prisma cat pg72-176

96
Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric 81 Repartição de corrente e acessórios Repartição de corrente Barramentos Linergy até 1600 A Escolha de suportes Linergy Barramentos planos até 3200 A, Escolha de suportes para barras planas Escolha de suportes para barramentos verticais e horizontais Barramentos no fundo do armário Barras de cobre flexíveis isoladas, colector terra/neutro Ligação Parafusos Repartidor Polypact Distribloc 125/160 A Repartidores Multiclip Pentes para aparelhagem DPN, SFT e C60 Pentes para NG125 Ligação 100 A para barramento auxiliar 2P Ligação no local, fixação de cabos Ligação no local, ligação de cabos Passagem de cabos Acessórios Acessórios para climatização Outros acessórios Fechaduras especiais

Upload: carloscabc

Post on 07-Dec-2015

259 views

Category:

Documents


3 download

DESCRIPTION

Prisma Cat Pg72-176

TRANSCRIPT

Page 1: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric81

Repartição de corrente eacessórios

Repartição de correnteBarramentos Linergy até 1600 AEscolha de suportes LinergyBarramentos planos até 3200 A,Escolha de suportes para barras planasEscolha de suportes para barramentos verticais e horizontaisBarramentos no fundo do armárioBarras de cobre flexíveis isoladas, colector terra/neutroLigaçãoParafusosRepartidor PolypactDistribloc 125/160 ARepartidores MulticlipPentes para aparelhagem DPN, SFT e C60Pentes para NG125Ligação 100 A para barramento auxiliar 2PLigação no local, fixação de cabosLigação no local, ligação de cabosPassagem de cabos

AcessóriosAcessórios para climatizaçãoOutros acessóriosFechaduras especiais

Page 2: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric82

Barramentos Linergy até 1600 ARepartiçãode corrente

Linergy é um conjunto de barramentos verticais. Como todos os barramentosverticais, é normalmente instalado numa extensão lateral, L = 200 mm, situada àesquerda ou à direita da área de instalação do aparelho. Facilita o acesso frontalaos diversos pontos de ligação.Os barramentos são perfis em U de cobre. A calha contínua permite ligações aobarramento em qualquer ponto, sem furos.As barras são fixadas no chassis com suportes, dispostos por forma a permitir oacesso frontal directo a todos os pontos de ligação dos barramentos.Na maior parte das instalações, bastam 3 suportes a toda a altura.

0486

03

0487

69d

0492

19 Flexibilidade de instalaçãoOs barramentos Linergy existem em 5 perfis: C = 1700 mm■ Linergy 630 / 800 / 1000 / 1250 / 1600.Proporcionam:■ uma calha contínua a toda a altura, permitindo ligações em qualquer ponto, semfuros■ ventilaçãpo máxima, através das nervuras de refrigeração■ perfis optimizados.

Ligações fáceis■ as cabeças dos parafusos de fixação Linergy encaixam no interior da calha■ o parafuso é mantido no ponto de ligação por uma porca, que impede que oparafuso caia para dentro do quadro■ existe uma marca no parafuso que indica que a cabeça está correctamenteposicionada■ o diâmetro do parafuso M8 é adequado para todas as ligações pré-fabricadasdo sistema Prisma.

E55

135

E55

136

E55

137

0485

88d

Ligações pré-fabricadasLigações de cobre pré-fabricadas fazem a ligação eléctrica directa entre osbarramentos horizontais, de 75 em 75 mm, e barramentos verticais Linergy. Sãofornecidas com os respectivos parafusos de montagem.

E55

138

E55

139

0487

92d

Ligação por barras de cobre Ligação por cabos Ligação por barras de cobre

Ligação pré-fabricada 1000 A Ligação pré-fabricada 1600 A

E55

131

E55

133

E55

134

E55

132

E68

251

Barramentos Barramentos BarramentosLinergy 630 A Linergy 800 A Linergy 1000 A

Barramentos BarramentosLinergy 1250 A Linergy 1600 A

Page 3: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric83

Instalação fácil■ o barramento é mantido no lugar por um suporte inferior■ pode então ser montado o contra-suporte, sem necessidade de segurar obarramento.

Pontos de ligação onde sejam necessáriosA calha no interior do barramento permite fazer ligações em qualquer ponto dobarramento.

Uma marca na extremidade do parafuso indica que a cabeça está correctamenteposicionada

Os suportes médio e inferior do barramento fixam os 4 barramentos Linergy

Estrutura de base combinada com uma estrutura de extensão

0488

11

E55

140

0485

89

E55

141

0485

90

E55

142

0487

81

E55

143

Total acesso pela parte frontalA disposição das barras permite o acesso directo a todos os pontos de ligaçãopela parte frontal do quadro.■ ligação a um aparelho de entrada por barras de cobre para alimentação dosbarramentos■ ligação por barras de cobre flexíveis para alimentação de um repartidorPolypact, calha Multiclip ou disjuntor muntado horizontalmente.

Repartição para os dois ladosQuando se associa uma estrutura de extensão à estrutura de base, podem serusadas ligações pré-fabricadas especiais para alimentar aparelhos de ambos oslados do barramento.Este novo tipo de ligação foi submetido a testes completos mecânicos eeléctricos, em laboratórios homologados, para garantir o funcionamento segurodos quadros nas condições mais severas.

Barramentos Linergy até 1600 ARepartiçãode corrente

Page 4: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric84

E55

131

E55

133

E55

134

E55

132

Barramentos Linergy 1000ref.: 07363

Barramentos Linergy 1600ref.: 07365

Barramentos Linergy 800ref.: 07362

Barramentos Linergy 1250ref.: 07364

E68

251

Barramentos Linergy 630ref.: 07361

Barramentos Linergy até 1600 ARepartiçãode corrente

Escolha de barramentos Linergy No quadro seguinte são indicados:■ vários modelos de barramentos Linergy a utilizar em função do calibre doaparelho de entrada■ o número de suportes a utilizar em função da corrente de curta duraçãoadmissível Icw (kA ef/1s).

Referências

In ap.entr. 1 barramento número de suportes em função da corrente de(A) para armário com curta duração admissível estipulada Icw (kA ef/1s)

IP y 30 IP u 31 25 30 39 52 60 66 85570 07361 3630 07361 3630 07362 3 3750 07362 07362 3 3800 07362 3 3800 07363 3 3 3900 07363 07363 3 3 31000 07363 3 3 31000 07364 3 3 3 3 31050 07364 07364 3 3 3 3 31250 07364 3 3 3 3 31250 07365 3 3 3 3 3 4 61450 07365 07365 3 3 3 3 3 4 61600 07365 3 3 3 3 3 4 6

Nota: Quando a alimentação do quadro é feita por cabos directamente aosbarramentos Linergy, acrescentar um suporte de barramento.

0486

03d

0487

55d

Porcas e parafusos conjunto de 20 parafusos ref.(parafuso C = 23 mm + porca + anilha de contacto) 07368para ligação por terminais(parafuso C = 33 mm + porca + anilha de contacto) 07369para ligação por barras de cobre(parafuso C = 23 mm + porca + anilha de contacto) 07370para ligação por barras de cobre

0485

88d

Ligação pré-fabricada 1000 A

0549

83

Ligação 1000/1600 A

E37

579(

MG

A)/E

2688

3(B

T)

E37

581(

MG

A)/E

2688

3(B

T)

E37

582(

MG

A)/E

4020

5(B

T)

E37

583(

MG

A)/E

4020

6(B

T)

07369 07370

0549

84

07407 07408

E37

580(

MG

A)/E

2688

0(B

T)

07368

Ligação pré-fabricada 1600 A

Ligações pré-fabricadas de cobre para ligação de barramentos horizontais, de75 em 75 mm, a barramentos verticais Linergy. Fornecidas com os respectivosparafusos de montagem.

descrição ref.1 ligação Linergy 1000 A barramentos horizontais 074071 ligação Linergy 1600 A barramentos horizontais 07408

Page 5: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric85

N

Marcadores de fase

O condutor PE inclui:■ um barramento Linergy■ 3 suportes para ligação directa a barras de fixação de cabos■ 20 pontos de ligação para barramentos Linergy■ 1 marcador PE.

descrição ref.condutor PE 07428

Condutores PE

07350

Condutor PE

0549

79

descrição ref.conjunto de 12 marcadores de fase 07350(12 suportes de encaixe + etiquetas N, L1, L2, L3, L+, L-, PE, PEN)

E37

590(

MG

A)/E

2687

3(B

T)

E37

591(

MG

A)/E

2687

4(B

T)

0549

81

Condutor PE

O conjunto de instalação do condutor PEN inclui 3 suportes isolados que podemser fixados às barras de fixação de cabos. O conjunto é fornecido com etiquetase um dispositivo de seccionamento do neutro.

descrição ref.conjunto de instalação para condutor PEN 07429

0549

75

E37

592

Ligadores

07048

E37

593(

MG

A)/E

2735

7(B

T)

tomadas de tensão ref.conjunto de 20 tomadas de tensão M10 para receptáculos de 6,35 mm 07048conjunto de 20 tomadas de tensão M16 para receptáculos de 6,35 mm 07049

Para ligação directa de terminais pequenos (cabos de baixa potência ouligações de medida), montar uma anilha condutora entre o barramento Linergy eo terminal.

0549

82

Condutores PEN

Barramentos Linergy até 1600 ARepartiçãode corrente

Page 6: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric86

07413

07427

07413

07424

07371

09625

E55

330

E26

878(

MG

A+B

T)

0487

88d

0487

90d

Aparelho de entrada:Disjuntor CompactDisjuntor Masterpact NT 08/16Tipos de armários:■ Prisma P, profundidade = 400 mm■ Prisma PH, profundidade = 500 mm.

Disposição do barramento

Barramentos Linergy

descrição ref.Suportes de barramento Linergy para Prisma P, P = 400 07371

PH, P = 500 07490Suporte inferior Linergy para Prisma P, P = 400 07373

PH, P = 500 07492

Suporte de barramento de transferênciaAs barras são fixadas a 2 travessas por 2 suportes isolados.

descrição ref.conjunto de 2 travessas laterais 07424suporte isolado 2 x 07413

Suporte para barra de extensão de terminalAs barras são fixadas a uma travessa traseira por 1 suporte isolado.

descrição ref.1 travessa traseira 074271 suporte isolado 07413

Aparelho de entrada:Disjuntor Masterpact NW 08/16 (1600 A)Tipo de armário:■ Prisma P, profundidade = 600 mm■ Prisma PH, profundidade = 700 mm.

Disposição do barramento

Barramento Linergy

descrição ref.Suportes de barramento Linergy para Prisma P, P = 600 (1) 07371

PH, P = 700 07491Suporte inferior Linergy para Prisma P, P = 600 07374

PH, P = 700 07493(1) Os suportes de barramento Linergy devem ser montados num montante funcionalinstalado na extensão.

descrição ref.Conjunto de 2 montantes funcionais 09625

Suporte de barramento de transferênciaAs barras são fixadas a 2 travessas por 2 suportes isolados.

descrição ref.conjunto de 2 travessas laterais 07424suporte isolado 2 x 07413

Suporte de barra de extensão de terminalAs barras são fixadas a uma travessa traseira por 1 suporte isolado.

descrição ref.1 travessa traseira 074271 suporte isolado 07413

E26

879(

MG

A+B

T)B

arra

men

to

0487

89d

0487

87d

Escolha de suportes LinergyRepartiçãode corrente

Page 7: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric87

Barramentos até 3200 ARepartiçãode corrente

Escolha dos barramentosprincipais

1. Conforme a corrente estipulada, escolher o número e a secção das barras parauma fase (3 no máximo por fase) no quadro A.2. Conforme a corrente de curto circuito Icc ef (kA ef/1s), escolher no quadro B adistância máxima entre os pontos de fixação do barramento. Definir o número desuportes necessários.3. No quadro C são indicadas as distâncias exigidas entre fase e neutro e o tipode estrutura necessária.

0125

90d

E55

144

Os barramentos secundários ou de repartição podem ser dimensionados para acorrente real, uma vez que os aparelhos ligados a estes barramentos não sãonecessariamente utilizados à carga total ou todos ao mesmo tempo.Por conseguinte, segundo a prática normal e tendo em conta o factor dediversidade (§ 4.7 e 7.3 da norma EN 60439-1), o calibre destes barramentospode ser inferior à soma dos calibres dos vários disjuntores que alimentam.

E55

145

75

N L1 L2 L3

112,5

L1 L2 L3

Escolha dos barramentossecundários

quadro A quadro B quadro Ccorrente (1) número de secção distância máxima entre pontos de fixação do barramento (mm) distância entre faseadmissível (A) barras e neutro

por fase (mm) Icw (kA ef/1s)IP y 30 IP u 31 12 23 30 39 52 66 69 75 85

In y 1650 A 650 600 1 50 x 5 475 250 175 armário Prisma P: P = 400750 700 1 63 x 5 550 275 200 150 armário Prisma PH: P = 500

1000 900 1 80 x 5 625 325 250 175 1251150 1000 2 50 x 5 1 000 725 550 425 275 1751200 1050 1 100 x 5 725 375 275 225 150 1251350 1200 1 125 x 5 850 425 325 250 175 150 125 1251350 1150 2 63 x 5 1000 850 650 500 275 175 150 125 1001650 1450 2 80 x 5 1000 975 750 525 300 175 175 125 1001750 1600 3 63 x 5 1000 1000 725 550 350 225 175 150 1251900 1600 2 100 x 5 1000 1000 650 400 325 225 175 150 125

In y 3200 A 1750 1600 3 63 x 5 1000 1000 1000 725 400 250 225 175 150 armário Prima P:1900 1600 2 100 x 5 1000 1000 1000 775 425 275 250 200 150 D = 600-800-10002150 1950 2 125 x 5 1000 1000 1000 825 450 275 250 200 175 armário Prisma PH:2150 1900 3 80 x 5 1000 1000 1000 750 400 250 225 175 150 D = 700-1000-12002550 2200 3 100 x 5 1000 1000 1000 775 425 250 250 200 1503200 2800 3 125 x 5 1000 1000 1000 800 450 275 250 200 175

(1) Os valores de corrente admissível indicados entendem-se para uma temperatura ambiente de 35 °C.■ para temperaturas superiores e até 50 °C, desclassificar 12 % para IP 20 e 15 % para IP 54■ para temperaturas inferiores mas não menores que 25 °C, sobreclassificar 6 % para IP 20 e 5 % para IP 54.

Page 8: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric88

5

25

¯10

2512,5

5

25

¯10

¯11

45

4,5

24

16

12

Cruzetas de aço

Barras de cobre perfuradas secção C (mm) ref.25 x 5 1750 0740150 x 5 1750 0740263 x 5 1750 0740380 x 5 1750 07404100 x 5 1750 07405125 x 5 1750 07406

Para unir as barras é necessária uma sobreposição de 25 mm.

E12

079M

GA

+BT)

E11

689(

MG

A+B

T)

E12

078(

MG

A+B

T)

0549

76

Acessórios

descrição ref.100 cruzetas de aço para barramento 07410

Para inserir entre 2 barras pertencentes à mesma fase (por exemplo, parareforçar a ligação da fase ao terminal).

Parafusos classe 8/8

Barramentos até 3200 ARepartiçãode corrente

contactwasher

insulatedflexiblecopperstrap

copperbar

flatwasher

contactwasher

E40

692(

MG

A)

anilha decontacto

barrade cobre

anilhaplana

anilha decontacto

revestimentoda barra de

cobreflexível

Page 9: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric89

07424

07413

07427

07413

07412

400

07424

07413

07427

07413

07412

400

Disposição do barramento

descrição ref.Para estrutura Prisma P, P = 400 07412

PH, P = 500 07485

Suporte inferior

descrição ref.Para estrutura Prisma P, P = 400 07414

PH, P = 500 07495

Suporte de barramento de transferência

descrição ref.conjunto de 2 travessas laterais (estrutura P e PH) 07424suportes de barramento (estrutura P e PH) 2 x 07413

Suporte de barra de extensão de terminal

descrição ref.1 travessa traseira (estrutura P e PH) 074271 suporte de barramento (estrutura P e PH) 07413Nota:■ para barramentos de transferência horizontais, encomendar um conjunto de2 travessas laterais (07424) e 2 suportes de barramento (07413 x 2)■ para fixação de barras de extensão de terminais de ligação de um aparelho deentrada, encomendar 1 travessa traseira (07427) e 1 suporte de barramento(07413)■ todos os suportes de barramento são fornecidos com os respectivos parafusos.

Disjuntor Compact C1001N extraível alimentando umbarramento de 1600 A num armário Prisma P com 400 mm deprofundidade (17 módulos).

Escolha de suportes parabarramentos

Repartiçãode corrente

Até 1600 AAparelho de entrada:Compact C801/1251Masterpact NT08/16Compact CM1600.

Barramentos verticaisTipos de armário:■ Prisma P, profundidade = 400 mm■ Prisma PH, profundidade = 500 mm.O barramento é instalado na extensão. É composto por barras com 5 mm deespessura e suportes isolados.

Distância entre pontos de apoio do barramento: 75 mm.

E49

735

Disposição do barramento

E55

146

Disjuntor Masterpact NT fixo alimentando um barramento debarras planas de 1600 A num armário Prisma P com 400 mmde profundidade

E58

366

Page 10: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric90

400

400

0741307424

07412

0741307424

07412

07413

07427

07417

07417

600

07426

07413

07413

07427

Até 2500 AAparelho de entrada:Masterpact NW08/25Compact CM2500A.

Barramentos verticaisTipos de armário:■ Prisma P, profundidade = 600 mm■ Prisma PH, profundidade = 700 mm.

Disjuntor Masterpact NW20 extraível alimentando umbarramento de 2000 A num armário Prisma P de 600 mm delargura (18 módulos).

Suportes de barramento vertical

descrição ref.para estrutura Prisma P, P = 800 2 x 07412

PH, P = 1000 2 x 07485

Suporte inferior

descrição ref.para estrutura Prisma P, P = 800 2 x 07414

PH, P = 1000 2 x 07495

Suporte de barramento de transferência

descrição ref.conjunto de 2 travessas laterais (estrutura P e PH) 2 x 07424suportes de barramento (estrutura P e PH) 4 x 07413

Suporte de barra de extensão de terminal

descrição ref.1 travessa traseira (estrutura P e PH) 074271 suporte de barramento (estrutura P e PH) 07413

Nota:■ para barramentos de transferência horizontais, encomendar 2 conjuntos de 2travessas (07424 x 2) e 4 suportes (07413 x 4)■ para fixação de barras de extensão de terminais de ligação de um aparelho deentrada, encomendar 1 travessa traseira (07427) e 1 suporte de barramento (07413)■ todos os suportes de barramento são fornecidos com os respectivos parafusos.

E11

920C

(MG

A+B

T)

E37

602(

MG

A):E

2683

9(B

T)

E55

147

E11

920B

(MG

A+B

T)

Até 2000 AAparelho de entrada:Masterpact NW08/20Compact CM2000A

Distância entre pontos de apoio do barramento: 112,5 mm.

Disposição do barramento

descrição ref.para estrutura Prisma P, P = 600 07417

PH, P = 700 07487

Suporte inferior

descrição ref.para estrutura Prisma P, P = 600 07418

PH, P = 700 07497

Suporte de barramento de transferência

descrição ref.conjunto de 2 travessas laterais (estrutura P e PH) 07426suporte de barramento (estrutura P e PH) 2 x 07413

Suporte de barra de extensão de terminal

descrição ref.1 travessa traseira (estrutura P e PH) 074271 suporte de barramento (estrutura P e PH) 07413

Nota:■ para barramentos de transferência horizontais, encomendar um conjunto de2 travessas laterais (07426) e 2 suportes de barramento (07413 x 2)■ para fixação de barras de extensão de terminais de ligação de um aparelho deentrada, encomendar 1 travessa traseira (07427) e 1 suporte de barramento(07413)

■ para armários resultantes da combinação de um chassis de base e um chassis deextensão, os barramentos verticais, situados entre os dois armários, devem serinstalados numa extensão com 400 mm de largura, caso a largura do barramentoseja superior a 80 mm■ todos os suportes de barramento são fornecidos com os respectivos parafusos.

Barramentos verticaisTipos de armário:■ Prisma P, profundidade = 800 mm■ Prisma PH, profundidade = 1000 mm.

Distância entre pontos de apoio dobarramento: 112,5 mm.

Disposição do barramento

Disposição do barramento

Disjuntor Masterpact NW25 alimentando um barramento de2500 A num armário Prisma P com 800 mm de largura(22 módulos).

Escolha de suportes parabarramentos planos

Repartiçãode corrente

Page 11: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric91

600

400

70 80

650 mm ext.900 mmbasic cubicle

900 mmbasic cubicle

Barramento horizontalTipos de armários: Prisma P e Prisma PH, todos os tamanhos.

Disposição do barramento1600 A distância entre pontos de apoio: 75 mm

Masterpact NW32 extraível alimentando um barramentohorizontal de 3200 A num armário Prisma P com 1000 mm delargura.

Prisma P, D = 600,Prisma PH, D = 700

Prisma P, D = 800,Prisma PH, D = 1000

Requisitos em termos de altura, para os barramentos horizontais■ barramento horizontal sozinho❏ 75 ou 112,5 mm entre apoios:barramentos horizontais L ≤ 80 mm: 2 módulosbarramentos horizontais L ≥ 100 mm: 3 módulos■■■■■ barramentos horizontais + ligação ao barramento vertical Linergy❏ 75 mm entre apoios:barramentos horizontais L ≤ 80 mm: 2 módulosbarramentos horizontais L ≥ 100 mm: 3 módulos❏ 112.5 mm entre apoios:barramentos horizontais L = 50 mm: 3 módulosbarramentos horizontais L ≥ 63 mm: 4 módulos

Suportes barramentos horizontais (1)para Prisma P D = 400 07411

D = 600 07416para Prisma PH D = 500 07485

D = 700 07487(1) Fornecido com o equipamento correspondente.

2500 A distância entre pontos de apoio: 112,5 mm

Prisma P, D = 400,Prisma PH, D = 500

Prisma P, D = 1000,Prisma PH, D = 1200

Prisma P, D = 1000,Prisma PH, D = 1200

3200 A distância entre pontos de apoio: 112,5 mm

E11

927A

(MG

A+B

T)E

1192

7B(M

GA

+BT)

E11

927C

(MG

A+B

T)

E11

927D

(MG

A+B

T)

E11

927E

(MG

A+B

T)

E55

150

600

400

07427

07413

07417

07413

Até 3200 A

Até 3200 AAparelho de entrada:Masterpact NW32.

Disposição do barramento

Masterpact NW32 extraível alimentando um barramento de3200 A num armário Prisma P de 1000 mm de largura (11módulos).

Barramentos verticaisTipos de armário:■ Prisma P, profundidade = 1000 mm■ Prisma PH, profundidade = 1200 mm.

E55

149

Escolha de suportes parabarramentos verticais ehorizontais

Repartiçãode corrente

E11

920D

(MG

A+B

T)

Suportes de barramento vertical

descrição ref.para estrutura Prisma P 07417

PH 07487

Suporte inferior

descrição ref.para estrutura Prisma P 07418

PH 07497

Suporte de barra de extensão de terminal

descrição ref.1 travessa (estruturas P e PH) 074271 suporte de barramento (estruturas P e PH) 07413

Nota:■ para fixação de barras de extensão de terminais de ligação de um aparelho deentrada, encomendar 1 travessa traseira (07427) e 1 suporte de barramento (07413)■ todos os suportes de barramento são fornecidos com os respectivos parafusos.

Distância entre pontos de apoio: 112.5 mm.

