pt manual do utilizador 1 atendimento ao cliente e ... · • se o monitor se molhar, limpe-o com...

51
www.philips.com/welcome 231P4QPY 231P4QRY 231P4QPYK PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e Garantia 38 Resolução de problemas e Perguntas frequentes 43

Upload: phungtuong

Post on 27-Jan-2019

217 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · • Se o monitor se molhar, limpe-o com um pano seco logo que possível. • Se alguma substância estranha ou água penetrar

www.philips.com/welcome

231P4QPY231P4QRY

231P4QPYK

PT Manualdoutilizador 1

AtendimentoaoClienteeGarantia 38

ResoluçãodeproblemasePerguntasfrequentes 43

Page 2: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · • Se o monitor se molhar, limpe-o com um pano seco logo que possível. • Se alguma substância estranha ou água penetrar

Índice1. Importante.............................................1

1.1 Precauçõesdesegurançaemanutenção....................................................1

1.2 Descriçãodasnotascontidasnoguia........................................................................2

1.3 Eliminaçãodoprodutoedomaterialdeembalagem.............................3

2. Instalaromonitor................................42.1 Instalação...........................................................42.2 Utilizaromonitor.........................................52.3 Removerabaseparamontagem

desuporteVESA........................................10

3. Optimizaçãodaimagem...................113.1 SmartImage...................................................113.2 SmartContrast.............................................123.3 PhilipsSmartControlPremium..........123.4 GuiadoSmartDesktop..........................19

4. PowerSensor™..................................255. ErgoSensor..........................................266. CâmaraWebcommicrofone

incorporado.........................................276.1 RequisitosdosistemadoPC..............276.2 Utilizarodispositivo.................................27

7. Especificaçõestécnicas.....................287.1 Resoluçãoemodospredefinidos.....30

8. Gestãodeenergia..............................319. Informaçõessobre

regulamentações.................................3210. AtendimentoaoClientee

Garantia................................................3810.1NormasdaPhilipsquantoao

defeitodepíxeisnosmonitoresdeecrãplano...............................................38

10.2AtendimentoaoClienteeGarantia...........................................................40

11. ResoluçãodeproblemasePerguntasfrequentes.........................4311.1Resoluçãodeproblemas.......................4311.2Perguntasfrequentessobre

SmartControlPremium.........................44

11.3Perguntasfrequentesgerais.................4511.4Perguntasfrequentessobreo

ErgoSensor....................................................47

Page 3: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · • Se o monitor se molhar, limpe-o com um pano seco logo que possível. • Se alguma substância estranha ou água penetrar

1

1. Importante

1. ImportanteEstemanualelectrónicodoutilizadordestina-seaqualquerpessoaqueutilizeomonitorPhilips.Leiaatentamenteestemanualantesdeutilizaroseumonitor.Estemanualcontéminformaçõesenotasacercadautilizaçãodoseumonitor.

AgarantiadaPhilipsseaplicadesdequeoprodutosejadevidamentemanuseadoparaseuusoindicado,deacordocomsuasinstruçõesdeoperaçãoesobaapresentaçãodeumafacturaoriginaloudeumrecibodevenda,indicandoadatadacompra,onomedorevendedor,omodeloeonúmerodefabricodoproduto.

1.1 Precauçõesdesegurançaemanutenção

AdvertênciasOusodoscontroles,ajustesouprocedimentosdiferentesdosespecificadosnessadocumentaçãopoderesultaremexposiçãoachoque,perigoseléctricose/oumecânicos.Leiaesigaasinstruçõesabaixoparaconectareutilizaromonitordoseucomputador.

Funcionamento• Mantenhaomonitorafastadodaluz

solardirecta,luzforteequalqueroutrafontedecalor.Aexposiçãoprolongadaaestetipodeambientespoderáoriginaradescoloraçãoedanosnomonitor.

• Retireosobjectosquepossamcairnosorifíciosdeventilaçãoouperturbemoarrefecimentoadequadodaspeçaselectrónicasdomonitor.

• Nãotapeosorifíciosdeventilaçãonoarmário.

• Aoinstalaromonitor,certifique-sedequeatomadaeafichaeléctricasficamfacilmenteacessíveis.

• Sedesligaromonitorretirandoocaboeléctricoouocaboeléctricodecorrentecontínua,espere6segundosantesdevoltaraligarocaboparaumfuncionamentonormal.

• UtilizesempreocaboeléctricoaprovadofornecidopelaPhilips.Senãotiverocaboeléctrico,contactecomocentrodeassistêncialocal.(ConsulteocapítuloCentrodeInformaçõeseAssistênciaaosClientes)

• Nãosujeiteomonitoravibraçõesviolentasouagrandesimpactosduranteasuautilização.

• Nãobatanemdeixecairomonitorduranteofuncionamentooutransporte.

Manutenção• Paraevitarpossíveisdanosnoseumonitor,

nãoexerçademasiadapressãonoecrãLCD.Aodeslocaromonitor,levante-osegurandonamoldura;nãolevanteomonitorcolocandoamãooudedosnoecrãLCD.

• Senãoutilizaromonitorduranteumperíodoprolongadodetempo,desligue-odatomada.

• Desligueomonitordatomadaseprecisardeolimparcomumpanoligeiramentehúmido.Podelimparoecrãcomumpanosecoseomonitorestiverdesligado.Porém,nuncautilizesolventesorgânicos,taiscomoálcooloulíquidosàbasedeamoníacoparalimparomonitor.

• Paraevitaroriscodechoquesoudanospermanentesnoequipamento,nãoexponhaomonitoraopó,chuvaouhumidadeexcessiva.

• Seomonitorsemolhar,limpe-ocomumpanosecologoquepossível.

• Sealgumasubstânciaestranhaouáguapenetrarnomonitor,desligue-oimediatamenteeretireocaboeléctrico.Depois,removaaáguaouqualqueroutrasubstânciaeenvie-oaocentrodemanutenção.

• Nãoarmazenenemutilizeomonitoremlocaisexpostosaocalor,luzsolardirectaoufrioextremo.

• Paragarantiromelhordesempenhodomonitorepoderutilizá-lodurantemuitotempo,utilize-onumlocalcomtemperaturasehumidadesdentrodosseguinteslimites.

Page 4: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · • Se o monitor se molhar, limpe-o com um pano seco logo que possível. • Se alguma substância estranha ou água penetrar

2

1. Importante• Temperatura:0-40°C32-95°F• Humidade:20-80%RH

Informaçõesimportantessobreimagensresiduais/fantasma• Activesempreumprogramadeprotecção

deecrãmóvelquandodeixaroseumonitorinactivo.Activeumaaplicaçãoquefaçaaactualizaçãoperiódicadoecrãcasoestemostreimagensestáticas.Apresentaçãoininterruptadeimagensimóveisouestáticasduranteumlongoperíodopodecausaroefeitode“imagemqueimada”noseuecrã,tambémconhecidocomo“imagemresidual”ou“imagemfantasma”.

• Ofenómeno“imagemqueimada”,“imagemresidual”ou“imagemfantasma”éamplamenteconhecidonatecnologiadefabricodemonitoresLCD.Namaioriadoscasos,a“imagemqueimada”,“imagemresidual”ou“imagemfantasma”desaparecegradualmenteapósumdeterminadoperíododetempo,depoisdeaalimentaçãotersidodesligada.

AvisoAnãoactivaçãodeumaprotecçãodeecrãoudeumaaplicaçãodeactualizaçãoperiódicadoecrã,poderáresultaremcasosgravesdeaparecimentode“imagensqueimadas”,“imagensresiduais”ou“imagensfantasma”,quenãodesaparecemeoproblemanãopoderáserreparado.Osdanosacimamencionadosnãoestãocobertospelagarantia.

Assistência• Atampadacaixasódeveserabertapor

umtécnicodeassistênciahabilitado.• Sefornecessárioalgumdocumento

paraefeitosdereparaçãoouintegração,contactecomocentrodeassistêncialocal.(consulteocapítulo“CentrodeInformaçõesaoCliente”)

• Paraobterinformaçõesacercadotransporte,consulteas“Especificaçõestécnicas”.

• Nãodeixeomonitornumcarro/porta-bagagensexpostoàluzsolardirecta.

NotaConsulteumtécnicodeassistênciaseomonitornãofuncionarnormalmenteousenãoestivercertodamedidaatomardepoisdetercumpridoasinstruçõesdeutilizaçãoapresentadasnopresentemanual.

1.2 Descriçãodasnotascontidasnoguia

Assubsecçõesaseguirdescrevemasconvençõesdasnotasusadasnessedocumento.

Notas,AdvertênciaseAvisosEmtodooguiapodemocorrerblocosdetextospodemestaremnegritoouitálicoeacompanhadosporumícone.Estesblocoscontêmnotas,advertênciasouavisos.Sãoutilizadasdaseguinteforma:

NotaEsseíconeindicainformaçõesesugestõesimportantesqueauxiliamnamelhorutilizaçãodoseussistemacomputacional.

AtençãoEsseíconeindicainformaçõesqueexplicamcomoevitardanospotenciaisaohardwareouperdadedados.

AvisoEsseíconeindicapossíveisdanosmateriaiseexplicacomoevitaroproblema.Algumasadvertênciaspodemapareceremformatosalternadosepodemnãoseracompanhadasporumícone.Emtaiscasos,aapresentaçãoespecíficadaadvertênciaéimpostapeloórgãoregulador.

Page 5: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · • Se o monitor se molhar, limpe-o com um pano seco logo que possível. • Se alguma substância estranha ou água penetrar

3

1. Importante

1.3 Eliminaçãodoprodutoedomaterialdeembalagem

REEE-ResíduosdeEquipamentosEléctricoseElectrónicos

Thismarkingontheproductoronitspackagingillustratesthat,underEuropeanDirective2002/96/ECgoverningusedelectricalandelectronicappliances,thisproductmaynotbedisposedofwithnormalhouseholdwaste.Youareresponsiblefordisposalofthisequipmentthroughadesignatedwasteelectricalandelectronicequipmentcollection.Todeterminethelocationsfordroppingoffsuchwasteelectricalandelectronic,contactyourlocalgovernmentoffice,thewastedisposalorganizationthatservesyourhouseholdorthestoreatwhichyoupurchasedtheproduct.

Yournewmonitorcontainsmaterialsthatcanberecycledandreused.Specializedcompaniescanrecycleyourproducttoincreasetheamountofreusablematerialsandtominimizetheamounttobedisposedof.

Allredundantpackingmaterialhasbeenomitted.Wehavedoneourutmosttomakethepackagingeasilyseparableintomonomaterials.

Pleasefindoutaboutthelocalregulationsonhowtodisposeofyouroldmonitorandpackingfromyoursalesrepresentative.

Takingback/RecyclingInformationforCustomersPhilipsestablishestechnicallyandeconomicallyviableobjectivestooptimizetheenvironmentalperformanceoftheorganization'sproduct,serviceandactivities.

Fromtheplanning,designandproductionstages,Philipsemphasizestheimportantof

makingproductsthatcaneasilyberecycled.AtPhilips,end-of-lifemanagementprimarilyentailsparticipationinnationaltake-backinitiativesandrecyclingprogramswheneverpossible,preferablyincooperationwithcompetitors,whichrecycleallmaterials(productsandrelatedpackagingmaterial)inaccordancewithallEnvironmentalLawsandtakingbackprogramwiththecontractorcompany.

Yourdisplayismanufacturedwithhighqualitymaterialsandcomponentswhichcanberecycledandreused.

Tolearnmoreaboutourrecyclingprogrampleasevisit

http://www.philips.com/sites/philipsglobal/about/sustainability/ourenvironment/productrecyclingservices.page

Page 6: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · • Se o monitor se molhar, limpe-o com um pano seco logo que possível. • Se alguma substância estranha ou água penetrar

4

2. Instalar o monitor

2. Instalaromonitor

2.1 Instalação

Conteúdodaembalagem

VGA (optional)

USB(optional)

DVI (optional)

Register your product and get support at

www.philips.com/welcome

Quick

Start

231P4QPYK

VGA (opcional)DVI (opcional)

USB (opcional)

Instalarabase1. Coloqueomonitorviradoparabaixo

sobreumasuperfíciemacia.Tenhacuidadoparanãoriscaroudanificaroecrã.

2. EncaixeabasenaáreadosuporteVESA.

Page 7: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · • Se o monitor se molhar, limpe-o com um pano seco logo que possível. • Se alguma substância estranha ou água penetrar

5

2. Instalar o monitor

ConexãoaoseuPC

1

2 3567

10

8

9

4

2

3

6

1 BloqueioKensingtonanti-roubo2 EntradaVGA3 EntradaDVI4 DisplayPort5 Entradadeáudio6 EntradadealimentaçãoAC7 InterruptorZeroenergia8 TransmissãoUSB9 RecepçãoUSB10 Tomadaparaauscultadores

LigaraoPC1. Liguefirmementeocabodealimentaçãoà

partedetrásdomonitor.2. Desligueocomputadoreretireocabode

alimentação.3. Ligueocabodesinaldomonitorao

conectordevídeolocalizadonatraseiradocomputador.

4. Ligueocabodealimentaçãodocomputadoredomonitoraumatomada.

5. Ligueocomputadoreomonitor.Sevisualizarumaimagemnoecrãdomonitor,éporqueainstalaçãoestáconcluída.

2.2 Utilizaromonitor

Descriçãodosbotõesdecontrolo

231P4QPY:

7 6 25 4

3

1

LigareDesligaromonitor.

AcederaomenuOSD.ConfirmaroajustedoOSD.AjustaromenuOSD.Definir o nível do sensor para o controlo automático da luz de fundo.

Ajustar o volume do altifalante.

VoltaraonívelanteriordomenuOSD.TecladeatalhoSmartImage.Existem6modosparaselecção:Office(Escritório),Photo(Fotos),Movie(Filmes),Game(Jogos),Economy(Económico),Off(Desligado).

Page 8: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · • Se o monitor se molhar, limpe-o com um pano seco logo que possível. • Se alguma substância estranha ou água penetrar

6

2. Instalar o monitor231P4QRY:

8

7 6 25 4

3

1

LigareDesligaromonitor.

