projecto patacho pedro dias - cham · intercâmbio cultural foi a expansão ultramarina ... zada...

58
Faro, 24 de Julho de 2012 Projecto Patacho Pedro Dias Relatório de Missão & Despesas Faro, 01-08-2013

Upload: phamdiep

Post on 01-Dec-2018

213 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Projecto Patacho Pedro Dias - CHAM · intercâmbio cultural foi a expansão ultramarina ... zada pelas nações marítimas ibéricas e seus ... da expansão Ibérica no exterior foram

Faro, 24 de Julho de 2012

Projecto Patacho Pedro Dias

Relatório de Missão & DespesasFaro, 01-08-2013

Page 2: Projecto Patacho Pedro Dias - CHAM · intercâmbio cultural foi a expansão ultramarina ... zada pelas nações marítimas ibéricas e seus ... da expansão Ibérica no exterior foram

Capa: Mergulhador verifica enfiamento de peça arqueológicaFoto: Virgílio Rodrigues

FICHA TÉCNICAAutores: Tiago Miguel Fraga, George Schwarz e Mikhail Tch-ernychevFotos: Virgílio Rodrigues, Chris-tiane Kelkel, Tiago Miguel Fraga, Brigida Baptista, George Schwarz e Joana Baço

2

Page 3: Projecto Patacho Pedro Dias - CHAM · intercâmbio cultural foi a expansão ultramarina ... zada pelas nações marítimas ibéricas e seus ... da expansão Ibérica no exterior foram

INDÍCE

INDEXsumarIo téCNICo / tEChNICal summary 4INtroDução / INtroDuCtIoN 5ENquaDramENto / tEChNICal summary 6multI-fEIXE / multIbEam 13graDIomEtrIa/ graDIomEtry 18alvos / targEts 31EquIpa / tEam 52DEspEsas / EXpENsEs 53rEfErêNCIas / works CItED 54

3

Page 4: Projecto Patacho Pedro Dias - CHAM · intercâmbio cultural foi a expansão ultramarina ... zada pelas nações marítimas ibéricas e seus ... da expansão Ibérica no exterior foram

1.Designação do projecto: Localização e estudo do Patacho Pedro Dias (PATPD12)1. Project title: Patacho of Pedro Diaz (Sagres, Portugal)

2. Tipo de trabalho: Prospecção, registo, estudo e divulgação2. Work type: Survey, register, study and publication

3. Localização e caracterização sumária da área de intervenção3. Location and summary characterization of work areaConcelho/ Council: Vila do Bispo Lugar/ Location: Enseada da Baleeira C. Náutica / Nautical Chart (escala/scale): Folha: 24206 (1:150 000)Tipo de sítio/ Site classification: NaufrágioPeríodos cronológicos/ Time range: moderno/modern

4. Entidade proponente: 4. Research institution:

5. Parceiros5. Parners

6. Apoios:6. Support:

sumarIo téCNICo

tEChNICal summary

4

Page 5: Projecto Patacho Pedro Dias - CHAM · intercâmbio cultural foi a expansão ultramarina ... zada pelas nações marítimas ibéricas e seus ... da expansão Ibérica no exterior foram

INtroDução

INtroDuCtIoN

No presente relatório explicamos o enquadramento do projecto Patacho Pedro Dias, apresentamos as missões de geofí-sica efectuadas no âmbito do mesmo e os resultados obtidos com vista à localização de património cultural subaquático na Enseada da Baleeira. Por último apresentamos o quadro demonstrativo das despesas no valor total de 6.265,47€ respeitantes exclusivamente ao subsídio atribuído pelo Município de Vila do Bispo.

This report describes the Patacho Pedro Díaz project framework, the geophysical missions carried out under its purview and the results obtained for the location of underwater cultural heritage in the Cove of Baleeira. Finally we present the expenditure of €6,265 .47. exclusively related to the allowance assigned by the Municipality of Vila do Bispo.

5

Page 6: Projecto Patacho Pedro Dias - CHAM · intercâmbio cultural foi a expansão ultramarina ... zada pelas nações marítimas ibéricas e seus ... da expansão Ibérica no exterior foram

Talvez um dos mais notáveis feitos marítimos envolvendo intercâmbio cultural foi a expansão ultramarina européia que teve lugar no século XV. Essa expansão foi preconi-zada pelas nações marítimas ibéricas e seus navios das descobertas. As implicações económicas, políticas e sociais da expansão Ibérica no exterior foram sem precedentes e alteraram as relações entre estados a uma escala mundial. Durante esta era, os reinos de Portugal e de Espanha es-tavam envolvidos numa corrida para reivindicar a posse de territórios ultramarinos. Uma combinação de ambição, proezas de navegação e engenharia naval estiveram entre as razões pelo aumento do seu poderio naval. Uma multi-plicidade de fatores desempenhou um papel nos aconteci-mentos que mais tarde resultaram no estabelecimento de colónias ultramarinas e rotas de comércio. Um dos factores mais relevantes que justifica o sucesso dos marinheiros ibé-ricos foi a construção e conhecimento naval.

ENquaDramENto

framEwork

Perhaps one of the most remarkable maritime achievements involving the impact of cultural exchange was the European overseas expansion that took place in the 15th century. This expansion was advocated by the Iberian maritime Nations and their ships of discovery. Economic, political and social implications of the Iberian expansion abroad were unprec-edented and changed the relationships between cultures a world scale. During this era, the kingdoms of Portugal and Spain were involved in a race to claim ownership of over-seas territories. A combination of ambition, feats of naviga-tion and naval architecture were among the main attributes responsible for the increase of naval power of these Nations. A multitude of factors played a role in the events that later resulted in the establishment of overseas colonies and trade routes. One of the most relevant factors that justify the suc-cess of Iberian sailors was the construction and naval knowl-edge.

6

Page 7: Projecto Patacho Pedro Dias - CHAM · intercâmbio cultural foi a expansão ultramarina ... zada pelas nações marítimas ibéricas e seus ... da expansão Ibérica no exterior foram

ENquaDramENto

The ingenuity and the ability to develop boats capable of crossing inhospitable and unknown waters were not ac-quired quickly. Several hundred years of shipbuilding tradi-tion, unique experiences and different degrees of success led to gradual improvements in ship design. In addition, ad-vances in nautical knowledge in Europe were slowly trans-mitted through generations, by contact with other sailors and changed according to the circumstances and the progress of science and technology. From the 13th century, rivalries between Venice and Genoa have led to great advances in shipbuilding technology. In conjunction with the Arabic browsing experience and its subsequent dissemination by the Mediterranean, promoted the progress of the European maritime sector. Finally, the Scandinavian expansion in the Black Sea and the Mediterranean, as well as the navigation during the Crusades, also promoted the transformation of ship design (Schwarz 2008).

Although this multitude of maritime cultures have partici-pated in the development of shipbuilding and navigation technology, were the Iberian Nations finally launched the first successful European trips to discover new routes and land for expansion.

Regarding maritime expansion there is plenty of informa-tion, including personal accounts of travellers and explorers of post-medieval Europe. The logbook of Christopher Co-lumbus, for example, is preserved and available for study. The Chronicles of Antonio Pigafetta, the Italian chronicler who accompanied Ferdinand Magellan’s circumnavigation, which survives in numerous editions. Other existing notes give daily details of numerous trips. But despite the survival of these field notes, often first-hand, there is a disappointing lack of information about the real capabilities of the vessels used. Moreover, despite Portugal and Spain have the larg-est collection of treaties of shipbuilding of the modern age (Domingues, 2004), both Nations are without the majority of technical documentation linked to shipbuilding. As a result,

framEwork

O engenho e a aptidão para desenvolver embarcações capazes de cruzar águas inóspitas e desconhecidas não foram adquiridos da noite para o dia. Várias séculos de tra-dição de construção naval, experiências únicas e diferentes graus de sucesso levaram a graduais melhorias no design naval. Além disso, avanços nos conhecimentos náuticos na Europa foram transmitidos lentamente através de gerações, pelo contacto com outros marinheiros e alteradas de acordo com as circunstâncias e os avanços da ciência e tecnologia. A partir do século XIII, rivalidades entre Veneza e Génova levaram a grandes avanços na tecnologia de construção naval. Em conjunto com a experiência de navegação Árabe e sua posterior difusão pelo Mediterrâneo, promoveram-se os progressos do sector marítimo europeus. Por fim, a ex-pansão Escandinava no mar Negro e no Mediterrâneo, bem como a navegação durante as cruzadas, também promove-ram a transformação do design do navio (Schwarz 2008).

Embora esta multiplicidade de culturas marítimas tenham participado no desenvolvimento da construção e tecnologia naval, foram as nações ibéricas que, finalmente, lançaram as primeiras viagens europeias bem-sucedidas para desco-brir novas rotas e terras.