E11

920E

(MG

A+B

T)

armário de base

armário de base

Page 12: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric92

07603

07025

CLIC !

07427

07025

Barramentos no fundo do armárioRepartiçãode corrente

Até 400 A Tipo de armário:■ Prisma P, P = 400■ Prisma PH, P = 500.

Os barramentos têm 15, 20 ou 32 mm de largura e 5 mm de espessura, comfuros roscados M6 de 25 em 25 mm. São montados em suportes isolantes, quepodem ser:■ aparafusados a uma travessa traseira■ encaixados numa calha Multifix.Pode ser acrescentada uma quinta barra com uma secção de 15 x 5 ou20 x 5 mm, para ligação à terra.

descrição ref.suporte de barramento 07025calha Multifix 07603travessa traseira 07427

barras de cobre:

comprimento secção ref.4 barras de cobre 15 x 5 (160 A) 07021C = 1000 mm 20 x 5 (250 A) 07022

32 x 5 (400 A) 070234 barras de cobre 15 x 5 (160 A) 07017C = 1400 mm 20 x 5 (250 A) 07018

32 x 5 (400 A) 07019Nota:A distância entre os pontos de apoio do barramento depende da corrente de curtaduração admissível estipulada Icw (kA ef/1s).

E37

607(

MG

A)/E

2687

5(B

T)

Até 1600 A

Suporte 07025 aparafusado a uma travessatraseira

Suporte 07025 encaixado numa calhaMultifix

E37

605(

MG

A)/E

1619

8A(B

T)

E37

606(

MG

A)/E

1619

8B(B

T)

Distância entre pontos de apoio

corrente secção das distância entre pontos de apoio do barramento (1)admissível barras Icw em kA ef/1s(A) (mm) 10 13 15 20 25

160 15 x 5 450250 20 x 5 450 450 450400 32 x 5 450 450 450 300 225

(1) Os repartidores Multiclip (com uma distância máxima entre pontos de apoio de200 mm) podem servir de suportes intermédios.

Tipo de armário:■ Prisma P, profundidade = 400■ Prisma PH, profundidade = 500.

Os barramentos Linergy são fixados a suportes isolantes montados directamentena estrutura.Utiliza-se um suporte inferior para posicionar e fixar as barras durante ainstalação.

descrição ref.Suporte de barramento Linergy (P, PH) 07498Suporte inferior Linergy P 07499

PH 07499 +07427

Barramentos de cobre Linergy: consultar-nos

Número de suportes para barramentos Linergy

In 23 kA 30 kA 39 kA 52 kA630 A 3800 A 3 31000 A 3 3 31250 A 3 3 3 51600 A 3 3 3 5

A distância entre os pontos de apoio do barramento depende da corrente de curtaduração admissível estipulada Icw (kA ef/1s).

07025

07427or 07603

E37

604

07427ou 07603

Page 13: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric93

0742707413

07413

07427

0742707413

600Possibilidades de instalação de aparelhos Compact emarmários com barramento no fundo do quadroCompact e Vigicompact todos os calibres:

painel barram. sem telecomando com telecomandofrontal larg. N, H L N, H L

(mm) fixo extraív. fixo extraív. fixo extraív. fixo extraív.porta de 25-50 4 4 4 4 4 4 (1) 6 4 6suporte de 63 4 4 4 6 4 6 4 6painel frontal 80 4 4 4 6 4 6 4 6

100 4 4 4 6 4 6 6 6 (1)125 4 4 4 6 4 6 6

montantes 25-50 4 4 4 6 4 6 6 6de suporte 63 4 4 4 6 4 6 6 6de painel 80 4 4 4 6 4 6 6 6 (1)frontal+porta 100 4 4 (1) 4 6 4 6 6

125 6 6 6 6 6 6 6

(1) Só disjuntores Compact NS 100/250.Legenda:fixo = aparelho fixo, tomadas à frente.extraív. = aparelho extraível, tomadas atrás.4 = possibilidade de montagem em Prisma P, P = 400,6 = possibilidade de montagem em Prisma P, P = 600.

Até 3200 A 1600 A em armário:■ Prisma P, P = 400■ Prisma PH, P = 500.

2500 A em armário:■ Prisma P, P = 600 e 800■ Prisma PH, P = 700 e 1000.

3200 A em armário:■ Prisma P, P = 1000■ Prisma PH, P = 1200.

As barras de 5 mm de espessura são fixadas aos suportes isolantes. Ossuportes são montados numa travessa traseira.

descrição ref.travessa traseira 07427suporte de barramento 07413barras de cobre

Importante:Estes barramentos não podem ser montados comalguns aparelhos Compact e Vigicompact.Os limites são indicados no quadro lado.

Ligação de barramentos horizontais a barramentos no fundodo armário, 1600 A no máximoEsta ligação é feita com peças de união em ângulo recto:■ 1 peça de união para barramentos com 1 ou 2 barras por fase■ 2 peças de união para barramentos com 2 ou 3 barras por fase.Esta ligação, juntamente com os barramentos horizontais nas partes superior einferior do armário, ocupa:■ 3 módulos (A = 150 mm) para barras horizontais (25 x 5 a 100 x 5)■ 4 módulos (A = 200 mm) para barras horizontais (125 x 5).

descrição ref.4 peças de união em ângulo recto 07409corrente admissível (A) IP20/30/43 IP54/551 peça de união 1000 9002 peças de união 1650 1450

E37

611(

MG

A)/E

1270

1(B

T)

E37

610(

MG

A)/E

1270

0(B

T)

Barramentos no fundo do armárioRepartiçãode corrente

Page 14: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric94

Repartiçãode corrente

LigaçõesBarras de cobre flexíveis isoladasColector terra/neutro

0534

10

Barras de cobre flexíveis Barras de cobre flexíveis C = 1750 mm, com revestimento isolante.■ para disjuntores (ou contactores com o mesmo calibre), interruptores,interruptores-fusíveis e repartidores Polypact e Multiclip.

aparelhos secção (mm) (1) ref.NS100/160 20 x 2 07071NS250 20 x 3 07070NS400 32 x 5 07074NS630 32 x 8 07075INS and IN125/160 20 x 2 07071IN250 20 x 3 07070IN400 32 x 5 07074IN630 32 x 8 07075Multiclip 20 x 2 07071Polypact 3P 24 x 8 07077Polypact 4P 24 x 6 07076Fupact 250 24 x 5 07073Fupact 400 32 x 5 07074Fupact 630 32 x 8 07075

■ para seccionadores e ligações entre barramentos.

Ie máxima (A) secção (mm) (2) ref.200 20 x 2 07071220 24 x 2 07072250 20 x 3 07070400 24 x 5 07073480 24 x 6 07076520 32 x 5 07074580 24 x 8 07077660 32 x 8 07075(1) A secção das barras de cobre flexíveis é calculada em função da aparelhagem aligar, independentemente da temperatura interna do quadro.(2) Secção calculada para uma temperatura interna do quadro de 60°C.NB:A temperatura de 60 °C corresponde à temperatura média interna do quadro parauma temperatura ambiente de 40°C.

Características eléctricasTensão de isolamento estipulada: Ui = 1000 V.

Colector terra/neutro

0550

3505

5036

07047

colector terra/neutro 40 cavaletes ref.colector terra/neutro 40 cavaletes dist. entre eixos de fixação: 450 mm 07047

Instalação■ em quadros Prisma G/GX, instalação directa em posição horizontal ou fixaçãoem montantes■ em extensões Prisma G/GX, instalação em posição vertical nos suportes dosbornes de junção 07548■ em armários Prisma P e PH, instalação em posição horizontal utilizando 1conjunto de 2 suportes fixados na parte traseira da calha Multifix.

Fornecido com:■ 1 ligador para cabos rígidos ou semi-rígidos de 35 mm2

■ 2 espaçadores isolantes para colector de neutro■ parafusos de fixação.

2 colectores terra/neutro com 20 cavaletes ref.colector terra/neutro 20 cavaletes dist. entre eixos de fixação: 200 mm 07067

Instalação■ em armários Prisma P e PH, instalação em 2 suportes, a encomendarseparadamente.

Fornecido com■ 1 ligador para cabos rígidos ou semi-rígidos de 35 mm2

■ 2 espaçadores isolantes para colector de neutro■ parafusos de fixação.

acessórios ref.conjunto de 2 suportes para montagem do colector terra/neutro 07422em armários Prisma P e PH

07067

M6

07047

E56

849

Instalação de colector de terra 07047 utilizandosuportes especiais 07422 em armárioPrisma P

contactwasher

contactwasher

insulatedflexiblecopper strap

copperbar

flatwasher

E40

571(

MG

A)/E

2955

3(B

T)

anilhaplana

anilhade contacto

anilhade contacto

barra decobreisoladaflexível

barrade cobre

Page 15: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric95

E56

854

contactwasher

insulatedflexiblecopperstrap

copperbar

flatwasher

contactwasher

E56

854

Repartiçãode corrente

LigaçõesParafusos

0550

3005

5033

0550

32

Parafusos classe 8/8 Os parafusos da classe 8/8 suportam o binário de aperto recomendado pelaSchneider, permitindo binários de aperto muito precisos e pressões de contactoque se mantêm ao longo do tempo com tolerâncias de ±10%.Protecção anti-corrosão (Zn 8c).

Para fixação directa em barras de cobre

conjunto de 40 parafusos com 2 anilhas de contacto ref.M6 x 16 07027

Para ligação de barras de cobre flexíveis a barras de cobre

conjunto de 20 parafusos c/2 anilhas de contacto+1 anilha plana ref.M8 x 20 07028M8 x 25 07029M8 x 30 07044

Para ligação de barras de cobre ou terminais a barras de cobre

conjunto de 20 parafusos com 2 anilhas de contacto ref.M6 x 20 07026M10 x 20 07085M10 x 25 07030M10 x 30 07086M10 x 35 07087M10 x 40 07088M10 x 45 07089M10 x 50 07090

Binários de aperto a utilizar com parafusos da classe 8/8:■ ligação eléctrica através de parafusos classe 8/8 (parafuso + porca +anilhas):❏ M6: 1,3 mdaN❏ M8: 2,8 mdaN❏ M10: 5 mdaN■ ligação eléctrica através de parafusos classe 8/8 + anilha de contactoaparafusados directamente a 1 barra de cobre perfurada:❏ M6: 0,52 mdaN.

07027

07028

07026

parafusos 07027 para fixação de umterminal a uma barra de cobreperfurada

parafusos 07028 para ligação de barras de cobreflexíveis a uma barra de cobre

parafusos 07026 para fixação de um terminal auma barra de cobre perfurada

barrade cobre

anilhade contacto

barra decobreisoladaflexível

anilhade contacto

anilhaplana

E56

855

contactwasher

copperbar

contactwasher

E56

855

anilhade contacto

anilhade contacto

barrade cobre

tapped copperbar

contactwasher

E56

853

E56

853

barrade cobre

anilhade contacto

Page 16: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric96

Repartiçãode corrente

Repartidor Polypact04

8599

Um repartidor Polypact pode ser utilizado para alimentar 3 disjuntores CompactNS tetrapolares ou 4 disjuntores Compact NS tripolares, com calibres de 100, 160e 250 A, tipos N, H e L, fixos, tomadas à frente.É ligado à direita ou à esquerda dos barramentos Linergy nos armários Prisma Pou PH.Possui sistemas que permitem a passagem de cablagem de comando (paraauxiliares dos disjuntores Compact).Os disjuntores Compact NS são ligados ao repartidor Polypact pela parte frontal,com os parafusos de montagem fornecidos com o disjuntor.

2 possibilidades de configuração■ ligação em armário Prisma P, só com barramento Linergy

descrição ref.Polypact 3P com ligação 07013Polypact 4P com ligação 07014

fornecido com a ligação pré-fabricada já montada.■ ligação em armários Prisma P e PH

descrição ref.Polypact 3P sem ligação 07012Polypact 4P sem ligação 07015

fornecido sem ligação pré-fabricada.

Características eléctricas■ corrente de emprego estipulada: não é necessária qualquer desclassificaçãode temperatura para além da desclassificação normal dos aparelhos Compact NS■ tensão de isolamento estipulada: 750 V■ tensão de comportamento aos choques estipulada: Uimp = 8 kV■ corrente de curto-circuito compatível com o poder de corte dos aparelhosCompact NS instalados no repartidor.

Fornecido com■ 1 barreira de protecção, que separa os aparelhos dos barramentos(compartimentação Forma 2)■ etiquetas para marcação de fases■ etiquetas para marcação dos circuitos de saída■ 1 ligação pré-fabricada, fornecida completamente montada, para ligação àdireita ou à esquerda aos barramentos Linergy num armário Prisma P(unicamente para 07013 e 07014).

Alimentação■ 07013 e 07014 por ligação pré-fabricada, fornecida completamente montada.Ligação directa aos barramentos Linergy num armário Prisma P■ 07012 e 07015 por barras de cobre flexíveis em armário Prisma P combarramentos planos e em armário Prisma PH, com qualquer tipo de barramentos.

RepartiçãoVer quadro de configurações na página ao lado.

Polypact

Máxima configuração possível com umrepartidor Polypact 4P, seja qual for oíndice de protecção do quadro.

descriçãoNS160 NS160 NS160NS100 NS160 NS250

E56

843

Ligação fácil de um disjuntor Compact NS a um repartidorPolypact

0492

21

Condutores auxiliares alojados em calhas

E56

844

0485

8605

1897

07014

07015

Máxima configuração possível com umrepartidor Polypact 3P, seja qual for oíndice de protecção do quadro.

descriçãoNS160 NS160 NS160 NS160NS100 NS160 NS160 NS250

Page 17: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric97

pushto

trip

L3 L1L2 L3

NL1

L2

NS 160

NS 100

NS 160

NS 160

NS 160

NS 250

Na maior parte das instalações, a temperatura em redor do quadro é de cerca de40 °C, o que implica uma temperatura média de 60 °C dentro do quadro. Em certascondições, a temperatura interior pode variar: temperatura em redor do quadrodemasiado elevada, ventilação, etc.Neste caso, utilizar a quadro seguinte para definir a corrente de empregoestipulada do Polypact.

Quadro de escolha para Polypact a funcionar em condições especiais

corrente de emprego estipulada em função da temperatura interna doquadro

temperatura (°C) 40 45 50 55 60 65 70corrente de emprego 3P Polypact 650 640 620 600 540 500 460estipulada: Ie (A) 4P Polypact 620 600 540 500 460 380 320

Observação:Para alimentar o maior número possível de aparelhos com um repartidor Polypact,ter sempre em consideração o factor de simultaneidade K:■ Polypact 3P: K = 0.8■ Polypact 4P: K = 0.9.Para mais informações sobre o factor de simultaneidade, consultar o manual deBT.

0518

96

Tampas de protecção

E40

643(

MG

A)

descrição ref.tampas de protecção Polypact 07011

Isolam os terminais reservados para utilização futura num repartidor Polypact 3Pou 4P. Feitas de material isolante.Encaixam-se e retiram-se facilmente pela parte frontal.

Calhas para cablagem auxiliar

E40

613(

MG

A)/E

4019

0(B

T)

Repartiçãode corrente

Repartidor Polypact

Page 18: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric98

27

48

47

90

Repartiçãode corrente

Distribloc 125/160 A

Os circuitos de saída são ligados na parte frontal, por terminais de mola.A pressão de contacto da mola é regulada automaticamente para se adaptar àsecção do condutor.A pressão não é afectada por vibrações nem por variações de temperatura.Cada terminal recebe apenas um cabo rígido ou flexível, com ou sem ponteirametálica.Grau de protecção: IPXXB.

Vantagens■ fiável, não necessita de manutenção, ligações eléctricas■ ligação muito rápida■ equilíbrio de fases muito simples■ facilita a extensão ou a modificação do quadro.

Repartidor tripolar composto por:■ repartidor monobloco, totalmente isolado, respeitando as exigências IPXXB(protecção contra contactos directos)■ tampa modular.Concebido para se integrar perfeitamente numa fila, juntamente com outrosaparelhos modulares.

Distribloc 3P ref.Distribloc 125 07105Distribloc 160 07106

Características eléctricas■ tensão de isolamento estipulada: Ui = 690 V■ corrente estipulada: Ie (40°C):❏ 125 A para Distribloc 125❏ 160 A para Distribloc 160, com ligação pré-fabricada para INS160■ corrente de curta duração admissível: Icw = 4.5 kA ef/1s, segundo IEC 947.7.1■ corrente de crista admissível: Ipk = 20 kÂ, segundo IEC 439.1quadro de valores detalhado, tendo em consideração a secção dos cabos deligação: consultar-nos.■ respeita a norma para aparelhagem de comando de baixa tensão IEC 947.7.1e/ou IEC 439.1■ tensão de comportamento aos choques estipulada: Uimp = 8 kV.

Alimentação■ Distribloc 125: por terminais para 6 a 35 cabos flexíveis (10 a 35 rígidos)■ Distribloc 160: por ligação pré-fabricada flexível fornecida com o aparelho.Concebida para ligação a um interruptor INS100/160, de montagem à esquerda ouà direita.

Repartição (Distribloc 125 e 160)■ terminais de mola:❏ 2 circuitos de saída ligados por cabo flexível ou rígido (1 a 10)❏ 3 circuitos de saída ligados por cabo flexível ou rígido (1 to 6)❏ 7 circuitos de saída ligados por cabo flexível ou rígido (1 to 4)■ terminais de tubo:❏ 1 circuito de saída ligado por cabo flexível (4 a 16) (4 a 25 rígido).

Fornecido com:■ etiqueta de identificação■ etiquetas auto-adesivas para marcar as diversas fases■ ligação pré-fabricada flexível para interruptores INS100/160 (só Distribloc 160).

E32

582(

MG

A+B

T)

E32

583(

MG

A+B

T)

Distribloc

100

108

127

48

75

0549

5205

3998

0539

99

Page 19: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric99

Fixação■ por encaixe em calha Multifix ou simétrica■ espaço horizontal ocupado: doze passos de 9 mm■ por parafusos a uma platina universal ou perfurada. Distância entre parafusos:100 x 75.Nota:Os repartidores Distribloc não podem ser instalados em quadros Opale,mini-Pragma, Pragma C, Pragma D de encastrar.

Acessórios Conjunto de 4 ligações flexíveis, consistindo em cabos de cobre isolados,secção 35, C = 210 mm.Para ligação de um disjuntor NG125, ou qualquer outro disjuntor modular, com ousem Vigi, ou 1 interruptor INS125 com terminais normais a:■ 1 Distribloc 125 montado na mesma fila■ 1 Distribloc 125 montado na fila imeditamente abaixo.

ligações 125 A ref.conjunto de 4 ligações 125 A 07054

0548

2805

4829

0549

47

E40

633(

MG

A)/E

4020

3(B

T)

E40

632(

MG

A)/E

4020

2(B

T)

E40

572(

MG

A)/E

3240

0(B

T)

Repartiçãode corrente

Distribloc 125/160 A

Page 20: Prisma Cat Pg72-176

Prisma G Merlin Gerin Schneider Electric100

Corrente de curto-circuito

Corrente de crista (IEC 439.1).

secção dos terminais de ligação (mm2) Ipk4 5 kÂ/60ms6 11 kÂ/60ms

10 17 kÂ/60ms16 20 kÂ/60ms

Este quadro indica os valores da corrente de crista para cabos de ligação comsecção de 4 a 16 mm2.

ap. a jusante aparelho a montanteNC100 NS100 NG125 NS125E NSA160 NS160 NS250 NS400/630LH N L/H a N H L N L/H N L/H

C60a (5 kA) 50 10 20 16 25 36 50 10 15 15 15/20 15 20 5C60N (6 kA) 50 25 30 16 25 36 50 15 25 25 30 25 30 10C60H (10 kA) 50 25 40 16 25 36 50 25 25 30 30 30 30 15C60L 25 A (25 kA) 50 25 40 16 25 36 50 25 25 30 40 30 40 25C60L 32-40 A (20 kA) 50 25 40 16 25 36 50 25 25 30 40 30 40 20C60L 50-63 A (15 kA) 50 25 40 16 25 36 50 25 25 30 40 30 30 15NC100H (10 kA) 50 25 30 10 10 10 50 25 25 25 30 25 30 10outros aparelhos (1) (1) (1) (1) (1) (1) (1) (1) (1) (1) (1) (1) (1) (1)

(1) Verificar que a corrente máxima de curto-circuito, que é limitada pelo aparelho a jusante, é inferior à corrente máxima de curto-circuitoadmissível para a secção do terminal utilizado.Verificar que o esforço térmico produzido pelo aparelho a jusante não é superior ao esforço térmico admissível pelo cabo utilizado.

No quadro seguinte é indicada a corrente de curto circuito (em kA ef) paradiversas combinações de aparelhos a montante e a jusante numa instalaçãotrifásica de 380/415 V.

E40

684(

MG

A)

Repartiçãode corrente

Distribloc 125/160 A

upstream circuit breaker

Distribloc

downstreamcircuit breaker

disjuntor a montante

disjuntor a jusante

Page 21: Prisma Cat Pg72-176

Prisma G Merlin Gerin Schneider Electric101

Repartidor Multiclip ref.Multiclip 2P (fase + neutro) 07002Multiclip 3P (3 fases) 07003Multiclip 4P (3 fases + 1 neutro) 07004Multiclip 5P (3 fases + 2 neutro) 07005

Características eléctricas■ corrente estipulada:❏ Ie 180 A (40 °C)❏ 220 A (20 °C)■ tensão de isolamento estipulada: Ui = 440 V■ tensão de comportamento aos choques estipulada: Uimp = 8 kV■ corrente de curto-circuito estipulada: 25 kA

AlimentaçãoDirectamente a terminais por cabo com terminal, ligador, barras de cobre flexíveis(20 x 2 mm) ou barramentos no fundo do quadro.

RepartiçãoCada uma das fases (+ neutro) possui 12 pontos de ligação para cabo rígido ouflexível 6, com ou sem ponteiras metálicas.

Fixação■ por encaixe no fundo da calha Multifix. Deste modo, os terminais dealimentação do Multiclip ficam em contacto directo com os barramentos no fundodo quadro ou armário■ por parafusos, a uma platina universal ou perfurada.

Fornecido com:■ cabos de ligação pré-descarnados 40 A:❏ 24 ligações para repartidores Multiclip 2P, 3P e 4P❏ 48 ligações para repartidores Multiclip 5P.

acessórios ref.tampa de protecção Multiclip 07331

para proteger os condutores e impedir o acesso directo aos terminais dosaparelhos modulares.

Os circuitos de saída são ligados na parte frontal, sem parafusos, por terminaisde mola.A pressão de contacto da mola é regulada automaticamente para se adaptar àsecção do condutor (secção mínima 1 mm2).A pressão não é afectada por vibrações nem por variações de temperatura.Cada terminal recebe apenas um cabo rígido ou flexível, com ou sem ponteirametálica.Índice de protecção: IPXXB.

Vantagens■ fiável, não necessita de manutenção, ligações eléctricas■ ligação muito rápida; equilíbrio de fases muito simples■ facilita a extensão ou a modificação do quadro.

Repartidor Multiclip

0549

51

dimensões2P 3P 3P + N 3P + 2N

A 28 38 48 58P 70 + 5 80 80 70

E12

517(

MG

A+B

T)

Repartiçãode corrente

Repartidores Multiclip

50 ¯8

N L1 L2 L3

432

50 20

H

1 x 6

P

6,5

φ 8

Page 22: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric102

Repartiçãode corrente

Repartidores Multiclip

Repartidor Multiclip 1/2 fila ref.repartidor Multiclip 1/2 fila 3P 07008

AlimentaçãoDirectamente aos terminais por cabo com terminal, ligador ou barras de cobreflexíveis (20 x 2 mm).