AcederaomenuOSD.ConfirmaroajustedoOSD.AjustaromenuOSD.

ErgoSensor.

Ajustar o volume do altifalante.

VoltaraonívelanteriordomenuOSD.TecladeatalhoSmartImage.Existem6modosparaselecção:Office(Escritório),Photo(Fotos),Movie(Filmes),Game(Jogos),Economy(Económico),Off(Desligado).

8 ErgoSensor

231P4QPYK:8 910

7 6 25 4

3

1

LigareDesligaromonitor.

AcederaomenuOSD.ConfirmaroajustedoOSD.AjustaromenuOSD.Definir o nível do sensor para o controlo automático da luz de fundo.

Ajustar o volume do altifalante.

VoltaraonívelanteriordomenuOSD.TecladeatalhoSmartImage.Existem6modosparaselecção:Office(Escritório),Photo(Fotos),Movie(Filmes),Game(Jogos),Economy(Económico),Off(Desligado).

8 IndicadordeactividadedacâmaraWeb9 CâmaraWebde2,0megapixéis10 Microfone

Page 9: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · • Se o monitor se molhar, limpe-o com um pano seco logo que possível. • Se alguma substância estranha ou água penetrar

7

2. Instalar o monitor Descriçãodomenuapresentadonoecrã

Oqueéomenuapresentadonoecrã(OSD)?Omenudeexibiçãonoecrã(OSD)éumafuncionalidadeincluídaemtodososmonitoresLCDdaPhilips.Permitequeoutilizadorfinalreguledirectamenteodesempenhodoecrãouseleccionefunçõesdomonitordirectamenteatravésdajaneladeinstruçõesnoecrã.Éapresentadouminterfacedemonitoramigodoutilizadoridênticoaoseguinte:

231P4QPY:

231P4QRY:

231P4QPYK:

Instruçõesbásicasesimplesacercadasteclasdecontrolo.NomenuOSDapresentadoacima,podepressionarosbotões nopainelfrontaldomonitorparadeslocarocursorepressionarOKparaconfirmaraescolhaoualteração.

Page 10: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · • Se o monitor se molhar, limpe-o com um pano seco logo que possível. • Se alguma substância estranha ou água penetrar

8

2. Instalar o monitorOmenuOSDSegueabaixoumavisãogeraldaestruturadoMenuApresentadonoEcrã.Estasinformaçõespoderãoserusadascomoreferênciaquandodesejarfazerdiferentesajustes.

231P4QPY/231P4QPYK:Main menu Sub menu

Picture

OSD Settings

Setup

Language

Color

Audio

Audio In,DP In

Input

PowerSensor On

Off

0, 1, 2, 3, 4

Picture Format

Brightness

Contrast

Horizontal

Vertical

Transparency

OSD Time Out

Auto

V.Position

Phase

Clock

Resolution Notification

Reset

Information

English, Español, Français, Deutsch, Italiano, Português, Русский, 简体中文

Color Temperature

sRGB

User Define

VGA

DVI

DisplayPort(Optional)

SmartResponse

SmartContrast

Gamma

OverScan

Pixel Orbiting

H.Position

Power LED

Wide Screen, 4:3

0~100

0~100

0~100

0~100

Off, 1, 2, 3, 4

5s, 10s, 20s, 30s, 60s

On, Off

Yes, No

0~100

0~100

0~100

5000K, 6500K, 7500K,8200K, 9300K, 11500K

Red: 0~100

Green: 0~100

Blue: 0~100

Off, Fast, Faster, Fastest

Off, On

1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6

Off, On

Off, On

0~100

0, 1, 2, 3, 4

On, Off

On, Off

Stand-Alone

DP Audio

Mute

231P4QRY:Main menu Sub menu

Picture

OSD Settings

Setup

Language

Color

Audio

Audio In,DP In

Input

ErgoSensor On

Off

Demo

Picture Format

Brightness

Contrast

Horizontal

Vertical

Transparency

OSD Time Out

Auto

V.Position

Phase

Clock

Resolution Notification

Reset

Information

English, Español, Français, Deutsch, Italiano, Português, Русский, 简体中文

Color Temperature

sRGB

User Define

VGA

DVI

DisplayPort(Optional)

SmartResponse

SmartContrast

Gamma

OverScan

Pixel Orbiting

H.Position

Power LED

Wide Screen, 4:3

0~100

0~100

0~100

0~100

Off, 1, 2, 3, 4

5s, 10s, 20s, 30s, 60s

On, Off

Yes, No

0~100

0~100

0~100

5000K, 6500K, 7500K,8200K, 9300K, 11500K

Red: 0~100

Green: 0~100

Blue: 0~100

Off, Fast, Faster, Fastest

Off, On

1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6

Off, On

Off, On

0~100

0, 1, 2, 3, 4

On, Off

On, Off

Stand-Alone

DP Audio

Mute

Page 11: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · • Se o monitor se molhar, limpe-o com um pano seco logo que possível. • Se alguma substância estranha ou água penetrar

9

2. Instalar o monitor

NotificaçãodeResoluçãoEstemonitorfoiconcebidoparaumdesempenhoóptimonasuaresoluçãooriginal,1920×1080a60Hz.Quandoomonitoréligadonumaresoluçãodiferente,éemitidoumalertanoecrã:Use1920×1080@60Hzforbestresults(Utilizearesolução1920×1080a60Hzparaobtermelhoresresultados).

OalertadaexibiçãodaresoluçãooriginalpodeserdesligadoapartirdoConfiguraçãonoOSD(Menunoecrã).

Característicasfísicas

Inclinação

20

-5

Rotação

+65-65

Ajustedaaltura

130mm

Rotaçãovertical

90

0

Page 12: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · • Se o monitor se molhar, limpe-o com um pano seco logo que possível. • Se alguma substância estranha ou água penetrar

10

2. Instalar o monitor

2.3 RemoverabaseparamontagemdesuporteVESA

Antesdedesmontarabasedomonitor,sigaasinstruçõesindicadasabaixoparaevitarquaisquerdanosouferimentos.

1. Coloqueomonitorviradoparabaixosobreumasuperfíciemacia.Tenhacuidadoparanãoriscaroudanificaroecrã.

2. Removaosquatroparafusosdosuporte.

NotaEstemonitoraceitaumainterfacedemontagemde100mmx100mmcompatívelcomanormaVESA.

100mm

100mm

Page 13: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · • Se o monitor se molhar, limpe-o com um pano seco logo que possível. • Se alguma substância estranha ou água penetrar

11

3. Optimização da imagem

3. Optimizaçãodaimagem

3.1 SmartImage

Oqueé?AtecnologiaSmartImageoferecepredefiniçõesqueoptimizamoecrãconformeotipodeconteúdo,ajustandodeformadinâmicaobrilho,ocontrasteeanitidezemtemporeal.Querestejaausaraplicaçõesdetexto,averimagensouvídeos,atecnologiaPhilipsSmartImageproporcionaumexcelentedesempenhodomonitor.

Porqueprecisodestatecnologia?Sequiserummonitorcomóptimodesempenhoquelhepermitevertodootipodeconteúdo,osoftwareSmartImageajustadeformadinâmicaobrilho,ocontraste,acoreanitidezemtemporealparaoptimizaraexperiênciadevisualizaçãodoseumonitor.

Comofunciona?ASmartImageéumatecnologiadepontaexclusivadaPhilipsqueanalisaoconteúdomostradonoecrã.Combasenocenárioescolhido,oSmartImageajustadeformadinâmicaocontraste,asaturaçãodacoreanitidezdasimagensparaumaoptimizaravisualização-tudoistoemtemporealepremindoapenasumúnicobotão.

ComoactivaroSmartImage?

1. Prima paraabriroSmartImagenoecrã.2. Mantenhapremidoobotão para

alternarentreasopçõesOffice(Escritório),Photo(Fotos),Movie(Filmes),Game(Jogos),Economy(Económico)eOff(Desligado).

3. OmenuSmartImagepermaneceránoecrãdurante5segundos.Poderátambémpremirobotão“OK“paraconfirmar.

4. QuandooSmartImageestáactivado,oesquemasRGBéautomaticamentedesactivado.ParautilizaroesquemasRGB,deverádesactivaroSmartlmagecomobotão existentenopainelfrontaldoseumonitor.

Paraalémdepoderutilizarobotão parasedeslocarparabaixo,podetambémpremirosbotões paraescolheraopçãopretendidaepremirobotão“OK”paraconfirmaraselecçãoefecharoSmartImage.

Existemseismodosparaselecção:Office(Escritório),Photo(Fotos),Movie(Filmes),Game(Jogos),Economy(Económico)eOff(Desligado).

Page 14: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · • Se o monitor se molhar, limpe-o com um pano seco logo que possível. • Se alguma substância estranha ou água penetrar

12

3. Optimização da imagem• Office (Escritório): Optimiza o texto e

reduz o brilho para uma maior facilidade de leitura e reduzir a fadiga ocular. Este modo optimiza significativamente a legibilidade e a produtividade ao usar folhas de cálculo, ficheiros PDF, artigos digitalizados ou outras aplicações geralmente usadas em escritórios.

• Photo (Fotos): Este modo combina a saturação da cor, o contraste dinâmico e a optimização da nitidez para que possa ver fotos e outras imagens com uma excelente nitidez e com cores vibrantes - tudo isto sem efeitos artificiais e cores desvanecidas.

• Movie (Filmes): Este modo aumenta a luminância, aprofunda a saturação da cor, ajusta o contraste de forma dinâmica e optimiza a nitidez para que consiga ver as áreas mais escuras dos seus clips de vídeo sem atenuação das cores nas áreas mais claras ao mesmo tempo que mantém que permite a visualização de vídeos com cores naturais.

• Game (Jogos): Ligue o circuito de aceleração para obter um melhor tempo de resposta, reduzir as arestas irregulares para objectos em movimento no ecrã, melhorar o contraste para cenas com pouca ou muita luminosidade. Este perfil proporciona aos jogadores uma melhor experiência de jogos.

• Economy (Económico): Neste modo, o brilho e o contraste são ajustados e é feita a sintonização fina da luz de fundo para que possa obter uma correcta visualização das aplicações usadas no escritório e um baixo consumo de energia.

• Off (Desligado): Não é feita qualquer optimização por parte do SmartImage.

3.2 SmartContrast

Oqueé?Tecnologiaexclusivaqueanalisadeformadinâmicaoconteúdoexibidonoecrãeoptimizaautomaticamentearelaçãodecontrastedomonitorparaumamáximanitidezeumamelhorexperiênciadevisualização.Estatecnologiaaumentaaluzdefundoparaproporcionarimagensmaisclaras,nítidasebrilhantesoudiminuiamesmaparaquepossaverimagensnítidascontrafundosescuros.

Porqueprecisodestatecnologia?Parapoderverimagensnítidaseparaummaiorconfortodevisualizaçãosejaqualforotipodeconteúdo.AtecnologiaSmartContrastcontrolaeajustadeformadinâmicaaluzdefundoparaproporcionarimagensdevídeomaisclaras,nítidasebrilhanteseparatornarotextomaislegível.Aoreduziroconsumodeenergiaporpartedomonitor,estáapouparnacontadaelectricidadeeaprolongaravidaútildomonitor.

Comofunciona?AoactivaroSmartContrastesteanalisaoconteúdoqueestáaexibiremtemporealeajustaascoreseaintensidadedaluzdefundo.Estafunçãoiráoptimizardinamicamenteocontrasteparapodertiraromáximopartidodosseusvídeosoujogos.

3.3 PhilipsSmartControlPremiumOnovosoftwareSmartControlPremiumdaPhilipspermite-lhecontrolaromonitoratravésdeumainterfacegráficafácildeutilizar.Osajustescomplicadossãoumacoisadopassado,poisestesoftwareintuitivoiráajudá-loaajustararesolução,acalibraçãodacor,orelógio/fase,ospontosbrancosRGB,etc.

Equipadocomamaisrecentetecnologiadealgoritmodenúcleoparaprocessamentoerespostarápidos,estesoftwarevisualmenteatraentebaseadoemíconesanimadosecompatívelcomoWindows7estápreparadoparaoptimizarasuaexperiênciacomosmonitoresPhilips!

Instalação• Sigaasinstruçõesparaconcluirainstalação.• Podeabriroprogramaapósconclusãoda

instalação.• Sequiserabriroprogramamaistarde

cliquenoatalhoexistentenoambientedetrabalhoounabarradeferramentas.

Page 15: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · • Se o monitor se molhar, limpe-o com um pano seco logo que possível. • Se alguma substância estranha ou água penetrar

13

3. Optimização da imagem

Utilizaçãopelaprimeiravez–Assistente• AoutilizaroSmartControlPremium,pela

primeiravezapósainstalação,seráauto-maticamenteencaminhadoparaoassistente.

• Esteiráguiá-lopassoapassopelasváriasoperaçõesdeajustedodesempenhodomonitor.

• Posteriormente,sequiserutilizaroassistentepodefazê-loatravésdomenuPlug-in.

• NajanelaStandard(Padrão),poderáajustarmaisdefiniçõessemutilizaroassistente.

AjanelaStandard(Padrão)

OmenuAdjust(Ajustar)• OmenuAdjust(Ajustar)permite-lheajustar

asopçõesBrightness(Brilho),Contrast(Contraste)eResolution(Resolução).

• Sigaasinstruçõesparaajustarasopções.

• AopçãoCancel(Cancelar)permiteaoutilizadorcancelarainstalação.

Page 16: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · • Se o monitor se molhar, limpe-o com um pano seco logo que possível. • Se alguma substância estranha ou água penetrar

14

3. Optimização da imagemOmenuColor(Cor)• OmenuColor(Cor)permite-lheajustar

asopçõesRGB,BlackLevel(Níveldepreto),WhitePoint(Pontobranco),DisplayGamma(Gamadoecrã),Calibration(Calibração),SmartImageeSmartKolor.