Sobre o conhecimento naval existe uma abundância de in-formações, incluindo descrições pessoais dos viajantes e exploradores da Europa pós-medieval. O caso do diário de bordo de Cristóvão Columbo, por exemplo, preservado e disponível para estudo. As crónicas de Antonio Pigafetta, o cronista italiano que acompanhou Magalhães na sua circum-navegação, que sobrevive em numerosas edições. Outras notas e diários existentes fornecem detalhes de inúmeras viagens de reconhecimento. Mas apesar da sobrevivência destes documentos, muitas vezes em primeira mão, há uma decepcionante escassez de informações sobre as reais ca-pacidades dos navios utilizados. Mais ainda, não obstante Portugal e Espanha possuírem a maior colecção de tratados de construção naval da Idade Moderna (Domingues, 2004), encontram-se ambas as nações desfalcadas da maioria da documentação técnica associada à construção naval. Como

7

Page 8: Projecto Patacho Pedro Dias - CHAM · intercâmbio cultural foi a expansão ultramarina ... zada pelas nações marítimas ibéricas e seus ... da expansão Ibérica no exterior foram

ENquaDramENto

resultado, sabe-se mais sobre a construção de uma barca egípcia com 5 milénios de antiguidade que sobre a maioria das embarcações utilizadas pelas nações Ibéricas entre os séculos XV a XVII.

No estudo dos navios da expansão portuguesa (XV-XVI) - destacam-se os trabalhos de Lopes de Mendonça (1915), Quirino da Fonseca, (1922, 1933, 1934), Braz de Oliveira (1892, 1940), Barros (1933) e Pimentel Barata (1965, 1968, 1970, 1971, 1972, 1973), que nos apresentam estudos por-menorizados das fontes históricas e iconográficas conhe-cidas. Mais recentemente, Francisco Contente Domingues (1998, 2000, 2003, 2004) tem-se dedicado ao estudo dos navios envolvidos na Carreira da Índia.

Apesar de ser de origem um pouco mais tardia do que os navios iniciais da expansão, como o caso da Caravela, o patacho representa uma classe de embarcações pouco es-tudada, navios de tonelagem média largamente utilizados na época. Contente Domingues (2006:69) sobre este tema escreve:

Aparecem outras designações de navios: patachos e galizabras (vela), galeotas (remo), esquifes (equivalente ao batel mas mais pequeno), entre tantas mais. Há designações diferentes para a mesma embarcação, ou nomes iguais para embarcações diferentes. No estado actual dos nossos conhecimentos não nos é ainda possível, por falta de infor-mações credíveis suficientemente detalhadas, destrinçar todas as situações e caracteri-zar rigorosamente cada uma delas.

framEwork

we know more about the construction of a barge with 5 mil-lennia of ancient Egyptian that on most of the boats used by the Iberian Nations between the 15th to 17th centuries.

In the study of Portuguese expansion vessels (XV-XVI cen-tury) we have the works of Lopes de Mendonça (1915), Quirino da Fonseca, (1922, 1933, 1934), Braz de Oliveira (1892, 1940), Barros (1933) e Pimentel Barata (1965, 1968, 1970, 1971, 1972a, 1972b, 1973), these authors give us de-tailed studies of historical and iconographic sources known. More recently Francisco Contente Domingues (1998, 2000, 2003, 2004) has been dedicated to the study of the ships involved in the India Route.

Despite being somewhat later origin than the initial expan-sion vessels, as the case of the Caravel, the patacho repre-sents a class of boats little studied, average tonnage widely used at the time. Contente Domingues (2006:69) on this topic writes:

Não obstante o patacho aparecer diversas vezes menciona-do em fontes documentais, como por exemplo no Memorial (1575-1625), a única fonte histórica conhecida sobre esta embarcação, capaz de nos informar algo sobre as carac-terísticas tecnológicas e especificidades técnicas é o Livro de Traças de Carpintaria, escrito por Manual Fernandes em 1616, onde são descritos e desenhados dois patachos.

Assim, o conhecimento actual deste tipo de embarcação, na historiografia portuguesa, encontra-se resumido de uma forma exemplar por Contente Domingues (2000: 580):

Notwithstanding, the patacho appears several times in doc-umentary sources, as for example in the Memorial (1575-1625), the only known historical source on this vessel, able to let us know something about the technological charac-teristics and specificities is the Livro de Traças de Carpin-taria, written by Manual Fernandes in 1616, where they are described and depicted two patachos. Thus, the current knowledge of this type of vessel, in Portuguese historiogra-phy, is summed up in a copy by Contente Domingues (2000: 580):

8

Page 9: Projecto Patacho Pedro Dias - CHAM · intercâmbio cultural foi a expansão ultramarina ... zada pelas nações marítimas ibéricas e seus ... da expansão Ibérica no exterior foram

Assim como a zavra, o patacho é uma embarcação em tudo similar à caravela redonda, com idênticas características e funcionalidades, mas de menor dimensão. Os dois regi-mentos são relativos a navios de 100 tonéis de arqueação, com onze rumos de quilha um, e dez e meio o outro. Quanto às demais características, tinha duas cobertas e pe-quenos castelos à popa e proa, com dois e um pavimentos.

Cabia um papel específico a este tipo de embarcações. Se a caravela redonda é um navio de guerra que em armada assume as funções de vaso de segunda linha (em face de naus e galeões), o patacho, tal como a zavra, é por sua vez auxiliar da caravela re-donda quando em armadas sem outros tipos de navios. Caso contrário, desempenha as mesmas funções em todas as circunstâncias.

Os patachos são frequentes nas marinhas inglesa e holandesa, com as mesmas carac-terísticas básicas e funcionalidades. A diferença para o caso português reside na exis-tência de um tipo intermédio entre estas embarcações e as de maior porte: a caravela redonda.

REALIDADE ARQUEOLóGICA

No campo da arqueologia, investigadores como Alves (2001), Castro (2005; 2008, Castro e Custer 2008), Oer-tling (1989, 2001, 2005) e Barker (1992) têm estudado os navios através da cultura material existente. Castro (Cas-tro e Custer 2008) tornou-se um nome de referência com a sua edição de uma colectânea de estudos sobre o es-tado de conhecimento da arqueologia naval portuguesa, em seguimento da edição de Francisco Alves (2001) quase uma década antes com o mesmo propósito. Nestas duas obras, entre outros assuntos, são apresentadas as jazidas conhecidas de navios portuguesas estudadas por arqueó-logos. A maioria destas abordagens centra-se nos navios clássicos do período inicial da expansão marítima portu-guesa, na qual não se incluí o Patacho (Castro, 2008). É interessante salientar que a maioria destas jazidas arqueo-lógicas, Mollasses Reef, Corpo Santo, Ria de Aveiro A, Cais do Sodré, Nossa Senhora dos Mártires, Lomelina, Angra D, em conjunção com as fontes históricas, tem permitido reco-nhecer uma tipologia construtiva ibérico-atlântica (Oertling 1989, 2001, 2005).

Esta realidade levanta várias questões relacionadas com as

ENquaDramENto

framEwork

ARChAEOLOGICAL RESEARCh

In the field of archaeology, researchers as Alves (2001), Castro (2005; 2008, Castro and Custer 2008), Oertling (1989, 2001, 2005) and Barker (1992) have studied the ships through the existing material culture. Castro (Castro and Custer 2008) became a reference name with his edi-tion of a collection of studies regarding Portuguese naval archaeology, in the wake of Francisco Alves’s (2001) work written almost a decade earlier with the same purpose. In these two works, among other issues, the Portuguese ships known deposits studied by archaeologists. Most of these approaches focuses on classic ships of the initial period of Portuguese maritime expansion, which does not include the patacho (Castro, 2008). It is interesting to note that most of these archaeological wrecks, Mollasses Reef, Corpo Santo, Ria de Aveiro, Cais do Sodré, Nossa Senhora dos Martíres, Lomelina, Angra D, in conjunction with the historical sourc-es, has enabled researchers to propose an Iberian-atlantic typology (Oertling 1989, 2001, 2005).

This reality raises a number of issues related to the prob-

9

Page 10: Projecto Patacho Pedro Dias - CHAM · intercâmbio cultural foi a expansão ultramarina ... zada pelas nações marítimas ibéricas e seus ... da expansão Ibérica no exterior foram

problemáticas da construção naval. Será que as assinaturas tipológicas dos navios do início da expansão apresentadas por Oertling (2005) estão presentes nos patachos? Se não for o caso, este tipo de embarcação poderá fornecer dados que confirmem as proposições de Castro (2008) sobre uma visão mais europeia da construção naval?

Relacionado com o tipo de embarcação em si, a compa-ração de uma jazida com as descrições oferecidas no Li-vro de Traças de Carpintaria de Manuel Fernandez (1616), permitiria definir algum nível de confiança sobre esta fonte histórica, um resultado benéfico para o estudo de todas as outras embarcações apresentadas por Fernandes no seu documento.

Relacionadas directamente ou indirectamente com esta te-mática são as duas missões de terreno, uma ocorrida em Maio de 2000, por uma equipa do Centro Nacional de Ar-queologia Náutica e Subaquática (CNANS) liderada pelo Dr. Jean-Yves Blot, e outra ocorrida em 2007, liderada pelo Dr. George Schwarz.

Em Maio de 2000, em resposta a uma declaração oficial de achado referente à localização de peças de artilharia na Enseada da Baleeira dirigiu-se ao local uma equipa do CNANS. Durante dois dias efectuou prospecções em cor-redor, baseados nas coordenadas entregues pelo achador. Dessa missão não resultou nenhum testemunho arqueoló-gico.

