empresas suíças swiss companies - swisscam | home · empresas suíças swiss companies ciosp 2008...

20
Empresas suíças Swiss companies CIOSP 2008 | São Paulo | Brasil Bien-Air Curaden FKG Jota SIC invent Stoddard

Upload: vuongbao

Post on 09-Dec-2018

245 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Empresas suíças Swiss companies - Swisscam | home · Empresas suíças Swiss companies CIOSP 2008 | São Paulo ... and check the latest examples of Swiss ... Control unit for control

Empresas suíças Swiss companies CIOSP 2008 | São Paulo | Brasil

Bien-Air

Curaden

FKG

Jota

SIC invent

Stoddard

Page 2: Empresas suíças Swiss companies - Swisscam | home · Empresas suíças Swiss companies CIOSP 2008 | São Paulo ... and check the latest examples of Swiss ... Control unit for control

Grandes são os avanços revelados pelaodontologia nos últimos tempos, princi-palmente a partir dos anos 90, quandoos aspectos protéticos e estéticos tor-naram-se altamente enfatizados.

A busca pela estética estimulou o de-senvolvimento de excelentes resinaspara restauração de dentes posteriores,tornando quase sempre obsoleto o usodo amálgama como material restaura-dor. As coroas metal free vêm tambémdesbancando materiais tão utilizadoscomo as ligas metálicas.

No entanto, sem dúvida alguma, a maiordas inovações aparece quando falamosde implantes, ou seja, osteointegraçãoque tem transformado todas as caracte-rísticas da odontologia clínica restaura-dora. A osteointegração ocorre após ainserção de uma peça em titânio dentrodo osso e a migração das células ósse-as para a superfície deste metal.

A osteointegração é um processo muitopróximo a fisiologia natural do dente,pois sua raiz é substituída por uma peçaem titânio que se acomoda perfeitamenteno osso, dando ao paciente a mesmasensação de um dente natural e nãoexige remoção para a higienização dapeça.

There have been significant breakthroughsin the dental industry in the last years,mainly after the 90s, when the industrystarted to focus more and more on people’saesthetic and prosthetic needs.

The quest for aesthetic results stimulatedthe development of excellent resins forrestoration of front teeth, making amalgam,once a material of choice for restoration,virtually obsolete. Metal-free crowns havegradually replaced frequently used materialssuch as metal alloys.

However, there is no doubt the greatestinnovation has been in the dental implantarea, with osteointegration causing arevolution in dental restoration. Osteo-integration takes place after a titaniumpart is inserted into the bone and bonecells migrate onto the metal surface.

The osteointegration process does notaffect the physiology of the tooth, whichhas its root replaced by a titanium part thatperfectly fits the root space in the bone,giving the patient the feeling of having anatural tooth implanted. In addition, it doesnot need to be removed for cleaning.

Although in our country, 75% of the popu-lation lacking one or more teeth (edentulism)do not undergo any kind of surgical inter-vention; an increasing number of people isrejecting conventional prosthetic treatments,such as those involving fixed or removableprostheses, and demanding more advancedtechniques with less impairment on theirquality of life.

Implants have become part of the day-to-day routine of specialized professionals, whooffer several types of treatments, from simpleinterventions to more complex surgeries,meeting the health and quality-of-liferequirements of their patients. This hasresulted in more satisfied patients, whohave recovered their confidence and self-esteem, feeling comfortable to interact intheir social environment, which is becomingmore and more demanding and competitivein terms of aesthetic looks.

Companies all over the world are constantlyresearching dental treatment materials andmethods. Switzerland, well-known for itsprecision and high-tech products, isconstantly searching for innovative productsthat will meet this new demand from theoral aesthetics market.

Visit the booth of the Swiss-BrazilianChamber of Commerce in the 26th Congressand check the latest examples of Swissinnovation in the dental area.

Also take the opportunity to imagine whatthe future holds in store for us!

Editorial

Embora façamos parte de uma popula-ção em que 75% dos indivíduos quesofrem da ausência de um ou maisdentes, (edentulismo) não passem porqualquer tipo de intervenção, deparamo-nos com outra ponta do mercado que semostra cada vez mais avessa a procedi-mentos protéticos convencionais comopróteses totais, próteses fixas ou remo-víveis e, portanto, exige técnicas maismodernas e que limitem menos a quali-dade de vida.

Os implantes passaram a ser parte darotina dos profissionais especializados,que podem oferecer diversos tipos detratamentos, dos mais simples aos maiscomplexos, suprindo assim as solicita-ções de saúde e qualidade de vida deseus pacientes. Isto resultou em pacientescada vez mais satisfeitos, pois tiveramsua confiança e auto-estima reconquis-tadas, o que possibilita uma integraçãoplena no seu ambiente social, cada vezmais exigente e competitivo em relaçãoà estética.

Empresas de todo o mundo pesquisamconstantemente novos materiais e mé-todos de tratamento. A Suíça, reconhecidapelos seus produtos de alta tecnologia eprecisão, está em constante busca porinovações para suprir as demandasdesse novo mercado de estética bucal.Venha conhecer as inovações suíçasvisitando o estande da Câmara de Co-mércio Suíço-Brasileira neste 26º Con-gresso.

Aproveitem e imaginem o que o futuronos reserva!

Sabino S. L . O l iva

Cirurgião-dentista

Prof. implantodontia

Fundecto-USP e

ABO Santos

Surgeon-Dentist

Implantology teacher –

Fundecto-USP and

ABO Santos

Page 3: Empresas suíças Swiss companies - Swisscam | home · Empresas suíças Swiss companies CIOSP 2008 | São Paulo ... and check the latest examples of Swiss ... Control unit for control

Empr

esas

suí

ças

no C

IOSP

| 25

a 2

9 de

jane

iro

de 2

008

| São

Pau

lo |

Bras

ilSw

iss

com

pani

es a

t CI

OSP

| Ja

nuar

y 25

- 2

9, 2

008

| Sao

Pau

lo |

Braz

il

Empr

esas

suí

ças

no C

IOSP

| 28

de

jane

iro

a 1

de f

ever

eiro

de

2006

| Sã

o Pa

ulo

| Bra

sil

Swis

s co

mpa

nies

at

CIO

SP |

Janu

ary

28 -

Feb

ruar

y 1,

200

6 | S

ao P

aulo

| Br

azil

5

7

9

11

13

15

17

19

Bien-Air – Instrumentaçãoe aparelhos dentais.

Curaden – Competência e eficiênciaem higiene bucal. Escovas interdentais,escovas dentais, fios e fitas dentais.

FKG – Desenvolvimento e produçãode instrumentos para uso em Endodontia.

Jota – Instrumentos rotativosde carbide e diamante.

SIC invent – Implantes modernospara o cuidado com a estética.

Stoddard – Instrumentos para trabalharno Óxido de Zircónia.

Swiss Business Hub Brazil

SWISSCAM

Câmara de Comércio Suíço-BrasileiraSwiss-Brazilian Chamber of CommerceSchweizerisch-Brasilianische HandelskammerChambre de Commerce Suisse-Brésilienne

CIOSP 2008Congresso Internacionalde Odontologia de São PauloSao Paulo InternationalDental Meeting

Esta

nde

Stan

d 10

163/

9162

Page 4: Empresas suíças Swiss companies - Swisscam | home · Empresas suíças Swiss companies CIOSP 2008 | São Paulo ... and check the latest examples of Swiss ... Control unit for control

Empr

esas

suí

ças

no C

IOSP

| 25

a 2

9 de

jane

iro

de 2

008

| São

Pau

lo |

Bras

ilSw

iss

com

pani

es a

t CI

OSP

| Ja

nuar

y 25

- 2

9, 2

008

| Sao

Pau

lo |

Braz

il

P212 Contra-Angle Diamline

Bien-AirBien-Air develops and manufactures all itsproducts – from A to Z – in-house! The keyidea is to use a minimum number of instru-ments and devices in as many proceduresas possible. This strategy has provedsuccessful in improving the efficiency ofthe instruments, expanding the capabilitiesof the electronic controls, and developingother systems.

