professora lÚcia brasil linguagem: variaÇÃo linguÍstica

38
PROFESSORA LÚCIA BRASIL LINGUAGEM: VARIAÇÃO LINGUÍSTICA

Upload: internet

Post on 17-Apr-2015

124 views

Category:

Documents


3 download

TRANSCRIPT

Page 1: PROFESSORA LÚCIA BRASIL LINGUAGEM: VARIAÇÃO LINGUÍSTICA

PROFESSORA LÚCIA BRASIL

LINGUAGEM: VARIAÇÃO LINGUÍSTICA

Page 2: PROFESSORA LÚCIA BRASIL LINGUAGEM: VARIAÇÃO LINGUÍSTICA

VARIEDADES LINGUÍSTICAS

Page 3: PROFESSORA LÚCIA BRASIL LINGUAGEM: VARIAÇÃO LINGUÍSTICA

A língua muda conforme o grupo social, a região, e o contexto histórico. São as chamadas variações linguísticas.

Page 4: PROFESSORA LÚCIA BRASIL LINGUAGEM: VARIAÇÃO LINGUÍSTICA

Variedades linguísticas

Dialetos Registros

Região

Geração/ Idade

Sexo

Escolaridade

Classe social

Modalidade(fala/escrita)

Formalidade(formal/informal)

Sintonia(norma, status, cortesia, tecnicidade )

Page 5: PROFESSORA LÚCIA BRASIL LINGUAGEM: VARIAÇÃO LINGUÍSTICA

FATORES QUE PODEM CAUSARVARIAÇÃO NO USO DA LÍNGUA

• Faixa etária;

• Região geográfica;

• Gênero;

• Situação socioeconômica;

• Grau de escolarização;

• Mercado de trabalho;

• Rede social;

• Estilo;

• Tempo.

Page 6: PROFESSORA LÚCIA BRASIL LINGUAGEM: VARIAÇÃO LINGUÍSTICA

TIPOS DE VARIAÇÕES LINGUÍSTICAS

VARIAÇÃO HISTÓRICA

VARIAÇÃO GEOGRÁFICA

VARIAÇÃO SOCIAL

VARIAÇÃO SITUACIONAL

Page 7: PROFESSORA LÚCIA BRASIL LINGUAGEM: VARIAÇÃO LINGUÍSTICA

TEXTO 1:

Temos aqui um bom exemplo de variação

linguística que pode ser relacionada ao nível

socioeconômico e ao grau de escolarização do falante. Observe os

grifos feitos no texto.

Page 8: PROFESSORA LÚCIA BRASIL LINGUAGEM: VARIAÇÃO LINGUÍSTICA
Page 9: PROFESSORA LÚCIA BRASIL LINGUAGEM: VARIAÇÃO LINGUÍSTICA
Page 10: PROFESSORA LÚCIA BRASIL LINGUAGEM: VARIAÇÃO LINGUÍSTICA
Page 11: PROFESSORA LÚCIA BRASIL LINGUAGEM: VARIAÇÃO LINGUÍSTICA

Baianês

Bozenga - Mulher feia. Cacetinho - Pão francês.Chupa-molho - Carne de Segunda com osso.Jaburu - Mulher feia.Leseira - Preguiça.Mocofiado - Escondido.Mocorongo - Desajeitado.Oreba - Otário; lerdo.Punheta - Bolinho de tapioca. Tá de calundu - Tá zangado, na bronca.Vara - Baguete, pão mais comprido. Pongar - Pegar carona; embarcar na idéia de alguém; pegar ônibus ou trem em movimento.

Page 12: PROFESSORA LÚCIA BRASIL LINGUAGEM: VARIAÇÃO LINGUÍSTICA

Gauchês

Xepa:Co mida.Xerenga: Faca velha, ordinária.A la cria: Ao Deus-dará Surungo:s. Arrasta pé, baile de baixa classe, caroçoJururu: Cabisbaixo, tristonho, abatido

Paulistanês

BENGALA - pão francês de 200gPERUA veículo

Page 13: PROFESSORA LÚCIA BRASIL LINGUAGEM: VARIAÇÃO LINGUÍSTICA
Page 14: PROFESSORA LÚCIA BRASIL LINGUAGEM: VARIAÇÃO LINGUÍSTICA

TEXTO 2:

Temos aqui um bom exemplo de

variação linguística

regional, com foco no modo como o

mineiro fala.