No verão de 2007, pesquisas nos arquivos nacionais de Por-tugal e Espanha, revelaram a ocorrência de um naufrágio de um Patacho em 1608 na Enseada da Baleira. Este evento poderá estar relacionado com o avistamento previamente mencionado. Porém além do patacho existem registros de perdas de outras embarcações na baía, uma das quais po-derá ser a fonte das peças. Seguidamente foi efectuado um inquérito preliminar no litoral do Martinhal, em busca de indí-cios etnográficos e materiais do patacho. Esta pesquisa não envolveu a utilização de equipamentos de detecção remota, como magnetómetro ou sonar de varrimento lateral, mas prospecções visuais baseadas em informações obtidas em

ENquaDramENto

framEwork

lems of shipbuilding. Are the typological signatures of early expansion vessels submitted by Oertling (2005) present in patachos? If this is not the case, can this type of vessel pro-vide data that confirm the propositions de Castro (2008) of a more wide European tradition shipbuilding?

Related to the type of vessel itself, a comparison with the descriptions given in the Livro de Traças de Carpintaria of Manuel Fernandez (1616), would make it possible to set some level of confidence about this historical resource, re-sulting in a beneficial study of all the other vessels presented in Fernandes’ manuscript.

Related directly or indirectly with this issue are the two field missions, which took place in May 2000, by a team of National Center for Nautical and Underwater Archaeology (CNANS) led by Jean-Yves Blot, and another in 2007, led by Dr. George Schwarz.

In May 2000, in response to an official fortuitous find declar-tion regarding the location of pieces of artillery in Enseada da Baleeira, a team from CNANS underwent on a fact find-ing mission. For two days the team carried out corridor sur-veys, based upon coordinates given by the discoverer. This mission did not result in any archaeological testimony.

In the summer of 2007, research in the national archives of Portugal and Spain, revealed the occurrence of a shipwreck of a Patacho in 1608 in Baleira Cove. This event may be re-lated to the previously mentioned artillery sighting. however, in addition to the loss of the patacho, other vessels are also known to have wrecked in the Bay, and any one of them can be the reason for the artillery pieces . A preliminary investi-gation was subsequently carried out in Martinhal, in search of evidence and ethnographic materials of the Patacho. This research did not involve use of remote sensing equipment such as side scan sonar and magnetometer, but visual sur-veys based on information obtained by interviewing local divers in conjunction with historical references to the loca-

10

Page 11: Projecto Patacho Pedro Dias - CHAM · intercâmbio cultural foi a expansão ultramarina ... zada pelas nações marítimas ibéricas e seus ... da expansão Ibérica no exterior foram

entrevistas com mergulhadores locais em conjunção com as referências históricas para o local do naufrágio. Após as pesquisas preliminares, chegámos à conclusão que o fundo arenoso da Enseada da Baleeira, é propício à sobrevivência de estações arqueológicas submersas desde que enterra-das nos fundos marinhos. Desta forma, é necessário para a localização de tais estruturas a utilização de equipamentos de detecção remota, capazes de determinar a existência de artefactos enterrados na Enseada da Baleira, como é o caso do magnetómetro, do gradiómetro ou do perfilador acústico de sedimentos.

OBJECTIVOS

Interessante constatar que a Enseada da Baleeira serviu como um porto (terminus oceano) (Blot 2003:272). Na Épo-ca Clássica a Enseada da Baleeira foi um porto de esco-ação da produção de Garum, de um complexo industrial localizado na falésia a Noroeste da praia do Martinhal (CNS 2482). Definido por Bernardes (2008) como um dos maio-res centros oleiros que laborou a partir do século III, pode-mos considerar que originou um trafego marítimo relevante, constatável pela descoberta fortuita de diversos cepos de chumbo romanos na zona. Não podemos precisar as razões ou a data do declínio dessa baía enquanto porto. Porém a atracção da Enseada da Baleeira, como uma escala à nave-gação de médio e grande porte, descrito por Lucas Janzoon Waghenaer (1590) na época da perda do patacho como um “bom puerto”, permite que o projecto tenha maiores pro-babilidades de sucesso com outras descobertas. além do patacho.

Tendo em conta o quadro histórico e esta avaliação sumária do potencial arqueológico da área, apresentam-se seguida-mente os objectivos gerais do projecto:

1. Localizar estações arqueológicas submersas na Enseada da Baleeira.

2. Fazer a despistagem das mesmas para determinar qual das mesmas é o patacho de Pedro Dias.

3. Estudar em detalhe o naufrágio do Patacho Pedro Dias

ENquaDramENto

framEwork

tion of the wreck. After preliminary research, we came to the conclusion that the sandy bottoms of the Balleira Cove, is conducive to survival of submerged archaeological sites as long they are buried in the seabed. however, to locate such structures requires usage of remote sensing equipment, able to determine the existence of artifacts buried in Baleeira Cove, as is the case with the magnetometer, gradiometer or acoustic Ppofiler.

PROJECT GOALS

Interesting to note that the Baleira Cove served as a port (terminus ocean) (Blot 2003: 272). In the classical era the Martinhal Bay was an export port of Garum production, by an industrial complex located on the cliff Northwest of praia do Martinhal (CNS 2482). Defined by Bernardes (2008) as one of the greatest potters centers that labored since the 3rd century, it is safe to assume that such production resulted in maritime traffic, corroborated by fortuitous discovery of sev-eral Roman lead stocks in the zone. We cannot specify the reasons or the date for the bay’s decline as a main shipping port. But the attraction of the Baleira Cove to seamen, as a navigation stopover for medium and large tonnage vessels, described by Lucas Waghenaer Janzoon (1590) at the time of loss of the Patacho as a “good puerto”, gives the project a strong possibility of locating other archaeological sites, be-sides the patacho.

Taking into account the historical picture and this summary evaluation of the archaeological potential of the area, we present the project’s General Objectives:

1. Find submerged archaeological sites in the Baleeira Cove.

2. Screen to determine which of them is the patacho of Pe-dro Dias.

3. Study in detail the wreck of Patacho Pedro Dias

11

Page 12: Projecto Patacho Pedro Dias - CHAM · intercâmbio cultural foi a expansão ultramarina ... zada pelas nações marítimas ibéricas e seus ... da expansão Ibérica no exterior foram

4. Criar uma base de dados dos artefactos e estações lo-calizadas.

5. Publicar os resultados.

ENquaDramENto

framEwork

4. Create an artifact and site database.

5. Publish the results.

12

Page 13: Projecto Patacho Pedro Dias - CHAM · intercâmbio cultural foi a expansão ultramarina ... zada pelas nações marítimas ibéricas e seus ... da expansão Ibérica no exterior foram

multI-fEIXE

multIbEam

A 6 de Maio de 2013 realizou-se a missão de multifeixe para efectuar uma cartografia de pormenor da zona norte da en-seada da Baleeira. Esta missão, patrocinada pelo Município da Vila do Bispo e pela Subnauta tinha como objectivos:

Fazer uma cartografia de pormenor sobre os alvos da Geo-física de 2012.

Fazer uma cartografia de pormenor sobre o EBT1 (naufrá-gio localizado pelo projecto)

Fazer uma cartografia de pormenor de um naufrágio refe-renciado na Enseada da Baleira

Localizar património cultural subaquático

A nossa principal metodologia foi utilizar os dados recolhi-dos sobre os naufrágios conhecidos e procurar paralelos idênticos na restante cartografia. Também procurar formas anómalas no fundo do mar para futuras inspecções. Parale-lamente esta missão serviu para obtermos uma cartografia dos fundos marinhos onde depois se efectuar uma segunda sondagem por gradiómetro na zona. Como ao contrário do multi-feixe, esse aparelho é rebocado atrás da embarcação e requer uma distância mínima para poder operar efectiva-mente, essa cartografia de fundo permite utilizar o equipa-mento com um conhecimento detalhado dos fundos e dessa forma aumentar a margem de segurança.

On May 6, 2013, a multibeam mission was undertaken to carry out a detailed geologic survey of the north zone of Enseada da Baleeira. This mission, sponsored by the mu-nicipality of Vila do Bispo and Subnauta had the following objectives:

To make a detailed cartography on the 2012 Remote sens-ing targets.

Make a detailed cartography on the EBT1 (wreck located by project)

Make a detailed cartography of a shipwreck in the Bay of Baleeira

Find underwater cultural heritage

Our main methodology was to use the data collected on the known remaining shipwrecks and look for parallel identical in cartography. Another objective was to look for abnormal forms at the bottom of the sea for future inspections. At the same time this mission served to obtain cartography of the seabed where after a second survey using the Gradiometer.

13

Page 14: Projecto Patacho Pedro Dias - CHAM · intercâmbio cultural foi a expansão ultramarina ... zada pelas nações marítimas ibéricas e seus ... da expansão Ibérica no exterior foram

multI-fEIXE

multIbEam

Para cumprir esses objectivos utilizou-se a embarcação Xeguedive com um multi-feixe Reson 7001 montando a es-tibordo. Para garantir a fidelidade dos dados utilizou-se um GPS Trimble RTK com uma estação móvel montada num ponto datum previamente fixado. Isso permitiu ter uma car-tografia sub-métrica de dados. Para a calibração do sinal fez-se uma análise prévia à salinidade e temperatura da água, isto permitiu compensar quaisquer distorções devido à massa de água. Primeiramente efectuamos uma passa-gem por naufrágio na Enseada da Baleira de identidade pre-sentemente desconhecida mas cujo posição é conhecida. Outro dos locais inicialmente previstos era a antiga rampa do estaleiro naval da Baleeira, mas não foi possível uma aproximação em segurança pelo qual se adiou para 2014. A área principal dos trabalhos enquadrava o local do EBT1, o naufrágio localizado pela equipa em 2012 e as diversas aproximações possíveis para os antigos fundeadouros.

