos de Mudança 2WD ou 4WD (se equipado)

A luz indicadora do modo 4WD está localizada no mostrador do tacômetro do painel de instrumentos.

A mudança entre os modos 2WD e 4H deve ser feita em velocidades abaixo de 100 Km/h (50 mph).

4LO

Modo 2WDTração nas rodas traseiras, para conduzir em pistas secas e pavimentadas.Indicação no painel:

Mudança entre 2WD e 4HGire para mudar

Modo 4HTração nas quatro rodas para conduzir em pistas não pavimentadas, sobre areia ou neve.Indicação no painel:

Modo 4LOTração nas quatro rodas com redução.Para uso quando for necessário potência e tração máximas em baixas velocidades (por exemplo, em clives acentuados, ou pistas cobertas de pedras, areia, lama). A lâmpada indicadora 4LO no painel de instrumentos permanece acessa.Indicação no painel:

Mudança entre modos de ligação de tração 4H e 4LO:• Modelos M/T: Pare o veículo, pressione o pedal da embreagem e posicione a

alavanca de mudança em N (Neutro).• Modelos A/T: Pare o veículo, pressione o interruptor de modo 4WD. O Interruptor

de modo 4WD não irá comutar entre 4H e 4LO se a transmissão não estiver posicionada em N (Neutro) ou se o veículo estiver em movimento.

• Pressione e comute o interruptor de modo 4WD . O Interruptor de modo 4WD não irá comutar entre 4H e 4LO se a transmissão não estiver posicionada em N (Neutro) ou se o veículo estiver em movimento.

• Aguarde até que a luz indicadora 4LO no painel de instrumentos deixe de piscar e permaneça acessa, antes de acoplar a trasnmissão ou liberar o pedal da embreagem.

• A lâmpada indicadora 4LO no painel de instrumentos pisca durante a mudança entre 4H e 4LO.

Rádio AM/FM Com CD Player (Tipo A) (se equipado)

SEEK

1

2

3

SCAN

RDM

RPT

TRACKFILE

4

5

6

SCRL

MENU

MP3

AUTOP

TUNEFF.REWFOLDER

CHAUX IN

PUSHPWR

VOL

CD AUXFM AM

DISP

Tecla CD Player

Tecla AUX

Tecla FM/ AM

Tecla CD EJECTTecla CD LOAD

Tecla MENU

Tecla DISP

Tecla SCRL

Tecla SCAN

Tecla AUTO P (Pré-seleção automática)

Tecla RDM

Modo Rádio: Teclas de faixa manuais

Modo CD: Tecla FF (Avanço rápido)

Tecla REW (Retrocesso rápido)

Modo CD: Tecla RDM (Aleatório)

Entrada auxiliar de áudio

Modo rádio: Teclas de estações pré-selecionadas (1 a 6)

Modo CD: Seleção do CD

Botão de controle de volume

Modo Rádio: Teclas de sintonia de faixas

Modo Rádio: Tecla de pré-seleção da atual estação

Modo CD: Teclas para avançar / retroceder faixas

Tecla RPT (Repetição)

Botão PUSH PWR (POWER)

RDS mp3/wma

MUTE

AUX SD

AUX IN

MEMORY CARD

BAND CD

MENU DISP

1

2

3PWR VOL

6

5

4 F-

F+

PUSHSCAN-AS

RPT

RND

INF

Rádio AM/FM Com CD Player C/ SD (Tipo B) (se equipado)

Tecla SCAN

Botão PUSH PWR (POWER)

Entrada auxiliar de áudio

Tecla MUTEModo Rádio: Silenciador de áudio (Mudo)Modo CD / SD: Pausa da música (Pause)

Tecla AUXTecla BAND Tecla SD

Tecla CD EJECT

Tecla RNDModo Rádio: Tecla de pré-seleção da atual estaçãoModo CD / SD: Tecla RND (Aleatório)

Tecla INF (Informação)

Tecla CD playerAbertura do CD

Botão de controle de volume

Teclas de estações pré-selecionadasTeclas de estações

pré-selecionadas

Tecla RPT (Repetição) Tecla F-

(pasta anterior)

Tecla F+ (próxima pasta)

