revista - unibanco.pt · corte cuidado. o espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria,...

108
REVISTA N. O 140 / ANO 2012 / TRIMESTRAL / €2,50 PLAY Esta seleção já ganhou: uma cadeira retro, um amplificador que é um estrondo, uma carrinha que o pode levar por maus caminhos, um perfume que é uma senhora, um par de óculos acelerado e um relógio quarentão O sabor de uma viagem, à boleia do chef Chakall MANUFATURA A arte de fazer bem à moda antiga, sem perder a mão ao futuro. Com um toque pessoal que faz toda a diferença Página 28 ESTOCOLMO A nova vida de uma cidade de canais que não mete água MAIS A onda de um edifício que é uma cidade dedicada ao surf e os 60 anos de uma marca que nasceu com o ténis Entrevista REFÚGIO DA VILA O Alentejo tem mais encanto CINDY SHERMAN ou quando a objetiva se vira para o outro lado O SEU GUIA DE COMPRAS COM CONDIÇÕES EXCLUSIVAS NA PÁGINA 75 MANUFATURA

Upload: vulien

Post on 13-Dec-2018

223 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

REVISTA N.O 140 / ANO 2012 / TRIMESTRAL / €2,50

PLAYEsta seleção

já ganhou: uma cadeira retro, um amplificador que

é um estrondo, uma carrinha que o pode levar por maus caminhos, um perfume que é uma senhora,

um par de óculos acelerado e um

relógio quarentão

O sabor de uma viagem, à boleia do chef Chakall

MANUFATURA A arte de fazer bem à moda antiga, sem perder a mão ao futuro. Com um toque pessoal que faz toda a diferençaPágina 28

ESTOCOLMOA nova vida de uma cidade de canais que não mete água

MAISA onda de um edifício que é uma cidade dedicada ao surf e os 60 anos de uma marca que nasceu com o ténis

Entrevista

REFÚGIO DA VILA

O Alentejo tem mais encanto

CINDY SHERMANou quando

a objetiva se vira para o

outro lado

O SEU GUIA DE COMPRAS COM CONDIÇÕES EXCLUSIVASNA PÁGINA 75

MA

NU

FATURA

Page 2: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em
Page 3: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

revista unibanco 3

REVISTA UNIBANCO N.O 140

06 BRIEFINGNotícias que importam

10 PESSOALFilipa Fino, o essencial de uma

editora de acessórios

21 PLAYPorque estilo é fundamental

40 OUVIR, VER, LER, EM AGENDAPáginas de cultura

52 NAVEGAÇÃOEstocolmo e os destinos

Unibanco Viagens

67 GOURMETA mesa da Fortaleza do Guincho

e o vinho Pêra-Grave

71 RETRORolling Stones, since 1962

12 ARQUITETURAA Cité de l'Océan et du Surf, um edifício de Steven Holl

e de Solange Fabião. Com muito boa onda

16 ARTEA vida de Cindy Sherman contada pelos seus autorretratos

28 NA CAPAOs portugueses continuam a dar cartas na arte

da manufatura

34 CONVERSAChakall, a cozinha por detrás do turbante

44 CULTURA URBANAA moda fresquinha das geladarias

46 MODACantamos os parabéns à Fred Perry, uma marca

com 60 anos de história

( AS FIXAS ) ( AS ITINERANTES )

75 GUIA DE COMPRAS

UNISTORE

Uma seleção

de produtos que pode

pagar com o seu

Cartão Unibanco

(com condições exclusivas)

COLEÇÃO VERÃO 2012

SUGESTÕES FRESCAS PARA VIVER A ESTAÇÃO

OS MELHORES PRODUTOS SELECIONADOS PELA REDAÇÃO DA REVISTA UNIBANCO

CASA PORCELANA CRIANÇAS FRIGORÍFICOS ASPIRADORES CADEIRAS E BANCOS TECNOLOGIA SISTEMAS

DE NAVEGAÇÃO LED TV FOTO E VÍDEO SMARTPHONES FASHION PERFUMES RELÓGIOS VIAGEM CRIANÇAS

APARELHOS FITNESS APARELHOS IDEIAS COZINHA ESTOJO COM CÁLICES JARDIM EXTERIOR

CONTEÚDO

2128

67

12

34

52

Page 4: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

Administradora Executiva Isabel Ramos de Almeida

Diretor Luís Inácio

Arte Rui Guerra (projeto gráfico)

e Rui Garcia Colaboradores

Ana Rita Lúcio, Augusto C. Ferreira, Catarina Vilar, João Paulo Batalha, José Miguel Dentinho,

Maria Ribeiro, Paula de Lacerda Tavares e Pedro Guilherme Lopes (texto)

Anabela Trindade, Alexandre Bordalo (Estúdio Medipress), Bruno Barbosa, InfoPortugal

e agências Corbis e Getty Images (fotos) Dulce Paiva (revisão)

Secretariado Teresa Pinto

Gestor de Produto Luís Miguel Correia

Produtor Gráfico João Paulo Font

REDAÇÃOTELEFONE: 21 469 81 96

FAX: 21 469 85 00R. Calvet de Magalhães, 242

2770-022 Paço de Arcos

UNIBANCO (Contactos)TELEFONE: 808 21 15 15

E-MAIL: [email protected]

PUBLICIDADETELEFONE: 21 454 40 29

FAX: 21 469 85 19Impresa Publishing

R. Calvet de Magalhães, 242 2770-022 Paço de Arcos

Diretor-Coordenador de PublicidadeCarlos Lopes ([email protected])

Gestores de ContaDiogo Soure ([email protected])

João Sá Nogueira ([email protected])Assistente de Publicidade

Lucinda Vaz ([email protected])Coordenador de Materiais

José António Lopes

Proprietária/Editora Medipress – Sociedade Jornalística e Editorial, Lda.

NPC 501 919 023

Capital Social €74 748,90; CRC Lisboa

Composição do capital da entidade proprietáriaImpresa Publishing, S. A. – 100%

Rua Calvet de Magalhães, 242, 2770-022 Paço de ArcosTel.: 21 469 80 00 • Fax: 21 469 85 00

Impressão Soctip - Sociedade Tipográfica, S. A.

Periodicidade Trimestral

(Edição n.º 140, junho 2012)Depósito Legal

14 237Registo no ICS

n.º 108 584Tiragem

80 000 exemplares

A Revista Unibanco é uma publicação da Divisão Customer Publishing da Impresa Publishing,

sob licença da Unicre, S. A.

REVISTA

EDITORIAL

Produzir à mão (não) é um luxoAs melhores marcas mundiais estão a regressar às linhas de produção

portuguesas. Uma visita que fizemos, nesta edição, a unidades como

as da Ach Brito, da Leica ou da Fábrica de Calçado Evereste, para

citar apenas três exemplos, explica porquê. Em Portugal ainda são

muitas as unidades onde se faz artesanalmente – “à moda antiga”

como se diz, mas com a inovação que puxa para o futuro –, sob

elevados padrões de qualidade. É o carinho que cada um destes

trabalhadores coloca em cada uma das peças que produz que faz,

definitivamente, a diferença.

Dedicada ao verão e às férias, esta revista foi a Biarritz ver de perto

um muito elogiado projeto da dupla Steven Holl/Solange Fabião

que é uma homenagem aos oceanos e ao surf. Em Estocolmo,

descobrimos uma cidade moderna. Muito mais virada para a

contemporaneidade do que a expressão “Veneza da Escandinávia”

deixa adivinhar.

Numa edição que sopra as velas à Fred Perry, a marca britânica

fundada pelo grande tenista em 1952, olhamos também, à boleia

de uma recente retrospetiva patente no MoMA, para os auto-retratos

– alguns deles polémicos – de Cindy Sherman. E também olhámos

para lá do turbante do chefe Chakall, numa entrevista cozinhada a

pensar na curiosidade dos clientes Unibanco.

Por falar em clientes Unibanco – e em cozinha –, não nos

esquecemos de que esta edição o irá apanhar em plena preparação

do melhor período do ano. Por isso mesmo, a pensar em si, temos

mais de duas dezenas de propostas para viver melhor as suas

férias, com os preços especiais a que já se habituou. Em paralelo,

introduzimos novos produtos na Unistore e novas parcerias na

campanha de pontos. Unibanco. Um cartão sempre consigo.

A Equipa Unibanco

4 revista unibanco

Page 5: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

www.maiscampogrande.comStand de Venda Azinhaga das Galhardas - Lisboa | Tel.: 217 276 463 Sede Avenida Barbosa do Bocage, 85, 5º - Lisboa | Tel.: 217 910 490

ONDE VIVER EM LISBOA E MAIS...ESPAÇOPORMENORESREQUINTE

´

Page 6: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

6 revista unibanco

PLAYO GRAFFITI CHEIRA A FLORES

A Fragrance Foundation UK

galardoou a Kenzo com o prémio

de Melhor Filme de Publicidade de

Uma Nova Fragrância Feminina

para a recente Flowertag, uma

fragrância que celebra a beleza da

arte do grafitti quando feito como

ato de amor e generosidade. O

filme publicitário é dirigido pelo

diretor artístico da Kenzo Parfums

e conta com a performance da

modelo polaca Edyta Zajac, que,

graciosamente, grafita um muro

parisiense, criando um momento de

magia poética, com o vermelho vivo

da cidade e das flores. A Fragrance

Foundation é uma instituição, com

sede nos Estados Unidos, que se

dedica à promoção de fragrâncias

a nível mundial. Estes prémios,

também conhecidos como FiFi,

são considerados os Óscares da

indústria de fragrâncias. “Estou

muito contente por a Fragrance

Foundation ter valorizado e

premiado a nossa forma alternativa

de promover fragrâncias, e que

tem tudo a ver com transmitir

verdadeiras emoções para

tocar almas”, declarou Patricia

Tranvouez, presidente global da

Kenzo Parfums.

BRIEFINGPORMENORES COM IMPORTÂNCIA

MODAAMERICAN VINTAGE CHEGA A LISBOA

O Chiado também já tem uma loja American Vintage. Situada na Rua D. Pedro V,

propõe peças básicas numa paleta de cores variada, com os melhores materiais e

corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora

ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em parte

manufaturada em Portugal. Para mulheres que gostam de qualidade e conforto num

estilo descontraído, com um design que conjuga sensualidade e romantismo e que

convida à sobreposição das peças.

ARTECONTENTORES EM LIVERPOOL

O projeto português de arte contemporânea

Contentores – que consiste na apresentação de obras

de artistas e arquitetos no interior destas caixas de

mercadorias – ruma a Inglaterra para estar patente,

a partir de setembro, na Tate Liverpool. Trata-se

da quarta incursão depois da edição inaugural nas

Docas de Alcântara, em Lisboa, do Centro Cultural

de Belém e de Guimarães. Em Liverpool será Miguel

Palma (ver Revista Unibanco, n.º 139) a expressar-

-se. A sua peça consiste num aspirador industrial:

terá uma ventoinha gigante numa das entradas e

outra no extremo de um contentor com 12 metros de

comprimento. No meio será colocada uma espécie

de velcro, que filtra o lixo. O artista irá depois fazer

pinturas a partir do lixo que for apanhado.

Page 7: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

revista unibanco 7revista unibanco 7

TIAGO BARROS FOI O PRIMEIRO CLASSIFICADO NOS CONDÉ NAST TRAVELLER INNOVATION & DESIGN AWARDS 2012 (I&DA), NA CATEGORIA DE AVIAÇÃO. O ARQUITETO PORTUGUÊS FOI PREMIADO COM O PASSING CLOUD, UM INOVADOR PROJETO DE TRANSPORTE SUSTENTÁVEL QUE FLUTUA SOBRE AS NUVENS.

MODACORRER COM MIRANDA KERR

Estamos habituados a vê-la posar em fato

de banho, ou então na catwalk, com uns

vertiginosos stiletto. No entanto, a supermodelo

Miranda Kerr é multifacetada, uma rapariga

dada ao desporto e à máxima mente sã em

corpo são. A australiana - casada com o

ator Orlando Bloom – é a protagonista da

campanha de promoção dos ténis Reebok Easy

Tone. Foi fotografada pelo fotógrafo inglês

Rankin e exibiu a boa forma que a caracteriza,

mostrando como é uma modelo flexível e que

mesmo com roupa desportiva mantém a sua

sensualidade. Nos bastidores da campanha,

Miranda revela que pratica ioga, meditação e

não dispensa o jogging, avançando que tem

cuidados com a sua alimentação. Recentemente

considerada pela revista australiana Who a

pessoa mais bonita de 2012, a modelo explicou

que abrandou o seu ritmo de trabalho desde

que foi mãe do pequeno Flynn.

PLAYTWIZY EM NOVA IORQUE

Após a filmagem de um vídeo com

David Guetta em Los Angeles, o

Twizy fez uma aparição do outro

lado do Atlântico para uma sessão

fotográfica em Nova Iorque. Instalado

no Meatpacking District, o Renault

elétrico visitou Manhattan durante um

fim de semana. Dedicou uma manhã ao

jogging no Central Park, foi às compras

no Soho e deu um passeio noturno em

Times Square. Foto

grafi

a: M

ario

Anz

uoni

(Mir

anda

Ker

r); J

onat

han

Erns

t/Re

uter

s ( fu

tebo

l am

eric

ano)

PLAYJOGAR FUTEBOL AMERICANO EM PORTUGAL

Se é fã de futebol americano, já pode jogá-lo em Portugal.

Criada em 2010, precisamente para divulgar esta

modalidade no nosso país, a Academia de Futebol

Americano (academiafa.com) destina-se a jogadores entre

os 5 e os 35 anos que pretendam praticar este desporto

nas suas diversas vertentes. A Academia tem a sua própria

equipa – a St. Wolves –, com 20 atletas, e pretende

crescer apoiando outras equipas que se queiram

formar. Para já, existem parcerias com o Clube

Santa Iria de Azoia, o Clube Miraflores e o jardim

de infância Pinheirinho Novo, no Pinhal Novo.

Page 8: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

8 revista unibanco

PLAYBRAD PITT É ROSTO DO CHANEL NO 5

Quem melhor para ser o primeiro

embaixador masculino da fragrância

Chanel Nº 5 que o ator Brad Pitt? É ele

quem vai aparecer na nova campanha,

estando o lançamento marcado

ainda para o decorrer deste ano.

Nicole Kidman, Catherine Deneuve

e Audrey Tatou já foram rostos da

fragrância francesa, que até agora não

tinha associada nenhuma referência

masculina. O Nº 5 foi o primeiro

perfume lançado por Coco Chanel, em

1922. Ficou para sempre associado a

Marilyn Monroe, que dizia que para

dormir "vestia" apenas algumas gotas

deste icónico perfume.

BRIEFING

PLAYJAGUAR REGRESSA AO PASSADO

No passado mês de maio, seis décadas após a participação na Mille

Miglia a bordo de um Jaguar equipado com o protótipo de travões de

disco, Sir Stirling Moss e o seu copiloto Norman Dewis recriaram a

história, alinhando na grelha de partida da edição de 2012 daquele que

é considerado o rali de regularidade mais prestigiado do mundo. A

dupla conduziu novamente um Jaguar C-Type com o chassis XKC 005,

o mesmo modelo que, em 1952, Sir Stirling Moss conduziu à vitória em

Reims, numa prova que passou aos anais da história do automobilismo

como a primeira vitória de um veículo equipado com travões de disco.

O C-Type causou uma verdadeira comoção durante a inspeção técnica

daquele ano, dado ter sido necessário convencer os responsáveis da

prova de que os travões de disco eram precisamente isso: travões. A Mille

Miglia 2012 representa o regresso da Jaguar à competição, pela mão do

programa Jaguar Heritage Racing.

AS ESTAÇÕES DE COMBOIOPORTUGUESAS DE SÃO BENTO E DO ROSSIO FORAM INCLUÍDAS PELO SITE AMERICANOFLAVORWIRE NUMA LISTA DAS 10 MAIS BELAS DO MUNDO. A ESTAÇÃO DO PORTO JÁ NÃO É ESTREANTE NESTAS ANDANÇAS, POIS JÁ TINHA SIDO SELECIONADA NUMA ELEIÇÃO DAS 14 ESTAÇÕES MAIS BELAS DO MUNDO PROMOVIDA PELA TRAVEL + LEISURE.

UNIBANCOCARTÃO PRESENTE DO GIL LEVA ALEGRIA À VIDA DAS CRIANÇAS

A Fundação do Gil e a Unicre continuam a

promover a oferta de um cartão presente pensado

para levar, trazer e transformar alegria em algo

muito maior. O Cartão do Gil pode ser adquirido

online em www.cartaodogil.unibanco.pt, na

Loja Unibanco (Lisboa), na Loja Gilices, no

Picoas Plaza (Lisboa) e nas agências da Decisões

e Soluções (em todo o país). O cartão está

disponível em 15, 25, 100 e 150 euros e ao valor

da cada carregamento acrescem dois euros como

donativo para a Fundação do Gil. Os valores

totais angariados pela venda do cartão serão

canalizados para financiar rubricas específicas de

cada projeto social, nomeadamente enfermagem

da Casa do Gil, medicamentos necessários

e combustível utilizado nas deslocações ao

domicílio, entre outras.

Page 9: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

revista unibanco 9

EM AGENDAANTHONY HOPKINS NA PELE DE HEMINGWAY

No Festival de Cannes foi apresentado em

antestreia o filme Hemingway & Gellhorn, do

australiano Philip Kaufman, que se baseia

no atribulado casamento do escritor com a

correspondente de guerra Martha Gellhorn. Clive

Owen e Nicole Kidman são aqui os protagonistas.

Agora chega outra proposta sobre o mesmo

escritor, cujas filmagens têm data de início

para 2013. Andy Garcia será realizador, ator e

coautor do guião (escrito a meias com a sobrinha

de Hemingway) do filme Hemingway e Fuentes,

passado na década de 50, em Cuba, sobre a relação

de amizade do escritor com Gregorio Fuentes (Andy Garcia), o primeiro imediato

do seu barco de pesca. No papel principal surge Anthony Hopkins, que terá a seu

lado a atriz Annette Bening. Depois de papéis como os de Nixon, Pablo Picasso e

Alfred Hitchcock, Hopkins entra na mente do autor de O Velho e o Mar.

Foto

grafi

a: E

ric G

ailla

rd/R

eute

rs (B

rad

Pitt

); M

ario

Anz

uoni

/Reu

ters

(Ant

hony

Hop

kins

); A

rt W

olfe

/Get

ty Im

ages

ARQUITETURACASAS VIVASO arquiteto Manuel Vieira Lopes

propõe um projeto de casas que

seguem o sol. A ideia passa por um

aldeamento em que as casas girem

como um campo de girassóis, de

modo a recolher mais energia do

que a que consomem. O Casas em

Movimento será apresentado na

Solar Decathlon, a maior feira do

mundo especializada em arquitetura

sustentável, que se realiza em Madrid

em setembro. A cobertura da casa

– revestida a painéis fotovoltaicos

– volta-se para o sol, permitindo a

produção de cerca de duas vezes e

meia mais eletricidade do que precisa.

PLAYCHAMPÔS QUE SALVAM FLORESTAS

Salão Verde é um projeto da marca

italiana de produtos para o cabelo

Davines, que em Portugal se aliou

à Quercus – Associação Nacional

de Conservação da Natureza para

contrabalançar o impacto que as ações

em prol da beleza têm no meio ambiente.

Os salões aderentes têm um selo

identificativo e comprometem-se a

adotar na rotina diária de trabalho

medidas que ajudem a minimizar o

impacto que a sua atividade provoca

no ambiente. Para além de contribuir

para a realização de ações da Quercus

no âmbito da educação ambiental,

da reflorestação e preservação de

espécies em risco, passa também pela

sensibilização dos consumidores para

a reutilização de embalagens usadas.

Desde 2007, os produtos Davines - para

além de serem formulados sobretudo

com ativos naturais - passaram a utilizar

embalagens Impacto Zero, ou seja, as

emissões de dióxido de carbono geradas

pela produção da embalagem desta

linha são compensadas pela proteção

e reflorestação de reservas naturais em

Itália e na Costa Rica.

PLAYMINIATURASEM EXPOSIÇÃO

A Linha da Vizinha, em Lisboa, vai

ter patente até ao final deste mês de

junho a exposição Dimensões do Design,

que reúne cerca de 100 miniaturas de

cadeiras famosas desde o século XIX

até 1990. A mostra é promovida pela

marca suíça Vitra, que desde 1992 produz

miniaturas de cadeiras, reproduções fiéis

dos modelos originais, à escala de 1:6.

Page 10: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

FILIPA FINO

Fino recortePorque a moda sempre lhe encheu o olho e as medidas, a portuguesa que foi editora da Vogue escreve novas páginas na história da indústria, por passar os acessórios em revista

texto de Ana Rita Lúcio

COM UM OLHAR TREINADO para captar o brilho de um acessório por entre um vertiginoso desfile de peças de roupa, Filipa Fino é também uma amante da velocidade fora das passerelles. Para ela, os barcos de corrida nunca saem de moda

RETALHOS DO MUNDOTECIDO FAMILIARCom raízes portuguesas e espanholas, nasceu do lado de lá da fronteira, viveu em Nova Iorque dos 7 aos 12 anos e estudou na Suíça, mas para se refugiar no seu recanto favorito, em todo o mundo, bastava-lhe rumar a Portalegre. Talhada à medida para a carreira que veio a ser sua, o gosto pela moda, que a avó e a mãe alhinhavaram, cedo lhe assentou que nem uma luva.

“A minha mãe estava sempre a lembrar-se de que só tinha dois pés. A minha irmã gostava de bonecas. Eu gostava de sapatos.”

ACESSÓRIOS PRIMORDIAISO DIABO ESTÁ NOS DETALHESPorque um sentido de estilo apurado está longe de se esgotar na roupa, Filipa aconselha todas as mulheres a apostarem nos pormenores, deixando os acessórios sair do armário. Um bom par de sapatos altos, uma clássica mala preta e uma pulseira ou anel ousado são alguns dos must-haves.

“Num desfille, enquanto toda a gente suspira por causa de um vestido deslumbrante, eu fico obcecada com os sapatos.”

EM NOME PRÓPRIOUMA PAIXÃO EM REVISTADona de um nome que, ao longo dos anos, foi para a indústria sinónimo de autoridade em matéria de acessórios, Filipa dita, desde o ano passado, tendências em formato online. O apelido, que fez escola, dá título à revista de moda, que é, ao mesmo tempo, uma plataforma de compras: FINOfile.

“Senti que o universo das publicações estava a mudar e quis fazer parte dessa revolução.”

O percurso

E stá em todos os manuais. Qualquer candidato a jornalista que esteja

ainda a aprender a arte do ofício sabe que uma das regras básicas

que dão corpo a uma notícia é a capacidade de distinguir o essencial

do acessório, dando primazia ao primeiro sobre o segundo. Não

é, aliás, por acaso que o dicionário nos diz que “acessório” é o mesmo que

secundário, algo menos relevante que pode ser deixado em segundo plano.

Porém, chegada às bancas digitais no final do ano passado, a revista

FINOfile – que desfila lado a lado com verdadeiros colossos da galáxia fashion,

como a Vogue, a Elle ou a Harper's Bazaar – tornou-se notícia precisamente

porque, nas suas páginas, são os acessórios – de moda, claro está – o que mais

importa. Seja qual for o plano, a ordem é virada do avesso: aqui, escolhem-

-se primeiro os sapatos, a mala, os lenços ou as joias, e só depois se completa

o figurino. Para dar protagonismo aos objetos que ainda muitos encaram

como meros complementos às peças de vestuário, ninguém melhor que uma

portuguesa que fez carreira literalmente a pôr o olho neles. Filipa Fino, com o

nome talhado para o detalhe, ela que conquistou Nova Iorque – uma das Mecas

da moda mundial – enquanto editora da secção de Acessórios da edição norte-

-americana da revista Vogue, depois de já ter deixado a sua marca em outras

“casas” com tradição no métier.

Sair do armárioMas porque a visão estanque da moda como uma indústria de arte e espetáculo

não lhe serve completamente, Filipa, que é um ícone de estilo da cabeça aos

pés, arregaçou as mangas ao negócio. Decidida a conjugar as componentes

editorial e comercial, nas páginas da FINOfile os leitores podem também

comprar as peças que falam mais de perto ao seu guarda-roupa.

E, por falar em guarda-roupa, o dela abre-se como se fosse um livro

de memórias, onde dos cabides levam pendurados verdadeiros tesouros

colecionados ao longo de uma vida passada não muito longe das passerelles.