Foi dada especial atenção ao local do Leixão do Lobo e no enfiamento do sítio arqueológico do Martinhal. Ambos para determinar a existência de património isolado.

Unlike the multibeam, this device is towed behind the boat and requires a minimum distance to be able to operate ef-fectively, this background cartography allows you to use the equipment with a detailed knowledge of the funds and thus increase the safety margin.

To meet these objectives objectives, the Xeguedive vessel equipped with Multibeam Reson 7001 was used. To ensure the fidelity of the data a Trimble RTK GPS with a mobile station mounted on a previously set datum point. This al-lowed having a cartography of sub-métrica data. Calibration was necessary and was based on prior analysis of salinity and water temperature, this allowed the offset of any dis-tortion due to the mass of water. The search began for the identity of an unknown wreck whose position was known in the Cove. Another of the sites originally planned was the old shipyard ramp of Baleeira, but it has not been possible,

14

Page 15: Projecto Patacho Pedro Dias - CHAM · intercâmbio cultural foi a expansão ultramarina ... zada pelas nações marítimas ibéricas e seus ... da expansão Ibérica no exterior foram

multI-fEIXE

multIbEam

Análise preliminar dos dados indica existências a Norte e a Oeste do EBT1, provavelmente material associado com o mesmo. Existe também uma alteração substancial do fundo marinho no enfiamento da estação arqueológica do Martinhal, com a antiga ribeira, essa alteração poderá estar relacionada com as camadas estratigráficas do leito fluvial, ou efeito da desagregação de estruturas arqueológicas pelo leito marinho. Por último de notar a existência de uma proto-praia que claramente demonstra que os ilhotes do Martinhal, estiveram, nalguma ocasião, ligados a terra.

due to security measures, to approach this section so it has been postponed until 2014. The main area of work was seen as the location of the EBT1, the wreck found by the team in 2012 and the various possible approaches to the ancient anchorages.

Two areas received special attention, to determine the ex-istence of isolated heritage, Leixão do Lobo a dangerous shoal known to have caused several wrecks and the sub-merged area of the Roman Kiln site. Preliminary analysis of the data indicates stocks to the North and West of the EBT1, probably associated with the same site. There is also a substantial change in the seabed in the wake of the ar-chaeological site of Martinhal, crossed by the ancient river, this change might be related with riverbed stratigraphic lay-ers, or effect of the break-up of archaeological structures by erosion into the seabed. Finally it should be noted that there is a proto-beach that clearly demonstrates that the islets of Martinhal, were at some point in the past connected to the mainland

15

Page 16: Projecto Patacho Pedro Dias - CHAM · intercâmbio cultural foi a expansão ultramarina ... zada pelas nações marítimas ibéricas e seus ... da expansão Ibérica no exterior foram

multI-fEIXE

multIbEam

Naufrágio na Enseada da Baleeira

Shipwreck at Baleeira Cove

16

Page 17: Projecto Patacho Pedro Dias - CHAM · intercâmbio cultural foi a expansão ultramarina ... zada pelas nações marítimas ibéricas e seus ... da expansão Ibérica no exterior foram

multI-fEIXE

multIbEam

Multifeixe da Enseada da Baleeira Multibeam of Baleeira Cove

17

Page 18: Projecto Patacho Pedro Dias - CHAM · intercâmbio cultural foi a expansão ultramarina ... zada pelas nações marítimas ibéricas e seus ... da expansão Ibérica no exterior foram

graDIomEtrIa

graDIomEtry

18

Page 19: Projecto Patacho Pedro Dias - CHAM · intercâmbio cultural foi a expansão ultramarina ... zada pelas nações marítimas ibéricas e seus ... da expansão Ibérica no exterior foram

graDIomEtrIa

graDIomEtry

OBJECTIVES

The purpose of this survey is to locate unknown cultural ob-jects on the sea floor, such as ship wrecks, cannons, an-chors and similar features and distinguish these from geo-logical features of the area. The result ought to be presented as list of coordinates of perspective excavation sites with estimated depth of the objects, if possible. This project is continuation of October 2012 survey.

PROCESSING METhOD

The method using during the survey is fully covered in the articles by Tchernychev and Snyder (2007) and Tcherny-chev et all (2008a; 2008b), with main features highlight-ed below:

1. Two high precision high sample rate (10 hz) “Geo-metrics” G-882 marine ce-sium magnetometers are used in transverse gradi-ometer mode, with 1.5 m separation. This provides for double-coverage of the area as well as for ability to com-pute Quasi-Analytic signal.

2. Given two independent magnetic field measure-ments, the three compo-nents of the magnetic field gradient can be computed as the following: the trans-verse component as just a difference between two sensors divided by separa-tion; longitudinal component

OBJETIVOS

Os objectivos desta pesquisa é localizar património cultural subaquático, como destroços de navios, canhões, âncoras e afins e distingui-los de características geológicas da área. O resultado deve ser apresentado como lista de coordena-das dos locais a escavar com uma profundidade estimada dos objetos, se possível. Este projeto é a continuação da pesquisa efectuada em Outubro de 2012.

MÉTODO DE PROCESSAMENTO

O método utilizado duran-te a pesquisa é explicado em detalhe nos artigos por Tchernychev e Snyder (2007) e Tchernychev et all (2008a, 2008b), com as principais características destacadas abaixo:

1. Dois magnetómetros de precisão com alta taxa de amostragem (10 hz) “Ge-ometrics” G-882 marinhos magnetômetro de césio são usados no modo gradióme-tro transversal, com 1,5 m de separação. Isto propor-ciona uma dupla cobertura de área, bem como para a capacidade de calcular si-nal quasi-analítico.

2. Com duas medições in-dependentes do campo magnético, as três com-ponentes do gradiente do campo magnético podem ser calculadas: o compo-nente transversal, como apenas uma diferença en- 19

Page 20: Projecto Patacho Pedro Dias - CHAM · intercâmbio cultural foi a expansão ultramarina ... zada pelas nações marítimas ibéricas e seus ... da expansão Ibérica no exterior foram

graDIomEtrIa

graDIomEtry

based on the history of measurements along the line; verti-cal component can be estimated using analytic approxima-tion covered in Tchernychev et all (2008a; 2008b). It has to be noted here that Quasi-Analitic signal in computed on line by line basis, therefore no dense coverage is required.

3. Analytic or Quasi-Analytic signals have the following prop-erties:

1. It is always positive

2. It has simple hill-like structure in-stead of minimum-maximum struc-ture of the total magnetic field.

3. It is shown by Salem et al (2002) that in most cases it has its maxi-mum value above the object, there-fore interpretation of the Analytic Signal maps is quite simple.

4. Given all of the above Quasi-An-alytical signal map is a good alter-native to the total field map, which highlighted targets and reduces ge-ology effects.

5. Using Quasi-Analytical signal map it’s easy to pick poten-tial anomalies; the interpretation however is based on the di-pole matching method outlined in the article by Tchernychev et all (2008b). The interpreter selects perspective segments of the data profile and program computes location of the di-pole using optimization algorithm. The position and ampli-tude of the dipole is reported. It should be noted however that dipole approximation assumes isolated relatively small object; if object is not small or too close to the sensor results of the inversion are distorted. For instance 2 m cannon could be considered dipole if sensor passes 2 m or more above it; in the same situation 3 m cannon already not a dipole and results, mostly depth of the object, is distorted.

tre dois sensores, divididos pela separação; componente longitudinal, com base no histórico de medições ao longo da linha; componente vertical pode ser estimada utilizando aproximação analítica como explicado por Tchernychev et all (2008a, 2008b). Deve-se notar aqui que o sinal de Quasi-Analítica é computadorizado linha por linha, pelo que não é necessária uma cobertura densa.

3. Sinais analíticos ou quase-analíticos possuem as seguin-tes propriedades:

1. É sempre positiva

2. Tem estrutura simples em vez de estrutura mínima e máxima do cam-po magnético total.

3. É mostrado por Salem et al (2002), que na maioria dos casos tem o seu valor máximo acima do objecto, por-tanto, a interpretação dos mapas si-nal analítico é bastante simples.

4. Pelo acima exposto o sinal Quasi-Analytical é uma boa alternativa para um mapa de campo arqueológico, porque destaca artefactos e reduz os efeitos de geologia.