• Sigaasinstruçõesparaajustarasopções.• Consulteatabelaembaixoparamais

informaçõesacercadasopçõesdossubmenus.

• ExemplodeColorCalibration(Calibraçãodacor).

1. Aopção“ShowMe“(Mostrar)iniciaotutorialparacalibraçãodacor.

Page 17: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · • Se o monitor se molhar, limpe-o com um pano seco logo que possível. • Se alguma substância estranha ou água penetrar

15

3. Optimização da imagem

2. Start(Iniciar)-iniciaasequênciadecalibraçãodacorcompostapor6etapas.

3. QuickView(Visualizaçãorápida)mostraasimagensantes/depois.

4. ParavoltaràjanelaColor(Cor),cliquenobotãoCancel (Cancelar).

5. Enablecolorcalibration(Activarcalibraçãodacor)-estaopçãoencontra-seactivadaporpredefinição.Senãoestiverassinalada,estaopçãonãopermiteacalibraçãodacoretornaindisponíveisosbotõesdasfunçõesIniciareVisualizaçãorápida.

6. Ainformaçãosobreapatentedevesermostradanoecrãdecalibração.

Ecrãparacalibraçãoinicialdacor

• ObotãodafunçãoPrevious(Anterior)ficadesactivadoatéaparecerosegundoecrãdecalibraçãodacor.

• ObotãoNext(Seguinte)permite-lheacederàsetapasseguintes(6).

• PorfimváaopainelFile(Ficheiro)>Presets(Predefinições).

• ObotãoCancel(Cancelar)fechaainterfaceeàpáginadoPlug-in.

SmartImagePermitequeosutilizadoresalteremasdefiniçõesparaumamelhorvisualizaçãodeacordocomoconteúdo.

QuandoomodoEntertainment(Entretenimento)estádefinido,oSmartContrasteoSmartResponseficamdisponíveis.

MenudeEcoPower(EnergiaEco)

MenudeOptions(opções)Options (Opções)>Preferences (Preferências)Esta opção apenas fica activa ao seleccionar Preferences (Preferências) no menu pendente Options (Opções). Num ecrã não suportado com capacidade DDC/CI, apenas os separadores Help (Ajuda) e Options (Opções) ficam disponíveis.

Page 18: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · • Se o monitor se molhar, limpe-o com um pano seco logo que possível. • Se alguma substância estranha ou água penetrar

16

3. Optimização da imagem

• Mostraasactuaisdefiniçõespreferidas.• Afunçãoéactivadaseacaixarespectiva

estiverassinalada.Acaixadeverificaçãopermitealternarentreopções.

• AopçãoEnableContextMenu(Activarmenudecontexto)noambientedetrabalhoencontra-sepredefinidapara(Activar).AopçãoEnableContextmenu(Activarmenudecontexto)mostraasopçõesSelectPreset(Seleccionarpredefinição)eTuneDisplay(Ajustarecrã)doSmartControlPremiumnomenudecontextoexibidonoambientedetrabalhoaoclicarcomobotãodireitodorato.AopçãoDesactivarremoveoSmartControlPremiumdomenudecontextoexibidoaoclicarcomobotãodireitodorato.

• OíconeEnableTaskTray(Activartabuleirodesistema)encontra-sepredefinidopara(Activar).AopçãoEnableContextMenu(Activarmenudecontexto)mostraomenudotabuleirodesistemaparaoSmartControlPremium.CliquecomobotãodireitodoratonoíconedotabuleirodesistemaparaverasopçõesdemenuHelp(Ajuda),TechnicalSupport(Assistênciatécnica),CheckforUpdate(Verificarexistênciadeactualizações),About(Acercado)eExit(Sair).QuandoaopçãoEnableTaskTraymenu(Activarmenudotabuleirodesistema)estádesactivada,oíconedotabuleirodesistemaapenasmostraaopçãoExit(Sair).

• AopçãoRunatStartup(Executarnoarranque)estápredefinidapara(Activar).Quandoestaopçãoestádesactivada,oSmartControlPremiumnãoarrancaouaparecenotabuleirodesistema.AúnicaformadeiniciaroSmartControlPremiuméapartirdoatalhoexistentenoambientedetrabalhoouapartirdoficheirodoprograma.Qualquerprogramapredefinidoparaabrirduranteoarranquenãoserácarregadoseestacaixanãoestiverassinalada(Desactivada).

• Activaromododetransparência(Windows7,Vista,XP).Apredefiniçãoé0%Opaque(Opaco0%).

Options (Opções)>Audio (Áudio) - Esta opção apenas fica activa ao seleccionar Volume no menu pendente Options (Opções).

NumecrãnãosuportadocomcapacidadeDDC/CI,apenasosseparadoresHelp(Ajuda)eOptions(Opções)ficamdisponíveis.

Page 19: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · • Se o monitor se molhar, limpe-o com um pano seco logo que possível. • Se alguma substância estranha ou água penetrar

17

3. Optimização da imagemOption(Opção)>AudioPivot(Pivotdeáudio)

Options (Opções)>Input (Entrada) - Esta opção apenas fica activa ao seleccionar Input (Entrada) no menu pendente Options (Opções). Num ecrã não suportado com capacidade DDC/CI, apenas os separadores Help (Ajuda) e Options (Opções) ficam disponíveis. Todos os outros separadores do SmartControl Premium ficam indisponíveis.

• MostraajanelaSource(Origem)eadefiniçãorelativaàactualorigemdeentradadosinal.

• Nosmonitorescomumaúnicaentrada,estajanelanãoémostrada.

Options (Opções)>Theft Deterrence (Anti-roubo) - A janela TheftDeterrence(Anti-roubo) apenas ficará activa quando estiver selecciono o modo TheftDeterrence(Anti-roubo) no menu pendente Plug-in.

ParaactivaraopçãoTheftDeterrence(Anti-roubo),cliquenobotãoOn (Activar)paraacederaoecrãseguinte:

• OutilizadorpodeintroduzirumcódigoPINcompostoporapenas4a9dígitos.

• DepoisdaintroduçãodocódigoPIN,obotãoAccept(Aceitar)permiteaoutilizadoracederàcaixadediálogodapáginaseguinte.

• Ointervalodetempomínimoéde5minutos.Obotãodeslizanteestápredefinidopara5.

• OmodoTheftDeterrence(Anti-roubo)nãorequerqueomonitorestejaligadoaumanfitriãodiferente.

DepoisdacriaçãodocódigoPIN,ajanelaTheftDeterrence(Anti-roubo)indicaqueaTheftDeterrenceEnabled(Activarfunçãoanti-roubo)eofereceobotãoPINOptions(OpçõesdoPIN):

• AjanelaTheftDeterrenceEnabled(Activarfunçãoanti-roubo)émostrada.

• AopçãoDesactivarmodoTheftDeterrence(Anti-roubo)abreoecrãdapáginaseguinte.

• ObotãoPINOptions(OpçõesdoPIN)apenasficadisponívelquandooutilizadorcriaumcódigoPIN,estebotãopermiteoacessoaumWebsiteseguro.

Page 20: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · • Se o monitor se molhar, limpe-o com um pano seco logo que possível. • Se alguma substância estranha ou água penetrar

18

3. Optimização da imagemMenudeHelp(Ajuda)Help (Ajuda)>User Manual (Manual do utilizador) - Esta opção apenas fica activa ao seleccionar User Manual (Manual do utilizador) no menu pendente Help (Ajuda). Num ecrã não suportado com capacidade DDC/CI, apenas os separadores Help (Ajuda) e Options (Opções) ficam disponíveis.

Help (Ajuda )>Version (Versão) - Esta opção apenas fica activa ao seleccionar Version (Versão) no menu pendente Help (Ajuda). Num ecrã não suportado com capacidade DDC/CI, apenas os separadores Help (Ajuda) e Options (Opções) ficam disponíveis.

ContextSensitivemenu(MenudecontextoSensitive)AapresentaçãodoContextSensitivemenu(MenudecontextoSensitive)encontra-seactivadaporpredefinição.SeaopçãoEnableContextMenu(Activarmenudecontexto)estiverassinaladaemOptions(Opções)>Preferences(Preferências),omenudecontextoserámostrado.

OContextMenu(menudecontexto)incluiquatroentradas:• SmartControl Premium - O ecrã Sobre é

mostrado quando esta opção é seleccionada.• Select Preset (Seleccionar predefinição) -

Mostra um menu com as predefinições guardadas de forma hierárquica e para uso imediato. Um visto mostra a predefinição actualmente seleccionada. A opção Predefinições de fábrica pode também ser acedida através do menu pendente.

• Tune Display (Ajustar ecrã) - Abre o painel de controlo do SmartControl Premium.

• SmartImage - Verificar definições actuais: Off (Desligado), Office (Escritório), Photo (Escritório), Movie (Fotos), Game (Jogos), Economy (Económico).

MenudotabuleirodesistemaactivadoOmenudotabuleirodesistemapodesermostradoclicandoatecladireitadoratosobreoíconedoSmartControlPremiumnotabuleirodesistema.Cliqueateclaesquerdadoratoparaabriraaplicação.

Page 21: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · • Se o monitor se molhar, limpe-o com um pano seco logo que possível. • Se alguma substância estranha ou água penetrar

19

3. Optimização da imagemOtabuleirodesistemaincluicincoentradas:• Help (Ajuda) - Para aceder ao ficheiro

que contém o manual do utilizador: Abra o ficheiro do User Manual (manual do utilizador) usando a janela do navegador predefinido.

• Technical Support (Assistência técnica) - Mostra a página de assistência técnica.

• Check for Update (Verificar existência de actualizações) - Abre o Web site PDI Landing e verifica a versão que o utilizador tem comparando-o com a versão mais recente disponível.

• About (Acerca do) - Mostra informação mais detalhada: versão do produto, informação da versão e nome do produto.

• Exit (Sair) - Fecha o SmartControl Premium.ParaexecutarnovamenteoSmartControlPremiumseleccioneSmartControlPremiumnomenuProgram(Programas)oufaçaumduplocliquenoíconedoambientedetrabalhodoPCoureinicieosistema.

MenudotabuleirodesistemadesactivadoQuandootabuleirodesistemaseencontradesactivadonapastadepreferências,apenasaopçãoExit(SAIR)estádisponível.PararemovercompletamenteoSmartControlPremiumdotabuleirodesistema,desactiveaopçãoRunatStartup(Executarnoarranque)emOptions(Opções)>Preferences(Preferências).

NotaTodasasilustraçõesnestasecçãoservemapenascomoreferência.AversãodosoftwareSmartControlpoderáseralteradasemavisoprévio.VisiteowebsiteoficialdaPortraitwww.portrait.com/dtune/phl/enu/indexparaaversãomaisrecentedosoftwareSmartControl.

3.4 GuiadoSmartDesktop

SmartDesktopOSmartDesktopencontra-seemSmartControlPremium.InstalaroSmartControlPremiumeseleccionarSmartDesktopemOptions(Opções).

• AcaixadeverificaçãoAligntopartition(alinharàpartição)iráactivaroalinhamentoautomáticodajanelaquandoarrastadaparaapartiçãodefinida.

• Seleccionarapartiçãopretendidaclicandonoícone.Apartiçãoseráaplicadaaoambientedetrabalhoeoíconeserárealçado.

• Identify(Identificar)forneceumaformarápidadevisualizaragrelha.

Page 22: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · • Se o monitor se molhar, limpe-o com um pano seco logo que possível. • Se alguma substância estranha ou água penetrar

20

3. Optimização da imagem JanelasdeArrastareLargar

UmavezqueaspartiçõestenhamsidoconfiguradaseafunçãoAligntopartition(Alinharàpartição)tenhasidoseleccionada,umajanelapodeserarrastadaparaasecção,sendoqueseráautomaticamentealinhada.Quandoajanelaeocursordoratoseencontramnasecção,amesmaficarárealçada.

NotaSeaparteexternadasecçãonãoforvisívelaoarrastarajanela,“Showwindowscontentswhiledragging”(Mostrarconteúdodajanelaaoarrastar)encontra-sedesactivado.Paraactivar :

1.EmControlPanel(PaineldeControlo),clicaremSystem(Sistema).2.ClicaremAdvancedsystemsettings(DefiniçõesAvançadasdoSistema)(NosSOVistaeWin7,encontra-selocalizadonabarralateralesquerda)3.NasecçãoPerformance(Desempenho),clicaremSettings(Definições).4.MarcaracaixaShowwindowcontentswhiledragging(Mostrarconteúdodajanelaaoarrastar)eclicaremOK.

Outrocaminhoalternativo:Vista:

ControlPanel(PaineldeControlo)>Personalization(Personalização)>WindowColorandAppearance(CoreAspectodasJanelas)>clicarem“OpenClassicappearancepropertiesformorecoloroptions”(Abriraspropriedadesclássicasdeaspectoparamaisopçõesdecores)>clicarnobotão“Effects”(Efeitos)>emarcarShowwindowcontentswhiledragging(Mostrarconteúdodajanelaaoarrastar).

XP:

DisplayProperties(Propriedadesdevisualização)>Appearance(Aspecto)>Effects...(Efeitos...)>emarcarShowwindowcontentswhiledragging(Mostrarconteúdodajanelaaoarrastar).

Win7:

Nãoexisteoutrocaminhoalternativo.

OpçõesdaBarradeTítuloAsDesktopPartition(PartiçãodoAmbientedeTrabalho)podemseracedidasapartirdabarradetítulodajanelaactiva.Istoforneceumaformarápidaefácildegeriroambientedetrabalho,assimcomoenviarumajanelaparaqualquerpartiçãosemterdeaarrastarelargar.Moverocursorparaabarradetítulodajanelaactivaparaacederaomenudelistapendente.

MenuBotãoDireitoClicarcomobotãodireitonoíconeDesktopPartition(PartiçãodoAmbientedeTrabalho)paraveromenudelistapendente.

1.FindWindows(Encontrarjanela)–Emalgunscasos,outilizadorpoderáterenviadováriasjanelasparaamesmapartição.FindWindows(Encontrarjanela)apresentatodasasjanelasabertasemoveajanelaseleccionadaparaafrente.