S O M E O F B I E N - A I R ’ SMAJOR PRODUCTS ARE :

C201Chiro - Implantology unitThe Chiropro implantology system, equippedwith a brushless Basch micromotor, can besterilized.

OPTIMA MX INT - Control unit for controlof the MX micromotor, the most powerfulon the market, to be integrated into theunitOPTIMA MX INT is available in severalversions for integration into the dental chair.Your distributor-installer is able to upgradeyour air-driven unit to electric operation ofthe highest level. The core of the OPTIMAMX INT is a miniature electronic circuitwhich can be easily integrated into the unit.

Advantages that count:Broad speed ranges with only two contra-angles: From 100 to 40,000 rpm withCA 1:1 and from 500 to 200,000 rpmwith CA 1:5High Speed for restorative operationsLow Speed for NiTi endodontics: automaticreversal of the direction of rotation whenthe selected torque is reached, automaticreturn to clockwise movement (after anadjustable time-out)40 customisable programsEasy navigation system

Major functions modifiable at all times:Selection of one of the 40 programsActual instrument speedHandpiece ratioWith or without lightingLight intensity

L209 PROLAB BasicNew laboratory control unitNew revolutionary laboratory unit ProlabBasic, fitted with a powerful brushless motorderived from the MX micromotor.

P212 Contra-Angle DiamlineNew Design – improved ergonomics

With its ergonomic shape the instrumentssit comfortably in the hand in all situations.The angle of 21° reduces the effective heightof the contra-angles making comfortableworking possible. This guarantees the bestaccess to the field of work within the rearmolar region. This characteristic is particularlynoticeable in closed mouth conditions.

Best grip - simple hygiene

Our instruments of the series Diamline arecoated with a surface based on diamondpowders. The smooth coating provides a safegrip for all situations. The instruments canbe cleaned and disinfected simply. This savestime and increases the patient’s safety.

C201Chiro

T207 BO-PRBora and PrestigeTop-of-the-range turbines. Their uniqueergonomic and functional details, such asthe Unifix quick-connect coupling, glass rodsfor optimum lighting, three separate air/watersprays, ceramic ball bearings, the anti-returnvalve, and their new pearl grip profile, whichallows easy maintenance, make these top-of-the-range instruments essential items foryour dental surgery.

T210_BO L SPRAYBORA with or without light - 3 spraysTop-of-the-range version with Unifix quick-connect coupling. With its new pearl gripprofile, which allows easy maintenance, andits ceramic ball bearings, the BORA turbineis built to last. Already renowned for its rug-gedness, BORA now offers longer life, in-creased power, and even quieter operation,thanks to the new ceramic ball bearings.

The triple-spray diffuser with three separateair-water ports ensures optimum bur cooling.

The large anti-heat push-button facilitatesfast bur change. The monobloc optical glassrods and the anti-return valve on the watersupply filter are designed to resist numeroussterilizations. Speeds up to 310 000 rpm.Required air pressure: 2.5 to 2.7 bar.

The new EOLIA TURBINEwith perfect balance

Working with the new EOLIA, you’ll discovera state-of-art turbine which offers legend-ary Swiss quality at an affordable price.With its perfect balance and smooth lines,this tool handles comfortably and safely inyour hands. Light and powerful, it alsoprovides fast connection to 2-3 or 4 linehoses. The shape of the drill head allowsexcellent visibility and includes push buttontool changing. Take a closer look at the newEolia turbine a unique combination of bal-ance and precision.

EOLIA Turbine

Page 5: Empresas suíças Swiss companies - Swisscam | home · Empresas suíças Swiss companies CIOSP 2008 | São Paulo ... and check the latest examples of Swiss ... Control unit for control

T207 BO-PR

Bien-Air Dental S.A.Laenggasse 60CH-2500 - Bienne - Suíça+41 (32) 344 6464+41 (32) 344 [email protected]é-Manuel Fernandez

Tel

Fax

E-mail

Site

Contato

Excelência eminstrumentação dental.

5

A Bien-Air desenvolve e fabrica todos osseus produtos – de A a Z! Seu objetivoprincipal é possibilitar o uso de umnúmero mínimo de instrumentos e dis-positivos no maior número possível deoperações. Com essa estratégia a em-presa consegue aumentar a eficiência dosinstrumentos, incrementar as funçõesdos controles eletrônicos e desenvolveroutro sistemas.

ALGUNS DOS PR INC IPA ISPRODUTOS DA B I EN-A IR SÃO :

C201Chiro - Unidade deimplantologia: O sistema Chiropro deimplantologia, equipado com um micro-motor Basch sem escova, pode seresterilizado.

G228 OPTIMA MX INTContra-ânguloOptima MX INT está disponível emdiferentes versões para possibilitar aadaptação na cadeira do dentista. Seudistribuidor está apto a melhorar suaunidade pneumática à operação elétricado alto nível. O núcleo do MX dos OPTIMAINTERNO é um circuito eletrônico emminiatura que pode facilmente serintegrado à unidade.

T207 BO-PR, Bora e PrestigeBrocas top-de-linha. Seus exclusivosdetalhes ergonômicos e funcionais, taiscomo o acoplamento de fácil encaixeUnifix, as barras de vidro para perfeitacondução de luz, os três sprays separadosde ar e água, os rolamentos de cerâmica,a válvula anti-refluxo e sua nova recar-tilha com pega de pérola, que permite

fácil manutenção, fazem desses instru-mentos top-de-linha itens essenciaisem suas cirurgias odontológicas.

P212 Contra-Angle Diamline

Com sua forma ergonômica, o instru-mento ajusta-se confortavelmente namão em todas as situações. O ângulode 21 graus reduz a altura efetiva docontra-ângulo possibilitando um trabalhoainda mais confortável. Isto garante ummelhor acesso à área de trabalho daregião molar posterior. Esta característi-ca é particularmente perceptível emcondições na qual a boca está fechada.

Nossos instrumentos da série Diamlinesão revestidos por uma superfície combase em pós de diamante. O revesti-mento suave possibilita segurança nomanuseio em todas as situações. Osinstrumentos podem ser limpos e este-rilizados facilmente. Ou seja, Diamlineeconomiza tempo e aumenta a seguran-ça do paciente.

T210_BO L SPRAYBORA com ou sem luz – Spray triploVersão top-de-linha com acoplamento defácil encaixe Unifix. Com sua nova recar-tilha com pega de pérola, que permitefácil manutenção, e seus rolamentos decerâmica, a turbina BORA foi feita paradurar. Já conhecida por sua robustez, aBORA agora oferece maior vida útil, maiorforça e uma operação ainda mais silen-ciosa, graças aos novos rolamentos decerâmica.

O difusor de spray triplo com três saídasseparadas de ar-água garante umaperfeita refrigeração da broca.

A troca da broca é facilitada com umsimples aperto do botão à prova decalor. As barras de vidro de fibra óticaem monobloco e a válvula anti-refluxodo reservatório de água são feitos parasuportarem inúmeras esterilizações.Velocidade de até 310.000 rpm. Pressãorequerida de ar: 2.5 a 2.7 bar.

A nova turbina EOLIAde domínio perfeito

Trabalhando com a nova EOLIA é possíveldescobrir uma turbina top-de-linha queoferece renomada qualidade suíça a umpreço acessível. Com seu fácil controlee linhas suaves, essa ferramenta seencaixa com segurança e conforto emsuas mãos. Leve e potente, ela tambémpode ser conectada a 2, 3 ou 4 man-gueiras. O formato do rotor permiteexcelente visibilidade e a troca rápidaatravés do push button. Conheça a novaturbina EOLIA, uma combinação única deprecisão e leveza!