Page 15: PROFESSORA LÚCIA BRASIL LINGUAGEM: VARIAÇÃO LINGUÍSTICA
Page 16: PROFESSORA LÚCIA BRASIL LINGUAGEM: VARIAÇÃO LINGUÍSTICA

Assalto Cearense:

Ei, bixim ... Isso é um assalto...Arriba os braços e num se bula nem faça munganga.. .Passa vexado o dinheiro senão eu planto a peixeira no teu bucho e boto teu fato pra fora ...Perdão meu Padim Ciço, mas é que eu tô com uma fome da moléstia...

Assalto mineiro:

Ô sô, prestenção...Isso é assartin, uai...Levanta os braço e fica quetin quesse trem na minha mão tá cheio de bala...Mió passá logo os trocado que eu num tô bão hoje...Vai andando, uai, tá esperando o que, meu fio.

Page 17: PROFESSORA LÚCIA BRASIL LINGUAGEM: VARIAÇÃO LINGUÍSTICA

Assalto gaúchoO guri, ficas atento ...Báh, isso é um assalto...Levantas os braços e te aquieta, tchê!Não tente nada e tome cuidado que esse facão corta que é uma barbaridade...Passa as pilas prá cá!E te manda a la cria, senão o quarenta e quatro fala!

Assalto Carioca:

Seguiinnte, bicho...Tu se fudeu, isso é um assalto ...Aí, passa a grana e levanta os braço rapá...Não fica de bobeira que eu atiro bem pa caralho..Vai andando e se olhar pra trás vira presunto...

Page 18: PROFESSORA LÚCIA BRASIL LINGUAGEM: VARIAÇÃO LINGUÍSTICA

Beija EuMarisa Monte, Arnaldo Antunes e Arto Lindsay

“Molha eu, seca eu,deixa que eu seja o céue receba o que seja seu.Anoiteça e amanheça eu.Beija eu, Beija eu,beija eu, me beija.”

TEXTO 3:

Temos aqui um bom exemplo de variação

linguística relacionada a um estilo, à intenção

comunicativa. Na letra dessa música, há a inversão no uso do

pronome “eu”. Observe os grifos feitos no texto.

Page 19: PROFESSORA LÚCIA BRASIL LINGUAGEM: VARIAÇÃO LINGUÍSTICA

Cara, tipo assim, ser a festinha rolá vai ser um lance muito irado!

http://forum.jogos.uol.com.br/. Acesso: 19/09/10

TEXTO 4: Aqui, temos claramente a variação linguística etária, ou seja, relacionada à faixa de idade do falante. Pelas pistas linguísticas, podemos perceber que se trata de uma declaração de um adolescente. Observe os grifos feitos no texto.

Page 20: PROFESSORA LÚCIA BRASIL LINGUAGEM: VARIAÇÃO LINGUÍSTICA
Page 21: PROFESSORA LÚCIA BRASIL LINGUAGEM: VARIAÇÃO LINGUÍSTICA
Page 22: PROFESSORA LÚCIA BRASIL LINGUAGEM: VARIAÇÃO LINGUÍSTICA
Page 23: PROFESSORA LÚCIA BRASIL LINGUAGEM: VARIAÇÃO LINGUÍSTICA
Page 24: PROFESSORA LÚCIA BRASIL LINGUAGEM: VARIAÇÃO LINGUÍSTICA

Vossa MercêVassuncêVosmecêVomincê

SucêVocêOcêCêVc

Page 25: PROFESSORA LÚCIA BRASIL LINGUAGEM: VARIAÇÃO LINGUÍSTICA

Trecho de uma carta de amor do poeta Olavo Bilac, dirigida a uma senhora:

“Excelentíssima Senhora. Creio que esta carta não poderá absolutamente surpreendê-la. Deve ser esperada, porque V. Excia. compreendeu com certeza que, depois de tanta súplica desprezada sem piedade, eu não podia continuar a sofrer o seu desprezo. Dizem que V. Excia. me ama. Dizem, porque da boca de V. Excia. nunca me foi dado ouvir essa declaração. Como, porém, se compreende que, amando-me V. Excia. nunca tivesse para mim a menor palavra afetuosa, o mais insignificante carinho, o mais simples olhar comovido? Inúmeras vezes lhe pedi humildemente uma palavra de consolo. Nunca a obtive, porque V. Excia. ou ficava calada ou me respondia com uma ironia cruel. Não posso compreendê-la: perdi toda a esperança de ser amado. Separemo-nos. [...]”