Tecla MENU

Tecla DISP Cartão SD

Modo Rádio: Teclas de sintonia de faixasModo CD / SD: Teclas para avançar/

retroceder faixas

Tecla pauseModo Rádio: Teclas de faixa manuais

Modo CD / SD: Tecla (retrocesso rápido)Tecla (avanço rápido)

Rádio AM/FM Com CD Player (Tipo C) (se equipado)

1 2

3 4

65

SCAN

RDM RPT

VOL

FM-AM CD AUX

iPodMENU

SEEK/CAT

TUNE/SCROLL

PUSHENTER

PUSH ON OFF AUX IN

MP3COMPACT

DIGITAL/AUDIO

Tecla CD

Tecla AUX Entrada AUX IN

Tecla SEEK/CAT

Tecla FM/ AM

Tecla CD EJECT

Tecla iPod MENU

Tecla TUNE / SCROLL /

ENTER

Tecla SCAN

Tecla RDM

Teclas de estações pré-selecionadas (1 a 6)

Abertura do CD

Botão de controle de VOL / ON - OFF

Tecla RPT

Câmera de Ré (se equipado)

Verificação do Nível de Óleo do Motor

As linhas são mostradas na tela e indicam a área livre do veículo e distâncias dos objetos com referência a linha do para-choque.

A luz de advertência de pressão do óleo do motor não foi projetada para indicar baixo nível de óleo.

Utilize a vareta medidora do nível de óleo para verificar o nível de óleo.Após o funcionamento do motor, aguarde pelo menos 10 minutos antes de verificar o nível de óleo.

L H

normalbaixo alto

L H

normalbaixo alto

1 2

3 4

65

SCAN

RDM RPT

VOL

FM-AM CD AUX

iPodMENU

SEEK/CAT

TUNE/SCROLL

PUSHENTER

PUSH ON OFF AUX IN

MP3COMPACT

DIGITAL/AUDIO

Tela do monitor

Abastecimento de Combustível

Este veículo foi desenvolvido para ser abastecido somente com Diesel S10 e/ou S50

Gire para fechar até ouvir mais de dois estalos da catraca

Gire para abrir

A capacidade do tanque de combustível é 80 litros.

TOP0019_A

120

40

20

160

100

180

140

0

12 3

4

5

6

x1000km/h

LOCK

ONSTART

PUSH

Acc

34

1

2

0101 t

?

NISSAN

A/C

AUTO DUAL

OFF

M

1 2

3 4

65

SCAN

RDM RPT

VOL

FM-AM CD AUX

iPodMENU

SEEK/CAT

TUNE/SCROLL

PUSHENTER

PUSH ON OFF AUX IN

MP3COMPACT

DIGITAL/AUDIO

Abertura do Capuz do Motor

120

40

20

160

100

180

140

0

12 3

4

5

6

x1000km/h

LOCK

ONSTART

PUSH

Acc

34

1

2

0101 t

?

NISSAN

A/C

AUTO DUAL

OFF

M

1 2

3 4

65

SCAN

RDM RPT

VOL

FM-AM CD AUX

iPodMENU

SEEK/CAT

TUNE/SCROLL

PUSHENTER

PUSH ON OFF AUX IN

MP3COMPACT

DIGITAL/AUDIO

5

Locais de Verificação do Compartimento do Motor

Reservatório de fluído do lavador dos vidros

Fusíveis / caixa de conexões fusíveis

Vareta medidora de óleo do motor

Filtro de combustível

Sedimentador

Filtro de ar

Tampa do radiador

Correias de acessórios

Bateria

Reservatório do líquido de arrefecimento do motor

Reservatório de fluído da direção hidráulica

Reservatório do fluído de freio e da embreagem

Tampa do bocal de abastecimento de óleo do motor

Tabela de Manutenção Periódica Condições de Uso Não Severo

Tabe

la d

e M

anut

ençã

o Pe

riódi

ca –

Con

diçõ

es d

e U

so N

ão S

ever

oA

s ta

bela

s a

segu

ir m

ostr

am a

list

a de

man

uten

ção

norm

al. D

epen

dend

o da

s co

ndiç

ões

clim

átic

as, d

as s

uper

fície

s de

rod

agem

, dos

háb

itos

dedi

reçã

o in

divi

duai

s e

do u

so d

o ve

ícul

o, m

anut

ençõ

es a

dici

onai

s ou

mai

s fr

eque

ntes

pod

em s

er n

eces

sária

s.

