relatório e contas 2004 - tdm -telecomunicações de … · relatório e contas 2004 annual report...

67
RELATÓRIO E CONTAS 2004 ANNUAL REPORT Telecomunicações de Moçambique,SARL Relatório e Contas 2004 Annual Report 2004

Upload: truongtruc

Post on 26-Nov-2018

220 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Relatório e Contas 2004 - TDM -Telecomunicações de … · Relatório e Contas 2004 Annual Report O Conselho de Administração Board of Directors Mensagem do Presidente do Conselho

RE

LA

RI

OE

CO

NT

AS

20

04

AN

NU

AL

RE

PO

RT

Telecomunicações de Moçambique,SARL

Relatório e Contas

2004Annual Report2004

Page 2: Relatório e Contas 2004 - TDM -Telecomunicações de … · Relatório e Contas 2004 Annual Report O Conselho de Administração Board of Directors Mensagem do Presidente do Conselho

INDICADOR | INDICATOR UNIDADE | UNITS 2003 2004 04/03

1. INFRA-ESTRUTURA | INFRASTRUCTURE

1.1 Capacid. Instalada em Comutação Telef. | Total Exchange Capacity Linhas | Lines 133.587 131.967 -1%

1.2 Capacid. de Rede Nac. de Interligação | Capacity of Transmission Network Circuitos | Circuits 969 1.748 80%

1.3 Capacidade de Rede Exterior | Capacity of Subscriber Network

Rede Primária | Primary Network Pares | Pairs 154.489 155.089 0%

Rede Secundária | Secondary Network Pares| Pairs 200.309 200.639 0%

1.4 Taxa de Digitaliz. em Comutação Telef. | Digitalization of Exchange Capacity % 100 100 0%

1.5 Taxa de Digitalização em Transmissão | Digitalization of Transmission Capacity % 98 98 0%

2. SERVIÇOS DE TELECOMUNIC.S | TELECOMMUNICATION SERVICES

2.1 Acréscimo de Linhas de Rede no Ano | Total Telephone Lines Installed Unidade | Nº -6.163 -7.900 28%

2.2 Total de Linhas de Rede (Parque Telef.) | Main Telephone Lines in Operation Unidade | Nº 77.576 69.676 -10%

2.3 Telefones Públicos Assistidos | Public Phones Unidade | Nº 4.903 5.671 16%

2.4 Telefones Públicos a Cartão | Pay Phones Unidade | Nº 1.419 1.371 -3%

2.5 Circuitos Alugados para Uso Privado | Private Leased Circuits Unidade | Nº 1.082 1.304 21%

2.6 Acesssos RDIS | ISDN Access Unidade | Nº 723 902 25%

Acesso Básico | Basic Access Unidade | Nº 641 803 25%

Acesso Primário| Primary Access Unidade | Nº 82 99 21%

3. TRÁFEGO | TRAFFIC

3.1 Tráfego Telefónico Nacional (Rede Fixa) | National Fixed Telephone Traffic (*) 103 Impuls. | Pulses 589.521 18.709.704 -

3.2 Tráfego Telefónico Internac. (Rede Fixa) | International Outgoing

Fixed Telephone Traffic 103 Minutos 22.357 18.868 -16%

4. QUALIDADE DE SERVIÇO | QUALITY OF SERVICE

4.1 Teledensidade | Teledensity (DEL´s per 100 Inhabitants) Unidade | Nº 0,34 0,31 -10%

4.2 Tempo Médio de Espera de Instalação | Average Installation Waiting Time Mês | Month 10 9 -1%

4.3 Avarias Particip. por 100 PP’s | Reported Faults per 100 Lines Unidade | Nº 65 66 2%

4.4 Avarias Reparadas em < 72 Horas | Faults Cleared Within 72 hours % 93 93 0%

4.5 Reclamações de Facturação por 1000 PP’s | Bill Complaints per 1000 Invoiced Bills Unidade | Nº 146 84 -42%

4.6 Reclamações Resolvidas em < 30 Dias | Complaints Resolved Within 30 days 67 66 -1%

5. FINANÇAS | FINANCE

5.1 Proveitos Operacionais | Operational Income 106 MT 2.262.084 2.336.527 3%

5.2 Custos Operacionais | Operational Costs 106 MT 2.128.461 2.346.856 10%

5.3 Resultado Líquido do Exercício | Net Profit After Tax 106 MT 170.099 193.545 14%

Dados Chave | Key Figures

Design: Elo Gráfico • Fotos | Photos: Golo e Leandro Paul

(*) 10^3 Segundos em 2004 / Seconds in 2004

Page 3: Relatório e Contas 2004 - TDM -Telecomunicações de … · Relatório e Contas 2004 Annual Report O Conselho de Administração Board of Directors Mensagem do Presidente do Conselho

Relatór io e Contas

2004Annual Report

O Conselho de AdministraçãoBoard of Directors

Mensagem do Presidente doConselho de AdministraçãoMessage from the Chairman

of the Board of Directors

Relatório do Conselhode Administração

Report of the Boardof Directors

Relatório dos AuditoresReport of the Auditors

Balanço em 31 de Dezembro de 2004Balance Sheet

as at 31 December 2004

Demonstração dos ResultadosProfit and Loss Statement

Demonstração de Fluxos de CaixaCash Flow Statement

Notas sobre as contasNotes to the Accounts

Parecer do Conselho FiscalReport of the Audit Committee

Empresas AssociadasAssociated Companies

Situação Financeira e Patrimonialdas Empresas do Grupo TDM

TDM Group, Financial Perfomance

Grupo TDM e ParticipaçõesFinanceiras

TDM Group, Financial Investments

TDM em NúmerosTDM in Numbers

2

3

7

23

25

26

27

58

59

60

63

61

28

Page 4: Relatório e Contas 2004 - TDM -Telecomunicações de … · Relatório e Contas 2004 Annual Report O Conselho de Administração Board of Directors Mensagem do Presidente do Conselho

Ângela Beatriz Chade DavaAdministradoraDirector

Joaquim Ribeiro Pereira de CarvalhoPresidenteChairman of the Board of Directors

Salvador Inácio Marques AdrianoAdministrador DelegadoManaging Director

Mamudo IbraimoAdministradorDirector

Maria Luísa Sales MatheAdministradoraDirector

Aurélio Domingos MachadoAdministradorDirector

O Conselho de AdministraçãoBoard of Directors

Page 5: Relatório e Contas 2004 - TDM -Telecomunicações de … · Relatório e Contas 2004 Annual Report O Conselho de Administração Board of Directors Mensagem do Presidente do Conselho

Mensagem do Presidente do Conselho de Administração | Message from the Chairman of the Board of Directors 3

Os resultados líquidos alcançados pela TDM,SARL no decurso do exercício de 2004, forampositivos, apresentando a empresa um lucro lí-quido de pouco mais de 193 milhões de contos.Contudo, conforme consta das contas e do Re-latório do Conselho de Administração, os re-sultados operacionais da empresa foram negati-vos e no montante de cerca de 10 milhões decontos.

A explicação para esta situação, é feita comsuficiente detalhe no referido relatório. Gosta-ríamos, no entanto, de recordar aquilo que es-crevemos na nossa mensagem contida no Rela-tório e Contas de 2003. Citamos: “De futuro, ejá em 2004, caso não sejam tomadas medidasrectificativas em relação às taxas de interligação,a empresa poderá registar resultados negativos”.Infelizmente, a nossa previsão concretizou-se.

No decurso do ano de 2004, o saldo líqui-do para a TDM, SARL referente à aplicação dastaxas de interligação, actualmente em vigor, foinegativo em cerca de 411 milhões de contos,valor muito superior aos resultados operacionaisobtidos. Esta problemática já foi endossada aoórgão regulador, aguardando-se a sua breve eadequada solução.

Entretanto, reconhece-se e reitera-se queo principal problema da TDM, SARL assentana necessidade da mudança do seuposicionamento no mercado e, em última aná-lise, a forma como todos os seus colaboradoresforem capazes de fazer face as mudanças.

Neste contexto, é com esperança que en-caramos o futuro, na medida em que, no decur-so do ano de 2004, mercê do grande esforço daempresa, dos seus gestores e colaboradores, foipossível realizar um conjunto vasto de análisese debates internos quanto ao futuro da empre-sa, no sentido de se definir uma estratégia em-presarial coerente com o contexto actual e umposicionamento estratégico a contento.

O referido conjunto de análises e debatesculminou com a elaboração e aprovação do “Pla-no Estratégico da TDM, SARL para o triénio2005 – 2007”.

Nesse sentido, a empresa definiu comoobjectivos estratégicos os seguintes:

1.º) Consolidar a TDM como uma empresafinanceiramente viável e sustentável, porforma a desempenhar o seu papel no mer-cado e satisfazer as expectativas dos accio-nistas;

The net results announced by TDM, SARL forthe operations of 2004 were positive and pre-sented a company with net profits of more thanMZM’000 193 million. However, as reportedin the financial statements and in the Report ofthe Board of Directors, the operational results ofthe company were negative to the extent ofMZM’000 10 million.

The explanation for this situation is ex-plained in sufficient detail in the above referredreport. On this point, however, it was alreadystated in our Annual Report for 2003 that “infuture, even in 2004, the company will experi-ence negative results in case no means could befound to rectify the imbalance in interconnec-tion tariffs”. Unfortunately, this prediction ofours has now happened.

During the course of 2004 the net balancefor TDM, SARL in terms of interconnection wasnegative to the extent of MZM’000 411 million,a value far higher than even the operational re-sults that were obtained. This problem has beenendorsed by the regulator and we are looking for-ward to a swift and adequate solution.

Meanwhile, it is recognized and known thatthe main problem of TDM, SARL is the need tochange the position of the company in the mar-ket and, in the final analysis, in a way that all itsemployees will have the capacities to face thechanges.

In this context and looking towards thefuture with hope, through major efforts of thecompany, its management and employees dur-ing the course of 2004, it was possible to under-take a vast number of analyses and internal de-bates about the future of the company and todefine a company strategy coherent with the ac-tual context and a strategic position to its satis-faction.

These analyses and debates culminated inthe elaboration and approval of “The 2005 –2007 Strategic Plan of TDM,SARL”, in whichthe strategic objectives of the company were de-fined as follows:

1º) Consolidate TDM into a financiallyviable and sustainable company, fulfillingits role in the market and satisfy the expec-tation of its shareholders;

2º) Increase the value of the company inorder to allow its growth to be sustainable.

To attain the strategic orientations and in prac-tice realize these objectives, especially highlights

Mensagem do Presidente do Conselho de AdministraçãoMessage From the Chairman of the Board of Directors

3Mensagem do Presidente do Conselho de Administração | Message from the Chairman of the Board of Directors 3

Page 6: Relatório e Contas 2004 - TDM -Telecomunicações de … · Relatório e Contas 2004 Annual Report O Conselho de Administração Board of Directors Mensagem do Presidente do Conselho

Mensagem do Presidente do Conselho de Administração | Message from the Chairman of the Board of Directors4

2.º) Acrescentar valor à empresa para permi-tir o seu crescimento sustentado.

As orientações estratégicas atinentes à realizaçãoprática destes objectivos apontam mormente paraa necessidade da empresa concluir a espinhadorsal da rede nacional de telecomunicações porforma a permitir o aumento das capacidades decomunicações bem como o incremento das pos-sibilidades de expansão do acesso. A associar aisso, a empresa orienta-se no sentido de adoptaras tecnologias mais apropriadas que optimizemo referido acesso, e que possibilitem a criação e odesenvolvimento de novos produtos e serviçosajustados às necessidades dos clientes.

A estratégia adoptada pela empresa com-porta outros aspectos de nomeada, incluindo aredefinição da visão, da missão e do slogan daTDM, SARL, que também foram actualizados esintonizados ao contexto actual, nomeadamenteem relação ao ambiente de negócios em que aempresa opera.

A empresa e os seus gestores estão consci-entes, contudo, de que os maiores desafios namaterialização dos objectivos e das orientaçõesestratégicas prendem-se com a necessidade detransformações ao nível do sistema, da estruturae do modelo empresarial vigentes.

Deste modo, e como parte integrante dasacções tendentes a revigorar e reposicionar o ne-gócio, a empresa tem estado a valorizar uma abor-dagem de transformações internas que optimizemà priori a relação entre a empresa e o mercado,nomeadamente mudanças que estimulem o óp-timo funcionamento das áreas de marketing, co-mercial e de gestão da rede, esta última funda-mental para uma óptima gestão da qualidade téc-nica do serviço.

Julgamos, no entanto, importante pontifi-car o que consideramos como aspecto centraldesta nova estratégia: a imperiosidade da empre-sa ter que proceder a uma urgente e profundaviragem para o mercado, agindo dentro deparâmetros competitivos e de agressividade co-mercial e empresarial.

Felizmente, esta abordagem de transforma-ções, e a necessidade de uma viragem radical parao mercado, ou seja, estar permanentemente aten-to às vicissitudes do mercado, às oportunidadesde negócio e como satisfazer as necessidades dosclientes, colhe actualmente consenso no seio doscolaboradores da empresa, sendo este pormenorum importante elemento no contexto da mudan-

the need of the company to complete the nationaltelecommunications backbone transmission net-work to allow the company to improve its com-munications capacities, as well as increase thepossibilities for expanding the access. Associatedwith this, is the company’s orientation of adopt-ing much more appropriate technologies thatoptimize this access and that allow for the cre-ation and development of new products and ser-vices adjusted to the needs of the clients.

The strategies adopted by the company,apart from the other aspects already mentioned,included a redefinition of its vision, mission andslogan of TDM, SARL, that are more actual andattuned to the actual context, namely in relationto the business environment in which the com-pany operates.

The company and its management are nev-ertheless conscious that the major challenges inmaterializing these objectives and strategic ori-entations are hindered by the need for transfor-mations of the existing systems, structure andbusiness model.

In this way and as an integral part of theactions intended to invigorate and reposition thebusiness, the company has started evaluating aninternal transformation approach that optimizesas a priority the relationship between the com-pany and the market, namely changes that stimu-lates the optimum functioning of the marketing,commercial and network management areas,which are ultimately fundamental for the opti-mum management of the technical quality of theservice.

However, in conclusion, it is important toemphasize those aspects we have considered asbeing central to this new strategy: the imperious-ness of the company to urgently and profoundlybecoming market-orientated, operating business-like and with commercial aggressiveness withinthe competitive parameters.

Fortunately, this transformation processand the need for a radical change to becomemarket-orientated, in other words, to be perma-nently attentive to the changes in the market, thebusiness opportunities, satisfying the needs of theclients and obtaining actual consensus among theemployees of the company, in more detail, is animportant element the company is aiming for inthe context of changing the mentality and stimu-lating a culture of good service to the clients.

Nevertheless, we are aware that the chal-

Page 7: Relatório e Contas 2004 - TDM -Telecomunicações de … · Relatório e Contas 2004 Annual Report O Conselho de Administração Board of Directors Mensagem do Presidente do Conselho

Mensagem do Presidente do Conselho de Administração | Message from the Chairman of the Board of Directors 5

ça de mentalidade e o estímulo da cultura dobem servir ao cliente que a empresa pretende.

Contudo, estamos cientes de que os desa-fios que se nos interpõem para a boa consecuçãoda nossa estratégia são bem grandes, mas mani-festamente ao nosso alcance. Como, aliás, já re-ferimos anteriormente, a estruturaorganizacional, os processos, os procedimentos,as atitudes, e os comportamentos que se vislum-bram no nosso quotidiano, entanto que empre-sa, ainda enfermam de decalques de acção e depostura manifestamente inerentes aos tempos emque éramos uma empresa estatal.

Daí que, em nosso entender, areestruturação global e profunda dos processos,da estrutura organizacional, e de todos os ele-mentos adjacentes, nomeadamente os procedi-mentos e as práticas de gestão, é uma necessida-de absolutamente pertinente e inadiável.

Temos consciência de que a reestruturaçãoda nossa empresa não é uma tarefa fácil. Toda-via, a vontade comum no sentido da mudança,já manifestada em distintos momentos pelosgestores e colaboradores, é o alicerce do sucessoque almejamos.

lenges that we may encounter in the successfulimplementation of our strategies are quite big,but this success is clearly within our reach. Fur-thermore, as already mentioned, the organiza-tional structure, the processes, procedures, atti-tudes and the behavior visible in us daily, is evi-dence that company is still ailing from traces ofactions and of attitudes inherently manifested inthe times and era of a state company.

In this regard, the global and profound re-structuring of the processes, the organizationalstructure and all the accompanying elements,namely the procedures and management prac-tices, in our opinion, are pertinent and urgentrequirements.

We are aware that restructuring our com-pany is not an easy task. However, the determi-nation common in the direction of change, ashas already been demonstrated by managementand employees at distinct occasions, is the basisfor the success that we are striving for.

5Mensagem do Presidente do Conselho de Administração | Message from the Chairman of the Board of Directors 5

Page 8: Relatório e Contas 2004 - TDM -Telecomunicações de … · Relatório e Contas 2004 Annual Report O Conselho de Administração Board of Directors Mensagem do Presidente do Conselho
Page 9: Relatório e Contas 2004 - TDM -Telecomunicações de … · Relatório e Contas 2004 Annual Report O Conselho de Administração Board of Directors Mensagem do Presidente do Conselho

1 Enquadramento Geral

1.1 Envolvente Económica

Durante o ano em análise, a economia nacionalregistou um crescimento de cerca de 7,2%,(7,1% em 2003). No mesmo período, a infla-ção anual acumulada foi de 9,1%, contra os13,8% registados em 2003, com a inflação mé-dia a fixar-se em 12,7% (13,4% em 2003).

No mercado cambial, o metical valorizou-se contra as principais moedas, sendo de desta-car a apreciação de 21.2% face ao dólar ameri-cano (-0,5% em 2003). Em relação a outras mo-edas de referência, como são os casos do rand edo euro, o comportamento do metical registoua mesma tendência, tendo-se apreciado em 4,2%face ao rand ( -29,6% em 2003) e 16,4% emrelação ao euro (-20,9% em 2003). No merca-do monetário, as taxas de juro estiveram emqueda, como o indica a descida verificada naMaibor a 3 meses, que sofreu uma redução naordem de 7 pontos percentuais.

1.2 Envolvente Regulamentar

Foi aprovada a nova Lei das Telecomunicações,a Lei n.º 8/2004, que revoga a anterior Lein.º14/99. Da referida lei, é de destacar a indi-cação da TDM como Operador com PosiçãoSignificativa, conferindo-lhe o regime de exclu-sividade até 31 de Dezembro de 2007.

As principais alterações introduzidas pelanova Lei são:

• Clarifica o papel do Regulador e Opera-dores;

• Fixa o monopólio do fixo até Dezembrode 2007;

• Introduz prerrogativas de protecção aoconsumidor;

• Ressalva as medidas punitivas contra apirataria e ilegalidades no uso e explora-ção dos serviços de telecomunicações;

• Ressalva os princípios de acesso universal.Durante o ano foram publicados os Decretosn.º 63/2004 e 64/2004, ambos de 29 de De-zembro, que aprovam o Regulamento de TaxasRadioeléctricas e o Regulamento de Taxas deTelecomunicações. Os dois Decretos definem deuma forma objectiva a metodologia de cálculo eas formas de pagamento das referidas taxas pe-los operadores ao regulador.

1 General

1.1 Economic Developments

For the year under analysis, the national economyachieved a growth rate of 7,2% (7,1% in 2003).During the same period the accumulated annualinflation rate was 9,1% compared to 13,8% in2003, while the average annual inflation rate waslower at 12,7% compared to 13,4% in 2003.

In the exchange market the metical increasedits value against the main currencies, with a par-ticular highlight the 21,2% appreciation againstthe US dollar (compared to -0,5% in 2003). Withregard to other currencies, notably the Rand andthe Euro, the same tendency was observed, withan appreciation of 4,2% against the Rand (-29,6%in 2003) and 16,4% against the Euro (comparedto -20,9% in 2003). In the money market interestrates presented a downward trend, with the threemonth period Maibor decreasing in the order ofabout seven percentage points.

1.2 Regulatory Developments

A new Telecommunications Act, Act n.º8/2004was approved, which revoked the previous Actn.º14/99. In this act TDM was nominated as anOperator with a Significant Position and a pe-riod of exclusivity until 31 December 2007 wasgiven to the company.

The main changes introduced by the newAct were:

• Clarification of the role of the Regulatorand Operators;

• The monopoly of the fixed network wasconfirmed to be until December 2007;

• The introduction of prerogatives for theprotection of the consumer;

• The confirmation of punitive means tosafeguard against piracy and the illegal useand operation of telecommunications ser-vices;

• Confirmation of the principles of univer-sal access.

During the year Decrees n.º 63/2004 and 64/2004 were published, both on the 29th of De-cember, in which the Spectrum Fees and the Li-cense Fees were approved. These two Decreesdefined in an objective way, the method of cal-culating and the manner in which these fees arepayable by the operators to the regulator.

Relatório do Conselho de AdministraçãoReport of the Board of Directors

Relatório do Conselho de Administração | Report of the Board of Directors 7

Page 10: Relatório e Contas 2004 - TDM -Telecomunicações de … · Relatório e Contas 2004 Annual Report O Conselho de Administração Board of Directors Mensagem do Presidente do Conselho

Relatório do Conselho de Administração | Report of the Board of Directors8

2 Evolução dos PrincipaisNegócios da Empresa

2.1 Serviço Telefónico Fixo

2.1.1 O Telefone Fixo

Ao longo do ano, registou-se uma diminuiçãona procura dos serviços de telefonia fixa, comoresultado directo do desenvolvimento e da ex-pansão das redes móveis celulares, o que demons-tra a preferência do mercado para este tipo deserviços. Para minorar este efeito, a empresa di-versificou a sua carteira de produtos e serviços,bem como expandiu a sua rede de acesso parazonas não cobertas.

Relativamente à área de serviços, destaca-se o lançamento do Cartão Virtual Pré-pago (BláBlá), e o serviço de Linha Verde. Para o ano de2005, está prevista a introdução de outros servi-ços, nomeadamente o Pré-pago Fixo, Televotaçãoe Redes Virtuais Privativas. Durante o ano, foiainda disponibilizado o serviço já há muito es-perado pelos clientes, a facturação detalhada paraas chamadas nacionais.

No que concerne à cobertura geográfica, aempresa prosseguiu esforços tendentes à expan-são dos seus serviços, permitindo, deste modo, oacesso aos serviços básicos de telecomunicaçõesàs populações de Massingir, Nova Mambone,Chimuara, Alto Molócuè, Marropino,Mandimba, Mussacama e Ulónguè. Destaca-seainda a entrada em exploração das estaçõesterrenas em Marromeu e Malema, permitindooferecer nesses locais serviços de telecomunica-ções modernos e de qualidade, nomeadamenteo transporte do sinal de telefonia móvel, serviçoRDIS e Internet .

Em termos estatísticos, o serviço telefóni-co, produto de maior predominância no portfóliode produtos e serviços da Empresa, conheceuuma relativa diminuição em relação ao ano an-terior, passando de um total de 81.318 linhasequivalentes em 2003, para 74.252 em 2004, re-dução com impacto negativo na facturação des-te serviço durante o período em análise.

2.1.2 O Tarifário

A empresa manteve o seu programa derebalanceamento tarifário, tendo como objecti-vo tornar o tarifário do serviço fixo mais

2 Developments in the MainBusiness of the Company

2.1 Fixed Line Telephone Services

2.1.1 Fixed Telephones

During the year a decline was registered in the de-mand for fixed line services, as a direct result of thedevelopment and expansion of the mobile servicenetworks, which demonstrates the preference of themarket for these types of services. To minimizethis impact, the company has diversified its port-folio of services and products, as well as expandedits access network to areas not yet covered.

Relating to the area of services, the launch-ing of the Virtual Prepaid Card (Blá Blá) and thetoll free service, Linha Verde, should be pointedout. For 2005, it is foreseen that the other ser-vices, namely Fixed Prepaid, Televoting and Vir-tual Private Networks will be introduced. Dur-ing 2004, the long awaited detail billing servicefor national calls was also introduced.

Concerning the geographical coverage, thecompany continued its efforts to expand its ser-vices and in this way has provided access to basictelecommunications services to the populationsin Massingir, Nova Mambone, Chimuara, AltoMolócuè, Marropino, Mandimba, Mussacamaand Ulóngué. Furthermore, earth satellite sta-tions were deployed in Marromeu and Malema,which allowed for the provision of modern andquality telecommunications services in these ar-eas, namely the availability of mobile service cov-erage, ISDN and Internet services.

In terms of numbers, the fixed telephoneservices, the predominant service in the company’sportfolio of services, continued to decline from81.318 equivalent lines in the previous year to74.252 in 2004, with a resultant negative impacton the revenues generated from this service forthe period under analysis.

2.1.2 Tariffs

The company maintained its programme ofrebalancing tariffs with the objective tomake the tariff of fixed services much morecompetit ive in the market. The tarif fchanges implemented, consolidated the fol-lowing aspects of major importance:

• Calls to be billed on a per second basis;

Relativamente à área deserviços, destaca-se o

lançamento do Cartão VirtualPré-pago (Blá Blá), e o

serviço de Linha Verde. Parao ano de 2005, está prevista a

introdução de outros serviços,nomeadamente o Pré-pagoFixo, Televotação e Redes

Virtuais Privativas.

Relating to the area ofservices, the launching of theVirtual Prepaid Card (Blá Blá)

and the toll free service, LinhaVerde, should be pointed out.

For 2005, it is foreseen that theother services, namely Fixed

Prepaid, Televoting and VirtualPrivate Networks will be

introduced.

Page 11: Relatório e Contas 2004 - TDM -Telecomunicações de … · Relatório e Contas 2004 Annual Report O Conselho de Administração Board of Directors Mensagem do Presidente do Conselho

Relatório do Conselho de Administração | Report of the Board of Directors 9

concorrencial no mercado. As alteraçõestarifárias efectuadas consubstanciaram os seguin-tes aspectos, de maior relevo:

• As chamadas passaram a ser facturadas aosegundo;

• A modulação por distância passou de trêsníveis para dois níveis, nomeadamente oLocal (para distâncias de 0-50 Km) e o In-terurbano (para distâncias acima de 50km);

• Reduções substanciais no valor das cha-madas de longa distância, as chamadasinterurbanas;

• Aplicação de uma tarifa especial para osutilizadores do serviço Internet ;

• Introdução de um período Super Econó-mico, com reduções substanciais no valorde chamadas nesse período.