Trendsetter inquestionável, Filipa recusa-se, no entanto, a ser mais uma fashion

victim. “Sou uma daquelas pessoas que detesta usar aquela mala que toda a

gente tem. Aborrece-me. É tão pouco original!”, confessa a senhora de um

estilo que diz “pessoal e não ditado pelas tendências”. Enfim, uma questão

de “atitude”. Porventura a mesma atitude que a levou, ainda menina – tão

fascinada pela princesa Carolina do Mónaco como ainda hoje o é –, a responder

à mãe que o que lhe enchia mesmo as medidas eram os sapatos. Afinal, não há

nada mais essencial do que os acessórios.

PESSOALEDITORA DE MODA

10 revista unibanco

Page 11: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

1972

Neta de Manuel Roseta Fino, Filipa Fino nasce no seio

de uma das famílias mais abastadas do país. É com ela que começa a costurar o seu

fascínio pela moda.

1990

Após terminar o ensino secundário, parte para os Estados Unidos para estudar Marketing e Finanças na Universidade de Georgetown.

1999

Conquistando o seu espaço editorial próprio, Filipa junta-se a outros nomes sonantes da indústria na Allure. Passará apenas um ano até que se torne diretora da secção de Acessórios da revista.

2004

Escolhida pela própria Anna Wintour, chega às páginas da

edição norte-americana da revista Vogue, logo deixando a

sua impressão digital enquanto editora de acessórios.

2009

Com o lançamento da edição online da Vogue, dita tendências também no universo digital.

2011

Colocando um ponto final à passagem pela Vogue, Filipa arrisca lançar o seu próprio projeto editorial online, na área onde se tornou especialista. A assinatura deixa marca: FINOfile.

1995

Com 23 anos, entra na passerelle da

moda internacional para as fileiras da

Ralph Lauren. Pouco tempo depois, rompe

pelo universo das revistas, à boleia da

Harper's Bazaar.

As linhas com que Filipa se coseEmbora Nova Iorque seja o pano de fundo onde se mesclam todos os

estilos, a sua predileção pela moda começou a alinhavar-se com as

tapeçarias de Portalegre, onde cabe mais um dos negócios da família.

MAISON FINO

Ddo lado de cá do Atlântico, Fino é o apelido de uma linhagem de negócios que vai desde a banca à construção, passando pela

indústria cimenteira, sem esquecer o ponto inicial dado com a fábrica de lanifícios, em Portalegre, por Manuel Roseta Fino, avô da nossa protagonista. Lá, de onde vieram os panos que vestiram as bonecas da pequena Filipa, muito antes de a editora revestir o seu guarda-roupa de outros panos que o mundo da moda lhe trouxe. Seguindo o fio à meada dos mais renomados designers internacionais, foram, porém, a mãe e a avó que lhe serviram de primeira inspiração. Seria, de resto, pela mão da avó, que todos os anos viaja para Paris para comprar as últimas tendências, que viria a assistir ao seu primeiro desfile Valentino.

revista unibanco 11

Foto

grafi

a: W

WD

/Con

dé N

ast/

Cor

bis

Page 12: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

ARQUITETURACITÉ DE L’OCÉAN ET DU SURF

Entrar na onda em BiarritzOs surfistas sonham com a onda perfeita, e em Biarritz

podem encontrá-la. Surge em betão branco e vidro, sob

a forma de edifício multifacetado: é o Cité de l’Océan et

du Surf, um museu que parece estar dentro do mar. São

3 mil e 800 metros quadrados com curvas acentuadas,

estruturas côncavas e convexas, chão revestido de calçada

portuguesa. Um projeto baseado no conceito “sob o céu,

no fundo do mar”, que culmina numa onda arquitetónicatexto de Catarina Vilar

Page 13: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

Foto

grafi

a: R

olan

d H

albe

Page 14: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

14 revista unibanco

HARMONIAA calçada deixa a vegetação surgir naturalmente, conferindo uma nota verde que ilustra um imenso mar de betão branco e vidro

No Cité de l’Océan et du Surf - a 300 metros

da Plage de Ilbiarritz, ponto de encontro de

surfistas - as curvas transmitem a ideia de

uma onda gigante harmoniosa, compos-

ta de vidro e betão branco. O conceito do

projeto integra-se na topografia do local,

conferindo ao edifício um diálogo aberto e equilibrado com

o exterior. A sua arquitetura ajuda a provocar diferentes sen-

sações aos visitantes. Formas côncavas (sob o céu) definem

o principal espaço exterior, a Place de l’Océan, uma praça

pública aberta para o céu e o mar, com vista para o horizonte.

A sua forma, a lembrar uma concha, estende-se na paisagem,

possibilitando a continuidade da edificação. O restaurante e o

quiosque dos surfistas assumem-se ali como duas pedras de

vidro ligadas a dois imponentes rochedos. Mantém-se, assim,

uma ligação constante entre todos os elementos.

O berço do surf em França acolhe o Cité de l’Océan et du

Surf, desenvolvido pelo escritório do arquiteto americano

Steven Holl, em colaboração com Solange Fabião. A arquiteta

brasileira inspirou-se em Ipanema para conceber as formas

surpreendentes deste museu. Criou, assim, um espaço que

tem como missão alertar para questões relacionadas com

a sustentabilidade dos oceanos e explorar os seus aspetos

educacionais e científicos. Este é o projeto vencedor de uma

competição internacional realizada em 2005 e já recebeu

diversas distinções: o prémio Annual Design Review, de

2011, na categoria Play; o Public Building of the Year 2011,

nos Emirates Glass LEAF Awards, e o ArchDaily Building of

the Year Awards 2011, na categoria Museums & Libraries.

Formas convexas no teto (sob o mar) definem os espaços

de exposição no interior, transmitindo a sensação de se estar

debaixo de água. Logo na entrada, uma onda de betão mostra

a pressão exercida pela água sobre os surfistas. Nas áreas

expositivas, o visitante tem a sensação de estar dentro do mar,

ampliada pelos sons e imagens projetados no teto. O auditório

é a única área do museu com outra cor predominante. O piso

amarelo representa a energia do sol dentro do prédio – afinal,

o astro rei é fundamental em todo este cenário idílico, onde

a Natureza é a rainha.

Foto

grafi

a: S

teve

n H

oll A

rchi

tect

s e R

olan

d H

albe

Page 15: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

revista unibanco 15

O LOBBYE AS RAMPAS PROPORCIONAM UMA VISÃO SOBRE O ESPAÇO DE EXPOSIÇÕES, COM DINÂMICAS PAREDES CURVAS

ONDULAÇÃO Formas curvas, outras em concha e a lembrar paredes de água remetem para o universo do surf e dos oceanos. Uma eficaz dinâmica visual

Page 16: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

ARTECINDY SHERMAN

16 revista unibanco

Retratos do camaleão

Começou por expressar-se através

de pinceladas na tela, mas depressa sentiu

que a sua visão artística passava

pelo clique da máquina fotográfica.

Quando virou a câmara para si, percebeu

que podia recriar um universo infindável

de situações, como uma atriz

a representar nos mais diversos cenários.

Nas suas imagens cruas e concetuais

explora o papel da mulher na sociedade,

a construção da identidade ou a natureza

da criação artística. Tornou-se uma

das mais respeitadas fotógrafas do final

do século XX e criou um estilo próprio,

extraído do seu código genético.

texto de Catarina Vilar

CINDYSHERMAN

Page 17: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

revista unibanco 17

Page 18: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

ARTECINDY SHERMAN

18 revista unibanco

Obaile de máscaras que a in-

dústria da moda proporciona

é matéria de reflexão e inspi-

ração para uma fotógrafa que

rompeu com tradições e se

posicionou num estrato onde

a beleza é questionável. Graciosidade é um ad-

jetivo que não entra no vocabulário imagético

de Cindy Sherman, a artista que desafia todas as

convenções. Longe do glamour das páginas das

revistas femininas que pululam pelo mundo, as

suas imagens deixam transparecer a decadência,

o distúrbio, a crueza de uma realidade que não

pode ser apelidada de bela. Cria um desfile de per-

sonagens através das quais examina a construção

da identidade, a natureza da representação e até

a função da fotografia. E assim questiona, atra-

vés da sua lente. Ao longo dos anos foi marcan-

do a sua posição, sendo solicitada para diversas

campanhas publicitárias de designers de moda,

como Jean Paul Gaultier ou Marc Jacobs. Cedo

conquistou os grandes museus. As suas obras

estiveram até ao mês de junho em exposição no

nova-iorquino MoMA – Museum of Modern Art,

na retrospetiva de uma carreira que mudou para

sempre a história da cultura visual.

Nasceu num típico lar americano, sem dra-

mas pessoais ou familiares que possam de forma

simplista justificar a dureza da sua visão artística.

Quando terminou o secundário e se inscreveu

no Buffalo State College, foi à pintura que Cindy

Sherman se dedicou, mas depressa sentiu que dali

já não conseguia retirar mais descobertas. Esta

forma de arte estava esgotada para a sua men-

te criativa. Quando acabou o curso e se mudou

para Nova Iorque, estava decidida a fazer uso da

câmara fotográfica para criar. Começou então a

desempenhar um duplo papel: à frente e atrás da

lente. E assim desenvolveu séries de trabalhos que

a tornaram uma referência num universo onde a

criação não tem limites e a provocação exige uma

resposta do espectador.

Em 1977, com 23 anos, deu início à série Un-

titled Film Stills, onde se colocou no papel de uma

atriz em cenas onde não faltavam os chapéus,

as perucas e a multiplicidade de personagens.

Tornou-se fotógrafa, modelo, estilista, maqui-

lhadora, diretora de arte. Foi dona de casa, bai-

larina, prostituta, num desfile de personagens

que representam estereótipos de mulheres, mas

que se afastam do autorretrato. Cindy Sherman

é um camaleão interpretativo que despersonali-

za as imagens ao dar-lhes nomes como Untitled

(sem título). Encontrar a verdadeira essência da

fotógrafa nestas fotografias é quase uma quimera,

num jogo em que se esconde mais do que mostra.

Três anos depois abandonou este projeto, que a

projetou de imediato no mundo artístico, por ter

ficado “sem clichés” para representar.

ENTRE PRÓTESES E PALHAÇOSNa série Centerfold (1981) chama a atenção para

a objetivação da mulher em filmes, na televisão

e nas revistas, criando narrativas tristes e per-

turbadoras. Quatro anos depois mudou a dire-

ção da sua visão: deixou de ser o seu modelo em

exclusivo e assumiu uma postura mais grotesca.

Posições e expressões deformadas, pedaços de

bonecas e próteses misturadas com substâncias

que lembram excrementos surgem com vista

a explorar a decadência, numa interpretação

das mudanças políticas que se faziam sentir nos

Estados Unidos e as suas implicações na arte. O

PRÓTESES, CABELEIRAS EMAQUILHAGEM SÃO ELEMENTOS FUNDAMENTAIS AO SEU TRABALHO

Page 19: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

revista unibanco 19

elemento humano desaparece para dar lugar a

uma figuração híbrida, que espelha o terror da

humanidade.

Com o início de 1990, os seus History Portraits

resgataram Sherman para a frente da câmara,

com vista a recriar ao seu estilo pinturas famosas.

Não faltam as amas, os aristocratas ou o clero,

numa abordagem entre a paródia humorística e a

caricatura grotesca. Um dia decidiu chocar ainda

mais. Retirou-se totalmente de cena e com as Sex

Pictures recorre a bonecas e partes do corpo para

recriar poses sexuais, num close up provocatório.

Fã confessa dos filmes de terror, também passou

para a imagem em movimento na realização do

filme Office Killer. Recentemente voltou a ser

modelo, desta vez em representação de mulheres

como a divorciada e a personal trainer. Uma série

que questiona o poder dos estereótipos enquanto

transmissores de clichés culturais.

Humor negro, contos de fadas grotescos,

máscaras da realidade, as fotografias de Cindy

Sherman - sempre provocadoras e misteriosas

- revelam-se em múltiplas camadas. Tantas que

é difícil percebermos onde reside a verdadeira

identidade da artista. Mas isso é pouco impor-

tante nesta história artística que se insere na da

fotografia pós-moderna.

CONTRASTES Entre poses dignas de elementos da alta sociedade e imagens que suscitam aversão e repulsa

ONE WOMAN SHOWRECORDE NOS LEILÕES

Fotografa no seu estúdio. Ali já foi homem, mulher, por lá recriou

espaços reais, outros imaginários. Fotografou-se em frente a projeções de imagens de cidades e paisagens, numa alusão aos filmes das décadas de 50 e 60, que usavam este truque para facilmente mudarem de cenário. Recentemente fez retratos de rostos, de figuras da sociedade e focou-se nos palhaços, recorrendo a ferramentas digitais para criar diferentes ambientes. Tem um trabalho que pode chocar certas consciências, não reúne consenso e abala os cânones da beleza artística, mas conquista os tops de vendas. Em 1996, o MoMA – Museum of Modern Art adquiriu a série Film Stillspor um milhão de dólares. Três anos depois, uma das suas obras deste projeto, fotografado aos 23 anos, foi vendida por 190 mil dólares num leilão da Christie’s. Em 2011, um autorretrato de Sherman foi vendido em leilão pelo valor de 3,89 milhões de dólares.

Page 20: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em
Page 21: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

revista unibanco 21

PLAY FAUTEUIL ANTONY

ANOS 50 O arquiteto francês Jean Prouvé assinou vários projetos que influenciaram o percurso de nomes importantes do design mundial

LINHAS QUE SE SENTEMRETRO ESTREIAO Salone del Mobile milanês foi palco para a revelação de um novo modelo da coleção Prouvé RAW, que se junta às 17 peças apresentadas anteriormente e aos nove modelos desta linha que se encontram em comercialização. Resultado de uma parceria entre a marca suíça Vitra e a holandesa G-Star RAW, revelada na Art Basel em junho do ano passado, a linha Prouvé RAW reinterpreta peças de mobiliário criadas por Jean Prouvé. Apresentada em Milão, a cadeira Fauteuil Antony – uma das últimas criações do modernista francês – destaca-se pela forma dinâmica e estrutura inconvencional. Tal como as restantes peças que estão a ser comercializadas, trata-se de uma edição especial e limitada, numerada individualmente. Uma celebração à obra de Jean Prouvé, onde a manufatura e a exclusividade falam mais alto. vitra.com

Cad

eira

ESTILO Páginas para arregalar a vista

YAMAHA NP-S200 PEUGEOT 508 RXH MISS DIOR RED BULL RACING EYEWEAR ROYAL OAK

As escolhas da redação da Unibanco

FORMA FUNCIONALIDADE E ESTÉTICA EM SINTONIA NUMA DAS ÚLTIMAS PEÇAS CRIADAS POR JEAN PROUVÉ

Page 22: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

22 revista unibanco

JAPONÊS É Estética e qualidade sonora numa peça que fica bem em qualquer sala

OUVIR COM QUALIDADEO SOM TAMBÉM SE QUER BONITOA utilização de materiais como o alumínio e a madeira, numa forma compacta, convencem só por si, mas, como é de um Yamaha que falamos, não podemos deixar de destacar também a elevada qualidade de som. Desenhado pelo japonês Kenshiro Tanaka, o NP-S2000 é um poderoso network player, que começa por impressionar pela depurada estética para, depois, revelar também o know-how da marca, extraindo toda a qualidade possível dos ficheiros musicais em rede (WAV, WMA, FLAC, MP3 e AAC). Compatível com DLNA (Digital Living Network Alliance), o NP-S2000 acede e partilha a música arquivada em computadores ou smartphones, proporcionando uma experiência sonora do outro mundo. yamahaproaudio.com

PLAYNP-S2000

Áud

ioPREMIADO A ESTÉTICADO NP-S2000 CONVENCEUO JÚRI DOS RED DOT DESIGNAWARDS EM 2011

Page 23: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

revista unibanco 23

DIESEL & ELÉTRICO, LDAUM MOTOR DIESEL DE 163 CV, AQUI NA FRENTE, E UM ELÉTRICO DE 37 (NATRASEIRA) NUMA ALL-ROADCOM DESIGN MARCANTE

4X4 JANTES 18" E TRAÇÃO ÀS QUATRO RODAS COMOUTROS TANTOS MODOS DE FUNCIONAMENTO:AUTO, ZEV, 4WD E SPORT

AutomóvelTERRA Porque é amigo do ambiente, este Peugeot apresenta emissões de CO2 de 107 g/km

PLAYPEUGEOT 508 RXH

PARA TODOS OS CAMINHOSATRAÇÃO TOTALA estética do 508 SW já seduzia, mas a Peugeot não se ficou pelo design e pôs rodas ao caminho. Quatro rodas motrizes, para sermos mais exatos. Não satisfeita, adicionou-lhe o Hybrid 4, a primeira motorização full hybrid diesel a nível mundial. Temos, assim, uma carrinha all-road amiga do ambiente, que recorre a um motor elétrico de 37 cv e a um 2.0 HDi com 163 cv, totalizando 200 cv, para reclamar um consumo, em ciclo misto, de 4,1 litros aos 100 km. Com um equipamento bastante completo e a possibilidade de ser conduzido em modo 100% elétrico (ZEV), o Peugeot 508 RXH tem tudo para agradar. peugeot.pt

Page 24: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

24 revista unibanco

FRESCO Miss Dior nasceu sob o signo do luxo, em pleno desfile do New Look da casa francesa, em 1947

CHEIRA A VERÃOOLHA O PERFUME DA MODAEm 1947, Christian Dior lançava o ousado New Look. Em paralelo, nascia um novo perfume, o primeiro da casa francesa: Miss Dior. Sessenta e cinco anos depois, o New Look continua a influenciar a moda e o Miss Dior, então estreado na passerelle, está mais fresco do que nunca. Na nova interpretação Eau Fraîche, de François Demachy, a bergamota, a gardénia e o patchouli juntam-se numa fragrância fresca, que remete para uma atmosfera leve e elegante. A conceituada atriz Natalie Portman é a diva do novo Dior, que, para além desta variante mais fresca, é agora também proposto em eau de parfum e eau de toilette. Para uma primavera/verão cheia de glamour. dior.com

MODERNO O FRASCO É CORTADO COMO SE DE UM TAILLEUR SE TRATASSE E HERDA VÁRIOS CÓDIGOS DA CASA FRANCESA

PLAYMISS DIOR

Perf

ume

Page 25: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

revista unibanco 25

ÓculosPARCERIA A Red Bull Racing e o Michael Pachleitner Group juntaram-se para idealizar a coleção Red Bull Racing Eyewear

SOL COM ESTILOEXCELENTE VISÃOA linha Red Bull Racing Eyewear baseia-se num conceito de design próprio – e inovador – de óculos de sol desportivos, elaborados com materiais de excelência e lentes em policarbonato. Alguns modelos da coleção utilizam dois materiais de topo: 100% de fibras de carbono e NXT. Se o carbono proporciona uma leveza extrema, resistência e flexibilidade, já o NXT – usado na frente da armação – permite que o peso quase não seja um fator a ter em conta. Estes óculos, tal como a marca que os projetou, ganham asas... Propõe-se, assim, uma coleção à imagem da equipa Red Bull Racing. E quem melhor que os pilotos Sebastian Vettel (campeão do mundo de Fórmula 1) e Mark Webber para serem a cara desta primeira coleção de óculos de sol da Red Bull Racing Eyewear? Distribuído por Essilor Portugal.

ACELERADOS A LINHA DE ÓCULOS DE SOL BENEFICIADA AERODINÂMICA E DO DESIGN DOS CARROS DA F1

PLAYRED BULL RACING EYEWEAR

EXCELÊNCIA OS ÓCULOSSÃO CONCEBIDOS COM EXCELENTES MATERIAIS, APRESENTANDO LENTES EM POLICARBONATO

ULTRALEVES O NXT, NAFRENTE DA ARMAÇÃO, EM CONJUNTO COM ASFIBRAS DE CARBONOSÃO LEVES E FAZEM OS ÓCULOS “VOAR”

Page 26: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

Relógio REVOLUCIONÁRIO O primeiro Royal Oak foi introduzido pela Audemars Piguet em 1972

PLAYROYAL OAK

LIMITADO ROYAL OAK EXTRA-THINCOM MOSTRADORESQUELETIZADO

PARABÉNS A VOCÊ!40 ANOS A DAR HORASOs diamantes têm há muito associado o carisma da eternidade, mas esta característica também se adapta a outras peças. É o caso da emblemática linha de relógios Royal Oak, da Audemars Piguet, que celebra este ano o seu 40º aniversário. Um dos mais emblemáticos designs relojoeiros prova que os clássicos podem manter toda a sua riqueza e ao mesmo tempo modernizarem-se. Com a ternura dos 40, o Royal Oak tornou-se um ícone incontornável na história da relojoaria de pulso. As quatro décadas celebram-se com o lançamento de modelos comemorativos em edição limitada e com o apuramento de versões já existentes. Destaque para o Royal Oak Extra-Thin, um tributo ao original, de 1972. Surge ainda um Royal Oak Extra-Thin Tourbillon e versões em edição limitada do Royal Oak Extra-Thin e do Royal Oak Extre-Thin Tourbillon, com um moderno mostrador esqueletizado. audemarspiguet.com

Page 27: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

Sele

ção CHEIRA A VERÃO

ESPÍRITO FRESCO Venha daí descobrir aromas masculinos que ficam bem nesta estação: 1 Boss Sport, de Hugo Boss, 2 The One Sport, de Dolce & Gabanna, 3 L'Eau d'Issey pour Homme Sport, o primeiro sport de Issey Miyake, 4 Acqua di Gio Essenza, uma reinterpretação do grande clássico de sempre de Giorgio Armani, e 5 Kenzo Homme Sport, num frasco que faz lembrar as canas de bambu. Uma seleção de perfumes frescos pensada para os dias mais longos do ano e para as saídas nas noites quentes que se adivinham.

NA CRISTA DA ONDASURF'IN USA

Rory Russell, Craig Hollingsworth e Graham Smith assinam novas pranchas de surf para a Lightning Bolt. O primeiro shaper, duas vezes campeão na classe de Pipeline Masters e responsável pelo desenvolvimento de uma das mais emblemáticas pranchas da marca americana, propõe uma edição especial assinada Mini Gun, Pin Tail e Single Fin. A coleção compreende pranchas adaptadas a diferentes tipos de ondas e necessidades do surfista.

EM LINHA COM A MODA VERÃO COLORIDO

Amarelo-açafrão forte, vermelho-desbotado excessivo, azul-céu claro, castanho-papel e caramelo. Para este verão, a marca dinamarquesa G-Star segue a tendência da gangacolorida propondo uma paleta variada nas suas gangas femininas. As Migde e Lynn são dois dos modelos que recebem este toque colorido. O tecido la sateen acrescenta às calças um toque feminino extra.

COLEÇÕES MARCANTESVER A ESTAÇÃO

Hackett London e Esprit revelaram as novas armações, pensadas para os dias do verão. Na Hackett London, a 1 coleção Bespoke Sun vai beber pormenores ao Bespoke Tailoring, um serviço da marca londrina que oferece um tratamento exclusivo aos seus clientes. Já na Esprit, o ambiente e looks de décadas anteriores – 50, 60 e 70 – inspiraram uma grande variedade de estilos retro. Na foto, o modelo 2 ET17759, que remete para os anos 70, com combinações de cores alegres e reforço de cor nas armações no sítio das têmporas, que acentuam os quadrados retro. Distribuídos por Essilor Portugal.

12

3

PLAY

4

5

JOGAR MELHORESPÍRITO DESPORTIVO

Os adeptos de padel têm agora uma raquete que os desafia a fazer ainda melhor em todos os encontros. A Lethal Weapon Carbon 4, da Varlion, aposta em novos materiais, juntando às melhores características do modelo anterior tecnologias como a Low Ramps e Plainedge Design. Fabricada através de um tubo bidirecional 100% fibra de carbono – reforçado por três capas de tecido, também em fibra de carbono –, a nova raquete é mais rígida e resistente, permitindo um melhor controlo da bola e golpes mais homogéneos.A adoção dos novos materiais permite ainda reduzir as vibrações quer no coração quer no núcleo da raquete.

1

2

Page 28: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

28 revista unibanco

NA CAPAMANUFATURA

Mãos sábiasNão vêm de fábricas reluzentes

nem são feitas por máquinas

de ponta. A tecnologia não é tudo.

Em Portugal, ainda há quem

faça bem, à moda antiga:

olhos atentos, mão firme e muita,

muita experiência. Um toque

pessoal – e uma vida inteira

de conhecimentotexto de João Paulo Batalha

Tudo começa com uma ideia íntima, um

ponto de vista: fazer bem, em vez de fazer

muito. Pôr em cada produto o desvelo e o

carinho que reservamos às coisas espe-

ciais. Fazer algo e assiná-lo com orgulho.