Man

uten

ções

per

iódi

cas,

alé

m d

o úl

timo

perío

do m

ostr

ado

nas

tabe

las,

requ

erem

man

uten

ções

sim

ilare

s.

Man

uten

ção

do m

otor

e s

iste

ma

de c

ontr

ole

de e

mis

sões

Abr

evia

ções

:I =

Insp

ecio

nar e

cor

rigir

ou s

ubst

ituir,

se

nece

ssár

io; S

= S

ubst

ituir;

D =

Ver

ifica

r e d

rena

r águ

a do

filtr

o D

iese

l

Ope

raçã

o de

man

uten

ção

Inte

rval

o de

man

uten

ção

Rea

lize

conf

orm

e a

quilo

met

rage

m o

u pe

ríod

o,km

x 1

.000

1020

3040

5060

7080

aque

le q

ue o

corr

er p

rimei

ro

Mes

es12

2436

4860

7284

96

Fol

ga d

as v

álvu

las

de a

dmis

são

e es

cape

veja

not

a (1

)

Cor

reia

s de

aci

onam

ento

veja

not

a (2

)I

II

II

II

I

Óle

o do

mot

or (U

tiliz

e ól

eo re

com

enda

do)

veja

not

a (3

)S

ubst

ituir

a ca

da 1

0.00

0 km

ou

12 m

eses

Filt

ro d

e ól

eo d

o m

otor

(U

se F

iltro

Gen

uíno

NIS

SA

N)

veja

not

a (4

)S

ubst

ituir

a ca

da 1

0.00

0 km

ou

12 m

eses

Líqu

ido

de a

rref

ecim

ento

(Use

Líq

uido

Gen

uíno

NIS

SA

N)

veja

not

a (5

)I

II

II

II

S

Sis

tem

a de

arr

efec

imen

toI

II

I

Tub

ulaç

ão d

e co

mbu

stív

elI

I

Filt

ro d

o ar

con

dici

onad

oS

ubst

ituir

a ca

da 2

0.00

0 km

ou

12 m

eses

Filt

ro d

e ar

(tip

o pa

pel s

eco)

Lim

par,

sem

uso

de

ar c

ompr

imid

o, a

cad

a 5.

000

kmS

ubst

ituir

a ca

da 2

0.00

0 km

ou

12 m

eses

Filt

ro d

e co

mbu

stív

elD

SD

SD

SD

S

Inje

tor d

e co

mbu

stív

elve

ja n

ota

(6)

Not

as:A

man

uten

ção

dos i

tens

mar

cado

s com

“” d

eve

ser r

ealiz

ada

com

mai

s fre

quên

cia,

de

acor

do c

om “T

abel

a de

Man

uten

ção

Perió

dica

sob

Cond

ição

Seve

ra”.

*1: A

man

uten

ção

perió

dica

não

é n

eces

sária

, ent

reta

nto

se o

ruíd

o au

men

tar,

veri�

que

a fo

lga

das v

álvu

las.

*2: D

eve-

se su

bstit

uir a

s cor

reia

s de

acio

nam

ento

se e

ncon

trar

alg

um d

ano.

*3: N

unca

use

óle

o de

esp

eci�

caçã

o A

PI C

G-4

.*4

: O c

onju

nto

do e

lem

ento

�ltr

ante

do

óleo

e a

nel v

edad

or sã

o pe

ças d

e re

posi

ção.

*5: U

tiliz

e ap

enas

líqu

ido

de a

rref

ecim

ento

do

mot

or g

enuí

no N

ISSA

N.

*6: S

e a

potê

ncia

do

mot

or d

imin

uir,

mui

ta fu

maç

a pr

eta

for e

miti

da o

u o

ruíd

o do

mot

or a

umen

tar,

exec

ute

a m

anut

ençã

o do

s bic

os in

jeto

res.

Tabela de Manutenção Periódica Condições de Uso Não Severo (Cont.)