No que se refere às chamadas internacionais, asprincipais alterações resultaram num aumentode 24% nas tarifas para os principais destinosna SADC, nomeadamente para a África do Sule Zimbabwe, e reduções na ordem dos 7% a 64%para todos os outros destinos, com realce parareduções para menos de metade do preço nosdestinos como Portugal, França, USA, Inglater-ra, Itália e Espanha.

2.1.3 Postos Públicos

O negócio dos telefones públicos privados re-gistou um crescimento de 16% comparativa-mente ao ano anterior, com o parque a situar-seem 5.671 unidades em 2004, (4.903 em 2003).Este crescimento resulta da estratégia de maiorenvolvimento de parceiros privados na exten-são e penetração deste serviço.

As cabinas públicas geridas directamentepela TDM têm vindo a conhecer uma ligeiraredução no seu parque, como resultado directodas parcerias com o sector privado, através doprograma de adjudicação deste tipo de cabinas.Pelo indicado, o parque das cabinas públicasgeridas pela TDM era de 305 em 2004, contraas 310 cabinas em 2003.

O serviço das cabinas públicas a telecartão,serviço exclusivamente gerido pela TDM, regis-tou um parque total de 1.371 em 2004 (1.419em 2003). A evolução negativa é resultado de umaestratégia de massificação do telefone público pri-

• The distance consideration, which was pre-viously based on three levels, was reducedto two levels, namely Local (for distancesfrom 0-50 Km) and Interurban (for dis-tances greater than 50 Km);

• Substantial reduction in the cost of longdistance and interurban calls;

• The application of a special tariff for theusers of the Internet service;

• The introduction of a Super Económicoperiod, with substantial reductions in thecost of calls during this period.

Concerning international calls, the main changesresulted in an improvement of 24% in the tariffsto the main destinations in SADC, namely SouthAfrica and Zimbabwe and reductions in the or-der of between 7% and 64% to all other destina-tions. Reductions of more than half were intro-duced to destinations such as Portugal, France,USA, UK, Italy and Spain.

2.1.3 Public Telephones

The business of private public telephones experi-enced an increase of 16% compared to the previ-ous year, with a total number of 5.671 units in2004 (4.903 in 2003). This increase is as a resultof the strategy to increasingly involve private part-nerships in extending the penetration of this ser-vice.

The containerised public telephones di-rectly managed by TDM have also noted a de-cline as a direct result of the partnerships withthe private sector, through the supportprogramme for these types of containers. As anindication, the number of containers managedby TDM in 2004 was 305, compared to 310 in2003.

The total number of card-operated publictelephones, a service exclusively managed byTDM, in 2004 was 1.371 (1.419 in 2003). Thisdecline can be attributed to the strategy to in-creasingly install private public phones in areasthat were previously covered by card-operatedphones.

2.2 Leased Lines

Mobile operators and data service providers areprofiled as the main clients for the leasing of high

Telefones Públicos Public Telephones

2003 2004

4.903

1.419 1.371

5.671

Assisted Card-operated Assistidos A Cartão

Page 12: Relatório e Contas 2004 - TDM -Telecomunicações de … · Relatório e Contas 2004 Annual Report O Conselho de Administração Board of Directors Mensagem do Presidente do Conselho

Relatório do Conselho de Administração | Report of the Board of Directors10

vado, que passou a cobrir as áreas anteriormentecobertas pelo serviço de cabinas a cartão.

2.2 Circuitos Alugados

Os operadores de telefonia móvel e de serviçosde dados perfilam-se como os principais clien-tes no aluguer de banda de transmissão de altosdébitos. Em 2004, os circuitos alugados para usoprivado registaram um crescimento de 21%,atingindo deste modo, um parque de 1.304 em2004 (contra 1.082 em 2003).

Esta evolução reflecte a crescente procurado serviço de dados de altos débitos,consubstanciado com os investimentos mais re-centes na rede de serviços de banda larga paraas cidades de Maputo, Xai – Xai, Inhambane,Vilankulos, Beira, Chimoio e Manica.

Para responder à crescente procura desteserviço, foi concluído com sucesso durante o anoo projecto de expansão da rede de dados -MULTIBIT Fase 3 - facto que permite a garan-tia de um serviço de qualidade em circuitos de 2Mbits ou fracção deste, bem como a expansãodas capacidades já disponibilizadas a nível naci-onal. Este projecto abrangeu os seguintes locais:Maputo, Ponta de Ouro, Magude, Beira, Xai-Xai, Inhambane, Maxixe, Inharrime, Quissico,Chimoio, Manica, Tete, Songo, Quelimane,Nampula e Nacala.

2.3 RDIS

A Rede Digital de Integração de Serviços (RDIS)é um serviço digital que permite numa únicalinha telefónica ter activados vários serviços emsimultâneo e um número máximo de oito ter-minais, permitindo a integração da voz, dados eimagens com débitos à escolha do cliente. Esteserviço é uma solução para comunicação de da-dos, sendo o segmento dos clientes empresari-ais o maior destinatário do mesmo.

Este serviço tem vindo a conhecer um bomritmo de crescimento, fixando-se em 803 o nú-mero de acessos básicos ligados, (641 em 2003),e 99 acessos primários (82 em 2003). Como re-sultado, e para a satisfação da procura do servi-ço, os novos comutadores adquiridos e em fasede implementação vão aumentar a capacidadede oferta do serviço a nível nacional.

capacity transmission bandwidth. In 2004, leasedlines for private use experienced an increase of21% to 1.304 (compared to 1.082 in 2003).

This evolution reflects an increase in thedemand for high capacity data services, which isin support of the recent investments in the broad-band services networks in Maputo, Xai – Xai,Inhambane, Vilankulos, Beira, Chimoio andManica.

In further response to the increased demandfor this service, a project to expand the data net-work - MULTIBIT Phase 3 –was successfullyconcluded. This allows guaranteeing the qualityof the service of 2 Mbits circuits or fractionsthereof, as well as the expansion of the capacitiesavailable on national level. This project includedthe following places: Maputo, Ponta de Ouro,Magude, Beira, Xai-Xai, Inhambane, Maxixe,Inharrime, Quissico, Chimoio, Manica, Tete,Songo, Quelimane, Nampula and Nacala.

2.3 ISDN

ISDN is a digital service wherein a single tele-phone line can provide various simultaneous ser-vices with a maximum of up to eight terminals,allowing for the integration of voice, data andimaging depending on the choice of the client.This service is a single solution for data commu-nication serving business customers as major re-ceivers of the same.

This service has experienced a sound in-crease with the total number of basic accesses in2004 of 803 (641 in 2003) and 99 primary ac-cesses (82 in 2003). As a result, and to satisfy thedemand for this service, new equipment havebeen acquired and are in the process of beingimplemented and this will improve the capacityto provide this service on a national level.

2.4 TV Signals

The transportation of TV signals is available inMaputo, Xai-Xai, Inhambane, Vilankulos, Beira,Chimoio and Manica, localities where the com-pany has broadband capacity available throughits carrier network. This facilitates TV operatorsto do direct broadcasts of programmes, as well asthe real time transmission of news information.

RDIS | ISDN

Básico | Basic Primário | Primary

641

803

82 99

2003 2004

Em 2004, os circuitosalugados para uso privado

registaram um crescimentode 21%, atingindo deste

modo, um parque de 1.304 em2004 (contra 1.082 em 2003).

In 2004, leased lines forprivate use experienced an

increase of 21% to 1.304(compared to 1.082 in 2003).

Page 13: Relatório e Contas 2004 - TDM -Telecomunicações de … · Relatório e Contas 2004 Annual Report O Conselho de Administração Board of Directors Mensagem do Presidente do Conselho

2.4 Sinal TV

O serviço de transporte de sinal de televisão estádisponível em Maputo, Xai-Xai, Inhambane,Vilankulos, Beira, Chimoio e Manica, locais ondea empresa tem disponibilidade de largura de ban-da, através das capacidades da rede de transportede transmissão, resultando em ganhos para osoperadores de Televisão, no que se refere à trans-missão de programas em directo, bem como noenvio de informação jornalística em tempo real.

2.5 Serviço Internet

Foi consolidada a redundância do acesso interna-cional de Internet, operando neste momento comdois fornecedores, garantindo assim maiorfiabilidade e continuidade do serviço aosprestadores do serviço de Internet conectados àTDM.

Para satisfazer as necessidades referentes aoaumento de utilizadores de Internet e a demandapara maiores velocidades de acesso, a TDM au-mentou a largura de banda contratada, tendo pas-sado de 18,5Mbps para 23Mbps no Downlink, ede 6.5Mbps para 7,5Mbps no Uplink.

Ao abrigo do projecto das Agências Digi-tais, foram ligados mais distritos, nomeadamen-te, Malema, Mocímboa da Praia, Gurúe eMarromeu, passando estes locais a terem acessoao serviço público de Internet.

3 Desenvolvimento da Infra-estrutura da Rede

3.1 Investimento Realizado

No que respeita aos investimentos, as acções daempresa assentaram fundamentalmente nas se-guintes vertentes:

• Desenvolvimento da espinha dorsal da redede transporte de banda larga;

• Implementação de projectos que permitama resposta rápida à demanda e diversifica-ção dos serviços;

• Aumento da cobertura geográfica do ser-viço telefónico e de dados;

• Melhoria dos índices de disponibilidade efiabilidade da Rede;

• Melhoria referente à integração regional einternacional.

2.5 Internet Service

The redundancy in international access forInternet was consolidated and is presently oper-ated with two suppliers. This guarantees the vi-ability and the continuity of service to InternetService Providers connected to TDM.

To satisfy the needs and to improve the useof the Internet, which demands fast access speeds,TDM has improved its contracted bandwidthfrom 18.5 Mbps to 23Mbps for downlink andfrom 6.5 Mbps to 7,512Mbps for uplink.

As part of the Digital Agencies programme,Malema, Mocímboa da Praia, Gurúe andMarromeu were connected, which allows theseplaces to now have access to public telephone andInternet services.

3 Development of the NetworkInfrastructure and Investment

3.1 Investment

With regard to investment, the actions of thecompany were mainly focused on the following:

• Development of a broadband backbonetransmission network;

• Implementation of projects to allow a rapidresponse to demand and the diversificationof services;

• Improving the geographical coverage oftelephone and data services;

• Improving the availability and viability in-dices of the network;

• Improving regional and international inte-gration.

In line with the above objectives, the followingprojects were concluded or launched during2004:

• Project for the integration of Marromeuand Malema into the National Telecom-munications Network through the estab-lishment of digital telecommunicationsnetworks in these two areas. The infra-structure provided in these areas providefor the transportation of mobile servicetraffic, fixed telephony, ISDN andInternet. The capacities available are 120network lines and 14 basic accesses inMalema and 270 network lines, 42 basic

Relatório do Conselho de Administração | Report of the Board of Directors 11

Ao abrigo do projecto dasAgências Digitais, foramligados mais distritos,nomeadamente, Malema,Mocímboa da Praia, Gurúe eMarromeu, passando esteslocais a terem acesso aoserviço público de Internet.

As part of the DigitalAgencies programme,Malema, Mocímboa da Praia,Gurúe and Marromeu wereconnected, which allowsthese places to now haveaccess to public telephoneand Internet services.

Page 14: Relatório e Contas 2004 - TDM -Telecomunicações de … · Relatório e Contas 2004 Annual Report O Conselho de Administração Board of Directors Mensagem do Presidente do Conselho

Relatório do Conselho de Administração | Report of the Board of Directors12

Tendo em conta os objectivos acima enumera-dos, foram totalmente concluídos e colocadosem exploração durante o ano de 2004 os seguin-tes projectos:

• Projecto Integrado de Marromeu eMalema que teve como objectivo o esta-belecimento de uma rede telefónica digi-tal nos dois municípios ligando estes àRede Nacional de Telecomunicações. Asinfra-estruturas edificadas nesses locaispermitem o transporte do sinal de telefo-nia móvel, serviço do telefone fixo, RDISe internet. As capacidades disponibilizadassão de 120 linhas de rede e 14 acessos bá-sicos em Malema e 270 linhas de rede, 42acessos básicos e 2 acessos primários emMarromeu.

• Projecto IN (Rede Inteligente) que con-sistiu na instalação de uma Plataforma quepermitiu a comercialização de novos ser-viços pela rede fixa, nomeadamente o ser-viço cartão virtual pré-pago, Pré pago nofixo, Televotação, Rede Virtual Privada ea Linha Verde. Os serviços estão disponí-veis a nível nacional, com excepção do pré-pago no fixo que só estará disponível emMaputo, Xai-Xai, Inhambane, Beira eChimoio, numa primeira fase.

Há ainda a destacar o seguinte conjunto de pro-jectos colocados parcialmente em exploração, e aserem concluídos no primeiro semestre de 2005:

• Projecto VSAT, fase 1, que tem comoobjectivo atender os clientes localizadosem regiões isoladas e de difícil acesso.Como resultado da implementação doprojecto, as áreas abrangidas serão servi-das por serviços de telefonia fixa, Internet,permitindo ainda o transporte do sinal detelefonia móvel. Os locais abrangidos nestaprimeira fase são: Moma, Ribáuè,Inhaminga, Zóbuè, Morrumbala, Caia,Catandica, Milange, Ulónguè, AltoMolócuè, Massingir, Mutarara e NovaMambone.

• Projecto de Instalação de anéis de Fibraóptica em Maputo, Matola, Machava,Beluluane e Boane, que visa preparar a redede interligação em Maputo e arredores paraprovidenciar serviços de banda larga noslocais cobertos pelos anéis de fibra óptica.A capacidade disponibilizada é de 2.709 cir-cuitos de 2 Mbps, 12 circuitos de 34 Mbits

accesses and 2 primary accesses inMarromeu.

• Intelligent Network (IN) Project consist-ing of the installation of a platform thatallows for the commercialization of newservices on the fixed network, namely vir-tual prepaid cards, fixed network prepay-ment, televoting, toll free numbering andvirtual private networks. These service areavailable nationwide with the exception offixed prepayment, which is only availablein Maputo, Xai-Xai, Inhambane, Beira andChimoio, as a first phase.

Implementation and initial operation of the fol-lowing projects commenced during the year, butfinal completion is only expected during the firstsemester of 2005:

• Project VSAT, Phase 1 with the objectiveto serve clients in remote locations andwhere access is difficult. As a result of theimplementation of this project, fixed tele-phony, Internet and the transportation ofmobile service signals are available in theareas that were covered. The locations cov-ered during the first phase were: Moma,Ribáwe, Inhaminga, Zóbwe, Morrumbala,Caia, Catandica, Milange, Ulongue, AltoMolocue, Massingir, Mutarara and NovaMambone.

• Project for the installation of a fibre opticring network in Maputo, Matola, Machava,Beluluane and Boane, in which the inter-connection network in Maputo and sur-rounding areas were prepared for the pro-vision of broadband services within the ar-eas covered by the ring network. The ca-pacities available are 2.709 circuits of 2Mbps, 12 circuits of 34 Mbits and 28 cir-cuits of 63 Mbits. This infrastructure notonly allows for fixed network traffic, butalso for the transportation of mobile ser-vice and television signals.

• Project for the expansion of the AXE andANS exchanges, which allows for the ex-pansion of the fixed services in the centraland northern parts of the country, as wellas for the installation of new switches inthe southern part. This project in totalinvolves 33.780 network lines, 865 basicaccesses and 108 primary accesses of theISDN service. The project covers ex-changes located in Maputo, Manhiça,

Capacidade InstaladaComutação Telefónica (10^3)

Switching Capacity

2003 2004Ano | Year

133.587 131.967

Projecto Integrado deMarromeu e Malema que tevecomo objectivo o estabeleci-

mento de uma rede telefónicadigital nos dois municípios

ligando estes à Rede Nacionalde Telecomunicações.

Project for theintegration of Marromeu and

Malema into the NationalTelecommunications Network

through the establishment ofdigital telecommunications

networks in these two areas.

Page 15: Relatório e Contas 2004 - TDM -Telecomunicações de … · Relatório e Contas 2004 Annual Report O Conselho de Administração Board of Directors Mensagem do Presidente do Conselho

Relatório do Conselho de Administração | Report of the Board of Directors 13

e 28 circuitos de 63 Mbits. Esta infra-estru-tura permite servir não só a rede fixa, mastambém o transporte de sinal de telefoniamóvel e serviços de televisão.

• Projecto de expansão de centrais AXE eANS, que vai permitir a expansão do ser-viço fixo nas zonas centro e norte do País,bem como a instalação de novoscomutadores na zona sul. Este projectoenvolve no total 33.780 linhas de rede, 865acessos básicos e 108 acessos primários doserviço RDIS. O projecto cobre centraislocalizadas em Maputo, Manhiça,Chókwè, Beira, Dondo, Marromeu,Chimoio, Manica, Tete, Ulónguè,Quelimane, Mocuba, Nacala, Nampula,Malema, Namialo, Monapo, Ilha deMoçambique, Angoche, Lichinga,Cuamba e Pemba.

3.2 Estudos de Viabilidade eProcurement de Projectos

Ao longo do ano de 2004 foram negociados e as-sinados os seguintes contratos para o desenvolvi-mento da rede nacional de telecomunicações:

• MoU (Memorando de Entendimento)com dois fornecedores distintos para o tes-te da tecnologia CDMA, na frequênciade 450 MHz, que vai abranger a cidadede Maputo e arredores, Inhambane, Ma-xixe e Vilankulos, Nampula, Mossuril,Nacala e Pemba, com vista ao desenvolvi-mento de uma rede nacional de acesso doserviço de telefonia fixa sem fio. No total,a rede em teste vai permitir activar 10.000novos acessos na rede fixa para serviços devoz e Internet;

• Fornecimento e instalação do sistema ADSLem Maputo (2.500 acessos), Beira (480 aces-sos) e Nampula (192 acessos), com o fim dese proporcionar serviços de voz, televisão eInternet de banda larga, num único par defios de cobre da rede fixa;

• Projecto de Telecomunicações Rurais paraa província de Tete, financiado peloBADEA, o qual vai garantir a extensão daRede de Telecomunicações para distritose localidades na província de Tete, nome-adamente para Colomue, Cuchamano,Domué, Furancungo, Cambulatsisi,

Chókwe, Beira, Dondo, Marromeu,Chimoio, Manica, Tete, Ulóngue,Quelimane, Mocuba, Nacala, Nampula,Malema, Namialo, Monapo, Ilha deMoçambique, Angoche, Lichinga,Cuamba and Pemba.

3.2 Viability Studies and theProcurement of Projects

During 2004 the following contracts were nego-tiated and concluded for the development of thenational telecommunications network:

• MoU (Memorandum of Understanding)with two suppliers to test CDMA technol-ogy (450 MHz), with pilot installations inMaputo and surrounding areas,Inhambane, Maxixe and Vilankulos,Nampula, Mossuril, Nacala and Pemba,with the view to develop a wireless nationalaccess network for fixed services. In total,the pilot study allows for the activation of10.000 new network accesses for fixed voiceand Internet services;

• Supply and installation of an ADSL sys-tem in Maputo (2.500 accesses), Beira (480accesses) and Nampula (192 accesses), withthe aim to offer voice, television and broad-band Internet services on the copper wireaccess network;

• Rural Telecommunications Project in theTete Province financed by BADEA, inwhich the telecommunications networkwill be extended to the following places:Colomue, Cuchamano, Domue,Furancungo, Kambulatsisi, Tsangano,Ulongwe and Zóbwe;

• Rural Telecommunications Project in theGaza and Inhambane Provinces, financedby the UE (European Union), in whichtelecommunications services will be ex-tended to all the districts and other strate-gic locations within these two southernprovinces in the country;

• Project SDH, Maputo - Xai-Xai, (2 XSTM1), Xai-Xai - Chokwe, (1 X STM1)and Nampula - Nacala (1 X STM1) in-tended to improve the transmission capac-ity and quality between Maputo and Gaza,and Nampula – Nacala to accommodatethe increased traffic flow brought about the

Capacidade InstaladaRede Exterior (10^3)

Network Capacity

2003 2004

154

200

155

201

Rede primária Rede secundáriaPrimary Network Secondary Network

Relatório do Conselho de Administração | Report of the Board of Directors 13

Fornecimento e instalação dosistema ADSL em Maputo (2.500acessos), Beira (480 acessos) eNampula (192 acessos), com ofim de se proporcionar serviçosde voz, televisão e Internet debanda larga, num único par defios de cobre da rede fixa.

Supply and installation of anADSL system in Maputo (2.500accesses), Beira (480 accesses)and Nampula (192 accesses),with the aim to offer voice,television and broadbandInternet services on the copperwire access network.

Page 16: Relatório e Contas 2004 - TDM -Telecomunicações de … · Relatório e Contas 2004 Annual Report O Conselho de Administração Board of Directors Mensagem do Presidente do Conselho

Relatório do Conselho de Administração | Report of the Board of Directors14

Tsangano, Ulónguè e Zóbuè;• Projecto de Telecomunicações Rurais para

as províncias de Gaza e Inhambane – fi-nanciado pela UE (União Europeia), queirá completar a expansão do serviço de te-lecomunicações a todos os distritos e ou-tros locais estratégicos daquelas duas pro-víncias do sul do País;

• Projecto SDH, Maputo-Xai-Xai, (2 XSTM1), Xai-Xai -Chókwè, (1 X STM1) eNampula-Nacala (1 X STM1) destinadosa melhorar a qualidade e aumentar a ca-pacidade de transmissão entre Maputo eGaza e Nampula-Nacala, o que permitiráum maior fluxo do tráfego e oferta demelhores serviços aos operadores móveise demais clientes. Os segmentos indica-dos fazem parte da Rede Nacional deTransmissão de Banda Larga, (EspinhaDorsal) em construção pela TDM;

• Projecto PDH, Chókwè-Massingir(8X2Mbits) e Mossuril-Chocas Mar-Ilhade Moçambique (16X2 Mbits), links quese destinam a dotar aqueles locais estraté-gicos de um meio de transmissão de me-lhor qualidade e maior capacidade detransmissão.

No quadro dos esforços de expansão da RedeNacional de Transmissão particularmente naZona Centro e Norte foram ainda realizadas asseguintes actividades:

• Lançado o concurso para a instalação dotroço da Espinha Dorsal, Quelimane-Cuamba-Nampula-Mocuba;

• Encetadas negociações contratuais com aSiemens SA, para a instalação do link notroço Dondo-Caia-Quelimane, igualmen-te parte da Espinha Dorsal;

• Preparação de especificações técnicas parao posterior concurso e procurement finan-ceiro dos seguintes troços da EspinhaDorsal:– Chimoio-Tete-Caia;– Cuamba-Lichinga;– Namialo-Pemba- Mocímboa da Praia.

Por último, e no âmbito da melhoria daconectividade regional e internacionalatravés de infra-estruturas de telecomuni-cações de banda larga destacam-se os se-guintes projectos:

• MoU (Memorando de entendimento) assi-nado com a MGC (Matola Gás Company)

improvement in services of the mobile op-erators and other clients. These links formpart of the National Broadband Transmis-sion Network (Backbone) and are underconstruction by TDM;

• Project PDH, Chókwe - Massingir(8X2Mbits) and Mossuril - Chocas Mar -Iha de Moçambique (16X2 Mbits), theseare to give transmission links to these stra-tegic locations with adequate capacity andgood quality.

As part of the efforts to expand the NationalTransmission Network in the Central andNorthern Regions, the following activities werealso realized:

• Launching of the tender for the installa-tion of the Quelimane – Cuamba –Nampula - Mocuba link of the BackboneNetwork;

• Initiation of contract negotiations with Si-emens SA, for the installation of theDondo – Caia – Quelimane link, also partof the Backbone Network;

• Preparation of technical tender specifica-tions and for the procurement of financ-ing for the following links of the Back-bone Network:– Chimoio-Tete-Caia;– Cuamba-Lichinga;– Namialo-Pemba- Mocímboa da Praia.

Finally, within the ambit of improving regionaland international connectivity through broad-band telecommunications infrastructure, the fol-lowing projects can be highlighted:

• MoU (Memorandum of Understanding)concluded with MGC (Matola Gas Com-pany) for the use of the gas pipeline be-tween Matola and Ressano Garcia for theinstallation of a fibre optic cable linkingwith RSA (Republic of South Africa);

• Participation of TDM in the RASCOMproject, which intends implementing asatellite network for the African region andwhich will allow African operators to pro-vide low-cost communications solutionsto rural communities;

• Participation of TDM in EASSy(Easthern African Submarine Cable Sys-tem), which consists of a submarine fibreoptic cable linking Durban and Djiboutiwith a landing point in Maputo. Thisproject along the East Coast of Africa will

Distribuição por nível académicoStaff per academic level

Básicos | Basic24%

Superiores | Uni. graduates13%

Médios | Medium63%

Projecto de TelecomunicaçõesRurais para as províncias de

Gaza e Inhambane – financiadopela UE (União Europeia), que

irá completar a expansão doserviço de telecomunicações a

todos os distritos e outroslocais estratégicos daquelas

duas províncias do sul do País.

Rural TelecommunicationsProject in the Gaza and

Inhambane Provinces, financedby the UE (European Union), in

which telecommunicationsservices will be extended to all

the districts and other strategiclocations within these twosouthern provinces in the

country.

Page 17: Relatório e Contas 2004 - TDM -Telecomunicações de … · Relatório e Contas 2004 Annual Report O Conselho de Administração Board of Directors Mensagem do Presidente do Conselho

Relatório do Conselho de Administração | Report of the Board of Directors 15

para a utilização da conduta de gás entreMatola e Ressano Garcia para a instalaçãode um cabo de fibra óptica a interligar coma RSA (República da África do Sul);

• Participação da TDM no projectoRASCOM, destinado à implementação deuma rede de satélite na região de África, eque vai permitir aos operadores africanosoferecerem soluções de comunicações ru-rais a baixo custo;

• Participação da TDM no Projecto EASSy(Easthern African Submarine CableSystem), que consiste numa ligação de fi-bra óptica submarina a interligar Durbana Djibouti, com um ponto de amarraçãoem Maputo, projecto que visa dotar a Áfri-ca Oriental de um cabo submarino queinterligue os países desta zona à rede in-ternacional de cabos submarinos.