Num país com mais tradição artesanal do

que industrial, há valor no trabalho bem feito, nas peças

moldadas por quem sabe, feitas a pensar em públicos exi-

gentes, que querem qualidade e exclusividade, distinção.

Se é verdade que já temos empresas que se destacam pela

capacidade de integrarem alta tecnologia em produtos

complexos de base industrial, continuamos a ter nichos

de excelência assentes no design, na qualidade da mão

de obra e na capacidade de fazer de cada produto, de cada

exemplar, um acontecimento único.

É uma lição experimentada todos os dias em ateliês ou

fábricas, como a que, em Vila Nova de Famalicão, produz

algumas das melhores máquinas fotográficas, binóculos e

equipamentos óticos do mundo. Desde 1973, a marca alemã

Leica tem no Norte do País a única das suas unidades de

produção localizada fora da Alemanha. Ao pensar em Foto

grafi

a: B

runo

Bar

bosa

Page 29: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

revista unibanco 29

Page 30: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

30 revista unibanco

NA CAPAMANUFATURA

máquinas fotográficas, ocorre-nos logo uma fábrica alta-

mente robotizada, cheia da mais espetacular tecnologia.

Não é o caso. Para produzir os modelos da mais icónica

marca de fotografia e ótica do mundo, a Leica não dispensa

o olho clínico de profissionais treinados e a delicadeza de

um processo feito ainda, em grande parte, à mão. Na fábrica

portuguesa, são os operários nacionais que não só reúnem

com precisão e zelo as centenas de peças necessárias para

montar cada máquina como produzem de raiz a maior parte

dos componentes necessários ao fabrico.

As máquinas Leica, cujas origens remontam a 1925, são,

antes de mais, autênticos objetos de coleção, estimados

pelos seus donos não só pelo design único, mas sobretudo

pelo cuidado especial posto na criação de cada lente, de

cada máquina, de cada binóculo. Muita dessa precisão vem

de Portugal, do cuidado e da atenção com que os perto de

650 trabalhadores da fábrica de Famalicão se entregam

ao seu trabalho. Num produto tão precioso como este, o

toque pessoal faz toda a diferença. É isso que os clientes

procuram – e a empresa sabe-o. De tal modo que a Leica

esteve recentemente nas notícias quando os responsáveis

da fábrica portuguesa decidiram, no final do ano passado,

compensar os cortes no subsídio de Natal impostos pelo

governo com uma distribuição de lucros pelos funcionários.

Foi uma forma de manter a motivação dos operários – e um

reconhecimento de que é no talento de quem sabe que está

o maior valor para uma marca.

BOM PORTUGUÊS“O que faz hoje a diferença é esta autenticidade, esta ge-

nuinidade.” Uma identidade clara, forte, vale ouro na abor-

dagem ao mercado. E isso só se consegue com talento.

“Tentamos valorizar as pessoas.” Quem assim fala é José

Fernandes, outro veterano da qualidade e da distinção. A

Ach. Brito, de que é administrador, é a mais antiga empresa

de sabonetes portuguesa, responsável por marcas icónicas,

como a Claus Porto, um verdadeiro caso de sucesso mundial.

Citada constantemente pelas melhores revistas de beleza

e lifestyle de todo o mundo – dos EUA à China, passando

pela Austrália e o Reino Unido –, a Claus Porto é a marca

de eleição de celebridades como Oprah Winfrey ou Kate

Moss. Como consegue uma marca portuguesa atingir este

estatuto? Precisamente, sendo portuguesa.

“Esquecemos muitas vezes as nossas origens e não valo-

rizamos o que está ao nosso lado”, lamenta José Fernandes.

Na Ach. Brito faz-se o caminho inverso. Herdeira de uma

tradição que remonta a 1887, a empresa orgulha-se da sua

PLAY A LEICA M9

NASCE DO OLHO CLÍNICO E DAS MÃOS ZELOSAS

DOS OPERÁRIOS PORTUGUESES

EM MÁQUINAS COMO AS DA LEICA, O TOQUE PESSOAL FAZ TODA A DIFERENÇA. É ISSO QUE OS CLIENTES PROCURAM

Page 31: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

revista unibanco 31

NACIONAL Os sapatos da marca portuguesa Cohibas vendem-se em boutiques exclusivas ou são encomendados diretamente à fábrica. O cliente pode escolher um modelo feito à sua medida

TOQUE DE REQUINTEO MUNDO À MÃO

Não há nada como o caráter. Um estudo de 2011 do The Luxury Institute (luxuryinstitute.com) indica

que aquilo que os consumidores mais valorizam num produto dito “de luxo” são a qualidade superior (73%) e a arte de saber fazer bem, à mão – o atributo a que os ingleses chamam craftsmanship (65%). É nisto que apostam as grandes casas de moda, como a Chanel, a Prada ou a Gucci. E não se trata só de fazer bem, hoje. Uma tradição de qualidade na manufatura é vital na criação de uma marca. A Louis Vuitton é um bom exemplo. A empresa, que adotou o nome do fabricante de malas de viagem que a fundou, em 1854, orgulha-se do cuidado e atenção que coloca em cada peça. Ainda hoje a marca tem sede na antiga casa de família de Vuitton, onde 170 operários se afadigam a criar passo a passo, à mão, as peças mais exclusivas para os clientes de luxo. E não é só na moda que a boa manufatura é valorizada. A Rolls Royce, por exemplo, faz questão de produzir os mais intrincados detalhes dos seus modelos à mão. É à mão que são cosidos os estofos ou montados os painéis interiores de cada carro. Há uma atenção aos detalhes e um cuidado especial que nenhuma máquina consegue igualar. Na fábrica da Rolls em Goodwood, Reino Unido, 60 pares de mãos ocupam-se de cada pormenor de cada modelo. No total, um Rolls Royce demora 450 horas a ser fabricado. Um trabalho de precisão e luxo feito como deve ser – por mãos experientes.

identidade. As embalagens dos seus sabonetes são ilustradas

com antigas litografias, que espelham a história centenária

da companhia. Aliás, os catálogos da empresa assumem-se,

mais do que como um repositório de produtos, como um

veículo para partilhar com os clientes as raízes e origens

da marca. E têm sido um enorme sucesso. “A reação foi

fantástica”, orgulha-se José Fernandes. Ainda hoje, cada

sabonete da Claus Porto é embalado à mão, com todo o

cuidado, por operários dedicados. “É o apego a estas raízes,

a estas âncoras, que faz a grande diferença.”

Na Ach. Brito, a produção teima em não estar industria-

lizada. Há um cuidado pessoal em tudo o que aqui se faz.

Na fábrica, em Vila do Conde, as máquinas surpreendem

pelo seu aspeto antigo, de relíquias históricas. Como diz

o administrador da empresa, uma visita às instalações “é

um passeio pela história”. Literalmente – a primeira assi-

natura no livro de honra é a do rei D. Manuel II. A empresa

continua a produzir à moda antiga e orgulha-se disso.

“Somos o repositório do que há de mais antigo em Portu-

gal nesta área”, diz José Fernandes. As matérias-primas

(extratos de palmeiras e coqueiros) vêm da Malásia, mas

toda a transformação e embalagem é feita em Portugal

por mãos experientes, veteranos da casa que conhecem

bem a qualidade exigida pelos clientes premium espalhados

pelo mundo. “Isto é um misto de indústria e artesanato”,

reconhece o administrador.

Com o seu design icónico e identidade vincada, marcas

como a Claus Porto são embaixadores do País. “Consegui-

mos pôr o sabonete na moda”, congratula-se José Fernan-

des. “Fazemos isto há mais de 100 anos e queremos, acima

de tudo, perpetuar este tipo de produtos.” Afinal, o que é

genuíno é sempre mais valioso. “As pessoas aprendem a

conhecer, a reconhecer a marca”, argumenta o gestor.

Foto

grafi

a: B

runo

Bar

bosa

(fáb

rica

da L

eica

)

Page 32: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

32 revista unibanco

NA CAPAMANUFATURA

A clientela fiel é mesmo isso: fiel. De tal modo que muitos

clientes correspondem-se com a empresa, contam as no-

vidades lá de casa, enviam fotos de família. A Ach. Brito

retribui, cultivando a relação com os clientes mais especiais,

a quem envia presentes e com quem partilha histórias e

experiências. Destas relações estreitas vem o sucesso. “O

reconhecimento existe e as vendas vão aumentando.”

CRIADOR GLOBAL“Só faz sentido um criador viver em termos globais”,

corrobora Miguel Vieira, o designer cuja marca é hoje

um caso sério de sucesso. Criada há 23 anos, a empresa

assume a visão do seu fundador: exclusiva, personalizada

e distintiva. A casa começou com a moda senhora e hoje

produz coleções para senhora, homem e criança,

além de todo o tipo de acessórios – de cintos a

óculos, passando por joalharia e até mobiliário.

Para Miguel Vieira, trata-se de colocar a sua

imagem em tudo o que faz. “Cada criador tem

de ser autossuficiente”, explica. “A minha opção, em

termos de conceito de mercado, foi nunca depender

de ninguém.” Tudo o que se vê num desfile de Miguel

Vieira, dos óculos aos sapatos – incluindo a roupa

interior –, é desenhado e produzido pela casa.

Hoje, 80% das coleções têm como destino a exporta-

ção. E o criador sabe disso na hora de desenhar as peças.

“A coleção tem de ser sempre abrangente e pensada para

os quatro cantos do mundo”, explica. Nas instalações da

Miguel Vieira – um complexo de 600 metros quadrados em

S. João da Madeira – há um cuidado especial na criação de

cada peça. Quando sai das mãos da equipa de designers,

cada novo produto é enviado para uma das 15 empresas

associadas à marca, que asseguram a produção das coleções.

Este universo de empresas permite uma especialização

muito grande, com equipas dedicadas a um tipo de produto

muito específico – para não haver dispersões. O resultado:

“Existe um grau de perfeccionismo muito grande”, subli-

nha Miguel Vieira.

O luxo é levado muito a sério, até porque o criador não

tem dúvidas quanto àquilo que os seus clientes procuram.

“Querem a marca”, conta. Os consumidores fiéis espe-

ram um design distintivo, aliado a parâmetros de quali-

dade elevadíssimos. Cada peça Miguel Vieira tem um selo

de certificação da autenticidade, que garante também o

cumprimento dos mais exigentes padrões de qualidade e

sustentabilidade ambiental e social. Quem compra quer

distinguir-se – e é por isso que a marca se distingue.

“PRECISAMOS DE REFERÊNCIAS”Da fábrica de calçado Evereste, também de S. João da Ma-

deira, saem todos os dias entre 250 a 300 pares de sapatos.

André Fernandes, da terceira geração desta empresa fa-

miliar, põe o número em perspetiva: “Começámos há 50

anos, com dez pares”, conta. A fábrica, que produz marcas

como a Cohibas, gosta de trabalhar ao seu ritmo. “Conti-

nua a existir uma grande componente de manufatura nos

nossos produtos”, aponta o gestor de marketing da empresa.

“Fazemos pequenas séries”, explica. “Trabalhamos só por

encomenda.” O resultado é uma relação íntima e persona-

lizada com os clientes. Os sapatos Cohibas vendem-se em

boutiques exclusivas ou são encomendados diretamente à

fábrica. O cliente tem o poder de alterar cores e especificações

do modelo que escolher – e a satisfação de saber que tem

um par de sapatos feito especialmente para si, à medida, ao

OS CONSUMIDORES FIÉIS ESPERAM UM DESIGNDISTINTIVO, ALIADO A PADRÕES DE QUALIDADE ELEVADÍSSIMOS

MANUAL Da fábrica de calçado Evereste saem 250 a 300 pares de sapatos por dia

Page 33: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

revista unibanco 33

longo de duas ou três semanas. “Existe quase um serviço

de tailoring aos nossos clientes”, explica André Fernandes.

O resultado é uma fidelidade que passa já de geração

em geração. “Os clientes sabem que somos uma fábrica

tradicional, tem essa carga.” A atenção posta em cada par

é um motivo de conforto para os clientes, mas o que eles

procuram, acima de tudo, diz o gestor, “é a qualidade do

produto e do serviço”. E aí nada a temer. “O nosso design é

muito forte.” O mérito é de quem dá o melhor de si, todos

os dias, pela marca. Na Evereste trabalham 60 pessoas, a

larga maioria com mais de 30 anos de casa. “Existe uma

grande experiência, um grande know-how.” O cliente re-

conhece – e agradece. Hoje, a fábrica exporta 60% da sua

produção. Ainda há poucos anos as exportações ficavam-

-se pelos 40%. São boas notícias para a marca, mas André

Fernandes confessa alguma pena por ver o mercado nacional

encolher-se. O luxo, afinal de contas, não devia ser só das

portas para fora.

“Somos um país riquíssimo, que está na ban-

carrota.” Estamos novamente à conversa com o

administrador da Ach. Brito. José Fernandes lamenta

o desprezo que o País tantas vezes revela em relação

às suas forças, à sua cultura, ao seu potencial. “Não

nos sabemos promover.” Já é hora de isso mudar. Refletindo

como a Ach. Brito usa a cultura nacional para se promover

além-fronteiras, o gestor não tem dúvidas: “Há muitas

empresas em Portugal capazes de fazer um caminho como

este.” Afinal de contas, a capacidade e o orgulho têm um

valor único. “Nestas alturas, mais do que nunca, precisamos

de referências”, aponta José Fernandes. Ou, dito de outra

maneira, “temos de encontrar um caminho diferenciador”.

Por mãos experientes à obra é um ótimo começo.

PLAY A MARCA

PORTUGUESA MIGUEL VIEIRA É HOJE UM CASO

SÉRIO DE SUCESSO

NACIONAL Tudo o que se vê de Miguel Vieira num desfile é desenhado e produzido pela casa

Foto

grafi

a: A

nabe

la T

rind

ade

(fáb

rica

de

calç

ado

Ever

este

); R

ui V

asco

(des

file

de M

igue

l Vie

ira

na M

oda

Lisb

oa)

Page 34: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

34 revista unibanco

CHAKALLCozinheiro andante

CONVERSACHAKALL

34 revista unibanco

Louco e de turbante, como um salteador do (bom) gosto, munido de tachos e panelas e com fome de unir o mundo em torno de um prato cheio de paz. Com a cozinha por pátria, tempera os sabores com palavras, sons e imagens semeadas mundo afora, devorando fronteiras. Afinal, casa é onde o paladar de Chakall está.Texto de Ana Rita Lúcio Fotografia de Alexandre Bordalo/Estúdio Medipress

Page 35: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

revista unibanco 35

Page 36: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

36 revista unibanco

GOURMETRESTAURANTE

Cozinha como quem põe histórias a marinar no apetite

daqueles que o escutam e provam, tragando cada capítulo

de um enredo de iguarias que começou a tomar gosto num

caldo de cinco culturas – galega, suíça alemã, basca fran-

cesa, italiana e argentina, no país das pampas e de lá para

o mundo, há precisamente 40 anos. Escreve como quem

se imprime em receitas polvilhadas de carateres, numa

sopa de letras que o jornalismo preparou, antes e depois

da carreira como cozinheiro entrar na mesa. E polvilha os

pratos e as palavras com os condimentos colhidos em cada

um dos mais de 100 países por onde já passou.

De partida para a China, onde recentemente levou a

lume mais uma série de programas de culinária inspira-

dos no português Chakall & Pulga, e onde pretende pôr

agora a apurar a escrita de um romance, o chef que correu

Portugal de lés a lés em busca dos mais nobres sabores

da pátria que o acolheu não conhece fronteiras dentro e

fora da cozinha, porque a variedade é o sal da vida dele.

Gourmand de música e fotografia e devorador de viagens,

o mais argentino dos cozinheiros portugueses faz questão,

porém, de voltar sempre ao refúgio da Lourinhã, seja qual

for o ponto de partida. Porque um verdadeiro Chakall não

esquece o caminho para casa.

Foi por ter crescido rodeado por tachos e panelas que se tornou no chef que é hoje? Depois de trabalhar no res-

taurante dos meus pais até aos 17 anos, quando me tornei

adulto não queria saber de cozinha nem passar perto. Co-

zinhava para os amigos, mas não tinha qualquer interesse

profissional. No entanto, acho que está no sangue, acaba

por ser um carma.

C36 revista unibanco

CONVERSACHAKALL

Page 37: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

revista unibanco 37

Que pitadas dessa infância lhe ficaram na memória? Lembro-me de uma mesa de madeira na cozinha do res-

taurante da minha mãe. Duas vezes por semana, a minha

mãe fazia massa caseira e por entre as juntas da mesa ficava

colada massa seca – lembro-me de meter os dedos e comer

a massa seca. Lembro-me de ajudar, desde pequeno, a fazer

empanadas, pondo o recheio. E de tirar as folhas de salsa e

de hortelã e ficar com os dedos secos.

Foi daí que veio a relação de pele com os ingredientes?Sim, do restaurante e da nossa casa, que era no campo.

Tínhamos uma horta e durante toda a minha vida comi

tomates, alfaces, rabanetes, cenouras da horta. Foi-me

incutida essa relação muito próxima com os ingredientes,

de ir buscar um tomate à horta, cortar ao meio e comer,

sem ser preciso lavar... Isso proporcionou-me uma relação

muito próxima com a terra e com o que se cozinha.

Entretanto, escolheu ser jornalista para tentar resistir a esse apelo da cozinha? Sempre gostei muito de escrever, e

pensava: isto é fantástico, pagam-me para escrever pala-

vras e as palavras não custam nada! Mas, mesmo quando

trabalhava como jornalista, a cozinha esteve sempre lá, era

sempre eu que cozinhava para os amigos, sem a intenção

de me tornar cozinheiro ou abrir um restaurante.

Desse tempo guarda o hábito de registar as suas receitas num moleskine... Sim, já há muitos anos. Tenho um monte

de moleskines, cheios com poemas, receitas, ideias, que

vou escrevendo.

Enquanto a sua mãe foi cozinheira, o seu pai foi ator. Foi dele que herdou a cumplicidade com a câmara e o jeito para comunicar? A minha mãe é suíça alemã, muito séria,

e o meu pai é simpático, ator, meio bandido. Inconsciente-

mente, fui buscar um pouco de cada um, e aquilo que faço

é um pouco resultado dos meus pais.

E quando cozinha representa um papel? Sim e não. Sou

eu, mas estou à vontade e há certas coisas que exploro de

uma maneira ou de outra, porque sei que estou a fazer um

programa de televisão, não estou em casa. Mas sou eu, não

sou diferente atrás e à frente da câmara, não imponho um

personagem.

Nasceu também num caldo de culturas – galega, suí-ça alemã, basca francesa, italiana e argentina. Que in-fluências lhe deixaram? Meu pai é 100% galego. O pai da

minha mãe é suíço alemão e a mãe dela é metade francesa

e metade italiana.

Foi daí que lhe veio o gosto pelas viagens? Tinha um ir-

mão mais velho, que já morreu, que fez umas loucuras em

termos de viagens. Depois vim eu com as loucuras, dei a

volta a África, viajei sozinho de mota pela América do Sul.

Tenho outro irmão que foi campeão do mundo de offshore

race boats, e por isso também viaja muito. Tenho uma irmã

que é uma chef argentina, tendo também já viajado muito.

E finalmente há outros dois que nunca saíram da Argentina.

Portanto, não sei se é da família...

Para si, viajar é um gosto ou um vício? É uma obrigação.

Vivo nos aviões. Nos últimos dez anos não tenho viajado,

embora ande muito de avião. Viajar é quando alguém vai

e não sabe quando volta. Agora sou turista. Até aos 28, 29

anos, conheci mais de 100 países. Nos últimos dez anos

não conheci mais de oito ou nove países novos. Sou uma

pessoa que precisa de movimento. Há pessoas que gostam

de estar fechadas na cozinha de um restaurante e há outras

que não. E estar fora é sempre mais perigoso.

Como é que se deu o reencontro com a cozinha? O reen-

contro aconteceu por acaso, em Portugal. Estava a preparar

a viagem para África e fui trabalhar para um restaurante

revista unibanco 37

NASCIDO NA CIDADE DETIGRE, NA ARGENTINA, COMO É QUE SE TORNOUCHAKALL?DESDE OS CINCO ANOS QUEME CHAMAM CHAKALL.OS MEUS IRMÃOS DIZIAMQUE EU ERA UM CHACALCOM AS PRIMAS. OUTRAHISTÓRIA CONTA QUE,SEMPRE QUE NÓS ÍAMOS ÀS FEIRAS, EU PERDIA--ME. UMA VEZ PERDI--ME E VOLTEI SOZINHOPARA CASA. APANHEITRÊS AUTOCARROS, MAS CHEGUEI. DIZIAM QUE EU PARECIA UM CHACAL, PORQUE SEMPREENCONTRAVA O CAMINHO.

Page 38: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

38 revista unibanco

Page 39: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

revista unibanco 39

inquieto

que se tornou um sucesso. A seguir fui para África, onde

pensava constantemente: o que vou fazer? Foi em África

que nasceu o Chakall que se conhece hoje.

Que ventos o trouxeram depois até Portugal e o fize-ram ficar? Sei que não planeava… Vim para ficar um ano,

pensando que Portugal era um bom lugar para preparar a

viagem para África. Não vim para trabalhar, acabei por

trabalhar por acaso, para não gastar o dinheiro que tinha

para África. Gostei do país, é um bom país para se viver. Se

alguém quer trabalhar e quer fazer coisas, apesar do que

as pessoas dizem, é um bom país, do qual gosto imenso.

Poderia neste momento já viver noutros países, onde já sou

mais ou menos conhecido, e, pelo tamanho da população,

poderia ser melhor economicamente para mim. Mas eu

gosto de estar aqui.

A sua casa na Lourinhã continua a ser um ponto de es-cala sempre que se ausenta do País? O trajeto costuma

ser: Nova Iorque-Lourinhã-Boston-Lourinhã-Londres-

-Lourinhã! [Risos]

A cozinha portuguesa conquistou-o ou foi o Chakall que a quis conquistar? Não há conquistas. Adoro a comida

portuguesa, mas também gosto de outras cozinhas.

Já conhecia a cozinha portuguesa? Ninguém conhece a

cozinha portuguesa. A verdade é essa. O estereótipo que

se construiu tem pouco a ver com a realidade. Tem que se

ir ao Interior, onde está a boa cozinha portuguesa.

Foi essa descoberta dos sabores portugueses, país afora, que fez com o programa Chakall e Pulga? Com o programa

fiz isso. Já no ano anterior tinha feito o Portugal Revisitado,

um livro que me levou num tour por Portugal com uma

carrinha com cozinha, na qual eu peguei só em produtos

locais e fiz novos pratos.

Porém, a sua é uma cozinha sem fronteiras… Sem fron-

teiras e a mudar todos os dias. Para mim é complicado

colocar uma etiqueta e dizer: eu faço isto ou isto, porque

mudo sempre, sou inquieto. Gosto de pôr música, sou um

pouco DJ, faço fotografia, escrevo. O que faço é aplicar o

meu gosto em diferentes áreas.

Mas o seu sonho continua a ser unir as pessoas pela co-mida… Sim. Tenho até uma banda desenhada em que faço

um prato que deixa todos contentes, em paz. É um pouco

lírico e utópico, mas é uma maneira.

Que ingrediente nunca falta na sua cozinha? Limão. Acho

que é um ingrediente fundamental na cozinha.

Um chef como o Chakall tem um prato favorito? Prefiro

cozinhar carne a peixe, por causa da minha raiz argentina.

Em relação ao que como, se tivesse que escolher, para o

resto dos meus dias, entre peixe ou carne, era carne, mas

gosto de variar. Dependendo do lugar, gosto de comer o

que há de local. Gosto da variedade.

E de experimentar muito com os sabores também… Ex-

perimento muito e fico contente quando descubro algo

novo, quando vou a um restaurante e algo me surpreende,

o que é cada vez mais difícil, porque conheço cada vez

mais coisas. Mas às vezes surpreendo-me nos lugares

mais improváveis.

O turbante é um dos ingredientes secretos que ajudou a consolidar a marca? Comecei a usar turbante em Áfri-

ca, por nenhuma razão especial, só depois o utilizei para

cozinhar. Prefiro o turbante, é muito mais confortável do

que o chapéu de cozinheiro, e acabou por ser uma jogada

de marketing, mas sem intenção nenhuma. Como nada do

que faço tem intenção: é o meu nome, é o meu nome. Não

escolhi que me chamassem Chakall, apesar de no fim acabar

por servir como marca. Sou uma pessoa com muita sorte.

