professional 24 and 32-input, 4-bus studio/live mixing ... · limpador aerosol ou líquido; ......

14
Manual do Usuário Professional 24 and 32-Input, 4-Bus Studio/Live Mixing Console Krystal Preamps • Digital FX Processor Premium EQs • USB Interface

Upload: trinhthuan

Post on 28-Nov-2018

220 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Manual do Usuário

Professional 24 and 32-Input, 4-BusStudio/Live Mixing ConsoleKrystal Preamps • Digital FX Processor Premium EQs • USB Interface

Instruções de Segurança

• Sigatodasasinstruçõeseavisoscontidosnestemanual,antesdeusaroequipamento,paragarantiraoperaçãocorretaesegura;

• Guardeestemanual–emlocalseguro–parareferênciasfuturas;

• Opere o aparelho apenas depois de familiarizado comsuasfunções;

• Oaparelhonãodeveserexpostoaocontatocomlíquidosenempodeserutilizadocomoapoioavasilhamesquecontenham qualquer tipo de líquido; não utilize esteaparelhopertodeáguaouemlocaisúmidos;

• Nãoinstaleesteequipamentopróximoafontesdecalor,tais como: fogões, radiadores, amplificadores e outrosequipamentosqueproduzamtemperaturaselevadas;

• Desligueaenergiadaunidadeantesde fazerqualquerconexão;

• O conectordo cabode forçaou fontede alimentaçãodeveserusadosomenteparaaconexãoedesconexãodoaparelhonatomadaelétrica;

• Nunca deixe o cabo de força entrar em contato comoutroscabos.Manuseiecomcuidadoocabodeforçaetodasasconexõescomaredeparticular;

• Desconecte o equipamento da tomada durante fortestempestadesouquandonão forusá-lodurante longosperíodos;

• Nunca remova a cobertura do aparelho. Não tenterealizarnenhumtipodereparonoequipamento.Procuresempre uma assistência técnica autorizada.O consertoénecessário casoo aparelho tenha sidodanificadoouapresentemaufuncionamentodesuaspartes(problemasnafontedealimentaçãooucabodeforça,infiltraçãodelíquidos,sujeiraouobjetos,quedasoufortesimpactos);

• Prefirasempreainstalaçãoemanuseiodoequipamentoporpartedeprofissionaisqualificados;

• Useapenasacessóriosespecificadospelofabricante;

• Limpeusandoapenasumpanolimpoeseco.Nãoutilizarlimpadoraerosoloulíquido;

• Desconecte o aparelho da tomada antes de realizarqualquerlimpeza;

• Nãodesmonteouconsertevocêmesmooaparelho;

• Usesomenteesteequipamentosomentecomacessóriosindicadospelofabricante;

• Nuncarompaopinodeaterramento;

• Conecte a unidade somente em tomada adequada aotipomarcadonocordãodeforça;

• Seesteprodutoformontadoemrack,umsuportetraseirodeveserprovidenciado;

• Exposiçãoextremaaaltosníveisdebarulhopodecausarperdapermanentedeaudição;

Este símbolo impressonoprodutoouemsuaembalagem indicaqueesteprodutonãodevesertratadocomolixodoméstico.Aoinvésdisso,deveserencaminhadoparacentrosdecoleta/reciclagemdemateriaiseletrônicos. Ao garantir que este produto seja coletado da maneiracorreta, você irá ajudar a prevenir conseqüências negativas para omeio ambiente e para a saúde humana. A reciclagem pode ajudarna preservação de diversos recursos naturais. Paramais informaçõessobrecentrosdecoletaereciclagemdeprodutoseletrônicos,porfavor,acesseosite:www.lixoeletronico.org

Alertaousuárioparapresençade“tensãoperigosa”,nãoisolada,dentrodogabinete,quepodetermagnitudesuficienteparaseconstituiremriscodechoqueelétricoàspessoas.

Alertaousuárioàpresençadeoperaçãoimportanteeinstruçõesdeserviço(autorizado)naliteraturaqueacompanhaoproduto.

O uso de controles, ajustes ou a execução de procedimentos que não sejam os especificados neste

manual podem resultar em danos físicos e exposição à radiação que pode ser prejudicial à saúde.

Para reduzir o risco de choque elétrico ou fogo, não exponha este aparelho à chuva ou umidade.

CautionRisco de Choque Elétrico

Não Abra

Controles

1) Entradas de linha (line) e microfone

•Cada canal de entradamono é equipado comumaentradademicrofonebalanceada emum conector XLR, quepossuialimentaçãophantompower+48Vparamicrofonescondensadorescomapenasotoquedeumbotão.

NOTA:Certifique-sededesligarseusistemadeáudioantesdeativaraalimentaçãophantompowerparaaprevençãodepulsosquepodemdanificarseusalto-falantes.