4. Recursos Humanos e Formação

4.1 Caracterização dos RecursosHumanos

No final 2004, a TDM contava com um uni-verso de 1.982 colaboradores, o que constituium decréscimo de 5%, quando comparado comos 2.078 em 2003. O decréscimo do número decolaboradores resultou do processo de raciona-lização de mão-de-obra, e aliado àimplementação da política de contenção de ad-missões externas por maximização do recruta-mento interno.

Do total do efectivo, 1.452 (73%) cola-boradores encontram-se na faixa etária dos 31 a45 anos de idade, 321 (16%) na faixa etária dos46 a 60 anos e 208 (11%) na faixa etária dos 18a 30 anos. Como se pode notar, o quadro daTDM apresenta uma diversidade equilibrada deescalões etários.

A distribuição geográfica aponta para1.046 colaboradores em Maputo (53%) seguin-do-se a Beira e Nampula as áreas com maiornúmero de trabalhadores, 200 (10%) e 160 (8%)respectivamente. Sob o ponto de vista de for-mação académica, a empresa tinha 254 (13%)quadros superiores e 1.241 (63%) técnicos mé-dios no seu quadro de pessoal. Estes dados apon-tam para uma concentração muito grande de

be linking countries within this regionwith other international submarine cablesystems.

4 Human Resources and Training

4.1 Human Resources

At the end of 2004 TDM had 1.982 employeesin total, which is a decrease of 5% compared tothe 2.078 in 2003. This decrease in the numberof employees came as a result of the rationaliza-tion process, the implementation of a policy tocontain external admission and the maximiza-tion of internal recruitment.

Of the total number of employees, 1.452(73%) were between the ages of 31 and 45 years,321 (16%) between the ages of 46 and 60 yearsand 208 (11%) between the ages 18 and 30 years.In this regard the workforce of TDM representsa well diversified age structure.

Regarding the geographical distribution,1.046 employees are stationed in Maputo (53%),followed by Beira and Nampula as the other mainareas, with 200 (10%) and 160 (8%) respectively.From an academical qualification point of view254 or (13%) of the employees are tertiarytrained and 1.241 or (63%) are secondary trainedtechnicians. This is evidence of the caliber ofthe workforce concentrated in Maputo and thatthe academical qualifications on average areabove the national average for the market.

4.2 Management of Performanceand Career Development

During the year the Performance Appraisal Sys-tem was further improved. The basis of this ap-plication is to analyze the competencies of man-agement and leadership to achieve the objectivesof increasing the value of business of the company.

With the revision of the Performance Ap-praisal System it is ensured that employees un-derstand their responsibility and that their con-tribution is important for the organization toachieve its results. In parallel, the proceduralmanual for the management of careers and re-muneration was also reviewed and turned intoan actual instrument to support the managementof the human resources of the company.

15

Efectivo por GéneroStaff per Gender

Homens | Males69%

Mulheres | Females31%

Sob o ponto de vista deformação académica, a empresatinha 254 (13%) quadrossuperiores e 1.241 (63%)técnicos médios no seu quadrode pessoal.

From an academicalqualification point of view 254 or(13%) of the employees aretertiary trained and 1.241 or(63%) are secondary trainedtechnicians.

Page 18: Relatório e Contas 2004 - TDM -Telecomunicações de … · Relatório e Contas 2004 Annual Report O Conselho de Administração Board of Directors Mensagem do Presidente do Conselho

Relatório do Conselho de Administração | Report of the Board of Directors16

trabalhadores em Maputo e uma força de traba-lho com qualificações académicas acima da médiano mercado nacional.

4.2 Gestão de Desempenho eCarreiras Profissionais

Durante o ano em referência, foi iniciado o aper-feiçoamento do Sistema de Avaliação de Desem-penho, cuja aplicação se baseará na análise de com-petências de gestão e liderança e de realização deobjectivos que acrescentam valor ao negócio daEmpresa.

Com a revisão do Sistema de Avaliação deDesempenho, procurar-se-á fazer com que o cola-borador tenha conhecimento da sua responsabili-dade e de como a sua contribuição é importante naconsecução dos resultados da organização. Em pa-ralelo, procedeu-se à revisão do Manual de Procedi-mentos para a Gestão de Carreiras e Remunerações,tornando este instrumento actualizado e um ins-trumento de apoio à gestão dos recursos humanosda empresa.

4.3 Gestão de Competências eFormação

Durante o ano, deu-se continuidade àimplementação do plano de desenvolvimento decompetências, com o objectivo de dotar os colabo-radores de capacidades e habilidades que permitamà empresa responder cabalmente às exigências actu-ais do mercado de telecomunicações, caracterizadopor uma concorrência cada vez mais acentuada.

Para o efeito, fazendo uso das acções de for-mação levadas a cabo pelo Instituto de Formaçãodas Telecomunicações, bem como por via de parce-rias e de fornecedores de equipamentos, a empresaformou em 2004, um total de 875 colaboradores,correspondendo a um volume global de formação,na ordem de 880 Semanas x Homem.

Durante o mesmo período, e visando o au-mento do nível académico dos colaboradores, fo-ram atribuídas doze bolsas de estudo para forma-ção superior em instituições nacionais, sendo oitopara o grau de Licenciatura nas áreas de Econo-mia e Gestão, Contabilidade e Auditoria e Enge-nharia Informática e as restantes quatro para ograu de Pós Graduação e Mestrado em GestãoEstratégica de Recursos Humanos.

Em relação à formação no exterior, foramcontemplados 31 colaboradores das diferentes áre-

4.3 Management of Competenciesand Training

During the year implementation of the plan todevelop competencies continued to ensure thatthe employees have the necessary capabilities andcompetencies to allow the company to respondto all the challenges of the telecommunicationsmarket, especially with regard to the increase incompetition.

In this context, training was carried outby the Instituto de Formação dasTelecomunicações, as well as by other parties andequipment suppliers, involving 875 employeesand a total training input of 880 man-weeks in2004.

During the same period and in view ofimproving the academic level of employees, thecompany has awarded 12 bursaries for highereducation at local institutions, of which eightwere for graduate studies in Economics andManagement, Accounting and Auditing, Engi-neering and Informatics, while the remainingfour were for post-graduate and Master studiesin the Strategic Management of Human Re-sources.

With regard to external training, 31 em-ployees benefited from this training in all thebusiness areas of the company. This training isthe result of agreements and partnerships thecompany has with other congeneric institutionsand international telecommunications organiza-tions (International Telecommunications Union- ITU and Commonwealth TelecommunicationsOrganization –CTO).

Within this ambit, negotiations have beenstarted with AFRALTI (African Advanced LevelTelecommunications Institute), the ISUTC(Instituto, Superior de Transportes eComunicações) and SPTC (Swaziland Post andTelecommunications Corporation), with the aimto obtain synergies in academical and technicaltraining.

Escalões Etários - 2004Staff per Age

11%

> 56

46 - 55

36 - 45

31 - 35

< 31

2%

14%

23%

50%

Para o efeito, fazendo uso dasacções de formação levadas a

cabo pelo Instituto de Formaçãodas Telecomunicações, bem

como por via de parcerias e defornecedores de equipamentos,a empresa formou em 2004, um

total de 875 colaboradores...

In this context, training wascarried out by the Instituto deFormação das Telecomunica-

ções, as well as by other partiesand equipment suppliers,

involving 875 employees...

Page 19: Relatório e Contas 2004 - TDM -Telecomunicações de … · Relatório e Contas 2004 Annual Report O Conselho de Administração Board of Directors Mensagem do Presidente do Conselho

Relatório do Conselho de Administração | Report of the Board of Directors 17

as de negócio da empresa. Esta formação é re-sultante de acordos e parcerias que a empresatem com outras instituições congéneres e Orga-nizações Internacionais de Telecomunicações(União Internacional de Telecomunicações -UIT e Commonwealth TelecommunicationsOrganisation –CTO).

No mesmo âmbito, foram encetadas ne-gociações com a AFRALTI (African AdvancedLevel Telecommunications Institute), o ISUTC(Instituto Superior de Transportes e Comuni-cações) e a SPTC (Swaziland Post andTelecommunications Corporation), visandoganhos sinergéticos no domínio da formaçãoacadémica e profissional.

5 Análise Económica e Financeirado Exercício

5.1 Situação Económica

5.1.1 Resultados do Exercício

Os resultados operacionais de 2004 são negati-vos como consequência directa dos problemasjá levantados no relatório referente ao ano de2003, nomeadamente as taxas de interligaçãodesfavoráveis ao operador fixo e os custos deregulação impostos à empresa.

No entanto, e a contrabalançar os resulta-dos operacionais, a empresa foi beneficiada pelosresultados extraordinários positivos derivados es-sencialmente da valorização do metical face aodólar e o euro, (líquido em 18 milhões de con-tos), os resultados financeiros da empresa, (liqui-do de custos financeiros em 101 milhões de con-tos) e os ganhos referentes à venda de participa-ções da mCel e a New Skies Satellites N.V., (78milhões de contos), o que faz com que a empresafixe os resultados líquidos do exercício em cerca194 milhões de contos, um crescimento de 14%comparativamente ao ano anterior.

5 Review of the Economic andFinancial Results for the Year

5.1 Economic Situation

5.1.1 Net Profits

The operational results for 2004 were negative asa direct result of the problems that were alreadymentioned in the 2003 report, namely, the inter-connection rates that are not in favor of the fixed-network operator and the costs associated withregulations that are imposed unto the company.

However, as a counter-balance to the nega-tive operational results, the company has benefitedfrom positive extra-ordinary results, which weremainly derived from the appreciation of the meticalagainst the Dollar and the Euro (net of MZM’00018 million), the financial results of the company(net of MZM’000 101 million) and the gains ob-tained in the sale of the participations in mCel andNew Skies Satellites N.V., (MZM’000 78 million),which have allowed the company to post a net profitof MZM’000 194 million, an increase of 14% com-pared to the previous year.

5.1.2 Operational Income

In the analysis of the operational income for 2004,a reduction is noted in the income from fixedtelephone services as a result of the decrease inthe number of fixed telephones during the year.However, this reduction is compensated by theincreases in income from other business areas,such as leased lines, ISDN services and incomefrom other service providers. As a result, theoperational income represented an increase of3,5% compared to the previous year.

In term of the income structure of the com-pany, fixed telephone services have maintainedtheir predominant position at 59%, followed bythe income from other service providers andleased lines at 17% and 13%, respectively.

DEMONSTRAÇÃO DE RESULTADOS | NET RESULTS

106MT

DESCRIÇÃO | DESCRIPTION 2003 2004

RESULTADOS OPERACIONAIS | OPERATIONAL PROFIT 133.623 -10.329

Resultados Financeiros | Net Financial Income 49.790 100.899

Resultados Extraordinários | Net Extraordinary Income -13.314 102.975

Resultado Líquido do Exercício | Net Profit 170.099 193.545

Os resultados operacionaisde 2004 são negativos comoconsequência directa dosproblemas já levantados norelatório referente ao ano de2003, nomeadamente astaxas de interligaçãodesfavoráveis ao operadorfixo e os custos de regulaçãoimpostos à empresa.

The operational results for2004 were negative as adirect result of the problemsthat were already mentionedin the 2003 report, namely, theinterconnection rates that arenot in favor of the fixed-network operator and thecosts associated withregulations that are imposedunto the company.

Relatório do Conselho de Administração | Report of the Board of Directors 17

Page 20: Relatório e Contas 2004 - TDM -Telecomunicações de … · Relatório e Contas 2004 Annual Report O Conselho de Administração Board of Directors Mensagem do Presidente do Conselho

Relatório do Conselho de Administração | Report of the Board of Directors18

5.1.2 Proveitos Operacionais

Da análise dos proveitos operacionais de 2004,nota-se uma redução na facturação do serviçode telefone fixo, em resultado da diminuição doparque telefónico ao longo do ano. No entanto,esta redução é compensada pelos crescimentosem áreas de negócio como o aluguer de circui-tos, serviço RDIS e a repartição com outras ad-ministrações. Como resultado, os proveitosoperacionais apresentam um crescimento de3,5% face ao ano anterior.

Na estrutura de receitas da empresa, man-tém-se a preponderância do serviço de telefoniafixa, com um peso de 59%, seguido da rubricarepartição com outras administrações e circui-tos alugados com os pesos de 17%, e 13%, res-pectivamente.

5.1.3 Custos Operacionais

Os custos operacionais registaram um cresci-mento de 10% comparativamente ao ano de2003, sendo de destacar a rubrica de serviços deterceiros, fixados em cerca de 910 milhões decontos, o que representa um peso de 39% doscustos operacionais.

A rubrica de serviços de terceiros inclui oscustos de interligação referentes ao tráfego na-cional, que se situou em cerca de 430 milhõesde contos em 2004, contra receitas na ordem de19 milhões de contos no mesmo ano. O saldolíquido para a TDM referente às trocas de trá-fego nacional com os operadores móveis foi ne-gativo em cerca de 411 milhões de contos, o quepor si só já justifica os resultados operacionaisnegativos no exercício.

PROVEITOS OPERACIONAIS | OPERATIONAL INCOME 106MT

DESCRIÇÃO | DESCRIPTION 2003 2004

RECEITA BRUTA DE EXPLORAÇÃO | GROSS OPERATIONAL INCOME 2.144.498 2.198.495

Venda de Meios Circulantes Materiais | Sale of Materials 610 620

Telefone Fixo | Fixed Telephone 1.452.067 1.384.485

Postos Publicos ( Assistidos e a Cartão ) | Public Telephone ( Assisted and Card Operated ) 58.511 40.311

Rdis | ISDN 64.118 76.891

Aluguer de Circuitos | Leased Lines 192.764 305.247

Repartição com Outras administrações | Income from Other Service Providers 376.155 390.877

Outras Receitas (inclui Telex) | Other Income (Including Telex) 274 65

OUTROS PROVEITOS OPERACIONAIS | OTHER OPERATIONAL INCOME 117.586 138.031

TOTAL PROVEITOS OPERACIONAIS | TOTAL OPERATIONAL INCOME 2.262.084 2.336.527

Resultado Líquido do Exercício( 10^6 contos | MZM )

Net Profit

2003 2004Ano | Year

170194

5.1.3 Operational Costs

Operational costs increased by 10% comparedto 2003, the main item of increase being services,which at MZM’000 910 million represented 39%of operational costs.

These services include interconnectioncosts related to national traffic at MZM’000 430million in 2004, against interconnection incomeof about only MZM’000 19 million in the sameyear. The net balance between TDM and themobile operators on national traffic was negativeto the extent of MZM’000 411 million, whichlargely contributed to the negative operationalresults.

In terms of taxes and duties, this accounthas increased as a result of the new taxes on thetelecommunications license and the frequencyspectrum to the amount of MZM’000 68 mil-lion. These taxes came about as a result of thenew legislation that was recently approved.

Regarding the operational cost structure,the remuneration of employees still accounts fora large portion of the expenditure with a relativeweight of 20%, the second largest expenditureitem in the cost structure of the company. Othercost items, with the exception of depreciation,which reflected the higher level of investment ofthe company, reduced compared to the previousyear with growth rates of less than 2%.

Na estrutura de receitas daempresa, mantém-se a

preponderância do serviço detelefonia fixa, com um peso de

59%, seguido da rubricarepartição com outras

administrações e circuitosalugados com os pesos de 17%,

e 13%, respectivamente.

In term of the income structureof the company, fixed telephone

services have maintained theirpredominant position at 59%,followed by the income fromother service providers and

leased lines at 17% and 13%,respectively.

Page 21: Relatório e Contas 2004 - TDM -Telecomunicações de … · Relatório e Contas 2004 Annual Report O Conselho de Administração Board of Directors Mensagem do Presidente do Conselho

Relatório do Conselho de Administração | Report of the Board of Directors 19

Nos impostos e taxas, o aumento verificadodeve-se à contabilização do valor de 68 milhõesde contos referentes à taxa anual de telecomuni-cações e taxa do espectro radioeléctrico, despesasnovas para a empresa resultante da legislação so-bre as matérias recentemente aprovada.

Na estrutura dos custos operacionais pon-tificam ainda os custos na rubrica de remunera-ções aos trabalhadores, com um peso de 20%do total, e a apresentar-se como a segunda ru-brica mais notória na estrutura de custos daempresa. As outras rubricas e com excepção dasamortizações que reflectem o elevado nível deinvestimentos realizado pela empresa, apresen-tam uma redução comparativamente ao ano an-terior ou taxas de crescimentos inferiores a 2%.

5.2 Situação Patrimonial eFinanceira

5.2.1 Balanço e Estrutura Patrimonial

Os resultados apresentados em 2004 melhora-ram a situação líquida da empresa em cerca de5%. Os investimentos realizados permitiramum crescimento do imobilizado líquido em cer-ca de 1%, o que denota uma situação normalnuma empresa com elevados investimentos nainfra-estrutura, com o objectivo primordial desatisfazer o mercado de telecomunicações.

5.2.2 Financiamento

Em 2004, a empresa teve um encaixe de 125milhões de contos, no mercado obrigacionistaatravés da emissão das Obrigações TDM 2004,fundos utilizados para o investimento planeadona infra-estrutura da rede. Foram ainda realiza-

CUSTOS OPERACIONAIS | OPERATIONAL COSTS

106MT

DESCRIÇÃO | DESCRIPTION 2003 2004

Custo Meios Circ. Mat. Vendi / Cons. | Costs of Materials used or sold 13.145 12.421

Remuneração aos Trabalhadores | Remuneration 487.536 515.601

Fornecimento de Terceiros | Suppliers 94.474 80.828

Serviços de Terceiros | Services 709.228 909.753

Impostos e Taxas | Taxes and Duties 15.660 79.626

Amortizações do Exercício | Depreciation 427.090 495.041

Provisões | Provisions 191.725 61.784

Outros Custos | Other Costs 189.603 191.802

TOTAL CUSTOS OPERACIONAIS | TOTAL OPERATIONAL COSTS 2.128.461 2.346.856

5.2 Assets and Liabilities

5.2.1 Balance Sheet and Equity Structure

The results achieved in 2004 improved the netassets of the company by about 5%. The invest-ments made allowed for an increase in net assetsof about 1%, which denotes a normal situationfor a company with high levels of investment ininfrastructure in order to satisfy the demand inthe telecommunications market.

5.2.2 Financing

In 2004 the company raised MZM’000 125 mil-lion in the bond market through the issuing ofTDM 2004 bonds. These funds were utilized inthe planned investment into the network infra-structure. Disbursements on broadband infra-structure projects under construction were con-tinued from the financing facility from the De-velopment Bank of Southern Africa.

The net debt decreased by 17% to be fixedat MZM’000 722 million because of a reductionin the remunerated debt through the liquidationof capital and the reduction affected by the appre-ciation in the metical against the Dollar and Euro.

5.3 Economic and FinancialIndicators

The gross margin reduction is a reflection of theoperational results achieved for the year underanalysis. These are negative, and are worse thanthe previous year and is part of gradual decline inthe gross operational margin for sometime.

Os resultados apresentadosem 2004 melhoraram asituação líquida da empresaem cerca de 5%. Osinvestimentos realizadospermitiram um crescimentodo imobilizado líquido emcerca de 1%...

The results achieved in 2004improved the net assets of thecompany by about 5%. Theinvestments made allowed foran increase in net assets ofabout 1%...

Page 22: Relatório e Contas 2004 - TDM -Telecomunicações de … · Relatório e Contas 2004 Annual Report O Conselho de Administração Board of Directors Mensagem do Presidente do Conselho

Relatório do Conselho de Administração | Report of the Board of Directors20

dos desembolsos da linha de crédito aprovadapelo Banco de Desenvolvimento Sul-Africano,para projectos relacionados com a infra-estru-tura de banda larga em construção.

A dívida líquida sofreu um decréscimo naordem dos 17% fixando-se em cerca de 722 mi-lhões de contos, face à redução da dívida remu-nerada da empresa por liquidação do capital eredução desta pelo efeito da valorização dometical face ao dólar e o euro.

5.3 Indicadores Económico-Financeiros

A quebra verificada no resultado bruto de ex-ploração é reflexo do resultado operacional re-gistado no ano em análise, que é negativo e mui-to inferior ao resultado obtido no ano anterior.Este aspecto é igualmente verificado na reduçãogradual da margem bruta de exploração.

No entanto, e no que concerne à estruturafinanceira da empresa, a redução da dívida liqui-da e o aumento da autonomia financeira reflec-tem um balanço patrimonial sólido. Os indica-dores de rentabilidade apresentam valores em cres-cimento face aos resultados líquidos obtidos noano e fixados em 194 milhões de contos.

ESTRUTURA DA DÍVIDA REMUNERADA | FINANCING STRUCTURE

106MT

DESCRIÇÃO | DESCRIPTION 2003 2004

DÍVIDA | LOANS 1.525.509 1.330.110

Curto Prazo | Short Term 265.751 239.299

Médio e Longo Prazo | Medium and Long Term 1.259.758 1.090.811

DISPONIBILIDADES | CASH AND BANKS 657.927 607.740

Dívida Líquida … | Net Debt… 867.582 722.370

( 10^6 contos | MZM )

2.2622.337

561 485

2003 2004

P. Operacionais R. Bruto de Explor.Operational Gross ProfitIncome Operational Gross ProfitIncome

BALANÇO SINTÉTICO | SUMMARISED BALANCE SHEET

106MT

DESCRIÇÃO | DESCRIPTION 2003 2004

ACTIVO | ASSETS

Activo Circulante Financeiro | Current Assets - Financial 1.809.225 1.832.687

Activo Circulante Material | Inventory 12.328 15.799

Activo Imobilizado Líquido | Fixed Assets 3.948.635 4.021.966

Total | Total 5.770.187 5.870.453

PASSIVO | LIABILITIES

Curto Prazo | Short Term 1.412.962 1.493.529

Médio e Longo Prazo | Medium to Long Term 1.507.810 1.398.936

FUNDOS PRÓPRIOS | SHAREHOLDER’S FUNDS 2.849.415 2.977.988

Total | Total 5.770.187 5.870.453

With regard to the financial structure ofthe company, the reduction in the net debt andan improvement in self-financing, reflect a bal-ance sheet with a solid capital structure. The in-dicators for returns present increasing values as aresult of the net profits of MZM’000 194 mil-lion that were obtained for the year.

6 Socio-cultural and CommunityDevelopment Actions

The company, in light of its support policies, hasbrought about diverse and practical actions tofacilitate the development of the human factorin all its facets.

Through the project “Um Olhar deEsperança” TDM donated a thousand meticaisfor each invoice produced by the company to theproject for investment into education. In thisway the company in 2004 bought 500 dictionar-ies and 500 encyclopedias for the Ministry ofEducation, which were distributed to schools inthe interior of the country.

Since 1991, TDM through the projectPeople to People Development Aid, in which

A dívida líquida sofreu umdecréscimo na ordem dos

17% fixando-se em cerca de722 milhões de contos, face

à redução da dívidaremunerada da empresa...

The net debt decreased by17% to be fixed at MZM’000

722 million because of areduction in the

remunerated debt...

Page 23: Relatório e Contas 2004 - TDM -Telecomunicações de … · Relatório e Contas 2004 Annual Report O Conselho de Administração Board of Directors Mensagem do Presidente do Conselho

Relatório do Conselho de Administração | Report of the Board of Directors 21

6 Acções de DesenvolvimentoSócio-cultural e Comunitário

A empresa, à luz da política de patrocínios, temvindo a pôr em prática diversas acções que pri-mam pelo desenvolvimento do factor humanonas suas diversas vertentes, em resultado da suacomponente de responsabilidade social.

Através do Projecto “Um Olhar de Espe-rança” por cada factura emitida a TDM colocaa disposição do projecto mil meticais, os quaissão investidos em projectos na área da educa-ção. No contexto deste projecto, em 2004, aempresa efectuou a compra de 500 dicionáriose 500 enciclopédias, material didáctico entre-gue ao Ministério da Educação, que por sua vezcanalizou a oferta às escolas do País inteiro.Desde 1991, a TDM apoia o projecto Cidadeladas Crianças da ADPP (People to PeopleDevelopment Aid), que oferece às crianças in-ternas e moradoras das redondezas o ensino bá-sico da primeira à sétima classe e diversos cur-sos profissionalizantes. A TDM tem vindo apatrocinar a estadia, alimentação e saúde de dezjovens internos, com idades compreendidas en-tre os 12 e os 26 anos, com o objectivo de con-tribuir para a redução da pobreza no País.Na área das artes e literatura, o ano de 2004 foimarcado por dois acontecimentos de vulto, no-meadamente o Concurso Literário 2004 e o lan-çamento da Bienal TDM 2005, um evento deartes plásticas, através do qual a empresa orga-niza e atribui prémios às melhores obras expos-tas nas modalidades de Pintura, Escultura, Ce-râmica, Gravura e Desenho.

O Concurso Literário TDM tem por ob-jectivo estimular nos jovens o gosto pela leiturapremiando os criadores literários e fundamen-talmente incentivando os novos talentosmoçambicanos neste domínio. Em 2004, foi re-alizada a 2ª edição do concurso, para a qual fo-ram inscritas 124 obras.

INDICADORES ECONÓMICO-FINANCEIROS | ECONOMIC AND FINANCIAL INDICATORS

106MT

DESCRIÇÃO | DESCRIPTION 2003 2004

Resultado Bruto de Exploração | Gross Profit from Operations 106 MT 560.713 484.712

Margem Bruta de Exploração | Gross Profit Margin % 26,1 22,0

Rentabilid. de Capitais Próprios | Return on Shareholder’s Funds % 6,0 6,5

Rentabilidade do Activo | Return on Total Assets % 2,9 3,3

Liquidez Geral | Liquidity Ratio Unidade | Unit 1,29 1,24

Autonomia Financeira | Level of Self-financing Unidade | Unit 0,49 0,51

Relatório do Conselho de Administração | Report of the Board of Directors 21

children are offered boarding and lodging in train-ing environments for basic, primary, secondaryand diverse technical training. TDM at this stagesupports the accommodation and health of tenjuveniles between the ages 12 to 26, with the ob-jective to contribute towards reducing poverty inthe country.