5. Usando do sinal Quasi-analítica é fácil escolher potenciais anomalias, a interpretação, porém, é baseado no método de correspondência de dipolo descrito no artigo de Tcher-nychev et all (2008b). O utilizador selecciona segmentos do perfil de dados que correspondem a artefactos e o programa calcula a localização. A posição e amplitude do dipolo é re-lativo. Deve-se notar, contudo, que a aproximação de dipolo assume ser um objeto isolado relativamente pequeno, se o objeto não é pequeno ou muito próximo de outros objectos os resultados do sensor de inversão ficam distorcidas. Por exemplo 2 m de canhão poderia ser considerado dipolo se o sensor passa de 2 m ou mais acima, na mesma situação 3 m canhão já não é um dipolo e resultados, principalmente a profundidade do objeto, é distorcida. 20

Page 21: Projecto Patacho Pedro Dias - CHAM · intercâmbio cultural foi a expansão ultramarina ... zada pelas nações marítimas ibéricas e seus ... da expansão Ibérica no exterior foram

graDIomEtrIa

graDIomEtry

6. If dipole interpretation is not possible due to complex shape of the anomaly, its bare location is reported, including depth estimated from the half-width of the anomaly.

Typically the following materials are presented as result of survey and interpretation:

1. Diurnally corrected map total magnetic field map, as-suming field variation was recorded during the survey using dedicated magnetometer (base station)

2. Quasi-Analytic signal map.

3. Locations of the anomalies, including depth.

4. Optionally, profile plots or anomaly pages of data seg-ments selected for interpretation.

ThE SURVEY

The survey was conducted on 05/16/2013 and 05/17/2013. A boat rented from local “Cape Cruiser” company was used. The Transverse Gradiometer (TVG) was deployed on star-board, 4.5 m from the GPS Garmin LVC 18x antenna used for positioning and for boat steering. The boat was mobilized each morning during operation.

The following equipment and software was employed during the survey:

6. Se a interpretação não é possível devido à forma da ano-malia, a sua localização é estimada, incluindo a profundida-de, a partir da metade da largura da anomalia.

Normalmente, os seguintes materiais são apresentados como resultado de levantamento e interpretação:

1. Mapa com correcção magnética diurna total, assumindo a variação de campo gravado durante a pesquisa utilizando magnetômetro dedicado (estação base)

2. Mapa de sinal quasi-Analytic.

3. Locais das anomalias, incluindo a profundidade.

4. Opcionalmente, gráficos de perfis ou páginas de anoma-lias de segmentos selecionados para a interpretação.

A PESQUISA

A pesquisa foi realizada em 2013/05/16 e 2013/05/17. Foi utilizado um barco alugado de empresa local “Cape Cruiser”. O Transverse gradiómetro (TVG) foi implantado no lado de estibordo, 4,5 m a partir do GPS Garmin LVC 18x usado para o posicionamento e para a direção do barco. O barco foi mobilizado todas as manhãs durante a operação.

Os equipamentos e software utilizados durante a pesquisa foram os seguintes:

21

Page 22: Projecto Patacho Pedro Dias - CHAM · intercâmbio cultural foi a expansão ultramarina ... zada pelas nações marítimas ibéricas e seus ... da expansão Ibérica no exterior foram

graDIomEtrIa

graDIomEtry

1. “Geometrics” TransVerse Gradiometer (TVG), which con-sist of two high precision high sample rate marine G_882 magnetometers.

2. “Geometrics” G-856 proton precession magnetometer was used as base station located on the near-by hill.

3. GPS “Garmin” LVC 18x receiver mounted 4.5 m from the TVG tow point. All coordinates were recorded and pro-cessed using WGS-84 datum. All maps are prepared using UTM projection zone 29, central meridian 9°W. The GPS receiver worked in WAAS differential mode.

4. “Geometrics” MagLog Lite software was used for data ac-quisition and survey navigation.

5. Laptop PC running Windows XP 32 bit OS.

1. “Geometrics” transversal gradiómetro (TVG), que consis-tem em dois magnetômetros de alta precisão com alta taxa de amostragem marinhos G_882.

2. “Geometrics” G-856 magnetômetro de prótons foi usado como estação base localizada numa colina próxima.

3. GPS “Garmin” LVC receptor 18x montado 4,5 m do ponto de reboque TVG. Todas as coordenadas foram registados e processados utilizando WGS-84 de referência. Todos os mapas são preparados com projeção UTM zona 29, meri-diano central 9 ° W. O receptor GPS funcionou em modo diferencial WAAS.

4. “Geometrics” MagLog Lite software foi utilizado para a aquisição de dados de navegação e pesquisa.

5. Laptop PC executando o Windows XP de 32 bits.

22

Page 23: Projecto Patacho Pedro Dias - CHAM · intercâmbio cultural foi a expansão ultramarina ... zada pelas nações marítimas ibéricas e seus ... da expansão Ibérica no exterior foram

graDIomEtrIa

graDIomEtry

Due to shallow water only 20 m of the tow cable was origi-nally deployed; however it was noted that at this distance TVG magnetometers were sensitive to the boat, and cable length was increased to 30 m. Data recorded with 20 m cable where smoothed in post processing and these oscil-lations were removed. This did not affect detectability of the anomalies.

General navigation conditions where at times dangerous. The boat draft was 2 m at at some places water depth was 3 m or less. Apparently TVG was hitting the sea floor a couple of times, however no significant damage to the equipment was sustained.

The actual TVG operation times where:

1. 05/16/13 11:00 till 16:00

2. 05/17/13 11:30 till 16:00.

Tow speed was ranging from 3 to 6 knots, with speed in-crease over shallow places. Typical TVG depth was varying from 4-5 m to 1-0.5 m. Total recorded data length was 28.2 km, which adds up to 41.5 km with data recorded in 2012. The approximate area covered in this survey was 0.17 km2 (43.7 acres).

The original survey plan was prepared with 10 m line sepa-ration .

Devido à baixa profundidade apenas 20 m de cabo de rebo-que foi originalmente desenrolado, no entanto, observou-se que, a esta distância os magnetômetros captavam o barco, e o comprimento do cabo foi aumentado para 30 m. Dados gravados com 20 m de cabo, no pós-processamento essas oscilações foram removidas e não afetou detecção das ano-malias.

Condições de navegação foram por vezes perigosas. O ca-lado do barco é de 2 m em alguns lugares a coluna de água foi de 3 m ou menos. Aparentemente o TVG estava tocando no fundo em algumas ocasiões, no entanto nenhum dano significativo para o equipamento foi registrado.

Os tempos de operação TVG reais onde:

1. 05/16/13 11:00 h às 16:00

2. 05/17/13 11:30 h às 16:00 h.

Velocidade foi variando de 3 a 6 nós, com aumento de ve-locidade sobre lugares rasos. TVG profundidade típica foi variando de 4-5 m de 1-0,5 metros. Comprimento total dos dados registrados foi de 28,2 km, o que perfaz 41,5 quilô-metros com dados registrados em 2012. A área aproximada neste estudo foi de 0,17 km2 (43,7 hectares).

O plano de pesquisa inicial foi preparado com 10 m separa-ção da linha.

23

Page 24: Projecto Patacho Pedro Dias - CHAM · intercâmbio cultural foi a expansão ultramarina ... zada pelas nações marítimas ibéricas e seus ... da expansão Ibérica no exterior foram

graDIomEtrIa

graDIomEtry

The typical water depth at the time of

the survey ranged from 4 to 6 m, in some places was

4-3m.

Because of the shallow water in the South of Site 1 survey lines

where stopped before reaching their ends.

The same reason as well as danger to the boat at the NW side of the Site 3 it was not pos-

sible to complete lines closer to the shore, losing 18 lines (or 170 m). In contrast to the situation above,

some lines in the south of site 2 where extended be-cause of plenty of depth and opportunity to cover greater

area.

BASE STATION

To account for Earth’s magnetic field time variations “Geo-metrics” 856 proton precession magnetometer was deployed a nearby hill. The device was set at 20 sec sample interval which is sufficient to capture most of the important magnetic variations.

The base station recording was preprocessed with “Geo-metrics” MagMap 2000 software; parts at before the start and after the end of the marine survey where removed and remaining field smoothed with spline.

A profundidade da água típica no momento do levan-tamento variou de 4 a 6 m, em alguns lugares, foi de 4-3m.

Por causa de baixa profundidade a sul do Site 1 fomos obrigados a terminar pre-maturamente algumas linhas de pesquisa. Pela mesma razão, bem por causar perigo para o barco não foi possível completar as linhas mais próximas da costa no Site 3, perdendo 18 linhas ( o u

170 m). O que foi compensado com o acréscimo de algu-mas linhas a Sul do Site 2, e aumento da sua extensão aproveitando a profundidade e oportunidade de cobrir uma maior área.

Estação base

Para explicar as variações de tempo do campo magnético da Terra “Geometrics” 856 magnetômetro de prótons foi im-plantado numa colina. O dispositivo foi fixado em intervalo de amostragem de 20 segundos suficiente para capturar a maior parte das variações magnéticas principais.

A gravação da estação base, foi pos-processados com o 24

Page 25: Projecto Patacho Pedro Dias - CHAM · intercâmbio cultural foi a expansão ultramarina ... zada pelas nações marítimas ibéricas e seus ... da expansão Ibérica no exterior foram

graDIomEtrIa

graDIomEtry

It is well known that diurnal correction improves total Earth magnetic field maps significantly; in this report we do not produce uncorrected total field maps and do not provide that comparison.

DATA PROCESSING

Data pre processing included the following steps:

1. TVG altimeter used this time requires special pre-pro-cessing due to to spikes in the altitude.

Sole altimeter data were loaded into MagPick program and spikes were removed using “despike” feature and partially by hand.