Em entrevista, disse uma vez que aprendeu com o Bono e o Mick Jagger, que entrevistou enquanto jornalista, não haver razão para que uma pessoa se torne um ex-traterrestre, por mais êxito que tenha. Apesar de já ter granjeado reconhecimento em várias partes do mundo, faz questão de ser um chef com as mãos nos tachos e os pés bem assentes no chão? Pelo facto de teres sucesso não

te podes tornar outra pessoa. Quem se torna outra pessoa

por causa do sucesso é porque nunca foi a pessoa que toda a

gente pensava que era inicialmente. A minha personalidade

não é essa. Muitas vezes prefiro perder. Prefiro ser segundo

e ser um cavalheiro do que ser primeiro e ser um sacana.

revista unibanco 39

Page 40: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

40 revista unibanco

MASTER OF MY MAKE-BELIEVESantigold

A teoria do quanto é complicado gravar um segundo álbum, a fim de dar seguimento a um primeiro de sucesso, sai reforçado com este regresso de Santogold, agora anunciada como Santi. Aqui, o problema é não atingir as expectativas e as demasiadas colagens a M.I.A., mas há bom material em Disparate Youth, This Isn't Our Parade ou Look At These Hoes.

Género Indie pop Editora Atlantic Records

DR. DEEDamon Albarn

Reconhecido líder dos Blur e dos Gorrillaz, Damon Albarn estreia-se em nome próprio com um álbum inspirado na vida de John Dee (1527–1608), matemático e conselheiro da rainha Isabel I. O álbum, gravado com a Orquestra Filarmónica da BBC, combina a voz de Damon com coros antigos ingleses e instrumentalização moderna, sons da África Ocidental e do Renascimento.

Género Pop/folk Editora EMI Music

SEGUNDA PELERoberta Sá

Considerada uma das melhores vozes da nova música popular brasileira (MPB), Roberta Sá regressa com um disco que assenta num samba sensual, o que lhe permite trilhar outros caminhos e outras sonoridades.

Género MPB Editora Universal Music

ENVOLVENTE NORAH JONES TORNA-SE MAIS INTIMISTA

SOB A BATUTA DO PRODUTOR DANGER MOUSE

Música

O rato e a menina que quer mudar de rumo A parceria entre Norah Jones e Danger Mouse parece ter vindo para ficar, ao ponto de alterar a sonoridade de uma das mais respeitadas vozes da atualidade

No ano passado, meio despercebido, um disco intitulado Rome foi colocado à venda e, para quem o ouviu, justificou a distinção de uma das surpresas do ano. Nesse disco, Danger Mouse pedia à voz de Norah Jones para dar ainda mais vida a uma espécie de banda sonora de cinema negro, algo que resultou em pleno. Ora, desta vez os papéis invertem-se. Norah, claramente com vontade de mudar o rumo da sua carreira, pediu a Danger Mouse (caso não saiba, estamos a falar de um dos maiores génios musicais) para construir a roupagem sobre a qual assentaria a sua voz. O resultado volta a ser um disco cinematográfico, que poderia muito bem encaixar como banda sonora de My Blueberry Nights, filme onde Norah Jones é protagonista, ao lado de Jude Law. Aqui cantam-se pequenas histórias de amor que resultam em corações partidos ou amolgados, mas tudo feito com aquela delicadeza capaz de tornar esses momentos dolorosos em canções que nos entram pelo ouvido e nos aquecem a alma. Pedro Guilherme Lopes

OUVIR

LITTLE BROKEN HEARTS Norah JonesGénero PopEditora EMI Music

Page 41: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

revista unibanco 41

E agora os comerciaisDois volumes da Taschen contam a história da publicidade impressa no mercado norte-americano nos anos 50 e 60. À boleia da conhecida e premiada série televisiva Mad Men

Os dois livros agora publicados pela Taschen são

um verdadeiro tratado da publicidade impressa

nos Estados Unidos nas décadas de 50 e 60.

Selecionados a partir de milhares de exemplos,

são reproduzidos centenas de anúncios que revelam

bem as mudanças introduzidas pelas cabeças

pensadoras das maiores agências, como a Hewitt,

a Ogilvy e a Benson & Mather.

A passagem da ilustração à fotografia, bem como

a adoção dos slogans ao invés dos grandes “lencóis”

descritivos dos produtos, são as alterações mais

visíveis quando se folheiam os dois volumes, mas

Jim Heimann explora também a integração de

novos elementos, bem como a evolução

das mensagens. As edições para o mercado

nacional incluem textos em espanhol, italiano

e português. Luís Inácio Lite

ratu

ra

1 2

43

LEITURAS DO POLICIAL AO ROMANCE, PASSANDO PELA NOVELA – LIVROS PARA TODOS OS GOSTOS

LER

ADVERTISING FROM THE MAN MEN ERAJim HelmanGénero Publicidade Editora Taschen

1 UM ESPIÃO PERFEITOJohn le Carré

Uma obra incontornável e que muitos consideram como a mais relevante do escritor britânico é agora reeditada. Publicado em 1986, foi editado em Portugal pela Dom Quixote no ano seguinte e encontrava-se esgotado.

Género Policial Editora Dom Quixote

2 GOODBYE, COLUMBUSPhilip Roth

Outro livro essencial na sua estante. A primeira obra do escritor norte-americano – que então venceu o National Book Award e não se conhecia ainda traduzida para português – data de 1959, abordando uma relação entre dois judeus, Neil Klugman e Brenda Patimkin. É Neil o narrador de uma história que explora as diferenças entre classes; ele mora com os tios em Newark, enquanto Brenda vem do subúrbio de Short Hills. Goodbye, Columbus inclui ainda cinco contos, que são mais um contributo para enriquecer a sua obra já publicada no nosso país.

Género Novela e contos Editora Dom Quixote

3 TU ÉS O MEU CORAÇÃOAlan Lazar

Acompanhamos Nelson, um pequeno cão rafeiro que se perde da dona, numa cruzada de oito anos para encontrar o caminho para casa. Uma história comovente, que mexe com o leitor, apontando diretamente ao coração. Apaixona donos de cães. E não só.

Género Romance Editora Casa das Letras

4 AVE DE MAU AGOIROCamilla Läckberg

Camilla Läckberg, de que muitos conhecem A Princesa de Gelo, assina mais um policial, centrado, desta vez, em Tanumshede, na Suécia, uma pequena localidade alvoroçada pela realização de um reality show. Quando um dos concorrentes morre, o detetive Patrick Hedström entra em campo numa investigação que, para além dos problemas comuns, terá também de enfrentar forte pressão dos media. O quarto livro de uma autora que consegue agarrar leitores da primeira à última página.

Género Policial Editora Dom Quixote

Page 42: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

42 revista unibanco

A teoria do caosUm drama familiar, premiado com o Urso de Ouro no Festival de Cinema de Berlim e com o Óscar de Melhor Filme Estrangeiro

Nos últimos anos, o cinema iraniano tem dado provas mais do que

suficientes da sua qualidade. Este Uma Separação eleva ainda mais a

fasquia, ao assentar numa espécie de teoria do caos (ou efeito borboleta,

se assim se preferir), onde não há heróis nem vilões. Há, isso sim, a

vida como ela é, com justiça e injustiça, com diferenças sociais, com

problemáticas religiosas. Tudo sob diversos pontos de vista morais.

Simin e Nader são um casal iraniano que planeia emigrar para poder

proporcionar melhores condições de vida à filha. A situação altera-se

drasticamente quando o marido, Nader, muda de planos e decide ficar

para poder tratar do pai, vítima de Alzheimer. Simin assume a vontade

de mudança e pede o divórcio, deixando Nader com a tarefa de procurar

alguém que tome conta do seu pai. Acaba por contratar uma mulher

para desempenhar essa tarefa, mas o que ele não desconfia é que a

nova empregada não só está grávida como trabalha sem a permissão

do marido. Um doente preso à cama e um aborto resultante da reação a

essa cena darão o mote a todo o resto de um grande argumento, feito de

interpretações e de uma realização igualmente enormes. PGL

7.a A

rte

VER

EXTREMAMENTE ALTO, INCRIVELMENTE PERTO Stephen Daldry

Oskar Schell, um inteligente menino de 11 anos, de Nova Iorque, descobre uma chave nos pertences do pai, que morreu nos trágicos acontecimentos de 11 de setembro, e lança--se numa busca pela fechadura que a chave poderá abrir. Com Tom Hanks e Sandra Bullock nos principais papéis.

Género Drama Editora Lusomundo Warner

ZORBA O GREGOMichael Cocoyannis

No papel da sua vida, Anthony Quinn ilumina o ecrã no papel de um malandro adorável, com um insaciável desejo pela vida. Quando o tímido inglês Basil (Alan Bates) desembarca na ilha de Creta em busca da sua fortuna, Zorba propõe ensinar-lhe os caminhos do mundo… Zorba. No final, Basil descobre que há apenas uma maneira de se lidar com os triunfos e as tragédias da vida: nunca parar de dançar.

Género Comédia/drama Editora Castello Lopes

J. EDGARClint Eastwood

Dirigindo um elenco onde cabem Leonardo DiCaprio, Judi Dench ou Naomi Watts, Clint Eastwood mergulha na história de J. Edgar Hoover, chefe do Gabinete de Investigação Federal (FBI) durante quase 50 anos. Temido, admirado e apreciado, Hoover escondia segredos que poderiam arrasar a sua carreira.

Género Drama Editora Lusomundo Warner

UMA SEPARAÇÃOAsghar Farhadi Género Drama Editora Alambique Filmes

PREMIADO URSO DE OURO E ÓSCAR PARA O FILME, URSOS DE PRATA PARA OS ATORES

Page 43: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

10 agostoMATTHEW SHIPP TRIOUm pianista de créditos firmados que apresenta uma música com ambiente austero e provocador. Matthew Shipp é um pianista de jazz avant-garde que com o decorrer dos anos desenvolveu a sua própria linguagem musical. Com Shipp estão Michael Bisio no baixo e Whit Dickey na bateria, para ouvir no anfiteatro ao ar livre da Fundação Calouste Gulbenkian, em Lisboa. O trio combina de forma sublime temas complexos com improvisações sofisticadas, misturando o espírito do free jazz com as formas mais intelectuais.

27 agostoECSTATIC ALPHABETS/HEAPS OF LANGUAGEJunta obras de artistas que, através de meios como a pintura, cinema, escultura, design ou áudio, abordam as qualidades materiais da linguagem. O trabalho exibido mostra algumas experiências que datam do início do modernismo e incluem movimentos como o futurista e o dadaísta. Para ver no MoMA, em Nova Iorque.

30 setembro DAVID HOCKNEYAté ao final de setembro, o trabalho de David Hockney estará exposto no Guggenheim de Bilbao. Bigger Picture revela como as paisagens ocupam um papel fundamental na carreira daquele que é considerado o mais importante pintor britânico vivo. A par das telas inspiradas na sua terra natal, Yorkshire, a exposição inclui ainda cerca de 200 trabalhos recentes, que abarcam desde pinturas a óleo e desenhos com o iPad a vídeos digitais.

9 setembroDAMIEN HIRST

EM AGENDA

6 julhoRUI VELOSOQue lugar melhor para Rui Veloso cantar senão na serra do Pilar, em Vila Nova de Gaia? A ela dedicou uma música que rapidamente se imortalizou e é ali que vai atuar em julho. Com apenas seis anos, pegou numa harmónica e descobriu-lhe os truques; mais tarde explorou a guitarra. Deixou-se influenciar por B. B. King, foi o Chico Fininho e afirmou não haver estrelas no céu. O local considerado Património da Humanidade será o palco natural do seu concerto, mas também lá irão passar nomes como Echo & The Bunnymen, Manfred Mann e Luís Represas & João Gil, integrados nos Concertos de Verão de 2012.

21 julhoPABLO ALBORÁN E CARMINHOO Jardim do Marquês de Pombal, em Oeiras, acolhe, em julho, Pablo Alborán – o artista revelação de 2012 –, num concerto inserido no Festival EDP Cool Jazz Fest 2012. Natural de Málaga, estudou canto lírico e inclui nas suas composições a paixão pelo flamenco. O álbum En Acústico foi lançado em novembro de 2011 e é, desde então, um sucesso de vendas

em Portugal. O espetáculo conta ainda com uma convidada especial, a fadista Carminho, numa noite que promete aquecer ainda mais o verão, visto os dois cantores já terem revelado possuir uma melodiosa sintonia musical.

31 julhoVÍTOR POMAR, OS ATRIBUTOS DO ARO pintor lisboeta Júlio Pomar expõe, até ao final de julho, Os Atributos do Ar na Galeria Bloco 103, em Lisboa. Influenciado pela meditação budista, expressa-se pela pintura, passando também pelo desenho, pela fotografia e pelo filme. Depois da fase do preto e branco, passou a uma pintura cromática, em que manchas e volumes tomam posição de destaque. Uma exposição a não perder.

31 julhoHUGH LAURIE & THE COPPER BOTTOM BANDPara muitos, é mais conhecido como o implacável Dr. House, da série norte-americana sobre doenças com nomes estranhos.

6 jul // 30 set

revista unibanco 43

Ali é um médico que não gosta do contacto humano e que prima pelas frases mais sarcásticas. Mas Hugh Laurie não é apenas ator, também é músico. Em pleno verão, vem a Portugal para um concerto no Coliseu dos Recreios, em Lisboa. Longe do pequeno ecrã, apresentará o trabalho Let Them Talk, de 2011, onde, além de cantar, ainda toca piano e guitarra. Laurie chega acompanhado pela The Copper Bottom Band, com a qual editou o disco de estreia. Os fãs que se preparem, pois já revelou que se pretende dedicar a uma carreira no mundo da música.

5 agostoTIM BURTONUm mundo encantado que convida ao diálogo com criaturas estranhas, saídas da imaginação de Tim Burton. São eles que se dão a conhecer, até ao início de agosto, na Cinemathèque Française, em Paris. Estão expostas 700 obras, entre pinturas, desenhos, fotografias, maquetes e esculturas, algumas delas inéditas. Em complemento exibem-se filmes do realizador, outros que o inspiram e palestras.

A Tate Modern, em Londres, acolhe, até ao início de setembro, um artista britânico que prima pelas obras polémicas. Aqui podem ser vistas peças de cerca de 20 anos de aposta na arte, incluindo esculturas icónicas da sua série Natural History, como The Physical Impossibility of Death in the Mind of Someone

Living, de 1991, onde suspendeu um tubarão num tanque de fermol. Este foi vendido em 2004 como a segunda obra mais cara de um artista em vida, rondando os dez milhões de dólares. Farmácias, armários de comprimidos ou pinturas onde usou borboletas e moscas povoam a exposição.

Foto

grafi

a: P

rude

nce

Cum

ing

Ass

ocia

tes (

obra

The

Phy

sica

l Im

poss

ibili

ty o

f Dea

th in

the

Min

d of

Som

eone

Liv

ing

1991

); F

erdi

nand

Kriw

et (o

bra

Ferd

inan

d Kr

iwet

. Wal

k Ta

lk 19

69)

Page 44: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

44 revista unibanco

CULTURA URBANAGELADARIAS

Há quem faça dezenas de quilómetros e esteja

disposto a esperar para sucumbir ao pecado

da gula em versão fresquinha. Se os sabores

clássicos são merecedores de respeito, há quem

se arrisque a pedir bolas com sabor a sardinha.

Os puristas optam pelo copo, onde o sabor do

waffle não interfere, outros preferem mordiscar

a bolacha no final e, sem pudores, há quem

queira o gelado com tudo.

A prova de que fora de Itália também se comem

bons exemplares encontra-se na Fragoleto,

na Baixa de Lisboa, considerada a melhor

geladaria a oeste de Génova pelo Lonely Planet.

Exige a visita de quem gosta de aventuras

geladas, com os sabores de poejo e bolo-rei em

destaque. Privilegia-se cada vez mais a magia

da confeção artesanal e técnicas que passam de

pais para filhos, numa aposta em que cada casa

tem o seu segredo - os elementos que ajudam a

polvilhar as suas propostas de um mistério que

aguça o paladar. Na famosa geladaria Santini

não entram corantes nem aromatizantes – o

doce de ovo com pinhão é uma sugestão a

reter. É uma confeção que já cativou os reis

de Espanha e que chega à mesa dos mais altos

dignitários portugueses. Tornou-se uma marca

ONDE COMERLISBOASantini Além dos clássicos, aqui já se fizeram algumas apostas com sucesso: tangerina, acerola, chá verde ou gengibre. Depois de conquistar Lisboa, a médio prazo prevê-se a internacionalização. R. do Carmo, 9 santini.pt

Fragoleto Uma loja pequena, na Baixa lisboeta, com sabores que passam pelo figo, a castanha ou o crocantino com rum. R. da Prata, 80 facebook.com/fragoleto

Surf Perto do Instituto Superior Técnico, em Lisboa, é uma referência na capital portuguesa. Av. Manuel da Maia, 56-C

Artisani Cascais, praia de Carcavelos, Doca de Santos e perto do Jardim da Estrela, em Lisboa, são locais onde se podem provar as delícias da casa. Na loja de Lisboa assiste-se ao processo de produção de um gelado na fábrica. Av. Álvares Cabral, 65-B artisanigelado.com

PORTONeveiros Com mais de 30 sabores e décadas de tradição, tem gelados de quase todos os frutos, como o de dióspiro. R. Morgado Mateus, 9 neveiros.pt

SinceloA funcionar há 30 anos, mantém todo o carisma no atendimento e na decoração. R. de Ceuta, 54 facebook.com/Gelataria-Sincelo

FRESQUINHOS

PRAZERES SEM ESTAÇÃO

Uma bola de doce de leite, outra com morangos da época e a terceira de

mousse de chocolate, que bem podia ser da avó. O calor deixou de ser

premissa para se comer um gelado e há sabores para

todos os paladares

com portas abertas no coração do Chiado

alfacinha.

Chegando em 2009, rapidamente a Artisani se

colocou numa posição de destaque, inovando

no mercado ao criar um conjunto de sabores

gourmet, como canela e mel, framboesa com

wasabi ou vinagre de vinho tinto. Ou prefere

gelado de morangoska?

Rumando a norte, o Porto está igualmente

bem servido de propostas refrescantes. Para

a Neveiros, a diferença encontra-se na fruta.

É uma casa com mais de cinco décadas, que

começou numa garagem e depressa conquistou

o seu lugar. Já a geladaria Sincelo dispõe de

mais de 50 sabores. O mais pedido tem o nome

da casa, é uma receita própria e sua imagem

de marca. Perante toda esta oferta, torna-se

urgente ouvir a pergunta que se impõe em cada

um destes espaços: cone ou copo?

Há fruta ou chocolate!

Page 45: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em
Page 46: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

46 revista unibanco

MODAFRED PERRY

70 anos a ostentar uma coroa de lourosTalento e determinação fizeram com que

Fred Perry conquistasse o mundo do ténis

em Wimbledon, que era apenas domínio dos

poderosos abastados. A “coroa de louros”

tornou-se na sua marca de sucessoTexto de Paula de Lacerda Tavares

Pode parecer haver neste título

um erro de concordância. Os

60 anos não se referem nem ao

nascimento nem à morte do te-

nista Fred Perry, mas tão-só à

data em que foi lançado o polo

que o tornou (ainda) mais célebre. Nos últimos

anos da sua vida, depois de ter vencido o torneio

de Wimbledon por três vezes e uma Taça Davis,

Fred Perry fez esta declaração: “Sendo um homem

realista, nunca me preocupei com o facto de ter

de admitir que o meu nome é mais conhecido por

esse mundo fora não por ter sido um campeão de

ténis, mas pelos polos e pela roupa desportiva da

marca Fred Perry.”

Page 47: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

revista unibanco 47

Page 48: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

48 revista unibanco

De facto, a coroa de louros da marca tornou-se

num dos logótipos mais conhecidos e reconhecí-

veis do mundo da moda. A origem da coroa, talvez

de forma não surpreendente, deriva daquilo a que

se poderia chamar o pedigree desportivo de Fred,

mercê das inúmeras vitórias enquanto tenista num

mundo que era até então do domínio dos ricos e

privilegiados.

CURIOSIDADES DE UM LOGOMas a adoção da coroa esteve quase para

não acontecer… Curiosamente, o primeiro

logótipo em que Fred pensou foi, na rea-

lidade, um cachimbo. Sendo um fumador

de cachimbo, Fred sentiu que o utensílio

era uma das coisas que mais se identificava com

ele, e, inicialmente, pensou nele como um po-

tencial emblema para a sua (então) incipiente

companhia de artigos desportivos. O seu sócio

austríaco, Tibby Wegner, acabou por conseguir

dissuadi-lo: “Não creio que as raparigas se en-

cantem com isso.”

No entanto, isso deixou-os a braços com o

problema de saber o que utilizar como logo. Depois

de descartarem centenas de ideias, Wegner teve

um lampejo: “E se fosse aquela coroa de louros

que usavas no teu casaco e na camisola da Taça

Davis? Que história existe atrás dela?” Desde que

ganhara em Wimbledon, em 1934, Fred começou

a usar a coroa com grande orgulho. Afinal, sendo

um símbolo histórico que prestava homenagem

à excelência desde os tempos clássicos, e combi-

nando-o com os feitos heróicos de Fred Perry em

Wimbledon, de que a coroa de louros era o símbolo

original, parecia ser o emblema perfeito. Restava

apenas um obstáculo: a Associação de Ténis britâ-

nica. As relações de Perry com a hierarquia do ténis

tinham oscilado sempre entre o difícil e o catas-

trófico. Fred Perry, pelas suas raízes humildes e da

classe trabalhadora, nunca tinha sido aceite “como

um deles”, e as relações deterioraram-se em 1936,

quando ele se tornou profissional, o que o levaria a

mudar-se para os Estados Unidos e a naturalizar-

TÉNIS A ligação ao desporto que Fred Perry praticava continua a ser evidente e a imagem feminina mantém-se presente desde os primeiros tempos da marca

-se norte-americano em 1938. Em 1942, de resto,

foi chamado para a Força Aérea dos Estados Unidos

durante a Segunda Guerra Mundial.

Mas Fred não era pessoa para deixar as coisas

em “águas mornas”, e foi falar com o coronel

Duncan MacCauley, que era então secretário da

Associação, para saber se teriam alguma objeção à

utilização do símbolo. De forma talvez inesperada,

a Associação respondeu que não haveria qualquer

problema e libertaram o emblema com uma auto-

rização por escrito. A coroa de louros era de Fred

Perry e o resto, como se costuma dizer, é História.

A coroa de louros da Fred Perry é um dos logos

mais duráveis e intemporais em todo o mundo e

é fortemente associado à autenticidade, ao patri-

mónio e à integridade. Realmente, o cachimbo

talvez não se tivesse saído tão bem...

A LINHA FRED PERRYTibby Wegner, um futebolista austríaco, contac-

tou pela primeira vez Fred Perry quando lhe foi

mostrar uma invenção sua: a sweatband, uma

banda antissuor para usar à volta do pulso. A ideia

MODAFRED PERRY

A publicidade da marca Fred

Perry e os seus

produtos destacam

o símbolo da marca

– a coroa de louros

–, introduzindo

diversos motivos

ligados ao

desporto e, mais

concretamente,

ao ténis

Page 49: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

revista unibanco 49

seguinte de Wegner foi a de produzir um polo

desportivo, que seria feito em piqué de algodão,

que foi apresentado em Wimbledon em 1952 – daí

os “60 anos” – e que foi um sucesso imediato.

O polo branco original só viu novas cores no

final da década de 50, quando a subcultura mod

(de modernista) começou a exigir uma paleta de

cores mais variada, mas daí em diante a com-

panhia (que é hoje detida por uma corporação

japonesa) não parou de crescer e de alargar o seu

leque de oferta. Exemplo disso é a nova coleção

lançada para este verão.

Outra coleção que se destaca esta primave-

ra/verão é a de Amy Winehouse, lançada com a

aprovação da sua família. Marcada por estampados

de Cadillac's, juke boxes e outros objetos retro, a

coleção póstuma criada por Amy Winehouse está

à venda online. A receita será entregue à Fundação

Amy Winehouse, tendo o lançamento da coleção

exclusiva de 14 peças coincidido com o lançamen-

to do último álbum da cantora Lioness: Hidden

Treasures. De futuro, a Fred Perry tenciona fazer

donativos sazonais a esta fundação.