In the area of arts and literature, the year2004 was marked by two important events,namely “Concurso Literário 2004”, and thelaunching of “Bienal TDM 2005”, an event forsculpturing art that was organized by the com-pany in which major works of Pintura, Escultura,Cerâmica, Gravura and Desenho were exhibited.

“Concurso Literário TDM” has the objec-tive to provide incentives to new Mozambicantalent to produce and publish literary work. In2004 the second edition of this competition washeld and a total number 124 works were entered.

Page 24: Relatório e Contas 2004 - TDM -Telecomunicações de … · Relatório e Contas 2004 Annual Report O Conselho de Administração Board of Directors Mensagem do Presidente do Conselho

Relatório do Conselho de Administração | Report of the Board of Directors22

7 Proposed Distribution of Results

By the power vested in the Board of Directors,they have proposed that the net profits for the2004 financial year be allocated as follows:

5% - 9.677.251.061 MZM, (nine billion sixhundred and seventy seven million two hundredand fifty one thousand and sixty one meticais)for the constitution of the compulsory GeneralReserve;

20% - 38.709.004.242 MZM, (thirty eight bil-lion seven hundred and nine million four thou-sand two hundred and forty four meticais), fordistribution as dividends payable to the State –holder of the total share capital of the Company;

75% - 145.158.765.909 MZM, (hundred andforty five billion one hundred and fifty eight mil-lion seven hundred and sixty five thousand ninehundred and nine meticais) for constitution ofthe Investment Reserve.

Maputo, 23 May 2005

The Board of Directors

Joaquim Ribeiro Pereira de CarvalhoChairman of the Board of Directors

Salvador Inácio Marques AdrianoManaging Director

Aurélio Domingos MachadoDirector

Mamudo IbraimoDirector

Ângela Beatriz Chade DavaDirector

Maria Luisa Sales MatheDirector

7 Proposta de Aplicação deResultados

Ao abrigo das competências que lhe são atribuídaspelos Estatutos da empresa, o Conselho de Admi-nistração propõe que o Resultado Líquido do Exer-cício Económico de 2004 seja aplicado em:

5% - 9.677.251.061 MZM, (nove biliões, seis-centos e setenta e sete milhões, duzentos e cin-quenta e um mil e sessenta e um meticais ) naconstituição da Reserva Legal;

20% - 38.709.004.242 MZM, (trinta e oitobiliões, setecentos e nove milhões, quatro mil eduzentos e quarenta e dois meticais), na consti-tuição de dividendos a serem entregues ao Esta-do, proprietário da totalidade do Capital Socialda Empresa;

75% - 145.158.765.909 MZM, (cento e qua-renta e cinco biliões, cento e cinquenta e oitomilhões, setecentos e sessenta e cinco mil e no-vecentos e nove meticais) na constituição da Re-serva para Investimentos.

Maputo, 23 de Maio de 2005

O Conselho de Administração

Joaquim Ribeiro Pereira de CarvalhoPresidente

Salvador Inácio Marques AdrianoAdministrador Delegado

Aurélio Domingos MachadoAdministrador

Mamudo IbraimoAdministrador

Ângela Beatriz Chade DavaAdministradora

Maria Luisa Sales MatheAdministradora

Page 25: Relatório e Contas 2004 - TDM -Telecomunicações de … · Relatório e Contas 2004 Annual Report O Conselho de Administração Board of Directors Mensagem do Presidente do Conselho

Relatório dos Auditores Externos | Report of the Auditors 23

Auditámos as demonstrações financeiras anexasda TDM – Telecomunicações de Moçambique,S.A.R.L. as quais compreendem o Balanço em31 de Dezembro de 2004, (que evidencia umtotal de fundos próprios de 2.977.987.578 mi-lhares de meticais, incluindo um resultado lí-quido de 193.545.020 milhares de meticais), aDemonstração dos resultados do exercício fin-do naquela data, o correspondente Anexo e aDemonstração de Fluxos de Caixa.

ResponsabilidadesÉ da responsabilidade da Administração a pre-paração de demonstrações financeiras que apre-sentem de forma verdadeira e apropriada a po-sição financeira da Empresa e o resultado dassuas operações, bem como a adopção de políti-cas e critérios contabilísticos adequados e a ma-nutenção de um sistema de controlo internoapropriado.

A nossa responsabilidade consiste em ex-pressar uma opinião baseada na nossa auditoriadaquelas demonstrações financeiras.

Âmbito A auditoria que realizamos foi efectuada de acor-do com as Normas Internacionais de Auditoria,as quais exigem que a mesma seja planeada eexecutada com o objectivo de obter um grau desegurança aceitável sobre se as demonstraçõesfinanceiras estão isentas de distorções material-mente relevantes.

Para tanto a referida auditoria incluiu:• a verificação, numa base de amostragem,

do suporte das quantias e divulgaçõesconstantes das demonstrações financeirase a avaliação das estimativas significativas,baseadas em juízos e critérios definidospela Administração, utilizadas na sua pre-paração; e

• a apreciação sobre se são adequadas aspolíticas contabilísticas adoptadas e a suadivulgação, tendo em conta a sua circuns-tâncias; e

• a apreciação sobre se é adequada, em ter-mos globais, a apresentação das demons-trações financeiras.

Entendemos que a auditoria efectuada propor-ciona uma base aceitável para a expressão danossa opinião.

We have audited the accompanying financialstatements comprising of a balance sheet forTDM – Telecomunicações de Moçambique,S.A.R.L. as at 31 December 2004 (reflecting atotal equity of 2.977.987.578 thousands ofMeticais, including a net result for the year of193.545.020 thousands of Meticais), a relatedincome statement and a cash flow statement forthe same year end and their respective notes.

ResponsibilitiesManagement is responsible for the preparationof financial statements, which give a true and fairview of the financial position of the company andof the results of their operations, along with theadoption of adequate accounting policies and themaintenance of an adequate internal control sys-tem.

Our responsibility is to express an opinionon these financial statements based on our audit.

ScopeWe conducted our audit in accordance with in-ternational standards of auditing. These standardsrequire that we plan and perform the audit toobtain reasonable assurance about whether thefinancial statements are free of material misstate-ments.

An audit includes:• examining, on a test basis, evidence sup-

porting the amounts and disclosures in thefinancial statements and an evaluation ofthe significant estimates used in their prepa-ration, based on judgments and criteriadefined by management;

• assessing the adequacy of the accountingprinciples used; and

• evaluating the overall financial statementpresentation.

We believe that our audit provides a reasonablebasis for our opinion.

Relatório dos Auditores Externos ao Conselhode Administração da TDMReport of the Auditors to the Board of Directors of TDM

Page 26: Relatório e Contas 2004 - TDM -Telecomunicações de … · Relatório e Contas 2004 Annual Report O Conselho de Administração Board of Directors Mensagem do Presidente do Conselho

Relatório dos Auditores Externos | Report of the Auditors24

OpiniãoNa nossa opinião as referidas demonstrações fi-nanceiras apresentam de forma verdadeira eapropriada, em todos os aspectos materialmen-te relevantes, a posição financeira da TDM –Telecomunicações de Moçambique, S.A.R.L em31 de Dezembro de 2004, o resultado das suasoperações no exercício findo naquela data, emconformidade com os princípios contabilísticosgeralmente aceites em Moçambique.

ÊnfaseSem afectar a opinião expressa anteriormente,chamamos a atenção para as seguintes situações:

• não se encontra registado nas Demonstra-ções Financeiras de 2004 o Capital socialsubscrito em 16 de Abril de 2003 e aindanão realizado, no montante de1.214.189.554 milhares de Meticais, cujaescritura publica ainda não foi realizadapelo accionista Estado; e

• tal como referido na alínea o) das PoliticasContabilísticas, face á acentuada valori-zação registada pelo metical em 2004, aTDM deferiu o reconhecimento das di-ferenças de câmbio não realizadas, que seencontram associadas aos Empréstimos eaos Depósitos a Prazo vencíveis a médio elongo prazo. Este tratamento é permitidopelo Plano de Contabilidade em vigor nopaís, no entanto contraria a Norma Inter-nacional de Contabilidade que define queaquelas diferenças de câmbio devem sercontabilizadas em contas de resultados.

Maputo, 11 de Maio de 2005

OpinionIn our opinion, the financial statements referredto above present fairly, in all material respects,the financial position of TDM –Telecomunicações de Moçambique, S.A.R.L. at31 December 2004, and the results of its opera-tions for the year then ended in conformity withaccounting principles generally accepted inMozambique.

EmphasisWithout affecting our opinion above, we wouldlike to draw attention to the following issues,which may have an impact on the future eco-nomic and financial feasibility of the company:•

The financial statements do not reflectinformation of the share capital that wasissued on 16 April 2003, which has not yetbeen realised, amounting to 1.214.189.554thousands of Meticais of which the writtenpublication has not yet been undertaken bythe State (shareholder); and

• As referred to in paragraph o), Change inaccounting policies, in the Notes to theFinancial Statements, with regard to theappreciation of the Metical that occurred in2004, TDM has deferred the exchange ratedifferences not realised associated with Loansand Fixed deposits with medium to long termmaturities. This treatment is permitted by theAccounting Plan currently enforced in thecountry, but not permitted by InternationalAccounting Standards that stipulate that theseexchange differences shall be accounted forin the profit/loss accounts.

Maputo, 11 May 2005

MOÇAMBIQUE

Page 27: Relatório e Contas 2004 - TDM -Telecomunicações de … · Relatório e Contas 2004 Annual Report O Conselho de Administração Board of Directors Mensagem do Presidente do Conselho

Relatório dos Auditores Externos | Report of the Auditors 25

(Expresso em milhares de Meticais) | (Expressed in thousands of Meticais)

Notas | Notes 2004 2003

Activo corrente | Current assets

Existências | Inventory 2 15.799.150 12.327.926

Clientes | Clients 3 407.825.085 264.924.202

Devedores | Debtors 4 565.743.471 692.530.624

Caixa e bancos | Cash and banks 5 607.739.948 657.927.125

Antecipações activas | Prepayments 6 251.378.644 193.842.578

1.848.486.298 1.821.552.455

Passivo corrente | Current liabilities

Provisões para riscos e encargos | Provisions 7 36.596.127 34.885.478

Empréstimos bancários | Bank loans 8 239.298.621 265.750.937

Fornecedores | Suppliers 9 343.665.573 507.160.168

Credores | Creditors 10 529.991.345 421.862.227

Antecipações passivas | Accruals 11 343.977.625 183.302.776

1.493.529.291 1.412.961.586

Activo corrente líquido | Net current assets 354.957.007 408.590.869

Investimentos financeiros | Investments 12 219.433.662 229.298.336

Meios imobilizados líquidos | Net fixed assets 13 3.802.532.822 3.719.336.195

4.376.923.491 4.357.225.400

Passivo de Médio e Longo Prazo | Medium to long term liabilities

Provisão para pensões de reforma | Provision for pension fund 7 308.124.782 248.051.833

Empréstimos bancários | Bank loans 8 1.090.811.131 1.259.758.495

1.398.935.913 1.507.810.328

Capitais próprios | Shareholders’ funds

Capital social | Capital 14 1.585.810.446 1.585.810.446

Reservas | Reserves 14 497.425.848 488.920.891

Resultados Acumulados | Accumulated profits 14 620.712.143 510.147.713

Fundo social dos trabalhadores | Employees’ Social Security fund 14 80.494.121 94.436.898

Resultado líquido do exercício | Net profit for the year 14 193.545.020 170.099.124

2.977.987.578 2.849.415.072

4.376.923.491 4.357.225.400

Balanço em 31 de Dezembro de 2004Balance Sheet as at 31 December 2004

Page 28: Relatório e Contas 2004 - TDM -Telecomunicações de … · Relatório e Contas 2004 Annual Report O Conselho de Administração Board of Directors Mensagem do Presidente do Conselho

Relatório dos Auditores Externos | Report of the Auditors26

Demonstração de ResultadosExercício Findo em 31 de Dezembro de 2004Profit and Loss Statement for the Year Ended31 December 2004

(Expresso em milhares de Meticais) | (Expressed in thousands of Meticais)

Notas | Notes 2004 2003

Vendas de mercadorias | Sales of material 619.512 609.771

Prestações de serviços | Services rendered 15 2.197.875.564 2.143.888.376

Outros proveitos | Other operational income 16 138.031.464 117.585.923

2.336.526.540 2.262.084.070

Custo das matérias consumidas | Cost of materials used 17 12.420.520 13.144.691

Remunerações aos trabalhadores | Remuneration 18 515.601.479 487.535.672

Fornecimentos de terceiros | Supplies received 19 80.827.813 94.473.904

Serviços de terceiros | Services received 20 909.752.691 709.228.298

Impostos e taxas | Taxes 21 79.626.477 15.660.432

Amortizações do exercício | Depreciation 13 495.041.061 427.090.263

Provisões do exercício | Provisions 22 61.783.598 191.724.577

Outros custos | Other operational costs 23 191.801.870 189.603.210

2.346.855.509 2.128.461.047

Resultados operacionais | Operating profit (10.328.969) 133.623.023

Resultados financeiros | Financial profit 24 100.899.339 49.790.314

Resultados extraordinários | Extraordinary items 25 102.974.650 (13.314.213)

Resultado antes de impostos | Profit before Tax 193.545.020 170.099.124

Imposto sobre o rendimento | Corporate Tax 27 - -

Resultado líquido do exercício | Net profit for the year 193.545.020 170.099.124

Page 29: Relatório e Contas 2004 - TDM -Telecomunicações de … · Relatório e Contas 2004 Annual Report O Conselho de Administração Board of Directors Mensagem do Presidente do Conselho

Relatório dos Auditores Externos | Report of the Auditors 27

(Expresso em milhares de Meticais) | (Expressed in thousands of Meticais)

Notas | Notes 2004 2003

Fluxos de caixa de actividades operacionais | Cash flow from operating activities

Recebimentos de clientes | Receipts from clients 2.096.040.689 1.928.948.903

Pagamentos a fornecedores | Payments to suppliers (782.695.568) (707.700.013)

Pagamentos ao pessoal | Payments to staff (496.248.738) (480.447.607)

Outros recebimentos/pagamento operacionais

| Other operational receipts/payments (412.779.315) 21.278.095

404.317.068 762.079.378

Recebimentos de rubricas extraordinárias | Received from extraordinary accounts 6.190.521 84.363.648

Pagamento de rubricas extraordinárias | Payments of extraordinary accounts (351.214) (59.381.469)

410.156.375 787.061.557

Fluxos de caixa de actividade de investimento | Cash flow from investment activities

Recebimentos provenientes de: | Received from:

- investimentos financeiros | investments 21.968.680 18.096.541

- juros e proveitos similares | interest received and other gains 14.180.126 -

- dividendos | dividend 107.215.270 -

- imobilizações corpóreas | tangible assets - 253.522

- imobilizações incorpóreas | intangible assets - 16.296.317

143.364.076 34.646.380

Pagamentos respeitantes a: | Payments related to:

- investimentos financeiros | investments - ( 422.964)

- imobilizações corpóreas | tangible assets (453.261.706) (643.258.136)

- imobilizações incorpóreas | intangible assets - (24.335.120)

(309.897.630) (633.369.840)

Fluxos de caixa de actividades de financiamento

| Cash flow from financing activities

Recebimentos provenientes de: | Received from:

- empréstimos obtidos | loans 162.895.299 53.447.650

- empresas do Grupo | group companies - 36.829.054

162.895.299 90.276.704

Pagamentos respeitantes a: | Payments related to:

- empréstimos bancários | loans (161.886.303) (130.900.805)

- juros e custos similares | interest and commissions (57.253.640) (50.488.503)

- dividendos | dividends - (34.715.452)

(56.244.644) (125.828.056)

Variação líquida em caixa e seus equivalentes | Net cash variation and equivalent 44.014.101 27.863.661

Efeito das diferenças cambiais | Effect of foreign exchange differences (71.122.718) 34.770.516

Caixa e seus equivalentes no início do período

| Cash and equivalents at the beginning of the year 26 627.135.840 564.501.663

Caixa e seus equivalentes no fim do período

| Cash and equivalents at the end of the year 26 600.027.223 627.135.840

Demonstração de Fluxos de CaixaExercício Findo em 31 De Dezembro de 2004Cash Flow Statement for the Period Ended31 December 2004

Page 30: Relatório e Contas 2004 - TDM -Telecomunicações de … · Relatório e Contas 2004 Annual Report O Conselho de Administração Board of Directors Mensagem do Presidente do Conselho

Notas sobre as contas | Notes to the Accounts28

CONSTITUIÇÃO, ACTIVIDADE, REGIMEFISCAL E DEMONSTRAÇÕES FINANCEI-RAS APRESENTADAS

Constituição

A Empresa Nacional de Telecomunicações deMoçambique, E.E. foi constituída através doDecreto Lei nº 5/81 de 10 de Junho e transfor-mada em Empresa Pública através do DecretoLei nº 23/92 de 10 de Setembro, com efeitos apartir de 1 de Janeiro de 1993.

Pelo Decreto nº 47/2002 a Empresa Na-cional de Telecomunicações de Moçambique,E.P., é transformada em Sociedade Anónima deResponsabilidade Limitada, passando a ser de-signada por Telecomunicações de Moçambique,s.a.r.l., ou abreviadamente por TDM.

A TDM, com salvaguarda do disposto noartigo 8 do Decreto 47/2002, sucede automáti-ca e globalmente a Empresa Nacional de Tele-comunicações de Moçambique, E.P., e conti-nua a personalidade jurídica desta, conservan-do a universalidade dos bens patrimoniais e as-sumindo todos os direitos e obrigações deriva-dos de actos ou contratos celebrados até aomomento da transformação.

Capital Social

O Capital Estatutário foi fixado pelo DecretoLei nº 23/92 de 10 de Setembro de 1992 e foicalculado com base na diferença entre os acti-vos e passivos da TDM à data de 31 de Dezem-bro de 1991, tendo-se apurado o montante de173.473.674 milhares de Meticais.

Por Despacho do Ministério do Plano eFinanças de 31 de Julho de 1996, foi autorizadaa alteração do Capital Estatutário da TDM porincorporação de reservas de capitalização, novalor de 36.720.967 contos, calculada pela di-ferença entre o Activo e o Passivo, acrescido dovalor do Capital Estatutário na data de estabe-lecimento do balanço de abertura da TDM, E.P.em 1 de Janeiro de 1993, passando a ser de210.194.641 milhares de Meticais.

Por Despacho do Ministério do Plano eFinanças, com data valor de 31 de Dezembrode 1997, foi autorizado o aumento de Capitalatravés da conversão de créditos detidos peloEstado Moçambicano sobre a TDM no mon-tante de 213.619.943 contos (equivalente a US$

CONSTITUTION, ACTIVITY, FISCAL RE-GIME AND ANNUAL FINANCIAL STATE-MENTS

Constitution

Empresa Nacional de Telecomunicações DeMoçambique, E.E. was constituted in terms ofLaw Decree No. 5/81, dated 10th June, and con-verted to a Public Company in terms of LawDecree No. 23/92, dated 10th September, witheffect from 1st January, 1993.

According to Decree nº 47/2002, EmpresaNacional de Telecomunicações de Moçambique,E.P., was converted into a limited liability Com-pany and designated as Telecomunicações deMoçambique, S.A.R.L., or abbreviated as TDM.

TDM, in accordance with Article 8 ofDecree 47/2002, automatically and fully succeedsEmpresa Nacional de Telecomunicações deMoçambique, E.P., and maintains its legal per-sona, thereby owning all assets and assuming allthe rights and obligations contractually enteredinto until the date of conversion.

Share Capital

The statutory capital was fixed by decree nº23/92 of 10 September 1992 and was calculated onthe basis of the net assets of TDM as at 31 De-cember 1991, which amounted to 173.473.674thousands of Meticais

As per the notice of the Minister of Plan-ning and Finance, dated 31 July 1996, an amend-ment in the capital structure was authorised byway of capitalisation of reserves amounting to36.720.967 thousands of Meticais. This amountwas the net asset value of TDM as at 1 January1993. This resulted in an increase in capital to210.194.641 thousands of Meticais.

Subsequently, as per the notice of the Min-ister of Planning and Finance dated 31 Decem-ber 1997, an increase of capital was authorisedthrough the conversion of debts due to the stateof Mozambique amounting to 213.619.943thousands of Meticais (equivalent of US$18.371.168), thus increasing the capital to432.814.584 thousands of Meticais.

Additionally, in 1998, as per the notice ofthe Minister of Planning and Finance,authorisation was given to alter TDM’s capital

Expressas em milhares de Meticais| Expressed in thousands of Meticais)

Notas sobre as contasNotes to the Accounts

Page 31: Relatório e Contas 2004 - TDM -Telecomunicações de … · Relatório e Contas 2004 Annual Report O Conselho de Administração Board of Directors Mensagem do Presidente do Conselho

Notas sobre as contas | Notes to the Accounts 29

18.371.168), passando o Capital social a ser de423.814.584 milhares de Meticais.

Em 1998, e por Despacho do Ministério doPlano e Finanças, foi autorizada a alteração doCapital Estatutário da TDM por incorporação dereservas de reavaliação no valor de 936.185.416contos, passando a perfazer o montante de1.360.000.000 milhares de Meticais.

Por Despacho de Sua Excelência a Ministrado Plano e Finanças, de 4 de Março de 2002, au-torizou a conversão em capital social da TDM, adívida (capital e juros) no montante de225.810.446 milhares de meticais com referênciaa 1 de Janeiro de 2002, contraída pela TDM aoabrigo do Acordo de Retrocessão nº 1991-086 de13 de Fevereiro de 1991. A Escritura de Cessão deCrédito entre o Governo da República deMoçambique e a TDM realizou-se no dia 8 deAbril de 2003.

Tal como referido no capitulo da Constitui-ção, através do Decreto nº 47/2002 a Empresa Na-cional de Telecomunicações de Moçambique, E.P.,foi transformada em Sociedade Anónima de Res-ponsabilidade Limitada, tendo-se procedido à alte-ração dos estatutos em 16 de Abril de 2003 e aoaumento do capital social para 2.800.000.000 mi-lhares de meticais, representado por 28.000.000 ac-ções de 100.000 Meticais cada. O capital social en-contra-se totalmente subscrito e parcialmente reali-zado no montante de 1.585.810.446 milhares deMeticais.

Não se encontra incluído nas DemonstraçõesFinanceiras de 2004 o montante do capital subscri-to e não realizado pelo accionista Estado, no mon-tante de 1.214.189.554 milhares de Meticais.

Actividade

A TDM tem por objecto a prestação de serviçopúblico de telecomunicações, através do estabele-cimento, gestão e exploração de uma rede públicade telecomunicações, constituindo-se assim emoperador público de telecomunicações.

Poderá ainda exercer qualquer outra activi-dade comercial, industrial ou financeira relacio-nada directa ou indirectamente, no todo ou emparte, com a sua actividade, bem como deter par-ticipações sociais em outras sociedades, indepen-dentemente do seu objecto social, ou filiar-se aqualquer associação ou organização, nacional ouinternacional, com vista à prossecução do seu ob-jecto social.

by the incorporation of revaluation reserves of963.185.416 thousands of Meticais, wherebythe capital was increased to 1.360.000.000thousands of Meticais.

On 4 March 2002 the Minister of Plan-ning and Finance approved the conversion ofdebt to share capital of TDM amounting to225.810.446 thousands of Meticais with ef-fect from 1st January 2002. This debt was in-curred by TDM in terms of a RetrocessionAgreement (1991-086) dated 13 February1991. The agreement for the conversion of thedebt was concluded between the Mozambicangovernment and TDM on the 8th of April2003.

The Financial Statements do not reflectinformation regarding the share capital that wasissued by the Government amounting to1.214.189.554 thousands of Meticais, whichhas not yet been realised.

Activity

The objective of TDM entails the renderingof public telecommunications services throughthe establishment, management and utilizationof the public telecommunications networkwhereby, as the public telecommunications op-erator/provider, the Company may also under-take any other activity, be it commercial, in-dustrial or financial, directly or indirectly, re-lated in part or as a whole with its activity, aswell as hold investments in other companies,independently of their object, or associate it-self with any association or organisation, na-tional and international, in order to further itsobjective.

Fiscal Regime

As a result of Project T039100, which entailsthe installation of the underwater optic fibrecable between Maputo and Beira, and the in-stallation of an optic fibre network and the in-stallation of new telephone exchanges inMaputo, the Company is benefiting from theexemption on import duties and taxes as perTax Incentives Legislation, approved by theDecree number 16/02 of June, namely:

Page 32: Relatório e Contas 2004 - TDM -Telecomunicações de … · Relatório e Contas 2004 Annual Report O Conselho de Administração Board of Directors Mensagem do Presidente do Conselho

Notas sobre as contas | Notes to the Accounts30

Regime Fiscal

Ao abrigo do Projecto T039100 referente à ins-talação e montagem de um cabo de fibra ópticasubmarina entre as cidades de Maputo e da Bei-ra, bem como a instalação de uma rede de anéisde fibra óptica e de novas centrais telefónicas nacidade de Maputo, a empresa beneficia de in-centivos aduaneiros e fiscais previstos no Códi-go dos Benefícios Fiscais, aprovado pelo Decre-to nº 16/02 de 27 de Junho.

À data de 31 de Dezembro de 2004 omontante dos benefícios fiscais não utilizadosascendiam a 527.442.370 milhares de Meticais.Consequentemente, pelo facto dos benefíciosfiscais não utilizados serem significativamentesuperiores à matéria colectável referente a esteexercício, a empresa não irá liquidar IRPC rela-tivamente ao exercício de 2004 (Nota 27).

Demonstrações Financeiras Apresentadas

As demonstrações financeiras foram preparadasde acordo com as políticas contabilísticas a se-guir indicadas.

A informação que consta das demonstra-ções financeiras apresentadas foi extraída dosregistos contabilísticos mantidos pela empresa,que são mantidos de acordo com o Plano Geralde Contas em vigor em Moçambique.

Exceptuando ligeiras sintetizações, a formade apresentação e o arredondamento dos valorespara milhares de Meticais, as demonstrações fi-nanceiras anexas são idênticas às que foram pre-paradas pela Empresa a partir dos seus registoscontabilísticos e que irão ser submetidas à apreci-ação da Assembleia Geral de Accionistas.