Repartição4 pólos com 6 pontos de ligação para cabo rígido ou flexível 6, com ou semponteiras metálicas.

FixaçãoPor encaixe no fundo da calha Multifix.

Fornecido com:■ um conjunto de etiquetas (neutro, fase 1, 2 e 3, e terra)■ 12 ligações pré-descarnadas 40 A■ barreira frontal isolante para os circuitos de entrada.

Características eléctricasIdênticas às do Multiclip.

Repartidor Multiclip 1/2 fila

0188

04

E11

558(

MG

A+B

T)

215

80

68

50

E40

640(

MG

A+B

T)

Page 23: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric103

No quadro seguinte é indicada a corrente de curto-circuito (em kA ef) paradiversas combinações de aparelhos a montante, Multiclip e aparelhos a jusantenuma instalação de 380/415 V.

Corrente de curto-circuito

ap. a jusante corrente de curto-circuito admissível, em kA ef, conforme aparelho a montante:NC100 NSA125 NG125 NS100 NS160 NS250 NS400/630/

NS125LH E a N H L N H L N H L N H L

C60a (5 kA) 50 10 16 25 36 50 15 20 20 15 20 15 15 20 20 5C60N (6 kA) 50 15 16 25 36 50 25 30 30 25 30 30 25 30 30 10C60H (10 kA) 50 15 16 25 36 50 25 40 40 30 30 30 30 30 30 15C60L 25 A (25 kA) 50 15 16 25 36 50 25 40 40 30 40 40 30 40 40 25C60L 32-40 A (20 kA) 50 15 16 25 36 50 25 40 40 30 40 40 30 40 40 20NC100H (10 kA) 50 10 10 10 10 50 25 30 30 25 30 30 25 30 30 10outros aparelhos (1) (1) (1) (1) (1) (1) (1) (1) (1) (1) (1) (1) (1) (1) (1) (1)

(1) Verificar que a corrente máxima de curto-circuito, limitada pelo aparelho a jusante, é inferior a 12 kA.Verificar que o esforço térmico produzido pelo aparelho a jusante não é superior ao esforço térmico admissível pelo cabo de 6 mm2

(4.76 x 105 A2s).

0487

93 1º exemploCircuito de entrada:disjuntor NS250N.

Circuitos de saída:disjuntores Multi 9 C60N.Pode-se utilizar uma Multiclip para repartir a alimentação pelosaparelhos C60N?

Resposta:Pode, com um valor máximo de Icw de 25 kA (ver sombreado noquadro acima).

NC100

C60N

Multiclip

NS160Icc 15kA

NS250N

C60N

Multiclip

2º exemploDepois de se ter combinado um NS160 e um NC100, segundo as regrasda ligação em cascata (Icc 15 kA/NC100), pode-se utilizar um Multiclippara repartir a alimentação pelos aparelhos C60N?

Resposta:Pode, porque a disposição é equivalente a uma ligação directaNS160-C60N.O Multiclip foi concebido para se adaptar perfeitamente aos aparelhose equipamentos da Merlin Gerin.Este exemplo mostra que o facto de utilizar o Multiclip em configuraçãonormal (fixado numa calha Multifix e com barreia frontal isolante doscondutores de entrada) assegura um desempenho idêntico ao dedisjuntores ligados em cascata.

E11

697(

MG

A+B

T)

E27

779(

MG

A+B

T)

Repartiçãode corrente

Repartidores Multiclip

Page 24: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric104

L

H

P

Repartiçãode corrente

Repartidores Polybloc

Polybloc

0512

83

Um repartidor patenteado Merlin Gerin para ligações por fios.Especialmente indicado para instalação a jusante de aparelhos Compact eInterpact.

repartidores Polybloc 3P ref.Polybloc para 9 circuitos de saída 250 A (40°C) 07103

repartidores Polybloc 4P ref.Polybloc para 6 circuitos de saída 160 A (40°C) 07100Polybloc para 9 circuitos de saída 250 A (40°C) 07101Polybloc para 12 circuitos de saída 250 A (40°C) 07102

Características eléctricas■ tensão de isolamento estipulada: Ui = 750 V■ corrente estipulada: Ie (40°C):❏ 125 A para Polybloc com 3 circuitos de saída❏ 160 A para Polybloc com 6 circuitos de saída❏ 250 A para Polybloc com 9 ou 12 circuitos de saída■ corrente de curto circuito: ver quadro da página seguinte■ tensão de comportamento aos choques estipulada: Uimp = 8 kV.

Alimentação■ directa aos terminais dos aparelhos Compact NS até 250 A e aparelhosInterpact até 160 A■ por cabo flexível 70, com terminais ou por ligador.

RepartiçãoAté 10 cabos rígidos ou flexíveis, com ou sem com ou sem ponteiras metálicas.Cada terminal de mola só pode receber um cabo.

Fixação■ directamente em platinas, para aparelhos Compact NS 100/250A ou aparelhosInterpact IN125/160T (sistema funcional Prisma G)■ Multifix calha simétrica.

Fornecido com:■ 1 barreira frontal isolante (IPXXB) para proteger contra o acesso directo aosterminais do Polybloc (excepto 07100).

E56

753

Os circuitos de saída são ligados na parte frontal, sem parafusos, por terminaisde mola.A pressão de contacto da mola é regulada automaticamente para se adaptar àsecção do condutor (secção mínima 1 mm2). A pressão não é afectada porvibrações nem por variações de temperatura.Cada terminal recebe apenas um cabo rígido ou flexível, com ou sem ponteirametálica.Índice de protecção: IPXXB.

Vantagens■ fiável, não necessita de manutenção, ligações eléctricas■ ligação muito rápida; equilíbrio de fases muito simples■ facilita a extensão ou a modificação do quadro.

0550

50

bornes junção ref.dimensões

07100 07101 07102 07103A 135 135 135 135C 144 216 288 162P 45 45 45 45

E56

841

E56

842

Page 25: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric105

aparelho a jusante corrente de curto circuito (em kA ef) para diversos aparelhos a montante:NC100 NSA125 NG125 NS100 NS160 NS250 NS400/630/

NS125L LH E a N H L N H L N H L N H L

C60a (5 kA) 25 50 10 16 25 36 50 10 20 20 15 20 15 15 20 20 5C60N (6 kA) 25 50 15 16 25 36 50 25 30 30 25 30 30 25 30 30 10C60H (10 kA) 25 50 15 16 25 36 50 25 40 40 30 40 30 30 30 30 15C60L 32-40 A (20 kA) 25 50 15 16 25 36 50 25 40 40 30 40 40 30 40 40 20C60L 25 A (25 kA) 25 50 15 16 25 36 50 25 40 40 30 40 40 30 40 40 25C60L 50-63 A (15 kA) 25 50 15 16 25 36 50 25 40 40 30 30 40 30 30 30 15NC100H (10 kA) 10 50 10 10 10 10 50 25 30 30 25 30 30 25 30 30 10outros aparelhos (1) (1) (1) (1) (1) (1) (1) (1) (1) (1) (1) (1) (1) (1) (1) (1) (1)

(1) Verificar que a corrente máxima de curto-circuito, limitada pelo aparelho a jusante, é inferior a 14 kA.Verificar igualmente que os esforços térmicos produzidos pelo aparelho a jusante não excedem 1.05 x 107 A2s para o Polybloc e 3 x 105 A2spara os pentes.

Exemplo:

No quadro seguinte é indicada a corrente de curto-ciurcuito (em kA ef) paradiversas combinações de aparelhos a montante, Polybloc, pentes e aparelhos ajusante, numa instalação de 380/415 V CA (para 3 x 230 V: consultar-nos).

0513

24

Corrente de curto-circuito

E22

300(

MG

A+B

T)

Repartiçãode corrente

Repartidores Polybloc

NS 250Icc = 25 kA

comb busbar

C60N

Polybloc

pente

Page 26: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric106

200

450

115

470

235

Repartiçãode corrente

Repartidores em escada160/250/400 A

Repartidores em escada

0550

34

Os repartidores em escada (13 saídas por fase) podem ser instaladoshorizontalmente na zona de aparelhagem ou verticalmente na extensão de umquadro Prisma G ou de um armário Prisma GX, L = 300 mm.

São compostos por:■ 2 suportes em escada, de material isolante■ 4 barras de cobre montadas em ângulo, com furos de 25 em 25 mm:❏ 13 furos M6❏ 4 furos sem rosca ( 12,2 mm).

repartidor em escada secção das barras (mm) ref.repartidor 160 A (40 °C) 15 x 5 07057repartidor 250 A (40 °C) 20 x 5 07058repartidor 400 A (40 °C) 32 x 5 07059

Características eléctricas■ corrente estipulada: Ie (40 °C):❏ 160 A para repartidor 07057❏ 250 A para repartidor 07058❏ 400 A para repartidor 07059■ tensão de isolamento estipulada: Ui = 750 V■ corrente de curta duração admissível, Icw:❏ 10 kA ef/1s para repartidor 160 A❏ 13 kA ef/1s para repartidor 250 A❏ 20 kA ef/1s para repartidor 400 A■ corrente de crista, Ipk:❏ 30 k para repartidor 160 A❏ 30 k para repartidor 250 A❏ 40 k para repartidor 400 A■ tensão de comportamento aos choques: Uimp = 8 kV.

Alimentação■ por cabos de 16 mm2 a 50 mm2 com terminais■ por barras de cobre flexíveis 20 x 2 para NS 100/160■ por barras de cobre flexíveis 20 x 3 para NS 250■ por barras de cobre flexíveis 32 x 5 para NS 400.

Repartição13 saídas por fase, máximo 50 mm2.

Fixação■ por parafusos, em posição horizontal, nos montantes dos quadros Prisma G enos dos armários Prisma GX■ or parafusos, em posição horizontal, nos montantes da extensão dos armáriosPrisma GX.

Fornecido com:■ 1 saqueta de parafusos M6■ 1 barreira isolante frontal IPXXB.

E56

750

E56

751

E56

752

Page 27: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric107

125

200

120

220

4 ¯7

250

Repartiçãode corrente

Repartidores em escada160/250 A

Repartidores em escada

0549

55

Repartidores em escada ref.160 A máx. (40 °C) 07055250 A máx. (40 °C) 07056

A secção dos furos entende-se para cabos rígidos.

Características eléctricas■ corrente estipulada: Ie (40 °C):❏ 160 A para 07055❏ 250 A para 07056■ tensão de isolamento estipulada: Ui = 500 V■ corrente de curta duração admissível:❏ Icw = 10 kA ef/1s para repartidor 160 A❏ Icw = 13 kA ef/1s para repartidor 250 A■ corrente de crista:❏ Ipk = 50 kÂ.

AlimentaçãoCabo de chegada, por terminais:■ 70 no máximo para repartidor 160 A■ 95 no máximo para repartidor 250 A.

Repartição5 saídas por fase:■ 35 no máximo para repartidor 160 A■ 50 no máximo para repartidor 250 A.

Fixação■ por parafusos, em platina universal ou perfurada. Distância entre parafusos:125 x 200■ em 2 barras para fixação de cabos em quadros Prisma G e em armários Prisma GX■ directa nos montantes da extensão Prisma GX.

Fornecido com:■ tampa de isolamento transparente■ parafusos de fixação.

E30

210(

MG

A+B

T)

Repartidor em escadaformado por elementos separados

0549

54

repartidor em escada formado por elementos separados ref.2 suportes para repartidor em escada 070664 barras de cobre com furos M6, 160 A 07021C = 1000 250 A 07022tampa isolante, C = 1000 0733640 M6 x 16 parafusos 0702720 parafusos (parafuso+ porca + M6 x 20 070262 anilhas de contacto) M8 x 20 07028

M10 x 25 07030

Distância entre parafusos (mm)

tipo de repartidor Icw (kA ef/1s) (400 V) distância máx. (mm)160 A (40 °C) 0 a 10 450250 A (40 °C) 0 a 13 450

tipo de repartidor Ipk (kÂ) distância (mm)160 A e 250 A 0 a 15 450

15 a 30 30030 a 40 25040 a 50 125

Page 28: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric108

Repartiçãode corrente

Terminais de barras 80 A05

4949

Terminais de barras

0549

50

Tampas de protecção

0240

57

Identificação

Terminais de barrasComposiçãoSão compostos por:■ um terminal de latão■ um suporte em material isolanet e autoextinguível:❏ segundo a norma NFC 61910❏ cor beige❏ podem ser personalizados com cavaletes opcionais:– azul para o neutro– amarelo/verde para a terra❏ os furos inclinados tornam mais fácil a ligação dos cabos aos terminais❏ cada um dos terminais é numerado para fácil identificação das saídas.Pode ser montada uma tampa para obter um índice de protecção IP2 (ver abaixo).

Escolha de referências

terminais de barras C (mm) ref.4 furos (2 x 10❏ + 2 x 16❏ ) 85 135758 furos (4 x 10❏ + 4 x 16❏ ) 85 1357616 furos (8 x 10❏ + 8 x 16❏ ) 202 1357722 furos (11 x 10❏ + 11 x 16❏ ) 202 1357832 furos (16 x 10❏ + 16 x 16❏ ) 202 13579

Características eléctricas■ corrente estipulada: Ie (40 °C) = 80 A■ tensão de isolamento estipulada: Ui = 500 V.

Tampa de protecção■ é encaixada no suporte isolante■ assegura uma protecção IP2.

tampa de protecção terminais de barras ref.amarelo/verde 4 e 8 furos 13582

16, 22 e 32 furos 13583vermelho 4 e 8 furos 13584

16, 22 e 32 furos 13585azul 4 e 8 furos 13586

16, 22 e 32 furos 13587

suporte p/term. de barras Prisma C (mm) ref.para PrismaG/GX/GK 430 07046

IdentificaçãoIdentifica os terminais de barras: neutro ou terra.

identificação ref.2 x 50 cavaletes: 50 azuis, 50 amarelos/verdes 14989

Page 29: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric109

40

41

76

27

40

41

39

27

40

41

61

20

40

41

31

17

Repartiçãode corrente

Repartidores justapostos 80 A

Repartidores justapostos 80 A

0309

26d

descrição ref.repartidores justapostos1P ( 2 x 25❏ + 4 x 16❏ ) 149361P ( 2 x 35❏ + 4 x 25❏ ) 149382P ( 2 x 25❏ + 2 x 16❏ ) 149372P ( 2 x 35❏ + 2 x 25❏ ) 14939

Os repartidores 1P e 2P podem ser combinados para formar repartidores 3P e 4P.A secção dos furos entende-se para cabos rígidos.

Características eléctricas■ corrente estipulada: Ie (40°C) = 80 A■ tensão de isolamento estipulada: Ui = 500 V.

FixaçãoPor encaixe em calha Multifix ou simétricaFixação com parafusos M4 a platina universal ou perfurada.

14937 14936

E40

552(

MG

A+B

T)

14939

E40

553(

MG

A+B

T)

14938

E40

554(

MG

A+B

T)

E40

555(

MG

A+B

T)

Page 30: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric110

Repartiçãode corrente

Terminais 80/125 ARepartidor 125 A

Repartidores ComposiçãoO repartidor é composto por:■ um suporte em material isolante e autoextinguível, de cor beige, segundo anorma NFC 61910. Os suportes podem ser personalizados com cavaletesopcionais:❏ azul para o neutro❏ amarelo/verde para a terra■ um terminal.

Escolha de referências

repartidor 80 A (40 °C) ref.4 furos (2 x 10❏ + 2 x 16❏ ) C = 68 14975

repartidor 125 A (40 °C)6 furos (3 x 10❏ + 2 x 16❏ + 1 x 35❏ ) C = 68 1497610 furos (5 x 10❏ + 4 x 16❏ + 1 x 35❏ ) C = 115 1497714 furos (7 x 10❏ + 6 x 16❏ + 1 x 35❏ ) C = 115 14979

A secção dos furos entende-se para cabos rígidos.

Características eléctricasTensão de isolamento estipulada: Ui = 500 V.

Fixação■ por encaixe em:❏ barra plana 12 x 2❏ calha Multifix ou simétrica■ por parafusos:❏ em qualquer tipo de suporte (platina universal ou perfurada) com os 2terminais.

Ligação

secção mínima para ligação35 furos: 16 cabos rígidos ou 25 cabos semi-rígidos16 furos: 1,5 cabos rígidos ou semi-rígidos10 furos: 1,5 cabos rígidos ou semi-rígidos

É aconselhável montar uma ponteira nos cabos flexíveis.

Secção dos condutoresCorrespondência entre os cabos flexíveis e rígidos utilizados nas ligações.

cabo (mm2)flexível 1 .5 ❏ 2.5 ❏ 4 ❏ 6 ❏ 1 0 ❏ 1 6 ❏ 2 5 ❏

rígido 1.5 ❏ 2.5 ❏ or 4 ❏ 6 ❏ 1 0 ❏ 1 6 ❏ 2 5 ❏ 3 5 ❏

0240

57

14976 14979

E56

745

E56

746

Repartidor fixado numa platina perfurada

E56

748

Repartidor montado numa barra plana de 12 x 2 mm

Repartidor montado numa calha Multifix

E56

747

E56

749

35

18

14

115

100

35

1814

68

50

Page 31: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric111

0240

59

terminal 80 A (40 °C) ref.4 furos (2 x 10❏ + 2 x 16❏ ) C = 32 14962

terminal 125 A (40 °C) ref.6 furos (3 x 10❏ + 2 x 16❏ + 1 x 35❏ ) C = 50 1496310 furos (5 x 10❏ + 4 x 16❏ + 1 x 35❏ ) C = 74 1496414 furos (7 x 10❏ + 6 x 16❏ + 1 x 35❏ ) C = 98 14965

A secção dos furos entende-se para cabos rígidos.Cada terminal tem um furo M4, que permite a fixação por parafusos a qualquertipo de suporte.

Terminal

E11

815(

MG

A+B

T)

Identificação

0240

57

Para identificar os terminais: neutro ou terra.

identificação ref.2 x 50 identificadores 1498950 identificadores azuis, 50 identificadores amarelos/verdes

Repartidor em escada 125 A repartidores em escada 2P le (40 °C) ref.2 x 7 furos (1 x 7❏ + 3 x 5,5❏ + 3 x 4,4❏ ) 100 A 135062 x 13 furos (1 x 8,5❏ + 2 x 7❏ + 5 x 5,5❏ + 5 x 4,4❏ ) 125 A 13507

repartidores em escada 4P le (40 °C) ref.4 x 13 furos (2 x 5,5❏ + 11 x 4,4❏ ) 40 A 135084 x 7 furos (1 x 7❏ + 3 x 5,5❏ + 3 x 4,4❏ ) 100 A 135104 x 13 furos (1 x 8,5❏ + 2 x 7❏ + 5 x 5,5❏ + 5 x 4,4❏ ) 125 A 135124 x 17 furos 125 A 13514

A secção dos furos entende-se para cabos rígidos.

colector de neutro prolongado le (40 °C) ref.8 furos, para repartidor ref. 13510 100 A 1351513 furos, para repartidor ref. 13508 40 A 1351616 furos, para repartidor ref. 13512 125 A 1351720 furos, para repartidor ref. 13514 125 A 13518

Características eléctricas■ corrente estipulada: Ie (40 °C) = 125 A■ tensão de isolamento estipulada: Ui = 500 V■ corrente de curta duração admissível: Icw = 3,5 kA ef/1s■ corrente de crista: Ipk = 20 kÂ■ tensão de comportamento aos choques: Uimp = 8 kV.

Fixação■ por encaixe em calha Multifix ou simétrica■ por parafusos em platina universal ou perfurada■ ligação por cabos flexíveis ou rígidos com ou sem ponteiras metálicas.

Fornecido com:■ tampa isolante transparente■ parafusos de fixação.

0582

56

Repartiçãode corrente

Terminais 80/125 ARepartidor 125 A

12

M4

6,5

Page 32: Prisma Cat Pg72-176

Prisma G Merlin Gerin Schneider Electric112

NL1

L2L3

0435

32

Pentes com passo de 18 mm■ fornecidos com duas tampas terminais IP2■ possibilidade de montar cavaletes para identificação dos circuitos■ sítios das furações marcados nas barras de cobre e no isolamento■ material isolante autoextinguível, cor RAL 7016■ os dentes não utilizados podem ser isolados com tampas para dentes.

Pentes 1P + N e 3P + N

Pente 3P + N 14899.

Os pentes 1P + N permitem desmontar os disjuntores Declic e DPN

pentes ref.para Declic, DPN, DPN N, SFT e STI pente de 26 módulos 148801P + N conj. 2 pentes de 48 módulos 148903P + N conj. 2 pentes de 48 módulos 14899

Características eléctricas■ corrente estipulada: Ie (40 °C):❏ 100 A com 1 ponto de alimentação central❏ 125 A com 2 pontos de alimentação■ tensão de isolamento estipulada: 250 V■ corrente de curto-circuito compatível com o poder de corte dos disjuntoresmodulares da Merlin Gerin.

LigaçãoAlimentação:■ por cabo semi-rígido:❏ 16 com disjuntores DPN❏ 10 com aparelhagem SFT e STI, directamente às ponteiras■ por cabo semi-rígido 25 e ligador 14885.

acessórios para pentes ref.conj.40 tampas terminais 1P + N 14886

3P + N 14887conj. 40 tampas p/dentes 1P + N e 3P + N 14898

E40

636(

MG

A)/E

2914

3(B

T)

E40

635(

MG

A)/E

1557

6(B

T)

Pentes para aparelhagem DPN,SFT e C60

Repartiçãode corrente

Page 33: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric113

Repartiçãode corrente

Barramento auxiliar 2PLigação 100 A

Barramento auxiliar 2P

E40

689(

MG

A)/E

4021

5(B

T)

Ligação 100 A

Ligação directa entre um barramento no fundo de um armárioPrisma G e uma fila de aparelhos modulares

E40

688(

MG

A)/E

2726

8(B

T)

0247

06

Barramento com dois condutores para repartição de tensões auxiliares utilizadaspara equipamentos de potência e regulação, relés e auxiliares de comando eindicação.

Composição■ uma extensão isolada C = 1900 mm, cor preta, protegida contra contactosdirectos (IP20)■ dois condutores de latão para 80 derivações por metro linear por terminais de6,35■ suportes de fixação a barras de fixação de cabos.

Características■ tensão de isolamento estipulada: Ui = 660 V■ corrente de emprego estipulada: Ie (40 °C) = 63 A.

Barramento auxiliar 2 P ref.Barramento auxiliar 2P 07400

Sistema de ligação flexível, composto por cabos de cobre isolados (classe 2:isolamento 1000 V) com:■ terminal de 6,9 x 2,5 mm numa extremidade, ponteira de 16 mm2

■ terminais a 90° com furos de 8,5 mm na outra extremidade.

Aplicações■ ligação directa entre barramentos de fundo de armário e um pente.

ligação 100 A C (mm) ref.conjunto de 4 cabos de 100 A 420 07038

Page 34: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric114

2 x 07427

07427

Suporte metálico com batentes isolados, destinado à guia e fixação de cabos.Os cabos podem ser fixados no suporte com abraçadeiras para evitar esforçosnos terminais dos aparelhos.Duas possibilidades de instalação:■ directamente nas travessas da platina (fig. 1 e 2)■ numa ou duas travessas traseiras 07427 (fig. 3 e 4).

descrição ref.suporte de fixação de cabospara aparelhos até 250 A 3P 07210

4P 07211para aparelhos até 630 A 3P 07212

4P 07213

Ligação no localFixação de cabos

Repartiçãode corrente

Suporte de fixação de cabos

Fig. 1

Fig. 2

Fig. 3

Fig. 4

0549

4504

8785

E55

155

E55

156

E55

158

E55

157

Page 35: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric115

E40

564(

MG

A)/E

4017

2(B

T)

Quadro Prisma P alimentado por Canalis KT.