T210_BO L SPRAY

G228 OPTIMA MX INT

Page 6: Empresas suíças Swiss companies - Swisscam | home · Empresas suíças Swiss companies CIOSP 2008 | São Paulo ... and check the latest examples of Swiss ... Control unit for control

Empr

esas

suí

ças

no C

IOSP

| 25

a 2

9 de

jane

iro

de 2

008

| São

Pau

lo |

Bras

ilSw

iss

com

pani

es a

t CI

OSP

| Ja

nuar

y 25

- 2

9, 2

008

| Sao

Pau

lo |

Braz

il

Curaden

CURAbaby CBR

CURAkid

CS Single BrushCURADEN – YOUR PREM IUMORAL HEALTH PARTNER FROMS W I T Z E R L A N D

Since 1975, CURADEN SWISS hasbrought substantial oral care inno-vations to dental professionals andtheir patients. CURADEN’s commu-nication and education, exclusivelyaddressed to dental professionals,offer transparent information aboutthe causes of oral problems andtheir effective and atraumaticmethods of prevention. CURADENproducts reflect decades of re-search, a deep understanding oforal hygiene, and a close coopera-tion with leading oral care profes-sionals. CURADEN customers,thousands of dental professionals,recommend and use CURADENproducts for themselves, theirfamilies and their patients. Theyare our most valuable asset inour struggle for success.

Ueli BreitschmidFounder and Chairman New PRIME Interdental Brushes

Twenty years ago, interdental brushes werefor patients with periodontal problems. Later,

in the mid 80‘s, dentists startedto recommend them to maintaincrown & bridge restorations. Inthe mid 90‘s, dentists and

patients discovered a thin interdentalbrushes as a valid alternative to flossto prevent gum diseases. But, these“regular” interdental brushes werenot properly designed to accessnarrow or closed interdental spacesof healthy gums with intact papilla.The core was too thick and the bristlestoo dense, what made these brushestraumatic for intact papilla. CURAPROXPRIME, made with CURAL®, repre-sents a totally new generation ofinterdental brushes foreverybody’s use.

CS “single& sulcular”

No pressure needed!The rounded cut ofthe soft bristles makesthe CS “single” perfectlyadaptable to the anatomyof the gum line.

CURAbaby CBR

A combination of mas-saging toothbrush, teeth-ing ring and rattle. Helpsto prevent teething

problems and preconditions infantsfor later tooth-brushing. The use ofCURAbaby stimulates all senses andcan contribute to a healthy physicaland mental development of the baby.

CURAkid CCK 2860 soft andCURAkid CCK 3860 super-soft

The next logical step after CURAbaby fromthe first teeth on: An ultra-gentle toothbrushfor the atraumatic toothbrushing by theparents or by the child himself.

Never too soft and never too hard.

The ultra-gentle CUREN® filaments and thecompact head, with the straight octagonalhandle, are the distinctive elements ofCURAPROX Sensitive toothbrushes.

CS 5460 PRIME «ultrasoft»

Beautiful teeth and healthy gums are part ofyou. If you wish to remove more plaque thanwith any other toothbrush, the ultrasoft CS5460 PRIME Sensitive is your best choice.

ENJOY A TOTALLY NEWEXPERIENCE!

Visit www.curaden.chto view oral careinstruction.

IAP PrimeSonda medidorado espaço interdentalInterdental AccessProbe

Page 7: Empresas suíças Swiss companies - Swisscam | home · Empresas suíças Swiss companies CIOSP 2008 | São Paulo ... and check the latest examples of Swiss ... Control unit for control

Curaden Swiss do BrasilRua Flórida, 891 - Conjunto 1 - Bairro Barcelona09551-000 - São Caetano do Sul - SP- Brasil+55 (11) 8279 8575+55 (11) 4227 4190+41 (41) 319 [email protected] Sergio Vidal

Tel Brasil

Tel Suíça

E-mail

Site

Contato

Competência e eficiência em higiene bucal.Escovas interdentais, escovas dentais, fiose fitas dentais.

CURADEN - SEU PARCE IROSU ÍÇO CLASSE “PREMIUM”EM SAÚDE BUCAL

Desde 1975, a CURADEN SWISS temtrazido inovações importantes em saúdebucal para os profissionais da odontologiae seus pacientes. O trabalho de comuni-cação e orientação da CURADEN, exclusi-vamente direcionado aos profissionaisda área odontológica, oferecem infor-mações transparentes sobre as causasdas doenças bucais e sobre os métodoseficazes e atraumáticos existentes parasua prevenção. Os produtos CURADENrefletem décadas de pesquisa, um co-nhecimento profundo sobre higiene bucale o trabalho em cooperação com asprincipais lideranças profissionais daodontologia. Os clientes da CURADEN,milhares de profissionais da área odonto-lógica, recomendam e utilizam os produtosCURADEN para seus cuidados pessoais,de sua família e de seus pacientes. Estessão nossos bens de maior valor em nossaluta por progresso.

Ueli Breitschmid - Fundador e Presidente

As novas EscovasInterdentais PRIME

Vinte anos atrás, apenas pacientes comproblemas periodontais utilizavam esco-vas interdentais. Mais tarde, em meadosdos anos 80, os dentistas começaram arecomendar que fossem utilizadas parahigienização de restaurações e prótesesfixas. Em meados de 1990, dentistas epacientes descobriram que as escovasinterdentais eram uma ótima alternativaao fio dental para prevenir doençasperiodontais. No entanto, estas escovasinterdentais “normais” não eram própriaspara acessar os espaços interdentaispequenos ou fechados de gengivas sadiascom o sulco gengival intacto. O centroera muito espesso e as cerdas muitoduras, tornando estas escovas traumáti-cas para papilas gengivais íntegras. ACURAPROX PRIME, feita com CURAL®,representa uma nova geração de escovasinterdentais que podem ser usadas portodos.

CS “single & sulcular”

Sem pressão! O formato arredondado dascerdas macias da CS “single” a tornamperfeitamente adaptável à anatomia docontorno gengival.

CURAbaby CBR

Uma combinação de escova massage-adora, mordedor e chocalho. Auxilia naprevenção de problemas oclusais relaci-onados à erupção dos dentes e preparao bebê para a futura escovação. O uso daCURAbaby estimula os sentidos e podecontribuir para um desenvolvimentofísico e mental saudável do bebê.

CURAkid CCK 2860 soft eCURAkid CCK 3860 super-soft

O caminho lógico após a utili-zação do CURAbaby a partir donascimento do primeiro dente.Uma escova ultramacia parauma escovação atraumáticarealizada pelos pais ou pelaprópria criança.

CS 5460 PRIME Ultrasoft

Dentes bonitos e gengivas saudáveis sãoparte de você. Se você deseja removermais placa do que com qualquer outraescova, a CS 5460 PRIME Ultrasoft é aescova mais indicada para você.

PREPARE-SE PARA UMA EXPERIÊNCIATOTALMENTE NOVA!

Visite www.curaden.ch para informaçõessobre saúde bucal.

CS 5460PRIMEUltrasoft

As novas Escovas Interdentais PRIMENew PRIME Interdental Brushes

Nem muito macianem muito dura

As cerdas ultrasuaves feitas deCUREN® e a cabeça pequena,além do cabo reto em formatooctogonal, são os elementoscaracterísticos das escovasCURAPROX Sensitive.

7

PRIMEIRA EMPRESACERTIFICADA PELO

SELO DE QUALIDADEE SEGURANÇA

DA ABCD

Page 8: Empresas suíças Swiss companies - Swisscam | home · Empresas suíças Swiss companies CIOSP 2008 | São Paulo ... and check the latest examples of Swiss ... Control unit for control

Empr

esas

suí

ças

no C

IOSP

| 25

a 2

9 de

jane

iro

de 2

008

| São

Pau

lo |

Bras

ilSw

iss

com

pani

es a

t CI

OSP

| Ja

nuar

y 25

- 2

9, 2

008

| Sao

Pau

lo |

Braz

il

FKG

INSTR UMENTS FOR USEIN ENDODONT ICS

This is a company that has seenspectacular development.