TEXTO 5:

Este texto, de Olavo Bilac, faz referência há um português formal, referente a uma época passada, a um outro contexto sócio-histórico, variação histórica. Veja que a “namorada” é tratada por “Excelentíssima senhora”. Observe os grifos feitos no texto.

Page 26: PROFESSORA LÚCIA BRASIL LINGUAGEM: VARIAÇÃO LINGUÍSTICA

“A Amazônia é considerada a maior floresta tropical do mundo. Ela tem um imenso e diversificado estoque de biodiversidades, com variadas espécies de vegetais e animais e uma reserva gigantesca de minérios, além de suportar 15% de água doce não congelada do planeta e 80% do recurso disponível em território brasileiro. Por isso, é considerada como umas das armas contra o aquecimento global, embora não seja a única. No entanto, o desmatamento de milhões de quilômetros quadrados de floresta pode desregular o regime de chuvas e acentuar o aquecimento global, por causa dos gases emitidos pelas queimadas.” 

TEXTO 6:

Temos aqui um bom exemplo do português contemporâneo formal escrito. O texto tem boas escolhas lexicais, não tem problemas de concordância e etc. Está de acordo com o que se prevê para o português culto padrão.

Page 27: PROFESSORA LÚCIA BRASIL LINGUAGEM: VARIAÇÃO LINGUÍSTICA
Page 28: PROFESSORA LÚCIA BRASIL LINGUAGEM: VARIAÇÃO LINGUÍSTICA
Page 29: PROFESSORA LÚCIA BRASIL LINGUAGEM: VARIAÇÃO LINGUÍSTICA
Page 30: PROFESSORA LÚCIA BRASIL LINGUAGEM: VARIAÇÃO LINGUÍSTICA

O texto a seguir é um trecho de uma conversa por meio de um programa de computador que permite comunicação direta pela internet em tempo real, como o MSN Messenger. Esse tipo de conversa, embora escrita, apresenta muitas características dal inguagem falada, segundo alguns linguistas. Uma delas é a interação ao vivo e imediata, que permite ao interlocutor conhecer, quase instantaneamente, a reação do outro, por meio de suas respostas e dos famosos emoticons (que podem ser definidos como “ícones que demonstram emoção”).

João diz: oiPedro diz: blz?João diz: na paz e vc?Pedro diz: tudo trankJoão diz: oq vc ta fazendo?(...)Pedro diz: tenho q sair agora...João diz: flwPedro diz: vlw, abc

Page 31: PROFESSORA LÚCIA BRASIL LINGUAGEM: VARIAÇÃO LINGUÍSTICA

Para que a comunicação, como no MSN Messenger, se dê em tempo real, é necessário que a escrita das informações seja rápida, o que é feito por meio de

(A) frases completas, escritas cuidadosamente com acentos e letrasmaiúsculas (como “oq vc ta fazendo?”).

(B) frases curtas e simples (como “tudo trank”) com abreviaturas padronizadas pelo uso (como “vc” – você – “vlw – valeu!).

(C) uso de reticências no final da frase, para que não se tenha queescrever o resto da informação.

(D) estruturas coordenadas, como “na paz e vc”.

(E) flexão verbal rica e substituição de dígrafos consonantais por consoantes simples (“qu” por “k”).

Page 32: PROFESSORA LÚCIA BRASIL LINGUAGEM: VARIAÇÃO LINGUÍSTICA

Iscute o que tô dizendo,Seu dotô, seu coroné:De fome tão padecendoMeus fio e minha muié.Sem briga, questão nem guerra,Meça desta grande terraUmas tarefa pra eu!Tenha pena do agregadoNão me dêxe deserdadoDaquilo que Deus me deu.

PATATIVA DO ASSARÉ. A terra é naturá. In: Cordéis e outros poemas. Fortaleza: Universidade Federal do Ceará, 2008 (fragmento).