Tabe

la d

e M

anut

ençã

o Pe

riódi

ca –

Con

diçõ

es d

e U

so N

ão S

ever

o

MA

NU

TEN

ÇÃO

DO

CH

ASS

I E C

ARR

OCE

RIA

Abr

evia

ções

: S =

Sub

stitu

ir, I

= In

spec

iona

r e

corr

igir

ou s

ubst

ituir

conf

orm

e ne

cess

ário

, L=

Lubr

ifica

r, <

> =

Exe

cute

a m

anut

ençã

o co

m b

ase

no n

úmer

o de

mes

es

A =

Ape

rtar

Ope

raçã

o de

man

uten

ção

Inte

rval

o de

man

uten

ção

Rea

lize

conf

orm

e a

quilo

met

rage

m o

u pe

ríod

o,km

x 1

.000

1020

3040

5060

7080

aque

le q

ue o

corr

er p

rimei

ro

Mes

es12

2436

4860

7284

96

Flu

ido

da e

mbr

eage

m e

tran

smis

são

auto

mát

ica

(nív

el e

vaz

amen

to)

II

II

II

II

Flu

ido

de fr

eio

Sub

stitu

ir a

cad

a 24

mes

es

Man

guei

ras

de v

ácuo

, con

exõe

s e

válv

ula

antir

reto

rno

do s

ervo

frei

oIn

spec

iona

r a

cada

40.

000

km o

u 24

mes

es

Linh

as e

flui

do d

a di

reçã

o hi

dráu

lica

(nív

el e

vaz

amen

to)

II

II

II

II

Fre

io, e

mbr

eage

m e

sis

tem

a de

esc

ape

II

II

II

II

Óle

o da

tran

smis

são

man

ual (

níve

l e v

azam

ento

) I

II

II

II

I

Flu

ido

da c

aixa

de

tran

sfer

ênci

a (n

ível

e v

azam

ento

)I

II

II

II

I

Óle

o do

dife

renc

ial (

níve

l e v

azam

ento

) I

II

II

II

I

Óle

o do

dife

renc

ial (

LSD

) (n

ível

e v

azam

ento

)S

ubst

ituir

a c

ada

40.0

00 k

m o

u 24

mes

es

Insp

ecio

nar

a ca

da 1

0.00

0 km

ou

12 m

eses

Cai

xa d

e di

reçã

o, a

rtic

ulaç

ões,

com

pone

ntes

da

susp

ensã

o,

sem

ieix

os, c

ardã

s I

II

I

Cox

ins

da c

abin

eve

ja n

ota

(1)

AA

AA

Alin

ham

ento

das

rod

as (

se n

eces

sári

o ro

dízi

o e

bala

ncea

men

to)

II

II

Pas

tilha

s de

frei

o, d

isco

s e

outr

os c

ompo

nent

es d

o fr

eio

II

II

II

II

Lona

s de

frei

o, ta

mbo

res

e ou

tros

com

pone

ntes

do

frei

o I

II

I

Fec

hadu

ras,

dob

radi

ças

e tr

inco

do

capu

z do

mot

or

LL

LL

LL

LL

Cin

tos

de s

egur

ança

, ret

rato

res,

fixa

ções

e a

just

ador

esI

II

I

Fre

io d

e se

rviç

o, fr

eio

de e

stac

iona

men

to e

em

brea

gem

II

II

II

II

(fol

ga, c

urso

e o

pera

ção)

Not

as:

• (1

) - A

plic

ado

quan

do o

veí

culo

é d

e us

o co

mer

cial

.•

Itens

de

man

uten

ção

com

“” d

evem

ser

real

izad

os c

om m

aior

freq

uênc

ia d

e ac

ordo

com

"T

abel

a de

Man

uten

ção

Per

iódi

ca p

ara

Con

diçõ

es S

ever

as d

e U

so".

• U

sar e

apl

icar

som

ente

óle

os re

com

enda

dos

e flu

idos

gen

uíno

s N

issa

n.

Tabela de Manutenção Periódica Condições Severas de Uso

Tipo

s de

cond

ução

Item

de

man

uten

ção

Ope

raçã

oIn

terv

alo

de m

anut

ençã

o(o

que

oco

rrer

prim

eiro

)

A.

..

..

..

.J

KF

iltro

de

arLi

mpa

rA

cad

a 5.

000

km

A.

..

..

..

.J

KF

iltro

de

arS

ubst

ituir

A c

ada

10.0

00 k

m o

u 12

mes

es

A.

..

..

..

..

.F

iltro

do

ar c

ondi

cion

ado

Sub

stitu

irA

cad

a 10

.000

km

ou

6 m

eses

AB

CD

..

..

.J

leo

e fil

tro

de ó

leo

do m

otor

Sub

stitu

irA

cad

a 5.