Page 23: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · • Se o monitor se molhar, limpe-o com um pano seco logo que possível. • Se alguma substância estranha ou água penetrar

21

3. Optimização da imagem2.DesktopPartition(PartiçãodoAmbientedeTrabalho)–DesktopPartition(PartiçãodoAmbientedeTrabalho)mostraapartiçãoactualmenteseleccionadaepermiteaoutilizadoralterarrapidamentequalquerpartiçãoexibidanalistapendente.

NotaCasoestejamaisdoqueumecrãligado,outilizadorpodeseleccionaroecrãalvodemodoaalterarapartição.Oíconerealçadorepresentaapartiçãoactualmenteactiva.

3.IdentifyPartition(IdentificarPartição)–Exibeoesquemanoambientedetrabalhorelativamenteàpartiçãoactual.

4.AlignOn/AlignOff(AlinharLigado/AlinharDesligado)–Activa/desactivaafuncionalidadedealinhamentoautomáticodearrastarelargar.

5.Exit(Sair)–FechaaDesktopPartition(PartiçãodoAmbientedeTrabalho)eDisplayTune(SintonizarEcrã).Parareiniciar,executarDisplayTune(SintonizarEcrã)domenuiniciaroudoatalhonoambientedetrabalho.

MenuBotãoEsquerdoClicarnobotãoesquerdosobreoíconedaDesktopPartition(PartiçãodoAmbientedeTrabalho)paraenviarrapidamenteajanelaactivaparaqualquerpartiçãosemterdeaarrastarelargar.Libertaroratoiráenviarajanelaparaapartiçãorealçada.

Page 24: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · • Se o monitor se molhar, limpe-o com um pano seco logo que possível. • Se alguma substância estranha ou água penetrar

22

3. Optimização da imagem BotãoDireito-BandejaTarefas

Abandejadetarefastambémcontémquasetodasasfuncionalidadessuportadasnabarradetítulo(exceptooenvioautomáticodeumajanelaparaqualquerpartição).

• FindWindows(Encontrarjanela)–Emalgunscasos,outilizadorpoderáterenviadováriasjanelasparaamesmapartição.FindWindows(Encontrarjanela)apresentatodasasjanelasabertasemoveajanelaseleccionadaparaafrente.

• DesktopPartition(PartiçãodoAmbientedeTrabalho)–DesktopPartition(PartiçãodoAmbientedeTrabalho)mostraapartiçãoactualmenteseleccionadaepermiteaoutilizadoralterarrapidamentequalquerpartiçãoexibidanalistapendente.

• IdentifyPartition(IdentificarPartição)–Exibeoesquemanoambientedetrabalhorelativamenteàpartiçãoactual.

• AlignOn/AlignOff(AlinharLigado/AlinharDesligado)–Activa/desactivaafuncionalidadedealinhamentoautomáticodearrastarelargar.

Page 25: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · • Se o monitor se molhar, limpe-o com um pano seco logo que possível. • Se alguma substância estranha ou água penetrar

23

3. Optimização da imagem DefiniçõesdePartiçõesSmartDesktop

Nome Descrição ImagemFullDesktop(AmbientedeTrabalhoCompleto)

Aplicatodasasdefiniçõesàtotalidadedoambientedetrabalho.

Vertical Avaliaaresoluçãodeecrãedivideoecrãemduassecçõesverticaisidênticas.

Para90/270manteraconfiguraçãovertical.

Horizontal Avaliaaresoluçãodeecrãedivideoecrãemduassecçõeshorizontaisidênticas.

Para90/270manteraconfiguraçãohorizontal.

VerticalTriple(VerticalTriplo)

Avaliaaresoluçãodeecrãedivideoecrãemtrêssecçõesverticaisidênticas.

Para90Partição1horizontaltopoPartição2horizontalcentroPartição3horizontalfundo.Para270Partição3horizontaltopoPartição2horizontalcentroPartição1horizontalfundo.

VerticalSplitLeft(DivisãoEsquerdaVertical)

Avaliaaresoluçãodeecrãedivideoecrãemduassecçõesverticais,oladoesquerdoéumasecçãoúnica,asecçãodireitaédivididaemduassecçõesidênticas.Para90Partição1topoPartição2&3fundo.Para270Partição1fundoPartição2&3topo.

VerticalSplitRight(DivisãoDireitaVertical)

Avaliaaresoluçãodeecrãedivideoecrãemduassecçõesverticais,oladodireitaéumasecçãoúnica,asecçãoesquerdoédivididaemduassecçõesidênticas.Para90Partição1&2topoPartição3fundo.Para270Partição3topoPartição1&2fundo.

Page 26: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · • Se o monitor se molhar, limpe-o com um pano seco logo que possível. • Se alguma substância estranha ou água penetrar

24

3. Optimização da imagem

Nome Descrição ImagemHorizontalSplitTop(DivisãoHorizontalTopo)

Avaliaaresoluçãodeecrãedivideoecrãemduassecçõeshorizontaisidênticas,apartesuperioréumasecçãoúnica,aparteinferiorédivididaemduassecçõesidênticas.Para90Partição1noladodireitoPartiçãoVertical2&3noladoesquerdoVertical.Para270Partição1noladoesquerdoPartiçãoVertical2&3noladodireitoVertical.

HorizontalSplitBottom(DivisãoHorizontalFundo)

Avaliaaresoluçãodeecrãedivideoecrãemduassecçõeshorizontaisidênticas,aparteinferioréumasecçãoúnica,apartesuperiorédivididaemduassecçõesidênticas.Para90Partição1&2noladodireitoPartiçãoVertical3noladoesquerdoVertical.Para270Partição1&2noladoesquerdoPartiçãoVertical3noladodireitoVertical.

EvenSplit(DivisãoIdêntica)

Avaliaaresoluçãodeecrãedivideoecrãemquatrosecçõesidênticas.

Page 27: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · • Se o monitor se molhar, limpe-o com um pano seco logo que possível. • Se alguma substância estranha ou água penetrar

25

4. PowerSensor™

4. PowerSensor™

(Disponível para 231P4QPY e 231P4QPYK) Comofunciona?

• OPowerSensorfuncionasoboprincípiodetransmissãoerecepçãodesinais“infravermelhos”inofensivosparadeterminarapresençadoutilizador.

• Quandooutilizadorseencontraemfrenteaomonitor,estefuncionanormalmentecomasdefiniçõespré-configuradaspeloutilizador(brilho,contraste,cor,etc.)

• Assumindoqueobrilhodomonitorfoiconfiguradopara100%,quandooutilizadorabandonaoseulugarejánãoseencontraemfrenteaomonitor,estereduzautomaticamenteoconsumodeenergiapara80%.

Utilizadorpresente Utilizadornãopresente

ttaW ttaW

Oconsumedeenergiailustradoacimaserveapenascomoreferência

ConfiguraçãoConfiguraçõespredefinidasNasuaconfiguraçãopredefinida,(configuração3),oPowerSensorestáconfiguradoparadetectarapresençadoutilizadoraumadistânciadeentre30e100cmdoecrãeentrecincograusàesquerdaouàdireitadomonitor.Configurações personalizadas

Sepreferirficarnumaposiçãoforadosparâmetrosmencionadosacima,definaumsinalmaiselevadoparaumaeficáciadedetecçãoideal:Quantomaisaltaforadefinição,maisforteseráosinaldedetecção.ParaumamaioreficiênciadoPowerSensoreumadetecçãoeficaz,posicione-sedirectamenteemfrenteaoseumonitor.• Sepreferirposicionar-seamaisde100cm

domonitorutilizeosinaldedetecçãomáximoparadistânciasdeaté120cm.(configuração4)

• Dadoqueasroupasemtonsescurostendemaabsorverossinaisinfravermelhosmesmoqueoutilizadorestejaamenosde100cmdomonitor,aumenteaforçadosinalquandoutilizarpeçasdevestuárioescuras.

• Podevoltaraomodopredefinidoemqualquermomento(configuração3).

Botãodeatalho Distânciadosensor

Modohorizontal/vertical

Asilustraçõesapresentadasacimaservemapenascomoreferência

ComoajustarasconfiguraçõesSe o PowerSensor não funcionar correctamente dentro ou fora dos parâmetros predefinidos, pode ajustar a detecção do seguinte modo:• PrimaatecladeatalhodoPowerSensor• Iráencontraraposiçãopredefinida"3"na

barradeajuste.• AjusteadetecçãodoPowerSensorparaa

Configuração4eprimaOK.• Testeanovaconfiguraçãoparaverificarse

oPowerSensordetectacorrectamenteasuaposição.

• AfunçãoPowerSensorfoiconcebidaparafuncionarapenasnomododePaisagem(posiçãohorizontal).Depoisdeligado,oPowerSensorserádesligadoautomaticamenteseomonitorforutilizadonomodoVertical(90graus/posiçãovertical).QuandoomonitorforcolocadonovamentenaposiçãopredefinidaHorizontal,oPowerSensorvoltaráaligarautomaticamente. Nota

UmmodoPowerSensorseleccionadomanualmenteficaráoperacionalatéqueestesejareajustadoouqueomodopredefinidosejaseleccionado.CasoconsiderequeporqualquerrazãooPowerSensorseencontrademasiadamentesensívelaomovimento,ajusteaforçadosinalparaumnívelmaisbaixo.

Page 28: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · • Se o monitor se molhar, limpe-o com um pano seco logo que possível. • Se alguma substância estranha ou água penetrar

26

5. Ergosensor

5. ErgoSensor

(Disponível para 231P4QRY)PhilipsErgoSensoréumatecnologiainovadoraqueaconselhaoutilizadorsobreaformadesesentarnumaposiçãoergonomicamentecorretaduranteautilizaçãodocomputador.Utilizaumsensorincorporadonomonitorparadetectaremedirocomportamentodoutilizadoremtermosdepostura,presençaeutilizaçãoeofereceindicaçõesparaacçõescorrectivas.

Botãodeatalho

ConfiguraçãoPodeactivaroudesactivaroPhilipsErgoSensoreactivaromododedesmonstraçãoutilizandoapenasumbotãonamolduradomonitor.

MododedemonstraçãoOmonitorErgoSensorpossuiummododedemonstraçãoparademonstrarofuncionamentodadetecçãoedosistemadenotificações.Métododeactivação:(A)15grausdeinclinaçãodopescoçoparadetecçãodoângulo.(B)3minutosparaactivaçãodotempodedescanso.(C)>90cme<70cmparaactivaçãodadistância.

Comofunciona?

•DistânciadevisualizaçãoSeráapresentadaumamensagemseoutilizadorestiversentadoforadazonaergonómicaidealde70-90cm.

•ÂngulodevisualizaçãoSeráapresentadaumamensagemsefordetectadoumângulodeinclinaçãodopescoçodoutilizadora15graus.

•TempodevisualizaçãoSeráapresentadoumavisodetempodedescansocasosejadetectadoqueoutilizadorestáautilizarocomputadordurantemaisdeumahoradeformacontínua.

•PoupançadeenergiaA.Seoutilizadorfordetectado,omonitorfuncionaránormalmente

B.Seoutilizadornãofordetectado,obrilhodomonitordiminuiráapós1minuto,poupandoenergia

C.Omonitordesligaapós3minutoseentraemmododesuspensão,poupandoenergia.

D.Quandooutilizadorvoltaraoseulugar,oErgoSensorcolocaráimediatamenteomonitoremfuncionamentonormal.

Off

Demo

Watt Watt

Page 29: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · • Se o monitor se molhar, limpe-o com um pano seco logo que possível. • Se alguma substância estranha ou água penetrar

27

6. Câmara Web com microfone incorporado

6. CâmaraWebcommicrofoneincorporado

(Disponível para 231P4QPYK)

NotaParaqueacâmaraWebfuncione,énecessáriaumaligaçãoUSBentreomonitoreoPC.

AcâmaraWebpermiteefectuarchamadasdevídeoeáudioemconferênciaatravésdaInternet.Proporcionaaformamaisfácilepráticaparaqueoshomensemulheresdenegócioscomuniquemcomoutroscolegasdetodoomundo,poupandotempoedinheiro.Dependendodosoftwareutilizado,acâmarapermitetambémtirarfotos,partilharficheirosouapenasutilizaromicrofonesemactivaracâmaraWeb.Omicrofoneeoindicadordeactividadesituam-senapartelateraldacâmaraWebnamolduradomonitor.

6.1 RequisitosdosistemadoPC• Interna/Sistemaoperativo:Microsoft

Windows7,MicrosoftWindowsVista,MicrosoftWindowsXP(SP2)equalqueroutroSOquesuporteUVC/UAC(compatívelcomUSBVideoClass/AudioClass)comanormaUSB2.0

• Processador:1,6GHzousuperior• RAM:512MB(paraXP)/1GB(paraVistae

Windows7)• Espaçonodiscorígido:mínimo200MB• USB:USB2.0ousuperior,suportepara

UVC/UAC

6.2 UtilizarodispositivoOmonitorPhilipscomcâmaraWebtransmitevídeoeáudioatravésdaportaUSB.ParaactivarbastaligarocaboUSBdoseuPCàportaUSBdohubUSBexistentenopainellateraldeE/Sdomonitor.

• LigueocaboUSBàportaUSBdohubUSBexistentenopaineldeE/SdoPC.

• LigueoPCecertifique-sedequeasualigaçãoàInternetestáafuncionarcorrectamente.

• Transfiraeactiveumprogramagratuitodeconversaçãoonline,porexemplo,oSkype,InternetMessenger,ouequivalente.Podetambémsubscreverumsoftwarededicadoemcasodeumautilizaçãomaissofisticada,comomulti-conferência,etc.

• AcâmaraWebestápreparadaparaserutilizadaparaconversarouefectuarchamadastelefónicasatravésdaInternet.

• Efectueachamadaseguindoasinstruçõesdosoftware.