GAMES COLLECTION A Fred Perry assinala a realização dos Jogos Olímpicos em Londres evocando modelos usados por atletas nos anos 50, 60 e 70, como o polo Track & Field

MARCA DE FRED PERRYCRONOLOGIA DE VITÓRIAS

Volvidos 17 anos após a morte de Frederick John Perry (faleceu

com 86 anos, em 1995), o seu nome ainda figura com uma disparidade de significados aliados a vitórias. Perry era um atleta magro, felino, decidido e persistente, que dominava o mundo do ténis nos anos 30. Tornou-se campeão mundial aos 19 anos, quando venceu o título de ténis de mesa na Hungria, o bastião do desporto, onde nunca antes um estrangeiro tinha ganho um torneio. Fred Perry tornou-se a primeira estrela desportiva verdadeiramente global ao ser o primeiro jogador a vencer os quatro títulos principais: Wimbledon e os torneios da Austrália, França e Estados Unidos. Perry completou a sua coleção do quarteto dos principais campeonatos ao vencer o título francês em 1935 e passou a profissional no ano seguinte. Nessa altura, tinha vencido oito dos chamados “Grand Slams”, incluindo as três vitórias em Wimbledon, entre 1934 e 1936. Este último foi a derradeira vez que o britânico foi bem sucedido no All England Club. Tal foi o seu domínio do jogo que entre a sua primeira e última vitória em singulares, nos campeonatos dos EUA, em 1933, e no mesmo evento três anos mais tarde, Perry conquistou dez vitórias em 12 finais. Os seus dois fracassos foram devidos a lesões. Quem diria que o filho de trabalhadores de algodão britânicos de origens humildes revelaria tanto talento e personalidade, que o coroaram de sucesso para sempre.

A coleção Amy Winehouse reflete a paixão da

artista pelo estilo

vintage dos anos 50

americanos e pela

Art Deco de Miami,

com camisaria,

vestidos, saias

e calções com

motivos icónicos

Foto

grafi

a: K

eyst

one-

Fran

ce/C

ontr

ibut

or (

Fred

eric

k Pe

rry)

Page 50: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em
Page 51: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em
Page 52: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

52 revista unibanco

NAVEGAÇÃOESTOCOLMO

Page 53: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

revista unibanco 53

A cidade perfeita

Distribuída por diversas ilhas,

a capital da Suécia é muitas

vezes chamada de Veneza da

Escandinávia, numa comparação

redutora, que não faz jus ao seu

encanto de metrópole vibrante,

orgulhosa do seu passado,

mas virada para o futuro e cheia

de tesouros por descobrir...texto de Miguel Judas

Foto

grafi

a: M

atti

Nie

mi/G

etty

Imag

es

Page 54: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

54 revista unibanco

NAVEGAÇÃOESTOCOLMO

Sob um luminoso céu azul,

em Estocolmo, uma pequena

multidão junta-se nos bares e

esplanadas da Birger Jarlsga-

tan, uma das mais elegantes

avenidas da cidade, para um

copo de fim de tarde. Entramos no espírito local e

pedimos duas cervejas geladas para acompanhar

um prato de toast skagen, petisco tradicional

sueco feito de camarão, ervas aromáticas e caviar

vermelho, servido numa fatia de pão torrado.

Um casal, sentado na mesa ao lado, mete con-

versa. A rodada seguinte passa a quatro, ficando

desde já confirmada a fama de cidade animada

e hospitaleira.

Estocolmo é composta por 14 ilhas, sulcada

por canais e ligadas entre si por pontes com vias

para automóveis, pessoas e bicicletas - um dos

meios de locomoção favoritos dos habitantes

locais, a par dos transportes públicos. Numa

primeira impressão, a cidade parece saída de um

conto de fadas, com os seus palácios e frondosos

parques. Após um olhar mais atento, percebe-se

ter sido pensada para as pessoas, como se com-

prova nos seus imensos espaços verdes ou em

pormenores como os bancos ao longo do cais,

que convidam a longos passeios fora de portas

enquanto não chega o severo inverno nórdico.

“De um lado, fica o lago Maralen, do outro, o

mar Báltico”, explica-nos, no dia seguinte, em

português, Ylva da Silva, enquanto admiramos

uma das fachadas do Palácio Real desde a ponte

que liga a margem norte à Gamla Stan, a Cida-

de Velha. O centro histórico medieval, com as

suas apertadas ruas, é ainda hoje o coração de

Estocolmo. Uma das mais concorridas é Väs-

terlanggatan, a rua dos mercadores, com anti-

quários, lojas de artesanato, livrarias, galerias,

restaurantes, cafés e esplanadas. Passear pelas

ruelas antigas é como viajar no tempo. Nalguns

locais ainda existem restos das antigas runas

vikings, apenas há que estar atento aos porme-

A BELA CIDADE DOS PRÍNCIPES PRIMA PELOSLUXUOSOS PALÁCIOS, DIVERSOS PARQUES E MUSEUS DE ARTE

ESTOCOLMORUMO NÓRDICO

OUnibanco Viagens propõe-lhe citybreaks

em hotéis de três e quatro estrelas desde €437,00 por pessoa em quarto duplo (Hotel Tegnerlunden), ou desde €618,00 (Hotel Clarion Sign). Partidas de Lisboa de 1 a 30 jun. e de 17 set. a 31 out. 2012. Para partidas do Porto e Faro, informe-se pelo 213 509 797 ou em qualquer agência Top Atlântico. Os preços já incluem as condições especiais para clientes Unibanco.

nores para descobrir recantos únicos, como a

Marten Trotzigs Gränd, a rua mais estreita da

cidade, com apenas 90 centímetros de largura.

Entre os inúmeros edifícios históricos da Cidade

Velha destacam-se o imponente Palácio Real e

o Borshust, onde fica sediada a Academia Sueca

e a Bolsa de Mercados. No piso térreo funciona

o Museu Nobel, que propõe ao visitante uma

Page 55: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

revista unibanco 55

viagem pelo século XX através da obra dos vários

nomeados e vencedores dos prémios anualmente

entregues em Estocolmo. Um dos locais onde

melhor se compreende a singular geografia da

cidade é no topo da torre da câmara municipal,

uma gigantesca construção, em estilo medieval,

do início do século XX. Fica na Kungsholmen, a

Ilha do Rei, e é, a par do Palácio Real, o edifício

mais emblemático da cidade.

Aceitamos o desafio de Ylva, que nos serviu de

guia durante o resto da manhã, para uma pers-

petiva mais radical da cidade, a partir do teto

do antigo Parlamento, na ilha vizinha de Ridda-

rholmen, onde desde há dois anos foi criado um

inovador serviço de visitas guiadas (upplevmer.

se). Alguns minutos depois, devidamente equi-

pados com material de alpinismo, já passeamos,

presos por um arnês ao passadiço de segurança,

pelo telhado deste palacete com vista para a Ci-

dade Velha. Sem dúvida, diferente. Sempre a pé,

chegamos a Blasieholmen, uma das zonas mais

nobres da cidade, onde ficam situados o edifí-

cio da Ópera, o Nationalmuseum e o histórico

Grand Hotel, o primeiro hotel de cinco estrelas

da Suécia. É também nesta zona que se apanham

os barcos para as ilhas mais afastadas do arqui-

pélago de Estocolmo. Optamos por uma das

�PLAY

CONVIDATIVOS PASSEIOS A PÉ

JUNTO AOS CANAIS

GAMLA STAN Turistas e suecos dividem-se pela zona histórica e pela nova Estocolmo, atravessada por canais

Foto

grafi

a: M

auriz

io R

ellin

i/Gra

nd T

our/

Cor

bis (

prin

cipa

l); K

rist

ofer

Sam

uels

son

(res

tant

es)

Page 56: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

56 revista unibanco

NAVEGAÇÃOESTOCOLMO

pequenas lanchas que ligam os diversos pontos

de interesse da cidade, entre os quais é possível

“saltitar” (é este o nome do serviço) mediante

o pagamento de um bilhete diário.

NAVEGAR PELA CIDADEÉ por água que chegamos à pequena ilha de

Skeppsholmen, um oásis no rebuliço urbano

da cidade, com os seus parques, jardins e mu-

seus. O caminho segue até ao Moderna Museet,

o obrigatório museu de arte moderna da cida-

de, inaugurado em 1998. Uma pequena ponte

pedonal liga esta ilha à vizinha e mais pequena

Kastellholmen, a ilha do castelo, cujo nome se

deve à cidadela aqui construída para proteger a

entrada de Estocolmo.

Regressamos à outra margem por uma pon-

te de ferro, caminhando em seguida ao longo

do canal, em direção à City, como também é

conhecido o centro da cidade. É aqui que está

a maioria dos bares e restaurantes da moda de

Estocolmo, como o Cocktail e Champagne Bar

Bistro Jarl (bistrojarl.com). Sem reserva, valeu-

NAVEGAÇÃOESTOCOLMO

COSMOPOLITA As praças e ruas largas proporcionam agradáveis passeios no rico centro histórico

Page 57: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

revista unibanco 57

A capital sueca é o centro cultural, político e económico do país desde o século XIII, com mais de 850 mil habitantes. A quatro horas de Lisboa de avião.

ESTOCOLMO

Estocolmo no mapa

-nos a intervenção do madeirense Ricardo Fer-

reira, o responsável musical da casa e um dos DJ

mais solicitados da cidade. Em contraponto com

o brilho da City, os amantes de ambientes mais

jovens e alternativos têm o seu poiso de eleição

no Sodermalm, o bairro boémio da cidade.

O dia seguinte estava totalmente reservado

para explorar a ilha de Djurgarden, um imenso

parque natural no centro da cidade que alberga

diversos museus. De Djurgarden, apanhamos um

barco de regresso a Blasieholmen, seguindo de-

pois a pé até ao centro. Na City, ao final da tarde,

os bares e restaurantes estão de novo cheios. E

nós também voltamos a entrar...

A CAPITAL DA SUÉCIA É COMPOSTAPOR 14 ILHAS COM DIFERENTESCARACTERÍSTICAS, LIGADAS POR PONTES E CANAIS. DAÍ O NOMEDE VENEZA DA ESCANDINÁVIA

IRA TAP voa diariamente de Lisboa para Estocolmo, existindo também um voo semanal, à sexta-feira, com a SATA Internacional. Para se deslocar do Aeroporto de Arlanda para o centro da cidade há um autocarro direto, o Flygbussarna (demora cerca de 50 minutos), e um comboio de alta velocidade, o Arlanda Express Train, que faz o percurso em apenas 20 minutos. A cidade dispõe de uma eficiente rede de transportes públicos, mas aconselham-se os passeios a pé ou de bicicleta.

FICARBERNS HOTEL

Tel.: +46 85 6632 200Berzelii Park

Um boutique hotel a poucos minutos a pé da Estação Central de Estocolmo e da Cidade Velha. Disponibiliza wi-fi e um buffet de pequeno--almoço com opções orgânicas.

NOBIS HOTELTel.: +46 86 141 000Norrmalmstorg, 2-4

Localiza-se em dois elegantes edifícios do século XIX, na Praça Norrmalmstorg, no centro da principal zona comercial de Estocolmo. Possui 201 luxuosos e confortáveis quartos.

HOTEL DIPLOMATSTOCKOLM

Tel.: +46 84 596 800Strandvägen, 7C

Hotel centenário e elegante com vista para a orla marítima da cidade, a apenas 300 metros do Teatro Real de Estocolmo.

COMERBISTRO JARL

Tel.: +46 86 117 630Birger Jarlsgatan, 7

Restaurante decorado com glamour francês, famoso pelos seus bifes, que inclui ainda um champanhe bar e esplanada para os dias mais quentes na cidade.

LUXTel.: +46 86 190 190Primusgatan, 116

Situado na ilha de Lilla Essingen, os pratos são contemporâneos e de origem europeia, com toques da gastronomia sueca. Conta na sua história com uma estrela Michelin, oferece serviço à la cartee um menu de degustação durante o jantar.

VERJUNIBACKEN

Tel.: +46 85 8723 000Galärvarvsvägen

Um museu para os mais pequenos, dedicado aos contos infantis da escritora sueca Astrid Lindgren.

MODERNA MUSEET Tel.: +46 85 1955 200Exercisplan, 2

Inaugurado em 1998, alberga uma das principais coleções europeias de arte do século XX, com obras de Picasso, Dalí ou Matisse.

Foto

grafi

a: J

ose

Fust

e Ra

ga/C

orbi

s (pr

inci

pal)

; Slo

w Im

ages

/Get

ty Im

ages

(par

lam

ento

)

Page 58: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

58 revista unibanco

NAVEGAÇÃOROTAS

MykonosBELEZA GREGAA mais cosmopolita das ilhas Ciclíades, Mykonos, oferece um prato cheio de entretenimento para todos os gostos. Atraente pelos areais dourados nas praias de água cristalina, como Elia ou Platys Gialos, mas convidando também a que se abra caminho por entre os trilhos montanhosos e os vales verdejantes, apesar de muito solicitada pelos turistas, a ilha grega mantém a beleza intacta da paisagem polvilhada por moinhos de vento. Para uma rota cultural, as cidades de Alefkandra ou Kastro também merecem uma visita.Programa inclui 5 noites no Hotel Harmony e 2 noites em Atenas a partir de €1093 por pessoa, em quarto duplo. Válido até 31 out. 2012.

MacauLUXO A ORIENTEConhecida como a Las Vegas do Oriente, Macau concentra nos seus pouco mais de 20 quilómetros quadrados de área a atração pelo jogo e o entretenimento da “Cidade do Pecado”. No território durante mais de 400 anos administrado por Portugal, prepare-se para encontrar um conjunto de megacasinos e hotéis sem fim. Mas porque há muito mais em Macau do que o jogo, siga o “rasto” português no Centro Histórico, que é Património Mundial da Humanidade, na calçada portuguesa, nas Ruínas de São Paulo ou mesmo na sinalética das ruas, que mantém as referências na língua de Camões.

Programa A Cidade dos Sonhos a partir de €1109 por pessoa, em quarto duplo (9 dias/6 noites). Válido até 31 dez. 2012.

MenorcaPEQUENA GRANDE ILHAApesar de ser a mais pequena das ilhas Baleares, Menorca tem espaço para praias de um charme inexplorado, cidades cheias de vida e recantos tanto para desfrutar de uma boa refeição ou passar o tempo entre amigos como para se dedicar a desportos de aventura. Declarada Reserva da Biosfera em 1993, em Menorca entra-se Natureza adentro no Parc Natural S'Albufera d'es Grau e mergulha-se pelo espírito citadino na capital,

Maó, ou em Ciutadella, a segunda maior cidade.7 noites no Club Hotel Aguamarina a partir de €510 por pessoa, em quarto duplo. Válido até 31 out. 2012.

JordâniaTESOURO DO DESERTOEsculpida na rocha pelos nabateus, a cidade perdida de Petra, eleita uma das Sete Maravilhas do Mundo Moderno, é a joia que traz o mundo até à Jordânia, sobretudo desde que ganhou fama como pano de fundo para o filme IndianaJones e a Última Cruzada. No entanto, o encanto da Jordânia não se esgota em Petra, num país repleto de cenários bíblicos, que vão desde ruínas romanas, castelos de Cruzados e cidadelas desertas, até ao local onde se crê que Jesus tenha sido batizado, a fortaleza onde o rei Herodes terá decapitado João Baptista e o topo da montanha de onde, reza a lenda, Moisés terá avistado a Terra Prometida. A capital, Amã, as areias vermelhas do deserto de Wadi Rum e o golfo de Aqaba, banhado pelo Mar Morto, são igualmente imperdíveis.

Programa Petra - Tesouro dos Nabateus a partir de €960 por pessoa, em quarto duplo (8 dias/7 noites). Válido até 30 set. 2012.

SICÍLIATERRA NOSTRAMaior ilha do Mediterrâneo, a Sicília e os pequenos ilhéus que a cercam erguem-se sobre o bojo de vulcões como o Etna, o Stromboli e o Vulcano. Ali há marcas gregas, romanas, bizantinas, normandas e catalãs. Da arquitetura barroca que resplandece em Catânia e Palermo, à costa bordada pelas águas mediterrânicas, à paisagem natural do Parque Naturale Regionalle Delle Madonie, não faltam motivos para viajar até à Sicília.4 noites no Hotel Hilton Giardini Naxos a partir de €840 por pessoa, em quarto duplo. Válido até 31 out. 2012.

VIAGENS

PARA RESERVAR LIGUE 21 350 97 97, 707 237 800, CONTACTE

[email protected] OU VISITE QUALQUER AGÊNCIA

TOP ATLÂNTICO

Not

a: O

s pr

eços

indi

cado

s já

incl

uem

o d

esco

nto

para

clie

ntes

Uni

banc

o.

SardenhaMURMÚRIOS DA COSTAComo uma balsa que voga pelas correntes mediterrânicas, a ilha que é quase um continente convida os veraneantes a viajar para sul, rumo à Costa de Coral. Em Alghero, uma cidade fundada no século X, não perca a oportunidade de deambular pelas muralhas que envolvem as marcas arquitetónicas deixadas pelos catalães em memória da Barcelona medieval. A influência catalã é, aliás, visível nos nomes das ruas, que mantêm a origem intacta, como a Plaça del Pou, ou na Correr Major, onde está a igreja gótica de Sant Francesc. Imperdíveis são ainda as Igrejas de S. Pietro e Santa Maria de Betlem e a Fonte de Rosello. Descendo mais um pouco, aguarda a pitoresca aldeia de Bosa, nas margens do rio Temo, onde se assiste a um combate entre os barcos dos pescadores amarados no porto e a maré.4 noites no Le Dune Resort & Spa - Le Sabine Suite a partir de €1093 por pessoa, em quarto duplo. Válido até 22 set. 2012. (Entre 04-24 ago, obrigatório mínimo de 7 noites.)

Page 59: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

revista unibanco 59revista unibanco 59

PRAIAS NO ALGARVE

AlvorHOTEL APARTAMENTOALVOR BAÍA **** Válido para estadas entre 01 junho e 30 setembro 2012.Inclui: Estada de 1 noite em Estúdios Classic com vista terra

incluído.Preço por pessoa:€74 de 01 a 30 junho + 01 a 30 setembro€84 de 01 a 15 julho€105 de 16 julho a 31 agosto

AlvorLE MERIDIEN PENINAGOLF & RESORT *****Válido para estadas entre 01 junho e 31 outubro 2012, mínimo de 2 noites.Inclui: Estada de 1 noite em quarto duplo com vista para a

buffet

2 noites de estada, com bebidas

anos, partilhando o quarto com

acompanhadas pelos pais, nos restaurantes do hotel (máximo 2

para crianças dos 3 aos 12 anos.Preço por pessoa:€78 de 01 junho a 15 julho + 21 agosto a 31 outubro€92 de 16 julho a 20 agosto

AlbufeiraHOTEL APARTAMENTOBALAIA ATLÂNTICO **** Válido para estadas entre 01 junho e 31 outubro 2012. Mínimo de 5 noites entre 20 julho

mínimo 2 noites.Inclui: Estada de 1 noite em

3 aos 12 anos, partilhando o apartamento com 2 adultos.Preço por pessoa:€50 de 01 a 30 junho + 16 setembro a 31 outubro€65 de 01 a 19 julho + 1 a 15 setembro€100 de 20 julho a 31 agosto

OlhãoREAL MARINA HOTEL & SPA***** Estadas entre 01 de junho e 31 outubro 2012.Inclui: Estada de 7 noites em quarto duplo com vista village

pensão, partilhando o quarto

barco às ilhas para 2 adultos + 1 criança.Preço por pessoa:€494 de 01 junho a 31 julho + 22 agosto a 30 setembro€727 de 01 a 21 agosto€366 de 01 a 31 outubro

COSTA O ALGARVE TEM ALGUMAS DAS MAIS BONITAS PRAIAS DO MUNDO

VIAGENS

PARA RESERVAR LIGUE 21 350 97 97, 707 237 800, CONTACTE [email protected] OU VISITE QUALQUER AGÊNCIA TOP ATLÂNTICO

Page 60: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

60 revista unibanco 60 revista unibanco

Naveg’Ar em ÉvoraM'AR DE AR MURALHAS **** Válido até 31 outubro 2012.Inclui: Estada de 1 noite em quarto

buffet

€71 por pessoa em quarto duplo

Monte Selvagem, em Vendas NovasHOTEL ACEZ ****Válido até 31 outubro 2012.Inclui: Estada de 2 noites

“cozinha de autor” no restaurante

o quarto com 2 adultos.€82 por pessoa em quarto duplo

SPA em CádizBARCELÓ SANCTI PETRI SPA RESORT ***** Válido até 31 outubro 2012.Inclui: Estada de 1 noite em quarto

sombreadas por coqueiros e

thiéboudienne maafe ou ainda o bassi-salaté. Válido para partidas

30 setembro 2012.Inclui:

duplo standard

Desde €1395 por pessoa em quarto duplo

Circuito pela Jordânia e Israel AMÃ, MADABA, MONTE NEBO, PEQUENA PETRA, PETRA, WADI RUM, MAR MORTO, JERASH, JERUSALÉM E BELÉM

à la carte.Desde €98 por pessoa em quarto duplo

Punta UmbríaBARCELÓ PUNTA UMBRÍA MAR ***** Válido até 31 outubro 2012.Inclui: Estada de 1 noite em quarto

Desde €62 por pessoa em quarto duplo

El RompidoPRECISE GOLF RESORT EL ROMPIDO ***** Válido até 31 outubro 2012.Inclui: Estada de 1 noite em quarto

Desde €63 por pessoa em quarto duplo

Descanso em Porto SantoHOTEL PORTO SANTO & SPA ****

ideal para se desfrutar de umas férias descontraídas. Válido até 31 outubro 2012.Inclui:

Desde €617 por pessoa em quarto duplo

No azul da Maurícia HOTEL LONG BEACH *****

é constituída pelas ilhas

se misturam aos africanos e

Válido para partidas diárias

setembro 2012.Inclui:

Desde €1725 por pessoa em quarto duplo superior beach front

SenegalLAMANTIN BEACH HOTEL& SPA *****

em plena África Ocidental. O

permite ao turista desfrutar ao

PARAÍSOLAGOAS AZUIS DE ÁGUAS TÉPIDAS NA MAURÍCIA

Page 61: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

revista unibanco 61 revista unibanco 61

caminho entre o Ocidente e o Oriente, destacando-se Petra, Património da Humanidade e uma das Sete Novas Maravilhas do Mundo. Também o deserto de Wadi Rum surpreenderá o visitante e fará recordar as aventuras de Lawrence da Arábia. Depois o circuito continua para a Terra Santa, as origens do Cristianismo e locais bíblicos. Programa válido para partidas ao domingo de 01 Junho a 28 outubro 2012.Inclui: Passagem aérea em classe económica em voos regulares de Lisboa ou Porto • Transporte em viatura de turismo com ar condicionado • Circuito regular, incluindo 7 noites de alojamento nos hotéis de 4 estrelas em regime de alojamento e pequeno-almoço • 5 jantares incluídos, com bebidas não incluídas • Visitas e excursões de acordo com o itinerário, acompanhadas por guia local em espanhol ou português • Entradas e passeio em veículos 4x4 em

Wadi Rum • Assistência local • Seguro multiviagens • Taxas de aviação, aeroporto, combustível e segurança.Não inclui: Visto de entrada na Jordânia • Taxas de saída nos voos entre Israel e Jordânia e vice-versa.Desde €1722 por pessoa em quarto duplo

PAISAGENS DO VIETNAMEUma viagem única por lugares imprescindíveis do Vietname, desde a baía de Halong às tumbas reais de Hue, passando por Ho Chi Minh (a antiga Saigão) e Hoian. Válido para partidas diárias de 01 junho a 30 novembro 2012.Inclui: Passagem aérea em classe económica em voos regulares de Lisboa ou Porto • 11 noites de alojamento em hotéis de categoria A • 7 almoços + 4 jantares incluídos, com bebidas não incluídas • Visitas e excursões acompanhadas por guia local em espanhol ou inglês • Assistência local • Seguro multiviagens • Taxas de aviação, aeroporto, combustível e segurança.Não inclui: Visto • Gratificações aos guias, motorista e bagageiros.Desde €2471 por pessoa em quarto duplo

VIAGENS

PARA RESERVAR LIGUE 21 350 97 97, 707 237 800, CONTACTE [email protected] OU VISITE QUALQUER AGÊNCIA TOP ATLÂNTICO

ÚNICO O VIETNAME É UM DESTINO IMPERDÍVEL

CIRCUITO ÁUSTRIA, BAVIERA E ALPES ITALIANOS Maravilhosa viagem de 8 dias em voos regulares TAP Portugal, com acompanhamento de guia português, 4 refeições e hotéis de 4 estrelas. Partida de Munique, palco do maior festival de cerveja do mundo, onde a vida decorre num estilo que a diferencia do resto da Alemanha. Na Baviera, o espírito de Luís II revela-se nas encantadoras linhas arquitetónicas de Neuschwanstein. Através das incomparáveis paisagens tirolesas chega-se a Innsbruck, pequena joia rodeada pelos Alpes. Uma viagem às montanhas alpinas dos Dolomitas, segundo a UNESCO “uma das mais belas paisagens do mundo”, repleta de vales férteis e riachos de água límpida. A carismática cidade de Salzburgo é terra natal de Mozart. Depois Salzkammergut, seguido de Graz, a cidade-jardim. Finalmente Viena – a antiga capital do império é atualmente referência mundial da música, do barroco, dos cafés de charme e do requinte. Datas de partida: 01, 08, 15, 22, 29 julho + 05, 12, 19, 26 agosto + 02, 09, 16 setembro 2012.Inclui: Passagem aérea em classe económica em voos regulares TAP de Lisboa ou Porto • Assistência nas formalidades de embarque • Circuito em autocarro de turismo • Acompanhamento por guia de língua portuguesa desde o aeroporto de chegada ao aeroporto de partida • Alojamento em quarto duplo em regime de pequeno-almoço • 4 refeições, com bebidas não incluídas • Guias locais selecionados nas visitas a Salzburgo e Viena e restantes visitas orientadas pelo guia privativo • Serviço de bagageiros à saída dos hotéis • Seguro

multiviagens • Taxas de aviação, aeroporto, combustível e segurança.Desde €1123 por pessoa em quarto duplo

CÔTE D’AZUR, TIROL E GRANDES LAGOS A viagem inclui o glamour de Nice, Cannes e Mónaco, na Riviera Francesa, a serenidade dos lagos italianos, os repousantes cenários alpinos de St. Moritz e Innsbruck, a quietude rural do Tirol austríaco, o requinte de Verona e, por fim, Milão, a dinâmica capital da Lombardia. Um périplo de 8 dias, em voos regulares TAP, experiente guia português, 4 refeições, hotéis de 4 estrelas e a melhor seleção de guias locais a falar português. Datas de partida: 30 junho + 07, 14, 21, 28 julho + 04, 11, 18, 25 agosto + 01 e 08 setembro + 06 outubro 2012.