FKG’s roots go back to a company originallyfounded in 1931, and which was taken overin 1994 by Jean-Claude Rouiller, who gavea new boost to the business. The enterprisegrew by specializing in the developmentand manufacturing of dental tools for useby practitioners and laboratories. In just adecade, the number of employees grew fromthirty-five to eighty, and impressive invest-ments were made, placing the company onthe cutting edge of technology. Today, virtu-ally all production is exported to Europe, theU.S.A., Asia and Oceania.

Drills, files, scrapers…

…hooks, root pins, filling screws, matrixes,nerve extractors and probes, all developedfor use in dental treatments, are among thelines of products manufactured on thecompany’s plants. Over the years, FKG hasspecialized in Endodontics, which is thetreatment of (dental)roots. For many years,the company manufactured instruments, suchas boring tools, made of carbon steel andlater replaced by stainless steel. In 1996,FKG Dentaire S.A. took a decisive step bychoosing to manufacture new instrumentsout of nickel-titanium, an alloy whose majorcharacteristic is its ability to remember itsoriginal shape. Besides that, it has greatflexibility and elasticity. Since then, the drillthat had previously been used manually bythe dentist to remove the nerve from the toothand to prepare the root canal, has beenfitted to a motor that allows it to operate ata speed between four and six hundred rpm.

With a production of 15 million parts per year,FKG Dentaire S.A. has been keeping upwith the competition, made up of a dozengroups in the world: We have been able toface the giants thanks to our flexibility andthe originality of the solutions that weprovide.”

Activities: Development and production oftools for use in Endodontics

Personnel: 125 staff members

Markets: World Wide

Two years of research and theregistration of four patents posi-tioned the company among the bigplayers in the sector! Success wasimmediate and, in just one year, thecompany had to expand its plants andincrease its production capacity withmachines designed in-company.

A few more details…

… the four products for which FKG DentaireS.A. applied for patents are: “RaCe andROnDo, which consist of two innovativesolutions for avoiding the blocking andscrewing phenomenon of drills, which isthe main cause of their breaking; theSafetyMemoDisc, which offers the practi-tioner the means to evaluate an instrument’smetal fatigue and to continue to use it, safely,right up to the last step of the treatment;and, finally, the S-ApeX, a drill that hasbeen designed to avoid breaking at the tip,which is every practitioner’s worst fear”,explains Jean-Claude Rouiller. “We apply anickel-titanium coating to our instrumentsusing an electrochemical treatment thatimproves the surface quality, thereforeincreasing their resistance to workingtorsion and cyclical fatigue.” Before beingplaced on the market, every new productmust undergo clinical studies, and FKGmaintains close contacts with the biggestuniversities in the world, which then becomereferences.

Page 9: Empresas suíças Swiss companies - Swisscam | home · Empresas suíças Swiss companies CIOSP 2008 | São Paulo ... and check the latest examples of Swiss ... Control unit for control

FKG Dentaire S.A.Rue du Crêt-du-Locle 4CH-2304 La Chaux-de-Fonds - Suíça+41 (32) 924 2244+41 (32) 924 [email protected] Humblet

Tel

Fax

E-mail

Site

Contato

Desenvolvimento e produçãode instrumentos para uso emEndodontia.

9

Essa é uma empresa que temtido um desenvolvimento espe-tacular.A FKG tem suas origens numa empresafundada em 1931 e que foi adquiridaem 1994 por Jean-Claude Rouiller, quedeu um grande impulso aos negócios.O crescimento da empresa aconteceugraças à sua especialização no desen-volvimento e fabricação de instrumentosodontológicos direcionados a dentistase laboratórios. Em apenas dez anos, onúmero de funcionários subiu de trintae cinco para oitenta, eos altos investimentosrealizados colocaram aempresa no campo datecnologia de vanguarda.Hoje, quase toda aprodução é exportadapara a Europa, EstadosUnidos, Ásia e Oceania.

Pinos, limas, rotatórios...

ganchos, pinos intra-radiculares, pinosrosqueáveis para restauração, matrizes,extirpa-nervos e sondas são alguns dosprodutos fabricados pela empresa.Entretanto, ao longo de sua história,a FKG se especializou em Endodontia,área que engloba o tratamento doscanais radiculares. A empresa fabricou,por muitos anos, instrumentos comolimas de aço-carbono, posteriormentesubstituídas por aço inoxidável. Em1996, a FKG Dentaire S.A. deu um passodecisivo ao optar por fabricar novosinstrumentos feitos de níquel-titânio,uma liga cuja característica principal é“lembrar-se” de seu formato original, eque possui grande flexibilidade e elasti-cidade. Com essa inovação, a lima queera usada manualmente pelo dentistapara remover a polpa dental e prepararo canal passou a ser acoplada a ummotor que permite sua utilização emrotação contínua a uma velocidadeentre quatrocentos e seiscentos rpm.

Dois anos de pesquisa e oregistro de quatro patentescolocaram a FKG entre asgrandes empresas do setor.O sucesso foi imediato e, emapenas um ano, a empresateve que expandir suas

fábricas e aumentar sua capacidade deprodução, com máquinas desenvolvidasinternamente.

Outros detalhes ...

… os quatro produtos para os quais aFKG Dentaire S.A. solicitou patentes são:“RaCe e RonDo, duas soluções inova-doras para evitar o rosqueamento etravamento dos instrumentos, que sãoas principais causas de fraturas destes;o SafetyMemoDisc, um dispositivo quepermite ao profissional avaliar a fadigado metal no instrumento e continuar ausá-lo com segurança até o momento dodescarte e, finalmente, o S-ApeX, uminstrumento desenvolvido para impedir afratura da ponta dos demais instrumentosrotatórios, que é o pior pesadelo de todos

os profissionais”, explica Jean-ClaudeRouiller. “Nós aplicamos uma camada deníquel-titânio em nossos instrumentospor meio de um tratamento eletro-químicoque melhora a qualidade da superfície,aumentando assim sua resistência àtorção e fadiga cíclica.” Antes de sercolocado no mercado, cada produto devepassar por testes clínicos, sendo que aFKG mantém um relacionamento estreitocom as maiores universidades no mundo,que acabam se tornando referências daempresa.

Com uma produção de 15 milhões depeças por ano, a FKG Dentaire S.A. temse equiparado à concorrência, compostapor uma dúzia de grupos no mundointeiro: “Temos sido capazes de enfren-tar os gigantes do setor graças à nossaflexibilidade e à originalidade das solu-ções que oferecemos.”

Funcionários: 125Mercados: Global

Page 10: Empresas suíças Swiss companies - Swisscam | home · Empresas suíças Swiss companies CIOSP 2008 | São Paulo ... and check the latest examples of Swiss ... Control unit for control

Empr

esas

suí

ças

no C

IOSP

| 25

a 2

9 de

jane

iro

de 2

008

| São

Pau

lo |

Bras

ilSw

iss

com

pani

es a

t CI

OSP

| Ja

nuar

y 25

- 2

9, 2

008

| Sao

Pau

lo |

Braz

il

JotaJota was founded in Düsseldorf (Germany)in 1909. At that time, the company manu-factured steel and tungsten carbide instru-ments, and abrasives for the dental industry.With the establishment of Jota AG in 1973,the production of abrasives was relocatedto Switzerland. In 1992, diamond instrumentswere included in the product portfolio.

Today, Jota AG is represented and recognisedin over 80 countries as a leading manufac-turer of rotary instruments and is especiallyproud of its leading position in the area ofdiamond instruments.

Besides supplying the dental industry, thecompany manufactures and retails specificrotary instruments for the surgery and podia-try areas, and for the watch and jewelleryindustry.

JOTA’S CULTURE

“Swissness”: Quality, precision, punctuality,clarity, reliability, credibility, high sense ofduty, tradition, modesty, independence in anexport-orientated organization.

OUR VALUES

team-spirit, vitality, proactivity, self-disci-pline, self-confidence, fairness, openess,and honesty in a success-oriented companyfocused on our customers.