Canalizações para barramentos

Ligação no localLigação de cabos

Repartiçãode corrente

Ligação de cabos Para caboAs ligações dos aparelhos podem ser feitas numa extensão, utilizando umaligação pré-fabricada 4P.2 cabos por fase (secção máxima para terminal bimetálico: 2 x 250 mm2

ou 1 x 300 mm2).Fornecida com ecrã frontal para evitar contactos com os terminais de ligação.

descrição ref.ligação pré-fabricada para extensãopara Compact NS 100/250 fixo 07200e Vigicompact 400/630 fixo (1) 07201

(1) Só pode ser utilizada com platina 07735 (5 módulos).

0549

85E

4056

5(M

GA

)/E40

173(

BT

)E

4058

2(M

GA

)/E27

282(

BT

)

Ligação de um disjuntor NS400 através de Canalis KV

Para circuitos de saídaOs circuitos de saída podem ser ligados no quadro através de sistemas decanalizações para barramentos Canalis, da Telemecanique.O sistema de barramento entra no armário pelo tecto, através de aberturas feitaspara esse efeito.São suficientemente flexíveis para serem ligados directamente a aparelhos desaída com montagem horizontal sem exercerem esforços excessivos noterminais de ligação.Também podem ser ligados a uma ligação pré-fabricada para extensão.

Para aparelho de entradaAs canalizações para barramentos Canalis KT e KV, da Telemecanique, podemser utilizadas para alimentar um aparelho de entrada de um quadro eléctrico. Osistema de barramento entra no armário pelo tecto, através de aberturas feitaspara esse efeito.O sistema de barramento é ligado a barras de extensão de terminais na partetraseira do aparelho.

Page 36: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric116

500700 300

300400

500700 300

Ligação no localLigação de cabos

Repartiçãode corrente

Barras de fixação de cabos

0549

39

E55

159

Barras de fixação de cabos para extensão,L = 200 mm.

E55

160

Travessas traseiras para extensão,L = 400 mm ou L = 300 mm.

Para armário Prisma Pdescrição ref.1 conjunto de barras de fixação de cabospara extensão L = 200 mm: estrutura, profundidade = 400 mm 07420

estrutura, profundidade = 600 mm 074214 travessas traseiraspara extensão, L = 300 mm 07425para extensão, L = 400 mm 07423

Para armário Prisma PHdescrição ref.2 travessas lateraispara extensão L = 300 mm: estrutura, profundidade = 500 mm 05940

estrutura, profundidade = 700 mm 059422 travessas traseiraspara extensão, L = 300 mm 05930

E55

161

0549

89

0549

8705

4940

07420

07425

05930

05940

E55

162

Travessas laterais para extensão, L = 300 mm.

Travessas traseiras para extensão, L = 300 mm.

Page 37: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric117

10538

97

Repartiçãode corrente

Passagem de cabos01

2602

PC

Abraçadeiras horizontais As abraçadeiras horizontais podem ser encaixadas na parte frontal ou traseiradas calhas Multifix. Não ocupam o espaço necessário para instalação deaparelhagem (utilizar 5 abraçadeiras por fila modular). Entre as abraçadeiraspodem ser fixados guia-cabos, podendo igualmente ser montada uma tampa, queprotege os cabos e assegura um acabamento perfeito.

descrição ref.5 abraçadeiras horizontais 30 x 48 07300

60 x 48 07301tampa horizontal A = 30 07332C = 1000 mm A = 60 073334 guia-cabos (unicamente para abraçadeiras A = 60) 07302

0550

29

E36

995(

MG

A)/E

2641

4(B

T)

Abraçadeiras horizontais num armário Prisma P

E10

462(

MG

A+B

T)

E40

650(

MG

A)

E40

648(

MG

A)/E

1181

4(B

T)

07302

Abraçadeiras verticais

E40

575(

MG

A)/E

3959

7(B

T)

0126

03P

C

Abraçadeiras verticais num quadro Prisma G

07305 07334

E12

694(

MG

A+B

T)

As abraçadeiras verticais podem ser encaixadas nas calhas Multifix (Prisma G,P) ou montadas directamente nos montantes funcionais dos quadros ou armários(Prisma G).Pode ser montada uma tampa, que protege os cabos e assegura um acabamentoperfeito.

descrição ref.10 abraçadeiras verticais 07305tampa vertical, C = 1000 mm 07334

48

12

30or60

80or

110ou

ou

Page 38: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric118

Passagem de cabosRepartiçãode corrente

Calhas para cabos

0549

88

Calhas horizontais e verticais

E40

612(

MG

A)/E

4018

9(B

T)

0549

3704

9222

E36

996(

MG

A)/E

2678

3(B

T)

E40

613(

MG

A)/E

4019

0(B

T)

07323

0486

00

E40

584(

MG

A)/E

4018

8(B

T)

Suporte de calha horizontal 07321.

Para ligação de auxiliaresEstas calhas podem ser utilizadas para ligação de auxiliares (auxiliares dosdisjuntores, etc.) à direita ou à esquerda da zona de aparelhagem.Podem ser instaladas na platina ou directamente no repartidor Polypact.

descrição ref.calha para ligação de auxiliares, C = 470 mm 07323

Os condutores podem ser ligados a bornes de junção, encaixados numadaptador.

descrição ref.platina para bornes de junção 07324

07321

Para cabos de baixa potênciaAs calhas verticais para cabos podem ser instaladas:■ na extensão lateral, fixadas às barras de fixação de cabos■ nas calhas Multifix, com uma adaptação especial do suporte.Além disso, podem ser montadas calhas horizontais entre as calhas verticais,utilizando os suportes das calhas.Os vários elementos das calhas podem ser perfeitamente interligados, paraformar calhas com as dimensões necessárias para responder a todas asnecessidades.

descrição ref.10 suportes de calhas para ligação de calhas horizontais 07321a calhas verticais

Page 39: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric119

65

25070

160196

146

92

L

50

70

Acessórios declimatização

Aquecimento e ventilação01

2909

(BT

)

Resistências de montagem horizontal ou vertical. Destinadas a evitar acondensação, corrosão e corrente de fuga nas superfícies.Mantêm uma temperatura superior ao ponto de congelação nos invólucrosquando as temperaturas exteriores são muito baixas.

Características■ invólucro de alumínio nervurado■ termostato incorporado, que desliga a 60 °C e liga a 25-30 °C (temperatura realda resistência)■ fornecidas com 50 cm de cabo flexível (3 x 0,75 mm2)■ com calha simétrica para montagem rápida (por encaixe).

resistências ref.55 W, 230 V 0799590 W, 230 V 07996250 W, 230 V 07998

Resistências deaquecimento

Resistências de aquecimento

0360

41d(

BT

)

E16

143(

MG

A+B

T)

E13

974(

MG

A+B

T)

A L P (mm) ref.50 140 70 0799550 180 70 07996

E13

857(

MG

A+B

T)

A A A (mm) ref.65 250 70 0799265 250 70 0799365 250 70 07994

Dispositivo de aquecimento para evitar a condensação.Resistência de aquecimento em aço inoxidável fixada numa tampa de protecção.Fornecida sem termostato.Montagem: com parafusos M6 (25 mm entre pontos de fixação).

resistências de aquecimento ref.60 W, 230 V 07992150 W, 230 V 07993250 W, 230 V 07994

Page 40: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric120

Termóstato Para comandar e limitar a temperatura no interior de quadros eléctricosequipados com resistências de aquecimento e ventiladores.

descrição ref.termóstato 07999

Temperatura: de +10 °C a +50 °C.Tensão: 230 V.Montagem: por encaixe em calha Multifix.

0360

39

E16

144(

MG

A+B

T)

Aberturas de ventilação descrição ref.2 aberturas de ventilação 02991

Secção da abertura: 3,3 cm2.Dimensões (mm): A = 69, L = 51, P = 19.Índice de protecção: IP44.

E40

551(

MG

A)/E

1937

9(B

T)

E19

454(

MG

A+B

T)

0550

49

Unidade de ventilação 19"

0360

42d(

BT

)

E11

679(

MG

A+B

T)

Espelhos de ventilação

0247

03d(

BT

)

E40

550(

MG

A)/E

4054

8(B

T)

Montados nas partes superior e inferior dos armários, estes espelhos deventilação IP20 permitem que o ar circule através do quadro.

espelhos de ventilação ref.A = 50, CSA = 65 cm2 07980A = 250, CSA = 425 cm2 07981

CSA = secção da abertura.

Acessórios declimatização

Aquecimento e ventilação

O ar é aspirado pela parte frontal através de um filtro, desviado a 90° e forçadoverticalmente através do equipamento.

descrição refunidade de ventilação 19" para equipamento electrónico 07990

Altura = 2 unidades.IP 42.Tensão: 230 V.Débito: 300 m3/h, sem contrapressão.Potência: 12 W.

ventilationfront plateespelho deventilação

3040

50

60

°C10

20

66

5038

483

88

160

¯4¯40

¯33 120°

120°

Hole locationsLocalização das aberturas

φ 33

φ 40

φ 4

Page 41: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric121

196233

238

338

¯4,3

¯16

333 150

313

215

M4

¯C293

A

B28

protectivegrill

outsidecover

filter

potência tensão corrente débito sem débito com grelha contra- ruído peso ventilador(W) (V) (mA) contrapressão m3/h de saída m3/h pressão dB (kg) ref.

com filtro c/filtro com filtro c/filtro máximanormal fino normal fino Pa

18 230 110 83 63 65 50 24,5 49,5 1,1 0798838 230 250 170 90 130 70 40,2 56 1,8 07989

E13

858(

MG

A+B

T)

Grelha de saída

0247

09d(

BT

)

E40

690(

MG

A+B

T)

■ grelha de filtragem, fornecida com um filtro normal (débito máx. de ar 130 m3/h)■ IP54.

descrição ref.grelha de filtragem com filtro normal 07985filtro normal 07982filtro fino 07983espelho recortado para suporte de ventilador (5 módulos) 07984

Ventiladores

0247

10d(

BT

)

■ conjunto constituído por um ventilador axial, uma grelha e um filtro normal■ a caixa e a grelha são em plástico autoextinguível■ IP 54. Estes ventiladores aspiram as fresco. São fornecidos com parafusos demontagem e instruções de manutenção.

dim. A dim. B Ø C ref.45 75 118 0798875 112 150 07989

Acessórios ref.espelho recortado para suporte de ventilador (5 módulos) 07984

Acessórios declimatização

Aquecimento e ventilação

Tecto ventilado

0309

18d(

BT

)

AcessóriosO tecto ventilado pode ser montado em estrutura Prisma P com 700 mm delargura.(P = 400 ou 600 mm).Melhora a ventilação do armário, por convecção natural ou forçada.■ num armário IP20, o tecto ventilado substitui o tecto normal. Obtém-se ummáximo de eficácia acrescentando um espelho de ventilação IP 20 na parteinferior do armário■ num armário IP30, o tecto ventilado IP20 é coberto por um topo ventilado com150 mm de altura. Aconselha-se a montagem de um espelho de ventilação naparte inferior do armário■ num armário IP41, é acrescentado um filtro ao tecto ventilado IP30.Normalmente, é necessário instalar um ventilador (IP54) na parte inferior doarmário.

tecto ventilado ref.tecto ventilado IP 20 P = 400 09421

P = 600 09422tecto ventilado IP 30 P = 400 09418

P = 600 09419filtro para tecto ventilado IP 41 P = 400 e 600 09420cruzetas para elevação de tecto ventilado, 6 cruzetas M6, A = 17,5 mm 05222melhora a ventilação e assegura um íncide de protecção IP20

filtro

grelha deprotecção

tampaexterior

Page 42: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric122

Outrosacessórios

Acessórios de acabamento03

6117

d

Etiquetas Porta-etiquetas

para aparelhagem modular ref.12 porta-etiquetas 18 x 35 0735112 placas para gravar 18 x 35 0735212 porta-etiquetas 18 x 72 0735312 placas para gravar 18 x 72 07354

para disjuntor Compact e outros aparelhos ref.12 porta-etiquetas 25 x 85 0735512 placas para gravar 25 x 85 07356Porta-etiquetas beige Prisma 0736010 porta-etiquetas autoadesivos C = 430 mm

Porta-etiquetas beige Prisma:■ suporte de encaixar + etiquetas de papel + tampa transparente■ montagem horizontal ou vertical com porcas de encaixe ou parafusos.Igualmente indicados para etiquetas Dymo, A = 12 mm.Opção: placa para gravar.

Etiquetas adesivasE

1252

4(M

GA

+BT

)

etiqueta branca preta vermelha10 bandas 900 mm 03511 03521 03531(C = 7 mm)10 setas saída 03512 03522 0353210 setas entrada 03513 03523 035335 transformadores 03514 03524 035345 terras 03515 03525 03535

Nota:Temperatura para etiquetas adesivas: de –25 °C a +70 °C (submetidas a ensaios decalor húmido segundo a norma HN63 S60, sem que as etiquetas se descolem nemse notem quaisquer marcas de oxidação).

E40

669(

MG

A)

0550

54

Tinta spray

LUMIERE

E26

014(

MG

A+B

T)

E26

013(

MG

A+B

T)

09059 09058

06617

Porta-esquemas descrição ref.porta-esquemas rígido adesivo 06617A = 215, L = 215, P = 20, cor: RAL70325 porta-esquemas flexíveis 05207

0458

36d(

BT

)

E10

464(

MG

A+B

T)

E10

391(

MG

A+B

T)

05207

descrição ref.tinta spray Beige Prisma, RAL 1019 09059pincel de retoque Beige Prisma, RAL 1019 09058

0458

36d(

BT

)

Page 43: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric123

Parafusos de reserva

Dobradiças para espelho

E38

948(

MG

A+B

T)

para aparelho Multi 9 ref.1 obturador em banda beige Prisma 07340L = 1000 mm para Multi 9 (A = 46 mm)

para aparelhagem 72 x 72 mm ref.obturador 72 x 72 mm beige Prisma 07347conjunto de punções para obturador 72 x 72 mm, incluindo Ø 22 mme ❏ 46 mm 03112

para aparelhos Compact/Interpact ref.obturador fraccionável beige Prisma para Compact NS100/250 e 07348Interpact IN125/160 montagem vertical (A = 80 mm, L = 122 mm)

E40

667(

MG

A)/E

3094

8(B

T)

E37

018(

MG

A)/E

1031

8(B

T)

Obturadores

0513

14

E40

674(

MG

A)

E40

682(

MG

A)/E

2677

7(B

T)

descrição ref.4 dobradiças para espelho 09053

descrição ref.parafusos e porcas de reserva 07395

Composição■ 4 parafusos de fixação de platinas■ 4 parafusos de fixação de espelhos■ 1 parafusos de fixação para pilares de canto■ 2 peças de fixação para pilares■ 2 porcas de encaixe para fixação de platinas■ dispositivo de ligação à terra da porta.

E40

682(

MG

A)/E

2677

7(B

T)

Outrosacessórios

Acessórios de acabamento

Page 44: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric124

Fechaduras especiaisOutrosacessórios

0549

78 Punhos, fechaduras, combinaçõesfechaduras para punhos 09940 e 09944 e para todas as portas Prisma Pe PH após desmontagem da fechadura 405

ranhura para chave de parafusos 09931quadrado fêmea 6 mm 09946quadrado macho 6 mm 09949

7 mm 099478 mm 09948

triângulo macho 7 mm 099378 mm 099389 mm 09939

dupla barra 3 mm 09932encravamento 09951

fechadura + 2 chaves 2433 A 09933fechadura + 2 chaves 455 09945fechadura + 2 chaves 1242 E 09942fechadura + 2 chaves 3113 A 09943Para outras combinações de fechaduras Ronis tipos A eE: consultar-nos.

punho com fechadura + 2 chaves 405para armário Prisma P preto 09936

beige 09940para armário Prisma PH beige 09944

09932

09931

09946

09937

09947

E10

294(

MG

A+B

T)

E36389(MGA+BT)

E36

388(

MG

A+B

T)

E36390(MGA+BT)

E36391(MGA+BT)

E36392(MGA+BT)

E36393(MGA+BT)

Page 45: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric125

Dimensões Armário Prisma P

Prisma P

Prisma PH

Largura dos aparelhos Multi9

Page 46: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric126

47,5

12,5

25

¯ 6

2547,5

¯ 6

200/400

150/350

50¯ 6

25

400/600

50

30x30

12,5

12,5

325/525

25

25

600

35050

1100

50

25

1750

150

100

2000

20

20

600

50

47,5

505

DimensõesE

1268

9A

Estrutura, profundidade P = 600

Estrutura, profundidade P = 400Dimensões comuns Dimensões específicas

Fixação ao solo

pontos de fixação Apara estrutura profundidade P = 400 300para estrutura profundidade P = 600 500

Pormenor dos montantesBarra de fixação de cabos

E12

689B

E12

689C

E12

689D

E11

680A

E11

680B

E11

680C

E11

680D

E11

680E

E36

385

E36

384

47,5

305

2020

400

5050

25

1750

150

100

2000

500600700

540640740

600/700/800

840900

150600

50

10401100

150 600

150

50

50

640740

700800

600/700

840900

150 60050 150 600

150

50

50

10401100

Armário Prisma PEstruturas

Dimensões comuns Dimensões específicas

50

A

25

12550

4 holes ¯ 12

4 holes ¯ 12x15

4 furos φ 12

4 furos φ 12 x 15

Page 47: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric127

305145 145

47,5 47,5

47,5

15

400220

31

750

1000

840

2000

70

72 65

220 200

750

1000

640

2000

72 65

70

31

2000

1000

190

750

31

70

¯ 10,3

150

10190640

1010

925840

100

100

E26

846A

E26

846B

E26

846C

E26

846D

675475

20002025

25

12,5

32,5

600400

1010

64010

10

190190

150

150

100100

3901125

150

10

10540/640/740

625/725/825

100

100

150

Porta de suporte de painel frontal - Montantes de suporte de painel frontal + porta opaca ou transparente

Área útil das portas e das portas parciais Placa passa-cabosPorta parcial Porta opaca L = 700 Porta opaca L = 900 Para profundidade P = 400

E12

692A

E12

692B

E12

692C

E26

955

E38

825

E38

826

E38

827

E11

682A

E11

682B

E11

682C

E11

682D

E11

682E

640 840 190

64010

10

190

700

900

1100

1100

Armário Prisma PPainéis

Dimensões externas comuns

Dimensões

Page 48: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric128

30

30

75

75

75

30

30

30

45

30

45

1700

75

75

75

75 75 75

150112,5 112,5

75 75 75

30

30

E27

881

E27

882

E27

883

E27

884

Barramentos Linergy Ligações dosbarramentosLinergy

Suportes Linergy Suportes inferiores Linergy

Disposição do barramentoPrisma P, profundidade P = 400 Prisma P, profundidade P = 600

Duas estruturas Prisma P instaladas lado a ladoP = 400 ou P = 600

Ligação directa a barramentohorizontal com pontos de fixação de75 em 75 mm

Ligação directa a barramentohorizontal com pontos de fixação de112,5 em 112,5 mmProfundidade P = 600

E27

878

E27

879

E27

880

E27

353

E27

363

E27

364

E27

352

E27

816

E27

815

Armário Prisma PBarramentos Linergy 1600 A

Dimensões

800 A630 A

1250 A

1600 A

Profundidade P = 400 ou 600

Page 49: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric129

37,5

A

B

470500

65,5

37,5

8

29,5C

front plate

plain or transparentdoor

front platesupport upright

painel frontal

porta opaca outransparente

montante de suportede painel frontal

112,5

112,5

92,5

20

600150

112,5

112,5

130

600112,5

400

1000

20

112,5

112,5

92,5

20

800

175

75

7575

92,5

20

400

1750

Barramento vertical lateral

Espaço disponível por detrás dos montantesde suporte do painel frontal + porta■ sem barramento;■ com barramento traseiro.

Barramento vertical traseiro

Barras, largura L = 50/63/80/100/125

1 barra/fase

E56

693

E56

694

E56

695

E56

697

E56

696

E26

849

2500 A

3200 A

1600 A

2500 A

E26

953

E26

954

Armário Prisma P, largura L = 900 e 1100

Armário Prisma PBarramentos verticais > 1600 A

dimensão A dimensão Blargura profund. profund. profund. profund.das barras P = 400 P = 600 P = 400 P = 60025 318 518 446 64650 293 493 446 64663 280 480 446 64680 263 463 446 646100 243 443 446 646125 218 418 446 646

pontos de fixação C≤ 1600 A 75≤ 3200 A 112,5

pontos de fixação C≤ 1600 A 75≤ 3200 A 112,5

dimensão A dimensão Blargura profund. profund. profund. profund.das barras P = 400 P = 600 P = 400 P = 60025 278 478 406 60650 253 453 406 60663 240 440 406 60680 223 423 406 606100 203 403 406 606125 178 378 406 606

Dimensões

37,5

A

B

50470500

48

10,537,5

Cfront plate

door

painel frontal

porta

Espaço disponível por detrás da portade suporte do painel frontal■ sem barramento;■ com barramento traseiro.