Principais Critérios Contabilísticos

As principais políticas contabilísticas utilizadasna preparação das demonstrações financeiras sãoas seguintes:

(a) Geral

As demonstrações financeiras foram preparadasde acordo com os Princípios Contabilísticos Ge-ralmente Aceites, isto é, segundo a convençãodo custo histórico, modificada pela reavaliaçãodas imobilizações corpóreas, e na base da conti-

As at 31 December 2004, the tax incen-tives not utilised amounted to 522.605.798 thou-sand of Meticais. This is in addition to the taxincentives related to the investment in special-ized equipment realised in 2003 and still to berealised in 2004.

Consequently, due to the fact that the taxincentives not utilised on 31 December 2003being significantly greater than the taxable incomerelated to the same year, the Company will notbe liable for Company tax for the period endedin 2004.

Annual Financial Statements

The annual financial statements were preparedaccording to accounting policies referred to inthe following section.

The information in the financial statementshas been extracted from the accounting recordsmaintained by the Company, which are in ac-cordance with the General Plan of Accounts forMozambique currently used in the country.

Regarding the cash flow statement, nocomparatives are presented as this is the first fi-nancial year that the Company has prepared sucha statement.

Except for the rounding of the amounts tothousands of Meticais and changes in the formof presentation of the Balance Sheet and IncomeStatement, these financial statements are the sameas those prepared by the Company for submis-sion to the Annual General Meeting of Share-holders for approval.

Accounting Policies

The main accounting policies adopted in thepreparation of the financial statements are thefollowing:

(a) General

The financial statements were prepared in accor-dance with generally accepted accounting prin-ciples. As such they were prepared in accordancewith the historical cost convention, modified bythe revaluation of the tangible assets, on the go-ing concern basis and in accordance with the fun-damental concepts of prudence, consistency,materiality and substance over form.

Page 33: Relatório e Contas 2004 - TDM -Telecomunicações de … · Relatório e Contas 2004 Annual Report O Conselho de Administração Board of Directors Mensagem do Presidente do Conselho

Notas sobre as contas | Notes to the Accounts 31

nuidade das operações, em conformidade comos conceitos contabilísticos fundamentais daprudência, da consistência, da materialidade eda substância sobre a forma.

(b) Reconhecimento dos custos eproveitos

Os custos e os proveitos são registados no perí-odo a que dizem respeito independentementeda data de pagamento ou recebimento, de for-ma a cumprir o princípio contabilístico geral-mente aceite da especialização do exercício.

(c) Imobilizações corpóreas

As imobilizações corpóreas estão mostradas peloseu valor de custo, actualizado pela reavaliaçãoocorrida no exercício de 1999.

As imobilizações incluem encargos finan-ceiros e diferenças de câmbio capitalizadas du-rante a fase de construção, resultantes de em-préstimos contraídos para as financiar.

Os activos imobilizados adquiridos comrecurso a donativos são capitalizados pelo valorde custo do doador, acrescido dos custos supor-tados pela Empresa. A contrapartida do valorcapitalizado está relevada numa rubrica de An-tecipações Passivas, denominada Subsídios edoações recebidos para investimento.

As amortizações são calculadas segundo aregra dos duodécimos e pelo método das quotasconstantes, sobre o valor de aquisição oureavaliado, pela aplicação de taxas consideradasadequadas para reintegrarem totalmente os bensno final da sua vida útil estimada.

As taxas de amortização utilizadas nas prin-cipais rubricas de imobilizado são as seguintes:

(b) Recognition of expenses andincome

The expenses and income are recorded on thedate of incurrence independent of the date ofpayment or receipt, in order to comply with thegenerally accepted accounting principle of theaccrual system.

(c) Tangible fixed assets

Tangible fixed assets are shown at cost updatedfor the revaluation that was carried out in theyear ended 31 December 1999.

The fixed assets include capitalised borrow-ing costs and exchange differences that were in-curred during the construction phase on financ-ing raised to finance these assets.

The fixed assets acquired through donationswere capitalised at the cost to the donor, increasedby other costs incurred by the Company. Theamount of donated assets capitalised are includedin ‘Accrued Liabilities’ shown in a separate ac-count specifically created and called “Subsidiesand Donations received for investment”.

Depreciation is calculated on a straight-linebasis on the cost of acquisition or revaluationamount applying the rates appropriate to writeoff the asset over its estimated useful life. Thedepreciation rates used are as follows:

%

Construções e edifícios | Buildings and other constructions 2 a | to 10Equipamentos – serviço de telefone, fax, telex e outros| Equipment – telephone, fax, telex and others 2,5 a | to 12,5Equipamento de transporte | Vehicles 14,28 a | to 25Ferramentas e utensílios | Tools 10 a | to 25Equipamento administrativo, informático e outros imobilizados| Furniture, computer equipment and other fixed assets 10 a | to 20

Page 34: Relatório e Contas 2004 - TDM -Telecomunicações de … · Relatório e Contas 2004 Annual Report O Conselho de Administração Board of Directors Mensagem do Presidente do Conselho

Notas sobre as contas | Notes to the Accounts32

(d) Despesas de reparação emanutenção

As despesas relacionadas com benfeitorias, grandesreparações e peças adquiridas para a realização deprojectos são capitalizadas. As restantes despesas dereparação e manutenção são consideradas comocustos do exercício em que ocorrem.

(e) Encargos plurianuais

Encontram-se valorizados ao custo de aquisição,líquido das amortizações acumuladas. As amorti-zações são calculadas segundo a regra dosduodécimos e pelo método das quotas constantesdurante um período de 3 anos.

(f) Investimentos financeiros

As participações financeiras em empresas nacio-nais estão valorizadas ao custo de aquisição, lí-quido de uma provisão para fazer face a perdasocorridas ou a ocorrer. As participações financei-ras em Empresas e organismos internacionais detelecomunicações são actualizadas à taxa de câm-bio do final do ano.

Os ganhos e perdas resultantes destaactualização são contabilizados na rubrica de di-ferenças cambiais do exercício.

(g) Meios circulantes materiais

Os Meios circulantes materiais encontram-se valo-rizados ao custo de aquisição. Considera-se comocusto de aquisição de um bem a soma do respectivopreço de compra com os gastos suportados directaou indirectamente para o colocar no seu estado ac-tual e no local de armazenagem.

Quando o custo de aquisição ou de produ-ção for superior ao preço de mercado, será este outilizado. Entende-se como preço de mercado ocusto de reposição ou o valor realizável líquido,conforme se trate de bens adquiridos para a pro-dução ou de bens para venda.

O método de custeio das saídas é o do cus-to médio ponderado.

(h) Transacções em moeda estrangeira

As transacções em moeda estrangeira são registadasao câmbio da data da operação, sendo as diferençasde câmbio apuradas nas datas de pagamento ou re-cebimento contabilizadas em resultados.

(d) Repairs and maintenance

Expenses that relate to improvements, majorrepairs and parts acquired together with fixedassets, as part of a project, are capitalised. Theexpenses of normal repairs and maintenance areconsidered as costs for the year.

(e) Intangible assets

These are stated at cost net of accumulated de-preciation calculated on a straight-line basis overthree years.

(f ) Investments

Investments in local companies are valued atcost of acquisition less provision to cover losses,which have occurred. Investments in interna-tional telecommunication organisations are val-ued at cost in foreign currency converted toMeticais at the closing exchange rate for the year.

The resulting conversion gains/losses areaccounted for in “Exchange Differences”.

(g) Stock

Stock is valued at cost of acquisition, which in-cludes invoice price and the other direct costsrelated with the purchase in order to place goodsin the Company’s premises in their originalstate.

In the case where the cost of acquisitionor production is higher than the market value,the market value is applied. The market valueis the replacement cost or the net realisablevalue.

All stock issues are valued on a weightedaverage basis.

(h) Transactions in foreign currency

Transactions in foreign currency are recordedin Meticais at the official rate ruling at the timeof the exchange transaction whereby the differ-ences arising at the date of payment or receiptare included in the results.

Receivables, payables and deposits in for-eign currency at year end are converted toMeticais at the exchange rates as at balance sheetdate and the exchange differences are accountedfor in the income statement.

Page 35: Relatório e Contas 2004 - TDM -Telecomunicações de … · Relatório e Contas 2004 Annual Report O Conselho de Administração Board of Directors Mensagem do Presidente do Conselho

Notas sobre as contas | Notes to the Accounts 33

Os valores a receber, a pagar e depositadosem moeda estrangeira são expressos em Meticaisàs taxas de câmbio oficial em vigor no final doano, sendo as respectivas diferenças de câmbiocontabilizadas em resultados do exercício.

As taxas utilizadas para conversão emMeticais das contas incluídas no balanço e na de-monstração dos resultados foram as seguintes:

(i) Listas telefónicas

A TDM é responsável por incluir na sua facturaçãoo valor dos contratos celebrados entre a LTM –Listas Telefónicas de Moçambique e os seus cli-entes. A partir de Julho de 1999, o valor incluídona facturação da Empresa relativo a contratos delistas telefónicas, encontra-se relevado na rubricade outros proveitos operacionais. O custo do ser-viço prestado pela LTM é reflectido na rubrica deoutros custos operacionais – subcontratos e é cal-culado com base numa percentagem acordada so-bre as vendas.

(j) Férias e subsídio de férias

A responsabilidade pelo pagamento das férias erespectivo subsídio é assumida como custo pelaEmpresa no exercício em que é efectuado o seupagamento.

(k) Pensões de reforma

Encontra-se registada nas Demonstrações Finan-ceiras uma provisão para pensões, que se destinaa fazer face aos possíveis encargos a suportar pelaEmpresa com pensões de reforma dos seus funci-onários. Esta provisão tem por base um estudoactuarial efectuado pela empresa Actuariado –Estudos Actuariais, Económicos e Financeiros,Lda., em 2002.

The exchange rates applied to convert for-eign exchange balances to Meticais at year-endare as follows:

(i) Telephone directories

TDM is responsible for invoicing amounts con-tracted between LTM – Listas Telefónicas deMoçambique and their clients. From July 1999,the amount included as income of TDM thatare related to contracts for telephone directoriesis reflected in the account “Other operationalincome”. The cost of the service provided by LTMis reflected in the account “Other operationalcosts”. The commission calculated by TDM isbased on a percentage of net sales.

(j) Holidays and holiday subsidy

The responsibility for the payment of holidaysto employees is treated as a cost in the respectiveperiod that it is paid.

(k) Pensions

On reaching retirement age all employees, exceptfor casual employees, have a right to a monthlypension that will be determined on the basis ofthe last salary before retirement.

In the financial statements a provision forpensions was made to cover possible costs to beincurred by the Company with regards to pension-ers. The provision is based on an actuarial studyperformed by Actuariado – Estudos Actuariais,Económicos e Financeiros Lda., in 2002.

2004 2003

Moeda | Currency Compra | Purchase Venda | Sale Compra | Purchase Venda | Sale

US$ 18.568,23 19.218,11 23.496,56 23.966,49

EUR 25.799,21 26.702,18 29.358,95 29.946,13

ZAR 3.396,93 3.514,87 3.587,45 3.659,20

SDR 28.840,00 29.846,00 34.915,18 35.613,49

UA - 30.309,00 - 32.695,65

KD - 66.396,04 - 77.377,79

Page 36: Relatório e Contas 2004 - TDM -Telecomunicações de … · Relatório e Contas 2004 Annual Report O Conselho de Administração Board of Directors Mensagem do Presidente do Conselho

Notas sobre as contas | Notes to the Accounts34

(l) Provisões para devedores, Meioscirculantes materiais einvestimentos financeiros

As provisões são apresentadas a deduzir àsrespectivas rubricas do activo, sendo determina-das numa óptica de adequação dos saldos à reali-zação dos créditos (clientes e devedores de co-brança duvidosa) e para fazer face a eventuaisperdas de valor face ao respectivo custo de aqui-sição (investimentos financeiros e meioscirculantes materiais).

(m) Provisões para processos judiciais

A provisão para processos judiciais foi criada ten-do por base a opinião dos juristas ao serviço daEmpresa no que respeita às atribuições finais deresponsabilidade, em relação a todas as reclama-ções e acções judiciais em curso em que a Em-presa esteja envolvida.

(n) Subsídios e donativos parainvestimento

Os valores recebidos de terceiros a título dedonativos para investimento encontram-seregistados numa rubrica de Antecipações Passi-vas com a designação Donativos recebidos paraInvestimento, sendo transferidos para resultadosextraordinários ao longo do período, e à mesmataxa, a que são amortizados os respectivos bensimobilizados.

(o) Mudança de politica contabilística

Em 2004, as diferenças de câmbio associadas aosEmpréstimos e aos Depósitos a Prazo vencíveisà médio ou a longo prazo, passaram a ser impu-tadas às contas de Antecipações activas e passi-vas, e transferidas para as sub-contas apropria-das de Resultados extraordinários nas datas emque se verificarem os pagamentos ou recebimen-tos, o que se traduziu numa diminuição dos Pro-veitos do exercício de 118.805.410 milhares demeticais, o que resulta num acréscimo das Ante-cipações Activas e Antecipações Passivas, nosmontantes de 56.420.811 milhares de meticaise 175.226.221 milhares de meticais, respectiva-mente.

(l) Provisions for doubtful debts,stocks and investments

Provisions are deducted from the asset to whichthey relate and are determined on the basis ofamounts, which will not be recoverable (doubt-ful customer and debtor balances) and to coverpotential losses on realisation (financial invest-ments).

(m) Provisions for legal processes

The provision for legal processes was created tak-ing into account the lawyer’s opinion employedby the company to cover the final responsibili-ties in respect of all ongoing claims and legal ac-tions, litigation communicated or pending, ad-ditional taxes, paid or proposed for payment, aswell as other contingent responsibilities affectingthe company.

(n) Subsidies and donations forinvestment

The amounts received from donors as donationsfor investments are credited to an account “Do-nations for investments” shown as part of accruedexpenses and transferred to extraordinary resultsduring the year at the same rate as depreciationof fixed assets.

(o) Change in accounting policies

In 2004, exchange rate differences associated withloans and fixed deposits with medium to longterm maturity will be attributable to prepaymentsand accruals, and subsequently will be transferredto extraordinary items in the respective dates thatthe payments or receipts were made/received. Thisresulted in a decrease in income of 118.805.410thousands of Meticais and an increase in prepay-ments and accruals amounting to 56.240.811thousands of Meticais and 175.226.226 thou-sands of Meticais, respectively.

Page 37: Relatório e Contas 2004 - TDM -Telecomunicações de … · Relatório e Contas 2004 Annual Report O Conselho de Administração Board of Directors Mensagem do Presidente do Conselho

Notas sobre as contas | Notes to the Accounts 35

A TDM – Telecomunicações de Moçambique,S.A.R.L. mantém um conjunto significativo detransacções com as empresas do Grupo ondedetém participações iguais ou superiores a 50%.

No final do ano os saldos com as entida-des relacionadas resumiam-se como se segue:

2004 2003

Materiais | Materials 16.404.067 12.932.843

Provisão para depreciação de existências | Provision for stocks (604.917) (604.917)

15.799.150 12.327.926

3. CLIENTES | CLIENTS

2004 2003

Telefone, fax, listas telefónicas e RDIS 507.280.611 421.662.911

| Telephone, fax, telephone directories and ISDN

Telex | Telex 374.571 321.430

Aluguer de circuitos | Leased Lines 125.818.099 91.046.475

Total rede fixa | Total Fixed Lines 633.473.281 513.030.816

Provisão para cobranças duvidosa | Provision for doubtful debts a) (225.648.196) (248.106.614)

407.825.085 264.924.202

A variação positiva da rubrica de Clientes resul-ta em grande parte do aumento das dívidas dasentidades públicas e de algumas empresas rela-cionadas.

2. MEIOS CIRCULANTES MATERIAIS | STOCKS

A rubrica Materiais engloba essencialmente equi-pamento de telecomunicações e consumíveisdiversos.

TDM – Telecomunicações de Moçambique,S.A.R.L. undertook a significant amount of trans-actions with its associate companies in which itholds 50% or more of the shareholding.

The balances resulting from the transac-tions with these related entities constitute of thefollowing:

1. TRANSACÇÕES COM EMPRESAS RELACIONADAS | TRANSACTIONSWITH ASSOCIATES AND RELATED COMPANIES

The balance of materials, essentially, includes tele-communication equipment and sundryconsumables.

The increase in the Clients account is largely dueto the increase in the debts of public entities andother related companies.

Empresas Clientes Outros Antecipações Outros Dev./Cred. Antecipações

Associadas/ | Clients Devedores Activas Fornecedores Credores Sócios passivas Total

Relacionadas | Other | Prepay- | Suppliers | Other | Share/ | Accruals

| Asssociated and Debtors ments Creditors Creditors

Related Companies

MCel 78.729.175 (14.069.148) 17.460.674 - (117.459.888) 209.822.090 (274.319) 174.208.584

TV Cabo, Lda 2.593.649 358.185 (57.348) - 9.324.530 - 12.219.016

Teledata Lda 35.146.207 - - (765.588) - 910.030 - 35.290.649

Televisa, Lda - 8.469.325 - (130.625.401) - 2.250.812 (31.297.648) (151.202.912)

LTM, Lda - - 13.066.822 - - (11.991.293) ( 6.721.420) (5.645.891)

Telealarme, Lda. - - 92.841 ( 984.665) (21.775) 48.997 - (864.602)

Teleserve, Lda - - 92.841 (638.136) - 5.297.745 (241.733) 4.510.717

113.875.382 (3.006.174) 31.071.363 (133.071.138) (117.481.663) 215.662.911 (38.535.120) 68.515.561

Page 38: Relatório e Contas 2004 - TDM -Telecomunicações de … · Relatório e Contas 2004 Annual Report O Conselho de Administração Board of Directors Mensagem do Presidente do Conselho

Notas sobre as contas | Notes to the Accounts36

a) Provisão para cobranças duvidosas | Provision for doubtful debts

O movimento ocorrido na provisão para débi-tos de cobrança duvidosa foi o seguinte:

2004 2003

Saldo em 1 de Janeiro | Balance at 1 January 248.106.614 371.846.996

Utilização | Write-off ( 22.458.418) (220.614.752)

Provisão do Exercício | Charge for the year - 96.874.370

Saldo em 31 de Dezembro | Balance at 32 December 225.648.196 248.106.614

Foram consideradas incobráveis todas as dívi-das com antiguidade superior a 5 anos, as quaisforam regularizadas através da utilização de par-te da provisão existente.

4. DEVEDORES | DEBTORS

2004 2003

IVA – Regularizações | VAT - 931.312

Trabalhadores | Employees 5.333.644 4.416.590

Empresas participadas | Related companies a) 271.917.232 235.194.916

Correspondentes internacionais de tráfego | International traffic correspondents b) 111.678.549 173.297.068

Interligação e tráfego internacional | Interconnection and international traffic c) 56.974.507 193.036.010

Adiantamentos a fornecedores | Advances to suppliers d) 59.893.619 82.075.724

Outros | Sundry debtors e) 87.389.399 31.022.483

593.186.950 719.974.103

Provisão para devedores duvidosos | Provision for doubtful debts (27.443.479) ( 27.443.479)

565.743.471 692.530.624

a) Empresas Participadas | Related companies

Em suprimentos estão registados os valores con-cedidos à Graphic, á Teledata e à Teleserve.

A rubrica de Lucros atribuídos engloba osdividendos atribuídos pela mCel referentes aoexercício de 2003, que ainda não foram pagos.

Em Outros estão incluídos saldos referen-tes a operações de conta corrente mantidas comas empresas participadas, nomeadamente um va-lor a receber da mCel na sequência do contratode compra e venda celebrado em 29 de Dezem-bro de 2003, no montante de 129.527.255 mi-lhares de meticais.

The movement for the year is as follows:

All debts outstanding for a period longer than 5years have been written off.

Advances were granted to the following relatedcompanies: Graphic, Teledata and Teleserve.

Dividends relate to dividends not yet re-ceived from mCel.

Others includes amounts relating to theoperations of accounts currently held with asso-ciate companies, namely an amount to be re-ceived from mCel as a result of the sales con-tract, dated 29 December 2003, totalling to129.527.255 thousands of Meticais.

2004 2003

Suprimentos | Advances to related companies 12.215.512 11.362.741

Lucros atribuídos | Dividends 116.530.634 73.300.000

Outros | Others 143.171.086 150.532.175

271.917.232 235.194.916

The balance of related companies consists of thefollowing (note 10b):

São as seguintes as empresas participadas queapresentam saldos devedores (Nota 10 b):

Page 39: Relatório e Contas 2004 - TDM -Telecomunicações de … · Relatório e Contas 2004 Annual Report O Conselho de Administração Board of Directors Mensagem do Presidente do Conselho

Notas sobre as contas | Notes to the Accounts 37

b) Correspondentes internacionais detráfego

O decréscimo registado na conta dos Correspon-dentes é justificado em parte pelos pagamentosefectuados ao longo de 2004 pelos correspon-dentes da África de Sul (40.465.817 milhares demeticais), da Nova Zelândia (9.686.033 milha-res de meticais) e da Telco Inc. – Estados Uni-dos (5.166.079 milhares de meticais).

c) Interligação e tráfego internacional

Na sequência da alienação em Dezembro de2003 de todos os bens, direitos e obrigações quea TDM detinha sobre a mCel – MoçambiqueCelular, o registo contabilístico do tráfego deinterligação e de trânsito internacional com amCel passou a ser idêntico ao utilizado para oscorrespondentes internacionais de tráfego e coma Vodacom. O decréscimo deste saldo é explica-do pela melhoria registada nos prazos médios derecebimentos praticados com a mCel e com aVodacom (Nota 10).

d) Adiantamentos a fornecedores

A redução dos adiantamentos é explicada pelavalorização do metical face às moedas maistransaccionadas e pela utilização de uma partesignificativa dos adiantamentos relacionados comos fornecedores dos projectos executados ao lon-go de 2004.

e) Outros

Em Outros está essencialmente registado o va-lor da alienação de uma parcela do capital socialda mCel ao IGEP, ocorrida na sequência das se-guintes deliberações:

• Através da Assembleia-geral Extraordiná-ria da mCel, realizada em 08 de Novem-bro de 2003, foi deliberado efectuar umaumento do capital, de acordo com o qualo capital da empresa ficaria com a seguin-te estrutura:

TDM – Telecomunicações de Moçambique 25.439.300 84.4%

mCel 4.560.700 15.6%

30.000.000 100%

b) International traffic correspondents

The decrease in the Correspondents account par-tially results from payments made during 2004by correspondents in South Africa (40.465.817thousands of Meticais), New Zealand (9.686.033thousands of Meticais) and Telco Inc. – USA(5.166.079 thousands of Meticais).

c) Interconnected and internationaltraffic

During the transfer of all assets, rights and obli-gations that TDM maintained over mCel –Moçambique Celular in December 2003, theaccounting register of interconnected and inter-national traffic with mCel became identical tothe register of international traffic correspondentsand with Vodacom. The decrease in this balanceis a result of the improved efficiency of the ac-counting of medium term receivables from bothmCel and Vodacom (Note 10).

d) Advances to suppliers

The reduction in advances is mainly explainedby the appreciation of the Metical that was usedas the main currency for transactions. An addi-tional factor is that the actual delivery of a sig-nificant portion of the advances that were paidto suppliers of the projects materialized during2004.

e) Sundry Debtors

Others is essentially composed of the share capi-tal transferred from mCel to IGEP, according tothe following events:

• The General Assembly of mCel met on 8November 2003, and it was decided thatan increase of share capital would be made,whereby its share structure would reflect thefollowing:

Page 40: Relatório e Contas 2004 - TDM -Telecomunicações de … · Relatório e Contas 2004 Annual Report O Conselho de Administração Board of Directors Mensagem do Presidente do Conselho

Notas sobre as contas | Notes to the Accounts38

• Em 30 de Junho de 2003, através de umdespacho do Ministro dos transportes eComunicações, foi deliberado proceder átransformação da mCel em sociedade anó-nima e ceder uma parte do capital da novasociedade ao IGEP – Instituto de Gestãodas Participações do Estado. Esta transac-ção foi efectuada através da TDM – Tele-comunicações de Moçambique, ou seja, amCel cedeu a sua participação (correspon-dente a 15,6%) à TDM, a qual ficou de-tentora da totalidade do capital. Posteri-ormente, a TDM vendeu ao IGEP 26%do capital social da mCel, pelo montantede US$ 2.650.000, correspondentes a64.025.908 milhares de meticais (Notas12 e 25 c).

5. CAIXA E BANCOS | CASH AND BANKS

2004 2003

Caixa | Cash 18.595 9.449

Depósitos à ordem | Current account:

-Em Meticais | -In Meticais 173.452.735 160.398.420

-Em Divisas | -In foreign currency 163.761.396 197.753.669

337.214.131 358.152.089

Depósitos a prazo | Fixed deposits:

-Em Meticais | -In Meticais - 4.042.000

-Em Divisas | -In foreign currency 270.507.222 295.723.587

270.507.222 299.765.587

607.739.948 657.927.125

Em 31 de Dezembro de 2004, a Empresa detin-ha diversos depósitos bancários no montante de162.734.891 milhares de Meticais, quecorrespondem a garantias prestadas referentes aosfinanciamentos contraídos (Nota 8).

6. ANTECIPAÇÕES ACTIVAS | PREPAYMENTS

2004 2003

Despesas antecipadas | Prepaid expenses 7.181.017 3.757.923

Acréscimos de Proveitos | Accrued income:

Facturação | Services a) 154.525.231 157.893.342

Diferenças de cambio desfavoráveis | Exchange rate differences b) 56.028.622 -

Dividendos | Dividends c) 14.336.833 23.314.630

Juros | Interest receivable 1.111.122 1.238.484

Outros | Other 18.195.819 7.638.199

244.197.627 190.084.655

251.378.644 193.842.578

• In 30 June 2003, by way of notice from theMinistry of Transport and Communica-tions, a decision was taken to proceed withthe transformation of mCel Limited intoSARL and to grant a part of the share capi-tal of the new shareholders group to IGEP– Instituto de Gestão das Participações doEstado. This transaction occurred throughTDM – Telecomunicações de Moçam-bique, or rather, mCel gave up its share of15,6%, resulting in TDM having completeownership of the total share capital. TDMsubsequently sold 26% of mCel’s share capi-tal to IGEP for US$ 2.650.000, corre-sponding to 64.025.908 thousands ofMeticais. (Note 12 and 25c)

As at 31 December 2004, the company holds bankdeposits amounting to 162.734.891 thousand ofMeticais that correspond to guarantees suppliedto banks related to a contracted loan (Note 8).