•CadaentradamonotambémpossuiumaentradadelinhaTRSde1/4”balanceada.Estasentradastambémpodemserutilizadascomconectoresdesbalanceados.

•OconectorINSERTI/Oéutilizadoparaprocessarumsinalcomprocessadoresdinâmicosouequalizadores.Estepontoinsertépréfader,préequalizadoreprémandadaaux.

Pontosinsertpermitemoprocessamentodeumsinalcomprocessadoresdinâmicosouequalizadores.Elessãopréfader,préequalizadoreseprémandadasauxiliares.Diferentementedereverbeoutrosaparelhosdeefeito,cujossinaissãogeralmenteadicionadosaosinalnãoprocessado,processadoresdinâmicossãomaiseficientesquandoagemnosinalinteiro.Nestecaso,asviasdemandadasauxiliaressãoumasoluçãomaisqueperfeita.Émelhorinterromperocaminhodosinaleinserirumprocessadordinâmicoe/ouequalizador.Apósoprocessamento,osinalédirecionadodevoltaaomixerprecisamentenomesmopontodeondesaiu.Entretanto,ocaminhodosinaldocanaléinterrompidoapenasseumplugueforinseridonojackcorrespondente(pluguephoneestéreo:ponta=sinaldesaída;anel=sinalderetorno).Todososcanaismonodeentradasãoequipadoscominserts.

•OcontroleGAINajustaoganhodeentrada.Certifique-sedeajustarestecontroletotalmentenosentidoanti-horárioantesdeconectaroudesconectarumsinal.

GAINpossuiumaescaladupla:aprimeiraescalapossuiumganhode+10a+60dBparaaentradaMIC.Asegundaescalapossuiumganhode+10a-40dBuparaaentradadelinha.Paraaparelhoscomníveldesaídadelinhanormalde-10dBvou+4dBu,oajusteéoseguinte:comGAINtotalmenteviradonosentidoanti-horário,conecteoaparelhoexternoeajusteoníveldesaídarecomendadopelofabricante.Sehouver,odisplaydoníveldesaídadoaparelhoexternodeveestarem0dBcompicosdesinal.Para+4dB,aumenteoGAINpara-10dBV,aumentemaisainda.OsajustesdetalhadospodemserfeitoscomumsinaldeumamúsicaeoLEDLEVELSET,queseacendequandoonívelidealéobtido.

•CanaismonosãoequipadoscomumfiltrodealtodecliveLOWCUTqueeliminaasbaixasfrequênciaindesejadas(18dB/oit.,-3dBa80Hz).

•Emcadacanal,oscontrolesAUX1eAUX2lhepermitemdeterminaroníveldossinaisauxiliaresenviadosdocanal.OsinaldamandadaauxiliarprincipalcompostadossinaisdamandadaauxdetodososcanaispodeentãoserajustadocomoscontrolesAUXSENDmastercorrespondentes,eéencontradonassaídasAUXSEND.Ambasmandadasauxiliaressãomono,pósEQ,comumganhodeaté+15dB.

•PressioneachavePREparaajustar todasasmandadasauxparapré fader.Nestecaso,ovolumedossinaisauxiliaresnãodependerãomaisdaposiçãodofader,assimvocêpodecriarmixesdemonitoramentocompletamenteindependentes.

Paramaioriadasaplicaçõesquandoestivercontrolandoumaparelhoexternodeefeitosdeumdosbusesauxiliares,asmandadasauxiliaresdevemserajustadasparapósfader,paraqueovolumedeefeitoemumcanaldependadaposiçãodofaderdocanal.Poroutrolado,osinaldoefeitoaindaseriaaudível,mesmoseocanalfossecompletamenteabaixado.Paraestetipodeaplicação,éaconselhávelnãodeixarachavePREpressionada.

•OscontrolesFX1eFX2proporcionamendereçamentodiretoparaoprocessadorintegradodeefeitos.EadicionalmenteelespodemserutilizadosparacontrolarumaparelhoexternodeefeitosatravésdassaídasFXSEND1e2(similaraosconectoresAUXSEND1e2).ParacertificarqueoprocessadorinternodeefeitoseassaídasFXSENDrealmenterecebamumsinal,ocontroleFXcorrespondentenãopodeestarviradototalmentenosentidoanti-horárioeFXSENDdeveestarviradonosentidohorário.OsbusesFXsãopósfader.

4) Fader do canal mono e mais elementos de controle

5) Entrada dos canais estéreos

•OcontrolePANdeterminaaposiçãodosinaldocanalnamixestéreoassimcomonosubgrupoparaqualosinaldocanalforendereçado.

•UtilizeachaveMUTEparadesabilitarosinaldocanal,assimestenãoserámandadoparaamainmix.Aomesmotempo,todososbusesauxajustadosparapósfaderserãodesabilitadosnorespectivocanal,enquantoqueosbusesmonitorpréfaderpermanecemoperantes.OLEDMUTEseacendequandoocanalfordesabilitado.