Inclui: Passagem aérea em classe económica em voos regulares TAP Portugal de Lisboa ou Porto • Assistência nas formalidades de embarque • Circuito em autocarro de turismo • Acompanhamento por guia de língua portuguesa desde o aeroporto de chegada ao de partida • 7 noites de alojamento em quarto duplo em regime de alojamento e pequeno-almoço • 4 refeições, com bebidas não incluídas • Guia local em Verona; restantes visitas orientadas pelo guia privativo • Travessia de ferry de Cadennabia para Bellagio + cruzeiro de 2 horas de Bellagio a Como • Serviço de bagageiros à saída dos hotéis • Seguro multiviagens • Taxas de aviação, aeroporto, combustível e segurança.Desde €1113 por pessoa em quarto duplo

Page 62: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

62 revista unibanco

TESOUROS DA IRLANDAA Irlanda, país de condados, foi dramaticamente moldada por séculos de acontecimentos, tanto trágicos como heróicos, dando-lhe um fascinante património cultural. Desde a impressionante altitude dos penhascos de Moher até à elegância dos castelos, o país é abençoado pela Natureza. Datas de partida: 02 e 09 junho + 14, 21, 28 julho + 04, 11, 18, 25 agosto + 01 setembro 2012.Inclui: Passagem aérea em classe económica em voos regulares de Lisboa • Assistência nas formalidades de embarque • Circuito em autocarro de turismo • Acompanhamento por experiente guia de língua portuguesa desde o aeroporto de chegada ao aeroporto de partida • 7 noites de alojamento em quarto duplo em regime de alojamento com pequeno- -almoço irlandês • 13 refeições, com bebidas não incluídas • Visitas à destilaria de whisky Jameson; à fábrica de cerveja Guiness e à Calçada do Gigante • Visitas panorâmicas de Galway, Kilkenny, Cork e Dublin e dos penhascos escarpados de Moher • Serviço de bagageiros à saída dos hotéis • Seguro multiviagens • Taxas de aviação, aeroporto, combustível e segurança.Desde €1506 por pessoa em quarto duplo

Orlando e MiamiWALT DISNEY WORLD RESORTA magia nunca termina quando o alojamento é num Hotel Resort Disney. Melhor que visitar o Walt Disney World Resort é alojar--se nele e viver o encanto por dentro. Com temas musicais, desportivos, cinematográficos ou cultura pop do século XX, os hotéis da Disney são grandes em tudo. Oferecem piscinas temáticas, praças de alimentação, serviço de entrega de pizza no quarto e lavandaria. Tem serviço de transporte de cortesia em autocarros para outros lugares do Walt Disney World Resort. Válido de 01 junho a 14 dezembro 2012.Inclui: Passagem aérea em classe económica para os percursos indicados em voos TAP Portugal •

Calafate + Calafate/Ushuaia + Punta Arenas/Santiago do Chile • Transporte dos aeroportos aos hotéis e vice-versa • Transporte do porto de Punta Arenas/hotel em Puerto Natales/aeroporto de Punta Arenas em privado • Alojamento nos hotéis Categoria Turística e Cabina B em regime de alojamento e pequeno-almoço • Excursão de meio-dia em Buenos Aires, em privado, com guia local de língua portuguesa • Jantar e espetáculo de tango em Buenos Aires, com bebidas incluídas • Excursão de meio-dia em Santiago do Chile, em privado, com guia local de língua portuguesa • Safari náutico para observação do glaciar Perito Moreno • Passeio no Comboio do Fim do Mundo • Cruzeiro Mare Australis de 4 dias/3 noites, em regime de pensão completa, e bar aberto para vinho, bebidas e licores selecionados, com visitas incluídas • Excursões em privado, acompanhadas por guias em português: glaciar Perito Moreno (5º dia), Parque Nacional Terra do Fogo (7º dia) • Guias e assistência • Seguro multiviagens • Taxas de aviação, aeroporto, combustível e segurança. Não inclui: Taxas de aeroporto locais.Desde €4289 por pessoa em quarto duplo

Transporte regular do aeroporto para o hotel em Miami e vice--versa • Transporte regular do hotel em Miami para o hotel em Orlando e vice-versa • 2 noites de alojamento em Miami em regime de só alojamento • 5 noites de alojamento num hotel a selecionar, em Orlando, em regime de só alojamento • 4 entradas para os parques da Disney: Magic Kingdom, Hollywood Studios, Animal Kingdom e Epcot • 1 entrada por dia, sem possibilidade de repetição • Seguro multiviagens • Taxas de aviação, aeroporto, combustível e segurança.

Não inclui: Visto. Adultos: desde €1500 por pessoa em quarto duplo.Crianças dos 2 aos 11 anos: desde €949, partilhando o quarto com 2 adultos

ARGENTINA E CHILE COM CRUZEIRO NA PATAGÓNIA Datas de partida: 20 setembro + 18 outubro + 15 novembro + 27 dezembro 2012.Inclui: Passagem aérea em classe económica em voos regulares de Lisboa • Voos domésticos na Argentina e no Chile: Buenos Aires/

INESQUECÍVEL ARGENTINA, CHILE E PATAGÓNIA NUMA VIAGEM A NÃO PERDER

NATUREZA OS PENHASCOS DE MOHER, NA IRLANDA

VIAGENS

PARA RESERVAR LIGUE 21 350 97 97, 707 237 800, CONTACTE [email protected] OU VISITE QUALQUER AGÊNCIA TOP ATLÂNTICO

Page 63: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em
Page 64: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

64 revista unibanco

NAVEGAÇÃOREFÚGIO DA VILA

OCastelo de Portel e a proximidade do Grande

Lago do Alqueva fazem o enquadramento,

como que geográfico, da chegada a esta be-

la vila alentejana do distrito de Évora. É no

centro desta histórica vila que se encontra

um refúgio que, ostentando a designação

de hotel rural, não se alarga pelos campos alentejanos, antes

aproveita os pátios e terraços que se escondem de quem passa

graças à tradicional construção de dois andares, comum em

aldeias e vilas do Alentejo. Lá está a barra amarela, que marca

o contorno do edifício e também o das janelas, recordando

Alentejo com requinteNa vila de Portel, uma casa agrícola apalaçada deu lugar a uma unidade

cheia de requinte e charme, que faz questão de promover, sempre

com um sorriso genuíno, o melhor que a região tem para oferecer,

da gastronomia à paisagemtexto de Augusto C. Ferreira fotografia de InfoPortugal

ter sido esta uma casa agrícola apalaçada de família fidalga

abastada e vastas terras de sobro e olival.

Muito mudou no Alentejo desses tempos, mas as memórias

estão guardadas com o simples objetivo, ainda que sempre

louvável, de se perpetuarem em todos aqueles que fazem do

Refúgio da Vila Hotel Rural o seu destino para dias de lazer,

desde a sua inauguração, corria o ano de 1999. Sofia Vieira é

a anfitriã maior deste espaço que convida a descobrir o que

de melhor o Alentejo tem para oferecer, da hospitalidade à

gastronomia, sem esquecer as diversas atividades de ócio

ou de descoberta pelos arredores de Portel. Acrescentem-

Page 65: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

revista unibanco 65

-se os pormenores de charme e luxo nos quartos e nas zonas

comuns, o jardins e a horta, e todos os tesouros servidos à

mesa da Adega do Refúgio.

O edifício, construído no século XIX, alberga memórias

desses tempos, a começar na própria arquitetura e terminando

nos materiais utilizados, que nos dão as boas-vindas no hall

e na escadaria, com destaque para o ferro forjado, para as

pinturas murais e para os fantásticos tetos que impressionam

pelo beleza e pelo detalhe. No primeiro piso, os aposentos ga-

nharam novo requinte e alguns luxos, apoiados no mobiliário

clássico mas de extremo bom gosto. Um cenário elegante e

representativo que mereceu honras cinematográficas, uma

vez que aqui foi rodado o filme Cerromaior, de Luís Filipe

Rocha. Classificado como de Relevante Valor Arquitetónico,

o edifício exibe orgulhosamente a Suíte do Paço, antiga sala

nobre da casa, convertida em espaço de grande romantismo,

com a sua majestosa cama com dossel e casa de banho de

época com banheira com pés. O Refúgio da Vila dispõe ainda

de uma outra suíte, batizada Planície pela vista que oferece,

onde o conforto é também uma constante. Um tentador

terraço, para fazer as pazes com o sol, serve igualmente de

passagem para as áreas sociais do hotel, nomeadamente o

salão de convívio e jogos, ideal para os dias invernosos, ao

som do crepitar da lenha.

ALENTEJO À VISTADESCONTO PARA CLIENTES UNIBANCO

Os clientes Unibanco têm acesso ao pacote Saboreando o Alentejo, que inclui

uma noite para duas pessoas com alojamento e pequeno-almoço, uma tábua de petiscos (conjunto de cinco iguarias alentejanas e vinho regional para duas pessoas) e o roadbook Venha Descobrir Portel a seus Pés. Este programa, criado exclusivamente a pensar nos clientes Unibanco, tem um custo de 112 euros. Para benefiar destas condições, deverá efetuar a reserva diretamente para o Refúgio da Vila e identificar a sua qualidade de cliente Unibanco. Reservas sujeitas a disponibilidade.

PORMENORES Charme e luxo num edifício classificado de Relevante Valor Arquitetónico

CONTACTOREFÚGIO DA VILA HOTEL RURAL

Tel.: 266 619 [email protected] Dr. MiguelBombarda, 8, Portel Uma antiga casa senhorial agrícola acolhe um charmoso hotel rural, base para descobrir os encantos do Alentejo.

Page 66: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

66 revista unibanco

NAVEGAÇÃOREFÚGIO DA VILA

PISCINA E AROMÁTICASJá fora do edifício principal foi construído um conjunto de

quartos (no total, a unidade dispõe de 30) ao abrigo de uma

decoração mais campestre, mas igualmente confortável, e

que pela forma como foram pensados criam a ilusão de serem

independentes do hotel. É ao longo de uma pequena “rua”

que encontra estes Quartos do Monte, vocacionados para

famílias mais numerosas e estadas mais prolongadas. Este

tipo de alojamento tem entrada direta pelo belo jardim e fica

próximo de outras duas atrações do Refúgio da Vila: a piscina

e a horta. Elogiem-se, entretanto, os agradáveis e frescos

recantos do jardim, a vista para o Castelo de Portel a partir

das espreguiçadeiras que rodeiam o azul da piscina, para que

se possa perder, com tempo e interesse redobrado, na horta.

ADEGA DO REFÚGIOO espaço de cultivo e a sua interpretação podem ser úteis na

identificação de alguns dos mais típicos sabores da gastrono-

mia alentejana. Seja na mais cómoda posição de comensal,

seja num dos muitos workshops culinários que aqui são orga-

nizados. Atente, por isso, para as árvores de fruto, como as

figueiras, romãzeiras e laranjeiras, e também para as ervas

aromáticas, como os coentros, poejo ou hortelã da ribeira.

Estes são alguns dos ingredientes mágicos utilizados nos pra-

tos apresentados no restaurante do hotel, espaço requintado

e que aproveitou – muito bem – as antigas cavalariças da

casa agrícola. Da manteiga aromatizada barrada em denso

pão alentejano às cenouras de vinagrete, passando pelos

ovinhos com espargos selvagens ou uma tomatada alentejana

com ovo escalfado, o difícil será escolher, e ainda estamos

apenas nas entradas, em que também se passeiam enchidos

e queijos variados. Nos pratos principais, a não perder, o afa-

mado bacalhau do Refúgio, ainda que as preferências pessoais

indiquem o caminho das carnes: bochechas de porco com

migas de batata ou misto de porco preto com migas de alho

e puré de maçã. Acompanhe-se o fausto repasto com um dos

muitos e bons vinhos alentejanos disponíveis e remate-se,

manda a tradição, com uma mousse de vinho tinto.

DARK SKYO Refúgio da Vila Hotel Rural não é um espaço fechado.

Antes pelo contrário, gosta de promover diversas atividades

que complementam e enriquecem a passagem de qualquer

visitante por esta zona do Alentejo. Dentro de portas, destaca-

-se a Escola de Cozinha (mínimo de quatro participantes),

que lança o desafio para, no antigo espaço das matanças, se

arregaçarem as mangas e se porem as mãos na massa. Lite-

ralmente. Que aqui, fazer pão é apenas umas das vertentes

das aulas de cozinha, que nos levam até aos maiores segredos

gastronómicos da região, entre os quais os vinhos. Todos os

aventureiros terão o gosto e o dever de preparar toda a refeição.

Lá fora, um mundo inteiro para descobrir, desde passeios

de barco no Alqueva até à novidade, implementada pela cria-

ção da Reserva Dark Sky, que leva os visitantes a olharem o

cristalino céu noturno do Alentejo através de telescópio e a

aprenderem a ler as estrelas…

O REFÚGIO DA VILA PROMOVE DIVERSAS ATIVIDADES QUE COMPLEMENTAM E ENRIQUECEM A PASSAGEM DOS VISITANTES

MESA O requintado restaurante do hotel aproveitou as antigas cavalariças da casa agrícola

Page 67: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

GOURMETRESTAURANTE

FORTALEZA DO GUINCHO

Voltada para o marÉ perto do Farol do Cabo da Roca, onde “a terra acaba e o mar começa”, que encontramos uma das joias da gastronomia do Parque Natural de Sintra-Cascais e também do nosso país

texto de Isabel Ribeiro fotos de Filipe Pombo

AFortaleza do Guincho acolhe um luxuoso hotel de cinco

estrelas que está integrado na prestigiada associação Relais

& Chateaux. O restaurante do hotel, de cozinha franco-

-portuguesa, distinguido com uma estrela Michelin, oferece

uma experiência inesquecível, à base dos melhores produtos nacionais.

Restaurante premiadoO restaurante Fortaleza do Guincho foi inaugurado em 1998, juntamente com

o hotel com o mesmo nome. Coube ao chef francês Antoine Westermann,

galardoado com três estrelas Michelin, a responsabilidade de definir a filosofia da

cozinha e propor, em cada estação do ano, os menus do restaurante, juntamente

com Vincent Farges, o chef executivo. Logo em 2001 o restaurante conquista

a sua primeira estrela Michelin. Em 2007, o sommelier Inácio Loureiro juntou-

-se à equipa e o resultado foram três distinções consecutivas para a adega do

FICHACONTACTOS: Estrada do Guicho, Cascaistel.: 214 870 491; [email protected] GPS: N 38° 43' 41.71" W 9° 28' 33.18"ENCERRA: Não encerraPREÇO MÉDIO: 65 eurosTIPO: Nouvelle cuisine francesaHORÁRIO DE FUNCIONAMENTO: Todos os dias, das 12h30 às 15 horas e das 19h30 às 22h30OPÇÕES DE PAGAMENTO: Multibanco e cartões de crédito

restaurante com o prémio Best Award

of Excellence, da Wine Spectator.

Este ano, o Guia Boa Cama Boa Mesa,

do Expresso, também atribuiu à

garrafeira do restaurante o prémio de

Melhor Garrafeira de Portugal.

Recordações de infânciaInspirando-se na nouvelle cuisine

francesa, Antoine Westermann é

conhecido pela criatividade e rigor,

com sinais dos sabores da infância

passada na região da Alsácia, onde

nasceu – la cuisine de ma mère,

segundo o próprio diz. No Guincho,

Westermann privilegia uma espécie de

“aliança franco-portuguesa”, ou seja,

a qualidade e a variedade dos produtos

portugueses, que vai usando cada vez

mais, e a inconfundível e elaborada

técnica da haute cuisine francesa

contemporânea. Vincent Farges

interpreta o conceito do seu mestre,

inovando cada prato e cada tendência

com a sua sensibilidade e com uma

sólida experiência internacional.

Comer, beber, amarPara além da carta da estação,

especificamente criada a cada três

meses, o restaurante tem um menu

vastíssimo, em que as ofertas são

quase infindáveis. Citem-se, entre

muitas outras, o filete de rascaço

salteado com funcho do mar,

legumes e batata primor da Quinta

do Poial em vinagrete de bottarga ou

o cherne da nossa costa salteado com

molho de aves, legumes da Quinta

do Poial glaceados com manteiga

de ervas, alface sucrine salteada, ou

ainda, no campo das carnes, o porco

preto de raça alentejana assado,

espargos brancos e puré de cebolas

novas com bacon, gnocchis de batata

glaceados com molho do assado.

As sobremesas neste restaurante são

incontornáveis e recomenda-se que

escolha a sua na altura do pedido,

para evitar demoras. Uma festa para

o paladar.

revista unibanco 67

Page 68: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

68 revista unibanco

Puré de trufas: refogue as chalotas em

manteiga noisette, doure um pouco e

junte as trufas picadas. Refogue tudo

junto. Tempere e molhe com o caldo

de galinha e por fim o molho de trufas.

Deixe cozer cinco minutos e escorra.

Reserve o caldo e triture em puré (dilua

com um pouco de caldo, se necessário).

Pregado: tempere o peixe com sal e

pimenta. Coza em azeite, sem deixar

ganhar muita cor. Vire o filete, coza

mais um pouco, retire-o e coloque-o

sobre a grelha. Ao momento, aqueça e

coloque um pouco de flor de sal.

Compota de alho-francês: corte o

toucinho, coloque-o dentro de um

tacho pequeno, deixe derreter e depois

puxe um pouco, para dourar os cubos.

Junte as cebolas picadas, puxe sem

ganhar cor e deixe cozer. À parte,

branqueie a paisana de alho-francês

em água bem salgada. Deixe arrefecer,

escorra-a e esprema-a um pouco;

Pregado selvagem salteado, refogado de alho-francês e trufas, salsifis e crosnes glaceados, molho de vitela

VINCENT FARGESChef

O chef executivo Vincent Farges nasceu em Rillieux La Pape, perto de Lyon, e foi no seu país, França, que teve a sua formação básica. Mais exatamente em Yssingeaux, numa escola de cozinha profissional onde esteve durante dois anos. Depois mudou de escola para ir para Chamalières, perto de Clermont Ferrand, onde ficou mais dois anos, para completar o curso em especialização de cozinha.Sempre gostou de ajudar a mãe quando esta preparava as refeições, descascando os legumes e o que mais o deixassem fazer… e acha que a paixão pela cozinha lhe veio daí.Acabou por integrar a equipa de Antoine Westermann, com quem viria a inaugurar, em 1998, o restaurante Fortaleza do Guincho. Conhece o chef Westermann há 16 anos e acha que este é muito exigente em termos de pormenores na cozinha, muito preciso no que faz. Considera-o um homem excecional, muito simples e honesto.

( INGREDIENTES ) ( CONFEÇÃO )

GOURMETRESTAURANTE

1 filete de pregado de 120 gbarbas do peixe q. b.chalota picada q. b.1 g de trufa picada3 rodelas de trufasazeite q. b.sal e pimenta q. b.flor de sal q. b.caldo de vitela q. b.

Compota de alho- -francês10 g de toucinho caseiro25 g de cebola100 g de alho- -francês20 g de caldo de galinha

Puré de trufas30 g de manteiga noisette160 g de trufa

40 g de chalota picada120 g de caldo de galinha60 g de molho de trufas

Puré de aipo100 g de raiz de aipoleite q. b.sal e pimenta q. b.1 ramo de cheirosazeite q. b.

Legumes2 salsifis2 pastinagas em palitos5 crosnes3 rodelas de aiposal e pimenta q. b.azeite q. b.sumo de limão q. b.caldo de galinha claro q. b.

Para 1 pessoa depois, junte-a às cebolas, puxe e deixe

cozer um pouco. Adicione o caldo de

galinha quente e reduza rapidamente.

Reserve (tempere só no momento de

servir).

Barbas de pregado: refogue as chalotas

picadas em manteiga noisette, junte

as barbas cruas, puxe e deixe reduzir

um pouco a gelatina do peixe. Junte a

compota de alho-francês, tempere e

coloque a brunesa de trufas negras.

Legumes: coza os salsifis dentro de um

blanc (molho) e reserve-os. Corte as

pastinagas em palitos e coza a vácuo,

dentro de um banho, a 82oC. Corte a raiz

de aipo em rodelas com o corta-massa.

Retire o centro com uma colher. Salteie

em azeite, tempere e adicione um pouco

de sumo de limão. Reduza a seco e

glaceie com o caldo de galinha. Reserve.

Coloque os crosnes dentro de um pano

com sal grosso, esfregue bem, para os

descascar, passe rapidamente por água

e realize a mesma cozedura que fez

com o aipo. Ao momento, puxe todos

os legumes em azeite, tempere com

sal e pimenta, acrescente uma ponta

de alecrim, retire as rodelas de aipo e

glaceie o resto dos legumes com o caldo

de aves reduzido.

Page 69: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

revista unibanco 69

MONTE DA RAVASQUEIRA2011

Castas: Alvarinho, Viognier, Arinto e Semillon

Cor citrina e aroma intenso frutado, com notas citrinas, ananás e tropicais em resultado da fermentação parcial em barrica, que lhe dá complexidade. Na boca, este branco apresenta-se fresco e equilibrado, com notas de fruta. É uma boa companhia para pratos leves de peixe, carnes brancas e queijos.

CATARINA2011

Castas: Fernão Pires, Chardonnay e Arinto

Elegante e complexo, mostra notas aromáticas citrinas, pêssego e ameixa de polpa amarela, mescladas com impressão de amêndoa torrada da tosta da madeira. Na boca prolongam-se as sensações do nariz, num vinho de final longo e muito agradável. É boa companhia para pratos de peixe cozinhados, como sopa de cação ou de outros peixes.

QUINTA DA VIÇOSA 2009

Castas: Syrah e Trincadeira

Tinto elegante, concentrado, com aromas a frutas vermelhas e especiarias, tudo bem integrado para proporcionar uma sensação agradável na boca, de um vinho elegante e de final longo, que se pode apreciar já ou guardar por mais uns tempos. Servido em copo apropriado e a 18ºC, é boa companhia para carnes vermelhas e caça, pois tem estrutura para isso.

VINHO PARA

BEBER JÁ

VINHO PARA BEBER JÁ

OU GUARDAR

( A ACOMPANHAR ) selecão José Miguel Dentinho

VINHO PARA BEBER JÁ

OU GUARDAR

Page 70: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

70 revista unibanco

GOURMETRESTAURANTE

Os vinhos da Quinta de S. José de PeramancaA região tem tradição na produção de vinhos, que remonta à época da ocupação romana

texto de José Miguel Dentinho

AQuinta de S. José de Peramanca fica bem perto de Évora. Quem

vai na estrada de Lisboa em direção à cidade, pode ver o seu

casario à direita, a cerca de cinco quilómetros da cidade. É lá

que se produzem os vinhos Pêra-Grave, feitos a partir das uvas

dos seus 15,5 hectares de vinha. Adquirida há 100 anos pelo avô do seu

atual proprietário, João Grave, já viu nascer quatro gerações desta família,

tradicionalmente ligada à arte equestre e aos toiros. Por isso não é de

estranhar que nos seus 34 hectares também se faça a criação de cavalos. João

Grave ficou com a quinta após o processo de partilhas e decidiu optar pela

produção de vinhos como forma de rentabilizar a propriedade, uma escolha

lógica devido à tradição de qualidade da pequena região onde se insere. O seu

nome – Peramanca – tem origem na designação “pedra manca”, que significa

“pedra oscilante”, formações de rocha que terão existido nesta zona.