Page 41: Relatório e Contas 2004 - TDM -Telecomunicações de … · Relatório e Contas 2004 Annual Report O Conselho de Administração Board of Directors Mensagem do Presidente do Conselho

Notas sobre as contas | Notes to the Accounts 39

a) Facturação

A Facturação, engloba os proveitos referentes aomês de Dezembro, cuja facturação apenas ocor-reu em Janeiro do ano seguinte.

b) Diferenças cambiais

Tal como referido nas politicas contabilísticas, em2004 as diferenças de câmbio associadas aos Em-préstimos e aos Depósitos a Prazo vencíveis àmédio ou a longo prazo, passaram a ser imputa-das às contas de Antecipações activas e passivas.

c) Dividendos

Os Dividendos correspondem á especializaçãodos lucros de 2004 a receber das seguintes par-ticipadas:

2004 2003

Listas Telefónicas de Moçambique (Nota 24) | (Note 24) 12.356.615 15.386.093

Televisa - 6.570.000

Portugal Telecom (Nota 24) | (Note 24) 1.980.218 1.358.537

14.336.833 23.314.630

A variação negativa desta rubrica, deve-se aofacto de não ter sido ainda deliberada a atri-buição dos dividendos da Televisa, TV cabo emCel.

7. PROVISÕES PARA RISCOS E ENCARGOS | PROVISIONS

2004 2003

Garantias e avales prestados | Guarantees and securities offered 24.500.000 24.500.000

Processos judiciais | Legal processes 12.096.127 10.385.478

36.596.127 34.885.478

Pensões | Pensions 308.124.782 248.051.833

344.720.909 282.937.311

A provisão para pensões destina-se a fazer faceaos possíveis encargos a suportar pela Empresacom pensões de reforma dos seus funcionários.

O reforço do exercício, teve por base umestudo actuarial efectuado pela empresaActuariado – Estudos Actuariais, Económicos eFinanceiros, Lda.

a) Services

This balance comprises of sales for the month ofDecember, which will be invoiced in January ofthe following year.

b) Exchange Rate Differences

As mentioned under accounting policies, in 2004the exchange rate differences associated with loansand fixed deposits with medium to long termmaturity are recorded as prepayments or accruals.

c) Dividends

The amounts of dividends, which have resultedfrom the specialization of the 2004 profits of thefollowing associates, are:

The decrease in this account resulted from thefact that the dividend amounts to be distributedby Televisa, TV Cabo and mCel are still notknown.

The provision for pensions is utilised to coverpotential costs to be incurred by TDM for pen-sions to be paid to its employees.

This provision is an estimate based on anactuarial study done by Estudos Actuariais,Económicos e Financeiros, Lda.

Page 42: Relatório e Contas 2004 - TDM -Telecomunicações de … · Relatório e Contas 2004 Annual Report O Conselho de Administração Board of Directors Mensagem do Presidente do Conselho

Notas sobre as contas | Notes to the Accounts40

Tábua de mortalidade | Mortality tables PF 60/64

• Taxa de inflação | Inflation rate 10%

• Taxa de crescimento das pensões | Rate of Pension Growth 11% (1,1 * Inflação | Inflation)

• Taxa de rendimento do fundo | Rate of Return of Fund 13% (1,3 * Inflação | Inflation)

• Taxa de crescimento salarial | Rate of Salary Increases 12% (1,2 * Inflação | Inflation)

• Taxa de crescimento das pré-reformas | Rate of Increase in early Retirement 12% (1,2 * Inflação | Inflation)

• Número de meses da pensão anual | Number of months in annual pension 12

• Número de meses do salário anual | Number of months in annual salary 14

Na avaliação das responsabilidades foram utili-zados os seguintes métodos actuariais:

a) Relativamente aos actuais pensionistas, ocálculo dos “capitais de cobertura” corres-pondentes aos prémios únicos das rendasvitalícias imediatas, em curso de pagamen-to;

b) Relativamente aos empregados no activo,o “Unit Credit Projectado”.

De acordo com o Estatuto Geral dos Funcioná-rios do Estado, artigos 238 e 239, as condiçõesde aposentação são, em resumo, as seguintes:1) Completar qualquer dos seguintes requisitos:

a) 35 anos de serviço;b) 60 ou 55 anos de idade, consoante sejam

do sexo masculino ou feminino respecti-vamente e pelo menos 15 anos de serviço;

c) tenham pelo menos 15 anos de serviço,quando julgados absolutamente incapazes.

2) Limite de idade – para efeitos de aposentaçãoobrigatória o limite é fixado em:

a) 65 anos para o sexo masculino;b) 60 anos para o sexo feminino;

O limite de idade pode ser prorrogado anual-mente por interesse do serviço medianteanuência do funcionário e parecer favorável daJunta de Saúde.

A avaliação efectuada teve por base os se-guintes pressupostos:

The following actuarial methods were utilised tocalculate the liability:

a) Regarding current pensioners, the calcula-tion of the capital corresponding to theonce-off payment of future pension pay-ments being paid;

b) Regarding current employees, the “projectedunit credit”.

In accordance with the general legislation for Stateemployees, articles 238 and 239, the conditionsfor retirement are as follows:1) Meeting one of the following requirements:

a) 35 years of service;b) 60 or 55 years of age, depending on whether

the employee is male or female respectivelywith a minimum of 15 years service;

c) At least 15 years of service if considered eli-gible for retirement due to incapacity.

2) Age limit for compulsory retirement is as fol-lows:

a) 65 years for males;b) 60 years for females;

The age limit may be extended annually if in theinterest of the Company by request and follow-ing a favourable decision by the Medical Board.

The valuation was calculated on the basisof the following assumptions:

Page 43: Relatório e Contas 2004 - TDM -Telecomunicações de … · Relatório e Contas 2004 Annual Report O Conselho de Administração Board of Directors Mensagem do Presidente do Conselho

Notas sobre as contas | Notes to the Accounts 41

De acordo com as normas internacionais relati-vas ao financiamento das responsabilidades combenefícios de reforma, apenas é exigível o finan-ciamento das responsabilidades relativas a ser-viços passados.

No entanto, no caso de impossibilidadede aprovisionamento imediato destas mesmasresponsabilidades, constitui prática correnteproceder à sua amortização durante um perío-do de tempo alargado.

O número máximo de anos defensávelpara a amortização das responsabilidades porserviços passados não financiadas relativas a tra-balhadores no activo corresponde ao período devida activa média dos trabalhadores, que para aTDM será de 20 anos.

Para além da amortização da responsabi-lidade por serviços passados a TDM decidiu adi-cionar uma contribuição anual para fazer faceaos serviços futuros. O valor da contribuiçãodeverá corresponder a 34% da folha de saláriosanual e ser amortizada nos mesmos 20 anos de-finidos para a cobertura das responsabilidadespassadas.

A avaliação efectuada conduziu a US$55.728.207 para as responsabilidades com ser-viços totais, repartidas da seguinte forma:

Responsabilidades por serviços passados US$ | Total liabilities US$

Pessoal no Activo | Existing employees 53.926.796

Pré – Reformados | Early retirement 1.801.411

55.728.207

The valuation resulted in a US$ 55.728.207 li-ability, constituted as follows:

In accordance with international standards regard-ing the funding of retirement benefits, only pastservice liabilities must be provided for.

However, where once-off immediate pro-vision is not possible, it is practice to provide forliability over a period of time.

The maximum number of years over whichthe provision for pension liabilities for past ser-vices of current employees may be raised, corre-sponds to the useful average work expectancy ofthe labour force, which for TDM is 20 years.

Additional to the amortization regardingpast services, additional annual contributionshould be raised to cover for future services. Thevalue of the contribution should correspond to34% of the annual payroll, to be amortised over20 years.

Page 44: Relatório e Contas 2004 - TDM -Telecomunicações de … · Relatório e Contas 2004 Annual Report O Conselho de Administração Board of Directors Mensagem do Presidente do Conselho

Notas sobre as contas | Notes to the Accounts42

Em 31 de Dezembro de 2004 a composição dadívida por moeda de origem era a seguinte:

Moeda Curto Prazo M/L Prazo Total 2004 Total 2003| Currency | Short Term | Medium/Long | Total 2004 | Total 2003

US$ 4.004.564 21.421.635 25.426.199 27.513.855UA 623.761 1.924.666 2.548.427 2.782.233KWD 45.508 - 45.508 125.559EUR 2.889.916 14.482.850 17.372.766 19.453.718MZM’000 28.807.762 234.069.481 262.877.243 171.525.382

As at the 31st of December 2004, the outstand-ing loan amounts can be broken-down per cur-rency as follows:

8. EMPRÉSTIMOS BANCÁRIOS | LOANS

Instituição/Empréstimo: C/Prazo M/L. Prazo Total 2004 C/Prazo M/L. Prazo Total 2003| Institution/Currency: | Short Term | M/Long Term | Total 2004 | Short Term | M/Long Term | Total 2003

Com Acordo de Retrocessão:

| With Retrocession Agreement:

NTF – UA 4.990.000 18.905.559 58.334.703 77.240.262 20.729.545 71.414.270 92.143.815CFD – FRF 102.000.000 12.514.888 80.204.607 92.719.495 14.151.210 95.944.929 110.096.139Kuwait Fund – KD 1.350.000 3.021.443 - 3.021.443 9.715.473 - 9.715.473FDA – UA 1.796.051 6.205.214 12.417.853 18.623.067 7.026.672 14.180.749 21.207.421FDA – UA 644.736 332.798 - 332.798 675.260 - 675.260NORAD – NOK 27.000.000 - 3 3 - 3 3KFW – DEM 15.000.000 3.519.750 115.401.625 118.921.375 3.449.788 115.401.625 118.851.413KFW – DEM 7.000.000 24.716.200 66.897.778 91.613.978 28.417.339 85.742.793 114.160.132BADEA – US$ 4.800.000 121.060 3.525.144 3.646.204 32.373 3.533.935 3.566.308Encontro Contas – ESTADO| Creditor – State 26.723.920 - 26.723.920 10.149.973 - 10.149.973

96.060.832 336.781.713 432.842.545 94.347.633 386.218.304 480.565.937

Sem Acordo de Retrocessão| Without Retrocession Agreement:

AFD – FRF 33.000.000 6.674.011 83.425.140 90.099.151 7.484.812 101.044.967 108.529.779AFD – FRF 26.000.000 10.843.926 21.687.854 32.531.780 12.161.314 36.483.948 48.645.262AFD – FRF 50.000.000 22.418.044 134.508.218 156.926.262 25.141.530 175.990.687 201.132.217DBSA – US$ 21.299.000 51.165.816 287.097.651 338.263.467 63.807.784 414.751.314 478.559.098DBSA – US$ 14.211.000 - 66.975.162 66.975.162 - 45.801.320 45.801.320CGD/BCI – US$ 6.500.000 15.087.446 44.005.782 59.093.228 18.815.229 73.693.889 92.509.118BSTM – US$ 265.000 1.405.219 702.609 2.107.828 1.752.418 2.628.627 4.381.045BCM – BIM US$ 6.000.000 9.180.603 9.377.002 18.557.605 11.448.932 23.145.439 34.594.371BSTM – OT04 -125.000.000 18.750.000 106.250.000 125.000.000 - - -

135.525.065 754.029.418 889.554.483 140.612.019 873.540.191 1.014.152.210231.585.897 1.090.811.131 1.322.397.028 234.959.652 1.259.758.495 1.494.718.147

Contas Correntes Caucionadas| Current secured accounts:

7.712.724 - 7.712.724 30.791.285 - 30.791.285239.298.621 1.090.811.131 1.330.109.752 265.750.937 1.259.758.495 1.525.509.432

Page 45: Relatório e Contas 2004 - TDM -Telecomunicações de … · Relatório e Contas 2004 Annual Report O Conselho de Administração Board of Directors Mensagem do Presidente do Conselho

Notas sobre as contas | Notes to the Accounts 43

Os empréstimos em dívida em 31 de Dezembrode 2004 vão ser reembolsados nas respectivasmoedas de utilização, excepto os financiamentosobtidos através de Acordos de Retrocessão, cujosreembolsos estejam especificados em Meticais emconformidade com os contratos celebrados.

As prestações de capital e juros vencidos re-lacionados com os empréstimos contraídos juntodo Estado Moçambicano - Ministério do Plano eFinanças (Acordos de Retrocessão), para os quaisa Empresa não constituiu qualquer provisão quepossa fazer face a eventuais juros de mora, serãopagos em 2005, de acordo com um plano de amor-tização elaborado pela Empresa e acordado como Ministério do Plano e Finanças.

9. FORNECEDORES | SUPPLIERS

2004 2003

Fornecedores | Suppliers c/c

Nacionais | Local 86.326.936 190.638.048

Estrangeiros | Foreign 36.173.480 59.841.988

122.500.416 250.480.036

Fornecedores de imobilizado | Fixed assets suppliers c/c

Nacionais | Local 101.458.214 145.632.419

Estrangeiros | Foreign 118.536.268 109.083.290

219.994.482 254.715.709

Facturas em conferência | Invoices pending approval 1.170.675 1.964.423

343.665.573 507.160.168

A redução registada a nível dos Fornecedoresdeve-se por um lado à valorização do meticalface às moedas externas e por outro lado, aogrande volume de pagamentos ocorridos noexercício.

10. CREDORES | CREDITORS

2004 2003

Credor Estado | Creditor – State a) 73.353.303 28.795.453

Empresas participadas | Related companies b) 52.796.153 18.523.325

Correspondentes internacionais de tráfego

| International traffic correspondents c) 27.418.872 23.632.075

Interligação e tráfego internacional (Nota4c) | Interconnect and internat. traffic 117.459.888 255.500.518

Retenções na facturação de terceiros | Retention on third party invoices d) 91.564.850 27.944.378

Capital subscrito e não realizado | Capital subscribed and not realised e) - 12.458.847

Estado – Dividendos | State – Dividends f) 87.649.359 36.619.622

Fundo Social dos Trabalhadores | Social fund – workers 7.344.458 15.305.114

INCM – Instituto N. das Comunicações de Moçambique g) 68.077.306 -

Outros | Others 4.327.156 3.082.895

529.991.345 421.862.227

The loans outstanding at 31st December 2004will be repaid in the currency of the loan, exceptfor those obtained through retrocession agree-ment, which will be repaid in Meticais in accor-dance with the respective agreements.

The capital and interest payments relatedto loans contracted with the State – Ministry ofPlanning and Finance (Retrocession Agreements)where no interest on arrears have been calculated,will be paid in 2005 as per repayment table pre-pared by the Company and agreed with the Min-ister of Planning and Finance.

The decrease reflected in Suppliers on the onehand is due to the appreciation of the Meticalwith regard to foreign currency, and on the otherhand it is also due to the large volume of pay-ments that were made during 2004.

Page 46: Relatório e Contas 2004 - TDM -Telecomunicações de … · Relatório e Contas 2004 Annual Report O Conselho de Administração Board of Directors Mensagem do Presidente do Conselho

Notas sobre as contas | Notes to the Accounts44

a) Credor Estado | Creditor – State

Esta conta é composta por: | This account consists of the following:

2004 2003

IRPC 290.002 1.183.630

IVA a pagar | VAT to pay 13.736.882 -

IRT - 187.388

IRPS 6.725.956 5.802.244

Segurança Social (Nota 18) | Social security (Note 18) 48.830.209 16.052.037

Caixa Geral de Aposentações | Pension fund 3.709.312 3.701.796

Outros | Other taxes 60.942 1.868.358

73.353.303 28.795.453

b) Empresas participadas | Related companies

A divida da LTM representa o saldo da conta cor-rente mantida com aquela participada.

O saldo da mCel refere-se ao tráfego deinterligação e de trânsito internacional com aquelaentidade. O grande acréscimo verificado nestaconta, prende-se com o facto de no ano anterioruma parte significativa destes valores, aparecerregistada na conta 4813 – Operadores.

c) Correspondentes Internacionais deTráfego

O saldo da rubrica correspondentes internacionaisde tráfego corresponde ao valor a pagar às empre-sas de telecomunicações dos países onde existiu trá-fego de saída durante o exercício de 2004.

d) Retenções na facturação de terceiros

As retenções sobre facturação de terceiros desti-nam-se a fazer face a possíveis incumprimentos,por parte dos fornecedores, na execução de pro-jectos. Estas retenções serão regularizadas após aconclusão dos respectivos projectos.

LTM debt represents the balance of account cur-rently maintained with this related company.

The mCel balance refers to interconnectiontraffic and international transit TDM has withthe company. The increase in 2004 resulted fromvalues in 2003 being incorrectly recorded in ac-count 4813 – Operators.

c) International traffic correspondents

The balance of this account corresponds to thevalue to be paid to the telecommunications com-panies in other countries with international traf-fic during 2004.

d) Retention on third party invoices

The retention on supplier invoices is utilised tocover potential contractual non-compliance in theexecution of projects. These retention amountswill be paid back after the completion of the re-spective projects.

2004 2003

LTM – Listas Telefónicas de Moçambique 12.176.975 17.270.773

mCel 36.235.800 1.252.393

Teledata de Moçambique 4.383.378 159

52.796.153 18.523.325

The related companies maintain the followingcredit balances (Note 4):

São as seguintes as empresas participadas queapresentam saldos credores (Nota 4):

Page 47: Relatório e Contas 2004 - TDM -Telecomunicações de … · Relatório e Contas 2004 Annual Report O Conselho de Administração Board of Directors Mensagem do Presidente do Conselho

Notas sobre as contas | Notes to the Accounts 45

e) Capital subscrito e não realizado

Em 2003 foi registado nesta rubrica o valor cor-respondente ao montante a pagar à mCel pelaaquisição da parte do capital referida na Nota 4alínea e), correspondente a 15,6% do capital, aqual foi regularizada em 2004, conforme escri-tura publica de 19 de Janeiro de 2004.

f) Estado – Dividendos

O aumento verificado nesta rubrica está relacio-nado com a parte dos lucros de 2003, que foidistribuída mas ainda não liquidada.

g) INCMO saldo desta conta diz respeito à taxa anual apagar àquele organismo de acordo com as factu-ras emitidas pelo INCM para o efeito, pelo fac-to da Empresa estar a operar no mercado de te-lecomunicações, (Nota 21).

11. ANTECIPAÇÕES PASSIVAS | ACCRUED LIABILITIES

2004 2003

Acréscimos de custos | Accrued expenses:

Juros a liquidar | Interest 11.807.040 11.494.184

Televisa 28.799.890 26.871.209

INTELSAT – Utilização de satélites | Utilization of satellites 14.210.367 17.217.117

LTM – Listas Telefónicas de Moçambique 6.721.420 6.191.730

Serviços de consultoria/auditoria | Consulting audit services 1.389.228 1.306.174

Ericsson 11.919.199 12.229.701

Outros acréscimos de custos | Other accrued expenses 11.112.591 12.333.106

85.959.735 87.643.221

Proveitos diferidos | Deferred income:

Subsídios ao investimento e doações

| Subsidies and donations received for investment 82.791.669 95.659.555

Diferenças de câmbio favoráveis (Nota 6 b) | Exchange rate differences (Note 6 b) 175.226.221 -

258.017.890 95.659.555

343.977.625 183.302.776

Os Subsídios ao investimento e doações, tive-ram a seguinte variação:

Valor reconhecido em custos | Amounts recognised as expenses

Saldo

Valor Inicial Anos anteriores Exercício Balance at

| Initial value | Previous years Current year 31.12.2004

TDP 22 53.760.525 (43.008.422) ( 5.376.049) 5.376.054

TDP 36 107.382.951 (22.475.502) ( 7.491.834) 77.415.615

161.143.476 (65.483.924) (12.867.883) 82.791.669

e) Capital subscribed and not realised

In 2003, this account consisted of an amount tobe paid to mCel for the acquisition of a portionof share capital (referred to in Note 4 paragraphe), which corresponds to 15,6% of the share capi-tal that was adjusted in 2004 according to thewritten publication of 19 January 2004.

f ) State – Dividends

The increase in this account is related to the 2003profit that was distributed, but not yet paid.

g) INCM

This account balance resulted from the annualrate paid to INCM in accordance with the in-voices issued by the latter due to the fact thatTDM operates in the telecommunications mar-ket, (Note 21).

The following changes were made to investmentsand donations subsidies:

Page 48: Relatório e Contas 2004 - TDM -Telecomunicações de … · Relatório e Contas 2004 Annual Report O Conselho de Administração Board of Directors Mensagem do Presidente do Conselho

Notas sobre as contas | Notes to the Accounts46

12. INVESTIMENTOS FINANCEIROS | INVESTMENTS

Empresas nacionais | Mozambican companies: % 2004 2003

mCel – Moçambique Celular, Lda. (Nota 4 e) 74 22.200.000 25.439.300

TV Cabo, Lda 50 6.500.000 6.500.000

Teledata de Moçambique, Lda. 50 6.000.000 6.000.000

Televisa, Lda. 50 2.841.800 2.841.800

Listas Telefónicas de Moçambique, Lda. 50 1.367.378 1.367.378

Telealarme de Moçambique, Lda. 50 1.212.000 1.212.000

Teleserve, Lda. a) 50 439.400 432.953

SDCM – Soc. Desenvolvimento do Corredor do Maputo, SARL 27 23.704.117 23.704.117

Graphic, Lda. 25 500.000 500.000

Seguradora Internacional de Moçambique, SARL 5 1.524.445 1.524.445

BIM Investimentos, SARL 5 1.162.800 1.162.800

Sociedade de Gestão Integrada de Recursos, SARL 2,5 302.813 302.813

67.754.753 70.987.606

Provisão para investimentos financeiros | Provision of investments (1.235.766) ( 1.235.766)

66.518.987 69.751.840

Organismos internacionais de telecomunicações

| International telecommunication companies:

Rascom 30.780.171 30.780.161

Intelsat 72.208.873 72.208.872

102.989.044 102.989.033

Títulos e outras aplicações financeiras | Other investments:

Portugal Telecom, SA 48.064.190 54.696.022

Obras de arte 1.861.441 1.861.441

49.925.631 56.557.463

219.433.662 229.298.336

a) Teleserve, Lda

A variação ocorrida na participação financeira de-tida na Teleserve corresponde à regularização domontante do aumento do capital ocorrido em 2001.

O custo de aquisição das participações fi-nanceiras adquiridas em moeda estrangeira é oseguinte:

US$ ZAR

Empresas nacionais | Local companies

SIM – Seguradora Internacional de Moç. SARL 125.000 -

BIM Investimentos, SARL 100.000 -

Sociedade de Gestão Integrada de Recursos, SARL 25.000 -

SDCM – Soc. Des. do Corredor do Maputo, SARL - 9.450.000

250.000 9.450.000

Organismos internacionais de telecomunicações

| International telecommunication organisations

Intelsat 3.073.168 -

Rascom 1.309.985 -

4.383.153 -

4.633.153 9.450.000

a) Teleserve, Lda

The change in investment in Teleserve corre-sponds to adjustments made to the capital increasein 2001.

The costs of the various shareholdings, ex-pressed in their original currencies, are as follows:

Page 49: Relatório e Contas 2004 - TDM -Telecomunicações de … · Relatório e Contas 2004 Annual Report O Conselho de Administração Board of Directors Mensagem do Presidente do Conselho

Notas sobre as contas | Notes to the Accounts 47

Foi efectuada uma reavaliação de imobilizadoem 1999. Todos os bens imobilizados foram in-corporados no novo software de gestão de imo-bilizado que a Empresa dispõe. Esta operação,juntamente com o cálculo da reavaliação, geroudiscrepâncias no apuramento das amortizaçõesrelativas ao exercício de 1999, diferenças essasque foram contabilizadas na rubrica de Reser-vas de reavaliação.

O valor dos abates no montante de14.420.035 milhares de meticais respeita a va-rias viaturas, por obsolescência.

A revaluation was made in 1999. All fixed assetswere recorded into a system using a new softwareapplication purchased by TDM. This, with thecalculation of the revaluation, gave rise to differ-ences in the calculation of depreciation for 1999.These differences were accounted for in the revalu-ation reserve.

As per Decree number 47/02 of the 26th ofDecember and a Ministerial Order of the 23rd ofJune 2003, a purchase and sale agreement was con-cluded on the 29th of December 2003, in whichTDM disposed of all the assets, rights and obliga-tions related to the mobile service to mCel –Moçambique Celular. This is effective from the 1st

of January 2003. The transfers and disposals re-corded in 2003 are as a result of this transaction.