•OLEDCLIPseacendequandoocanalsesobrecarrega.Nestecaso,reduzaoganhodeentradacomocontroleGAIN.EsteLEDtambémseacendequandovocêativaafunçãosolocomachaveSOLOabaixo.

•AchaveSOLOdirecionaosinaldocanalparaobussolo(SoloInPlace)oubusPFL(PreFaderListen).Portanto,vocêpodemonitorarosinaldeumcanalsemafetarosinaldasaídaprincipal(main).Osinalàsermonitoradoéobtidopré(PFL,mono)oupóscontrolepanorama(Solo,estéreo)epósfaderdecanal(dependendodaposiçãodachaveSOLO/PFL).

•Achavedesubgruposdirecionaosinaldorespectivosubgrupo.Possui4subgrupos(1-2e3-4).ComocontrolePANnocanaldeentrada,vocêpodedeterminarparaqualdosdoissubgrupososinalserádirecionado(totalmenteparaaesquerda:sub1ou3,totalmenteparaadireita:sub2ou4).

•AchaveMAINdirecionaosinalparaamainmix.

•Ofaderdocanaldeterminaoníveldosinaldocanalcomopartedamainmix(ousubmix).

•Cada canal estéreoé equipado comduas entradadenívelde linhabalanceadas TRSde1/4”paraos canaisdadireita eesquerda.Oscanaistambémpodemprocessarsinalmono,desdequevocêutilizeapenasoconector“LEFT”apenas.

•TodasasfaixasdoscanaisestéreopossuemumcontroleGAINparaajustedeganho.Suaescalavaide+20a-20dBelhepermiteadaptaroníveldeentradaparaasentradasdelinha.

3) Buses de mandada AUX / FX

MandadasAUX,permitemquevocêobtenha sinaisdeumoumúltiplos canaiseosenvieparaumBUS .Este sinaléentãoencontradoemumdosconectoresdemandadaauxiliar,deondepodeserendereçadoparaummonitorativoouaparelhoexternodeefeitos,porexemplo.OsretornosFX(efeito)sãosubsequentementeutilizadoscomoumbusderetornoparaosinalprocessado.

2) Equalizador

•OcontroleHIGHnaseçãoEQ(equalizador),controlaaregiãoaltadasfrequênciasdorespectivocanal.Eleéumfiltrodotiposhelvingquepodeaumentar/atenuartodasasfrequênciasacimadafrequênciaprédeterminada(12kHz).

•OcontroleMID lhepermiteaumentaroudiminuironívelda regiãomédia.Eleéum filtrodepico semi-paramétrico,queaumenta/diminuia regiãode frequênciaao redorda regiãomédiada frequência.UtilizeocontroleFREQparaselecionarafrequênciade100Hza8kHz.EntãoutilizeocontroleMIDparaaumentaroudiminuiraregiãoselecionadadafrequência.

•OcontroleLOWaumentaoudiminuiaregiãodasfrequênciasgraves.AssimcomoofiltroHIGH,eleéumfiltroshelvingqueaumentaoudiminuioníveldasfrequênciasabaixodafrequênciaprédeterminada(80Hz).

7) Buses de mandada AUX / FX do canal estéreo

8) Fader do canal estéreo e outros elementos de controle

9) Canais estéreo 13/14 e 15/16 (KSL 24.4UFX) ou 21/22 e 23/24 (KSL 32.4UFX)

10) SUB (1 a 4)

6) Equalizador do canal estéreo

Basicamente,osbusesauxeFXnoscanaisestéreosãoiguaisaosdocanaismono.Porbusesauxseremsempremono,osinaldeumcanalestéreoéprimeirotransformadoemmonoantesdeserenviadoparaobusaux.

•OcontroleBAL(balance)temamesmafunçãodocontrolePANnoscanaismono.Eledeterminaovolumerelativoentreossinaisdadireitaeesquerdaantesdeseremmandadosparaobusestéreodamainmix(ouparadoissubgrupos).

Todososoutroselementosdecontroledoscanaisestéreofuncionamdomesmomodoquenoscanaismono(faders,chavesMUTE,etc.).

NOTA:Quandovocêendereçaumcanalestéreoparaossubgruposutilizandoaschavesdesubgrupos,certifique-sedequeocontroleBALestejaemsuaposiçãocentral,paraqueosinalsejaenviadoparadoissubgruposepermaneçaestéreo.

Esteaparelhopossui2canaisestéreocomumaseçãodemandadaauxiliareumcontroleLEVEL.Paraestescanais,osbusesauxsãopréfadere,portanto,particularmenteúteisparamonitoramento.Elesnãopossuemchavesdeendereçamentoesãosempreenviadosparaamainmix.Assimcomooscanaisnormaisestéreo,elespossuementradasdeníveldelinhaemconectoresTRSde1/4”paraoscanaisdadireitaeesquerda,eumachaveSOLO.