NotaParaefectuarumachamadadevídeo,deveráterumaligaçãoàInternetfiável,umISPesoftware,comooInternetmessengerouumprogramadechamadasdevídeo.Certifique-sedequeapessoasaquemestáaligarpossuisoftwarecompatívelcomchamadasdevídeo.Aqualidadedovídeoedoáudiodependedalarguradebandadisponívelemambososlados.Odestinatáriodachamadadeveráterdispositivosesoftwarecomcapacidadessemelhantes.

Page 30: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · • Se o monitor se molhar, limpe-o com um pano seco logo que possível. • Se alguma substância estranha ou água penetrar

28

7. Especificações técnicas

7. EspecificaçõestécnicasImagens/EcrãTipodemonitor LCDRetroiluminação LEDTamanhodoecrã 23''Panorâmico(58,4cm)Proporção 16:9Distânciadospíxeis 0,265x0,265mmBrilho 250cd/m²SmartContrast 20.000.000:1Relaçãodecontraste(típ.) 1000:1Tempoderesposta 14ms(GtG)SmartResponse 7msResoluçãoóptima 1920x1080a60HzÂngulodevisualização 178°(H)/178°(V)aC/R>10Coresdomonitor 16,7MTaxadeactualizaçãovertical 56Hz-75HzFrequênciahorizontal 64kHz-83kHzsRGB SIMLigaçõesEntradadesinal DVI(Digital),VGA(Analógico),DisplayPort(Opcional)

USB USB2.0×4(231P4QPY/231P4QRY)USB2.0×3(231P4QPYK)

Sinaldeentrada Sincronizaçãoseparada,sincronizaçãonoverdeEntrada/saídadeáudio EntradadeáudiodePC,saídaparaauscultadoresFacilidadedeutilizaçãoAltifalanteincorporado 1,5WCâmaraWebincorporada Câmarade2.0megapixéiscommicrofoneeindicadorLEDFacilidadedeutilização

IdiomasdomenuOSD Inglês,Francês,Alemão,Espanhol,Italiano,Russo,Chinêssimplificado,Português

Outrascaracterísticas SuporteVESA(100x100mm),bloqueioKensingtonCompatibilidadePlug&Play DDC/CI,sRGB,Windows7/Vista/XP,MacOSX,LinuxBaseInclinação -5/+20Rotação -65/+65Ajustedaaltura 130mmAlimentaçãoNomodo 32,5W(típ.),51,7W(máx.)ModoLigado(modoECO) 18W(típ.)Consumodeenergia(testeEnergyStar5.0)

TensãodeentradaACa100VAC,50Hz

TensãodeentradaACa115VAC,60Hz

TensãodeentradaACa230VAC,50Hz

Funcionamentonormal 31,0W(típ.) 30,8W(típ.) 29,1W(típ.)Suspensão(Espera) 0,3W(típ.) 0,3W(típ.) 0,3W(típ.)

Page 31: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · • Se o monitor se molhar, limpe-o com um pano seco logo que possível. • Se alguma substância estranha ou água penetrar

29

7. Especificações técnicas

Desligado(InterruptorAC) 0W(típ.) 0W(típ.) 0W(típ.)

Dissipaçãodecalor* TensãodeentradaACa100VAC,50Hz

TensãodeentradaACa115VAC,60Hz

TensãodeentradaACa230VAC,50Hz

Funcionamentonormal 105,8BTU/h 105,1BTU/h 99,32BTU/hSuspensão(Espera) 1,023BTU/h 1,023BTU/h 1,023BTU/hDesligar 0BTU/h 0BTU/h 0BTU/hLEDindicadordealimentação Nomodo:Branco,suspender/desligar :branco(intermitente)PowerSensor 6,5W(típ.)(231P4QPY/231P4QPYK)Fontedealimentação Incorporada,100-240VAC,50-60Hz

DimensõesProdutocombase(LxAxP) 547,4x515,3x223,0mmProdutosembase(LxAxP) 547,4x343,1x60,1mmPesoProdutocombase 5,3kgProdutosembase 3,1kg

Produtocomembalagem 7,6kg(231P4QPY/231P4QRY)7,7kg(231P4QPYK)

CondiçõesdefuncionamentoIntervalodetemperatura(funcionamento) 0°Ca40°C

Intervalodetemperatura(Desligado) -20°Ca60°C

Humidaderelativa 20%a80%MTBF 30.000horasAmbienteeenergiaErgoSensor Sim(231P4QRY)PowerSenor Sim(231P4QPY/231P4QPYK)ROHS SIMEPEAT Ouro(www.epeat.net)Embalagem 100%reciclávelSubstânciasespecíficas caixa100%isentadePVCBFREnergyStar SimCompatibilidadeenormas

Certificações SímboloCE,FCCClassB,SEMKO,UL/cUL,BSMI,GOSTCertificaçãoTCOEdge,TUV-GS,TUV-ERGO

CaixaCor) Preto/PrateadoAcabamento Textura

Nota1. OprémiodeOuroouPrataEPEATéválidoapenasondeaPhilipsregistaoproduto.Visite

www.epeat.netparaconheceroestadodoregistonoseupaís.2. Estesdadosestãosujeitosaalteraçãosemavisoprévio.Acedaawww.philips.com/supportpara

transferiraversãomaisrecentedofolheto.

Page 32: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · • Se o monitor se molhar, limpe-o com um pano seco logo que possível. • Se alguma substância estranha ou água penetrar

30

7. Especificações técnicas

7.1 Resoluçãoemodospredefinidos

Resoluçãomáxima1920x1080a60Hz(entradaanalógica)1920x1080a60Hz(entradadigital)

Resoluçãorecomendada1920x1080a60Hz(entradadigital)

Freq.H.(kHz) Resolução Freq.V.(Hz)31,47 720x400 70,0931,47 640x480 59,9435,00 640x480 66,6737,86 640x480 72,8137,50 640x480 75,0037,88 800x600 60,3246,88 800x600 75,0048,36 1024x768 60,0060,02 1024x768 75,0344,77 1280x720 59,8663,89 1280x1024 60,0279,98 1280x1024 75,0355,94 1440x900 59,8970,64 1440x900 74,9865,29 1680x1050 59,9567,50 1920x1080 60,00

NotaTenhaematençãoqueomonitorfuncionamelhorcomasuaresoluçãonativade1920x1080a60Hz.Paraumamelhorqualidadedevisualização,utilizeestaresolução.

Page 33: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · • Se o monitor se molhar, limpe-o com um pano seco logo que possível. • Se alguma substância estranha ou água penetrar

31

8. Gestão de energia

8. GestãodeenergiaSetiversoftwareouumaplacadevídeocompatívelcomanormaVESADPMinstaladosnoseuPC,omonitorpodereduzirautomaticamenteoconsumodeenergiaquandonãoestiveraserutilizado.Seumaentradadoteclado,ratoououtrodispositivodeentradaédetectada,omonitoré"reactivado"automaticamente.Atabelaaseguirapresentaoconsumodeenergiaeasinalizaçãodestafunçãoautomáticadepoupançadeenergia:

DefiniçãodagestãodeenergiaModoVESA Vídeo Sincronização

horizontalSincronizaçãovertical

Energiautilizada CordoLED

Actividade LIGADO Sim Sim 32,5W(típ.)51,7W(máx.) Branco

Suspensão(Espera) DESLIGADO Não Não 0,3W(típ.) Branco

(intermitente)

Desligar DESLIGADO - - 0W(típ.) DESLIGADO

Aconfiguraçãoseguinteéutilizadaparamediroconsumodeenergiadestemonitor.

• Resoluçãonativa:1920x1080• Contraste:50%• Brilho:250nits• Temperaturadacor:6500kcompadrão

brancocompleto

NotaEstesdadosestãosujeitosaalteraçãosemavisoprévio.

Page 34: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · • Se o monitor se molhar, limpe-o com um pano seco logo que possível. • Se alguma substância estranha ou água penetrar

32

9. Informações sobre regulamentações

9. Informaçõessobreregulamentações

TCOCertifiedEdge

Congratulations,Yourdisplayisdesignedforbothyouandtheplanet!

ThedisplayyouhavejustpurchasedcarriestheTCOCertifiedEdgelabel.Thisensuresthatyourdisplayisdesigned,manufacturedandtestedaccordingtosomeofthestrictestqualityandenvironmentalrequirementsintheworld.Thismakesforahighperformanceproduct,designedwiththeuserinfocusthatalsominimizestheimpactontheclimateandournaturalenvironment.

ThisdisplayisawardedtheTCOCertifiedcuttingedgemarktosignifyitincorporatesanewcuttingedgeinnovationthatdeliversdistinctbenefitsfortheuserandreducedimpactontheenvironment.TCOCertifiedisathirdpartyverifiedprogram,whereeveryproductmodelistestedbyanaccreditedimpartialtestlaboratory.TCOCertifiedrepresentsoneofthetoughestcertificationsfordisplaysworldwide.

SomeoftheUsabilityfeaturesoftheTCOCertifiedfordisplays:• Goodvisualergonomicsandimagequality

istestedtoensuretopperformanceandreducesightandstrainproblems.Importantparametersareluminance,contrast,resolution,blacklevel,gammacurve,colorandluminanceuniformity,colorrenditionandimagestability

• Producthavebeentestedaccordingtorigoroussafetystandardsatanimpartiallaboratory

• Electricandmagneticfieldsemissionsaslowasnormalhouseholdbackgroundlevels

• Lowacousticnoiseemissions

SomeoftheEnvironmentalfeaturesoftheTCOCertifiedfordisplays:• Thebrandownerdemonstratescorporate

socialresponsibilityandhasacertifiedenvironmentalmanagementsystem(EMASorISO14001)

• Verylowenergyconsumptionbothinon-andstandbymodeminimizeclimateimpact

• Restrictionsonchlorinatedandbrominatedflameretardants,plasticizers,plasticsandheavymetalssuchascadmium,mercuryandlead(RoHScompliance)

• Bothproductandproductpackagingispreparedforrecycling

• Thebrandownerofferstake-backoptions

Therequirementscanbedownloadedfromourwebsite.TherequirementsincludedinthislabelhavebeendevelopedbyTCODevelopmentinco-operationwithscientists,experts,usersaswellasmanufacturersallovertheworld.Sincetheendofthe1980sTCOhasbeeninvolvedininfluencingthedevelopmentofITequipmentinamoreuser-friendlydirection.Ourlabelingsystemstartedwithdisplaysin1992andisnowrequestedbyusersandIT-manufacturersallovertheworld.About50%ofalldisplaysworldwideareTCOcertified.

Formoreinformation,pleasevisit:www.tcodevelopment.com

Page 35: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · • Se o monitor se molhar, limpe-o com um pano seco logo que possível. • Se alguma substância estranha ou água penetrar

33

9. Informações sobre regulamentaçõesLead-freeProduct

Leadfreedisplaypromotesenvironmentallysoundrecoveryanddisposalofwastefromelectricalandelectronicequipment.Toxic

substanceslikeLeadhasbeeneliminatedandcompliancewithEuropeancommunity’sstringentRoHsdirectivemandatingrestrictionsonhazardoussubstancesinelectricalandelectronicequipmenthavebeenadheredtoinordertomakePhilipsmonitorssafetousethroughoutitslifecycle.

EPEAT(www.epeat.net)

TheEPEAT(ElectronicProductEnvironmentalAssessmentTool)programevaluatescomputer

desktops,laptops,andmonitorsbasedon51environmentalcriteriadevelopedthroughanextensivestakeholderconsensusprocesssupportedbyUSEPA.

EPEATsystemhelpspurchasersinthepublicandprivatesectorsevaluate,compareandselectdesktopcomputers,notebooksandmonitorsbasedontheirenvironmentalattributes.EPEATalsoprovidesaclearandconsistentsetofperformancecriteriaforthedesignofproducts,andprovidesanopportunityformanufacturerstosecuremarketrecognitionforeffortstoreducetheenvironmentalimpactofitsproducts.

BenefitsofEPEATReduceuseofprimarymaterialsReduceuseoftoxicmaterials

AvoidthedisposalofhazardouswasteEPEAT’SrequirementthatallregisteredproductsmeetENERGYSTAR’senergyefficiencyspecifications,meansthattheseproductswillconsumelessenergythroughouttheirlife.

CEDeclarationofConformityThisproductisinconformitywiththefollowingstandards

• EN60950-1:2006+A11:2009(SafetyrequirementofInformationTechnologyEquipment).

• EN55022:2006+A1:2007(RadioDisturbancerequirementofInformationTechnologyEquipment).

• EN55024:1998+A1:2001+A2:2003(ImmunityrequirementofInformationTechnologyEquipment).

• EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009(LimitsforHarmonicCurrentEmission).

• EN61000-3-3:2008(LimitationofVoltageFluctuationandFlicker)followingprovisionsofdirectivesapplicable.

• 2006/95/EC(LowVoltageDirective).• 2004/108/EC(EMCDirective).• 2005/32/EC(EuPDirective,ECNo.

1275/2008mplementingDirectiveforStandbyandOffmodepowerconsumption)andisproducedbyamanufacturingorganizationonISO9000level.

Theproductalsocomplywiththefollowingstandards

• ISO9241-307:2008(Ergonomicrequirement,Analysisandcompliancetestmethodsforelectronicvisualdisplays).

• GSEK1-2000:2009(GSmarkrequirement).• prEN50279:1998(LowFrequencyElectric

andMagneticfieldsforVisualDisplay).• MPR-II(MPR:1990:8/1990:10Low

FrequencyElectricandMagneticfields).

Page 36: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · • Se o monitor se molhar, limpe-o com um pano seco logo que possível. • Se alguma substância estranha ou água penetrar

34

9. Informações sobre regulamentaçõesEnergyStarDeclaration(www.energystar.gov)

AsanENERGYSTAR®Partner,wehavedeterminedthatthisproductmeetstheENERGYSTAR®guidelinesforenergyefficiency.

NoteWerecommendyouswitchoffthemonitorwhenitisnotinuseforalongtime.