000

km o

u 6

mes

es

A.

..

E.

..

..

.F

iltro

de

com

bust

ível

Sub

stitu

irA

cad

a 10

.000

km

ou

12 m

eses

..

..

.F

..

..

.F

luid

o de

frei

oS

ubst

ituir

A c

ada

20.0

00 k

m o

u 12

mes

es

..

C.

..

.H

..

leo

do d

ifere

ncia

lS

ubst

ituir

A c

ada

40.0

00 k

m o

u 24

mes

es

..

C.

..

.H

..

.F

luid

o da

tran

smis

são

auto

mát

ica

Sub

stitu

irA

cad

a 40

.000

km

ou

24 m

eses

..

..

..

GH

..

.C

aixa

de

dire

ção,

art

icul

açõe

s, c

ompo

nent

esda

sus

pens

ão, s

emie

ixos

e c

ardã

sIn

spec

iona

rA

cad

a 10

.000

km

ou

6 m

eses

A.

C.

..

GH

I.

.P

astil

has

de fr

eios

, dis

cos

e ou

tros

Insp

ecio

nar c

ompo

nent

es d

o fr

eio

Insp

ecio

nar

A c

ada

5.00

0 km

ou

3 m

eses

A.

C.

..

GH

I.

.Lo

nas

de fr

eio,

tam

bore

s e

outr

osIn

spec

iona

rA

cad

a 10

.000

km

ou

6 m

eses

Insp

ecio

nar c

ompo

nent

es d

o fr

eio

A.

..

..

G.

..

.F

echa

dura

s, d

obra

diça

s e

trin

co d

o ca

puz

Lubr

ifica

rA

cad

a 5.

000

km o

u 3

mes

esdo

mot

or

Tabe

la d

e M

anut

ençã

o Pe

riódi

ca –

Con

diçõ

es S

ever

as d

e U

so

Ope

raçã

o de

man

uten

ção:

Insp

ecio

nar =

Insp

ecio

nar e

cor

rigir

ou

subs

titui

r se

nece

ssár

io

Os

Inte

rval

os d

e m

anut

ençã

o in

dica

dos

nas

pági

nas

ante

riore

s se

refe

rem

a c

ondi

ções

de

func

iona

men

to n

orm

al.

Cas

o o

veíc

ulo

seja

ope

rado

prin

cipa

lmen

te s

obco

ndiç

ões

seve

ras

uma

man

uten

ção

mai

s fr

eque

nte

deve

rá s

er re

aliz

ada

para

os

segu

inte

s ite

ns, c

onfo

rme

indi

cado

na

tabe

la.

Cond

içõe

s sev

eras

de

uso

A -

Uso

em

con

diçõ

es d

e m

uita

poe

ira, a

reia

e/o

u su

perfí

cies

com

alta

sal

inid

ade

(are

iade

pra

ia, u

sina

s, re

giõe

s de

ext

raçã

o de

min

ério

e d

e al

to p

oten

cial

cor

rosi

vo).

B -

Uso

em

traj

etos

cur

tos

(des

loca

men

tos

infe

riore

s a

6 km

), re

sulta

ndo

em te

mpe

ra-

tura

s do

mot

or e

m fu

ncio

nam

ento

aba

ixo

do re

gim

e co

nsid

erad

o id

eal.

C -

Reb

oque

em

que

o v

eícu

lo a

tinja

sua

car

ga m

áxim

a.D

-M

arch

a le

nta

prol

onga

da.

E -

Con

duçã

o so

b co

ndiç

ões

clim

átic

as a

dver

sas

ou e

m á

reas

ond

e as

tem

pera

tura

sam

bien

tes

são

extr

emam

ente

bai

xas

ou e

xtre

mam

ente

alta

s ou

regi

ões

alag

adas

.

F -

Con

duçã

o em

am

bien

tes

com

um

idad

e el

evad

a ou

em

áre

as m

onta

nhos

as.

G -

Con

duçã

o em

áre

as q

ue u

tiliz

am s

al n

as ro

dovi

as o

u ár

eas

com

mat

eria

isco

rros

ivos

.H

-C

ondu

ção

em e

stra

das

irreg

ular

es e

/ou

lam

acen

tas,

ou

no d

eser

to.

I -C

ondu

ção

com

uso

freq

uent

e do

s fre

ios.