AssimcomonasentradasCD/TAPE,oscanaisestéreoauxiliarespodemserconectadosàCDplayers,tapedecks,etc,porexemplo,paraenviarparareprodução.

Esteaparelhopossui4subgrupos(SUB)quelhepermitemcriarmixesmonoouestéreodemúltiplossinaisdeentrada.Subgrupossãocontroladosdeum(mono)oudois(estéreo)fadersdesubgrupos.Adicionalmente,épossívelconectarassaídasdesubgruposcomomandadastapeparaumgravadormultipistas.

• Os faders de subgrupos determinam o volume do sinal da saída do subgrupo. Dependendo na posição da chave deendereçamento,vocêpodecontrolarovolumedosubgruponamainmix.

•AchaveSOLOdirecionaosinaldosubgrupoparaobussolo(SoloInPlace)oubusPFL(PreFaderListen),paraquevocêpossamonitorarosinaldosubgruposemafetarossinaisdesaídasuboumain.Osinalàsermonitoradoéobtidopré(PFL,mono)oupósfaderdogrupo(Solo,estéreo),dependendodaposiçãodachaveSOLO/PFL.OLEDSOLOseacendequandoachaveSOLOépressionada.

•Utilizeaschavesdedirecionamentoparaossubgruposenviaremosinaldosubgrupoparaamainmix.Vocêpodedirecioná-loparao ladoesquerdoestéreo(LEFTpressionada),parao ladodireitoestéreo(RIGHTpressionada)ouparaambos(LEFTeRIGHTpressionadas).Porexemplo,quandovocêtivercriadoumasubmixestéreoutilizandoossubgrupos1e2,certifique-sededirecionarogrupo1paraaesquerdaeogrupo2paradireitaparamanteraproporçãodoposicionamentoestéreo.Seforumasubmixmonocomapenasumsubgrupo,adirecioneparaaesquerdaedireitadamainmixparatornarosinalaudívelemambososlados.

•AsquatrosaídasSUBGROUPOUTlevamosinaldossubgruposindividuais.Paramultipistas,conecteassaídasàsentradasdeumgravadormultipistas.

Oscanaisestéreosãoequipadoscomumequalizadorestéreo.OstiposdefiltroefrequênciasdecorteparaosfiltrosHIGHeLOWsãoiguaisaosdoscanaismono.Aoinvésdeumabandamédiasemiparamétrica,oscanaisestéreopossuemduasbandasdefrequênciasmédias(HIGHMIDeLOWMID)comfrequênciasmédiasprédeterminadas(3Khze400Hz).Osequalizadoresestéreo sãomelhores para processar a resposta de frequência de sinais estéreo. Comdois equalizadoresmono, você podeencontrarproblemascomajustesdiferentesentreoscanaisdadireitaeesquerda.

12) Seleção de saída main (principal)

13) Talkback

14) Phones e Control Room

•UtilizeestefaderdealtaprecisãodasaídaMAINparacontrolaroníveldesaídadamainmix.

•AssaídasMAINOUTestãoemconectoresXLRbalanceadoscomumníveloperacionalnominalde+4dBueproporcionamosinalmainmix.

•OsconectoresMAINOUTTRSde1/4”tambémoferecemosinaldamainmix.

•Assimcomoosinsertsdecanal,osconectoresMAININSERTpodemserutilizadosparaconectarprocessadoresdinâmicosouequalizadoresparaprocessamentoextradosinal.MAININSERTserefereàssaídasMAINOUT(conectoresXLReTRSde1/4”),àsaídaMONOOUTe,seachaveMAINnaseçãoPHONES/CONTROLROOMestiverpressionada,tambémàsaídaPHONES/CONTROLROOM

•OLEDvermelho“+48V”seacendequandoaalimentaçãophantompowerestiverhabilitada.Ophantompowerénecessárioparaaoperaçãodemicrofonescondensadoresepodeserhabilitadocomachavecorrespondentenopaineltraseirodamesa.

•OLEDPOWERseacendequandoomixeréligado.

•Omedidordeníveldealtaprecisão,indicaoníveldosinaldesaída.Porexemplo,quandovocêpressionaachaveSOLOemumdoscanaisdeentrada,seuníveldesinalseráexibidoaqui,pré(PFL)oupós(SOLO)fader,dependendodaposiçãodachaveSOLO/PFL.NomodoPFL,apenasodisplaydaesquerdaficadisponívelporossinaisPFLseremmono.