5

12,5

25¯ 10

H

φ 10

Page 50: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric130

137,5

1000

78,5

600 400112,5 112,5 112,5

97,5800

112,5 175112,5

78,5

97,5600

112,5 150112,5

78,5

7597,5 75 75400

78,5

5

H

E26

957

E11

935A

Barramento horizontal superior einferior

Armário Prisma P, largura L = 600 a 1100

1600 A 2500 A

2500 A3200 A

Barras, largura L = 50/63/80/100/125

1 barra/fase

2 barras/fase

3 barras/fase

E11

935B

E11

935C

E11

935D

E26

850

Armário Prisma PBarramentos horizontais

Dimensões

Page 51: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric131

800

800

2000

500700

E15

593

E15

599

2000

300 / 600700 / 800

500700

EstruturaSecção

Armário Prisma PHDimensões

2010

315/615715/815

515/715

CoberturaPorta opaca ou transparente, painéis laterais

E15

592

500 700

82,582,5

600/700/800

82,5

82,5

E40

032Fixação ao solo

147147

600/700/800

390590

500 700

54

390590

300

==

500 700

Placa passa-cabos

E40

033

E40

034

Instalação do aparelhoUtilização de travessa traseira e lateral

Furos simples

Furos duplos

E43

260

E15

594C

E15

594B

40 25

2565

25

Page 52: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric132

80

500715

85

715

plaindoor

transparentdoor

E43

262

P = 700

porta transparenteporta opaca

80

500715

85

515

transparentdoor

plaindoor

portaopaca

portatransparente

L

636,5 maxiP = 700436,5 maxiP = 50090 mini

L3

L

L2

1900

L

600

225

L1

Utilização de platina universal ou perfurada

largura L1 L2 L3600 510 500 450800 710 700 650

Sistema funcional para armário Prisma PHMontagem do armário

P = 500

Regulação em profundidade do montante

E16

898

E43

261

E18

279A

Armário Prisma PH

E16

896

Dimensões

Page 53: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric133

112,5

112,5

180

700

500

112,5

33,5

1205

1005

500

500112,5

112,5

142,5

275

33,5

A

470500

85

5007575

75

secção das barras dim. ALinergy 800 384Linergy 1 000 384Linergy 1 250 369Linergy 1 600 369

Instalação do barramentoBarramento vertical lateral Barramento superior

1600 A

2500 A

E27

257

E16

538B

E16

538C

E16

538D

700112,5

112,5

142,5

150

33,52500 A

3200 A

E27

258

Armário Prisma PHDimensões

Page 54: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric134

Amperímetro analógico AMP 8Amperímetro digital AMP 4Auxiliar C32H-DC 1-2Auxiliar NA/NF 2Auxiliar ACTp e ACTr p/contactor 2Auxiliares ACTa+f p/contactor 1Módulo Vigi C60 ≤ 25 A 3 6 6Módulo Vigi C60 ≤ 40 e 63 A 4 7 7Módulo Vigi XC40 3 4 5Módulo Vigi XC40 (30 mA) 3 5 5Módulo Vigi C120 todos os calibres 7 10 10Botões de pressão 2Combinados interruptor-fusíveis 2 4 6 8Selectores CM 2 4Selectores 2P com retorno a zero 6Selector CMA para amperímetro 6Selector CMV para voltímetro 6Selector CME 2 sentidos 6Selector CMD 4 sentidos 6Potenciónetro horário CE, CEr 12Potenciónetro horário CE ch.** 6Medidor de impulsos CI 4Contador horário CH hora 4Contactor CT 16/25 A 2 2 4 4Contactor CT 40/63/100 A 4-6 4-6 6-12Contactor CT: auxiliar ACTc 2Contactor de deslastragem monofásico CDS 10Cont.deslastragem monofásicos CDSc e CDSt 16Contactor de deslastragem trifásico CDS 16Controlador de isolamento SM21 8Interruptor estático TC16-6 A 5 7Interruptor estático TC16-10/16 A 7 9Disjuntor Déclic, DPN, DPN N 2Disjuntor diferenc.DPNa, DPN, DPN N Vigi 4Disjuntor C32H-DC 2 4Disjuntor C60a/N/H/L/LMA 2 4 6 8Disjuntor C120/N/H 3 6 9 12Disjuntor NC100 3 6 9 12Disjuntor NG125 3 6 9 12

auxiliar 2 NF/NA ou NF/NA + SD 1auxiliar ID, DPN, C60, C120 1-2-4auxiliar MX + OF ou MN 2auxiliar MN s 4

Disjuntor NG125 Vigi s 11 18 21Disjuntor NG125 Vigi I/S/R 11 20 23Disjuntor P25 M 5

auxiliares MN 1auxiliares MX 2

Disjuntor Réflex XC40 8 10 12Extensão TL, ETL 2Extensão ERL 2Frequencímetro FREQ 4Obturador 1Interruptor 20 A e 32 A 2 2 4 4Interruptor 40, 63, 100, 125 A 2 4 6 8Interruptor bijunção IB** 4Interruptor crepuscular IC200 5Interruptor crepuscular IC2000 7Interruptor crepuscular IC2000P 10Interruptor crepuscular ICWo, ICWs 6Interruptor crepuscular IC7502 10

Disjunor diferencial ID-RCCB 4 8Interruptor-fusível IF 2 4 6 8Interruptor horário IHP, IHH, IH 2Interruptor horário IH 6Interruptor horário IH 12Diário IHP 5Semanal IHP 5Semanal IHP, impulso 1-2 canais 7Semanal IHP, impulso 3-4 canais 10Anual IHP 10Interruptor de escada MIN 2Interruptor de escada MINe, MINp, MINs 2Módulo de corrente MDI 1Módulo de tensão MDU 1Descarregador de sobretensões PF8, PF15 2P 4Descarregador de sobretensões PF30 (r) 2P 6Descarreg.sobretens. PF8, PF15, PF30 (r) 4P 8Descarregador de sobretensões PF65(r) 4P 14Descarreg. sobretensões PE65/40/15/8 1P 2Descarreg. sobretensões por telefone PRC 2Porta-fusíveis SBI 14 x 51 3 6 9 12Porta-fusíveis SBI 22 x 58 4 8 12 16Aviso de extinção PRE 2Tomada de corrente PC conforto 10 A e 16 A 5Tomada de corrente PC 20 A 8Regulador RGo 6ReguladorREG/REG1/REG2 8ReguladorREGad1, REGad2 12Relé de baixo nível RBN 2Relé de deslastragem DD 2Relé inversor DSC 2Relé RCU/RCI/RCP e RCC 4Relé de temporização RTA, RTB, RTC, RTH, 2RTL, RTMFRelé RLI 2Corta-circuitos STI 2 2-4 6 6campainha e besouro 2Telecomando TBS 8Telecomando Tm60-Tm120 7Relé TL 16 A e 32 A, ETL 16 e 32 A 2Relé inversor TLI 16 A,TLc 2Relé TLm, TLs 2Relé: auxiliares ATLc+c, ATLc+s 2Relé: auxiliares ATLt, ATLz 2Relé: auxiliar ATL4 4Relé estático TC16P 10/16 A 7 9Relés de temporização 2Termostato TH3 e TH6 8Termostato THP1 10Termostato THP2 10Transformador TR, 4 VATransformador TR, 8 e 16 VA 4Transformador TR, 25 VA 6Transformador TR, 16 a 63 VA 10Vigilhom EM (9, 9B) 8Vigilhom TR5A e SM2111Vigirex RH (10 A/AP, 320 A/AP, 328 A/AP) 8Voltímetro analógico VLT 8Voltímetro digital VLT 4Sinalizadores 2

descrição m ódulo 9 mm de largura1P 1P + N 3P 4P

2P

descrição m ódulo 9 mm de largura1P 1P + N 3P 4P

2P

Largura dos aparelhos Multi 9(em número de passos de 9 mm)

Page 55: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric135

Características/Desempenhos

Definição dos circuitos de potênciaDefinição dos barramentos LinergyDefinição de barramentosDimensionamento dos barramentosLigações pré-fabricadas NS / NTDimensionamento das ligações dos aparelhosLigação por barras de cobre flexíveisLigação por cabosCondutor PEÍndice de protecçãoEscolha de quadros segundo os locais de instalaçãoPropriedades dos quadros metálicosGestão térmica dos quadros

Page 56: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric136

���

���

Características/Desempenhos

Definição dos circuitos depotênciaApresentação do método

Nas páginas seguintes é apresentado um exemplo, baseado num quadroPrisma P, para ajudar a definir os barramentos e as ligações a montante e ajusante necessários para uma dada instalação.Neste exemplo, parte-se do princípio de que o equipamentos e os aparelhos jáforam escolhidos.O procedimento completo incluíria as fases anteriores (escolha do transformador,condutores, dispositivos de protecção, etc.).A Schneider Electric propõe várias ferramentas de ajuda à concepção de umainstalação completa (guias técnicos, programas de concepção, etc.).

ExemploArmário:b Prisma, P = 400 mmb largura: 900 mmb extensão: 300 mmb Forma 2b IP 20: O IP necessário depende do local onde oquadro será instaladob temperatura em redor do quadro: 35°Cb Icc presumida: 36 kAb esquema TT

Disjuntor de entrada:b Masterpact NT16 H1 fixo, tomadas à frente, 4P

Aparelhjos de saídab Compact NS630 montagem horizontalb Compact NS250 montagem horizontalb 1 fila de disjuntores modulares

E68

341

O sistema funcional Prisma obedece àsexigências de instalação e ligação emquadros dos aparelhos da SchneiderElectric. Os quadros resultantes sãoconjuntos testados, em conformidade coma norma IEC 60439-1.

NormasPara aparelhos instalados em quadros, a norma de referência é aIEC 60439-1.A norma IEC 60947 trata só de aparelhos (disjuntores, contactores,seccionadores-fusíveis).

A diferença entre estas duas normas é demonstrada claramente pelos ensaiosde aquecimento:Ensaios de aquecimento para quadros segundo IEC 60439-1.Características principais dos ensaios:b os ensaios são levados a efeito numa sala cuja temperatura é regulada para seobterem valores a uma temperatura de referência de 35°Cb os aparelhos, ligações e barramentos são instalados no interior de um quadro(temperatura interna aprox. 60°C)b são medidas as várias temperaturas dentro do quadrob é verificado o comportamento dos aparelhos dentro do quadro.

Ensaios de aquecimento para aparelhos segundo IEC 60947.Características principais dos ensaios:b os ensaios são levados a efeito ao ar livre (temperatura de referência: 40°C)b os ensaios são feitos a um único aparelhob são medidas várias temperaturas no interior e em redor do aparelhob o comprimento e a secção da ligação entre o aparelho e a fonte de alimentaçãonão correspondem à configuração de um quadro.

Ensaios de aquecimento para barras de cobre flexíveis isoladassegundo IEC 60947-1Características principais dos ensaios:b os ensaios são levados a efeito ao ar livre (temperatura de referência: 40°C)b os ensaios são feitos a um único condutor, com 6 metros de comprimento (semaparelhos ligados, sem irradiação de calor, sem aquecimento adicional)b o aquecimento é medido relativamente à correnteb este ensaio não tem em conta as condições de instalação no interior do quadronem os aparelhos ligados.

Page 57: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric137

��

���

���

���

��

����

2 - Ligações dos aparelhosa montante e a jusante

1 - Barramentos Barramentos Linergy: I y 1600 A.O quadro indica:b o barramento Linergy a utilizar em função da corrente e da temperatura emredor do quadrob o número de suportes necessários em função da Icw em kA ef/1s.

Barramentos planos: I y 3200 AO quadro indica:b a corrente admissível em função:v da secção das barrasv do número de barrasv da temperatura em redor do quadrov do índice de protecção IPb da distância entre fases cpnforme a correnteb da distância necessária entre os suportes conforme a Icw (em kA ef/1s), quedeve ser superior ou igual à Icc (em kA ef/1s).

Exemplo:Barramentos planosb T = 35°C, IP y 30, In 1600 A C 1650; são necessários 2 barramentos 80 x 5 mmb I y 1650 A, 75 mm de distância entre fasesb fixação: Icc = 36 kA C 37 kA; logo, com 2 barras de 80 mm de largura adistância entre os suportes é de 600 mm e as barras têm 1750 mm de comprimento;1750 - 100 = 1650/600 C dá 3 intervalos, portanto são necessários 4 suportes(ver figura) (+ o suporte inferior do barramento).

Exemplo com as soluções pré-fabricadas da Schneider Electric:Barramentos Lynergyb In = 1600 A, IP y 30, T = 35°C: utilizar o perfil Linergy 1600, ref. 07635b fixação: Icc = 36 kA C 39 kA, são portanto necessários 3 suportes ref. 07371 eum suporte inferior ref. 07373.

E68

342

Para definir a secção das ligações dos aparelhos a montante e a jusante, épreciso ter em conta:b o tipo de disjuntorb o IPb a temperatura em redor do quadrob o tipo de instalação.Devem ser definidos:v o número e tipo das barras de cobre de 5 mm de espessurav a corrente máxima admissível.

ExemploA montante: ligação de entrada por cabos a barras de extensão de terminaisb aparelho: Masterpact NT16 fixob IP y 30, barras ao altob temperatura no exterior do quadro T = 35°Cv 3b x 63 mm de largura por fase, I = 1600 A.

A jusante: ligação a barramentos planos através de barramentos de transferênciab aparelho: Masterpact NT16 fixob IP y 30, barras planasb temperatura no exterior do quadro T = 35°Cv 4b x 50 mm de largura, I = 1600 Av parte horizontal: barras ao alto: 3b x 63 x 5mm, I =1600 A.

Exemplo com as soluções pré-fabricadas da Schneider Electric:Ligações a montante e a jusante do NT16

A montante: ligação de entrada por cabos a barras de extensão de terminaisb aparelho: Masterpact NT16, fixo, 4Pb utilizar:v ligadores verticais ref. 33643v adaptadores ref. 33645v cruzeta ref. 07251

A jusante: ligação directa a barramentos Linergyb utilizar:v adaptadores verticais ref. 33643v ligação a jusante pré-fabricada ref. 07243

Características/Desempenhos

Definição dos circuitos depotênciaApresentação do método

Page 58: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric138

4 - Condutor PE

3 - Ligação do aparelho Por barras de cobre flexíveis isoladas:b uma única barra flexível isolada é abrangida pelas normas:IEC 60243-1 (dieléctrico), NFC 32201 (isolamento), IEC 60332-1 (fogo)b uma barra flexível ligada a um aparelho num quadro é abrangida pela normaIEC 60439-1.Para definir a secção das barras flexíveis isoladas a utilizar, consultar assecções adequadas a cada tipo de aparelho.

Exemplo:b para alimentar um NS630:b secção necessária: 32 x 8 mm

Por cabos:ver cabos

Exemplo:b para alimentar um NS250:v secção necessária: 95 mm²

Exemplo com soluções pré-fabricadas da Schneider Electric:b disjuntor NS630: ligação pré-fabricadav utilizar a ligação ref. 07235b disjuntor NS250: ligação pré-fabricadav utilizar a ligação ref. 07231

Existem 2 métodos:b método 1: Utilizar a fórmula dada na norma IEC 60439-1 para obter um valoroptimizado

Exemplo:v Icc = 36 kA C valor da corrente de defeito fase-terra = 60% do valor da correntede defeito fase-fase (norma IEC 60438-1 §8.2.4.2).V 36 x 0.6 = 21.6 kAv temporização máxima da unidade de comando: 0.5 sv k = 143 para condutores de cobre isolados com PVC .Portanto, o resultado do cálculo é o seguinte:

O que dá a secção do condutor PE a utilizar: barras de 25 x 5 mm(= 125 mm²).

b método 2: Utilizar a tabela da Schneider Electric

Exemplo:b directamente da tabela: Masterpact NT, Icc y 40 kA:C secção a utilizar: uma barra de 25 x 5 mm

Exemplo com soluções pré-fabricadas da Schneider Electric:b condutor PE:v utilizar o condutor PE ref. 07428 (até uma Icc de 85 kA)

Características/Desempenhos

Definição dos circuitos depotênciaApresentação do método

Page 59: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric139

Definição dos barramentosLinergy

Barramentos Linergy(In y 1600 A)

A corrente depende da temperaturaA corrente máxima dos barramentos depende da temperatura ambiente.O tipo e secção dos condutores devem permitir a passagem da correntenecessária dependente das temperaturas do quadro (consultar o capítulo“Gestão térmica dos quadros” para determinar aquelas temperaturas).Estes condutores são sujeitos a um aquecimento adicional devido à corrente queos percorre.As temperaturas atingidas pelos condutores e pelos materiais isolantes nãodevem exceder as temperaturas máximas para que foram concebidos.Os barramentos e repartidores da Merlin Gerin estão dimensionados parautilização em quadros Prisma, sem quaisquer limitações especiais em condiçõesde ambiente normais (quadro com configuração normal, temperatura de 35°C noexterior do quadro).

Escolha de tipo e secção

E55

131

E55

133

E55

134

E55

132

Número de suportes segundo Icw

Icw (kA ef/1s) 25 30 39 52 60 66 85Linergy 630 3

Linergy 800 3 3Linergy 1000 3 3 3Linergy 1250 3 3 3 3 3Linergy 1600 3 3 3 3 3 4 6

Nota: Se o quadro for alimentado directamente pelos barramentos Linergy atravésde um cabo, acrescentar um suporte de barras adicional.

Perfil Linergy 1000Ref. 07363

Perfil Linergy 1600Ref. 07365

Características/Desempenhos

Perfil Linergy 800Ref. 07362

Perfil Linergy 1250Ref. 07364

E68

251

Perfil Linergy 630Ref. 07361

Temperatura 25 °C 30 °C 35 °C 40 °C 45 °C 50 °Cem redor do quadro

Secção/fase IP y 30 IP u 31 IP y 30 IP u 31 IP y 30 IP u 31 IP y 30 IP u 31 IP y 30 IP u 31 IP y 30 IP u 31

Linergy 630 730 680 680 630 630 570 600 540 570 520 540 500Linergy 800 880 810 850 780 810 750 780 700 750 720 700 680Linergy 1000 1120 1020 1060 960 1020 920 960 880 920 840 860 800

Linergy 1250 1320 1250 1280 1140 1250 1060 1140 1000 1060 980 1000 920

Linergy 1600 1830 1650 1740 1570 1650 1480 1570 1360 1480 1400 1360 1300

Os valores acima indicados são válidos para instalação em quadro Prisma

Page 60: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric140

Barramentos planos até 3200 A Escolha de barras e correntes admissíveisOptimizar a secção do barramento de acordo com a instalação e os critérios defuncionamento.Barra de cobre, espessura: 5 mm

Temperatura em 25 °C 30 °C 35 °C 40 °C 45 °C 50 °Credor do quadro

Secção/fase IP y 30 IP u 31 IP y 30 IP u 31 IP y 30 IP u 31 IP y 30 IP u 31 IP y 30 IP u 31 IP y 30 IP u 311b x 25 390 350 370 335 350 320 340 310 320 290 300 2501b x 32 460 440 450 420 440 400 410 370 390 350 370 3302b x 32 840 780 810 750 770 710 740 670 700 630 660 6003b x 32 1110 1030 1070 1000 1030 950 990 900 940 850 890 7901b x 40 610 550 580 520 550 500 520 480 490 450 460 4302b x 40 1100 960 1050 920 1000 890 960 850 920 810 870 7603b x 40 1380 1250 1330 1210 1280 1160 1230 1100 1170 1050 1100 9901b x 50 700 650 670 620 650 600 620 570 590 530 570 5102b x 50 1250 1100 1200 1050 1150 1000 1100 950 1050 910 1000 8603b x 50 1630 1430 1560 1380 1500 1320 1430 1260 1360 1200 1300 11501b x 63 810 760 770 730 750 700 710 670 670 640 640 6002b x 63 1460 1260 1400 1200 1350 1150 1280 1100 1220 1050 1160 9903b x 63 1900 1740 1820 1670 1750 1600 1660 1530 1580 1450 1500 13801b x 80 1080 970 1040 940 1000 900 950 860 920 830 870 7902b x 80 1790 1580 1710 1520 1650 1450 1570 1380 1500 1320 1430 12603b x 80 2330 2070 2250 1990 2150 1900 2050 1820 1950 1730 1850 16501b x100 1300 1140 1250 1100 1200 1050 1150 1000 1100 960 1050 9202b x 100 2060 1750 1980 1680 1900 1600 1810 1520 1720 1450 1630 13703b x 100 2760 2400 2650 2300 2550 2200 2430 2100 2320 2000 2200 19004b x 100 3200 2700 3070 2600 2950 2500 2820 2400 2700 2300 2580 22001b x125 1460 1300 1400 1250 1350 1200 1290 1150 1230 1100 1150 10402b x 125 2350 2120 2250 2040 2150 1950 2050 1860 1950 1770 1850 16803b x 125 3470 3030 3320 2920 3200 2800 3050 2680 2920 2570 2800 2460

Características/Desempenhos

Definição de barramentos

Os valores acima indicados são válidos para instalação em quadro Prisma

Page 61: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric141

Fixação de barramentos planosaté 1600 A

75 mm entre pontos de apoioBarra de cobre, espessura: 5 mm

Corrente de curta duração admissível estipulada Icw (kA ef/1s)Corrente a 35 °C 12 15 19 23 26 29 33 35 37 39 42 44 46 52 66 69 75 85

IP y 30 IP u 31 secção distância máxima em mm350 320 1b x 25 425 325 - - - - - - - - - - - - - - - -

440 400 1b x 32 425 325 250 - - - - - - - - - - - - - - -770 710 2b x 32 1000 775 650 575 500 450 400 350 275 200 - - - - - - - -

1030 950 3b x 32 1000 1000 750 700 650 600 550 425 350 250 225 200 175 - - - - -550 500 1b x 40 425 325 250 225 - - - - - - - - - - - - - -

1000 890 2b x 40 1000 1000 775 650 575 500 450 400 325 250 225 200 175 - - - - -1280 1160 3b x 40 1000 1000 1000 750 650 550 500 450 400 325 250 225 200 175 150 125 - -650 600 1b x 50 475 375 300 250 200 175 - - - - - - - - - - - -

1150 1000 2b x 50 1000 1000 900 725 650 575 500 475 450 425 400 375 350 275 175 - - -750 700 1b x 63 550 425 350 275 250 225 200 175 150 150 - - - - - - - -1350 1150 2b x 63 1000 1000 1000 850 750 675 575 550 525 500 425 400 350 275 175 150 125 100

1750 1600 3b x 63 1000 1000 1000 1000 1000 1000 950 850 750 650 625 450 475 375 225 200 175 1501000 900 1b x 80 625 575 450 325 325 300 250 250 225 175 175 150 150 125 - - - -1650 1450 2b x 80 1000 1000 1000 975 850 775 675 625 600 525 450 425 375 300 175 175 125 100

1200 1050 1b x 100 725 575 450 375 325 300 250 250 225 225 200 175 175 150 125 - - -1900 1600 2b x 100 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 900 800 700 650 600 550 400 250 225 175 1501350 1200 1b x 125 850 675 525 425 375 350 300 275 275 250 225 225 200 175 150 125 125 -

Fixação de barramentos planosaté 3200 A

Corrente de curta duração admissível estipulada Icw (kA ef/1s)Corrente a 35 °C 12 23 30 35 37 39 42 44 46 52 55 58 66 69 75 85IP y 30 IP u 31 secção distância máxima em mm

1000 900 1b x 80 700 550 350 250 225 225 200 200 175 150 - - - - - -1200 1050 1b x 100 850 650 375 275 250 250 225 225 200 175 175 175 150 125 125 1001350 1200 1b x 125 950 700 425 325 300 275 275 250 250 200 200 200 175 150 150 1251000 890 2b x 40 850 700 600 500 475 400 425 350 300 - - - - - - -1150 1000 2b x 50 1000 800 650 575 550 525 475 450 425 375 300 250 200 - - -1350 1150 2b x 63 1000 850 750 650 625 575 550 525 500 400 350 300 225 200 150 1251650 1450 2b x 80 1000 900 850 750 700 675 625 575 525 400 375 325 250 225 175 1251900 1600 2b x 100 1000 950 900 850 800 775 675 600 550 425 375 350 275 250 200 1502150 1950 2b x 125 1000 1000 1000 975 900 825 700 625 575 450 400 350 275 250 200 1751280 1160 3b x 40 1000 900 825 775 725 700 600 550 500 375 350 300 - - - -1500 1320 3b x 50 1000 1000 925 875 775 700 600 550 500 400 350 300 225 225 175 -1750 1600 3b x 63 1000 1000 1000 900 800 725 625 550 525 400 350 325 250 225 175 1502150 1900 3b x 80 1000 1000 1000 925 825 750 625 575 525 400 375 350 250 250 200 1502550 2200 3b x 100 1000 1000 1000 950 850 775 650 600 550 425 375 350 250 250 200 1503200 2800 3b x 125 1000 1000 1000 1000 900 800 700 625 575 450 400 350 275 250 200 175

Os valores acima indicados são válidos para instalação em quadro Prisma

Entre-eixo entre fases: 112,5 mmBarra de cobre, espessura: 5 mm.

Características/Desempenhos

Definição de barramentos

Page 62: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric142

Características/Desempenhos

Dimensionamento dosbarramentosBarramentos secundários

Cálculos para barramentossecundários Linergy

Tipo de barrasNem todos oa aparelhos alimentados por um barramento são necessariamenteutilizados à totalidade da carga ou todos ao mesmo tempo. Utiliza-se o factor desimultaneidade para determinar a corrente estipulada máxima, a qual, por suavez, é utilizada para dimensionar os barramentos.