Page 33: PROFESSORA LÚCIA BRASIL LINGUAGEM: VARIAÇÃO LINGUÍSTICA

A partir da análise da linguagem utilizada no poema, infere-se que o eu lírico revela-se como falante de uma variedade linguística específica. Esse falante, em seu grupo social, é identificado como um falante.

(A) escolarizado proveniente de uma metrópole.

(B) sertanejo morador de uma área rural.

(C) idoso que habita uma comunidade urbana.

(D) escolarizado que habita uma comunidade do interior do país.

(E) estrangeiro que imigrou para uma comunidade do sul do país.

Page 34: PROFESSORA LÚCIA BRASIL LINGUAGEM: VARIAÇÃO LINGUÍSTICA

A escrita é uma das formas de expressão que as pessoas utilizam para comunicar algo e tem várias finalidades: informar, entreter, convencer, divulgar, descrever. Assim o conhecimento acerca das variedades linguísticas sociais, regionais e de registro torna-se necessário para que se use a língua nas mais diversas situações comunicativas.

Page 35: PROFESSORA LÚCIA BRASIL LINGUAGEM: VARIAÇÃO LINGUÍSTICA

Considerando as informações acima, imagine que você está à procura de um emprego e encontrou duas empresas que precisam de novos funcionários. Uma delas exige uma carta de solicitação de emprego. Ao redigi-la, você

(A)fará uso da linguagem metafórica.

(B) apresentará elementos não verbais.

(C) utilizará o registro informal.

(D) evidenciará a norma padrão.

(E) fará uso de gírias.

Page 36: PROFESSORA LÚCIA BRASIL LINGUAGEM: VARIAÇÃO LINGUÍSTICA

Dario vinha apressado, guarda-chuva no braço esquerdo e, assim que dobrou a esquina, diminuiu o passo até parar, encostando-se à parede de uma casa. Por ela escorregando, sentou-se na calçada, ainda úmida da chuva, e descansou na pedra o cachimbo. Dois ou três passantes rodearam-no e indagaram se não se sentia bem. Dario abriu a boca, moveu os lábios, não se ouviu resposta. O senhor gordo, de branco, sugeriu que devia sofrer de ataque.

TREVISAN, D. Uma vela para Dario. Cemitério de Elefantes. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira, 1964 (adaptado).

Page 37: PROFESSORA LÚCIA BRASIL LINGUAGEM: VARIAÇÃO LINGUÍSTICA

No texto, um acontecimento é narrado em linguagem literária. Esse mesmo fato, se relatado em versão jornalística, com características de notícia, seria identificado em:

(A) Aí, amigão, fui diminuindo o passo e tentei me apoiar no guarda-chuva... mas não deu. Encostei na parede e fui escorregando. Foi mal cara!Perdi os sentidos ali mesmo. Um povo que passava falou comigo etentou me socorrer. E eu, ali, estatelado, sem conseguir falar nada!Cruzes! Que mal!

(B) O representante comercial Dario Ferreira, 43 anos, não resistiu e caiuna calçada da Rua da Abolição, quase esquina com a Padre Vieira,no centro da cidade, ontem por volta do meio-dia. O homem aindatentou apoiar-se no guarda-chuva que trazia, mas não conseguiu.Aos populares que tentaram socorrê-lo não conseguiu dar qualquerinformação.

Page 38: PROFESSORA LÚCIA BRASIL LINGUAGEM: VARIAÇÃO LINGUÍSTICA

(C) Eu logo vi que podia se tratar de um ataque. Eu vinha logo atrás. O homem, todo aprumado, de guarda-chuva no braço e cachimbo na boca, dobrou a esquina e foi diminuindo o passo até se sentar no chão da calçada. Algumas pessoas que passavam pararam para ajudar, mas ele nem conseguia falar.

(D) VítimaIdade: entre 40 e 45 anosSexo: masculinoCor: brancaOcorrência: Encontrado desacordado na Rua da Abolição, quase esquinacom Padre Vieira. Ambulância chamada às 12h34min por homemdesconhecido. A caminho.

(E) Pronto socorro? Por favor, tem um homem caído na calçada da rua daAbolição, quase esquina com a Padre Vieira. Ele parece desmaiado. Temum grupo de pessoas em volta dele. Mas parece que ninguém aqui podeajudar. Ele precisa de uma ambulância rápido. Por favor, venham logo!