•AchaveSOLO/PFLdeterminaseosinalmonitoradoépré(PFL)oupós(SOLO)faderapóspressionarachaveSOLO(oLEDseacende).Omedidordenívelindicaosinalcorrespondente.QuandovocêajustaumsinalcomocontroleGAIN,éaconselhávelselecionaromodoPFLparaqueonívelmostradosejaindependentedaposiçãodofaderdocanal.

•AfunçãoTalkbacklhepermiteacomunicaçãocomosmúsicosnasaladegravaçãoounopalco.OsinaltalkbacképroporcionadopelassaídasAUXSEND,quesãoparticularmenteúteisparaomonitoramentodemonitores/fonesdeouvido.

•OcontroleLEVELdeterminaovolumedosinaltalkbacknassaídasAUX1/2.

•UtilizeachaveTALKTOAUX1/2paraativaromicrofoneembutido.SeusinaléenviadoparaosconectoresAUXSEND1e2.Mantenhaachavepressionadaenquantofalaaomicrofone.

•EsteéomicrofoneembutidoparaafunçãoTalkback.

•OcontrolePHONES/CTRLRajustaovolumedosfonesdeouvidoconectadosàsaídaPHONES/CTRLROOM.Sevocêtiverummonitorativoouumamplificadordepotênciaconectadoaqui,vocêtambémpoderácontrolarovolumedomonitoramento.

•AschavespresentesnaseçãoPHONES/CONTROLROOMselecionamosinalenviadoparaoconectorPHONES/CONTROLROOM.Asfontesdisponíveissão:MAIN,CD/TAPE,AUX1/2eossubgrupos1-2e3-4.

•ConecteseusfonesdeouvidooumonitoresaoconectorPHONES/CTRLROOMOUTTRSde1/4”.

IMPORTANTE! Níveisaltosdevolumepodemprejudicarsuaaudiçãoe/oufonesdeouvido/alto- falantes.Paraevitarpulsosdurantealigaçãodesuamesadesomeaparelhosconectadosàela,semprecertifique-sedequeosamplificadoresdepotênciaoumonitoresativossejamligadosporúltimoedesligadosprimeiro.

11) Seção de saída mono para aplicações com subwoofer

Comestasaídamonoauxiliar,vocêpodedirecionarosinaldamainmixparaumamplificadordepotênciaseparado.Ofiltrolow-passajustávellhepermitelimitarosinalparaaregiãograveparaobterumsinalsubwooferperfeito.Estesinalémonoporsinaiscomfrequênciasmuitobaixassedispersaremmaisrapidamente.

•OfaderMONOcontrolaovolumedosinalpresentenasaídaMONOOUT.

•OcontroleFREQajustaafrequênciadecortedofiltrolow-pass(30a200Hz).Frequênciasacimadocortesãofiltradasquandoofiltroforativado.

•UtilizeachaveLOWPASSFILTERparaativarofiltro(oLEDseacende).

•OconectorMONOOUTproporcionasinalmonodenívelde linhaparaconexãocomasentradasdeumamplificadordepotênciaoualto-falanteativo.Vocêtambémpodeutilizarestasaídacomoumbusdemonitoramento,ex.paraconectarumamplificadordefonesdeouvido.Nestecaso,osinalnãodeveserlimitadopelofiltrolow-pass.

16) Mandadas master auxiliar 1 e 2

17) Equalizador estéreo gráfico de 9 bandas

18) Seção de Efeitos

15) CD/TAPE

•OscontrolesmasterAUXSEND1e2sãoparaajustedoníveldevolumeenviadoaoconectordemandadaauxcorrespondente.Destaforma,vocêpodecontrolaramixdetodosossinaisdoscanaisdeentrada.AseçãoAUXSENDtambémpossuiumachaveSOLO.

•UtilizeassaídasAUXSEND1e2paraobterossinaisSENDAUXmastereendereçá-losparaumaparelhoexternodeefeitosoumonitores.Subsequentemente,vocêpoderetornarosinaldeefeito,ex.atravésdasentradasSTEREOFXRETURNoucanaisespecíficosdeentrada.

•Esteaparelhoéequipadocomumequalizadorgráficoestéreode9bandasqueprocessaosinaldemainouAUX1.Utilizeoequalizadorparaadaptarosinalàscaracterísticasacústicasdoambiente.

•UtilizeachaveEQINparahabilitaroequalizador.Nestecaso,osLEDsdosfadersseacendem.

•ComachaveMAIN/AUX1,vocêpodedeterminarosinalqueseráprocessado,MAINouAUX1.

•Nopainelcentralvocêencontraráumalistadetodosospresetsdemulti-efeitos.

•OsLEDsFXmedidoresdenível,mostramosinaldeentradadoprocessadordeefeitos.Certifique-sedequeoLEDapenasseacendacompicosdesinal.Seesteestiverseacendendoatodoinstante,oprocessadordeefeitosestásobrecarregandoepoderáproduzirdistorçõesdesagradáveis.