2. Altimeter data where re-reconciled with the rest of the survey recording using MagPick REGEXP universal plug-in. This single step also included diurnal correction of both TVG channels, water depth computation and its tide correction using wxTide software available from http://www.wxtide32.com/ .

software “Geometrics” MagMap 2000; antes do início e após o término da pesquisa marinha, o remanescente campo foi suavizado com spline.

É sabido que a correção diur-na melhora significativamente mapas do campo magnético da Terra totais, neste relatório não foi produzido mapas de campo total não corrigidos.

PROCESSAMENTO DOS DADOS

Processamento de dados pré incluiu os seguintes passos:

1. TVG altímetro usado este tempo requer especial de pré-processamento, devido à picos na altitude.

Dados Sole altímetro foram carregados no programa Mag-Pick e picos foram removidos usando o recurso “despike” e parcialmente por intervenção do utilizador.

2. Dados altímetro re-conciliadas com o resto do registo le-vantamento usando MagPick EXPREG universal de plug-in. Este passo também incluiu correção diurna de ambos os canais TVG, profundidade de água de computação e a cor-reção da maré usando software wxTide disponível a partir http://www.wxtide32.com/.

25

Page 26: Projecto Patacho Pedro Dias - CHAM · intercâmbio cultural foi a expansão ultramarina ... zada pelas nações marítimas ibéricas e seus ... da expansão Ibérica no exterior foram

graDIomEtrIa

graDIomEtry

3. Accidentally recorded turns and data out of the area were removed, using MagPick. Turns ought to be removed be-cause (a) fish position cannot be reliably determined during the turn and (b) fish could get too close to the boat and false anomaly could be recorded.

4. Data recorded with 20 m cable layback where smoothed to remove oscillations due to the boat.

5. Magnetic field DC offset between two sensors has been removed. Because Cesium Magnetometers are not absolute instruments, it is typical that two sensors could have 1-2nT of static difference. This difference can be removed by com-puting median values for each line of the data.

3. Dados acidentalmente gravados e fora da área foram re-movidos, utilizando MagPick. Viragens de direcção foram removidos porque (a) posição de peixe não pode ser deter-minado de forma confiável durante a volta e (b) os peixes poderiam ficar muito perto do barco e gravar falsas anoma-lias.

4. Dados gravados com 20 m de cabo layback foram suavi-zadas para remover as oscilações devido ao barco.

5. Foi removido o offset DC magnetico entre os dois senso-res. Porque magnetômetros de césio não são instrumentos absolutos, é comum terem 1-2nt de diferença estática. Esta diferença pode ser removida através do cálculo dos valores médios para cada linha de dados.

26

Page 27: Projecto Patacho Pedro Dias - CHAM · intercâmbio cultural foi a expansão ultramarina ... zada pelas nações marítimas ibéricas e seus ... da expansão Ibérica no exterior foram

MAPS

To simplify map creations each of the sites 1-3 was pro-cessed separately using rotated coordinate systems so survey line direction coincides with local X axis for each of these sites. Total field maps and Quasi-Analytic signal maps where created in each of these rotated systems using Grid-ding in Tension method (Smith and Wessel,1990); the result-ing grids where then exported as Latitude / longitude data and reassembled in single project using UTM projection and MagPick “Quick Grid” interpolation method.

The resulting maps had 0.25 x 0.25 m cell size and a lot of white places around the

survey areas. The 2012 data

were added for completeness.

Final maps were created using free QGIS software

(http://www.qgis.org) and aerial imagery available from

Microsoft BingTM. Similar pro-cessing was done using TVG altim-

eter data to prepare water depth map in the places not covered by multi beam

survey. These data was combined with Subnauta Multibeam data and presented at

the same scale magntometer maps.

graDIomEtrIa

graDIomEtry

MAPAS

Para simplificar a criação do mapa, cada um dos locais pros-pectados 1-3 foram processados individualmetne utilizando sistemas de coordenadas orientados para a direção da linha de pesquisa coincidente com o eixo X local para cada um des-ses sites. Mapas de campo magnético toal e mapas de sinal Quasi-Analytic, foram criados em cada um desses sistemas rotacionados usando método gridding Tension (Smith e Wes-sel, 1990), as redes resultantes foram, em seguida, exportados como dados de latitude / longitude e remontados em um único projeto usando a projeção UTM e MagPick método de interpo-lação “Grid rápida”.

Os mapas resultantes tinham 0,25 x 0,25 m de tamanho de cé-lula e variadas ausências ao redor das áreas de pesquisa. Os dados de 2012 foram adicionados para comparação.

Mapas finais, foram criados usando sof-tware livre QGIS (http://www.qgis.org) e imagem aérea disponibili-zada pela Microsoft BingTM.

Processamento seme-lhante foi feito usando dados TVG altíme-tro para prepa-rar mapa de profundi -dade nos locais não a b r a n g i -dos pela pesqu isa de multi-feixe. Es-tes dados foram combinados com os da-dos Subnauta multifeixe e apre-sentado aos mesmos mapas

27

Page 28: Projecto Patacho Pedro Dias - CHAM · intercâmbio cultural foi a expansão ultramarina ... zada pelas nações marítimas ibéricas e seus ... da expansão Ibérica no exterior foram

TARGETS

Each line of data was visually inspected by the interpreter and notable anomalies were interpreted as dipoles, when possible. The interpreter selects data segment and then MagPick estimates parameters of the dipole object, such as X, Y, Z position and 3-component vector of magnetic mo-ment. The criteria of successful interpretation are similarity of recorded field and field computed using the dipole model, also called synthetic. Ideally these two should be identical,

which however rarely achievable. The results are recorded as dipole targets.

If results from different survey lines tend to cluster in certain areas than inversion from the line with maximum recorded amplitude is selected as overall result and replaces the whole cluster. Cluster radius of 5 m was used in this report. All targets in this report where interpreted as dipoles.

DISCUSSION AND CONCLUSIONS

The anomalies from man-made objects can be distinguished

graDIomEtrIa

graDIomEtry

ALVOS

Cada linha de dados foi inspeccionado visualmente pelo intérprete e anomalias notáveis foram interpretados como dipolos, quando possível. O intérprete selecciona segmen-to de dados e, em seguida, o software MagPic calcula k parâmetros do objeto dipolo, tais como X, Y, Z e a posição do vetor 3-componente do momento magnético. Os critérios de interpretação bem-sucedida são semelhança de campo gravado e campo calculado usando o modelo de dipolo,

também chamado sintético. Idealmente, estes dois devem ser idênticos, o que no entanto raramente exequível. Os re-sultados são registados como alvos manuais.

Se diferentes linhas de pesquisa tendem a se aglomerar por áreas, a inversão da linha com amplitude máxima registra-da é selecionada como resultado global e substitui todo o cluster. Clusters com 5 m de raio foram utilizados.Todos os alvos deste relatório, foram interpretados como dípolos.

DISCUSSãO E CONCLUSõES

As anomalias de objetos feitos pelo homem podem ser dis-28

Page 29: Projecto Patacho Pedro Dias - CHAM · intercâmbio cultural foi a expansão ultramarina ... zada pelas nações marítimas ibéricas e seus ... da expansão Ibérica no exterior foram

from those of nature, such as geology, by two main factors:

1. Anomaly amplitude. Big iron objects typically produce anomalies of a few hundreds nT. however this factor alone is not sufficient, because geological anomalies could be even bigger.

2. Anomaly spatial extend, or sharpness. Objects on the sea floor closer to the mag tend to produce anomalies with

spatial extend about twice of the distance to the sensor(s). Thus bringing TVG closer to sea floor allows recording of the sharp total field and analytic signal anomalies, which can be easily distinguished from the geology even at much lower amplitudes, such as 1-2 nT. This factor (2) is far more impor-tant than sole use of (1).

In this report we use Quasi-Analytic signal maps, which work as high-pass spatial filter, effectively reducing geologi-cal anomalies, which make it easy to see those of cultural

tinguidos daqueles de natureza, tais como geologia, por dois fatores principais:

1. Amplitude da anomalia. Grandes objetos de ferro normal-mente produzem anomalias de algumas centenas NT. No entanto, este fator sozinho não é suficiente, porque anoma-lias geológicas poderia conter ainda maior amplitude.

2. Extensão espacial ou nitidez. Objetos no fundo do mar

perto do mag. tendem a produzir anomalias com extensão espacial circa duas vezes a distância do sensor (s). Assim, aproximando o TVG do fundo do mar permite a gravação mais fina do campo total e anomalias de sinal analítico, que possam ser facilmente distinguidas da geologia, mesmo em amplitudes muito mais baixas, tais como 1-2 nT. Este fator (2) é muito mais importante do que o uso exclusivo de (1).

Neste relatório usamos mapas sinal quase analíticas, que funcionam como filtro espacial passa-alta, reduzindo efecti-

graDIomEtrIa

graDIomEtry

29

Page 30: Projecto Patacho Pedro Dias - CHAM · intercâmbio cultural foi a expansão ultramarina ... zada pelas nações marítimas ibéricas e seus ... da expansão Ibérica no exterior foram

origin.