A norma EN 60439-1 §4.7 dá o quadro seguinte:

número de circuitos factor de simultaneidade2 e 3 0.94 e 5 0.86 a 9 inclusivé 0.710 e acima 0.6

Os valores acima indicados são válidos para instalação em quadro Prisma

Page 63: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric143

Características/Desempenhos

Ligações pré-fabricadasDisjuntores Compact NSe Masterpact NT

Disjuntores CompactNS800 a 1600 fixos

E68

410

Disjuntores CompactNS800 a 1600 extraíveis

Os valores acima indicados são válidos para instalação em quadro Prisma

NS800 NS1000 NS1250 NS1600 I (A) I (A) I (A) I (A)

IP y 30 ligação pré-fabricada20 800 1000 1250 160025 800 1000 1250 160030 800 1000 1250 160035 800 1000 1250 160040 800 1000 1250 160045 800 1000 1250 156050 800 1000 1220 1460

IP u 31 ligação pré-fabricada20 800 1000 1250 160025 800 1000 1250 160030 800 1000 1250 160035 800 1000 1250 156040 800 1000 1220 146045 800 980 1140 136050

NS800 NS1000 NS1250 NS1600I (A) I (A) I (A) I (A)

IP y 30 ligação pré-fabricada20 800 1000 1250 160025 800 1000 1250 160030 800 1000 1250 160035 800 1000 1250 160040 800 1000 1250 154045 800 1000 1250 149050 800 1000 1210 1400

IP u 31 ligação pré-fabricada20 800 1000 1250 160025 800 1000 1250 160030 800 1000 1250 154035 800 1000 1250 149040 800 1000 1210 140045 800 1000 1130 130050

Page 64: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric144

Disjuntores MasterpactNT08 a 16 fixos

Disjuntores MasterpactNT08 a 16 extraíveis

E68

411

Os valores acima indicados são válidos para instalação em quadro Prisma

Características/Desempenhos

Ligações pré-fabricadasDisjuntores Compact NSe Masterpact NT

�����

���

����

��

����

� ��������

�����

�������

��

�������

��� !�"

#�����

�$����%

� ����

� &���'

��( )���*�

��

�+�*,��

��('-)

���+�

� &�+'

NT08 NT10 NT12 NT16I (A) I (A) I (A) I (A)

IP y 30 ligação pré-fabricada20 800 1000 1250 160025 800 1000 11250 160030 800 1000 1250 160035 800 1000 1250 160040 800 1000 1250 160045 800 1000 1250 156050 800 1000 1220 1460

IP u 31 ligação pré-fabricada20 800 1000 1250 160025 800 1000 1250 160030 800 1000 1250 160035 800 1000 1250 158040 800 1000 1250 150045 800 1000 1220 140050

NT08 NT10 NT12 NT16I (A) I (A) I (A) I (A)

IP y 30 ligação pré-fabricada20 800 1000 1250 160025 800 1000 1250 160030 800 1000 1250 160035 800 1000 1250 160040 800 1000 1250 154045 800 1000 1250 149050 800 1000 1210 1400

IP u 31 ligação pré-fabricada20 800 1000 1250 160025 800 1000 1250 160030 800 1000 1250 154035 800 1000 1250 149040 800 1000 1210 140045 800 1000 1130 130050

Page 65: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric145

NS100 NS125 NS160 (1) NS250 (1) NS100 NS160 NS250 (2)

TMD-TMG TMD-TMG TMD-TMG TMD-TMG disparad. disparad. disparad.electrónic. electrónic. electrónic.

secção/ I (A) secção/ I (A) secção/ I (A) secção/ I (A) secção/ I (A) secção/ I (A) secção/ I (A)fase fase fase fase fase fase fase

IP y 54 T° em redor do quadro20 °C 20 x 2 100 20 x 2 125 20 x 3 160 20 x 3 250 20 x 2 100 20 x 3 160 20 x 3 25025 °C 20 x 2 100 20 x 2 125 20 x 3 160 20 x 3 250 20 x 2 100 20 x 3 160 20 x 3 25030 °C 20 x 2 97.5 20 x 2 122 20 x 3 156 20 x 3 244 20 x 2 100 20 x 3 160 20 x 3 25035 °C 20 x 2 95 20 x 2 119 20 x 3 152 20 x 3 238 20 x 2 100 20 x 3 160 20 x 3 237.540 °C 20 x 2 92.5 20 x 2 116 20 x 3 147 20 x 3 231 20 x 2 100 20 x 3 160 20 x 3 237.545 °C 20 x 2 90 20 x 2 113 20 x 3 144 20 x 3 225 20 x 2 100 20 x 3 160 20 x 3 22550 °C 20 x 2 85 20 x 2 100 20 x 3 140 20 x 3 198 20 x 2 100 20 x 3 160 20 x 3 225

(1) para um disjuntor extraível NS160 ou NS250 com um módulo de protecção Vigi ou um controlador deisolamento, multiplicar os valores indicados por 0.9.(2) para um disjuntor extraível NS250 com um módulo de protecção Vigi ou um controlador de isolamento,multiplicar os valores indicados por 0.86.

NS400N/H/L NS400N/H/L NS400N/H/L NS630N/H/L NS630N/H/Lfixo com Vigi extraível fixo com Vigi

ou extraívelsecção/ I (A) secção/ I (A) secção/ I (A) secção/ I (A) secção/ I (A)fase fase fase fase fase

IP y 54 T° em redor do quadro25 oC 32 x 5 400 32 x 5 400 32 x 5 400 32 x 6 630 32 x 8 57030 oC 32 x 5 400 32 x 5 390 32 x 5 390 32 x 6 615 32 x 8 55035 oC 32 x 5 400 32 x 5 380 32 x 5 380 32 x 6 600 32 x 8 53540 oC 32 x 5 390 32 x 5 370 32 x 5 370 32 x 6 585 32 x 8 52045 oC 32 x 5 380 32 x 5 360 32 x 5 360 32 x 6 570 32 x 8 50550 oC 32 x 5 370 32 x 5 350 32 x 5 350 32 x 6 550 32 x 8 490

Características/Desempenhos

Dimensionamento das ligaçõesdos aparelhosDisjuntores CompactNS100 a NS630

Disjuntores CompactNS100/250

Disjuntores CompactNS400/630

Barras de cobre com 5 mm de espessura

Barras de cobre com 5 mm de espessura

Os valores acima indicados são válidos para instalação em quadro Prisma

Page 66: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric146

Disjuntores CompactC801/C1001/C1251 fixo

Barras de cobre com 5 mm de espessura

C801N/H/L STR C1001N/H STR C1001L STR C1251N/H STR

nº de barras I (A) nº de barras I (A) nº de barras I (A) nº de barras I (A)por fase por fase por fase por fase

IP y 30 T° em redor do quadroBarras 20 °C 2b x 50 800 2b x 50 1000 2b x 50 1000 2b x 63 1250ao alto 25 °C 2b x 50 790 2b x 50 975 2b x 50 975 2b x 63 1200

30 °C 2b x 50 780 2b x 50 950 2b x 50 950 2b x 63 115035 °C 2b x 50 770 2b x 50 925 2b x 50 925 2b x 63 110040 °C 2b x 50 760 2b x 50 900 2b x 50 900 2b x 63 105045 °C 2b x 50 735 2b x 50 840 2b x 50 840 2b x 63 93050 °C 2b x 50 715 2b x 50 780 2b x 50 780 2b x 63 810

Barras 20 °C 2b x 50 800 3b x 50 1000 3b x 50 1000 3b x 50 1250ao baixo 25 °C 2b x 50 790 3b x 50 975 3b x 50 975 3b x 50 1200

30 °C 2b x 50 780 3b x 50 950 3b x 50 950 3b x 50 115035 °C 2b x 50 770 3b x 50 925 3b x 50 925 3b x 50 110040 °C 2b x 50 760 3b x 50 900 3b x 50 900 3b x 50 105045 °C 2b x 50 735 3b x 50 840 3b x 50 840 3b x 50 93050 °C 2b x 50 715 3b x 50 780 3b x 50 780 3b x 50 810

IP u 31 T° em redor do quadroBarras 20 °C 2b x 50 790 2b x 50 975 2b x 50 975 2b x 63 1200ao alto 25 °C 2b x 50 780 2b x 50 950 2b x 50 950 2b x 63 1150

30 °C 2b x 50 770 2b x 50 925 2b x 50 925 2b x 63 110035 °C 2b x 50 750 2b x 50 900 2b x 50 900 2b x 63 105040 °C 2b x 50 735 2b x 50 840 2b x 50 840 2b x 63 93045 °C 2b x 50 715 2b x 50 780 2b x 50 780 2b x 63 81050 °C 2b x 50 690 2b x 50 710 2b x 50 710 2b x 63 665

Barras 20 °C 2b x 50 790 3b x 50 975 3b x 50 975 4b x 50 1200ao baixo 25 °C 2b x 50 780 3b x 50 950 3b x 50 950 4b x 50 1150

30 °C 2b x 50 770 3b x 50 925 3b x 50 925 4b x 50 110035 °C 3b x 50 760 3b x 50 900 3b x 50 900 4b x 50 105040 °C 3b x 50 735 3b x 50 840 3b x 50 840 4b x 50 93045 °C 3b x 50 715 3b x 50 780 3b x 50 780 4b x 50 81050 °C 3b x 50 690 3b x 50 710 3b x 50 710 4b x 50 665

E68

412

E68

343

E68

344

Características/Desempenhos

Dimensionamento das ligaçõesdos aparelhosDisjuntores CompactC801 aC1251 fixos

Conforme a sua disposição, uma ligaçãopode ser considerada ao alto ou ao baixo.

E68

343

E68

344

Os valores acima indicados são válidos para instalação em quadro Prisma

�� ��

�����������

�����������

barras de ligação

barras de ligação

Page 67: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric147

Disjuntores CompactC801/C1001/C1251 extraíveis

Barras de cobre com 5 mm de espessura

C801N/H/L STR C1001N/H STR C1001L STR C1251N/H STR

nº de barras I (A) nº de barras I (A) nº de barras I (A) nº de barras I (A)por fase por fase por fase por fase

IP y 30 T° em redor do quadroBarras 20 °C 2b x 50 800 2b x 50 1000 2b x 50 910 2b x 63 1160ao alto 25 °C 2b x 50 790 2b x 50 975 2b x 50 885 2b x 63 1120

30 °C 2b x 50 780 2b x 50 950 2b x 50 860 2b x 63 108035 °C 2b x 50 770 2b x 50 925 2b x 50 835 2b x 63 104040 °C 2b x 50 760 2b x 50 900 2b x 50 800 2b x 63 100045 °C 2b x 50 735 2b x 50 840 2b x 50 730 2b x 63 91050 °C 2b x 50 715 2b x 50 780 2b x 50 665 2b x 63 820

Barras 20 °C 2b x 50 800 3b x 50 1000 2b x 50 910 3b x 50 1160ao baixo 25 °C 2b x 50 790 3b x 50 975 2b x 50 885 3b x 50 1120

30 °C 2b x 50 780 3b x 50 950 2b x 50 860 3b x 50 108035 °C 2b x 50 770 3b x 50 925 2b x 50 835 3b x 50 104040 °C 2b x 50 760 3b x 50 900 3b x 50 800 3b x 50 100045 °C 2b x 50 735 3b x 50 840 3b x 50 730 3b x 50 91050 °C 2b x 50 715 3b x 50 780 3b x 50 665 3b x 50 820

IP u 31 T° em redor do quadroBarras 20 °C 2b x 50 790 2b x 50 975 2b x 50 885 2b x 63 1120ao alto 25 °C 2b x 50 780 2b x 50 950 2b x 50 860 2b x 63 1080

30 °C 2b x 50 770 2b x 50 925 2b x 50 835 2b x 63 104035 °C 2b x 50 760 2b x 50 900 2b x 50 800 2b x 63 100040 °C 2b x 50 735 2b x 50 840 2b x 50 730 2b x 63 91045 °C 2b x 50 715 2b x 50 780 2b x 50 665 2b x 63 82050 °C 2b x 50 690 2b x 50 710 2b x 50 580 2b x 63 710

Barras 20 °C 2b x 50 790 3b x 50 975 3b x 50 885 3b x 50 1120ao baixo 25 °C 2b x 50 780 3b x 50 950 3b x 50 860 3b x 50 1080

30 °C 2b x 50 770 3b x 50 925 3b x 50 835 3b x 50 104035 °C 3b x 50 760 3b x 50 900 3b x 50 800 3b x 50 100040 °C 3b x 50 735 3b x 50 840 3b x 50 730 3b x 50 91045 °C 3b x 50 715 3b x 50 780 3b x 50 665 3b x 50 8250 °C 3b x 50 690 3b x 50 710 3b x 50 580 3b x 50 710

E68

413

Conforme a sua disposição, uma ligaçãopode ser considerada ao alto ou ao baixo.Ver exemplo ao lado.

E68

343

E68

344

E68

343

E68

344

Os valores acima indicados são válidos para instalação em quadro Prisma

Características/Desempenhos

Dimensionamento das ligaçõesdos aparelhosDisjuntores CompactC801 aC1251 extraíveis

�����������

�����������

��� ���

barras de ligação

barras de ligação

barras de ligação

Page 68: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric148

�����������

��� ���

�����������

�����

���

����

��

����

� ��������

�����

�������

��

�������

��� !�"

#�����

�$����%

� ����

� &���'

��( )���*�

��

�+�*,��

��('-)

���+�

� &�+'

NT08 NT10 NT12 NT16nº de barras I (A) nº de barras I (A) nº de barras I (A) nº de barras I (A)por fase por fase por fase por fase

IP y 30 T° em redor do quadroBarras 20 °C 1b 80 x 5 800 2b 50 x 5 1000 2b 63 x 5 1250 3b 63 x 5 1600ao alto 25 °C 1b 80 x 5 800 2b 50 x 5 1000 2b 63 x 5 1250 3b 63 x 5 1600

30 °C 1b 80 x 5 800 2b 50 x 5 1000 2b 63 x 5 1250 3b 63 x 5 160035 °C 1b 80 x 5 800 2b 50 x 5 1000 2b 63 x 5 1250 3b 63 x 5 160040 °C 1b 80 x 5 800 2b 50 x 5 1000 2b 63 x 5 1250 3b 63 x 5 160045 °C 1b 80 x 5 800 2b 50 x 5 1000 2b 63 x 5 1250 3b 63 x 5 160050 °C 1b 80 x 5 800 2b 50 x 5 1000 2b 63 x 5 1250 3b 63 x 5 1550

Barras 20 °C 2b 50 x 5 800 2b 50 x 5 1000 3b 50 x 5 1250 4b 50 x 5 1600ao baixo 25 °C 2b 50 x 5 800 2b 50 x 5 1000 3b 50 x 5 1250 4b 50 x 5 1600

30 °C 2b 50 x 5 800 2b 50 x 5 1000 3b 50 x 5 1250 4b 50 x 5 160035 °C 2b 50 x 5 800 2b 50 x 5 1000 3b 50 x 5 1250 4b 50 x 5 160040 °C 2b 50 x 5 800 2b 50 x 5 1000 3b 50 x 5 1250 4b 50 x 5 160045 °C 2b 50 x 5 800 2b 50 x 5 1000 3b 50 x 5 1250 4b 50 x 5 156050 °C 2b 50 x 5 800 2b 50 x 5 1000 3b 50 x 5 1250 4b 50 x 5 1480

IP u 31 T° em redor do quadroBarras 20 °C 1b 80 x 5 800 2b 50 x 5 1000 2b 63 x 5 1250 3b 63 x 5 1600ao alto 25 °C 1b 80 x 5 800 2b 50 x 5 1000 2b 63 x 5 1250 3b 63 x 5 1600

30 °C 1b 80 x 5 800 2b 50 x 5 1000 2b 63 x 5 1250 3b 63 x 5 160035 °C 1b 80 x 5 800 2b 50 x 5 1000 2b 63 x 5 1250 3b 63 x 5 160040 °C 1b 80 x 5 800 2b 50 x 5 1000 2b 63 x 5 1250 3b 63 x 5 155045 °C 1b 80 x 5 800 2b 50 x 5 1000 2b 63 x 5 1200 3b 63 x 5 146050 °C b b b b

Barras 20 °C 2b 50 x 5 800 2b 50 x 5 1000 3b 50 x 5 1250 4b 50 x 5 1600ao baixo 25 °C 2b 50 x 5 800 2b 50 x 5 1000 3b 50 x 5 1250 4b 50 x 5 1600

30 °C 2b 50 x 5 800 2b 50 x 5 1000 3b 50 x 5 1250 4b 50 x 5 160035 °C 2b 50 x 5 800 2b 50 x 5 1000 3b 50 x 5 1250 4b 50 x 5 156040 °C 2b 50 x 5 800 2b 50 x 5 1000 3b 50 x 5 1250 4b 50 x 5 148045 °C 2b 50 x 5 800 2b 50 x 5 1000 3b 50 x 5 1180 4b 50 x 5 138050 °C b b b b

b impossibilidade de ligação

Disjuntores MasterpactNT08/NT16 fixos

Barras de cobre com 5 mm de espessura

E68

416E

Características/Desempenhos

Dimensionamento das ligaçõesdos aparelhosDisjuntores MasterpactNT08 a NT16 fixos e extraíveis

E68

343

E68

344

E68

343

E68

344

Conforme a sua disposição, uma ligaçãopode ser considerada ao alto ou ao baixo.Ver exemplo ao lado.

Os valores acima indicados são válidos para instalação em quadro Prisma

barras de ligação

barras de ligação

barras de ligação

Page 69: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric149

�����������

��� ���

�����������

Disjuntores MasterpactNT08/NT16 extraíveis

Barras de cobre com 5 mm de espessura

NT08 NT10 NT12 NT16nº de barras I (A) nº de barras I (A) nº de barras I (A) nº de barras I (A)por fase por fase por fase por fase

IP y 30 T° em redor do quadroBarras 20 °C 1b 80 x 5 800 2b 50 x 5 1000 2b 63 x 5 1250 3b 63 x 5 1600ao alto 25 °C 2b 50 x 5 1000 2b 63 x 5 1250 3b 63 x 5 1600

30 °C 1b 80 x 5 800 2b 50 x 5 1000 2b 63 x 5 1250 3b 63 x 5 160035 °C 1b 80 x 5 800 2b 50 x 5 1000 2b 63 x 5 1250 3b 63 x 5 160040 °C 1b 80 x 5 800 2b 50 x 5 1000 2b 63 x 5 1250 3b 63 x 5 160045 °C 1b 80 x 5 800 2b 50 x 5 1000 2b 63 x 5 1250 3b 63 x 5 153050 °C 1b 80 x 5 800 2b 50 x 5 1000 2b 63 x 5 1180 3b 63 x 5 1440

Barras 20 °C 2b 50 x 5 800 2b 50 x 5 1000 3b 50 x 5 1250 4b 50 x 5 1600ao baixo 25 °C 2b 50 x 5 800 2b 50 x 5 1000 3b 50 x 5 1250 4b 50 x 5 1600

30 °C 2b 50 x 5 800 2b 50 x 5 1000 3b 50 x 5 1250 4b 50 x 5 160035 °C 2b 50 x 5 800 2b 50 x 5 1000 3b 50 x 5 1250 4b 50 x 5 160040 °C 2b 50 x 5 800 2b 50 x 5 1000 3b 50 x 5 1250 4b 50 x 5 152045 °C 2b 50 x 5 800 2b 50 x 5 1000 3b 50 x 5 1230 4b 50 x 5 147050 °C 2b 50 x 5 800 2b 50 x 5 1000 3b 50 x 5 1160 4b 50 x 5 1390

IP u 31 T° em redor do quadroBarras 20 °C 1b 80 x 5 800 2b 50 x 5 1000 2b 63 x 5 1250 3b 63 x 5 1600ao alto 25 °C 1b 80 x 5 800 2b 50 x 5 1000 2b 63 x 5 1250 3b 63 x 5 1600

30 °C 1b 80 x 5 800 2b 50 x 5 1000 2b 63 x 5 1250 3b 63 x 5 160035 °C 1b 80 x 5 800 2b 50 x 5 1000 2b 63 x 5 1250 3b 63 x 5 153040 °C 1b 80 x 5 800 2b 50 x 5 1000 2b 63 x 5 1180 3b 63 x 5 144045 °C 1b 80 x 5 800 2b 50 x 5 980 2b 63 x 5 1100 3b 63 x 5 134050 °C b b b b

Barras 20 °C 2b 50 x 5 800 2b 50 x 5 1000 3b 50 x 5 1250 4b 50 x 5 1600ao baixo 25 °C 2b 50 x 5 800 2b 50 x 5 1000 3b 50 x 5 1250 4b 50 x 5 1600

30 °C 2b 50 x 5 800 2b 50 x 5 1000 3b 50 x 5 1250 4b 50 x 5 152035 °C 2b 50 x 5 800 2b 50 x 5 1000 3b 50 x 5 1230 4b 50 x 5 147040 °C 2b 50 x 5 800 2b 50 x 5 1000 3b 50 x 5 1160 4b 50 x 5 139045 °C 2b 50 x 5 800 2b 50 x 5 960 3b 50 x 5 1080 4b 50 x 5 129050 °C b b b b

b impossibilidade de ligação

E68

343

E68

344

E68

343

E68

344

Conforme a sua disposição, uma ligaçãopode ser considerada ao alto ou ao baixo.Ver exemplo ao lado.

E68

418

Os valores acima indicados são válidos para instalação em quadro Prisma

barras de ligação

barras de ligação

barras de ligação

Características/Desempenhos

Dimensionamento das ligaçõesdos aparelhosDisjuntores MasterpactNT08 a NT16 fixos e extraíveis

Page 70: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric150

Disjuntores MasterpactNW08/NW16 fixos

Barras de cobre com 5 mm de espessura

E68

417

NW08 NW10 NW12 NW16nº de barras I (A) nº de barras I (A) nº de barras I (A) nº de barras I (A)por fase por fase por fase por fase

IP y 30 T° em redor do quadroBarras 20 °C 2b x 50 800 2b x 50 1000 2b x 63 1250 2b x 80 1600ao ato 25 °C 2b x 50 800 2b x 50 1000 2b x 63 1250 2b x 80 1600

30 °C 2b x 50 800 2b x 50 1000 2b x 63 1250 2b x 80 160035 °C 2b x 50 800 2b x 50 1000 2b x 63 1250 2b x 100 160040 °C 2b x 50 800 2b x 50 1000 2b x 80 1250 2b x 100 160045 °C 2b x 50 800 2b x 50 1000 2b x 80 1250 2b x 100 160050 °C 2b x 50 800 2b x 50 1000 2b x 80 1250 2b x 125 1600

Barras 20 °C 2b x 50 800 2b x 63 1000 2b x 80 1250 3b x 80 1600ao baixo 25 °C 2b x 50 800 2b x 63 1000 2b x 80 1250 3b x 80 1600

30 °C 2b x 50 800 2b x 63 1000 2b x 80 1250 3b x 80 160035 °C 2b x 50 800 2b x 63 1000 2b x 80 1250 4b x 80 160040 °C 2b x 63 800 2b x 63 1000 2b x 80 1250 4b x 80 160045 °C 2b x 63 800 2b x 63 1000 2b x 80 1250 4b x 80 160050 °C 2b x 63 800 2b x 63 1000 2b x 80 1250 4b x 80 1600

IP u 31 T° em redor do quadroBarras 20 °C 2b x 50 800 2b x 50 1000 2b x 80 1250 2b x 100 1600ao alto 25 °C 2b x 50 800 2b x 50 1000 2b x 80 1250 2b x 100 1600

30 °C 2b x 50 800 2b x 63 1000 2b x 80 1250 3b x 80 160035 °C 2b x 50 800 2b x 63 1000 2b x 80 1250 3b x 80 160040 °C 2b x 50 800 2b x 63 1000 2b x 80 1250 3b x 80 160045 °C 2b x 50 800 2b x 80 1000 2b x 80 1250 3b x 80 160050 °C b b b b b b b b

Barras 20 °C 2b x 50 800 2b x 80 1000 3b x 63 1250 4b x 80 1600ao baixo 25 °C 2b x 63 800 2b x 80 1000 3b x 63 1250 4b x 80 1600

30 °C 2b x 63 800 2b x 80 1000 3b x 63 1250 4b x 80 160035 °C 2b x 63 800 2b x 80 1000 3b x 80 1250 4b x 80 160040 °C 2b x 80 800 2b x 80 1000 3b x 80 1250 4b x 80 160045 °C 2b x 80 800 3b x 63 1000 3b x 80 1250 b b

50 °C b b b b b b b b

b impossibilidade de ligação

Características/Desempenhos

Dimensionamento das ligaçõesdos aparelhosDisjuntores MasterpactNW08 a NW32 fixos

E68

343

E68

344

E68

343

E68

344

Conforme a sua disposição, uma ligaçãopode ser considerada ao alto ou ao baixo.Ver exemplo ao lado.