•OsdisplaysEFFECTmostramospresetsselecionados.

•OscontrolesFX1SENDeFX2SENDajustamovolumedetodosossinaisdemandadadeefeitonoconectorFXcorrespondenteenasentradasdoprocessadorintegradodeefeitos.Utilize-oparacontrolarosinalmasterdetodosossinaisFX1/FX2doscanaisdeentrada.QuandonenhumdoscontrolesFXSENDestiverhabilitado,oprocessadordeefeitosnãorecebesinal.

•OscontrolesFX1eFX2selecionamumpresetdeefeito.Pressioneparaconfirmarsuaseleçãoeativaronovoefeito.

•OscontrolesFX1TOAUXeFX2TOAUXlhepermitemadicionarosinaldoefeitodoprocessadordeefeitos(FX1ouFX2)paraosinaldemonitoramentoAUX1.Naturalmente,oprocessadordeefeitosdeveseralimentadocomumsinaldeentrada(istoé,oscontrolesFXnasfaixasdoscanaismaisoscontrolesFXSENDefadersdoscanaisdevemestarhabilitados).

•Os controles FX 1 TOAUX 2 e FX 2 TOAUX 2 adicionam o sinal do efeito do processador de efeitos para o sinal demonitoramentoAUX2.

•OscontrolesFX1TOMAINeFX2TOMAINdirecionamoefeitodosinalparaamainmixouparaossubgrupos1e2(ou3e4),dependendodaposiçãodachaveseletora.Quandoestiveremtotalmenteviradosnosentidoanti-horário,osinaldeefeitonãoseráaudível.AquitambémoscontrolesFXnasfaixasdecanalmaisoscontrolesFXSENDeosfadersdoscanaisdevemestarhabilitados.

•AschavesseletorasMAIN-SUBeSUB1/2-SUB3/4direcionamosinaldoefeitoparaamainmixouparaossubgrupos1-2ou3-4.SeachaveMAIN-SUBnãoestiverpressionada,osinaldoefeitoéenviadoparaamainmixeachaveSUB1/2-SUB3/4abaixosetornainoperante.Seachavesuperiorestiverpressionada(SUB),achaveinferiordeterminaseosinaldoefeitoédirecionadaparaossubgrupos1e2(SUB1/2)ou3e4(SUB3/4).

•OsconectoresFXSEND1e2tambémoferecemossinaisdemandadamasterdeFX,porexemplo,paraconectá-losàsentradasdeaparelhosexternosdeefeito.Entretanto,estessinaisnãosãoprocessadosevêemdoprocessadordeefeitos.

•OconectorFOOTSWITCHlhepermiteconectarumpedalduplopadrãoparaseparadamentehabilitar/desabilitarFX1ouFX2.Apontadoconectorde1/4”controlaFX1,eoanelcontrolaFX2.

47.TOMAINcontrolaovolume,porexemplo,deumCDplayerconectadoaosconectoresdaentradaCD/TAPE.

48.Quando a chave STANDBY é pressionada, todos os canais de entrada são desabilitados. Apenas o sinal CD/TAPE serádirecionadoparaamainmix.Desta forma,vocêpodeprevenirosmicrofonesdecaptaremsinais indesejadosouruídosqueinterfeririamduranteumintervalo,porexemplo.AmainmixefadersdecanalpodempermaneceremsuaposiçõesenquantoumCDéreproduzido(utilizandoasentradasCD/TAPE),assimsuamixagempermaneceinalterada.

49.OsconectoresCD/TAPEINPUTRCAsãoparaaconexãodeCDplayers,tapedecksououtrosaparelhoscomníveisdelinha.OvolumedosinaléajustadocomocontroleTOMAIN.

50.OsconectoresCD/TAPEOUTRCAoferecemosinalmainmixestéreoparaumtapedeckougravadorDATparagravarsuamixagem.Osinalobtidoépréfader,destaforma,osinalnãoseráafetadopelasposiçõesdosfaders.

Painel Traseiro

19) Power

•UtilizeachavePOWERparaligarseumixer.Estachavedevesempreestarnaposição“OFF”antesdoaparelhoserconectadoàfontedealimentação.

NOTA: AchavePOWERnãodesconectaoaparelhodafontedeenergia.Desconecteocaboquandooaparelhonãoforserutilizadoporlongosperíodosdetempo.

20) Phantom

•ComachavePHANTOMvocêpodeativarosuprimentophantompowerdeenergiaparaosconectoresXLRdoscanaismonoparamicrofones condensadores.O LED+48V se acende quando este suprimento estiver habilitado.Namaioria dos casos,microfonesdinâmicosaindapodemserutilizadosdesdequeestejamconectadosde formabalanceada.Emcasodedúvida,contateofabricantedeseumicrofone.