OUR ORGAN IZAT ION

Fast decision-making and efficient solutionsin a client-oriented, clean and flexiblebusiness.

OUR PRODUCTS

Steel Burs

The functional design, precision toothing,and above average concentricity conferJota steel drills their high quality. They aremanufactured in one piece, made of alloyedhigh-grade steel, and characterized by theirpractical dimensions. The instruments offerhigh elasticity and optimal material hardnessthat are ideal for jewellery work, modelling.

Tungsten carbide cutters and burs

The precision toothing and above averageconcentricity of Jota tungsten carbide instru-ments define them as products of qualityand distinction.

Diamond Instruments

Jota offers a broad range of products, whichmakes it easy to find the most suitable high-quality instrument for daily use in odontology.

Abrasives

With the new abrasives Diamond Stone forceramics and ZirconFlex for zircon oxide,Jota shows the odontology world their inno-vative capacity. These instruments are pro-tected by international patents.

Page 11: Empresas suíças Swiss companies - Swisscam | home · Empresas suíças Swiss companies CIOSP 2008 | São Paulo ... and check the latest examples of Swiss ... Control unit for control

Tel

Fax

E-mail

Site

Brasil

Tel

Mobile

Fax

E-mail

Contato

Representante

Tel

Fax

E-mail

Contato

Representante

Tel

Fax

E-mail

Contato

Jota AGHirschensprungstrasse 2CH-9464 - Rüthi (SG) - SuíçaP.O. Box 56+41 (71) 767 7999+41 (71) 767 [email protected]

Rua Jabaratinga 5502350-040 São Paulo - SP - Brasil+55 (11) 6204 2432+55 (11) 8144 2300+55 (11) 6203 [email protected] Marjovsky

SISTENRua Marechal Castelo Branco 456 - 1º andar07400-000 Arujá - SP - Brasil+55 (11) 4653 3080+55 (11) 4653 [email protected] Quaglio

EURODENTALRua Dr. César 319, Sala 10B02013-001 São Paulo - SP - Brasil+55 (11) 0800 772 9239+55 (11) 6281 [email protected] Debellis

Instrumentos rotativosde carbide e diamante.

11

A Jota foi fundada em 1909, em Düssel-dorf (Alemanha). Desde essa época,produz instrumentos de aço, tungstênioe abrasivos para a comunidade odonto-lógica. Em 1973, foi fundada a Jota AGna Suíça, mudando a produção de abrasi-vos para este país. Em 1992, foi incluídaa produção de instrumentos diamantados.

Atualmente, a Jota AG tem representantese é reconhecida em mais de 80 paísescomo a fabricante líder de instrumentosrotativos, e orgulha-se de sua posiçãode liderança na área de instrumentosdiamantados.

Além de produzir para a comunidadeodontológica, fabrica e revende instru-mentos rotativos específicos para asáreas de cirurgia médica, podiatria,relojoaria e joalheria.

A CULTURA DA JOTA

“Swissness”: Qualidade, precisão, pon-tualidade, clareza, confiabilidade, credi-bilidade, alto grau de comprometimento,tradição, humildade, independência,orientada para exportação

FOCAMOS OS NOSSOS VALORESNO CL IENTE

Team-spirit, vitalidade, pró-ativa,direcionada ao sucesso, autodisciplinada,autoconfiante, justa, aberta, honesta

A NOSSA ORGAN IZAÇÃO

Focada no cliente, funcional e flexível,de decisão rápida, soluções eficientes

OS NOSSOS PRODUTOS

Brocas de aço

A qualidade das brocas de aço Jota édemonstrada por seu design funcional,corte de precisão e concentricidadeacima da média. Esses produtos sãofabricados em peça única, de aço-liga dealto grau e sua característica é seu práticotamanho. Os instrumentos oferecem altaelasticidade e ótima dureza de material,tornando-os ideais para joalheria, mo-delagem.

Fresas e brocas de tungstênio

O corte de precisão e a concentricidadedos instrumentos de tungstênio Jotaacima da média os tornam produtos dequalidade e distinção.

Instrumentos com pontade diamante

A Jota oferece uma vasta coleção, o quefacilita encontrar o instrumento de altaqualidade mais adequado para todas aspráticas odontológicas diárias.

Com as pontas diamantadas da Jota,produzidas com diamante natural, ob-tém-se um máximo poder de corte apósa primeira utilização e um maior tempode vida do que com aspontas de diamantesintético.

As pontas diamantadasda Jota são produzidaspor um processogalvânico ultra moderno.Diamante natural de altaqualidade fixo por eletro-deposição de níquelsobre uma haste de açoinoxidável, perfeitamenteconcêntrica, possibilitamum corte homogêneo,seguro e duradouro dosinstrumentos e seusótimos resultados.

Abrasivos

Com os novos abrasivosDiamond Stone paracerâmicas e ZirconFlexpara óxido de zircónia, aJota mostra à comunida-de odontológica mundiala sua capacidade inova-dora. Estes instrumentosestão sob patente inter-nacional.

Page 12: Empresas suíças Swiss companies - Swisscam | home · Empresas suíças Swiss companies CIOSP 2008 | São Paulo ... and check the latest examples of Swiss ... Control unit for control

Empr

esas

suí

ças

no C

IOSP

| 25

a 2

9 de

jane

iro

de 2

008

| São

Pau

lo |

Bras

ilSw

iss

com

pani

es a

t CI

OSP

| Ja

nuar

y 25

- 2

9, 2

008

| Sao

Pau

lo |

Braz

il

SIC invent

The demand for implants has grownsignificantly in the past few years. Nowadaysthere is a change from implants’ functionalityper se to aesthetic care as requested.

Patients expect much more than simplyhaving their teeth replaced. They demandproducts that keep their aestheticcharacteristics for many years, and thisalso includes the so-called “AestheticZone”, that is, the anterior part of the teeth.

In order to meet these demands andrequirements, we continuously invest inresearch and development. This way, weare able to manufacture safe and high-quality implants that meet the requirementsof both patients and dentists, also takinginto account aesthetic requirements.

SIC invent AG, headquartered in Basel,Switzerland, is one of the few visionarymanufacturers that had the idea to launch,some time ago, implant systems whosecarefully calibrated components meet therequirements of modern dentalimplantology.

Such technological advantage is based onthe scientific work developed by membersof the “Schilli Implantology Circle”, who havedecades of years of experience in the area.The association, gathering doctors, dentists,surgeons, and technicians specializing inimplantology and maxillary surgery, wasset up by Prof. Dr. Wilfried Schilli, a maxillo-facial surgeon and implant specialist himself.The group provides the basic concepts forconstant technical development, monitoringthe processes used to turn these conceptsinto new products.

SIC® Implant System develops andmanufactures a wide variety of componentsthat fully meet current aesthetic demands.

Determining parameters:

Integrated platform switching designedwith a horizontal crest inset inclined at 45ºProven stability, as well as precise andperfect implant abutment connectionsSpecific screw thread designSpecific fixation bolt design, assuring auniform tightening torque of the structureand minimal bolt relaxation, thanks to themodern manufacturing techniquesemployed.

Other advantages:

application-oriented systemeasy to handleintelligent designgood cost/benefit ration

Modern implantsfor aesthetic care

Page 13: Empresas suíças Swiss companies - Swisscam | home · Empresas suíças Swiss companies CIOSP 2008 | São Paulo ... and check the latest examples of Swiss ... Control unit for control

SIC invent AGBirmannsgasse 3CH-4055 Basel - Suíça+41 (61) 261 3966+41 (61) 261 [email protected]

Tel

Fax

E-mail

Site

Implantes modernos parao cuidado com a estética.

13

As exigências no fornecimento de im-plantes têm crescido consideravelmentenos últimos anos. Assim, ao longo dotempo a estética natural teve cada vezmais importância do que a pura funcio-nalidade do produto.

Os pacientes esperam muito mais doque uma simples reposição de dentes.Exigem produtos atraentes até a idadeavançada e isso também inclui a cha-mada “Zona Estética”, isto é, a partevisível do dente.