Os valores acima indicados são válidos para instalação em quadro Prisma

&��.�����

.

���� ����

�����������

��� ���

�����������

barras de ligação

barras de ligação

barras de ligação

Page 71: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric151

Disjuntores MasterpactNW20/NW32 fixos

Barras de cobre com 5 mm de espessura

NW20 NW25 NW32nº de barras I (A) nº de barras I (A) nº de barras I (A)por fase por fase por fase

IP y 30 T° em redor do quadroBarras 20 °C 2b x 100 2000 3b x 100 2500 4b x 125 3200ao alto 25 °C 2b x 125 2000 3b x 100 2500 4b x 125 3200

30 °C 2b x 125 2000 3b x 100 2500 4b x 125 320035 °C 2b x 125 2000 4b x 100 2500 4b x 125 315040 °C 3b x 100 2000 4b x 100 2500 4b x 125 310045 °C 3b x 100 2000 4b x 100 2500 4b x 125 305050 °C 3b x 100 2000 4b x 100 2250 b b

Barras 20 °C 3b x 100 2000 b b b b

ao baixo 25 °C 3b x 100 2000 b b b b

30 °C 4b x 100 2000 b b b b

35 °C 4b x 100 2000 b b b b

40 °C 4b x 100 2000 b b b b

45 °C 4b x 100 2000 b b b b

50 °C b b b b b b

IP u 31 T° em redor do quadroBarras 20 °C 2b x 125 2000 4b x 100 2500 4b x 125 3200ao alto 25 °C 2b x 125 2000 4b x 100 2500 4b x 125 3200

30 °C 3b x 100 2000 4b x 100 2500 4b x 125 315035 °C 3b x 100 2000 3b x 125 2500 4b x 125 310040 °C 3b x 100 2000 3b x 125 2500 4b x 125 305045 °C 3b x 100 2000 4b x 100 2500 b b

50 °C b b b b b b

Barras 20 °C 4b x 100 2000 b b b b

ao baixo 25 °C 4b x 100 2000 b b b b

30 °C 5b x 100 2000 b b b b

35 °C 5b x 100 2000 b b b b

40 °C 5b x 100 2000 b b b b

45 °C 5b x 100 2000 b b b b

50 °C b b b b b b

b impossibilidade de ligação

E68

343

E68

344

E68

343

E68

344

Os valores acima indicados são válidos para instalação em quadro Prisma

Características/Desempenhos

Dimensionamento das ligaçõesdos aparelhosDisjuntores MasterpactNW08 a NW32 fixos

Page 72: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric152

Disjuntores MasterpactNW08/NW16 extraíveis

Barras de cobre com 5 mm de espessura

E68

421

NW08 NW10 NW12 NW16nº de barras I (A) nº de barras I (A) nº de barras I (A) nº de barras I (A)por fase por fase por fase por fase

IP y 30 T° em redor do quadroBarras 20 °C 2b x 50 800 2b x 50 1000 2b x 63 1250 2b x 80 1600ao alto 25 °C 2b x 50 800 2b x 50 1000 2b x 63 1250 2b x 80 1600

30 °C 2b x 50 800 2b x 50 1000 2b x 63 1250 2b x 80 160035 °C 2b x 50 800 2b x 50 1000 2b x 63 1250 3b x 63 160040 °C 2b x 50 800 2b x 50 1000 2b x 50 1250 3b x 63 160045 °C 2b x 50 800 2b x 63 1000 2b x 50 1250 3b x 80 152050 °C 2b x 50 800 2b x 63 1000 2b x 50 1250 3b x 80 1480

Barras 20 °C 2b x 50 800 2b x 50 1000 2b x 80 1250 3b x 80 1600ao baixo 25 °C 2b x 50 800 2b x 50 1000 2b x 80 1250 3b x 80 1600

30 °C 2b x 50 800 2b x 50 1000 2b x 80 1250 3b x 80 160035 °C 2b x 50 800 2b x 50 1000 3b x 80 1250 3b x 80 160040 °C 2b x 50 800 2b x 50 1000 3b x 80 1250 4b x 80 160045 °C 2b x 50 800 2b x 50 1000 3b x 80 1250 4b x 80 150050 °C 2b x 50 800 2b x 50 1000 3b x 80 1250 4b x 80 1400

IP u 31 T° em redor do quadroBarras 20 °C 2b x 50 800 2b x 50 1000 2b x 80 1250 3b x 80 1600ao alto 25 °C 2b x 50 800 2b x 50 1000 2b x 80 1250 3b x 80 1600

30 °C 2b x 50 800 2b x 63 1000 2b x 80 1250 3b x 80 160035 °C 2b x 50 800 2b x 63 1000 2b x 80 1250 3b x 80 155040 °C 2b x 50 800 2b x 63 1000 3b x 80 1250 3b x 80 152045 °C 2b x 50 800 2b x 63 1000 3b x 80 1250 3b x 80 148050 °C b b b b b b b b

Barras 20 °C 2b x 63 800 2b x 80 1000 3b x 80 1250 4b x 80 1600ao baixo 25 °C 2b x 63 800 2b x 80 1000 3b x 80 1250 4b x 80 1600

30 °C 2b x 63 800 2b x 80 1000 3b x 80 1250 4b x 80 160035 °C 3b x 63 800 2b x 80 1000 3b x 80 1250 4b x 80 160040 °C 2b x 80 800 2b x 80 1000 3b x 80 1250 4b x 80 150045 °C 2b x 80 800 2b x 80 1000 3b x 80 1250 4b x 80 140050 °C b b b b b b b b

b impossibilidade de ligação

Características/Desempenhos

Dimensionamento das ligaçõesdos aparelhosDisjuntores MasterpactNW08 a NW32 extraíveis

E68

343

E68

344

E68

343

E68

344

Conforme a sua disposição, uma ligaçãopode ser considerada ao alto ou ao baixo.Ver exemplo ao lado.

Os valores acima indicados são válidos para instalação em quadro Prisma

�����������

��� ���

barras de ligação

barras de ligação

Page 73: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric153

Disjuntores MasterpactNW20/NW32 extraíveis

Barras de cobre com 5 mm de espessura

NW20 NW25 NW32nº de barras I (A) nº de barras I (A) nº de barras I (A)por fase por fase por fase

IP y 30 T° em redor do quadroBarras 20 °C 2b x 125 2000 3b x 100 2500 3b x 125 3200ao alto 25 °C 2b x 125 2000 3b x 100 2500 3b x 125 3200

30 °C 2b x 125 2000 3b x 100 2500 3b x 125 314035 °C 2b x 125 2000 4b x 100 2500 3b x 125 302040 °C 3b x 100 2000 4b x 100 2500 3b x 125 290045 °C 3b x 100 1900 4b x 100 2400 3b x 125 282050 °C 3b x 100 1800 4b x 100 2320 4b x 125 2750

Barras 20 °C 3b x 100 2000 b b b b

ao baixo 25 °C 3b x 100 2000 b b b b

30 °C 3b x 100 2000 b b b b

35 °C 4b x 100 2000 b b b b

40 °C 4b x 100 1900 b b b b

45 °C 4b x 100 1825 b b b b

50 °C 4b x 100 1750 b b b b

IP u 31 T° em redor do quadroBarras 20 °C 3b x 100 2000 4b x 100 2500 4b x 125 3200ao alto 25 °C 3b x 100 2000 4b x 100 2500 4b x 125 3140

30 °C 3b x 100 2000 4b x 100 2500 4b x 125 302035 °C 3b x 100 2000 4b x 100 2400 4b x 125 290040 °C 3b x 100 1900 4b x 100 2320 4b x 125 282045 °C 3b x 100 1800 3b x 125 2250 4b x 125 275050 °C b b b b b b

Barras 20 °C 4b x 100 2000 b b b b

ao baixo 25 °C 4b x 100 2000 b b b b

30 °C 5b x 100 1900 b b b b

35 °C 5b x 100 1825 b b b b

40 °C 5b x 100 1900 b b b b

45 °C 5b x 100 1750 b b b b

50 °C b b b b b b

b impossibilidade de ligação

E68

343

E68

344

E68

343

E68

344

Os valores acima indicados são válidos para instalação em quadro Prisma

Características/Desempenhos

Dimensionamento das ligaçõesdos aparelhosDisjuntores MasterpactNW08 a NW32 extraíveis

Page 74: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric154

�����������

��� ���barras de ligação

barras de ligação

Disjuntores MasterpactM08/M16 fixos

Barras de cobre com 5 mm de espessura

E68

419E

M08 M10 M12 M16nº de barras I (A) nº de barras I (A) nº de barras I (A) nº de barras I (A)por fase por fase por fase por fase

IP y 30 T° em redor do quadroBarras 20 °C 2b x 50 800 2b x 50 1000 2b x 63 1250 2b x 80 1600ao alto 25 °C 2b x 50 800 2b x 50 1000 2b x 63 1250 4b x 80 1600

30 °C 2b x 50 800 2b x 50 1000 2b x 63 1250 2b x 80 160035 °C 2b x 50 800 2b x 50 1000 2b x 63 1250 2b x 100 160040 °C 2b x 50 800 2b x 50 1000 2b x 80 1250 2b x 100 160045 °C 2b x 50 800 2b x 50 1000 2b x 80 1250 2b x 100 160050 °C 2b x 50 800 2b x 50 1000 2b x 80 1250 2b x 125 1600

Barras 20 °C 2b x 50 800 2b x 63 1000 2b x 80 1250 3b x 80 1600ao baixo 25 °C 2b x 50 800 2b x 63 1000 2b x 80 1250 3b x 80 1600

30 °C 2b x 50 800 2b x 63 1000 2b x 80 1250 3b x 80 160035 °C 2b x 50 800 2b x 63 1000 2b x 80 1250 4b x 80 160040 °C 2b x 63 800 2b x 63 1000 2b x 80 1250 4b x 80 160045 °C 2b x 63 800 2b x 63 1000 2b x 80 1250 4b x 80 160050 °C 2b x 63 800 2b x 63 1000 2b x 80 1250 4b x 80 1600

IP u 31 T° em redor do quadroBarras 20 °C 2b x 50 800 2b x 50 1000 2b x 80 1250 2b x 100 1600ao alto 25 °C 2b x 50 800 2b x 50 1000 2b x 80 1250 2b x 100 1600

30 °C 2b x 50 800 2b x 63 1000 2b x 80 1250 3b x 80 160035 °C 2b x 50 800 2b x 63 1000 2b x 80 1250 3b x 80 160040 °C 2b x 50 800 2b x 63 1000 2b x 80 1250 3b x 80 160045 °C 2b x 50 800 2b x 80 1000 2b x 80 1250 3b x 80 160050 °C b b b b b b b b

Barras 20 °C 2b x 50 800 2b x 80 1000 3b x 63 1250 4b x 80 1600ao baixo 25 °C 2b x 63 800 2b x 80 1000 3b x 63 1250 4b x 80 1600

30 °C 2b x 63 800 2b x 80 1000 3b x 63 1250 4b x 80 160035 °C 2b x 63 800 2b x 80 1000 3b x 80 1250 4b x 80 160040 °C 2b x 80 800 2b x 80 1000 3b x 80 1250 4b x 80 160045 °C 2b x 80 800 2b x 63 1000 3b x 80 1250 b b

50 °C b b b b b b b b

b impossibilidade de ligação

Características/Desempenhos

Dimensionamento das ligaçõesdos aparelhosDisjuntores MasterpactM08 a M16 fixos

E68

343

E68

344

E68

343

E68

344

Conforme a sua disposição, uma ligaçãopode ser considerada ao alto ou ao baixo.Ver exemplo ao lado.

Os valores acima indicados são válidos para instalação em quadro Prisma

Page 75: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric155

Disjuntores MasterpactM20/M32 fixos

Barras de cobre com 5 mm de espessura

M20 M25 M32nº de barras I (A) nº de barras I (A) nº de barras I (A)por fase por fase por fase

IP y 30 T° em redor do quadroBarras 20 °C 2b x 100 2000 3b x 100 2500 4b x 125 3200ao alto 25 °C 2b x 125 2000 3b x 100 2500 4b x 125 3200

30 °C 2b x 125 2000 3b x 100 2500 4b x 125 320035 °C 2b x 125 2000 4b x 100 2500 4b x 125 315040 °C 3b x 100 2000 4b x 100 2500 4b x 125 310045 °C 3b x 100 2000 4b x 100 2500 4b x 125 305050 °C 3b x 100 2000 4b x 100 2500 b b

Barras 20 °C 3b x 100 2000 b b b b

ao baixo 25 °C 3b x 100 2000 b b b b

30 °C 4b x 100 2000 b b b b

35 °C 4b x 100 2000 b b b b

40 °C 4b x 100 2000 b b b b

45 °C 4b x 100 2000 b b b b

50 °C b b b b b b

IP u 31 T° em redor do quadroBarras 20 °C 2b x 125 2000 4b x 100 2500 4b x 125 3200ao alto 25 °C 2b x 125 2000 4b x 100 2500 4b x 125 3200

30 °C 3b x 100 2000 4b x 100 2500 4b x 125 315035 °C 3b x 100 2000 3b x 125 2500 4b x 125 310040 °C 3b x 100 2000 3b x 125 2500 4b x 125 305045 °C 3b x 100 2000 4b x 100 2500 b b

50 °C b b b b b b

Barras 20 °C 4b x 100 2000 b b b b

ao baixo 25 °C 4b x 100 2000 b b b b

30 °C 5b x 100 2000 b b b b

35 °C 5b x 100 2000 b b b b

40 °C 5b x 100 2000 b b b b

45 °C 5b x 100 2000 b b b b

50 °C b b b b b b

b impossibilidade de ligação

E68

343

E68

344

E68

343

E68

344

Os valores acima indicados são válidos para instalação em quadro Prisma

Características/Desempenhos

Dimensionamento das ligaçõesdos aparelhosDisjuntores MasterpactM08 a M16 fixos

Page 76: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric156

Características/Desempenhos

Dimensionamento das ligaçõesdos aparelhosDisjuntores MasterpactM08 a M16 extraíveis

Disjuntores MasterpactM08/M16 extraíveis

Barras de cobre com 5 mm de espessura

E68

420

M08 M10 M12 M16nº de barras I (A) nº de barras I (A) nº de barras I (A) nº de barras I (A)por fase por fase por fase por fase

IP y 30 T° em redor do quadroBarras 20 °C 2b x 50 800 2b x 50 1000 2b x 63 1250 2b x 80 1600ao alto 25 °C 2b x 50 800 2b x 50 1000 2b x 63 1250 2b x 80 1600

30 °C 2b x 50 800 2b x 50 1000 2b x 63 1250 2b x 80 160035 °C 2b x 50 800 2b x 50 1000 2b x 63 1250 3b x 63 160040 °C 2b x 50 800 2b x 50 1000 3b x 50 1250 3b x 63 155045 °C 2b x 50 800 2b x 63 1000 3b x 50 1250 3b x 80 152050 °C 2b x 50 800 2b x 63 1000 3b x 50 1250 3b x 80 1480

Barras 20 °C 2b x 50 800 3b x 50 1000 2b x 80 1250 3b x 80 1600ao baixo 25 °C 2b x 50 800 3b x 50 1000 2b x 80 1250 3b x 80 1600

30 °C 2b x 50 800 3b x 50 1000 2b x 80 1250 3b x 80 160035 °C 2b x 50 800 3b x 50 1000 3b x 80 1250 3b x 80 160040 °C 3b x 50 800 3b x 50 1000 3b x 80 1250 4b x 80 160045 °C 3b x 50 800 3b x 50 1000 3b x 80 1250 4b x 80 150050 °C 3b x 50 800 3b x 50 1000 3b x 80 1250 4b x 80 1400

IP u 31 T° em redor do quadroBarras 25 °C 2b x 50 800 2b x 50 1000 2b x 80 1250 3b x 80 1600ao alto 30 °C 2b x 50 800 2b x 63 1000 2b x 80 1250 3b x 80 1600

35 °C 2b x 50 800 2b x 63 1000 2b x 80 1250 3b x 80 155040 °C 2b x 50 800 2b x 63 1000 3b x 80 1250 3b x 80 152045 °C 2b x 50 800 2b x 63 1000 3b x 80 1250 3b x 80 148050 °C b b b b b b b b

Barras 20 °C 2b x 63 800 2b x 80 1000 3b x 80 1250 4b x 80 1600ao baixo 25 °C 2b x 63 800 2b x 80 1000 3b x 80 1250 4b x 80 1600

30 °C 2b x 63 800 2b x 80 1000 3b x 80 1250 4b x 80 160035 °C 3b x 63 800 2b x 80 1000 3b x 80 1250 4b x 80 160040 °C 2b x 80 800 2b x 80 1000 3b x 80 1250 4b x 80 150045 °C 2b x 80 800 3b x 80 1000 3b x 80 1250 4b x 80 140050 °C b b b b b b b b

b impossibilidade de ligação

E68

343

E68

344

E68

343

E68

344

Conforme a sua disposição, uma ligaçãopode ser considerada ao alto ou ao baixo.Ver exemplo ao lado.

Os valores acima indicados são válidos para instalação em quadro Prisma

�����������

��� ���barras de ligação

barras de ligação

Page 77: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric157

MasterpactM20/M32 extraíveis

Barras de cobre com 5 mm de espessura

M20 M25 M32nº de barras I (A) nº de barras I (A) nº de barras I (A)por fase por fase por fase

IP y 30 T° em redor do quadroBarras 20 °C 2b x 125 2000 3b x 100 2500 3b x 125 3200ao alto 25 °C 2b x 125 2000 3b x 100 2500 3b x 125 3200

30 °C 2b x 125 2000 3b x 100 2500 3b x 125 314035 °C 2b x 125 2000 4b x 100 2500 3b x 125 302040 °C 3b x 100 2000 4b x 100 2500 3b x 125 290045 °C 3b x 100 1900 4b x 100 2320 3b x 125 282050 °C 3b x 100 1800 4b x 100 2250 3b x 125 2750

Barras 20 °C 3b x 100 2000 b b b b

ao baixo 25 °C 3b x 100 2000 b b b b

30 °C 3b x 100 2000 b b b b

35 °C 4b x 100 2000 b b b b

40 °C 4b x 100 1900 b b b b

45 °C 4b x 100 1825 b b b b

50 °C 4b x 100 1750 b b b b

IP u 31 T° em redor do quadroBarras 20 °C 3b x 100 2000 4b x 100 2500 4b x 125 3200ao alto 25 °C 3b x 100 2000 4b x 100 2500 4b x 125 3140

30 °C 3b x 100 2000 4b x 100 2500 4b x 125 302035 °C 3b x 100 2000 4b x 100 2400 4b x 125 290040 °C 3b x 100 1900 4b x 100 2320 4b x 125 282045 °C 3b x 100 1800 3b x 125 2250 4b x 125 275050 °C b b b b b b

Barras 20 °C 4b x 100 2000 b b b b

ao baixo 25 °C 4b x 100 2000 b b b b

30 °C 5b x 100 1900 b b b b

35 °C 5b x 100 1825 b b b b

40 °C 5b x 100 1900 b b b b

45 °C 5b x 100 1750 b b b b

50 °C b b b b b b

b impossibilidade de ligação

E68

343

E68

344

E68

343

E68

344

Os valores acima indicados são válidos para instalação em quadro Prisma

Características/Desempenhos

Dimensionamento das ligaçõesdos aparelhosDisjuntores MasterpactM20 a M32 extraíveis

Page 78: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric158

Características/Desempenhos

Características técnicas:b espessura do isolamento: entre 1,5 mm e 2,5 mmb tensão de isolamento estipulada: Ui = 1000 Vb tensão de comportamento aos choques = Uimp = 12 kVb temperatura máxima das barras de cobre: 105°Cb temperatura máxima das barras de cobre para serviço contínuo: 80°C.

Disjuntores, interruptores-seccionadores e fusíveisb em armários Prisma P ou PHb temperatura no interior do quadro: 60°C

Aparelho IN125 IN160 IN250 IN400 IN630 NS100(1) NS160(1)

S (mm) 20 x 2 20 x 2 20 x 3 32 x 5 32 x 8 20 x 2 20 x 2

Aparelho NS250(1) NS400(1) NS630 Fu250 Fu400 Fu630S (mm) 20 x 3 32 x 5 32 x 8 24 x 5 32 x 5 32 x 8

(1) Os valor indicados para os disjuntores são aplicáveis aos contactores de igualcalibre.

Seccionadores, bornes de junção, ligações, barramento/barramentob em armários Prisma P ou PHb temperatura no interior do quadro: 60°C

I máx. (60 °C) 200 A 250 A 400 A 480 A 520 A 580 A 660 AS (mm) 20 x 2 20 x 3 24 x 5 24 x 6 32 x 5 24 x 8 32 x 8

Ligação por barras de cobreflexíveis isoladasLigações de aparelhos

Barras de cobre flexíveisisoladas

Para uma instalação segundo a norma IEC 60439-1Utilizar sempre os valores indicados abaixo, que foram validados parainstalações incluindo aparelhagem instalada em quadros Prisma.

Os parâmetros para definição da secção das barras de sobre flexíveis são:b onde é instalada:v localização do quadrov dimensões dos outros condutores do circuitov temperatura em redor do quadrob características do aparelho a ligar:v potência dissipada pelo aparelho (perdas de calor)v aquecimento provocado pelo aparelho.

Só os fabricantes de material eléctrico conhecem:b as características dos aparelhos a instalarb a disposição dos aparelhos no interior do quadro.Assim sendo, os fabricantes de equipamento podem indicar a secçãodas barras de cobre flexíveis para uma dada corrente admissível.

Os valores acima indicados são válidos para instalação em quadro Prisma

Page 79: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric159

Regras práticas:A Schneider Electric aconselha cablagem de acordo com o calibre do disjuntor.A secção do cabo deve ser escolhida em função:b da correnteb da temperatura em redor dos condutoresb do índice de protecção do quadro.

Os quadros seguintes têm em conta as condições relativamente ao tipo deaparelho (temperaturas admissíveis perto dos terminais de ligação, etc.),garantindo coerência com os valores de desclassificação de temperatura paraos aparelhos instalados.

Quadros: os volumes, potências e comprimentos de ligação são baixos. Escolhersempre os valores do quadro "em feixe" como função do IP.

Ligação por cabo do disjuntorb em armários Prisma P ou PHb temperatura no interior do quadro: 60°Cb cabos de cobre.