FederalCommunicationsCommission(FCC)Notice(U.S.Only) ThisequipmenthasbeentestedandfoundtocomplywiththelimitsforaClassBdigitaldevice,pursuanttoPart15oftheFCCRules.Theselimitsaredesignedtoprovidereasonableprotectionagainstharmfulinterferenceinaresidentialinstallation.Thisequipmentgenerates,usesandcanradiateradiofrequencyenergyand,ifnotinstalledandusedinaccordancewiththeinstructions,maycauseharmfulinterferencetoradiocommunications.However,thereisnoguaranteethatinterferencewillnotoccurinaparticularinstallation.Ifthisequipmentdoescauseharmfulinterferencetoradioortelevisionreception,whichcanbedeterminedbyturningtheequipmentoffandon,theuserisencouragedtotrytocorrecttheinterferencebyoneormoreofthefollowingmeasures:

• Reorientorrelocatethereceivingantenna.• Increasetheseparationbetweenthe

equipmentandreceiver.• Connecttheequipmentintoanoutleton

acircuitdifferentfromthattowhichthereceiverisconnected.

• Consultthedealeroranexperiencedradio/TVtechnicianforhelp.

Changesormodificationsnotexpresslyapprovedbythepartyresponsibleforcompliancecouldvoidtheuser'sauthoritytooperatetheequipment.

UseonlyRFshieldedcablethatwassuppliedwiththemonitorwhenconnectingthismonitortoacomputerdevice.

Topreventdamagewhichmayresultinfireorshockhazard,donotexposethisappliancetorainorexcessivemoisture.

THISCLASSBDIGITALAPPARATUSMEETSALLREQUIREMENTSOFTHECANADIANINTERFERENCE-CAUSINGEQUIPMENTREGULATIONS.

FCCDeclarationofConformityDeclarationofConformityforProductsMarkedwithFCCLogo,

UnitedStatesOnly

ThisdevicecomplieswithPart15oftheFCCRules.Operationissubjecttothefollowingtwoconditions:(1)thisdevicemaynotcauseharmfulinterference,and(2)thisdevicemustacceptanyinterferencereceived,includinginterferencethatmaycauseundesiredoperation.

CommissionFederaledelaCommunication(FCCDeclaration) CetéquipementaététestéetdéclaréconformeauxlimitesdesappareilsnumériquesdeclassB,auxtermesdel'article15DesrèglesdelaFCC.Ceslimitessontconçuesdefaçonàfouriruneprotectionraisonnablecontrelesinterférencesnuisiblesdanslecadred'uneinstallationrésidentielle.CETappareilproduit,utiliseetpeutémettredeshyperfréquencesqui,sil'appareiln'estpasinstalléetutiliséselonlesconsignesdonnées,peuventcauserdesinterférencesnuisiblesauxcommunicationsradio.

Page 37: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · • Se o monitor se molhar, limpe-o com um pano seco logo que possível. • Se alguma substância estranha ou água penetrar

35

9. Informações sobre regulamentaçõesCependant,riennepeutgarantirl'absenced'interférencesdanslecadred'uneinstallationparticulière.Sicetappareilestlacaused'interférencesnuisiblespourlaréceptiondessignauxderadiooudetélévision,cequipeutêtredéceléenfermantl'équipement,puisenleremettantenfonction,l'utilisateurpourraitessayerdecorrigerlasituationenprenantlesmesuressuivantes:

• Réorienteroudéplacerl’antennederéception.

• Augmenterladistanceentrel’équipementetlerécepteur.

• Brancherl’équipementsurunautrecircuitqueceluiutiliséparlerécepteur.

• Demanderl’aidedumarchandoud’untechnicienchevronnéenradio/télévision. Toutesmodificationsn'ayantpasreçul'approbationdesservicescompétentsenmatièredeconformitéestsusceptibled'interdireàl'utilisateurl'usageduprésentéquipement.

N'utiliserquedescâblesRFarméspourlesconnectionsavecdesordinateursoupériphériques.

CETAPPAREILNUMERIQUEDELACLASSEBRESPECTETOUTESLESEXIGENCESDUREGLEMENTSURLEMATERIELBROUILLEURDUCANADA.

EN55022Compliance(CzechRepublicOnly)

PolishCenterforTestingandCertificationNoticeTheequipmentshoulddrawpowerfromasocketwithanattachedprotectioncircuit(athree-prongsocket).Allequipmentthatworkstogether(computer,monitor,printer,andsoon)shouldhavethesamepowersupplysource.

Thephasingconductoroftheroom'selectricalinstallationshouldhaveareserveshort-circuitprotectiondeviceintheformofafusewithanominalvaluenolargerthan16amperes(A).

Tocompletelyswitchofftheequipment,thepowersupplycablemustberemovedfromthepowersupplysocket,whichshouldbelocatedneartheequipmentandeasilyaccessible.

Aprotectionmark"B"confirmsthattheequipmentisincompliancewiththeprotectionusagerequirementsofstandardsPN-93/T-42107andPN-89/E-06251.

Page 38: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · • Se o monitor se molhar, limpe-o com um pano seco logo que possível. • Se alguma substância estranha ou água penetrar

36

9. Informações sobre regulamentaçõesNorthEurope(NordicCountries)Information

Placering/Ventilation VARNING:FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.

Placering/Ventilation ADVARSEL: SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NE-TLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE.

Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROT-TAA PISTORASIASTA.

Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTIL-FØRSEL ER LETTE Å NÅ.

BSMINotice(TaiwanOnly)

ErgonomieHinweis(nurDeutschland)DervonunsgelieferteFarbmonitorentsprichtdeninder"VerordnungüberdenSchutzvorSchädendurchRöntgenstrahlen"festgelegtenVorschriften.

AufderRückwanddesGerätesbefindetsicheinAufkleber,deraufdieUnbedenklichkeitderInbetriebnahmehinweist,dadieVorschriftenüberdieBauartvonStörstrahlernnachAnlageIII¤5Abs.4derRöntgenverordnungerfülltsind.

DamitIhrMonitorimmerdeninderZulassunggefordertenWertenentspricht,istdaraufzuachten,daß

1. ReparaturennurdurchFachpersonaldurchgeführtwerden.

2. nuroriginal-Ersatzteileverwendetwerden.3. beiErsatzderBildröhrenureine

bauartgleicheeingebautwird.

Aus ergonomischen Gründen wird empfoh-len, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast wären die Folge). Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weni-ger.

ACHTUNG:BEIMAUFSTELLENDIESESGERÄTESDARAUFACHTEN,DAßNETZSTECKERUNDNETZKABELANSCHLUßLEICHTZUGÄNGLICHSIND.

Page 39: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · • Se o monitor se molhar, limpe-o com um pano seco logo que possível. • Se alguma substância estranha ou água penetrar

37

9. Informações sobre regulamentaçõesChinaRoHSThePeople'sRepublicofChinareleasedaregulationcalled"ManagementMethodsforControllingPollutionbyElectronicInformationProducts"orcommonlyreferredtoasChinaRoHS.AllproductsproducedandsoldforChinamarkethavetomeetChinaRoHSrequest.

中国电子信息产品污染控制标识要求 (中国 RoHS 法规标示要求 )产品中有毒有害物质或元素的名称及含量

部件名称

有毒有害物质或元素

铅 (Pb)

汞 (Hg)

镉 (Cd)

六价铬(Cr6+)

多溴联苯 (PBB)

多溴二苯醚(PBDE)

外壳 O O O O O O

液晶显示屏 /灯管 X O O O O O

电路板组件 * X O O O O O

电源适配线 X O O O O O

电源线 /连接线 X O O O O O

*: 电路板组件包括印刷电路板及其构成的零部件,如电阻、电容、集成电路、连接器等。

O: 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在《电子信息产品中有毒有害物质的限量要求标准》规定的限量要求以下。

X: 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出《电子信息产品中有毒有害物质的限量要求标准》规定的限量要求;但是上表中打“X” 的部件,符合欧盟 RoHS 法规要求(属于豁免的部分)。

环保使用期限

此标识指期限 (十年 ), 电子信息产品中含有的有毒有害物质或元素在正常使用的条件下不会发生外泄或突变 ,电子信息产品用户使用该电子信息产品不会对环境造成严重污染或对其人身、财产造成严重损害的期限。

《废弃电器电子产品回收处理管理条例》提示性说明

为了更好地关爱及保护地球,当用户不再需要此产品或产品寿命终止时,请遵守国家废弃电器电子产品回收处理相关法律法规,将其交给当地具有国家认可的回收处理资质的厂商进行回收处理。

Page 40: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · • Se o monitor se molhar, limpe-o com um pano seco logo que possível. • Se alguma substância estranha ou água penetrar

38

10. Atendimento ao Cliente e Garantia

trêssubpíxeiscoloridosaparecemjuntoscomoumúnicopixelpreto.Outrascombinaçõesdesubpíxeisbrilhanteseescurosaparecemcomopíxeisúnicosdeoutrascores.TiposdedefeitosdepíxeisOsdefeitosdepíxeisesubpíxeisaparecemnoecrãdediferentesformas.Háduascategoriasdedefeitosdepíxeisediversostiposdedefeitosdesubpíxeisemcadacategoria.AnomaliasdePontosBrilhantesAsanomaliasdepontosbrilhantesaparecemcomopíxeisousubpíxelsqueestãosempreacesosou"ligados".Istoé,umpontobrilhanteéumsubpíxelquesobressainoecrãquandoomonitorapresentaumpadrãoescuro.Hátrêstiposdiferentesdeanomaliasdepontosbrilhantes.

Umsubpíxelbrilhantevermelho,verdeouazul.

Doissubpíxeisadjacentesbrilhantes:- Vermelho + azul = roxo- Vermelho + verde = amarelo- Verde + azul = ciânico (azul claro)

Trêssubpíxeisadjacentesbrilhantes(umpixelbranco).

10.AtendimentoaoClienteeGarantia

10.1NormasdaPhilipsquantoaodefeitodepíxeisnosmonitoresdeecrãplano

APhilipsseesforçaparaoferecerprodutosdamaisaltaqualidade.Utilizamosalgunsdosmaisavançadosprocessosdefabricodisponíveisnomercadoeumarigorosapráticadecontrolodequalidade.Noentanto,porvezesosdefeitosdepíxeisousubpíxeisdecorrentesempainéisTFTutilizadosemmonitoresdeecrãplanosãoinevitáveis.Nenhumfabricantepodegarantirquetodosospainéissejamimunesadefeitosdepíxeis,masaPhilipsgarantequetodomonitorqueapresentarváriosdefeitosinaceitáveisseráreparadoousubstituído,deacordocomagarantia.Esteinformativoexplicaosdiferentestiposdedefeitosdepíxeis,alémdedefinirosníveisaceitáveisdedefeitoparacadatipo.Paraqueoseumonitorreparadoousubstituídodeacordocomagarantia,onúmerodedefeitosdepíxeisnummonitorTFTdeveráultrapassarestesníveisaceitáveis.Porexemplo,nomáximo0,0004%desubpíxeisnummonitorpodemterdefeito.Alémdisso,pelofatodealgunstiposoucombinaçõesdedefeitosdepíxeisseremmaisperceptíveisdoqueoutros,aPhilipsdeterminapadrõesaindamaiselevadosdequalidadeparaestescasos.Estapolíticaaplica-seatodoomundo.

subpixel

pixelpíxel

subpíxel

PíxeiseSubpíxeisUmpixel,ouumelementodefigura,écompostodetrêssubpíxeísnascoresprimáriasdevermelho,verdeeazul.Muitospíxeisjuntosformamumafigura.Quandotodosossubpíxeisdeumpixelestãobrilhantes,ostrêssubpíxeiscoloridosaparecemjuntoscomoumúnicopixelbranco.Quandotodosestiveremescuros,os

Page 41: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · • Se o monitor se molhar, limpe-o com um pano seco logo que possível. • Se alguma substância estranha ou água penetrar

39

10. Atendimento ao Cliente e Garantia Nota

Umpontobrilhantevermelhoouazuldeveser50%maisbrilhantedoqueospontosvizinhosenquantoumpontobrilhanteverdeé30%maisbrilhantedoqueospontosvizinhos.

AnomaliasdePontosPretosAsanomaliasdepontospretosaparecemcomopíxeisousubpíxeisqueestãosempreescurosou"desligados".Istoé,umpontopretoéumsubpíxelquesobressainoecrãquandoomonitorapresentaumpadrãoclaro.Estessãoostiposdeanomaliasdepontospretos.

ProximidadedosdefeitosdepíxeisPelofatodeosdefeitosdepíxeisesubpíxeisdomesmotipoequeestejampróximosumdooutroseremmaisperceptíveis,aPhilipstambémespecificatolerânciasparaaproximidadededefeitosdepíxeis.

TolerânciasdedefeitosdepíxeisParaquesejareparadoousubstituídodevidoadefeitosdepíxeisduranteoperíododegarantia,omonitorTFTdeumecrãplanoPhilipsdeveráapresentardefeitosdepíxeisousubpíxeisqueexcedamastolerânciaslistadasabaixo.

ANOMALIASDEPONTOSBRILHANTES NÍVELACEITÁVEL1subpíxelabrilhar 32subpíxeisadjacentesabrilhar 13subpíxeisadjacentesabrilhar(umpixelbranco) 0Distanciaentredoispontosdeluminosidadecomdefeitos* >15mmDefeitosnospontosdeluminosidadedetodosostipos 3ANOMALIASDEPONTOSPRETOS NÍVELACEITÁVEL1subpíxelescuro 5oumenos2subpíxeisadjacentesescuros 2oumenos3subpíxeisadjacentesescuros 0Distânciaentredoispontospretoscomdefeito* >15mmNúmerototaldepontospretoscomdefeitodetodosostipos 5oumenosNÚMEROTOTALDEDEFEITOSNOSPONTOS NÍVELACEITÁVELNúmerototaldepontosbrilhantesoupretoscomdefeitosdetodosostipos

5oumenos

Nota1. Defeitosem1ou2subpíxeisadjacentes=1pontocomdefeito2. EstemonitorestáemconformidadecomanormaISO9241-307.CompatvelcomClasse-I.