A fim de atender a essas solicitaçõese exigências, estamos em contínuoprocesso de pesquisa e desenvolvimento.Com isto, garantimos, tanto aos pacien-tes quanto aos dentistas, o fornecimentode implantes que atendem as exigênciasmédicas, que sejam seguros e tenhamalta qualidade, além de estar à alturadas exigências estéticas.

A SIC invent AG, sediada em Basiléia,Suíça, é um dos poucos produtores queteve a visão de lançar, já um bom tempoatrás e de forma objetiva, sistemas deimplante cujos componentes, cuidadosa-mente calibrados, atendem às exigênciasatuais da implantologia oral.

Essa vantagem no avanço tecnológicose baseia no trabalho científico e naexperiência de mais de dez anos dosmembros do “Schilli Implantology Circle”.Essa associação foi criada pelo Prof.Dr. Wilfried Schilli, especialista comdecadas de experiência em cirurgias deboca, maxilar e rosto e em implantalogia,e é uma junção de médicos, dentistas,cirurgiões e técnicos nos ramos deimplantalogia e cirurgia maxilofacial. Ogrupo fornece os conceitos básicos parao desenvolvimento técnico progressistae acompanha continuamente a suatransformação em novos produtos.

Com o SIC® sistema de implantes foipossível disponibilizar um amplo lequede componentes sistêmicos que aten-dem, na sua integridade, às exigênciasde estética e incluem todo o processoaté o suprimento protético.

Os parâmetros determinantes:

O platform switching integradoelaborado com o inset horizontalcrestal com inclinação em 45°a estabilidade comprovada e precisãoe perfeição das conexões abutmentdo implanteo design específico da roscado implanteo design específico do parafusode fixação que possibilita, em combi-nação com um procedimento modernode produção, um tightening torqueuniforme da construção e diminui,de forma confiável, o perigo derelaxamento do parafuso.

Outras vantagens:

sistema orientado às aplicaçõessimples de manuseardesign inteligentefinanceiramente atrativo

Page 14: Empresas suíças Swiss companies - Swisscam | home · Empresas suíças Swiss companies CIOSP 2008 | São Paulo ... and check the latest examples of Swiss ... Control unit for control

Empr

esas

suí

ças

no C

IOSP

| 25

a 2

9 de

jane

iro

de 2

008

| São

Pau

lo |

Bras

ilSw

iss

com

pani

es a

t CI

OSP

| Ja

nuar

y 25

- 2

9, 2

008

| Sao

Pau

lo |

Braz

il

Stoddard

In the last years Zirconia is becoming moreand more popular. That’s why the companyStoddard Manufacturing Company Limitedthought about a new technology to work onZirconia and finally after long studies andtrials we are pleased to offer a completerange of instruments to work on Zirconia –the hardest ceramic in the dental field – theso called Zircoline which includes thefollowing high tech rotary instruments :

Zircoline diamonds (Multiple lifecompared with conventional diamondsdue to a special production process)Zircoline diamond discs (separatesZirconia without leaving black spots)

Complete rangeof instrumentsto work onZirconia

Stoddard Manufacturing Company Limitedwas originally founded in 1934; wespecialize in the manufacture of dentalrotary instruments. We offer a wide rangeof rotaries which includes:

BrushesInterdental brushesSurgical bladesTungsten carbide instrumentsDiamond bursPolishersRoot canal instruments

We are pleased to offer the followingnew items for CIOSP 2008:

Oral surgery instrumentsSmart prophy brushesZircoline - special instruments to workon zirconium - this new product will bedemonstrated at our booth by Jörg Bressem(Master of Dental Technology) – visit usfor full details.ICON Interdental brushes

As an international manufacturer we do notsell these products direct to dentists, theycan however be purchased from the majorityof the world’s leading dental companies.

We export throughout the world to over 110countries, under the “Stoddard” and “GoodDent” brand names or under private labelby arrangement. We are interested indeveloping new business with leadingdental wholesalers and distributorsworldwide.

Our production is quality assured to ISO9001; 2000 and ISO 13485:2003 and weare CE accredited under the medicaldevices directive 93/42/EEC.

Zircoline grinders (diamond gritimpregnated silicon carbide availablein two different execution)Zircoline polishers (diamondimpregnated silicon polishers with anextremely long life in three differentpolishing steps)

The Stoddard Zircoline range has beentested by leading ZrO users and has beenhighly recommended as excellent.

Page 15: Empresas suíças Swiss companies - Swisscam | home · Empresas suíças Swiss companies CIOSP 2008 | São Paulo ... and check the latest examples of Swiss ... Control unit for control

Instrumentos para trabalharno Óxido de Zircónia.

Stoddard Manufacturing Company LimitedAegetenstr. 47CH-9443 Widnau - Suíça+41 (71) 722 2844+41 (71) 722 [email protected] Riederer

Stoddard Manufacturing Company LimitedDenturax House, Icknield WayLetchworthHertfordshire, SG6 4AH - England+44 (0)1462 686 221+44 (0)1462 480 [email protected]

Tel

Fax

E-mail

Contato

Matriz

Tel

Tel

E-mail

Site 15

A Stoddard Manufacturing CompanyLimited, fundada em 1934, dedica-seà fabricação de instrumentos dentaisrotativos. Oferecemos uma grande vari-edade de aparelhos rotativos como:

EscovasEscovas interdentaisLâminas cirúrgicasInstrumentos de carbono-tungstênioBrocas de diamantePolidoresInstrumentos para tratamentode canal

Temos o prazer de trazer os seguinteslançamentos à CIOSP 2008:

Instrumentos para cirurgia bucalEscovas tipo prophy inteligentesZircoline – instrumentos especiaispara trabalhar zircônio - este novoproduto será demonstrado em nossoestande por Jörg Bressem (Mestre emTecnologia Dental). Visite-nos paraobter mais informações.Escovas interdentais ICON

Como fabricantes internacionais, nãovendemos esses produtos diretamenteaos dentistas; no entanto, eles podemser encomendados da maioria das em-presas líderes da área dental.

Exportamos para mais de 110 países nomundo inteiro por meio de nossas marcas“Stoddard” e “Good Dent” ou de marcasde outras empresas com as quais temosacordos. Estamos interessados emdesenvolver novos negócios com ataca-distas e distribuidores do mundo inteiro.

Nossa qualidade é garantida pelascertificações ISO 9001; 2000 e ISO13485:2003. Somos também certificadosde acordo com a diretriz 93/42/EEC daEU para dispositivos médicos.

Nos últimos anos o Óxido de Zircóniatornou-se cada vez mais popular.Por essa razão a empresa StoddardManufacturing Company Limited, apóslongos estudos e testes, desenvolveuuma tecnología moderna para trabalharo Óxido de Zircónia - a cerâmica maisdura do setor dental.

Oferecemos uma gama completa deinstrumentos para trabalhar no Óxidode Zircónia - o Zircoline que inclui osseguintes instrumentos rotativos de altatecnologia.

Zircoline diamantes (De longaduração em comparação com osdiamantes convencionais devido aum processo especial de produção)Zircoline discos de diamante(Para separar Óxido de Zircóniasem deixar manchas negras)Zircoline pedras abrasivas(Abrasivos de carburo de silícioimpregnados com diamantedisponíveis em dois grão-distintos)Zircoline polidores (Polidores desilicone impregnados de diamantesde longa duração disponíveis em trêsgraus de polimento diferentes)

A gama Zircoline de Stoddard foitestada e comprovada pelos principaislíderes de opinião e usuários de ZrOe foi recomendada com resultadosexcelentes.