For the reference with could use ship wreck anomaly record-ed during 2012 survey, which is ~80 nT. The TVG elevation for survey 2013 is similar to those of 2012, so one could expect similar anomalies from similar objects.

The other important factor is number of survey lines where anomaly was recorded.

vamente anomalias geológicas, o que torna fácil de ver os de origem cultural.

Para a referência com o navio poderia usar anomalia nau-frágio registrado durante 2012 pesquisa, que é de aproxi-madamente 80 nT. A elevação TVG para pesquisa 2013 é semelhante ao de 2012, de modo que se poderia esperar anomalias similares de objetos semelhantes.

O outro factor importante é o número de linhas de pesquisa onde anomalia foi gravado.

graDIomEtrIa

graDIomEtry

30

Page 31: Projecto Patacho Pedro Dias - CHAM · intercâmbio cultural foi a expansão ultramarina ... zada pelas nações marítimas ibéricas e seus ... da expansão Ibérica no exterior foram

alvos

targEts

31

Page 32: Projecto Patacho Pedro Dias - CHAM · intercâmbio cultural foi a expansão ultramarina ... zada pelas nações marítimas ibéricas e seus ... da expansão Ibérica no exterior foram

alvos

targEts

32

Page 33: Projecto Patacho Pedro Dias - CHAM · intercâmbio cultural foi a expansão ultramarina ... zada pelas nações marítimas ibéricas e seus ... da expansão Ibérica no exterior foram

alvos

targEts

33

Page 34: Projecto Patacho Pedro Dias - CHAM · intercâmbio cultural foi a expansão ultramarina ... zada pelas nações marítimas ibéricas e seus ... da expansão Ibérica no exterior foram

alvos

targEts

34

Page 35: Projecto Patacho Pedro Dias - CHAM · intercâmbio cultural foi a expansão ultramarina ... zada pelas nações marítimas ibéricas e seus ... da expansão Ibérica no exterior foram

alvos

targEts

35

Page 36: Projecto Patacho Pedro Dias - CHAM · intercâmbio cultural foi a expansão ultramarina ... zada pelas nações marítimas ibéricas e seus ... da expansão Ibérica no exterior foram

alvos

targEts

36

Page 37: Projecto Patacho Pedro Dias - CHAM · intercâmbio cultural foi a expansão ultramarina ... zada pelas nações marítimas ibéricas e seus ... da expansão Ibérica no exterior foram

alvos

targEts

37

Page 38: Projecto Patacho Pedro Dias - CHAM · intercâmbio cultural foi a expansão ultramarina ... zada pelas nações marítimas ibéricas e seus ... da expansão Ibérica no exterior foram

alvos

targEts

38

Page 39: Projecto Patacho Pedro Dias - CHAM · intercâmbio cultural foi a expansão ultramarina ... zada pelas nações marítimas ibéricas e seus ... da expansão Ibérica no exterior foram

alvos

targEts

39

Page 40: Projecto Patacho Pedro Dias - CHAM · intercâmbio cultural foi a expansão ultramarina ... zada pelas nações marítimas ibéricas e seus ... da expansão Ibérica no exterior foram

alvos

targEts

40

Page 41: Projecto Patacho Pedro Dias - CHAM · intercâmbio cultural foi a expansão ultramarina ... zada pelas nações marítimas ibéricas e seus ... da expansão Ibérica no exterior foram

alvos

targEts

41

Page 42: Projecto Patacho Pedro Dias - CHAM · intercâmbio cultural foi a expansão ultramarina ... zada pelas nações marítimas ibéricas e seus ... da expansão Ibérica no exterior foram

alvos

targEts

42

Page 43: Projecto Patacho Pedro Dias - CHAM · intercâmbio cultural foi a expansão ultramarina ... zada pelas nações marítimas ibéricas e seus ... da expansão Ibérica no exterior foram

alvos

targEts

43

Page 44: Projecto Patacho Pedro Dias - CHAM · intercâmbio cultural foi a expansão ultramarina ... zada pelas nações marítimas ibéricas e seus ... da expansão Ibérica no exterior foram

alvos

targEts

44

Page 45: Projecto Patacho Pedro Dias - CHAM · intercâmbio cultural foi a expansão ultramarina ... zada pelas nações marítimas ibéricas e seus ... da expansão Ibérica no exterior foram

alvos

targEts

45

Page 46: Projecto Patacho Pedro Dias - CHAM · intercâmbio cultural foi a expansão ultramarina ... zada pelas nações marítimas ibéricas e seus ... da expansão Ibérica no exterior foram

alvos

targEts

46

Page 47: Projecto Patacho Pedro Dias - CHAM · intercâmbio cultural foi a expansão ultramarina ... zada pelas nações marítimas ibéricas e seus ... da expansão Ibérica no exterior foram

alvos

targEts

47

Page 48: Projecto Patacho Pedro Dias - CHAM · intercâmbio cultural foi a expansão ultramarina ... zada pelas nações marítimas ibéricas e seus ... da expansão Ibérica no exterior foram

alvos

targEts

48

Page 49: Projecto Patacho Pedro Dias - CHAM · intercâmbio cultural foi a expansão ultramarina ... zada pelas nações marítimas ibéricas e seus ... da expansão Ibérica no exterior foram

alvos

targEts

49

Page 50: Projecto Patacho Pedro Dias - CHAM · intercâmbio cultural foi a expansão ultramarina ... zada pelas nações marítimas ibéricas e seus ... da expansão Ibérica no exterior foram

alvos

targEts

50

Page 51: Projecto Patacho Pedro Dias - CHAM · intercâmbio cultural foi a expansão ultramarina ... zada pelas nações marítimas ibéricas e seus ... da expansão Ibérica no exterior foram

EquIpa

tEam

Luís Sá Couto

Brigida Baptista

João Encarnação

Pedro Caleja

João Nascimento

Benoit

George Schwarz

Pedro Duarte

Tiago Miguel Fraga

51

Page 52: Projecto Patacho Pedro Dias - CHAM · intercâmbio cultural foi a expansão ultramarina ... zada pelas nações marítimas ibéricas e seus ... da expansão Ibérica no exterior foram

Mikhail Tchernychev Joana Baço

Gilberto Marreiros

EquIpa

tEam

52

Page 53: Projecto Patacho Pedro Dias - CHAM · intercâmbio cultural foi a expansão ultramarina ... zada pelas nações marítimas ibéricas e seus ... da expansão Ibérica no exterior foram

Agradecimentos / Acknowledgments

Este presente relatório não teria sido possível sem a gene-rosidade de diversos elementos e do apoio do Parque Na-tural do Sudoeste Alentejano e Costa Vicentina. Primeiro o Municipio de Vila do Bispo que suportou financeiramente a maioria dos encargos financeiros. Subnauta que doou parte dos trabalhos de geofísica, o Martinhal Beach Resort que forneceu alojamento, o Instituto Portuário dos Transportes Marítimos que cedeu uso de infra-estruturas. Aos membros do ChAM e da FCSh-UNL que doaram do seu tempo para este projecto. A todos os voluntários que participaram na presente campanha e por fim a VRfotografia do qual advém muitas das imagens aqui presentes. Também agradecemos às autoridades marítimas o qual o seu apoio foi essencial du-rante o desenvolvimento desta campanha. Estes resultados dependeram destes e dos nossos patrocinadores de 2012, a nossa equipa alargada que nos permitiu iniciar o terceiro capítulo desta aventura a que nos propusemos, localizar pa-trimónio cultural subaquático na Enseada da Baleira e tentar encontrar um em particular.

A Todos agradecemos. A Direcção

Entidade / Entity Rubrica / Classification Gasto / ExpenseFCSh Despesas administrativas / Overheads 1.044,25 €

Subnauta Aluger Equipamento / Remote Sensing Rental 2.853,60 €Dinamika Taxas e Policiamento / Taxes and Police 571,26 €Dinamika Combustível / Fuel 299,88 €Dinamika Alimentação / Food 60,34 €Dinamika Aluger Equipamento / Equipment Rental 388,24 €Dinamika Transporte / Transport 1.047,90 €

Total 6.265,47 €

DoaçõEs & DEspEsas

DoNatIoNs & EXpENsEs

This report would not have been possible without the gen-erosity of several elements that comprise the project and Parque Natural do Sudoeste Alentejano e Costa Vicentina support. First to Vila do Bispo Council whom supported the majority of financial expenses. Subnauta who donat-ed part of remote sensing, the Martinhal Beach Resort that provided room and board, the Instituto Portuário dos Transportes Marítimos that donated infrastructure usage. The members of the ChAM and FCSh-UNL whom do-nated their time to this project. To all the volunteers who participated in this campaign and finally the VRfotografia to whom we owe many of the used images. Also thanks to the maritime authorities whose support was again essen-tial during the development of this campaign. This results depended on the above and on our 2012 sponsors, all make our extended team that allowed us to start the third chapter of this adventure that we have decided to under-take, locate underwater cultural heritage in the Cove of Baleira and try to find one in particular.