(ISO9241-307:Requisitosergonómicos,métodosdetestedeanáliseeconformidadeparadispositivoselectrónicosdevisualização)

3. ISO9241-307ésucessoradaanteriornormaISO13406,quefoiretiradapelaOrganizaçãoInternacionaldeNormalização(ISO)por:2008-11-13.

Page 42: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · • Se o monitor se molhar, limpe-o com um pano seco logo que possível. • Se alguma substância estranha ou água penetrar

40

10. Atendimento ao Cliente e Garantia

10.2AtendimentoaoClienteeGarantiaParaobterinformaçõesacercadagarantiaesuporteadicionalválidoparaasuaregião,visiteoWebsitewww.philips.com/support.PodetambémcontactaronúmerodoCentrodeInformaçõesaoConsumidorPhilipsdasuaregiãoindicadoabaixo.

InformaçõesdecontactoparaaEUROPAOCIDENTAL:

País ASC Númerodeapoioaocliente: PreçoGermany SiemensI&S +4901803386853 €0,09UnitedKingdom InvecScotland +4402079490069 LocalcalltariffIreland InvecScotland +353016011161 LocalcalltariffSpain EatsaSpain +34902888785 €0,10Finland A-novo +3580922901908 LocalcalltariffFrance A-novo +330821611658 €0,09Greece AllmanHellas +300080031221223 FreeofchargeItaly A-novo +39840320041 €0,08Netherlands ECare +3109000400063 €0,10Denmark A-novo +4535258761 LocalcalltariffNorway A-novo +4722708250 LocalcalltariffSweden A-novo +46086320016 LocalcalltariffPoland Zolter +480223491505 LocalcalltariffAustria SiemensI&S +430810000206 €0,07Belgium ECare +32078250851 €0,06Luxembourg ECare +35226843000 LocalcalltariffPortugal EatsaSpain +351213591440 LocalcalltariffSwitzerland A-novo +410223102116 Localcalltariff

Page 43: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · • Se o monitor se molhar, limpe-o com um pano seco logo que possível. • Se alguma substância estranha ou água penetrar

41

10. Atendimento ao Cliente e GarantiaInformaçõesdecontactoparaaEUROPACENTRALEORIENTAL:

PaísCentrodeatendimento ASC Númerodeapoioaocliente:

Belarus NA IBA +375172173386Bulgaria NA LANService +35929602360Croatia NA Renoprom +38513330974Estonia NA FUJITSU +3726519900Latvia NA “ServiceNetLV”Ltd. +3717460399Lithuania NA UAB“Servicenet” +3707400088Romania NA BlueRidgeIntl. +40212101969Serbia&Mon-tenegro NA KimTecd.o.o. +381112070684

Slovenia NA PCH.and +38615300824

UkraineNA Comel +380562320045NA Topaz-ServiceCompany +380442457331

RussiaNA CPS +7(495)6456746(forrepair)NA CEEEPartners +7(495)6453010(forsales)

Slovakia NA DatalanService +421249207155Turkey NA Techpro +902124444832CzechRep. NA Asupport 800100697

HungaryNA Serware +3612426331NA ProfiService +3618148080

InformaçõesdecontactoparaaAMÉRICALATINA:

País Centrodeatendimento Númerodeapoioaocliente:Brazil

Vermont0800-7254101

Argentina 08003330856

InformaçõesdecontactoparaaChina:ChinaNúmerodeapoioaocliente:4008800008

InformaçõesdecontactoparaaAMÉRICADONORTE:

País Centrodeatendimento ASC Númerodeapoioaocliente:

U.S.A. TOS Teleplan (877)835-1838

Canada Supercom Supercom (800)479-6696

Page 44: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · • Se o monitor se molhar, limpe-o com um pano seco logo que possível. • Se alguma substância estranha ou água penetrar

42

10. Atendimento ao Cliente e Garantia

InformaçõesdecontactoparaaregiãoAPMOA:

País Centrodeatendimento ASC Númerodeapoioaocliente:

Australia NA AGOSNETWORKPTYLTD 1300360386NewZealand NA VisualGroupLtd. 0800657447HongKong/Macau NA SmartPixelsTechnologyLtd. HongKong:Tel:+85226199639

Macau:Tel:(853)-0800-987

India NA REDINGTONINDIALTD Tel:18004256396SMS:PHILIPSto56677

Indonesia NA PT.GadingsarielektronikaPrima

Tel:622175909053,75909056,7511530

SouthKorea NA PCSOneKoreaLtd. 080-600-6600

Malaysia NA AfterMarketSolutions(CE)SdnBhd 60379533370

Pakistan NA PhilipsConsumerService (9221)2737411-16

Singapore NAPhilipsElectronicsSingaporePteLtd(PhilipsConsumerCareCenter)

(65)68823999

TaiwanPCCWTeleservicesTaiwan

FETEC.CO 0800-231-099

Thailand NA AxisComputerSystemCo.,Ltd. (662)934-5498

SouthAfrica NA SylvaraTechnologiesPtyLtd 0860000888UnitedArabEmirates NA ALSHAHDCOMPUTER

L.L.C 0097142276525

Israel NA EastronicsLTD 1-800-567000

Vietnam NA FPTServiceInformaticCompanyLtd.

+84838248007HoChiMinhCity+845113.562666DanangCity+845113.562666CanthoProvince

Philippines NA GleeElectronics,Inc. (02)633-4533to34,(02)637-6559to60

SriLanka NA nodistributorand/orserviceprovidercurrently

Bangladesh NA Distributor:ComputerSourceLtd(warrantybuy-out)

880-2-9141747,9127592880-2-8128848/52

Nepal NA Distributor:SyakarCo.Ltd(warrantybuy-out) 977-1-4222395

Cambodia NADistributor:NeatTechnologyPteLtd(Singapore)(warrantybuy-out)

855-023-999992

Page 45: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · • Se o monitor se molhar, limpe-o com um pano seco logo que possível. • Se alguma substância estranha ou água penetrar

43

11. Resolução de problemas e Perguntas frequentes

11.ResoluçãodeproblemasePerguntasfrequentes

11.1ResoluçãodeproblemasEstapáginaabordaosproblemasquepodemsercorrigidospeloutilizador.Seoproblemapersistirmesmodepoisdeterexperimentadoestassoluções,contacteoserviçodeapoioaoclientedaPhilips. Problemascomuns

Semimagem(OLEDdealimentaçãonãoestáaceso)• Certifique-sedequeocabode

alimentaçãoestáligadoàtomadaeléctricaeàpartedetrásdomonitor.

• Primeiro,certifique-sedequeobotãodealimentaçãoexistentenapartedafrentedomonitorestánaposiçãoDESLIGARedepoiscoloque-onaposiçãoLIGAR.

Semimagem(OLEDdealimentaçãoestábranco)• Certifique-sedequeocomputadorestá

ligado.• Certifique-sedequeocabodesinalestá

devidamenteligadoaocomputador.• Certifique-sedequeocabodomonitor

nãotempinosdobrados.Seexistirempinosdobrados,repareousubstituaocabo.

• Afunçãodepoupançadeenergiapodeestaractivada.

Oecrãdiz

Attention

Check cable connection

• Certifique-sedequeocabodomonitorestácorrectamenteligadoaocomputador.(Consultetambémoguiadeconsultarápida).

• Verifiqueseocabodomonitortempinosdobrados.

• Certifique-sedequeocomputadorestáligado.

ObotãoAUTOnãofunciona• Afunçãoautoaplica-seapenasnomodo

VGA-Analog(VGA-Analógico).Seo

resultadonãoforsatisfatório,podefazerajustesmanuaisatravésdomenuOSD.

NotaAfunçãoAutonãoseaplicanomodoDVI-Digitalporquenãoénecessária.

Sinaisvisíveisdefumooufaíscas• Nãoexecutequaisquerpassospara

resoluçãodoproblema.• Parasuasegurança,desligueimediatamente

omonitordafontedealimentação.• Contacteimediatamenteorepresentante

doserviçodeapoioaclientesdaPhilips.

Problemascomasimagens

Aimagemnãoestádevidamentecentrada• Ajusteaposiçãodaimagemutilizandoa

função“Auto”noitemControlosPrincipaisdomenuOSD.

• AjusteaposiçãodaimagemutilizandoaopçãoPhase/Clock(Fase/Relógio)doitemSetup(Configurar)emControlosprincipais.VálidoapenasnomodoVGA.

Aimagemmostradanoecrãvibra• Verifiqueseocabodesinalestábem

ligadoàplacagráficaouaoPC.

Aparecimentodecintilaçãovertical

• Ajusteaimagemutilizandoafunção“Auto”noitemControlosPrincipaisdomenuOSD.

• ElimineasbarrasverticaisutilizandoaopçãoPhase/Clock(Fase/Relógio)doitemSetup(Configurar)emControlosprincipais.VálidoapenasnomodoVGA.

Aparecimentodecintilaçãohorizontal

• Ajusteaimagemutilizandoafunção“Auto”noitemControlosPrincipaisdomenuOSD.

Page 46: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · • Se o monitor se molhar, limpe-o com um pano seco logo que possível. • Se alguma substância estranha ou água penetrar

44

11. Resolução de problemas e Perguntas frequentes• Elimineasbarrasverticaisutilizandoa

opçãoPhase/Clock(Fase/Relógio)doitemSetup(Configurar)emControlosprincipais.VálidoapenasnomodoVGA.

Aimagemparecedesfocada,pouconítidaouescura• Ajusteocontrasteeobrilhonoecrã.Uma“imagemresidual”,“imagemqueimada”ou“imagemfantasma”permanecenoecrãdepoisdeaalimentaçãotersidodesligada.• Apresentaçãoininterruptadeimagens

imóveisouestáticasduranteumlongoperíodopodecausaroefeitode“imagemqueimada”noseuecrã,tambémconhecidocomo“imagemresidual”ou“imagemfantasma”.Ofenómeno“imagemqueimada”,“imagemresidual”ou“imagemfantasma”éamplamenteconhecidonatecnologiadefabricodemonitoresLCD.Namaioriadoscasos,a“imagemqueimada”,“imagemresidual”ou“imagemfantasma”desaparecegradualmenteapósumdeterminadoperíododetempo,depoisdeaalimentaçãotersidodesligada.

• Activesempreumprogramadeprotecçãodeecrãmóvelquandodeixaroseumonitorinactivo.

• ActiveumaaplicaçãoquefaçaaactualizaçãoperiódicadoecrãcasoomonitorLCDmostreimagensestáticas.

• Anãoactivaçãodeumaprotecçãodeecrãoudeumaaplicaçãodeactualizaçãoperiódicadoecrã,poderáresultaremcasosgravesdeaparecimentode“imagensqueimadas”,“imagensresiduais”ou“imagensfantasma”,quenãodesaparecemeoproblemanãopoderáserreparado.Osdanosacimamencionadosnãoestãocobertospelagarantia.

Aimagemapresenta-sedistorcida.Otextoestádesfocado.• DefinaaresoluçãodoPCparaomesmo

valorrecomendadoparaaresoluçãonativadomonitor.

Pontosverdes,vermelhos,azuis,escurosebrancosaparecemnoecrã• Oaparecimentodestespontoséalgode

normalnatecnologiadecristaislíquidosusadahojeemdia.Consulteapolíticadepíxeisparaobtermaisinformações.

OLEDde“alimentação”emiteumaluzmuitofortequeincomoda.• PodeajustaraintensidadedoLEDde

“alimentação”usandoaopçãoPowerLEDSetup(ConfigurarLEDdealimentação)noitemControlosprincipaisdomenuOSD.

Paraobtermaisassistência,consultealistadecentrosdeinformaçãoaoconsumidorecontacteoserviçodeapoioaoclientedaPhilips.

11.2PerguntasfrequentessobreSmartControlPremium

P1. TroqueiomonitordeumPCeagoranãopossoutilizaroSmartControlPremium,oquedevofazer?

Resp.: ReinicieoPCeverifiqueseoSmartControlPremiumfunciona.Casocontrário,teráderemoverereinstalaroSmartControlPremiumparateracertezadequeocontroladorcorrectoestáinstalado.

P2. OSmartControlPremiumfuncionavabem,masdeixoudefuncionar,oquedevofazer?

Resp.: Casotenhaexecutadoasacçõesseguintes,podesernecessárioreinstalarocontroladordomonitor.

• Substituiuaplacadevídeoporoutra• Actualizouocontroladordevídeo• Executouactividadesnosistemaoperativo

relacionadascomainstalaçãodeumservicepackouumpacotedecorrecção

• ExecutouoWindowsUpdateeactualizouocontroladordomonitore/oudaplacagráfica

• OWindowsfoiiniciadocomomonitordesligadonobotãodealimentaçãoounatomadaeléctrica.

• Paradescobriroquesepassou,cliquecomobotãodireitodoratosobreOMyComputer(meucomputador)ecliqueemProperties(Propriedades)->Hardware->DeviceManager(Gestordedispositivos).

• SeemMonitorviraopção"PlugandPlayMonitor"(MonitorPlugandPlay)terádereinstalar.RemovaoSmartControlPremiumereinstale-o.

Page 47: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · • Se o monitor se molhar, limpe-o com um pano seco logo que possível. • Se alguma substância estranha ou água penetrar

45

11. Resolução de problemas e Perguntas frequentesP3. ApósainstalaçãodoSmartControl

Premium,aoclicarnoseparadorSmartControlPremium,nadaaconteceouéexibidaumamensagemdeerro,oqueaconteceu?

Resp.: Istopodedever-seaofactodeasuaplacagráficanãosercompatívelcomoSmartControlPremium.Seasuaplacagráficafordeumadasmarcasacimamencionadas,experimentetransferirocontroladordaplacagráficamaisrecenteapartirdositedaWebdarespectivaempresa.Instaleocontrolador.RemovaoSmartControlPremiumereinstale-o.Secontinuaranãofuncionar,éporqueaplacagráficanãoésuportada.VisiteoWebsitedaPhilipseverifiqueseexistealgumcontroladoractualizadoparaoSmartControlPremium.

P4. QuandocliconaopçãoProductInformation(Informaçãodoproduto)apenaséapresentadapartedainformação,oqueaconteceu?