Page 16: Empresas suíças Swiss companies - Swisscam | home · Empresas suíças Swiss companies CIOSP 2008 | São Paulo ... and check the latest examples of Swiss ... Control unit for control

Empr

esas

suí

ças

no C

IOSP

| 25

a 2

9 de

jane

iro

de 2

008

| São

Pau

lo |

Bras

ilSw

iss

com

pani

es a

t CI

OSP

| Ja

nuar

y 25

- 2

9, 2

008

| Sao

Pau

lo |

Braz

il

osecUnder its remit from the State Secretariatfor Economic Affairs (SECO), Osec BusinessNetwork Switzerland operates as theofficial Swiss export promotion agency tosupport Swiss and Liechtenstein SMEs intheir efforts to enter international markets.

Osec can draw on an extensive network ofexpert partners in the field of foreign trade inSwitzerland and abroad. With its transparentExport Step-by-Step consulting concept,which is structured into modules ideallygeared to the needs of each customer, OsecBusiness Network Switzerland is the firstpoint of contact for all companies seekingunlimited success in the export business.

Delegada pela Secretaria de Estado paraAssuntos Econômicos (seco), a OsecBusiness Network Switzerland operacomo a agência oficial suíça de promoçãodas exportações auxiliando PMEs daSuíça e do Liechtenstein no seu esforçode entrar em mercados internacionais.

A Osec conta com um extenso network deespecialistas no segmento de comérciointernacional na Suíça e no exterior. Comseu transparente conceito de consultoria“Export Step-by-Step”, o qual é estrutu-rado em módulos idealmente direcionadospara as necessidades de cada cliente, aOsec Business Network Switzerland é oprimeiro ponto de contato para todas ascompanhias que procuram sucessoilimitado nos negócios internacionais.

Passos para Internacionalização:

Informação Inicial fornece um cenáriobásico para a sua idéia de exportaçãolivre de custos;Consultoria Básica diz mais a vocêsobre o potencial de seus planos es-pecíficos de exportação em umaconsultoria face-a-face que tambémé isenta de qualquer custo;Consultoria Detalhada é onde nósajudamos você a desenvolver seusfuturos planos de exportação com umpacote personalizado da nossa estra-tégia, implementação e produtos deoportunidades de negócios.

Para informações complementaressobre os nossos serviços e exemplosde experiências de sucesso, consultewww.osec.ch: export step-by-stepe Success Stories

Você quer fazernegócios? Nóspodemos ajudar!

Do you wantto do Business?

We can help!

Osec Business NetworkSwitzerlandStampfenbachstrasse 85Postfach 492CH-8035 Zurich - Suíça+41 (44) 365 51 51+41 (44) 365 52 [email protected]

Corso Elvezia 16Casella postale 5399CH-6901 Lugano - Suíça+41 (91) 911 51 35+41 (91) 911 51 [email protected]

Avenue d’Ouchy 47Case postale 315CH-1001 Lausanne - Suíça+41 (21) 613 35 70+41 (21) 613 35 [email protected]

Tel

Fax

E-mail

Site

Tel

Fax

E-mail

Tel

Fax

E-mail

Our Hotline:0844 811 812

Steps of Internationalization:

Initial Information provides a basic back-ground for your export idea free of charge;Basic Consulting tells you more about thepotential of your specific export plans in aone-on-one consultation that is also freeof charge;Detailed Consulting is where we supportyou in developing your future export busi-ness with a tailormade package of ourstrategy, implementation and businessopportunity products.

For additional information of servicesoffered and examples of successfulexperiences check up www.osec.ch:export step-by-step and SuccessStories.

Page 17: Empresas suíças Swiss companies - Swisscam | home · Empresas suíças Swiss companies CIOSP 2008 | São Paulo ... and check the latest examples of Swiss ... Control unit for control

O Swiss Business Hub Brazil (SBH) é omembro oficial da Osec Business NetworkSwitzerland. O principal objetivo do SBHBrazil é desenvolver e fomentar os laçoscomerciais entre Suíça, Liechtenstein eBrasil.

Os profissionais poliglotas e altamentequalificados suíços e brasileiros do SBHBrazil vêm de empresas privadas epossuem um vasto conhecimento dacultura e práticas comerciais locais.

Graças ao excelente relacionamento comautoridades governamentais, institutos,associações e empresas, o SBH Brazilabre portas facilitando todos os tiposde contatos comerciais.

Empresas Suíças que contatarem oSBH Brazil se beneficiam de mais de20 anos de experiência somados dosnossos profissionais em auxiliarempresas suíças neste país.

Empresas Brasileiras devem entrarem contato com o SBH Brazil sempre quetecnologias, produtos, alianças estraté-gicas e parcerias com empresas suíçasforem desejadas. Esta assessoria é livrede qualquer custo.

Através de sua vasta rede de contatose conhecimento de diversas fontesde informação demercado, oSBH Brazilestá apto aprestar serviçosde qualidade e altovalor de maneirarápida e focada.

Nossos produtos estratégicos são:

Market Check, para um conhecimentodetalhado do mercado;Business Contact Check, para contatosconfiáveis de negócios;Promotion Check, para um marketingefetivo;Experience Check, para compartilharde um conhecimento vasto sobreexportação.

Para informações adicionais acessewww.osec.ch/sbhbrazil e exportstep-by-step

swiss business hub brazil

The Swiss Business Hub Brazil (SBH) is theofficial member of Osec Business NetworkSwitzerland. The main goal of the SBH Brazilis to develop and strengthen business rela-tions between Switzerland, Liechtensteinand Brazil.

The multilingual and highly qualified Swissand Brazilian professionals of the SBH comefrom private industries and have a wideknowledge of local culture and businesspractices.

Swiss Business Hub BrazilC/o Consulado Geral da Suíça (São Paulo)Av. Paulista, 1.754 - 4° andar01310-920 São Paulo - SP - Brasil+55 (11) 3372 8200 (PABX)+55 (11) 3253 [email protected]/sbhbrazil

Tel

Fax

E-mail

Site 17

Thanks to the excellent relationship withgovernment authorities, institutes, associa-tions and companies, the SBH Brazil worksas a door opener facilitating all sorts ofbusiness contacts.

Swiss companies by contacting the SBHBrazil can profit from more than 20 yearsof experience altogether from our staffmembers assisting Swiss companies inthis country.

Brazilian companies should get in touchwith the SBH Brazil whenever Swiss tech-nology, products, strategic alliances andpartnerships are pursued. Such supportis provided free of charge.

Having a vast network of specialists andknowledge of the various sources of infor-mation on the market, the SBH Brazil canprovide qualified, cost effective, rapid andtargeted services.

Our Strategy Products are as follows:

Market Check, for detailed marketknowledge;Business Contact Check, for bona fidebusiness contacts;Promotion Check, for effective marketing;Experience Check, for broad-basedknowledge-sharing about exporting.

For more information log on towww.osec.ch/sbhbrazil and exportstep-by-step

Do you need moreinformation before takingyour Business decision?Contact us!

O escritório do SBHBrazil, situado noConsulado Geral daSuíça (São Paulo),encontra-se na AvenidaPaulista – maiorcentro financeiroda América Latina.The SBH Brazil office,located at theConsulate Generalof Switzerland (SãoPaulo), in AvenidaPaulista - the largestfinancial center ofLatin America.

Você precisa deinformações adicionaisantes de tomar suadecisão de negócios?Entre em contato comnossa equipe!

Page 18: Empresas suíças Swiss companies - Swisscam | home · Empresas suíças Swiss companies CIOSP 2008 | São Paulo ... and check the latest examples of Swiss ... Control unit for control

Empr

esas

suí

ças

no C

IOSP

| 25

a 2

9 de

jane

iro

de 2

008

| São

Pau

lo |

Bras

ilSw

iss

com

pani

es a

t CI

OSP

| Ja

nuar

y 25

- 2

9, 2

008

| Sao

Pau

lo |

Braz

il

20

The goal of a chamber of commerce is tostimulate business between two countries;in SWISSCAM’s (Swiss Brazilian Chamberof Commerce) case, between Switzerlandand Brazil.