J -

Uso

com

fina

lidad

e co

mer

cial

(TÁ

XI,

entre

gas,

frot

a, m

iner

ador

a, e

tc).

K -

Uso

hab

itual

na

regi

ão d

e B

elo

Hor

izon

te e

no

Qua

drilá

tero

Fer

rífer

o, e

mco

ntat

o co

m p

oeira

min

eral

, em

esp

ecia

l min

ério

de

ferr

o.

Especificações

Capacidade do tanque de combustível 80 litros

Capacidade de óleo motor MR20DE

Com troca do filtro de óleo: 6,9 litrosSem troca do filtro de óleo: 6,5 litros

Especificação de óleo do motorÓleo genuíno NISSAN: ACEA C4 LOW ASH 5W-30 HTHS API CH-4Classificação API SM ou superior

Capacidade do sistema de arrefecimento com reservatório

Com aquecedor: 9,5 litrosSem aquecedor: 8,5 litros

Especificação do líquido de arrefecimento

Genuino NISSAN ou equivalente em qualidade para evitar a corrosão dos componentes de aluminio do sistema de arrefecimento.

Pressão dos pneus unidade: bar (psi)Pneus Dianteiro Traseiro

sem carga

com carga

sem carga

com carga

255/70 R16 2,4 (35) 2,4 (35) 2,8 (41)

255/60 R18 2,4 (35) 2,4 (35) 2,8 (41)

Garantia

GARANTIA DE VEÍCULO NOVO NISSAN

A GARANTIA DE VEÍCULO NOVO NISSAN, É AQUELA OFERECIDA PELA NISSAN A TODO O VEÍCULO NISSAN ZERO KM E SEUS COMPONENTES, EXCETO OS ITENS DESCRITOS EM “HIPÓTESES DE EXCLUSÃO DA GARANTIA DE VEÍCULO NOVO NISSAN”, DA SEÇÃO “INFORMAÇÕES SOBRE A POLÍTICA DE GARANTIA NISSAN”, DO MANUAL DE GARANTIA NISSAN, SENDO QUE O PRAZO DE GARANTIA É DE 36 (trinta e seis) MESES À PARTIR DA DATA DA ENTREGA DO VEÍCULO AO PRIMEIRO COMPRADOR.1. A GARANTIA NISSAN tem um prazo de duração de 36 (trinta e seis)

meses* a partir da data de entrega do veículo ao primeiro comprador sem limite de quilometragem, para veículos destinados ao uso pessoal.

2. A GARANTIA NISSAN tem um prazo de duração de 36 (trinta e seis) meses* ou 100.000 km, o que ocorrer primeiro, a partir da data de entrega do veículo ao primeiro comprador, para veículos destinados ao uso comercial.

* Observação:

A garantia de 36 (trinta e seis) meses é composta de 03 (três) meses de garantia legal e 33 (trinta e três) meses de garantia contratual.

ASSISTÊNCIA AO CONSUMIDOR - NISSAN WAY ASSISTANCE

Em caso de pane, acidente/colisão, furto ou roubo do veículo em território nacional ou nos demais países do Mercosul*, o CLIENTE deverá se comunicar com a Central de Atendimento NISSAN WAY Assistance (Veículos Novos), através dos telefones:

No Brasil: 0800-011-1090

Nos demais países: 55 11 4331-5104

Integrantes do Mercosul: (através de ligação a cobrar)

Estar sempre com as seguintes informações em mãos: **

* Nome completo do proprietário, CPF ou número do chassi.

* Lugar preciso onde se encontra o veículo, motivo da solicitação do serviço de assistência e telefone para contato.

* Argentina, Uruguai, Paraguai e Chile.

** O serviço estará disponível para utilização a partir da data de entrega do veículo “0 KM” ao cliente.

Assistência ao Consumidor

FRO

NTI

EREste guia rápido tem a intenção de ajudá-lo a conhecer características únicas e funcionais do seu novo veículo. Entretanto, ele não substitui o Manual do Proprietário. O Manual do Proprietário contém informações mais detalhadas para ajudá-lo num conhecimento detalhado dos cuidados, características, operação e manutenção do seu veículo.

Nissan do Brasil Automóveis Ltda.

Impressão: Março 2013

Publicação Nº: GRIP-H61BB4

Impresso no Brasil