Resp.: AsuaplacagráficapodenãoseramaisrecenteeporissonãosuportartotalmenteainterfaceDDC/CI.TransfiraocontroladormaisrecenteparaaplacagráficaapartirdoWebsitedarespectivaempresa.Instaleocontrolador.RemovaoSmartControlPremiumereinstale-o.

Attention

Theft mode enabled

P5. Esqueci-medocódigoPINparaafunçãoTheftDeterrence(Anti-roubo).Oquepossofazer?

Resp.: OcentrodeAssistênciaPhilipspoderásolicitarasuaidentificaçãoeautorização,paraestabelecerapropriedadedomonitor.

11.3Perguntasfrequentesgerais

P1: Aoinstalaromonitoroquedevofazerseoecrãmostraramensagem“Nãoépossívelmostrarestemododevídeo”?

Resp.: Resoluçãorecomendadaparaestemonitor :1920x1080a60Hz.

• DesliguetodososcabosedepoisligueoPCaomonitorqueusouanteriormente.

• NomenuStart(Iniciar)doWindowsseleccioneSettings/ControlPanel(Definições/Paineldecontrolo).NajanelaPaineldecontroloseleccioneoíconeDisplay(Visualização).NaopçãoVisualizaçãodoPaineldecontroloseleccioneoseparador"Settings"(Definições).Nesteseparadorexisteumacaixacomonome“desktoparea”(Áreadoambientedetrabalho),movaabarradeslizantepara1920x1080píxeis.

• Abraaopção“AdvancedProperties”(Propriedadesavançadas)edefinaaopçãoTaxadeactualizaçãopara60Hz,depoiscliqueemOK.

• Reinicieocomputadorerepitaospassos2e3paraverificarseoPCestádefinidopara1920x1080a60Hz.

• Encerreocomputador,desligueomonitorantigoevoltealigaromonitorLCDdaPhilips.

• LigueomonitoredepoisoPC.

P2: QualéataxadeactualizaçãorecomendadaparaomonitorLCD?

Resp.: AtaxadeactualizaçãorecomendadaparamonitoresLCDéde60Hz.Emcasodequalquerproblemanoecrã,podedefinirestataxapara75Hzparaverificarseoproblemadesaparece.

P3: Oquesãoosficheiros.infe.icmexistentesnoCD-ROM?Comopossoinstalaroscontroladores(.infe.icm)?

Resp.: Essessãoosficheirosdoscontroladordomonitor.Sigaasinstruçõesqueencontranomanualdoutilizadorparainstalaroscontroladores.Ocomputadorpodepediroscontroladoresdomonitor(ficheiros.infe.icm)ouodisco

Page 48: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · • Se o monitor se molhar, limpe-o com um pano seco logo que possível. • Se alguma substância estranha ou água penetrar

46

11. Resolução de problemas e Perguntas frequentesdocontroladoraoinstalaromonitorpelaprimeiravez.SigaasinstruçõesparainseriroCD-ROMincluídonaembalagem.Oscontroladoresdomonitor(ficheiros.infe.icm)serãoinstaladosautomaticamente.

P4: Comopossoajustararesolução?Resp.: Ocontroladordaplacadevídeo/gráfica

eomonitordeterminamemconjuntoasresoluçõesdisponíveis.AresoluçãopretendidapodeserseleccionadanoWindows®ControlPanel(PaineldecontrolodoWindows®)naopção“Displayproperties”(Propriedadesdevisualização).

P5: Esemeperderaofazerajustesnomonitor?

Resp.: PrimaobotãoOKedepoisescolha“Reset”(Repor)parareporaspredefiniçõesdefábrica.

P6: OecrãLCDéresistenteariscos?Resp.: Deumaformageral,recomendamos

queoecrãnãosejasujeitoachoquesexcessivosequeestejaprotegidocontraobjectosafiadosoupontiagudos.Aomanusearomonitor,certifique-sedequenãoexercequalquerpressãoouforçasobreasuperfíciedoecrã.Issopoderáinvalidaragarantia.

P7: ComodevolimparasuperfíciedoecrãLCD?

Resp.: Paraumalimpezanormal,useumpanomacioelimpo.Paraumalimpezamaisaprofunda,useálcoolisopropilo.Nãouseoutrossolventestaiscomo,álcooletílico,etanol,acetona,hexano,etc.

P8: Possoalteraradefiniçãodecordomonitor?

Resp.: Sim,podealteraradefiniçãodecorutilizandoomenuOSDtalcomosedescreveaseguir,

• Prima“OK”paramostraromenuOSD(menuapresentadonoecrã).

• Primaa“DownArrow”(SetaparaBaixo)paraseleccionaroitem“Color”(Cor)edepoisprima“OK”paraacederàs

respectivasopções.Estãodisponíveisastrêsopçõesseguintes.1. Temperaturadacor:Asseisopções

disponíveissão:5000K,6500K,7500K,8200K,9300Ke11500K.Seescolheraopção5.000Kascoresmostradassãomais“quentes”,comumatonalidadeavermelhada,enquantoqueumatemperaturade11.500Kproduzcoresmais“friascomumatonalidadeazulada”.

2. sRGB:Estaéumadefiniçãopadrãoquegaranteocorrectointercâmbiodecoresentredispositivosdiferentes(porexemplo,câmarasdigitais,monitores,impressoras,scanners,etc.).

3. UserDefine(Definiçãopeloutilizador):Outilizadorpodeescolherapredefiniçãodacoratravésdoajustedascoresvermelha,verdeeazul.

NotaMediçãodacordaluzemitidaporumobjectoduranteoseuaquecimento.Estamediçãoéexpressaatravésdeumaescalaabsoluta,(grausKelvin).AstemperaturasemgrausKelvinmaisbaixascomoa2004Kapresentamumatonalidadeavermelhada;astemperaturasmaisaltascomoa9300Kapresentamumatonalidadeazulada.Umatemperaturaneutraresultanacorbranca,sendoovalorde6504K.

P9: PossoligaromonitorLCDaqualquerPC,estaçãodetrabalhoouMac?

Resp.: Sim.TodososmonitoresLCDdaPhilipssãototalmentecompatíveiscomPC,Maceestaçõesdetrabalhopadrão.PodeterdeusarumadaptadorparaligaromonitoraosistemaMac.ContacteoseurepresentantedaPhilipsparamaisinformações.

P10: OsmonitoresLCDdaPhilipssãoPlug-and-Play?

Resp.: Sim,osmonitoressãocompatíveiscomanormaPlug-and-PlaynossistemasoperativosWindows7/Vista/XP/NT,MacOSX,Linux

P11: Oquesãoasimagensaderentes,imagensqueimadas,imagensresiduaisouimagensfantasmaqueaparecemnosmonitoresLCD?

Page 49: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · • Se o monitor se molhar, limpe-o com um pano seco logo que possível. • Se alguma substância estranha ou água penetrar

47

11. Resolução de problemas e Perguntas frequentesResp.: Apresentaçãoininterruptadeimagens

imóveisouestáticasduranteumlongoperíodopodecausaroefeitode“imagemqueimada”noseuecrã,tambémconhecidocomo“imagemresidual”ou“imagemfantasma”.Ofenómeno“imagemqueimada”,“imagemresidual”ou“imagemfantasma”éamplamenteconhecidonatecnologiadefabricodemonitoresLCD.Namaioriadoscasos,a“imagemqueimada”,“imagemresidual”ou“imagemfantasma”desaparecegradualmenteapósumdeterminadoperíododetempo,depoisdeaalimentaçãotersidodesligada.Activesempreumprogramadeprotecçãodeecrãmóvelquandodeixaroseumonitorinactivo.ActiveumaaplicaçãoquefaçaaactualizaçãoperiódicadoecrãcasoomonitorLCDmostreimagensestáticas.

AvisoAnãoactivaçãodeumaprotecçãodeecrãoudeumaaplicaçãodeactualizaçãoperiódicadoecrã,poderáresultaremcasosgravesdeaparecimentode“imagensqueimadas”,“imagensresiduais”ou“imagensfantasma”,quenãodesaparecemeoproblemanãopoderáserreparado.Osdanosacimamencionadosnãoestãocobertospelagarantia.

P12: Porqueéqueomeumonitornãomostratextodeformanítidaeoscaracteresaparecemcomproblemas?

Resp.: OmonitorLCDfuncionamelhorcomasuaresoluçãonativade1920x1080a60Hz.Paraumamelhorvisualizaçãouseestaresolução.

11.4PerguntasfrequentessobreoErgoSensor

P1: Funcionaseeuutilizarlentesdecontacto,eseforemcoloridas?

Resp.: Sim.

P2: Funcionaseutilizaróculosdesol?

Resp.: Não,énecessárioqueos2olhosestejamclaramentevisíveis.

P3: Funcionaseutilizaróculosgraduadosparaleitura?

Resp.: Sim,osóculosnormais,comlentestransparentessãoreconhecidoscorrectamente,poisosseusolhossãovisíveisatravésdaslentes.

P4: Oqueacontecedetiver"umpensoocular"pormotivosdesaúde?

Resp.: Nãofuncionarácorrectamente.Paraquefuncionecorrectamente,énecessárioqueos2olhossejamdetectados.

P5: Funcionaseomeurostoestiverparcialmentetapadocomroupa,chapéu,etc?

Resp.: Funcionará,desdequeos2olhossejamclaramentedetectados.

P6: Funciona,semeinclinarparaafrenteparaleralgonaminhasecretária?

Resp.: Funcionará,desdequeosensorconsigadetectarosseusolhos.

P7: Funcionasetiverumchapéu/boné/turbantenacabeça?

Resp.: Funcionará,desdequeos2olhossejampermanentementedetectados.

P8: Oqueaconteceseeurodaromeumonitorparaomodovertical/90graus?

Resp.: OErgoSensorseráautomaticamentedesactivadoserodaromonitor.Osensorfuncionaapenasnomodohorizontal.

P9: Funcionaseafastaromonitordomeurosto?

Resp.: Não,deveráestarviradoparaomonitornaposiçãonormal,emfrenteaoecrã.

P10: Oqueacontecesetiver2oumaiscolegasaleromeuecrã?

Page 50: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · • Se o monitor se molhar, limpe-o com um pano seco logo que possível. • Se alguma substância estranha ou água penetrar

48

11. Resolução de problemas e Perguntas frequentesResp.: Osensorpodedetectarmaisdoque

umrosto,irá"reconhecer"orostodirectamenteemfrenteaoecrãetambémomaispróximodeste,assumindoqueomesmoéoutilizadorprincipal.Todasasfunçõesserãoactivadascombasenorostoprincipalquefoidetectado.

P11: Qualéadistânciaidealdosmeusolhosatéaoecrãdomonitor?

Resp.: Adistânciaidealparaumaleituraconfortáveléde80cm.Osensoriráaconselhá-loseestiveraumadistância>90cme<70cm.

P12: Qualéoânguloidealdopescoçoparaumaleituraconfortável?

Resp.: Amelhorposiçãoémantero“pescoçodireito”!Sefordetectadoumângulodeinclinaçãodopescoçosuperiora15graus,duranteumperíododeterminado,osensoriráavisá-loparacorrigirapostura.

P13: Possoalteraraactivaçãodomeutempodedescanso?

Resp.: Não,considera-sequeotempoparadescansoidealédeaproximadamenteumahoraeapósesseperíodoosensoriráavisá-loparadescansar.

P14: Nãopossodescansaragora,tenhomuitotrabalho.Oqueacontecenestecaso?

Resp.: Osensordetectouqueoutilizadorestáatrabalharhámaisdeumahora.Assimqueoutilizadorselevantardacadeira,osensorseráautomaticamenterepostoereiniciaráacontagemnovamentequandoomesmovoltarasentar-se.Otempodedescansoéparaoseubem!

P15: Quandofuncionaafunçãodepoupançadeenergia?

Resp.: a. Seoutilizadorfordetectado,omonitorfuncionaránormalmente.

b. Seoutilizadornãofordetectado,obrilhodomonitordiminuiráapós1minuto,poupandoenergia.

c. Omonitordesligaapós3minutoseentraemmododesuspensão,poupandoenergia.

d. Quandooutilizadorvoltaraoseulugar,oErgoSensorcolocaráimediatamenteomonitoremfuncionamentonormal.

P16: DequeformaédiferentedomeumonitorPhilipsPowerSensor?

Resp.: OErgoSensoréumsensormaisavançadoqueutilizaumsensorCMOSquereconhecepessoas,detectaasuapresençaouausênciaeémaispreciso.OPowerSensorutilizasinaisdeinfravermelhosparadetectarapresençaouausênciaeactiva-seautomaticamente.

P17: PossodesactivaroErgoSensor?

Resp.: Sim.

P18: Possodesactivarfunçõesindividuais?

Resp.: Não.

P19: Énecessárioinstalarsoftware?

Resp.: Não,osensorestáincorporadonomonitor.Nãoénecessárioinstalarnada.

P20: OmódulodoErgoSensorpareceumacâmara.Permiteefectuargravações?Alguémpode“ver-me”ou“espiar-me”?Eaminhaprivacidade?

Resp.: Não,nãopodeefectuargravações,nemcomunicar.OsensoréumacâmaraCMOSdebaixaresolução,independenteebaseadaemhardware,quedetectaoutilizadoreusaalgoritmospoderososparalheoferecerconselhosparacorrecção.Osensornãopossuicapacidadedetransferênciadedadosdeeparaocomputador.

Page 51: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · • Se o monitor se molhar, limpe-o com um pano seco logo que possível. • Se alguma substância estranha ou água penetrar

2012©KoninklijkePhilipsElectronicsN.V.Todososdireitosreservados.

APhilipseoEmblemaemformadeEscudodaPhilipssãomarcascomerciaisregistadasdaKoninklijkePhilipsElectronicsN.V.esãoutilizadassoblicençadaKoninklijkePhilipsElectronicsN.V.

Asespecificaçõesestãosujeitasaalteraçõessemavisoprévio.

Versão:M4231PE1T