In order to pursue this objective, SWISSCAMset up for the second time, a project in thedental segment in order to increase bilateraltrade and knowledge transfer betweenthese two countries. SWISSCAM is workingtogether with the Swiss Business Hub, whowrote a study about the opportunities forSwiss companies in the Brazilian dentalmarket.

This year, the SWISSCAM stand will receive7 companies at the CIOSP (InternationalDental Congress of Sao Paulo). Besidesintroducing and strengthening their brandname in Brazil, these companies are alsolooking for potential representatives andbusiness contacts.

SWISSCAM provides support to both coun-tries in other several ways. Our work rangesfrom publishing economic reports in our web-site, www.swisscam.com.br, to conductingspecific market research. However, ouractivities are mainly aimed at promotingnetworking, a key success factor in allsegments.

We also organize missions of Swiss entre-preneurs who come to Brazil to learn moreabout the opportunities the Brazilian marketoffers. In addition, we offer guidance on taxlaw, labor law, import and export procedures,besides helping companies wishing to setup a subsidiary in Brazil.

The Chamber receives over 1000 commercialinquiries per year, mainly requesting infor-mation about the characteristics of the targetmarket (either Switzerland or Brazil), potentialcustomers and trends in certain economicsectors.

SWISSCAM generates opportunities throughfacilitating the contact between our membersand business and governmental personali-ties. We use our extensive database and theconstant contact with our members as “rawmaterials” to work on connecting the rightpeople.

Another way to strengthen one’s networkingis through participating in the events orga-nized by SWISSCAM both in Sao Paulo andRio. Our six committees: legal, environmental,secretaries, human resources, marketingand financial meet monthly to keep theparticipants updated on current trends andrelevant issues.

We also communicate with our membersthrough the quarterly publication of theSWISSCAM Magazine, with each issuefocusing on a topic and including legal,cultural and economic articles written byspecialized authors.

SWISSCAM is managed by highly experi-enced and knowledgeable businesspeopleand executives. The Chamber’s staff includesseven multilingual and highly qualifiedprofessionals in different departments:Administration, International Relations,Business Consulting, Events & Marketingand Secretarial Services.

So, the Chamber’s work shows that SWISS-CAM is a proactive entity, which worksclosely with official agencies and offers solidand unbiased consulting services, aimingmainly at adding value to its members’businesses.

swisscamFo

to:

Carl

os G

oldg

rub

Page 19: Empresas suíças Swiss companies - Swisscam | home · Empresas suíças Swiss companies CIOSP 2008 | São Paulo ... and check the latest examples of Swiss ... Control unit for control

A principal atividade de uma câmara decomércio é fomentar os negócios entredois países, no caso da SWISSCAM(Câmara de Comércio Suíço-Brasileira),entre a Suíça e o Brasil.

Seguindo esse objetivo, a SWISSCAMrealiza pelo terceiro ano consecutivoum projeto na área odontológica paraaumentar o comércio bilateral e transfe-rência de tecnologia entre esses doispaíses. A SWISSCAM tem como parceiroo Swiss Business Hub, que elaborouum estudo sobre as oportunidades domercado dental brasileiro para asempresas suíças.

Este ano o estande SWISSCAM recebe7 empresas no CIOSP (Congresso Inter-nacional de Odontologia de São Paulo).Além de introduzir ou fortalecer a marcaentre os dentistas brasileiros, elas bus-cam principalmente novos contatos derepresentação e parceiros de negócio.

Existem outras formas de apoio que aSWISSCAM disponibiliza a empresasdestes dois países. Começa com relató-rios econômicos publicados em nossowebsite www.swisscam.com.br e vaiaté pesquisas específicas de mercado.Mas o principal de todos é o networking,elemento-chave para ter sucesso emqualquer mercado.

Organizamos missões com empresáriossuíços que visitam o Brasil para conhe-cer de perto as chances oferecidas poreste imenso mercado. Respondemosquestões pertinentes a tributação, leitrabalhista, formalidades de importaçãoe exportação e orientamos empresas aoestabelecer-se no Brasil.

O Brasil já pode firmar parcerias contandocom a mais alta tecnologia dental suíça.Venha conhecê-la no estande da SWISSCAM.

Recebemos mais de 1.000 consultascomerciais por ano, nas quais são soli-citadas, sobretudo, informações sobreas características do mercado alvo (sejaa Suíça ou o Brasil), potenciais clientese fornecedores e tendências em deter-minados setores da economia.

Através destas atividades e com o apoiooferecido, a SWISSCAM abre portas paraoportunidades e reúne personalidadesde alto nível do meio empresarial egovernamental. O nosso banco de dadose o contato intenso com todos os nossosassociados são a ‘matéria-prima’ paraconectar as pessoas certas.

A diretoria da SWISSCAM compõe-sede empresários e executivos com amplaexperiência e conhecimentos.

Participar nos eventos organizados pelaSWISSCAM, tanto em São Paulo comono Rio, é outra oportunidade de aumen-tar o networking. Realizamos reuniõesmensais de seis comitês: jurídico; meioambiente; secretárias; recursos huma-nos, marketing e financeiro, sempredeixando os participantes atualizadossobre tendências atuais e aprofundandoconteúdos relevantes.

Outro meio de comunicação é o SWISS-CAM Magazine, publicação trimestralque aborda temas diferentes com umtema foco a cada edição, além de relatarassuntos jurídicos, culturais e turísticospor autores especializados.

A equipe da SWISSCAM é composta porseis profissionais poliglotas e altamentequalificados nos seus respectivos setoresAdministração, Relações Internacionais,Consultoria de Negócios, Eventos &Marketing e Secretariado.

Tudo isto mostra que a SWISSCAM éuma entidade pró-ativa que mantémrelações próximas com órgãos oficiaise fornece consultoria sólida e imparcial,com o principal objetivo de agregarvalor ao negócio de seus associados.

São Paulo

Tel

Fax

E-mail

Av. das Nações Unidas, 13.797Bloco II, 21° andar04794-000 São Paulo - SP - Brasil+55 (11) 5507 4947+55 (11) 5505 [email protected]

www.swisscam.com.br

Câmara de Comércio Suíço-BrasileiraSwiss-Brazilian Chamber of CommerceSchweizerisch-Brasilianische HandelskammerChambre de Commerce Suisse-Brésilienne

19

Page 20: Empresas suíças Swiss companies - Swisscam | home · Empresas suíças Swiss companies CIOSP 2008 | São Paulo ... and check the latest examples of Swiss ... Control unit for control

Proj

eto

gráf

ico

| M

arku

s St

eige

r |

ww

w.0

1241

.com

Câmara de Comércio Suíço-BrasileiraSwiss-Brazilian Chamber of CommerceSchweizerisch-Brasilianische HandelskammerChambre de Commerce Suisse-Brésilienne

S ã o P a u l oAv. das Nações Unidas, 13.797Bloco II, 21° andar04794-000 São Paulo - SPTel +55 (11) 5507 4947Fax +55 (11) 5505 [email protected]

w w w . s w i s s c a m . c o m . b r

Swiss Business Hub BrazilC/o Consulado Geral da Suíça (São Paulo)Avenida Paulista, 1.754 - 4° andar01310-920 São Paulo - SP - BrasilTel +55 (11) 3372 8200 (PABX)Fax +55 (11) 3253 [email protected]

w w w . o s e c . c h / s b h b r a z i l

OSEC Business NetworkSwitzerlandStampfenbachstrasse 85Postfach 492CH-8035 Zürich - SuíçaTel +41 (1) 365 5151Fax +41 (1) 365 [email protected]

w w w . o s e c . c h

Embaixada da Suíça no BrasilSES - Av. das NaçõesQuadra 811 - lote 4170448-900 Brasília - DF - BrasilTel +55 (61) 3443 5500Fax +55 (61) 3443 [email protected]

w w w . a d m i n . c h

SECO State Secretariatfor Economic AffairsEffingerstrasse 1CH-3003 Bern - SuíçaTel +41 (31) 322 5656Fax +41 (31) 322 [email protected]

w w w . s e c o . a d m i n . c h