13. MEIOS IMOBILIZADOS LÍQUIDOS | FIXED ASSETS

Saldo em Abates/ Saldo em

1.1.2004 Aumentos Transferências Regularizações 31.12.2004

| Balance at | Acquisitions | Transfers | Disposals/ | Balance at

1.1.2004 Adjustments 31.12.2004

CUSTO OU REAVALIADO | COST OR REVALUATION

Construções e edifícios | Build. and other constr. 1.191.252.783 2.086.411 18.663.513 332.789 1.212.335.496

Equipamentos | Equipment 5.019.949.101 17.295.354 287.172.466 51.665.393 5.376.082.314

- de serviço de telefone | - telephone services 627.521.951 96.773 40.479.380 - 668.098.104

- de serviço de telex | - telex services 10.750.500 - - - 10.750.500

- infra estruturas e outros | - other services 4.381.676.650 17.198.581 246.693.086 51.665.393 4.697.233.710

Outros Meios Básicos | Other equipment 338.644.483 10.989.212 38.017 (14.420.035) 335.251.677

- Ferram. e utensílios | - tools 1.415.372 1.415.372

- Mob. e equip. administ. | - administrative furniture 99.544.652 2.722.936 - 102.267.588

- Mat. de carga e transp. | - vehicles 79.267.358 1.144.231 - (14.420.035) 65.991.554

- Equipam. De oficinas | - workshop equipment 6.227.608 - - - 6.227.608

- Outros equipamentos | - other equipment 152.189.493 7.122.045 38.017 - 159.349.555

Grandes Reparações | Major repairs 208.058.367 1.531.140 42.388.862 1.346.727 253.325.096

Encargos Plurianuais | Deferred expenses 196.113.447 - 25.737.692 595.957 222.447.096

6.954.018.181 31.902.117 374.000.550 39.520.831 7.399.441.679

Imobilizado em curso | Capital in progress 166.238.932 63.950.834 (373.962.533) 428.405.854 284.633.087

7.120.257.113 95.852.951 38.017 467.926.685 7.684.074.766

AMORTIZAÇÕES | DEPRECIATION

Construções e edifícios | Buildings and other constr. 569.180.294 42.421.747 - - 611.602.041

Equipamentos | Equipment 2.248.086.887 393.314.008 - - 2.641.400.895

Outros Meios Básicos | Other equipment 255.281.133 29.204.211 - ( 14.420.035) 270.065.309

Grandes Reparações | Major repairs 160.296.012 19.209.869 - - 179.505.881

Encargos Plurianuais | Deferred expenses 168.076.592 10.891.226 - - 178.967.818

3.400.920.918 495.041.061 - ( 14.420.035) 3.881.541.944

Valor líquido | Net book value 3.719.336.195 3.802.532.822

Page 50: Relatório e Contas 2004 - TDM -Telecomunicações de … · Relatório e Contas 2004 Annual Report O Conselho de Administração Board of Directors Mensagem do Presidente do Conselho

Notas sobre as contas | Notes to the Accounts48

14. FUNDOS PRÓPRIOS | CAPITAL AND RESERVES

1.01.04 Aumentos Diminuições 31.12.04

| Increases | Reduction

Capital social | Share capital a) 1.585.810.446 - - 1.585.810.446

Reservas | Reserves b) 488.920.891 8.504.957 - 497.425.848

Reserva de Investimento | Retained income c) 510.147.713 110.564.430 - 620.712.143

Fundo social trabalhadores

| Social fund d) 94.436.898 - ( 13.942.777) 80.494.121

2.679.315.948 119.069.387 (13.942.777) 2.784.442.558

Resultado líquido | Net profit 170.099.124 193.545.020 (170.099.124) 193.545.020

2.849.415.072 312.614.407 (184.041.901) 2.977.987.578

a) Capital Social

Através do Decreto nº 47/2002 a Empresa foitransformada em Sociedade Anónima de Respon-sabilidade Limitada, tendo-se procedido em 16de Abril de 2003 ao aumento do seu capital soci-al para 2.800.000.000 milhares de meticais, re-presentado por 28.000.000 acções de 100.000Meticais cada. O capital social encontra-se to-talmente subscrito e parcialmente realizado nomontante de 1.585.810.446 milhares deMeticais.

Não se encontra incluída nas Demonstra-ções Financeiras de 2004 a parcela do capitalsubscrito e não realizado pelo accionista Estado,no montante de 1.214.189.554 milhares deMeticais.

b) Reservas | Reserves

2004 2003

Reserva Legal e Estatutária | Legal and statutory reserve 67.554.271 59.049.314

Reserva de Reavaliação | Revaluation reserve 421.177.237 421.177.237

Outras Reservas | Other reserves 8.694.340 8.694.340

497.425.848 488.920.891

Nos termos do código comercial da Repúblicade Moçambique, a Sociedade deve transferir paraa conta Reserva Legal 5% dos lucros anuais atéum limite de 20% do seu Capital Social.

As Reservas de reavaliação dos imobiliza-dos foram criadas anualmente por aplicação doscritérios definidos nas políticas contabilísticas.

a) Share capital

As per the Decree nº 47/2002 the company wasconverted into a limited liability entity with anincrease in its share capital to 2.800.000.000thousands of Meticais, representing 28.000.000shares of 100.000 Meticais each. The share capi-tal is currently fully issued and partially realisedin the amount of 1.585.810.446 thousands ofMeticais.

The Financial Statements of 2004 do notinclude the portion of issued share capital not yetrealised, in the amount of 1.214.189.554 thou-sands of Meticais.

According to the Mozambican Company Law,the Company shall transfer 5% of annual profitslimited to 20% of the share capital to the legalreserve.

The revaluation reserves were created eachyear according to the criteria defined in the ac-counting policies.

Page 51: Relatório e Contas 2004 - TDM -Telecomunicações de … · Relatório e Contas 2004 Annual Report O Conselho de Administração Board of Directors Mensagem do Presidente do Conselho

Notas sobre as contas | Notes to the Accounts 49

d) Fundo Social dos Trabalhadores

Este fundo foi constituído pela primeira vez em1994 ao abrigo do Despacho Ministerial de 27de Fevereiro de 1988. De acordo com o mesmo,este fundo pode ser reforçado no montante anualde 20% das remunerações normais pagas até aolimite de 50% das mesmas.

Este fundo destina-se a financiar benefí-cios sociais, prémios e/ou o fornecimento deserviços colectivos aos trabalhadores da Empre-sa. Durante o exercício de 2004, o fundo foiusado para pagamento de prémios aos trabalha-dores.

c) Reserva de Investimento | Investment Reserves

2004 2003

Saldo em 1 de Janeiro de 2004 | Balance as at 1 January 2004 510.147.713 381.979.036

Resultado líquido de 2003 | Net profit 2003 170.099.124 183.098.109

Reserva Legal | Legal reserves (8.504.957) (18.309.811)

Distribuição de lucros (Nota 10 f) | Distribution of profits (Note 10 f ) (51.029.737) (36.619.621)

620.712.143 510.147.713

15. PRESTAÇÕES DE SERVIÇOS | SERVICES RENDERED

2004 2003

Serviço Telefónico Fixo | Telephone:

Assinaturas | Subscriptions 189.521.367 205.179.157

Tráfego Nacional | National traffic 1.164.102.836 1.145.411.074

Tráfego Internacional | International traffic 138.034.252 185.669.606

Postos Públicos | Public telephones 40.310.804 58.510.977

Correspondentes -tráfego internacional | Correspondents 212.979.589 211.138.652

RDIS | ISDN 76.890.605 64.118.178

Outros | Others 4.747.310 5.207.397

1.826.586.763 1.875.235.041

Aluguer de circuitos | Leased lines 305.247.432 192.763.638

Interligação – Operador móvel | Interconnection and international traffic a) 177.897.810 165.016.305

Outros | Others 64.599 273.953

483.209.841 358.053.896

2.309.796.604 2.233.288.937

Correcções à facturação | Corrections b) (111.921.040) ( 89.400.561)

2.197.875.564 2.143.888.376

d) Social Security fund for employees

This fund was created in 1994 by way of a Min-isterial Order, dated 27 February 1988 and hasbeen increased annually by an amount equal to20% of the annual remuneration of employeesuntil it reaches the limit of 50% of this value.This fund is to be utilised to finance social ben-efits or to supply collective services to employ-ees. During 2004, the fund was used to pay pre-miums to employees.

Page 52: Relatório e Contas 2004 - TDM -Telecomunicações de … · Relatório e Contas 2004 Annual Report O Conselho de Administração Board of Directors Mensagem do Presidente do Conselho

Notas sobre as contas | Notes to the Accounts50

a) Tráfego de interligação e Tráfegointernacional

Os valores indicados são referentes ao tráfegooriginado pelos operadores móveis, relativamen-te à interligação móvel – trafego nacional(18.942.025 milhares de meticais) e àinterligação móvel – trafego internacional(158.955.784 milhares de meticais).

b) Correcções à facturação

Esta rubrica inclui os descontos concedidos aospostos públicos, a título de comissão, assim comoas reclamações de clientes consideradas proce-dentes.

16. OUTROS PROVEITOS | OTHER OPERATIONAL INCOME

2004 2003

Rendas e alugueres | Rentals 16.026.808 16.018.792

Serviços sociais | Social services 963.510 1.009.876

Utilização de segmento espacial | Use of satellite technology 9.577.733 -

Listas Telefónicas (Nota 23) | LTM – Telephone Directories (note23) 108.850.969 97.228.521

Outros | Other operational income 2.612.444 3.328.734

138.031.464 117.585.923

Os proveitos relacionados com a utilização desegmento especial eram anteriormenteregistados na rubrica de Prestação de serviços,mas dado o seu incremento, a Empresa decidiucriar contas especificas em 2004.

17. CUSTO DAS MATÉRIAS CONSUMIDAS | COST OF MATERIALS USED

2004 2003

Existência Inicial | Opening stock 12.932.843 14.497.447

Compras | Purchases 15.891.744 11.646.305

Transferências e Regularizações | Transfers and corrections - (66.218)

Existência Final (Nota 1) | Closing stock (note1) (16.404.067) (12.932.843)

12.420.520 13.144.691

a) Interconnection and internationaltraffic

The values indicated above refer to traffic origi-nating from mobile phone operators, related tomobile interconnection – national traffic(18.942.025 thousands of Meticais) and mobileinterconnection – international traffic(158.955.784 thousands of Meticais).

b) Corrections

This balance includes a discount granted to pub-lic telephone booths commissions and complaintsraised by customers.

The income related to the use of satellites waspreviously recorded in the account Services ren-dered, but due to its increase the company de-cided to create a specific account in 2004 for thispurpose.

Page 53: Relatório e Contas 2004 - TDM -Telecomunicações de … · Relatório e Contas 2004 Annual Report O Conselho de Administração Board of Directors Mensagem do Presidente do Conselho

Notas sobre as contas | Notes to the Accounts 51

18. REMUNERAÇÕES AOS TRABALHADORES | REMUNERATION

2004 2003

Ordenados e salários | Basic remuneration 383.729.924 378.787.206

Remunerações extraordinárias | Extraordinary remuneration 21.868.747 17.344.396

Remunerações complementares – Subsídios | Subsidies 45.003.445 48.899.819

Indemnizações | Indemnities 22.988.254 2.304.235

Pensões | Pensions 6.895.756 11.864.728

Gratificações e prémios a trabalhadores | Bonuses 757.974 -

Segurança social e seguro (Nota 10) | Social security contribuition (Note 10) 17.763.863 10.472.874

Custo directo de formação | Study/education related expenses 1.486.236 3.237.016

Outros custos com o pessoal | Other 15.107.280 14.625.398

515.601.479 487.535.672

O incremento registado no saldo da rubricaIndemnizações, está relacionado com o paga-mento de compensações aos trabalhadoresabrangidos pela redução de efectivo, no quadrodo redimensionamento da Empresa, iniciadoem 2003. Por outro lado, a diminuiçãoverificada nos custos com Pensões é essencial-mente explicada pela transferência de uma par-te dos pensionistas para o esquema de provi-dência social do Ministério das Finanças (Nota10) e o aumento dos custos com a SegurançaSocial, representa a regularização de algumassituações do passado.

19. FORNECIMENTOS DE TERCEIROS | SUPPLIES

2004 2003

Electricidade | Electricity 20.808.485 19.092.032

Combustíveis e lubrificantes | Fuel and oil 14.934.725 13.560.128

Material de manutenção e reparação | Material for repairs 29.149.537 43.132.845

Material de escritório | Office material 4.929.462 3.973.691

Outros fornecimentos | Other supplies 11.005.604 14.715.208

80.827.813 94.473.904

20. SERVIÇOS DE TERCEIROS | SERVICES

2004 2003

Manutenção e reparação | Maintenance and repairs 154.452.581 182.348.891

Trabalhos especializados | Specialists 1.916.828 1.367.837

Assistência técnica | Technical assistance 46.011.336 82.594.367

Deslocações e estadas | Travel and accommodation 17.718.220 15.057.782

Tráfego internacional | Cost of international traffic 155.673.218 142.131.947

Tráfego – operadores móveis | Traffic – Mobile operators a) 456.861.167 215.335.963

Publicidade | Advertisement 12.669.541 13.119.737

Comunicação (Internet e outros) | Communication (internet and others) b) 31.304.913 23.887.666

Outros serviços de terceiros | Other 33.144.887 33.384.107

909.752.691 709.228.298

The increase in the Indemnities account balanceis related to the compensation payments madeto employees that were dismissed due to the gen-eral restructuring of the company initiated in2003. The decrease in Pensions is essentially ex-plained by the transfer of a part of the pension-ers to the Social Security Contribution Schemeof the Ministry of Finance (Note 10). The in-crease of Social Security expenses represents ad-justments made related to past events.

Page 54: Relatório e Contas 2004 - TDM -Telecomunicações de … · Relatório e Contas 2004 Annual Report O Conselho de Administração Board of Directors Mensagem do Presidente do Conselho

Notas sobre as contas | Notes to the Accounts52

a) O incremento registado no saldo da rubri-ca Tráfego Nacional – operadores móveis,deveu-se essencialmente ao facto de em2003 estes custos respeitarem apenas a 5meses, de acordo com a Resolução 001/INCM/2002. Este montante, respeita aoscustos com a interligação – Tráfego nacio-nal (429.505.054 milhares de meticais) ecom a interligação – Tráfego internacional(27.356.113 milhares de meticais).

b) O acréscimo dos custos com a Comunica-ção, deveu-se essencialmente ao aumentoda utilização dos serviços de Internet pres-tados pela INTELSAT e IP PLANETNETWORK Ltd.

21. IMPOSTOS E TAXAS | TAXES

2004 2003

Direitos aduaneiros | Custom duties 2.345.538 7.666.814

Licenças Taxas (Nota 10 g) | Licenses and rates 68.074.757 1.456.579

Contribuição Autárquica | Municipal taxes 1.075.865 -

Imposto retido na fonte | Withholding taxes 3.200.098 2.261.762

Outros impostos e taxas | Other Taxes 4.930.219 4.275.277

79.626.477 15.660.432

Os Direitos aduaneiros respeitam apenas aoscustos com a importação dos bens que não seencontram associados a Projectos, dado que es-tes últimos são capitalizados.

A rubrica Licenças e taxas, representa es-sencialmente os custos incorridos com o Insti-tuto Nacional das Comunicações, e correspondeàs taxas anuais de utilização do espectroradioeléctrico (11.522.655 milhares demeticais), e da licença de telecomunicações(56.552.102 milhares de meticais), que foramfacturadas pela primeira vez na sua totalidadeem 2004.

22. PROVISÕES DO EXERCÍCIO | PROVISIONS

2004 2003

Clientes de cobrança duvidosa | Doubtful debts – Clients - 96.874.370

Devedores de cobrança duvidosa | Doubtful debts – other debtors - 21.438.108

Processos judiciais em curso | Legal processes in progress 1.710.649 -

Participações Financeiras | Investments - 135.766

Pensões | Pensions 60.072.949 73.276.333

61.783.598 191.724.577

a) The increase in 2004 in National Traffic –Mobile operators is essentially due to thefact that in 2003 these costs related to onlyfive months of the year, in accordance withResolution 001/INCM/2002. Thisamount is in respect of the interconnection– National traffic (429.505.054 thousandsof Meticais) and interconnection – Inter-national traffic (27.356.113 thousands ofMeticais).

b) The increase in Communications expensesis due to the increase in the use of Internetservices provided by INTELSAT and IPPLANET NETWORK Ltd.

Custom duties are in respect of importation ofgoods that are not associated with any projects inwhich case the duties are capitalised.

Licences and rates essentially represent thecosts incurred with the Instituto Nacional dasComunicações, and correspond to annual ratespaid for the use of electronic-radio spectrum(11.522.655 thousands of Meticais), and the tele-communications license (56.552.102 thousandsof Meticais), which were fully invoiced for thefirst time in 2004.

Page 55: Relatório e Contas 2004 - TDM -Telecomunicações de … · Relatório e Contas 2004 Annual Report O Conselho de Administração Board of Directors Mensagem do Presidente do Conselho

Notas sobre as contas | Notes to the Accounts 53

23. OUTROS CUSTOS OPERACIONAIS | OTHER OPERATIONAL COSTS

2004 2003

Rendas e alugueres | Rentals 34.107.491 33.081.757

Subcontratos (Nota 16) | Subcontracts 143.191.484 137.886.975

Quotizações | Subscriptions 4.903.187 7.366.498

Outros | Others 9.599.708 11.267.980

191.801.870 189.603.210

A rubrica Subcontratos inclui o custo incorridocom a LTM (78.951.414 milhares de meticais)e com a Intelsat (64.240.070 milhares demeticais), pela subcontratação dos seus serviçosno que respeita à publicação das listas telefóni-cas e utilização do segmento espacial. A variaçãodo saldo da conta reflecte o incremento das ven-das destes serviços (Nota 16).

24. RESULTADOS FINANCEIROS | FINANCIAL PROFIT

2004 2003

Custos e perdas | Costs:

Juros de financiamentos | Interest (51.660.075) (60.130.086)

Despesas com serviços bancários | Bank expenses (5.471.124) (4.175.201)

Outros custos e perdas financeiros | Other financial costs and losses (122.440) (2.249)

(57.253.639) (64.307.536)

Proveitos e ganhos | Income:

Juros de depósitos | Interest 14.390.495 9.696.405

Rendimentos de participações de capital | Income from investments 142.986.348 96.676.670

Outros proveitos e ganhos financeiros | Other financial income and gains 776.135 7.724.775

158.152.978 114.097.850

100.899.339 49.790.314

A rubrica Rendimentos de participações de ca-pital, representa a distribuição de dividendosde 2003 e no caso da LTM e da PortugalTelecom, representa a especialização dos divi-dendos de 2004, conforme quadro abaixo:

2004 2003

mCel – Moçambique Celular, Sarl 125.965.421 73.300.000

LTM – Listas Telefónicas de Moçambique 12.356.614 15.386.092

Tv Cabo 2.260.109 -

Televisa - 6.570.000

Portugal Telecom 2.302.579 1.420.578

Outros | Others 101.625 -

142.986.348 96.676.670

Subcontracts include costs incurred with LTM(78.951.414 thousands of Meticais) and withIntelsat (64.240.070 thousands of Meticais), bythe subcontracting of its services in respect of thepublication of telephone directories and the useof satellites. The changes in the account balancereflect the increase in sales of these services (Note16).

Income from investments represents the distri-bution of dividends in 2003, and in the case ofLTM and Portugal Telecom it represents divi-dends in 2004, as reflected below:

Page 56: Relatório e Contas 2004 - TDM -Telecomunicações de … · Relatório e Contas 2004 Annual Report O Conselho de Administração Board of Directors Mensagem do Presidente do Conselho

Notas sobre as contas | Notes to the Accounts54

25. RESULTADOS EXTRAORDINÁRIOS | EXTRAORDINARY ITEMS

2004 2003

Custos e perdas | Costs:

Diferenças cambiais desfavoráveis | Exchange rate losses a) (151.815.209) (139.941.298)

Diferença de caixa desfavoráveis | Unfavourable petty cash differences b) ( 50.301.582) ( 287.052)

Outros custos e perdas extraordinárias | Other extraordinary cost items (709.240) (5.203.745)

Correcções relativas a exercícios anteriores | Prior year adjustments (50.057.955) ( 58.216.192)

(252.883.986) (203.648.287)

Proveitos e ganhos | Income:

Diferenças cambiais favoráveis | Exchange rate gains a) 170.093.359 88.010.918

Diferença de caixa favoráveis | Favourable petty cash differences b) 52.892.809 -

Mais valias na alienação de participações | Profit on sale of investments c) 78.194.588 -

Subsídios ao investimento | Investment subsidies 12.867.887 17.401.452

Outros proveitos e ganhos extraordinários | Other extraordinary items 1.247.595 6.098.694

Correcções relativas a exercícios anteriores | Prior year adjustments 40.562.398 78.823.010

355.858.636 190.334.074

102.974.650 (13.314.213)

a) Diferenças cambiais

No último trimestre de 2004 o metical valorizoufortemente contra o Dólar Americano e o Euro, oque originou diferenças cambiais negativas nossaldos de natureza devedora, nomeadamente noque respeita aos saldos dos correspondentes e àsdívidas das empresas do grupo, enquanto que ossaldos credores, fundamentalmente constituídospor financiamentos contraídos em moeda estran-geira, fornecedores estrangeiros e contas corren-tes com correspondentes, passaram a apresentardiferenças cambiais positivas.

Dado o efeito significativo da valorizaçãodo metical a Empresa passou a diferir as dife-renças de câmbio associadas aos Empréstimos eaos Depósitos a Prazo vencíveis a médio ou alongo prazo (Nota 6 b).

b) Diferenças de caixa

O valor líquido das diferenças de caixa totaliza2.591.227 milhares de meticais e representa asdiferenças cambiais apuradas nas facturas emi-tidas em dólares e pagas em meticais, cujas dife-renças, aparecem registadas nestas contas devi-do a especificidades do sistema.

a) Exchange rate differences

During the last quarter of 2004, the Meticalappreciated substantially against the AmericanDollar and the Euro, which resulted in negativeexchange rate differences in the debit balances,namely in respect of the balances of correspon-dents and the debts of associate companies. Thecredit balances, which fundamentally consist offoreign currency financing, foreign suppliers andcurrent accounts with correspondents, differ dueto positive exchange rate differences.

Due to the significant impact of the ap-preciation of the Metical, the company beganto defer the exchange rate differences associatedwith loans and fixed deposits with medium orlong term maturity. (Note 6b)

b) Cash differences

The net differences in cash equal 2.591.277thousands of Meticais and represent the ex-change rate differences calculated on the issuedinvoices in US$ or paid in Meticais that wererecorded in these accounts due to the system’srequirements.

Page 57: Relatório e Contas 2004 - TDM -Telecomunicações de … · Relatório e Contas 2004 Annual Report O Conselho de Administração Board of Directors Mensagem do Presidente do Conselho

Notas sobre as contas | Notes to the Accounts 55

c) Mais valias na alienação departicipações

As mais-valias na alienação de participações re-sultam:

• da venda ao IGEPE – Instituto de Gestãodas Participações do Estado, de 26% dototal participação detida pela TDM namCel, tendo em vista a transformação damCel em sociedade anónima de respon-sabilidade limitada (Nota 4 alínea e), e

• do ganho realizado com a alienação dasacções que couberam á TDM na venda daparticipação que detinha sobre a New Skies.

26. CAIXA E SEUS EQUIVALENTES NO FIM DO PERÍODO | CASH ANDEQUIVALENTS AT THE END OF THE YEAR

2004 2003

Numerário | Cash 18.595 9.449

Depósitos bancários a prazo e à ordem

| Bank deposits – fixed and current Bank overdrafts 607.721.352 657.917.676

Descobertos bancários | Overdrafts (7.712.724) ( 30.791.285)

Equivalentes a caixa | Cash equivalents 600.027.223 627.135.840

27. PROVISÃO PARA IRPC | COMPANY TAX

A provisão para IRPC do ano foi calculada como se segue: | In view of the fiscal benefits that have not been

used, TDM does not have to create a provision for company tax.

2004 2003

Lucro antes de impostos | Profit before tax 193.545.020 170.099.124

Correcção da matéria colectável | Correction on profit

Mais valias | Profit (79.266.207) (7.890.810)

Eliminação da dupla tributação | Elimination of double taxation (142.884.724) ( 96.676.671)

(222.150.931) (104.567.481)

Encargos não dedutíveis | Non deductible charges

Mais valias fiscais | Taxable profit 79.266.207 1.465.479

Realizações de utilidades sociais | Accomplishments of social utilities 21.699.956 35.354.927

Despesas de representação | Entertainment 289.559 243.007

Despesas com viaturas | Vehicle expenses 18.287.013 20.255.971

Outros | Others 64.059 87.566.662

119.606.794 144.886.046

Matéria Colectável | Taxable Income 91.000.883 210.417.689

Benefícios fiscais | Fiscal benefits 618.443.253 784.157.919

527.442.370 573.740.230

c) Profit on sale of investments

The profit on sales of investments occurred ac-cording to the following events:

• sale to IGEPE – Instituto de Gestão dasParticipações do Estado, of 26% of thetotal participating shares held by TDM inmCel, taking into account the conversionof mCel into a limited liability entity (Note4 paragraph e), and

• gains realised as a result of the sale of sharesTDM had in New Skies.

Page 58: Relatório e Contas 2004 - TDM -Telecomunicações de … · Relatório e Contas 2004 Annual Report O Conselho de Administração Board of Directors Mensagem do Presidente do Conselho

Notas sobre as contas | Notes to the Accounts56

Face ao montante dos benefícios fiscais aindanão utilizados, a TDM não necessita de criarProvisão para IRPC.

O detalhe dos benefícios fiscais depois dededuzida a matéria colectável apurada em 2004,pode ser apresentado com se segue:

Investimentos nos projectos | Investments in projects

Anos | Years Cabo Submarino Anel Óptico Total

| Underwater cable | Optic cables

2002 844.920.131 - 844.920.131

2003 5.510.692 116.825.205 122.335.897

2004 36.209 44.666.814 44.703.023

Total de Investimentos | Total Investments 850.467.032 161.492.019 1.011.959.051

Matéria Colectável | Taxable income

2002 183.098.109 - 183.098.109

2003 210.417.689 - 210.417.689

2004 91.000.883 - 91.000.883

484.516.681 - 484.516.681

Benefícios não utilizados | Tax incentives not utilised 365.950.351 161.492.019 527.442.370

28. RESPONSABILIDADES CONTINGENTES | CONTINGENTRESPONSABILITIES

a) Garantias formalizadas a favor deterceiros

Ao abrigo do decreto 47/02 de 26 de Dezem-bro e do Despacho Ministerial de 23 de Junhode 2003, foi celebrado um contrato de comprae venda em 29 de Dezembro de 2003, com efei-tos a partir de 1 de Janeiro de 2003, através doqual a TDM efectuou a alienação de todos osbens, direitos e obrigações sobre a mCel –Moçambique Celular.

Contudo, continuam a existir em 31 deDezembro de 2004, garantias bancárias presta-das pela TDM para financiamentos cuja res-ponsabilidade foi transferida para a mCel em 1de Janeiro de 2003.