Tal como escreveu o Professor Colaço do Rosário em Da Vinha e do Vinho

no Alentejo, do Instituto Universitário de Évora, “a vinha nesta província

vem dos tempos da dominação romana, provavelmente os da sua introdução

na Lusitânia, mas é principalmente desde as

origens da nacionalidade, e junto à cidade

de Évora, que a sua cultura foi grandemente

incentivada”. Este texto evidencia a tradição

vitícola desta pequena região ao longo dos

séculos, com incidência na zona designada de

Peramanca, que tanto nome deu aos vinhos

produzidos na região de Évora.

FICHACONTACTOS: Quinta de S. José de Peramanca, Évora, tel.: 266 785 045; [email protected]. Coordenadas GPS: N 38° 34' 07.12" W 7° 58' 26.4"

Ou seja, a decisão de João Grave

de produzir vinhos foi o continuar

de uma tradição com muitas

centenas de anos. Os vinhedos

assentam em solos de origem

granítica com afloramentos de

pedra. Os tintos Pêra Grave, marca

da casa, são produzidos a partir das

uvas das castas Cabernet Sauvignon,

Touriga Nacional, Alicante Bouchet,

Aragonês e Alfrocheiro. Os brancos,

de um total de 1,5 hectares de

terra plantados com as variedades

Arinto, Verdelho e Alvarinho.

São vinhos com aroma citrino e

bastante mineralidade, frescos, boa

companhia para pratos de peixe e

marisco.

PÊRA-GRAVE2009

Castas: Cabernet Sauvignon, Touriga Nacional, Alicante Bouchet, Aragonês e Alfrocheiro

De cor rubi carregada, apresenta aroma fresco e complexo, onde sobressaem frutos negros maduros, ameixa e cereja, e leves notas a moka. Na boca salienta-se a fruta preta madura e o chocolate, complexados pela madeira onde o vinho estagiou. Elegante, mostra taninos suaves e final longo.

VINHO PARA GUARDAR

OU BEBER JÁ

Page 71: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

GOURMETRESTAURANTE

revista unibanco 71

Um grupo de rapazes ingleses deu o seu primeiro concerto no dia 12 de julho de 1962, no Marquee Club, em Londres. Desde sempre marcaram posição com diferença e ousadia, incutiram adrenalina nos espetáculos, trouxeram a polémica e juntaram acordes intemporais. Os The Rolling Stones foram considerados a banda mais importante da chamada "invasão britânica", ocorrida nos anos 60, apostaram em letras e visuais prontos para chocar mentalidades e rapidamente adquiriram o estatuto de melhor banda rock do mundo. Brian Jones, Keith Richards, Mick Jagger, Bill Wyman e Charlie Watts conseguiram sobreviver a algumas lutas de egos, comemorando agora os 50 anos de

carreira. “Começámos por ser uma banda de blues que tocava em cafés-concerto e passámos a encher os maiores estádios do mundo”, comenta a banda no seu site oficial. As bodas de ouro trazem uma digressão em breve, com o jogo de cintura de Jagger, o charme de Ronnie, os solos de Keith e o poder da bateria de Watts. Já venderam mais de 200 milhões de álbuns e ainda não arrumaram as guitarras. Na foto, a banda cinquentenária captada pela objetiva de Terry O'Neill no West End, em Londres, em 1963. Da esquerda para a direita: Keith Richards, Bill Wyman, Charlie Watts, Mick Jagger e Brian Jones.

1962NA HISTÓRIA DO ROCKTHE ROLLING STONES: 50 ANOS

Foto

grafi

a: T

erry

O'N

eill/

Hul

ton

Arc

hive

/Get

ty Im

ages

Retro

Page 72: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

Parcerias UnibancoDescubra de norte a sul as vantagens de ser cliente Unibanco

5%RESTAURANTE ELEVEN

LISBOA

R. Marquês de FronteiraTel.: 213 862 [email protected]

RESTAURANTE PRAIA

DO PEIXE

CARVALHAL

Praia do PegoTel.: 913 061 [email protected]

RESTAURANTE ORANGERIE

ALGARVE

Sítio dos Caliços, AlbufeiraTel.: 289 790 [email protected]

RESTAURANTE ARCADAS

COIMBRA

Hotel Quinta das LágrimasTel.: 239 802 [email protected]

RESTAURANTE

BOCA DO LOBO

PORTO

Praça D. Filipa de LencastreTel.: 223 398 [email protected]

HOTEL SOLEIL PENICHE

PENICHE

Estrada do BalealTel.: 262 780 [email protected] www.soleilhotels.com

HOTEL STAR INN PORTO

PORTO

Rua Senhora do Porto, 930Tel.: 707 220 320 – 228 347 [email protected] www.hotelstarinn.com

Pestana Palace

LISBOA

R. Jau, 54

Pestana Alvor Praia

ALVORAND

Praia dos Três Irmãos

Pestana Sintra Golf

SINTRA

Rua da Mina, 1(desconto em green fees)

15%RESTAURANTE GRILL

FOUR SEASONS

ESTORIL

R. do ParqueTel.: 214 648 [email protected]

RESTAURANTE

IL GATTOPARDO

LISBOA

Av. Eng. Duarte Pacheco, 24Tel.: 213 896 [email protected]

RESTAURANTE VALLE FLÔR

LISBOA

R. Jau, 54Tel.: 213 615 [email protected](desconto só em almoços)

AQUA DAY SPA

CARCAVELOS

Quinta de São GonçaloTel.: 255 446 060www.aquaspa.pt(Desconto nos tratamentos;consulta gratuita de avaliação desaúde e condição física)

10%RESTAURANTE

AS CAMÉLIAS

MANGUALDE

R. Nova, 78Tel.: 232 612 [email protected](por reserva)

DOM PEDRO HOTELS

www.dompedro.com(sobre o melhor preço do dia)Dom Pedro Palace

LISBOA

Av. Eng. Duarte Pacheco, 24Tel.: 213 896 [email protected] Pedro Golf

VILAMOURA

R. AtlânticoTel.: 289 381 [email protected] Pedro Portobelo

VILAMOURA

Av. Tivoli, lote H5Tel.: 289 381 [email protected] Pedro Marina

VILAMOURA

Av. Tivoli, lote H4Tel.: 289 381 [email protected] Praia Beach Club

LAGOS

Meia PraiaTel.: 282 780 [email protected]

PESTANA HOTELS

AND RESORTS

Tel.: 282 240 [email protected]

CHARMING HOTELS

MADEIRA

Tel.: 291 750 [email protected](10% em refeições e bebidas)

Quinta do Estreito Vintage

House

CÂMARA DE LOBOS

Quinta do Monte Panoramic

Gardens

FUNCHAL

20% PÁTEO DOS SOLARES

ESTREMOZ

Rua Brito Capelo Tel.: 268 338 400 [email protected] www.pateosolares.com (10% em refeições)

CASA DA CALÇADA

AMARANTE

Largo do Paço, 6Tel.: 255 410 [email protected]

CASA DA LAGE

PONTE DE LIMA

S. Pedro de ArcosTel.: 258 731 [email protected]

CASA DAS SENHORAS

RAINHAS

ÓBIDOS

R. Padre Nunes Tavares, 6Tel.: 262 955 [email protected](10% em refeições e bar)

Os descontos são obtidos diretamente no momento do pagamento com o cartão Unibanco. Os descontos poderão não ser aplicáveis nos feriados, julho, agosto e épocas festivas (Carnaval, Páscoa, Natal ou fim do ano), salvo acordo casuístico. Os descontos não são acumuláveis com outras ofertas promocionais, salvo em condições especiais e indicações expressas aos clientes Unibanco.

Page 73: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

revista unibanco 73

25% HOTÉIS TIVOLI

www.tivolihotels.com(7,5% sobre o preço mais baixo do dia)

Tivoli Carvoeiro

LAGOA

Praia do CarvoeiroTel.: 282 351 [email protected]

Tivoli Marina Portimão

Tel.: 282 460 [email protected]

Tivoli Lagos

Rua António Crisógono dos SantosTel.: 282 790 [email protected]

Tivoli Marina Vilamoura

Tel.: 289 303 [email protected]

Tivoli Coimbra

Rua João Machado, 4Tel.: 239 858 [email protected]

Tivoli Jardim

LISBOA

Rua Júlio César Machado, 7/9Tel.: 213 591 [email protected]

Tivoli Lisboa

Av. da Liberdade, 185Tel.: 213 198 [email protected]

Tivoli Oriente

LISBOA

Av. D. João II, Parque das NaçõesTel.: 218 915 [email protected]

30% PONTA GRANDE RESORT

ALBUFEIRA

Sesmarias, São RafaelTel.: 289 510 [email protected](25% nos meses de julho e agosto; 10% na reserva de golfe)

SANA HOTELS

LISBOA

www.sanahotels.com(sobre o preço de balcão,exceto Sana Sesimbra e Sana Estoril)

Sana Metropolitan Park

R. Soeiro Pereira Gomes, parcela 2Tel.: 217 982 [email protected]

Sana Malhoa Park

Av. José Malhoa, 8Tel.: 210 061 [email protected]

Sana Lisboa Park

Av. Fontes Pereira de Melo, 8Tel.: 210 064 [email protected]

Sana Reno Classic

Av. Duque de Ávila, 195/7Tel.: 213 135 [email protected]

Sana Executive Classic

Av. Conde de Valbom, 56Tel.: 217 951 [email protected]

Sana Rex Classic

Rua Castilho, 169Tel.: 213 882 [email protected]

Sana Capitol Hotel

Rua Eça de Queiroz, 24Tel.: 210 064 [email protected]

AO SERVIÇO DO DESIGNMarca de prestígio que entrou há décadas na casa dos portugueses e os habituou a servir nada menos do que a excelência, a SPAL continua a fazer questão de surpreendê- -los a cada novo pormenor. O que não muda, porém, é o design marcante, que, ao longo dos anos, lhe valeu as mais altas distinções, como o relevante Design Plus Award. Depois de ter granjeado fama mundo afora, a SPAL oferece agora aos clientes Unibanco a qualidade que lhe é reconhecida. E promete servi-los com condições inigualáveis. Os clientes Unibanco beneficiam de 10% de desconto na

aquisição de qualquer produto em venda nas lojas SPAL

aderentes. Consulte www.unibanco.pt/servicos.

AO RITMO DA SAÚDEPorque nada soa melhor do que a toada de uma vida saudável, há que escutar de perto o que o corpo diz e os conselhos de quem sabe. O Centro de Diagnóstico Avançado LifeBeat é o local indicado para o fazer, já que recorre a uma tecnologia ímpar na Península Ibérica: a tomografia por feixe de eletrões (EBT), considerada como o "golden standard" nos exames de deteção e quantificação das placas de cálcio nas artérias coronárias. Este e outros serviços vocacionados para assegurar o bem-estar estão ao alcance dos clientes Unibanco com condições especiais. Os clientes Unibanco beneficiam de 20% de desconto

em todos os serviços prestados na clínica LifeBeat.

Consulte www.unibanco.pt/servicos.

As reservas de alojamento devem ser efetuadas diretamente para cada unidade hoteleira através dos números de telefone indicados. No ato da reserva, o cliente deve indicar que é titular de um cartão Unibanco e, no check-in, apresentar o cartão Unibanco.

Page 74: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em
Page 75: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

COLEÇÃO VERÃO 2012

SUGESTÕES FRESCAS PARA VIVER A ESTAÇÃO

OS MELHORES PRODUTOS SELECIONADOS PELA REDAÇÃO DA REVISTA UNIBANCO

CASA PORCELANA CRIANÇAS FRIGORÍFICOS ASPIRADORES CADEIRAS E BANCOS TECNOLOGIA SISTEMAS

DE NAVEGAÇÃO LED TV FOTO E VÍDEO SMARTPHONES FASHION PERFUMES RELÓGIOS VIAGEM CRIANÇAS

APARELHOS FITNESS APARELHOS IDEIAS COZINHA ESTOJO COM CÁLICES JARDIM EXTERIOR

Page 76: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

76 revista unibanco Maio / Junho

GOURMETRESTAURANTE

PARA COMPRAR ligue 213 501 500 ou vá a www.unibanco.pt

76 revista unibanco

A Fábrica de Porcelana Vista Alegre, pela sua história e tradição, mantém-se a mais emblemática das quatro unidades industriais que compõem o grupo, com uma capacidade de produção de cerca de 15 milhões de peças por ano, entre porcelana decorativa e doméstica.Hoje, a Vista Alegre, para além de ser líder de mercado em Portugal e possuir uma das melhores e mais automatizadas fábricas de porcelana de todo o mundo, continua a desenvolver e a preservar a porcelana feita e trabalhada à mão, honrando a sua história e tradição.Os serviços Vista Alegre são usados oficialmente pelo Presidente da República Portuguesa, mas também na Casa Branca e por muitas cabeças coroadas e políticos de todo o mundo, como a rainha Isabel II de Inglaterra, o rei Juan Carlos de Espanha, a rainha Beatriz da Holanda, o ex-Presidente Ronald Reagan e o ex-Presidente do Brasil Lula da Silva, que são possuidores de belos serviços da marca. Mas não é só nas mesas das celebridades que se encontram peças Vista Alegre; também os museus de todo o mundo guardam valiosos exemplares nos seus acervos. As peças Vista Alegre brilham nas vitrinas de museus tão famosos como, por exemplo, o MoMa de Nova Iorque.É, sem dúvida, uma instituição, em Portugal e no mundo, sinónimo de excelência e inigualável qualidade.

CASA

PORCELANA

AS PEÇAS VISTA ALEGRESÃO RECONHECÍVEIS EM

TODO O MUNDO PELOSEU ARROJO E

DESIGN

Com a chancela Vista AlegreUma fábrica antiga com vista sobre o futuro

Page 77: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

Maio / Junho revista unibanco 77

GOURMETRESTAURANTE

revista unibanco 77

COM UM PADRÃO DE TENDÊNCIA OP ART, OS SERVIÇOS DE MESA E DE CAFÉ HARVARD TÊM UM LOOK INOVADOR

Serviço de mesa Harvard, 66 peçasUm conjunto de mesa que vem contradizer a teoria de que um serviço de porcelana branco é sempre o ideal. Composto por 24 pratos rasos, 12 pratos de sopa, 12 pratos de sobremesa, 12 pratos de doce, uma conserveira, uma molheira, uma terrina, uma saladeira, uma travessa grande e uma travessa pequena. Oferta de serviço de café Harvard, com 15 peças

€117,56 x 10 sem jurosou €1175,60Comercialização: Tele-Média

�OFERTASERVIÇO DE CAFÉ

HARVARD 15 PEÇAS

Page 78: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

78 revista unibanco Maio / Junho

PARA COMPRAR ligue 213 501 500 ou vá a www.unibanco.pt

78 revista unibanco

CASA

PORCELANA

DESCUBRA (MAIS) PEÇAS DA VISTA ALEGRE QUE REFLETEM A OUSADIA

DA MARCA Serviços com almaServiços com padrões estilizados, que evocam a alma de cidades, compositores ou imagens abstratas. Bebido por estas chávenas, o café ganha um novo e delicioso sabor

Alma do PortoO Porto em imagens icónicas da cidade. Aceita um "cimbalino"?Conjunto de quatro chávenas e pires

€20,27 x 3 sem jurosou €60,80Comercialização: Tele-Média

TchaikovskyUm serviço de café que é verdadeira música para os ouvidos.Conjunto de quatro chávenas e pires

€21,33 x 3 sem jurosou €64,00Comercialização: Tele-Média

Page 79: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

Maio / Junho revista unibanco 79revista unibanco 79

Alma de LisboaRetratos de Lisboa que confortam a alma, tanto como o café bebido nestas chávenas.Conjunto de quatro chávenas e pires

€20,27 x 3 sem jurosou €60,80Comercialização: Tele-Média

DomoTodos diferentes e todos iguais. Padrões que contrastam entre si, uma finalidade única: servir-lhe um café de excelência.Conjunto de seis chávenas e pires

€29,53 x 3 sem jurosou €88,60Comercialização: Tele-Média

Page 80: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

80 revista unibanco Maio / Junho

PARA COMPRAR ligue 213 501 500 ou vá a www.unibanco.pt

80 revista unibanco

Que bem quecheiram!São aromas sublimes pelos quais, como a personagem de Patrick Süskind, poderíamos ser quase capazes de cometer loucuras...

FASHION

PERFUMES

SÃO INDISPENSÁVEIS PARA DAR O TOQUE FINAL A

QUALQUER TOILETTE OU ESTADO DE ESPÍRITO

Armani Code Woman, 75 mlFlor de laranjeira, a quintessência da feminilidade, sobressai num estilo simples e fluente

€35,69 x 3 sem jurosou €107,06Comercialização: Premium Rate

Armani Emporio Diamonds, edt, 100 mlCriação do perfumista Thierry Wasser. Para ela

€32,01 x 3 sem jurosou €96,04Comercialização: Premium Rate

Carolina Herrera, edt, 100 mlFragrância no feminino, com notas de base de musk, sândalo, cedro, praline e patchouli

€35,01 x 3 sem jurosou € 105,03Comercialização: Premium Rate

Armani Code Men, edt, 75 mlO frasco moderno, na cor midnight blue, é uma homenagem ao smoking de Giorgio Armani vestido por Denzel Washington na cerimónia dos Óscares

€28,49 x 3 sem jurosou €85,47Comercialização: Premium Rate

Diesel Only the Brave, 75 mlPrimeiro perfume da marca dirigido exclusivamente aos homens

€22,11 x 3 sem jurosou €66,32Comercialização: Premium Rate

Page 81: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

Maio / Junho revista unibanco 81

PARA COMPRAR ligue 213 501 500 ou vá a www.unibanco.pt

revista unibanco 81

Por montes e valesAnde por onde andar, nunca há de ficar perdido. Cada um destes instrumentos é uma fonte de informações. E não só...

TECNOLOGIA

SISTEMAS DE NAVEGAÇÃO

UTILITÁRIOS, PORQUE TÊM UMA FINALIDADE: AMBOS

FAZEM COM QUE NÃO SE PERCA

Nike+ SportWatch GPS TomTomO SportWatch GPS proporciona-lhe uma nova experiência de corrida. O recetor de GPS funciona em combinação com o sensor Nike+ para sapatilhas, de forma a fornecer dados de ritmo e distância precisos durante a corrida

€28,33 x 6 sem jurosou €169,95Comercialização: Premium Rate

Garmin 2585TVA combinação do melhor de dois mundos: navegação avançada e entretenimento, com TV, vídeo e música

€29,90 x 10 sem jurosou €299,00Comercialização: Tele-Média

EFICAZ UM PARCEIRO DE CORRIDA ESSENCIAL, COM ASSINATURA NIKEE TODO O KNOW-HOWDA TOM TOM

Page 82: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

82 revista unibanco Maio / Junho

PARA COMPRAR ligue 213 501 500 ou vá a www.unibanco.pt

82 revista unibanco

VIAGEM

CRIANÇAS

A CYBEX JÁ GANHOU MAIS DE 150 PRÉMIOS EM

SEGURANÇA, DESIGN E INOVAÇÃO

Cadeira de segurança auto Juno Fix grupo IA melhor cadeira no Grupo I no teste Europeu de 2012 e a mais segura em proteção lateral de todos os tempos. Tem uma inovadora almofada, que distribui a força do impacto pela sua superfície, protetores laterais e fixadores, que proporcionam uma maior estabilidade. Possui também um encosto de cabeça com reclinação em oito posições diferentes. Disponível em vermelho, cinza, azul e preto

€38,17 x 6 sem jurosou €229,00Comercialização: Millenium Baby

Cadeira de segurança auto Pallas 2 Fix grupo I/II/IIIUm conceito inovador nos sistemas de segurança: a mais segura do teste europeu de 2011. Uma cadeira equipada com protetores laterais, encosto de cabeça com reclinação em três posições e almofada de segurança e fixadores ISOFIX do Grupo I/II/III. Apta para crianças a partir dos nove meses até aos 12 anos. Disponível em rosa, verde azeitona, azul e cinza

€33,90 x 10 sem jurosou €339,00Comercialização: Millenium Baby

Passear em segurançaNo carro ou em passeios pela rua, fundamental é que as crianças viajem seguras e com o máximo conforto. A Cybex proporciona isso e muito mais

Page 83: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

Maio / Junho revista unibanco 83revista unibanco 83

Cadeira de segurança Solution X2 Fix Grupo II/IIIPremiada no Teste Europeu de Segurança nos Sistemas de Retenção Infantil 2011. Com dispositivos de segurança inovadores, que oferecem a máxima proteção – encosto de cabeça com reclinação, protetores laterais (sistema de duplo LSP) e fixadores ISOFIX. Disponível em verde azeitona, castanho, azul, cinza e preto

€37,50 x 6 sem juros ou €225,00Comercialização: Millenium Baby

Carro de passeio TwinxPara os pais com gémeos ou simplesmente com duas crianças com pouca diferença de idade, um carro de passeio que oferece uma solução prática e chique para famílias urbanas. Possui uma capota XXL e tem apenas 76 cm de largura. Disponível em preto, azul e vermelho

€42,90 x 10 sem jurosou €429,00Comercialização: Millenium Baby

Carro de passeio OnyxFuncionalidade e design num carro adequado desde o nascimento até aos 5 anos (22,5 kg). Tem quatro posições de reclinação, arnês de cinco pontos, que se pode ajustar automaticamente, suspensão traseira e manípulos de espuma. Possui também uma capota XXL com janela e para os dias mais quentes poderá ativar a função de verão. Disponível em rosa, vermelho, preto, castanho e azul

€41,50 x 6 sem jurosou €249,00Comercialização: Millenium Baby

Page 84: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

84 revista unibanco Maio / Junho

GOURMETRESTAURANTE

PARA COMPRAR ligue 213 501 500 ou vá a www.unibanco.pt

84 revista unibanco

Ginásio em casaSe não gosta de se exercitar nos ginásios e/ou pretende complementar esses exercícios, nada como ter os aparelhos de que gosta em sua casa

FITNESS

APARELHOS

ESCOLHA O SEU PRÓPRIO RITMO E HORÁRIO PARA MELHORAR A SUA CONDIÇÃO

FÍSICA

Bicicleta elítica Athlon ProgramTenha um destes aparelhos como companheiro de treino cardiovascular e a sua saúde irá agradecer-lhe

€46,90 x 10 sem jurosou €469,00Comercialização: Premium Rate

Open & Go BikeO nome diz tudo: abra-a a comece a pedalar em direção à boa forma física

€29,83 x 6 sem jurosou €179,00Comercialização: Premium Rate

Plataforma Vibro TwisterPara um corpo mais forte e tonificado sem necessidade de grandes esforços

€37,50 x 6 sem jurosou €225,00Comercialização: Premium Rate

Page 85: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

Maio / Junho revista unibanco 85

GOURMETRESTAURANTE

PARA COMPRAR ligue 213 501 500 ou vá a www.unibanco.pt

FASHION

MALAS

INOVAÇÃO E IMAGINAÇÃO FAZEM DA TELA BAGS UM

VERDADEIRO CASO DE SUCESSO

revista unibanco 85

Reciclar com muito estiloMateriais cujo destino seria o lixo dão origem a malas e acessórios exclusivos e originais, como é o caso da mala Lollipop. Tudo made in Portugal

Lollipop Mala feita de sobras de pavimentos em linóleo. Existe também em branco

€31,67 x 3 sem jurosou €95,00Comercialização: Tela Bags

Pop Star M Mala de mão exclusiva Unibanco, com pegas reforçadas, forrada e sem fecho. Produzida a partir de sobras de pavimentos em linóleo. Dimensões: 15 cm de largura x 42 cm de comprimento x 40,5 cm de altura

€25,00 x 3 sem jurosou €75,00Comercialização: Tela Bags

EDIÇÃO

EXCLUSIVA UNIBANCO

Page 86: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

86 revista unibanco Maio / Junho

GOURMETRESTAURANTE

PARA COMPRAR ligue 213 501 500 ou vá a www.unibanco.pt

IDEIAS

COZINHA

CONCEBER SISTEMAS SOLARES ATRAENTES E DE RECONHECIDA EFICIÊNCIA

E CONVENIÊNCIA É A MISSÃO DA SUNOK

86 revista unibanco

Nos lares de todo o mundo cozinhar é um dos

processos que consome mais energia e também o

que se usa com maior frequência. Mas há formas de

contornar essa situação e tornar o ato de cozinhar

mais amigo do ambiente. A cozinha solar é

conhecida há mais de dois séculos, mas este método

de preparar os alimentos não tinha conseguido

penetrar no segmento dos aparelhos domésticos

de massas. Até agora. O Sun Cook, da SunOK, é

um dos primeiros produtos que combina a ótica

mais avançada com uma caixa robusta, assumindo

a configuração de um forno, de forma a torná-lo

tão atrativo, como qualquer eletrodoméstico. A

tecnologia ótica é especialmente importante para

que a cozedura se desenrole num espaço de tempo

aceitável e também para garantir que os alimentos

fiquem totalmente cozinhados.