21) Alimentação e compartimento de fusível

•AconexãocomaalimentaçãodeenergiaéfeitacomumreceptorIECpadrão.Ocaboapropriadoparaissoéfornecidojunto

comoaparelho.

•Antesdeconectaroaparelhoàfontedeenergia,certifique-sedequeavoltagemlocalcorrespondacomavoltagemsuportadapeloaparelho.Fusíveisqueimadosdevemapenassersubstituídosporfusíveisdomesmotipo.

22) USB Interface

•Éumaportadecomunicaçãointerface.TambémpodeserusadaparareproduzirarquivossonorosviaUSB.

Processador Digital de Efeitos

REVERBEFFECTS(37) ECHO/DELAYEFFECTS(32) MODULATIONEFFECTS(30)

01REVERBHALL2.0s 38VOICEDUBLER60ms 70CHORUSfast

02REVERBHALL2.5s 39VOICEDUBLER80ms 71CHORUS&ECHOfast/0.1s

03REVERBHALL3.0s 40VOICEDUBLER100ms 72CHORUS&ROOMfast/1.0s

04REVERBHALL4.0s 41VOICEDUBLER120ms 73CHORUSmedium

05REVERBHALL5.0s 42VOICEDUBLER140ms 74CHORUS&ECHOmed/0.2s

06REVERBHALL6.0s 43ECHO&ROOM.1/1.0s 75CHORUS&HALLmed/2.0s

07REVERBHALL8.0s 44ECHO&ROOM.15/1.5s 76CHORUSslow

08REVERBHALL10.0s 45ECHO&HALL.2/2.0s 77CHORUS&ECHOslow/0.3s

09REVERBROOM1.0s 46ECHO&HALL.25/2.5s 78CHORUS&HALLslow/4.0s

10REVERBROOM1.5s 47ECHO&HALL.3/3.0s 79FLANGERfast

11REVERBROOM2.0s 48ECHO&HALL.35/3.5s 80FLANGER&ECHOfast/0.1s

12REVERBROOM2.5s 49ECHO&HALL.4/4.0s 81FLANGER&ROOMfast/1.0s

13REVERBROOM3.0s 50ECHO&HALL.5/5.0s 82FLANGERmedium

14REVERBROOM4.0s 51ECHO&50%F.B.100ms 83FLANGER&ECHOmed/0.2s

15REVERBPLATE1.0s 52ECHO&50%F.B.125ms 84FLANGER&HALLmed/2.0s

16REVERBPLATE1.5s 53ECHO&50%F.B.150ms 85FLANGERslow

17REVERBPLATE2.0s 54ECHO&50%F.B.200ms 86FLANGER&ECHOslow/0.3s

18REVERBPLATE2.5s 55ECHO&50%F.B.250ms 87FLANGER&HALLslow/4.0s

19REVERBPLATE3.0s 56ECHO&50%F.B.300ms 88TREMOLOfast

20REVERBPLATE4.0s 57ECHO&50%F.B.350ms 89TREMOLO&ROOMfast/1.0s

21AMBIENT0.5s 58ECHO&50%F.B.400ms 90TREMOLOmedium

22AMBIENT0.7s 59ECHO&50%F.B.500ms 91TREMOLO&HALLmed/2.0s

23AMBIENT1.0s 60ECHO&50%F.B.650ms 92TREMOLOslow

24AMBIENT1.3s 61ECHO&50%F.B.800ms 93TREMOLO&HALLslow/4.0s

25AMBIENT1.6s 62SINGLEDELAY50ms 94WAHWAHfast

26GATEDREVERB75ms 63SINGLEDELAY100m 95WAHWAH&ROOMfast1.0s

27GATEDREVERB100ms 64SINGLEDELAY150ms 96WAHWAHmedium

28GATEDREVERB125ms 65SINGLEDELAY200ms 97WAHWAH&HALLmed/2.0s

29GATEDREVERB150ms 66SINGLEDELAY250ms 98WAHWAHslow

30GATEDREVERB200ms 67SINGLEDELAY300ms 99WAHWAH&HALLslow/4.0s

31GATEDREVERB300ms 68SINGLEDELAY400msDefiniçõesdevelocidade

CHORUS,FLANGER,WAHWAH:Slow:0.5Hz/Medium:2.5Hz/Fast:5Hz

TREMOLO:Slow:1.66Hz/Medium:2.5Hz/Fast:5Hz

32REVERSEREVERB75ms 69SINGLEDELAY500ms

33REVERSEREVERB100msNota:

Presetsgrifadosemcinzaindicamefeitosdeecocombinadoscom

efeitosdereverberação.