To you All, our sincere thanks. The P.I.’s

Entidade / Entity Rubrica / Classification Doação / DonationMunícipio de Vila do Bispo Financiamento / Funding 7.000€ subsídio / grant

Martinhal Beach Resort Estadia / Accommodation Estadia de 6 elementos / Lodging for 6 elementsSubnauta Logistica / Logistic 50% dos custos da geofísica / remote sensing costs

Instituto Portuário e dos Transportes Marítimos

Logistica / Logistic Doação dos custos de utilização de infra-estruturas portuários. / Donation of infrastructure usage costs

Centro de história de Além-Mar Recursos humanoshonda Marine Logistica / Logistic Cedência de equipamentos / Equipment loan

Associação Arqueológica do Algarve

Financiamento / Funding 1.000€ subsídio / grant

Delegação Marítima de Sagres Logistica / Logistic Guarda de equipamentos / Equipment safety

53

Page 54: Projecto Patacho Pedro Dias - CHAM · intercâmbio cultural foi a expansão ultramarina ... zada pelas nações marítimas ibéricas e seus ... da expansão Ibérica no exterior foram

ANONIMO

MEMORIAL das Várias Cousas Importantes (1575-1625)

ALVES, FRANCISCO (EDITOR)

2001 Proceedings International Symposium on Archaeological of Medieval and Modern Ships of Iberian-Atlantic Tradition. Instituto Português de Arqueologia, Lisboa, Portugal.

BARKER, RIChARD

1992 Portuguese Shipbuilding: From Genoa to Goa via Geometry. In Studies in the Portuguese Discoveries I, F.E.S. Parkison, editor, pp. 53-69, Linacre College. Oxford, England.

BARROS, ESTANISLAU.

1933 Traçado e Construção das Naus Portuguesas dos Séculos XVI e XVII. Imprensa da Armada, Lisboa, Portu-gal.

BERNARDES, JOãO P.

2008 “O Centro Oleiro do Martinhal”, Xelb, 8, (Actas do 5º Encontro de Arqueologia do Algarve), Silves, pp. 215-236.

BLOT, MARIA LUÍSA PINhEIRO

2003 Os portos na origem dos centros urbanos. Instituto Português de Arqueologia, Trabalhos de Arqueologia 28. Lisboa, Portugal

BRAZ DE OLIVEIRA, JOãO

1892 Os Navios de Vasco da Gama. Typ. da Academia Real das Sciencias, Lisboa, Portugal.

1940 Os Navios da Descoberta, reimpressão da conferência feita em 23-11-1894 no Clube Militar Naval. Museu de Marinha Biblioteca de Marinha, Lisboa, Portugal.

CASTRO, FILIPE VIEIRA DE

2005 The Pepper Wreck: A Portuguese Indiaman at the Mouth of the Tagus River. Texas A&M University Press, College Station, TX.

2008 In Search of Unique Iberian Ship Design Concepts. historical Archaeology 42(2):63-87.

CASTRO, FILIPE AND KATIE CUSTER (EDITOR).

2008 The Edge of Empire. Proceedings of the Symposium held at ShA 2006, Sacramento, California. Caleidoscó-pio, Lisboa, Portugal.

rEfErêNCIas

works CItED

54

Page 55: Projecto Patacho Pedro Dias - CHAM · intercâmbio cultural foi a expansão ultramarina ... zada pelas nações marítimas ibéricas e seus ... da expansão Ibérica no exterior foram

rEfErêNCIas

works CItED

DOMINGUES, FRANCISCO CONTENTE

1998 “A Prática de Navegar” In história da Expansão Portuguesa Vol. 1 Bethencourt, F & Chaudhuri K. Ed.s Lis-boa: Círculo de Leitores, p. 62-87

2000 Os Navios da Expansão: O Livro da Fàbrica das Naus de Fernando Oliveira e a Arquitectura Naval Portu-guesa dos Séculos XVI e XVII. history of Expansion, Universidade de Lisboa, Lisboa.

2003 Arqueologia Naval Portuguesa (séculos XV e XVI). História, conceito, bibliografia. Lisboa: Edições Culturais da Marinha

2004 Os Navios do Mar Oceano: Teoria e Empiria na Arquitectura Naval Portuguesa dos Séculos XVI e XVII. Centro de história da Universidade de Lisboa, Portugal.

2006 Navios Portugueses dos Séculos XV e XVI. Câmara Municipal de Vila do Conde, Portugal

FERNANDEZ, MANUEL

1989 Livro de Traças de Carpintaria, facsimilie (1616). Programa Nacional de Edicões Comemorativas dos Desco-brimentos Portugueses, Lisboa, Portugal.

LOPES DE MENDONÇA, hENRIQUE

1892 Estudos sobre Navios Portugueses nos séculos XVI e XVII. Tipografia da Academia Real das Sciencias,. Lisboa, Portugal.

OERTLING, ThOMAS

1989 The Few Remaining Clues. In Underwater Archaeology Proceedings for the Society for historical Archaeol-ogy Conference. J.B. Arnold, editor, pp. 100-103. Clif, Baltimore, Maryland.

2001 The Concept of the Atlantic Vessel. In Proceedings International Symposium on Archaeological of Medieval and Modern Ships of Iberian-Atlantic Tradition. Francisco Alves, editor, pp. 213-228. Instituto Português de Arqueologia, Lisboa, Portugal.

2005 Characteristics of Fifteenth and Sixteenth-Century Iberian Ships. In The Philosophy of Shipbuilding. Freder-ick M. hocker and Cheryl A. Ward, editors, pp. 129-136, Texas A&M Press. College Station, Texas.

55

Page 56: Projecto Patacho Pedro Dias - CHAM · intercâmbio cultural foi a expansão ultramarina ... zada pelas nações marítimas ibéricas e seus ... da expansão Ibérica no exterior foram

PIMENTEL BARATA, JOãO DA GAMA

1965 O Livro Primeiro da Architectura Naval de João Baptista Lavanha: estudo e transcrição do mais notável manuscrito de construção naval portuguesa do final do século XVI e princípio do século XVII, in Ethnos, v. 4, p. 221-298 .

1968 Relações entre as técnicas de construção naval portuguesa do século XVI e dos mestres construtores pov-eiros, in Bol. Cultural Póvoa de Varzim, 7(1): p. 3- 20.

1970 O Traçado das Naus e Galeões Portugueses de 1550-80 a 1640, in Rev. da Universidade de Coimbra, v. 24: p. 365- 404.

1971 “Achegas para a arqueologia naval portuguesa do século XVI, colhidas em documentos respeitantes à ilha de São Tomé” In Elementos de história da ilha de S. Tomé : (em comemoração do V Centenário do Desco-brimento) / Centro de Estudos de Marinha. - Lisboa : CEM, - p. 79-80.

1972 Estudo dos navios do políptico de Santa Auta, in Retábulo de Santa Auta: estudo de investigação, Lisboa, Centro de Estudos de Arte e Museologia, p. 26- 33.

1973 Introdução à arqueologia naval: a crítica da documentação plástica, in Memórias do Centro de Estudos de Marinha, v. 3, p. 207-234

QUIRINO DA FONSECA, F.

1922 A arquitectura naval da época de Fernão de Magalhães. Empresa Nacional de Indústrias Gráficas, Lisboa, Portugal.

1933 O Problema das Características dos Galeões Portugueses. Arquivo histórico da Marinha 1(1):77-91.

1934 A Caravela Portuguesa e a Prioridade Técnica das Navegações henriquinas. Imprensa da Universidade, Coimbra, Portugal.

SALEM, A., RAVAT, D., GAMEY, T.J., UShIJIMA, K.

2002 Signal approach and its applicability in environmental magnetic investigations. Journal of Applied Geophys-ics, 49, 231– 244.

SChWARZ, GEORGE,

2008 The history and development of Caravels. Thes. Texas A&M University.

SMITh, W. h. F, AND P. WESSEL,

1990 Gridding with continuous curvature splines in tension, Geophysics, 55, 293−305.

rEfErêNCIas

works CItED

56

Page 57: Projecto Patacho Pedro Dias - CHAM · intercâmbio cultural foi a expansão ultramarina ... zada pelas nações marítimas ibéricas e seus ... da expansão Ibérica no exterior foram

rEfErêNCIas

works CItED

TChERNYChEV, M., JOhNSTON, J., JOhNSON, R.

2008a Empirical transverse gradiometer data processing method: Quasi-Analytic Signal approach. AGU proceed-ings.

2008b Transverse Total Magnetic Field Gradiometer Marine Survey in hawaii: The Quasi-Analytic Signal Approach and Multi-Channel Total Field dipole modeling. SAGEEP proceedings.

TChERNYChEV, M., SNYDER, D.,

2007 Open source magnetic inversion programming framework and its practical applications. Journal of Applied Geophysics, 61, 184–193.

WAGhENAER, LUCAS JANZOON

1590 Carta da costa do Reino do Algarve. In Os portos na origem dos centros urbanos. Instituto Português de Arqueologia, Trabalhos de Arqueologia 28. Blot, M.L.P. p. 27 Lisboa, Portugal. 3

Page 58: Projecto Patacho Pedro Dias - CHAM · intercâmbio cultural foi a expansão ultramarina ... zada pelas nações marítimas ibéricas e seus ... da expansão Ibérica no exterior foram

NO MERMAIDS WhERE hARMED IN ThE MAKING OF ThIS REPORTCentro de História de Além-MarFCSH/NOVA-UAç

Avenida de Berna, 26-C - 1069-061 Lisboa PORTUGAL