O chef Chakall, adepto da cozinha sustentável, é

um dos utilizadores dos produtos SunOK. "Num

país com tanto sol, faz todo o sentido tirar partido

destes fornos solares, sobretudo no verão. É uma

boa forma de poupar energia e respeitar o meio

ambiente, e realmente funciona. Há que saber

utilizar estes fornos. É um produto fantástico para

trabalhar e do qual gosto imenso. Por exemplo, no

restaurante no Algarve [N. R.: Praya by Chakall]

fazemos as sobremesas nestes fornos", explica.

A cozinha de Chakall com SunOKO chef Chakall é adepto da cozinha solar

Trotter Cooker Uma sacola que se desdobra, transformando-se num forno para confecionar alimentos para até três pessoas utilizando somente energia solar

€39,67 x 3 sem jurosou €119,00Comercialização: SunOK

Sun Cook Premium O mais avançado forno solar existente, concebido para os utilizadores mais exigentes

€43,17 x 6 sem jurosou €259,00Comercialização: SunOK

Page 87: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

Maio / Junho revista unibanco 87

GOURMETRESTAURANTE

revista unibanco 87

�OFERTAISQUEIRO

SOLAR LIGHT & SHINE *

* Oferta para os primeiros dez compradores de fornos Sun Cook.

CookUP InoxGrelhador solar de elevada robustez, que alia potência, design e simplicidade

€51,50 x 6 sem jurosou €309,00Comercialização: SunOK

Page 88: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

88 revista unibanco Maio / Junho

GOURMETRESTAURANTE

PARA COMPRAR ligue 213 501 500 ou vá a www.unibanco.pt

UltrafinosAumentaram de tamanho, melhoraram a imagem, mas a espessura, essa, foi reduzida quase à dimensão de uma folha de papel

TECNOLOGIA

LED TV

A "CAIXA" QUE MUDOU O MUNDO EVOLUIU PARA

UM FINÍSSIMO QUADRO

88 revista unibanco

Samsung LED UE32EH4000Existe com dois tamanhos de ecrã e possui uma excelente qualidade de imagem

€39,90 x 10 sem jurosou €399,00Comercialização: Tele-Média

Samsung LED UE40EH5000Um full HD de ecrã generoso em tamanho e espessura mínima

€65,90 x 10 sem jurosou €659,00Comercialização: Tele-Média

Samsung C23A750Para trabalhar, ir à internet, falar com os amigos no Facebook ou divertir-se a jogar, um monitor LED à sua medida

€34,90 x 10 sem jurosou €349,00Comercialização: Tele-Média

Samsung LED UE46EH5300Sente-se confortavelmente no sofá e desfrute de tudo o que este LED tem para lhe oferecer

€89,90 x 10 sem juros ou €899,00Comercialização: Tele-Média

Page 89: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

Maio / Junho revista unibanco 89

GOURMETRESTAURANTE

Decantar com classePor vezes à função alia-se o aspeto e o design ousado. E um bom vinho merece tudo – sobretudo apreciá-lo antes mesmo de o provarmos

PARA COMPRAR ligue 213 501 500 ou vá a www.unibanco.pt

CASA

ACESSÓRIOS

PODERIAM MUITO BEM SER DESIGNADOS POR IMPRESCINDÍVEIS

NO MUNDO DA ENOLOGIA

revista unibanco 89

Decantador com prata Atlantis Herdade PrataAntes de servir, deixe o vinho "respirar" para poder desfrutar de todas as suas qualidades

€102,50 x 10 sem jurosou €1025,00Comercialização: Tele-Média

CLASSE UMDECANTADOR COM PRATA PRODUZIDO EM PORTUGAL PELA ATLANTIS

Page 90: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

90 revista unibanco Maio / Junho

GOURMETRESTAURANTE

PARA COMPRAR ligue 213 501 500 ou vá a www.unibanco.pt

De filho ao peitoO transporte dos mais pequenos pode ser cansativo. Com este suporte a tiracolo torna-se mais fácil ter o bebé ao colo e este é embalado pelo movimento da mãe

VIAGEM

CRIANÇAS

SEGURANÇA E CONFORTONO TRANSPORTE DO

SEU BEBÉ

90 revista unibanco

Marsúpio first.GODesde o nascimento até aos 5 anos de idade, aproximadamente. O first.GO possui uma posição vertical para recém-nascidos. A partir dos 3 meses esta mochila poder-se-á transformar na 2.GO, para que possa levar o seu bebé em posição vertical. Disponível em vermelho, castanho, azul e preto

€21,50 x 6 sem jurosou €129,00Comercialização: Millenium Baby

Page 91: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

Maio / Junho revista unibanco 91

GOURMETRESTAURANTE

Bebés sob controloSeja o peso, a temperatura ou até mesmo saber se o "anjinho" dorme um sono descansado... hoje é mais simples controlar tudo isso

PARA COMPRAR ligue 213 501 500 ou vá a www.unibanco.pt

CASA

CRIANÇAS

UM CONJUNTO BÁSICO COM AS PEÇAS MAIS IMPORTANTESPARA ACOMPANHAR OS MAIS

PEQUENOS

revista unibanco 91

Intercomunicador digitalEm casa, mesmo à distância, saiba sempre o que se passa com o seu bebé

€33,67 x 3 sem jurosou €101,00Comercialização: Premium Rate

BalançaUma forma de saber como o seu bebé está a desenvolver-se

€33,67 x 3 sem jurosou €101,00Comercialização: Premium Rate

Termómetro frontal e auricularA febre não é uma doença, mas é sintoma de que algo não está bem a nível da saúde. Controle a temperatura dos seus filhos

€18,67 x 3 sem juros ou €56,00Comercialização: Premium Rate

Page 92: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

92 revista unibanco Maio / Junho

GOURMETRESTAURANTE

PARA COMPRAR ligue 213 501 500 ou vá a www.unibanco.pt

TECNOLOGIA

FOTO E VIDEO

SEIS BOAS RAZÕES PARA COMEÇAR A CAPTAR OS MELHORES MOMENTOS

DA SUA VIDA

92 revista unibanco

Canon EOS 1100D EF-S 18-55 DC IIISe a fotografia é um dos seus hóbis, esta é a máquina ideal para captar as suas imagens de eleição

€49,90 x 10 sem jurosou €499,00Comercialização: Premium Rate

Para recordar, sempreNão há quem não goste de trazer uma recordação das férias ou registar os primeiros passos ou palavras dos mais pequenos. Acaba por ser quase uma forma de cinéma vérité...

Canon PowerShot SX150 iSMesmo sendo amador, com esta máquina irá tirar fotos como um profissional

€33,17 x 6 sem jurosou €199,00Comercialização: Premium Rate

Page 93: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

Maio / Junho revista unibanco 93

GOURMETRESTAURANTE

Samsung HMX-F80Câmara de vídeo para os bons apreciadores de imagens em movimento

€33,17 x 6 sem jurosou €199,00Comercialização: Tele-Média

revista unibanco 93

Fujifilm Finepix S3200Com 14 megapixels de resolução, possui um sem-fim de funções para descobrir

€31,67 x 6 sem jurosou €189,99Comercialização: Tele-Média

Canon PowerShot S100Um câmara compacta profissional que obtém imagens extraordinárias com pouca luz

€48,90 x 10 sem jurosou €489,00Comercialização: Premium Rate

Samsung ST200FCom uma aparência elegante e moderna, possui um avançado zoom ótico e conectividade wi-fi

€29,83 x 6 sem jurosou €179,00Comercialização: Tele-Média

Page 94: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

94 revista unibanco Maio / Junho

GOURMETRESTAURANTE

PARA COMPRAR ligue 213 501 500 ou vá a www.unibanco.pt

TECNOLOGIA

SMARTPHONES

NEM OS SEUS PRÓPRIOS CRIADORES DEVEM

SABER QUAIS AS SUAS POSSIBILIDADES TOTAIS

94 revista unibanco

iPhone 4S 16GB TMNAo mais novo da família iPhone só lhe falta tirar cafés...

€99,98 x 6 sem juros ou €599,90Comercialização: TMN

Nokia 710 Lumia TMNBasta tocar-lhe e ele responde a todos os seus desejos

€49,98 x 6 sem juros ou €299,90Comercialização: TMN

Sony Ericsson Arc S TMNÉ rápido como um foguete e de uma elegância inegável

€49,98 x 6 sem juros ou €299,90Comercialização: TMN

Armado em espertoInternet? Eles têm. Dicionários? É um instante. Redes sociais? Como se estivesse em frente ao seu computador. O tempo para amanhã? É para já. E ainda fazem chamadas!

Page 95: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

Maio / Junho revista unibanco 95

GOURMETRESTAURANTE

revista unibanco 95

BlackBerry Bold 9900 TMNÉ leve, resistente, bonito e a sua tecnologia não deixa os créditos por mãos alheias

€54,99 x 10 sem juros ou €549,90Comercialização: TMN

Sony Ericsson Xperia Active TMNO ecrã é generoso e as funcionalidades são muitas e inovadoras

€43,32 x 6 sem juros ou €259,90Comercialização: TMN

BlackBerry Curve 9360 TMNIdeal para aceder às redes sociais... e também para fazer chamadas

€49,98 x 6 sem juros ou €299,90Comercialização: TMN

Page 96: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

96 revista unibanco Maio / Junho

GOURMETRESTAURANTE

PARA COMPRAR ligue 213 501 500 ou vá a www.unibanco.pt

Fresco? Está combinadoCom dispensadores de água e gelo (cubos e moído), sem precisar de abrir a porta. Design inovador e elevada performance energética (Classe A+), modelos ideais para consumidores exigente

CASA

FRIGORÍFICOS

NO VERÃO ARREFECEM E NO INVERNO IMPEDEM QUE

OS ALIMENTOS FIQUEM DEMASIADO

FRIOS

96 revista unibanco

Side by Side Samsung, RSH7PNRS1/XES,No-Frost, Real Inox, A+Com este side by side, refrigere ou congele os seus alimentos com todo o estilo

€159,90 x 10 sem juros ou €1599,00Comercialização: Tele-Média

Side by Side Samsung RSH5UTRS1/XES,No-Frost, Real Inox, A+Design contemporâneo e tecnologia inovadora para o estilo de vida atual

€129,90 x 10 sem juros ou €1299,00Comercialização: Tele-Média

Page 97: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

Maio / Junho revista unibanco 97

GOURMETRESTAURANTE

Cálices sagradosUm bom vinho não se aprecia num copo qualquer. Na área da enologia, os cálices são sagrados, tanto em provas como durante as refeições

PARA COMPRAR ligue 213 501 500 ou vá a www.unibanco.pt

IDEIAS

ESTOJO COM CÁLICES

A ATLANTIS CONTINUAA MERECER A PREFERÊNCIA

DOS PORTUGUESES

revista unibanco 97

Copos Criterium da Atlantis em estojo de madeiraQuatro cálices que homenageiam os vinhos de várias regiões do País

€41,83 x 6 sem jurosou €251,00Comercialização: Tele-Média

ENÓLOGO UMCONJUNTO DE COPOS PARA CONSEGUIR APRECIAR OS MELHORES VINHOS

Page 98: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

98 revista unibanco Maio / Junho

GOURMETRESTAURANTE

PARA COMPRAR ligue 213 501 500 ou vá a www.unibanco.pt

FASHION

RELÓGIOS

ESTÃO ENTRE OS MAISBELOS INSTRUMENTOS DO

MUNDO E COM UMA FUNÇÃOINESTIMÁVEL

98 revista unibanco

Sempre a tempo e horasEles dizem-nos as horas, o dia da semana, do mês, as fases da Lua, a altitude, a temperatura... E tudo isto cabe na pequena caixa que trazemos no pulso...

Ice Watch Stone Collection (branco)Branco como a neve e decorado com elementos Swarovski. Caixa em policarbonato com 43 mm de diâmetro

€23,67 x 6 sem jurosou €142,00Comercialização: GRX

Ice Watch Gold Rose Chrono Bracelete em silicone antialérgico num relógio que, além de dar horas, tem data e cronógrafo. Caixa em policarbonato Petra com 48 mm de diâmetro

€30,33 x 6 sem jurosou €182,00Comercialização: GRX

Ice Watch Stone Collection (preto)É o gémeo em "negativo" do modelo apresentado aqui ao lado

€23,67 x 6 sem jurosou €142,00Comercialização: GRX

Page 99: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

Maio / Junho revista unibanco 99

GOURMETRESTAURANTE

revista unibanco 99

Boss Orange Diver HB2302Original, masculino, com movimento de quartzo e bracelete em pele preta

€25,00 x 6 sem jurosou €150,00Comercialização: Horas de Luxo

Boss Orange Diver HO6700Modelo masculino, com movimento analógico-digital e bracelete em silicone

€29,17 x 6 sem jurosou €175,00Comercialização: Horas de Luxo

Boss Orange Ladies Diver Modelo feminino, com movimento quartzo e bracelete em pele

€20,83 x 6 sem jurosou €125,00Comercialização: Horas de Luxo

Morgan MOR004 Com movimento japonês e pulseira em aço (dourado ou prateado), a aliança entre estilo e precisão. Dimensão da caixa: 39 mm

€23,25 x 6 sem juros ou €139,50 (dourado)€29,70 x 3 sem juros ou €89,10 (prateado)Comercialização: GRX

Page 100: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

100 revista unibanco Maio / Junho

GOURMETRESTAURANTE

PARA COMPRAR ligue 213 501 500 ou vá a www.unibanco.pt

Pós-graduaçãoSubiram na vida: ficaram compactos, dispensam sacos e são cada vez mais eficientes. Como requer a vida moderna

CASA

ASPIRADORES

INDISPENSÁVEIS NAS NOSSASCASAS, ONDE O IRRITANTE POZINHO PARECE SURGIR

DO NADA

100 revista unibanco

Hoover TXP 1520 Allergy Care ParquetCom um poder de sucção constante, deixa a casa imaculadamente limpa

€41,50 x 6 sem juros ou €249,00Comercialização: Premium Rate

ANTI-ALERGIASCOM ESTE HOOVER COM ALLERGY CAREÉ SEMPRE UMALIMPEZA

Page 101: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

Maio / Junho revista unibanco 101

GOURMETRESTAURANTE

É preciso ajuda?São os pequenos eletrodomésticos sem os quais já não passamos

PARA COMPRAR ligue 213 501 500 ou vá a www.unibanco.pt

IDEIAS

COZINHA

PEQUENOSELETRODOMÉSTICOS PARA

NOS FACILITAR A VIDA

revista unibanco 101

Dolce Gusto Melody Multifacetada, tanto tira expressos como cappuccinos ou chá frio

€43,00 x 3 sem jurosou €129,00Comercialização: Premium Rate

Grelhador de placas Minute GrillPara quem gosta de grelhados e não gosta de gastar muito tempo a cozinhar

€24,00 x 3 sem jurosou €72,00Comercialização: Premium Rate

Steam CuisineUltracompacta, prepara saudáveis refeições a vapor

€20,67 x 3 sem jurosou €62,00Comercialização: Premium Rate

Actifry FamilyCom maior capacidade para toda a família, coze com baixo teor de gordura

€46,67 x 6 sem jurosou €280,00Comercialização: Premium Rate

Page 102: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

102 revista unibanco Maio / Junho

GOURMETRESTAURANTE

PARA COMPRAR ligue 213 501 500 ou vá a www.unibanco.pt

JARDIM

EXTERIOR

CORES GARRIDAS QUE FICAM BEM NO JARDIM E QUE

O TEMPO QUENTE CONVIDA A USAR

102 revista unibanco

Vamos a la playaO verão convida à praia e, sobretudo, a que deixe de lado as cores escuras do inverno que passou. Com os produtos da Artiga, dê uma pincelada de cor à sua vida!

Saco de praia + bolsa Estilo e cor num conjunto em algodão puro, pensado para os momentos à beira-mar

€21,00 x 3 sem juros ou €63,00Comercialização: Design com Cor

Toalha de mesa Dentro de casa ou no jardim, dê mais cor à sua mesa de refeições. Dimensões: 165 x 165 cm

€23,67 x 3 sem juros ou €71,00Comercialização: Design com Cor

Espreguiçadeira + conjunto de três almofadas Ideal para momentos de relax passados ao sol

€28,00 x 6 sem juros ou €168,00Comercialização: Design com Cor

Page 103: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

Maio / Junho revista unibanco 103

GOURMETRESTAURANTE

revista unibanco 103

Conjunto de dois marcadores de mesa Decorativos e funcionais, dão um ar mais original à sua mesa. Dimensões: 155 x 50 cm

€17,33 x 3 sem jurosou €52,00Comercialização: Design com Cor

Conjunto de duas almofadas Para decorar a sua casa ou para repousar a cabeça e desfrutar de um descanso merecido. Dimensões: 75 x 50 cm

€25,33 x 3 sem jurosou €76,00 Comercialização: Design com Cor

Cortinas com argolas Ajustam-se à medida das suas janelas e tornam o ambiente mais alegre Dimensões: 155 x 300 cm

€26,33 x 6 sem juros ou €158,00Comercialização: Design com Cor

A ARTIGA É UMA MARCA COM UMA AMPLA GAMA DE PRODUTOS DEDICADOS À CASA OU AO MUNDO EXTERIOR

Page 104: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

104 revista unibanco

CASA

CADEIRAS E BANCOS

AS PEÇAS DA VITRASÃO VERDADEIRAS

(E ETERNAS) OBRASDE ARTE

Descansar com requinteCom a chancela da marca suíça Vitra, cadeiras e bancos de grande conforto e com um design que resiste ao passar do tempo

Panton ChairErgonómica e feita em material flexível, proporciona um alto grau de conforto. Disponível em branco, preto, vermelho e chartreuse

€39,92 x 6 sem juros ou €239,54Prazo de entrega: 2 a 6 semanas Comercialização: Vintage Interiores

Cone Stool e Cone ChairConcebidas para um restaurante dinamarquês, duas peças que hoje são um must em qualquer casa. Disponível em preto, vermelho, azul

€103,88 x 10 sem juros ou €1038,77 (banco)€193,79 x 10 sem jurosou €1 937,92 (cadeira)Prazo de entrega: 2 a 6 semanas Comercialização: Vintage Interiores

Page 105: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

revista unibanco 105

RAR Rocking Armchair Rod BaseAs lendárias cadeiras Eames Plastic foram concebidas em 1948. Disponível em branco, preto, vermelho e mostarda

€77,90 x 6 sem juros ou €467,40Prazo de entrega: 2 a 6 semanas Comercialização: Vintage Interiores

Butterfly Stool A silhueta ligeiramente curva é uma reminiscência das asas de uma borboleta

€67,63 x 10 sem juros ou €676,34 (palisandro)€83,02 x 6 sem juros ou €498,10 (faia)Prazo de entrega: 2 a 6 semanas Comercialização: Vintage Interiores

AmoebeUm exemplo de flexibilidade e que incorpora o espírito da década de 70. Disponível em preto, vermelho, azul e amarelo

€116,55 x 10 sem juros ou €1 165,53Prazo de entrega: 2 a 6 semanas Comercialização: Vintage Interiores

Lounge Chair and OttomanConjunto criado em 1956, é hoje um clássico na história do mobiliário moderno

€799,83 x 10 sem juros ou €7998,30 (preto)€696,33 x 10 sem juros ou €6963,30 (branca)Prazo de entrega: 2 a 6 semanasComercialização: Vintage Interiores

Wiggle StoolDe Frank Gehry, em cartão ondulado e laterais em fibra prensada natural

€63,71 x 6 sem jurosou €382,24Prazo de entrega: 2 a 6 semanas Comercialização: Vintage Interiores

Page 106: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

106 revista unibanco Maio / Junho

GOURMETRESTAURANTE

CONDIÇÕES DE COMPRAE RESERVA DE VIAGENS

AS CONDIÇÕES DE COMPRA E RESERVA DE VIAGENS SÃO EXCLUSIVAS PARA PAGAMENTOS COM CARTÃO UNIBANCO.

As encomendas são realizadas através do telefone 213 501 500 (dias úteis, das 9h às 19 horas) ou através do cupão de encomenda que se encontra em www.unibanco.pt, no espaço “UNISTORE”.

Os produtos apresentados serão enviados para a morada indicada no ato da encomenda no prazo de 10 dias úteis (exceto se for indicado outro prazo na página do produto) a contar da data de receção da encomenda na Unicre, salvo rutura de stock ou situação anómala não prevista. As características dos produtos são as indicadas, salvo erro ou omissão.

O comprador tem 14 dias para devolução dos artigos, em perfeitas condições de utilização, com todos os acessórios, manual de instruções e na embalagem original, sem rasuras ou inscrições. No caso de o produto não ser devolvido nestas condições, o fornecedor não será obrigado a aceitar a devolução. Os custos da devolução são da responsabilidade do comprador. Os produtos em venda são comercializados pelas entidades identificadas em cada página e em cada produto.

As prestações indicadas não têm juros nem outros encargos adicionais (exceto se for indicado outro encargo na página do

produto). Os preços indicados incluem IVA à taxa em vigor (podendo ser alterados sempre que se justifique) e entrega gratuita. Todos os programas de viagens estão sujeitos a disponibilidade no ato da reserva. Os preços não incluem: taxa de serviço por reserva, eventuais suplementos aéreos de acordo com as datas de partida, despesas de caráter pessoal ou outros serviços não mencionados.

Com o cartão Unibanco tem sempre 20 a 50 dias de crédito gratuito em todas as compras.Nas restantes situações, se não pagar a totalidade do saldo, aplica-se: TAN 26,80% nas versões sem anuidade. Exemplo de prazo 12 meses, prestações iguais: TAEG 26,9% no Clássico, Atitude e Life para €1500 e TAN 25,50% nas versões com anuidade. Exemplo de prazo 12 meses, prestações iguais: TAEG 29,5% no Gold Exclusive para €5000, TAEG 31,5% no Gold para €2500, TAEG 30,5% no Clássico + para €1500, TAEG 28,8 % no Life para €1500, TAEG 26,4% no Atitude Oxygen para €1500 e TAEG 27,0% no Net Net para €1500.

Para mais informações contacte a Unicre - Instituição Financeira de Crédito, S. A., Av. António Augusto de Aguiar, 122, 1050-019 Lisboa. NIPC 500 292 841, CRC de Lisboa e Capital Social de €10.000.000,00. Cartões emitidos pela Unicre, S. A.

Page 107: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em

INATEL AlbufeiraINATEL CaparicaINATEL Castelo de VideINATEL Cerveira Hotel ����

INATEL Entre-os-RiosINATEL Flores Hotel ����

INATEL Foz do ArelhoINATEL Graciosa Resort & Business ����

INATEL Linhares da BeiraINATEL LusoINATEL ManteigasINATEL OeirasINATEL Palace S. Pedro do Sul Hotel ����

INATEL Piódão Hotel ����

INATEL Porto Santo Hotel ���

INATEL Santa Maria da FeiraINATEL Vila Ruiva Hotel ����

INATEL Alamal

Unidades Hoteleiras da INATEL

MOMENTOS PRECIOSOS precious moments

We offer a wide range of high qualityservice and very competitive prices.INATEL Foundation is a quality refe-

rence in Portugal´s hotel market.

Come and meet us!

Colocamos à sua disposição uma vasta oferta, excelente

qualidade no serviço e preços muito competitivos.

A Fundação INATEL é uma referencia de qualidade no

mercado hoteleiro em Portugal.

Venha conhecer-nos!

Reservas | Reservationswww.inatel.pt | tel. +351 210 072 [email protected]

Page 108: REVISTA - unibanco.pt · corte cuidado. O espaço, onde em tempos existiu uma tradicional padaria, é agora ocupado pela primeira loja de uma marca francesa com nome americano, em