Tipo de Garantia | Type of guarantee Divisa | Currency Montante | Amount MZM’000

Depósito a Prazo | Fixed Deposit EUR 2.000.000 51.598.420

Escrow account | Escrow account EUR 2.272.917 58.639.463

Escrow account | Escrow account EUR 90.000 2.321.929

51.659.111

The details of the fiscal benefits after deductingthe taxable income calculated in 2004 are reflectedas follows:

a) Guarantees in favour of thirdparties

Although the transfer of all the assets, liabilities,rights and obligations related to the mobile ser-vice to mCel – Moçambique Celular was effec-tive from the 1st of January 2003, at the 31st ofDecember 2003 the following guarantees relatedto funding for the mobile service are still beenheld by TDM:

Page 59: Relatório e Contas 2004 - TDM -Telecomunicações de … · Relatório e Contas 2004 Annual Report O Conselho de Administração Board of Directors Mensagem do Presidente do Conselho

Notas sobre as contas | Notes to the Accounts 57

b) Processos judiciais em curso

Em referência a 31 de Dezembro de 2004 esta-vam em curso contra a empresa diversos pro-cessos laborais de impugnação pordespedimento. O valor das indemnizaçõesexigidas, acrescido dos custos judiciais ineren-tes, ascende em 31 de Dezembro de 2004 a12.096.127 milhares de Meticais. De forma afazer face a esta responsabilidade contingente,a empresa constituiu uma provisão para pro-cessos judiciais em curso no montante acimaindicado.

c) Contingências fiscais

As autoridades fiscais têm a possibilidade derever a situação da Empresa durante um perío-do de dez anos, podendo resultar, devido a dife-rentes interpretações e/ou incumprimento dalegislação fiscal, nomeadamente em sede do Im-posto sobre Rendimentos de Pessoas Colecti-vas, Imposto sobre o Valor Acrescentado, Im-posto sobre Rendimentos de Pessoas Singula-res e Direitos Aduaneiros, eventuais correcções,que não é possível determinar.

A Empresa espera ter cumprido todas assuas obrigações fiscais, não esperando assim re-clamações materiais sobre as suas contas.

b) Legal processes

On 31st of December 2004, various court deci-sions were still pending. These proceedings re-late to various staff dismissals over the years. Theamount of staff claims, which are pending thecourt decisions, is 12.096.127 thousands ofmeticais.In order to cover for these potential losses, theCompany has created a provision for the above-mentioned amount.

c) Tax contingencies

The possibility exists that the fiscal authoritiescould review the amount of company tax as wellas other taxes paid by the company includingI.R.P.S., I.R.P.C., VAT, Custom duties and SalesTax for a period of up to ten years.

However, the directors of the company considerthey have complied with tax legislation and donot anticipate any material adjustment to arisein the future.

Page 60: Relatório e Contas 2004 - TDM -Telecomunicações de … · Relatório e Contas 2004 Annual Report O Conselho de Administração Board of Directors Mensagem do Presidente do Conselho

Parecer do Conselho Fiscal | Report of the Audit Committee58

Em cumprimento da Lei e das disposiçõesestatutárias, o Conselho Fiscal da EmpresaTDM - Telecomunicações de Moçambique,S.A.R.L apreciou o Relatório do Conselho deAdministração e as Demonstrações Financeirasreferentes ao exercício económico de 2004.

No cumprimento das suas atribuições e comvista ao acompanhamento das actividades daempresa, o Conselho Fiscal manteve contactosregulares com o Conselho de Administração eobteve os esclarecimentos necessários sobre asdemonstrações financeiras.

No âmbito das actividades realizadas na empre-sa, o Conselho Fiscal aprecia, de modo particu-lar, os esforços desenvolvidos com vista a au-mentar a cobertura geográfica dos servicos bá-sicos de telecomunicações, a introdução de no-vos serviços, nomeadamente, o cartão virtualpré-pago (Blá-Blá), a linha verde e a facturaçãodetalhada para as chamadas nacionais.

O Conselho Fiscal aprecia, igualmente, as acçõeslevadas a cabo pela empresa no âmbito sócio cul-tural e comunitário, com destaque para o apoioprestado aos projectos da área da educação, “ UmOlhar de Esperança” e “Cidadela das Crianças”.

O Conselho Fiscal, com base nas análisesefectuadas, nos esclarecimentos obtidos do Con-selho de Administração e no Relatório de Audi-toria Externa é de parecer que as demonstraçõesfinanceiras reflectem a posição económica e fi-nanceira da sociedade, a 31 de Dezembro de 2004.

Assim, propõe – se à Assembleia Geral daTDM, S.A.R.L. a aprovação do Relatório doConselho de Administração e das Demonstra-ções Financeiras da Sociedade relativos ao exer-cício de 2004.

Maputo, 19 de Maio de 2005

O Conselho Fiscal

Tomás João MazembePresidente

Momad Aquil Piaraly M. JutháVice-Presidente

Percina Rosa da Conceição S. SitoeVogal

In terms of the legal and statutory frameworkand its responsibilities, the Audit Committee hasanalised the report of the Board of Directors andthe Financial Statements of Telecomunicações deMoçambique S.A.R.L. related to the 2004 finan-cial year.

In terms of its responsibilities and to have anoverview of the activities of the company, theAudit Committee has maintained regular con-tact with the Board of Directors to obtain thenecessary clarifications about the financial results.

With regard to the activities performed by thecompany, the Audit Committee in particularappreciate the efforts the expand the geographiccoverage of the basic telecommunications ser-vices, the introduction of new services, namelythe virtual prepaid card (Blá-Blá), toll free num-bers and the detail billing on national calls.

The Audit Committee equally appreciates thesocio-cultural actions of the company, especiallythe projects aimed at education, “ Um Olhar deEsperança” and “Cidadela das Crianças”.

The Audit Committee, based on the analysis thatwas done, the clarifications received from theBoard of Directors and the Report of the Exter-nal Auditors, is of the opinion that the financialstatements as presented reflect the financial po-sition of the company as at 31 December 2004.

Therefore it is proposed that the General Assem-bly of TDM, S.A.R.L. approves the Report ofthe Board of Directors and the Financial State-ments of the company for the year 2004.

Maputo, 19 May 2005

The Audit Committee

Tomás João MazembeChairman

Momad Aquil Piaraly M. JutháVice-Chairman

Percina Rosa da Conceição S. SitoeMember

Parecer do Conselho Fiscal Report of the Audit Committee

Page 61: Relatório e Contas 2004 - TDM -Telecomunicações de … · Relatório e Contas 2004 Annual Report O Conselho de Administração Board of Directors Mensagem do Presidente do Conselho

The company has participation in a groupof companies that are active in the provision ofmobile telephone services, the leasing of lines,data transmission, audiotext, cable television,internet, directory services and other solutionsand complementary services in the field of tele-communications. The following are the mainsubsidiary companies within the group:

• Listas Telefónicas de Moçambique: pro-duction and distribution of telephone di-rectories.

• Teleserve: audiotext, subscriber equipmentand company networks.

• Teledata: data transmission and internet.• TV Cabo: cable television, multimedia and

internet.• Telecomunicações Móveis de Moçam-

bique: mobile communications.• Televisa: planning and installation of trans-

mission and access networks.

In its investment portfolio the company still hasfinancial participation in the following interna-tional telecommunication organisations and in-stitutions:

• International Telecommunication Satellite( Intelsat );

• Regional African Satellite Communication( Rascom );

• Seguradora Internacional de Moçambique(SIM );

• BIM Investimentos ( BIMI );• Sociedade de Desenvolvimento do

Corredor de Maputo ( SDCM );• Sociedade de Gestão Integrada de Recursos

( Sogir );• Portugal Telecom ( PT ).

For the exercise under review, all the companieswithin the group attained positive results withthe exception of Teledata. mCel and TV Caboin particular presented strong growth rates,which confirms of the receptiveness of marketfor the services provided by these respective com-panies and the growth within the market.

A empresa detem participações num conjuntode empresas que intervêm no mercado com ser-viços de telefonia móvel, aluguer de circuitos,transmissão de dados, audiotexto, televisão porcabo, internet, soluções empresariais, serviços dedirectoria e outros considerados complementa-res na área de telecomunicações. As principaisempresas e que constituem o grupo TDM são:

• Listas Telefónicas de Moçambique: pro-dução/distribuição de listas telefónicas.

• Teleserve: audiotexto, equipamento deassinante e redes empresariais.

• Teledata: transmissão de dados e internet.• TV Cabo: televisão por cabo, multimédia

e internet.• Telecomunicações Móveis de Moçam-

bique: comunicações móveis.• Televisa: Planeamento e instalação de re-

des de acesso e transmissão.

Na sua carteira de investimentos, a empresa de-tém ainda participações financeiras em organis-mos internacionais de telecomunicações e insti-tuições a seguir indicados:

• International Telecommunication Satellite( Intelsat );

• Regional African Satellite Communication( Rascom );

• Seguradora Internacional de Moçambique(SIM );

• BIM Investimentos ( BIMI );• Sociedade de Desenvolvimento do Corre-

dor de Maputo ( SDCM );• Sociedade de Gestão Integrada de Recur-

sos ( Sogir );• Portugal Telecom ( PT ).

Para o exercício em análise, todas as empresasque constituem o grupo, com excepção daTeledata, apresentam resultados positivos des-tacando-se a taxas de crescimento de receitasoperacionais apresentados pelas empresas mCele a TV Cabo, o que confirma a receptividade domercado referente aos serviços prestados pelasrespectivas empresas e o crescimento destas nomercado.

Empresas Associadas Associated Companies

Empresas Associadas | Associated Companies 59

Page 62: Relatório e Contas 2004 - TDM -Telecomunicações de … · Relatório e Contas 2004 Annual Report O Conselho de Administração Board of Directors Mensagem do Presidente do Conselho

DEM

ON

STR

ÃO

DE

RES

ULT

AD

OS

| P

RO

FIT

AN

D L

OSS

ST

ATE

ME

NT

S

106 M

T

LTM

TE

LED

ATA

TE

LESE

RV

ET

ELE

VIS

AM

CE

LT

V C

AB

O

DE

SCR

IÇÃ

O

| D

ESC

RIP

TIO

N20

0320

0420

0320

0420

0320

0420

0320

0420

0320

0420

0320

0 4

Tota

l Pro

veit

os

| To

tal O

pera

tiona

l Inc

ome

100.

747

112.

585

89.1

1783

.504

4.53

97.

297

331.

223

310.

375

1.87

8.09

92.

587.

310

116.

065

136.

923

Tota

l Cus

tos

| T

otal

Ope

ratio

nal C

osts

61.8

3172

.956

85.3

6587

.283

8.86

07.

138

294.

703

290.

995

1.36

0.21

91.

959.

361

108.

223

143.

993

Res

ulta

dos

Ope

raci

onai

s |

Net

Ope

ratin

g R

esul

ts38

.916

39.6

293.

752

-3.7

79-4

.322

159

36.5

2019

.380

517.

880

627.

949

7.84

2-7

.070

Res

ulta

dos

Líqu

idos

do

Exer

cíci

o |

Net

Pro

fit o

f the

Exe

rcise

34.1

9127

.459

52-7

.217

-4.4

9411

015

.040

9.55

927

9.92

466

0.02

45.

318

11.6

91

BA

LAN

ÇO

SIN

TÉT

ICO

| B

ALA

NC

E S

HE

ET

S

LTM

TE

LED

ATA

TE

LESE

RV

ET

ELE

VIS

AM

CE

LT

V C

AB

O

DE

SCR

IÇÃ

O

| D

ESC

RIP

TIO

N20

0320

0420

0320

0420

0320

0420

0320

0420

0320

0420

0320

04

AC

TIV

O |

ASS

ET

S

Act

ivo

Cir

cula

nte

Fina

ncei

ro |

Cur

rent

Ass

ets -

Fin

anci

al94

.337

77.1

8151

.409

60.5

683.

001

3.52

732

0.01

224

6.86

368

5.49

179

8.56

347

.492

45.9

70

Act

ivo

Cir

cula

nte

Mat

eria

l |

Inve

ntor

y20

.337

21.5

1355

826

01.

582

2.82

373

.187

64.3

7890

.567

110.

121

00

Act

ivo

Imob

iliza

do L

iqui

do |

Fix

ed A

sset

s38

.602

36.2

0266

.702

61.5

1491

31.

353

33.6

2527

.292

2.03

7.14

92.

779.

656

163.

119

179.

933

Tota

l | T

otal

153.

276

134.

896

118.

669

122.

342

5.49

67.

703

426.

824

338.

533

2.81

3.20

83.

688.

340

210.

611

225.

903

PASS

IVO

| L

IAB

ILIT

IES

Cur

to P

razo

| S

hort

Ter

m75

.598

60.8

9790

.716

105.

213

9.23

911

.336

382.

398

298.

013

1.02

3.37

71.

404.

905

95.4

2115

4.42

1

Med

io e

Lon

go P

razo

| M

ediu

m to

Lon

g Te

rm72

235

59.

393

5.78

64.

480

4.48

00

01.

378.

466

1.32

0.99

294

.594

43.7

16

FUN

DO

S P

RO

PR

IOS

| S

HA

RE

HO

LDE

R’S

FU

ND

S76

.957

73.6

4418

.560

11.3

43-8

.223

-8.1

1344

.425

40.5

2041

1.36

596

2.44

320

.596

27.7

66

Tota

l | T

otal

153.

276

134.

896

118.

669

122.

342

5.49

67.

703

426.

823

338.

533

2.81

3.20

83.

688.

340

210.

611

225.

903

Situ

ação

Fin

ance

ira

e Pa

trim

onia

l das

Em

pres

as d

o G

rupo

TD

MFi

nanc

ial P

erfo

man

ce o

f the

TDM

Gro

up C

ompa

nies

Situação Financeira e Patrimonial das Empresas do Grupo TDM | Financial Perfomance of the TDM Group Companies60

Page 63: Relatório e Contas 2004 - TDM -Telecomunicações de … · Relatório e Contas 2004 Annual Report O Conselho de Administração Board of Directors Mensagem do Presidente do Conselho

mCel, Moçambique Celular

TV CABO - Comunicações Multimédia, Lda

LTM- Listas Telefónicas de Moçambique, Lda

Teledata de Moçambique, Lda

MOÇAMBIQUE

Sociedade Técnica de Obras e Projectos, Lda

LISTAS TELEFÓNICAS DE MOÇAMBIQUE

Grupo TDM | TDM Group

Initially established in 1997 as TMM, Telecomunicações Móveisde Moçambique, the main activity of the company is the provisionof mobile telecommunications and complementary services, aswell as to commercialize the terminal equipments for the provisionof those services.

Created in 1996, the main activity is the distribuition TV andradio services, utilising the national information infrastructureas a basis, which permits the reception of international channels,local TV productions, multimedia and other advancetelecommunications services

Created in 1989, the main activity is the issuing of telephone,fax and telex directories to the clients of TDM. Besides thesedirectories LTM also annually issue maps of Maputo andMozambique

Established in 1989 with the main activity the provision ofdata communication and related services, Internet and pagingservices

TELEVISA - Sociedade Técnica de Obras e Projectos, Lda

Created in 1990, the main activitiy is the engineering projects,construction and maintenance of local access networksemploying various access technologies, both traditional andoptical fibre

TELESERVE - Serviços de Telecomunicações, Lda

TELESERVEServiços de Telecomunicações, Lda

Established in October 1990 to provide after-sales services totelecommunications terminal equipment of clients

Foi criada em 1989, sendo a sua principal actividade acomunicação de dados bem como a prestação da serviçosrelacionados com a internet e comercialização de servi-ços de paging.

Foi criada em 1996, sendo a principal actividade a distri-buição de serviços de TV e rádio, usando basicamente ainfra-estrutura nacional de informação, a qual permite arecepção de canais internacionais, produções de TV local,multimédia e outros serviços avançados de telecomunica-ções.

Foi criada em 1989, sendo a principal actividade a emis-são anual de listas telefónicas, fax e telex, para os clien-tes da TDM, fazendo o uso das Páginas Amarelas. Além daslistas, a LTM edita anualmente os mapas de Maputo e deMoçambique.

Foi criada em 1990, sendo a principal actividade projec-tos de engenharia, construção e manutenção de rede ex-terna e local, utilizando várias tecnologias de acesso àrede, desde os tradicionais cabos à fibra óptica.

Foi estabelecida em Outubro de 1990 e providencia servi-ços de suporte pós-venda de equipamento terminal de te-lecomunicações dos clientes.

Foi inicialmente criada em 1997 como TMM, Telecomunica-ções Móveis de Moçambique, sendo a principal actividade aprestação do serviço de telecomunicações móveis bem comode actividades complementares ou subsidiárias a esses ser-viços incluindo a comercialização dos respectivos equipa-mentos acessórios.

Grupo TDM | TDM Group 61

Page 64: Relatório e Contas 2004 - TDM -Telecomunicações de … · Relatório e Contas 2004 Annual Report O Conselho de Administração Board of Directors Mensagem do Presidente do Conselho

Participações Financeiras | Financial Investments

SDCMSociedade de Desenvolvimento

do Corredor de Maputo

SOGIRSociedade de Gestão Integrada

de Recursos

BIM IBIM Investimentos

PTPortugal Telecom

Grupo TDM | TDM Group62

International TelecommunicationSatellite Organization

Regional African SatelliteCommunication

Page 65: Relatório e Contas 2004 - TDM -Telecomunicações de … · Relatório e Contas 2004 Annual Report O Conselho de Administração Board of Directors Mensagem do Presidente do Conselho

TDM em Números

# INDICADOR UNIDADE 2000 2001 2002 2003 2004 04/03

INFRA-ESTRUTURAS1 Capacidade Instalada em Comutação Telefónica LDR 21.754 127.902 138.482 133.587 131.967 -1%2 Capacidade da Rede Nacional de Interligação E1s 682 905 969 969 1.748 80%3 Capacidade da Rede Exterior

Rede PrimáriaPar 147.359 150.129 151.669 154.489 155.089 0%Rede Secundária Par 197.231 198.259 199.379 200.309 200.639 0%

4 Taxa de Digitalização em Comutação Telefónica % 100 100 100 100 1000%

5 Taxa de Digitalização em Transmissão % 98 98 98 98 98 0%

SERVIÇOS DE TELECOMUNICAÇÕES6 Linhas de Rede Instaladas Unidade 18.354 21.429 12.144 9.876 8.582 -13%7 Acréscimo de Linhas de Rede Unidade 7.642 3.774 -5.749 -6.163 -7.900 28%8 Total de Linhas de Rede Ligadas ao Assinante Unidade 85.714 89.488 83.739 77.576 69.676 -10%9 Total de Acessos RDIS Unidade - 369 484 723 902 25%

Acesso Básico Unidade - 346 450 641 803 25% Acesso Primário Unidade - 23 34 82 99 21%

10 Total de Linhas de Rede Equivalentes Unidade - 90.870 85.659 81.318 74.252 -9%11 Telefones Públicos Assistidos Unidade 1.251 1.826 2.460 4.903 5.671 16%12 Telefones Públicos a Cartão Unidade 613 1.279 1.581 1.419 1.371 -3%13 Circuitos Alugados para Uso Privado Unidade 707 968 1.158 1.082 1.304 21%14 Provedores de Internet Ligados ao Servidor da TDM Unidade 7 7 7 7 7 0%

TRÁFEGO15 Nacional Facturado (Rede Fixa) (*) 103 Impulsos 640.077 776.180 611.314 589.521 18.709.704 -16 Internacional Facturado (Rede Fixa) 103 Minutos 22.432 21.997 22.954 22.357 18.868 -16%

GESTÃO COMERCIAL17 Procura Total Unidade 107.046 111.912 96.397 85.405 76.407 -11%18 Satisfação da Procura % 54 67 70 61 59 -3%19 Lista de Espera Unidade 21.332 22.424 12.658 7.829 6.731 -14%20 Índice Cobrado/Facturado % 70 70 70 89 78 -12%

QUALIDADE DE SERVIÇO21 Teledensidade (LDR´s por 100 habitantes) Unidade 0,50 0,51 0,46 0,34 0,31 -10%22 Tempo Médio de Espera de Instalação Mês 14 13 13 10 9 -1%23 Avarias Participadas por 100 LDR’s Unidade 80 80 70 65 66 2%24 Avarias Reparadas em < de 72 horas % 79 92 93 93 93 0%25 Reclamações de Facturação por 1000 LDR’s Unidade 102 161 140 146 84 -42%26 Reclamações Resolvidas em < de 30 dias % 70 65 82 67 66 -1%

FINANÇAS27 Proveitos Operacionais 106 MT 1.690.812 2.452.432 3.039.655 2.262.084 2.336.527 3%28 Custos Operacionais 106 MT 1.568.002 2.189.309 2.717.757 2.128.461 2.346.856 10%29 Resultado Líquido do Exercício 106 MT 87.544 115.521 183.098 170.099 193.545 14%30 Total do Activo 106 MT 4.420.397 5.390.476 6.517.699 5.770.187 5.870.453 2%31 Total do Passivo 106 MT 2.219.404 3.088.368 3.787.355 2.920.772 2.892.465 -1%32 Situação Líquida 106 MT 2.200.993 2.302.108 2.730.344 2.849.415 2.977.988 5%33 Investimento Anual 106 MT 838.955 982.176 1.401.417 660.000 445.423 -33%34 Resultado Bruto de Exploração 106 MT 532.521 806.413 891.265 560.713 484.712 -14%35 Margem Bruta de Exploração % 31 33 29 26 22 -15%

RECURSOS HUMANOS E FORMAÇÃO36 Total de Trabalhadores Unidade 2.287 2.308 2.136 2.078 1.982 -5%37 Trabalhadores por 1000 LDR`s Unidade 27 26 26 27 28 4%38 Volume Total de Formação Ministrada SH 1.557 2.341 2.115 1.483 950 -36%39 Tempo Médio de Formação por Trabalhador Horas 24 36 35 25 17 -32%LDR - Linha de RedeSH - Semanas Homem(*) 10^3 Segundos em 2004

TDM em Números | TDM in Numbers 63

Page 66: Relatório e Contas 2004 - TDM -Telecomunicações de … · Relatório e Contas 2004 Annual Report O Conselho de Administração Board of Directors Mensagem do Presidente do Conselho

TDM in Numbers

# INDICATOR UNIT 2000 2001 2002 2003 2004 04/03

INFRASTRUCTURE1 Total Excghange Capacity Lines 21.754 127.902 138.482 133.587 131.967 -1%2 Capacity of Transmission Network Circuits 682 905 969 969 1.748 80%3 Capacity of Subscriber Network

Primary Network Pairs 147.359 150.129 151.669 154.489 155.089 0%Secondary Network Pairs 197.231 198.259 199.379 200.309 200.639 0%

4 Digitalization of Exchange Capacity % 100 100 100 100 1000%

5 Digitalization of Transmission Capacity % 98 98 98 98 98 0%

TELECOMMUNICATION SERVICES6 Total Telephone Lines Installed Nº 18.354 21.429 12.144 9.876 8.582 -13%7 New Telephone Lines Added Nº 7.642 3.774 -5.749 -6.163 -7.900 28%8 Main Telephone Lines in Operation Nº 85.714 89.488 83.739 77.576 69.676 -10%9 Total ISDN Access Nº - 369 484 723 902 25%

Basic Access Nº - 346 450 641 803 25% Primary Access Nº - 23 34 82 99 21%

10 Total Telephone Equivalent Lines Nº - 90.870 85.659 81.318 74.252 -9%11 Public Phones Nº 1.251 1.826 2.460 4.903 5.671 16%12 Pay Phones Nº 613 1.279 1.581 1.419 1.371 -3%13 Private Leased Circuits Nº 707 968 1.158 1.082 1.304 21%14 Internet Service Provider´s on TDM´s Server Nº 7 7 7 7 7 0%

TRAFFIC15 National Fixed Telephone Traffic (*) 103 Pulses 640.077 776.180 611.314 589.521 18.709.704 -16 International Outgoing Fixed Telephone Traffic 103 Minutes 22.432 21.997 22.954 22.357 18.868 -16%

COMMERCIAL MANAGEMENT17 Total Telephone Demand Nº 107.046 111.912 96.397 85.405 76.407 -11%18 Telephone Demand Satisfied % 54 67 70 61 59 -3%19 Waitting List Nº 21.332 22.424 12.658 7.829 6.731 -14%20 Collection Rate % 70 70 70 89 78 -12%

QUALITY OF SERVICE21 Teledensity (DEL´s per 100 Inhabitants) Nº 0,50 0,51 0,46 0,34 0,31 -10%22 Average Installation Waitting Time Month 14 13 13 10 9 -1%23 Reported Faults per 100 Lines Nº 80 80 70 65 66 2%24 Faults Cleared Within 72 hours % 79 92 93 93 93 0%25 Bill Complaints per 1000 Invoiced Bills Nº 102 161 140 146 84 -42%26 Complaints Resolved Within 30 days % 70 65 82 67 66 -1%

FINANCE27 Operational Income 106 MT 1.690.812 2.452.432 3.039.655 2.262.084 2.336.527 3%28 Operational Costs 106 MT 1.568.002 2.189.309 2.717.757 2.128.461 2.346.856 10%29 Net Profit After Tax 106 MT 87.544 115.521 183.098 170.099 193.545 14%30 Total Assets 106 MT 4.420.397 5.390.476 6.517.699 5.770.187 5.870.453 2%31 Total Liabilities 106 MT 2.219.404 3.088.368 3.787.355 2.920.772 2.892.465 -1%32 Shareholder´s Funds 106 MT 2.200.993 2.302.108 2.730.344 2.849.415 2.977.988 5%33 Annual Investment 106 MT 838.955 982.176 1.401.417 660.000 445.423 -33%34 Gross Operational Profits 106 MT 532.521 806.413 891.265 560.713 484.712 -14%35 Gross Operational Margin % 31 33 29 26 22 -15%

HUMAN RESOUCES AND TRAINING36 Nº of Employees Nº 2.287 2.308 2.136 2.078 1.982 -5%37 Nº of Employees per 1000 Lines N 27 26 26 27 28 4%38 Volume of Training MW 1.557 2.341 2.115 1.483 950 -36%39 Average Training Time per Employee Hours 24 36 35 25 17 -32%

DEL - Direct Exchange LineSMW - Man Weeks(*) 10^3 Seconds in 2004

TDM em Números | TDM in Numbers64

Page 67: Relatório e Contas 2004 - TDM -Telecomunicações de … · Relatório e Contas 2004 Annual Report O Conselho de Administração Board of Directors Mensagem do Presidente do Conselho

TDM, Telecomunicações de Moçambique, S.A.R.L.

Rua da Sé, nº2, Caixa Postal 25, Maputo, Moçambique

Tel: +258 21 431921 Fax: +258 21 431944

Web page - http://www.tdm.mz