34REVERSEREVERB125ms

35REVERSEREVERB150ms

36REVERSEREVERB200ms

37REVERSEREVERB300ms

Conexões

Exemplodeestúdio:

Exemplodeperformanceaovivo:

Especificações Técnicas

ENTRADASMONO

Entradasdemicrofone(IMP)Tipo

MicE.I.N.(20Hz-20kHz)@0resistênciadefonte@50resistênciadefonte@150resistênciadefonte

Respostadefrequência

GanhoNívelmáx.deentradaImpedânciaRelaçãosinal/ruídoDistorção(THD+N)

EntradasdelinhaTipoImpedânciaGanhoNívelmáx.deentrada

CrosstalkFaderMAINfechadoCanaldesabilitadoFaderdocanalfechado

RespostadefrequênciaEntradademicrofoneparasaídamain<10Hz-70kHz<10Hz-160kHz

ENTRADASESTÉREO

TipoImpedânciaGanhoNívelmáx.deentrada

EntradaCD/tapeTipoImpedânciaNívelmáx.deentrada

EqualizadordoscanaismonoLowMidHigh

Lowcut

EqualizadordoscanaisestéreoLowLowMidHighMidHigh

InsertsdecanalTipoNívelmáx.deentrada

MandadaAUX/FXTipoImpedânciaNívelmáx.desaída

XLR,eletronicamentebalanceada,circuitodentradaseparado

-134dB/135,7dB-PonderaçãodeA-131dB/134dB-PonderaçãodeA-129dB/130,5dB-PonderaçãodeA

<10Hz-160kHz(-1dB)<10Hz-200kHz(-3dB)

+10a+60dB+12dBu@+10dBudeganhoaprox.2,6K?balanceado110dB/112dB-PonderaçãodeA(0dBuIn@+22dBdeganho)0,004%/0,003%-PonderaçãodeA

ConectorTRSde1/4”eletronicamentebalanceadoaprox.20Kbalanceado/10Kdesbalanceado-10a+40dB+22dBu@0dBdeganho

90dB84dB85dB

+0dB/-1dB+0dB/-3dB

2xconectorTRSde1/4”balanceadoaprox.20Kbalanceado/10Kdesbalanceado-20dBa+20dB+22dBu@0dBdeganho

RCAaprox.10K+22dBu

80Hz/+-15dB100Hz/+-15dB12kHz/+-15dB

80Hz,18dB/oit.

80Hz/+-15dB400Hz/+-15dB3kHz/+-15dB12kHz/+-15dB

conectorTRSde1/4”,desbalanceado+22dBu

conectorTSde1/4”,desbalanceadoaprox.120K+22dBu

RetornosFXTipoImpedânciaNívelmáx.deentrada

SaídasdesubgrupoTipoImpedânciaNívelmáx.desaída

SaídasMAIN(XLR)TipoImpedânciaNívelmáx.desaída

SaídasMAIN(1/4”)TipoImpedânciaNívelmáx.desaída

InsertsMAINTipoNívelmáx.deentrada

SaídamonoTipoImpedânciaNívelmáx.desaídaLowpass

SaídaPhones/CTRLroomTipoNívelmáx.desaída

SaídaCD/tapeTipoImpedânciaNívelmáx.desaída

DSPConversoroversamplingTaxadeamostragem

DadosdosistemaMainMix+RuídoMainmix@-8Faderdocanal-8Mainmix@0dBFaderdocanal-8Mainmix@0dBFaderdocanal@0dB

SuprimentodeforçaConsumodeenergiaFusívelConector

Dimensões/Peso

KSL32.4UFXDimensões(AxLxP)Peso(líquido)

KSL24.4UFXDimensões(AxLxP)Peso(líquido)

conectorTSde1/4”,desbalanceadoaprox.10K+22dBu

conectorTSde1/4”,desbalanceadoaprox.120K+22dBu

XLR,eletronicamentebalanceadoaprox.240Kbalanceado,120Kdesbalanceado+28dBu

conectorTRSde1/4”,eletronicamentebalanceadoaprox.240Kbalanceado,120Kdesbalanceado+28dBu

conectorTRSde1/4”,desbalanceado+22dBu

conectorTSde1/4”,desbalanceadoaprox.120K+22dBuvariável30Hz-200Hz18dB/oit.

conectorTRSde1/4”,desbalanceado+19dBu/150K(+25dBm)

RCAaprox.1K+22dBu

TexasInstruments(R)24-bitSigma-Delta,64/128-times46kHz

-100dB/-102,5dB-PonderaçãodeA

-82dB/-85dB-PonderaçãodeA

-72dB/-75dB-PonderaçãodeA

50W100-240V~:T1.6AHreceptorIECpadrão

aprox.100mmx896mmx410mmaprox.11,5Kg

aprox.100mmx682mmx410mmaprox.8,5Kg

DistribuidorExclusivo:

CNPJ09.305.552/0001-82

www.equipo.com.br

DesignedbyWaldmanR&DMADEINP.R.C.

www.waldman-music.com