Aparelho NS100 NS160 NS250 NS400/NS630Secção (mm²) 25 50 95 barras

Corrente admissível para cabos fixados individualmenteCorrente (A)

IP y 30 16 25 32 40 63 90 110 135 180 230 275IP u 31 14 25 29 39 55 77 100 125 150 190 230

CaboSecção (mm²) 1.5 2.5 4 6 10 16 25 35 50 70 95

Corrente admissível para cabos fixados em feixeCorrente (A)

IP y 30 14 22 28 36 55 80 100 125IP u 31 12 20 24 33 50 70 93 120

CaboSecção (mm²) 1.5 2.5 4 6 10 16 25 35

Ligação por cabo de outros aparelhosb em armários Prisma P ou PHb temperatura no interior do quadro: 60°Cb cabos de cobre.

Corrente admissível para cabos fixados individualmenteCorrente (A)

IP y 30 13 23 28 36 55 80 100 120 165 210 250IP u 31 12 21 26 35 50 70 90 115 135 176 210

CaboSecção (mm²) 1.5 2.5 4 6 10 16 25 35 50 70 95

Corrente admissível para cabos fixados em feixeCorrente (A)

IP y 30 12 20 25 32 50 72 90 110IP u 31 10 19 22 30 46 63 84 103

CaboSecção (mm²) 1.5 2.5 4 6 10 16 25 35

Ligação por cabos

Cabos

Características/Desempenhos

Os valores acima indicados são válidos para instalação em quadro Prisma

Page 80: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric160

Método optimizado:Aplicar a fórmula de cálculo indicada pela norma IEC 60439-1:

b SPE: secção do PE em mm2

b I2: valor da corrente de defeito fase-terra = 60% do valor da corrente de defeitofase-fase (norma IEC 60438-1 §8.2.4.2).b t: duração da corrente de defeito em segundosb k: um factor que depende do material de que o condutor é feito. k = 143 paraum condutor PE de cobre isolado com PVC.

Método simplificado (baseado na fórmula anterior):b Utilizar o quadro abaixo.b Conforme a Icc do aparelho, definir a secção do condutor PE.

Secção do Masterpact NWH3 Outros aparelhoscondutor PE com uma temporiza- Schneider Electric(mm) ção de 0,5 segundos

Icc y 40 kA 1 barra 25 x 5 1 barra 25 x 540 < Icc < 50 kA 1 barra 50 x 5 1 barra 25 x 5Icc u 50 kA 1 barra 50 x 5 1 barra 50 x 5

Soiluções pré-fabricadas da Schneider Electric:b Condutor PE:v utilizar o condutor PE ref. 07428 (para uma Icc inferior ou igual a 85 kA).

Condutor PECircuito de potência

Características/Desempenhos

Secção do condutor deprotecção PE

Page 81: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric161

6 6

5 5

Características/Desempenhos

Índice de protecçãoGeneralidades

Índice de protecção, IP A norma internacional IEC 60529 (2ª edição 1989-11), a norma europeia EN 60529(Outubro 1992), a norma francesa NF C 20-010 (1ª edição Outubro 1986) e asnormas alemãs DIN 40050 (Julho 1980) e DIN-VDE 0470 (parte 1) definem demodo similar um código IP para indicar o índice de protecção assegurado por umquadro eléctrico contra acesso a partes perigosas e contra a penetração decorpos sólidos ou líquidos.Estas normas não cobrem a protecção contra riscos de explosão nem condiçõestais como humidade, vapores corrosivos, bolor ou infestações.O código IP consiste em 2 dígitos aos quais pode ser adicionada uma letraquando a protecção realmente garantida contra o acesso a partes perigosas émelhor do que a indicada pelo primeiro dígito.O primeiro dígito caracteriza a protecção assegurada pelo quadro contra apenetração de corpos sólidos.O segundo dígito caracteriza a protecção contra a penetração de líquidos comefeitos nocivos.

¯ 50mm

¯ 12,5mm

X

~

¯ 2,5mm

¯ 1mmaaaaaaaaaaaaaaaaaa15°

60°

IP 30.D

7

8

2 2

3 3

4 4

A norma IEC 60364-3 enumera e codifica um grande número deinfluências externas a que podem ser sujeitas as instalaçõeseléctricas: presença de água, presença de corpos sólidos, risco deimpactos ou vibrações, presença de substâncias corrosivas.A intensidade com que estas influências são exercidas varia segundoas condições da instalação: a presença de água pode ser umassimples gotas … ou a imersão completa.

protecção contra corpos sólidos≥ 2.5 mm diâmetrosem protecção

protecção contra acesso comobjecto com 1 mm de diâm. (fio)

1º dígito 2º dígitoProteção contra corpos sólidos Protecção contra líquidos

protecção contra corpos protecção contrasólidos ≥ 50 mm diâm. gotejamento vertical

(condensação)

protecção contra corpos protecção contra goteja-sólidos ≥ 12.5 mm diâm. mento a um ângulo infe-

rior ou igual a 15°relativamente à vertical

protecção contra corpos protecção contra águasólidos ≥ 2.5 mm diâm. pulverizada a um ângulo

inferior ou igual a 60°relativamente à vertical

protecção contra corpos protecção contrasólidos ≥ 1 mm diâm. borrifos em todas as

direcções

protecção contra poeiras protecção contra jactos(sem depósitos nocivos) de água projectados de

qualquer direcção

estanque protecção contra jactos(protecção total contra de água fortespoeiras) projectados de

qualquer direcção

Exemplo protecção contraimersão temporária

protecção contraimersão contínua

Page 82: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric162

Índice de protecção contraimpactos mecânicos: código IK

Observações sobre oíndice de protecção, IP

■ o índice de protecção IP deve ser sempre lido e entendido dígito a dígito e nãocomo um todo.Por exemplo, um quadro IP31 é indicado para ambientes que exijam um índice deprotecção IP21 no mínimo. No entanto, um quadro IP30 não é indicado.■ os índices de protecção mencionados neste catálogo são válidos para osquadros tais como se encontram apresentados. Contudo, para manter este índicede protecção os aparelhos devem ser montados e a instalação feita de acordocom as práticas de trabalho normais.

Letra adicional (opcional) Protecção das pessoas contra acesso a partes perigosas.

letra descriçãoA protecção contra acesso com as costas da mãoB protecção contra acesso com um dedoC protecção contra acesso com utensílio 2,5 mm diâm.D protecção contra acesso com utensílio 1 mm diâm. (fio)

É utilizados apenas quando a protecção real das pessoas é maior do que aindicada pela primeira letra do IP.Quando é apenas necessário especificar a protecção das pessoas, os doisdígitos característicos do IP são substituídos por X.Exemplo: IPXXB.

Características/Desempenhos

Índice de protecçãoGeneralidades

A norma europeia EN50102 define um código IK para a protecção contra osimpactos mecânicos.O quadro seguinte indica as equivalências entre o 3º dígito do código IP da normafrancesa NC 20-010 (1986) e o código IK.

energia do 3º dígito código IK conformeimpacto (antiga descrição) a norma EN 50-102(Joules) (nova descrição)

0.00 0 000.15 010.2 1 020.35 030.375 20.5 3 040.7 051 062 5 075 086 710 0920 9 10

Page 83: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric163

índice de protecção IP mín. exigido 20 30 30 40 43 54 55índice de protecção IK mín. exigido 08 07 08 08 08 08 10

locais domésticos ousimilares IP IKcasas de banhos (ver salas de lavagem)lavandarias 23 02 ■ ■ ■

caves 21 02 ❏ / 07 ■ ■ ■ ■

quartos 20 02 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

terraços 24 ❏ / 25 ■ 02 ❏ ■

cozinhas 21 02 ■ ■ ■

salas de chuveiro (ver salas de lavagem)chuveiros (fila de) 25 02 ■

sótãos 20 02 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

jardins 24 ❏ / 25 ■ 02 ❏ ■ ■

latrinas 21 02 ■ ■ ■

locais de arrumação de caixotes do lixo 25 02❏ /07■ ■

salas de passar a ferro 21 02 ■ ■ ■

salas de lavagem vol. de segurança do invólucro 27 02 consultar-nosvolume de protecção 23 02 ■ ■ ■

outros locais 21 02 ■ ■ ■

átrios, salas de estar, etc. 20 02 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

salas de secagem 21 02 ■ ■ ■

caves 21 02❏ /07■ ■ ■ ■

WCs 21 02 ■ ■ ■

varandas 21 02 ■ ■ ■

viveiros 23 02❏ /07■ ■ ■ ■

locais técnicossalas de baterias 23 02❏ /07■ ■ ■ ■

salas de armazenamento de frio 33 02❏ /07■ ■ ■ ■

salas eléctricas 20 07 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

salas de comando 20 04 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

oficinas 21 07❏ /08■

23 07 ❏ / 08 ■ ■ ■ ■

laboratórios 21 02 ❏ / 07 ■

31 02 ❏ / 07 ■ ■ ■ ■

salas de máquinas 31 07 ❏ / 08 ■ ■ ■ ■

salas de ar condicionado 24 07 ■ ■

garagens (usadas exclusicamente para 21 07 ■ ■ ■

parqueamento de veículos) de áreanão superior a 100 m2

pressurizadores de água 23 07❏ /08■ ■ ■ ■

Características/Desempenhos

Escolha de quadros segundo oslocais de instalação

1 Em frente dos locais de instalação, lê-se o índice de protecção mínimo exigidopela norma IEC 60364-3 e pelo Guia UTEC C 15-103 de Novembro de 1997.

2 Na mesma linha, os sinais ❏ e ■ indicam os quadros que garantem o índice deprotecção exigido.

3 Se forem possíveis vários índices de protecção (para mais pormenoresconsultar a norma) e os sinais ❏ e ■ estiverem indicados (por exemplo, 24❏ /5■),os quadros que correspondes ao índice de protecção mais elevado (■ ) sãoadequados para o índice de protecção inferior (❏ ).

Exemplo: escolha de um quadro para uma sala de baterias. Índice de protecçãomínimo segundo a norma ICC 60364-3 conforme indicado no quadro abaixo: IP23.O armário Prisma G com uma porta (opaca ou transparente) e resguardo + lotede estanquecidade garante um índice de protecção IP43, sendo portantoperfeitamente indicado para esta aplicação.

ObservaçõesO índice de protecção só toma em consideração a protecção contra apenetração de corpos sólidos e água.Em caso de riscos específicos, o IP não é suficiente pelo que se deve consultara norma pertinente (por exemplo, IEC 60364-3).Para o primeiro algarismo (protecção contra corpos sólidos), o valor “2” foidefinido como mínimo, para assegurar a protecção contra contactos directos.

Como usar o quadro

Segundo a norma IEC 60364-3 e o guiaUTE C 15-103 de Novembro de 1997

quadros e armários

Arm

ário

Pri

sma

P(c

om m

onta

ntes

ou

porta

de

supo

rte d

e pa

inel

fron

tal)

Qu

adro

Pri

sma

G(c

om e

spel

hos)

Arm

ário

Pri

sma

GX

Arm

ário

Pri

sma

P (c

om m

onta

ntes

de s

upor

te d

e pa

inel

fron

tal+

porta

Arm

ário

Pri

sma

P (c

om p

orta

ou

opac

a ou

tran

spar

ente

)

Qua

dro

Pri

sma

G (c

om p

orta

opac

a ou

tran

spar

ente

)A

rmár

io P

rism

a G

X

Qu

adro

Pri

sma

GA

rmár

io P

rism

a G

X (c

om p

orta

opac

a ou

tran

spar

ente

+re

sgua

rdo+

lote

de

esta

nque

cida

de)

Arm

ário

Pri

sma

P (c

om p

orta

opa

caou

tran

spar

ent+

pla

ca p

assa

-cab

os+

+lot

e de

est

anqu

ecid

ade)

Qu

adro

s P

rism

a G

KA

rmár

ios

Pri

sma

PH

Page 84: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric164

índice de protecção IP mín. exigido 20 30 30 40 43 54 55índice de protecção IK mín. exigido 08 07 08 08 08 08 10

casas de caldeiras e locais adjacentes(potência superior a 70 kW) IP IKsalas de caldeiras a carvão 51 ❏ / 61 ■ 07 ❏ / 08 ■ ❏ ❏ ■

a outro combustível 21 07 ❏ / 08 ■ ■ ■ ■

eléctricas 21 07 ❏ / 08 ■ ■ ■ ■

áreas de carvão 50 ❏ /60 08 ❏ ❏

armazenamento de petróleo 20 07 ❏ / 08 ■ ■ ❏ ■ ■ ■ ■ ■

combustível gás líquido 20 07 ❏ / 08 ■ ■ ❏ ■ ■ ■ ■ ■

depósitos de escórias 50 ❏ / 60 ■ 08 ❏ ❏ ■

salas de bombas 23 07 ❏ / 08 ■ ■ ■ ■

salas de redução de pressão (gás) 20 07 ❏ / 08 ■ ■ ❏ ■ ■ ■ ■ ■

salas de câmaras de expansão 21 02 ■ ■ ■

garagens e parques de estacionamentocom área superior a 100 m2

parques de estacionamento 21 07❏ /08■ ❏ ❏ ❏

áreas de lavagem de carros (interiores) 25 07 ■

áreas de segurança interiores 21 07 ■ ■ ■

exteriores 24 07 ■ ■

áreas de lubrificação 23 08 ■ ■ ■

áreas de recarga baterias de tracção 23 07 ■ ■ ■

de baterias outras 23 07 ■ ■ ■

oficinas 21 08 ■ ■ ■

instalações sanitárias de utilização comumsalas com lavatórios individuais 21 07 ■ ■ ■

WCs 21 07 ■ ■ ■

salas com urinóis 21 07 ■ ■ ■

salas com lavatórios comuns 23 07 ■ ■ ■

WCs (sem sanita) 23 07 ■ ■ ■

salas de duches individuais 23 07 ■ ■ ■

salas de duches comuns 25 07 ■

salas de lavandaria comuns 24 07 ■ ■

edifícios de utilização comumescritórios 20 02 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

bibliotecas 20 02 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

arquivos 20 02 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

salas com máquinas de perfurar cartões, 20 07 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

estatísticas e equipamento de contabilidadeescritórios de design 20 02 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

salas com máquinas reprográficas 20 07 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

salas com centrais telefónicas 20 07 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

para edifícios de escritóriossalas com contadores, salas de triagem 20 07 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

estabelecimentos de ensino, excluindo laboratórios 20❏ /21■ 07 ❏ ❏ ❏ ❏ ■ ■ ■

refeitórios em retaurantes ou cantinas 21 07 ■ ■ ■

grandes cozinhas 35 07 ■

quartos ou dormitórios comuns 20 07 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

salas de desportos 21 07❏ /08■ ■ ■ ■

centros de lazer ou férias 21 07 ■ ■ ■

quartéis 21 07 ■ ■ ■

salas de reunião 20 07 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

salas de espera, átrios 20 07 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

consultórios médicos, sem 20 02❏ /07■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

equipamento específicosalas de demonstração ou exposição 20 07 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

Segundo a norma IEC 60364-3 e o guiaUTE C 15-103 de Novembro de 1997

Características/Desempenhos

Escolha de quadros segundo oslocais de instalação

Arm

ário

Pri

sma

P(c

om e

stru

tura

ou

porta

de

supo

rtede

pai

nel f

ront

al)

Qu

adro

Pri

sma

G(c

om e

spel

hos)

Arm

ário

Pri

sma

GX

Arm

ário

Pri

sma

P (c

om m

onta

ntes

de s

upor

te d

e pa

inel

fron

tal +

por

ta)

Arm

ário

Pri

sma

P (c

om p

orta

opac

a ou

tran

spar

ente

)

Qua

dro

Pri

sma

G (c

om p

orta

opac

a ou

tra

nspa

rent

e)A

rmár

io P

rism

a G

X

Qu

adro

Pri

sma

GA

rmár

io P

rism

a G

X (c

om p

orta

opa

caou

tran

spar

ente

+res

guar

do +

lote

de e

stan

quec

idad

e)

Arm

ário

Pri

sma

P (c

om p

orta

opa

caou

tran

spar

ente

+ p

laca

pas

sa-

-cab

os+l

ote

de e

stan

quec

idad

e)

Qu

adro

Pri

sma

GK

Arm

ário

Pri

sma

PH

quadros e armários

Page 85: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric165

índice de protecção IP mín. exigido 20 30 30 40 43 54 55índice de protecção IK mín. exigido 08 07 08 08 08 08 10

quintas ou instalaçõesagrárias IP IKalcool (armazenamento 23 07 ■ ■ ■

redutos fechados para animais 35 07 ■

eiras 50❏ /60■ 07 ❏ ❏

salas de distilação 23 07 ■ ■ ■

salas de barris (vinho) 23 07 ■ ■ ■

pátios 35 07 ■

bebedouros 23 07 ■ ■ ■

estábulos 45 07 ■

fertilizantes (armazenamento) 50❏ /60■ 07 ❏ ❏

estábulos 45 07 ■

montes de estrume 24 07 ■ ■

medas de feno, forragem (armazenamento) 50 ❏ / 60 ■ 07 ❏ ❏

silos, celeiros 50❏ /60■ 07 ❏ ❏

estufas 23 07 ■ ■ ■

salas de ordenha 35 07 ■

pocilgas 35 07 ■

galinheiros 45 07 ■

instalações diversaslocais para campismo e caravanismo 34 07 ■

locais de construção 44 08 ■

ruas, pátios, jardins e 34/35■ 07 ■

instalações exterioresfeiras populares 33 08 ■ ■

piscinas piscinas 37 02 consultar-nosvolume de protecção 35 02 ■

corredores e áreas de pés nus 35 02 ■

saunas 34 02 ■

instalações industriaismatadouros 55❏ /65■ 08 ❏

ácidos (fabrico e armazenamento) 33 07 ■ ■ ■

alcool (fabrico e armazenamento) 33 07 ■ ■ ■

alumínio (fabrico e armazenamento) 51❏ /53❏ 08 ❏ ❏61 ■ / 63 ■

gado (criação, engorda e venda) 45 07 ■

lavandarias industriais 23 ❏ / 24 ■ 07 ❏ ■ ■

madeira (processamento) 50 ❏ / 60 ■ 08 ❏ ❏

talhos 24 ❏ / 25 ■ 07 ❏ ■ ■

padarias 50 ❏ / 60 ■ 07 ❏ ❏

fábricas de cerveja 24 07 ■ ■

cerâmicas 53 ❏ / 54 ❏ 09 ❏ ❏ ■63 ■ / 64 ■

borracha (produção e processamento) 54 ❏ / 64 ■ 07 ❏ ❏

fábricas de munições 53 ❏ / 63 ■ 08 ❏ ❏ ■

cartão (produção) 33 07 ■ ■ ■

pedreiras 55 ❏ / 65 ■ 08 ❏

celulóide (fabrico de objectos) 30 08 ■ ■ ■ ■ ■

carvão (depósitos) 53 ❏ / 63 ■ 08 ❏ ❏

fábricas de caldeiras 30 08 ■ ■ ■ ■ ■

tecidos (armazenamento 30 08 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

cromagem 33 07 ■ ■

Segundo a norma IEC 60364-3 e o guiaUTE C 15-103 de Novembro de 1997

quadros e armários

Arm

ário

Pri

sma

P(c

om e

stru

tura

ou

porta

de

supo

rte d

e pa

inel

fron

tal)

Qu

adro

Pri

sma

G(c

om e

spel

hos)

Arm

ário

Pri

sma

GX

Arm

ário

Pri

sma

P (c

om m

onta

ntes

de s

upor

te d

e pa

inel

fron

tal+

por

ta)

Arm

ário

Pri

sma

P (c

om p

orta

opac

a ou

tran

spar

ente

)

Qua

dro

Pri

sma

G (c

om p

orta

opac

a ou

tran

spar

ente

)A

rmár

io P

rism

a G

X

Arm

ário

Pri

sma

GA

rmár

io P

rism

a G

X (c

om p

orta

opac

a ou

tran

spar

ente

+ re

sgua

rdo

+ lo

te d

e es

tanq

ueci

dade

)

Arm

ário

Pri

sma

P (c

om p

orta

opac

a ou

tran

sp. +

pla

ca +

pass

a--c

abos

+ lo

te d

e es

tanq

ueci

dade

)

Qu

adro

Pri

sma

GK

Arm

ário

Pri

sma

PH

Características/Desempenhos

Escolha de quadros segundo oslocais de instalação

Page 86: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric166

índice de protecção IP mín. exigido 20 30 30 40 43 54 55índice de protecção IK mín. exigido 08 07 08 08 08 08 10

instalações industriais (cont.) IP IKcimenteiras 50❏ /60■ 08 ■ ■

fábricas de comida 53❏ /63.7■ 08 ■ ■

colas (produção) 33 07 ■ ■ ■

combustíveis líquidos (armazenamento) 31❏ /33■ 08 ■ ■ ■

gordurass (processamento) 51❏ /61■ 07 ■ ■

peles (curtição e armazenamento) 31 08 ■ ■ ■

filetagem a tinta 54❏ /64■ 08 ■ ■

detergentes (fabrico) 53❏ /63■ 07 ■ ■

distilarias 33 07 ■ ■ ■

électrólise 33 08 ■ ■ ■

fertilizantes (fabrico e armazenamento) 53❏ /63■ 07 ■ ■

explosivos (fabrico e armazenamento) 55❏ /65■ 08 ■

ferro (produção e processamento) 51❏ /61■ 08 ■ ■

fiações 50❏ /60■ 07 ■ ■

frigoríficos (armazenamento) 33 07 ■ ■ ■

fábricas de queijo 25 07 ■

tipografias 20 07 ■ ■ ■ ■ ■ ■

leitarias 25 07 ■

lavadouros públicos 25 07 ■

líquidos inflamáveis (armazenamento e 21 08 ■ ■ ■

oficinas onde são utilizados)salas de máquinas 20 08 ■ ■ ■ ■ ■ ■

plásticos (produção) 51❏ /61■ 08 ■ ■

metais (processamento) 31❏ /33■ 08 ■ ■ ■

motores de combustão (ensaio de) 30 08 ■ ■ ■ ■ ■

lixos domésticos (processamento) 53❏ /54❏ 07 ■ ■63 ■ / 64 ■

papel (produção) 33 ❏ / 34 ■ 07 ■ ■

papel (armazenamento) 31 07 ■ ■ ■

perfumes (produção e armazenamento) 31 07 ■ ■ ■

tintas (produção e armazenamento) 33 08 ■ ■ ■

estuques (processamento e armazenamento) 50 ❏ / 60 ■ 07 ■ ■

explorações de gado (porcos) 25 07 ■

químicos (produção) 30 ❏ / 50 ■ / 60 ■ 08 ❏ ❏ ❏ ■ ■

refinarias de petróleo 34 07 ■ ■

fábricas de carne curada 33 07 ■ ■ ■

sabão (produção) 31 07 ■ ■ ■

metalurgias 30 08 ■ ■ ■ ■ ■

soda cáustica (processamento e armazenamento) 33 07 ■ ■ ■

enxofre (processamento) 51 ❏ / 61 ■ 07 ■ ■

bebidas espirituosas (armazenamento) 33 07 ■ ■ ■

fábricas de açucar 55 ❏ / 65 ■ 07 ■

tinturarias 35 07 ■

têxteis e tecidos (produção) 51 ❏ / 61 ■ 08 ■ ■

fábricas de vidro 33 08 ■ ■ ■

Segundo a norma IEC 60364-3 e o guiaUTE C 15-103 de Novembro de 1997

quadros e armários

Características/Desempenhos

Escolha de quadros segundo oslocais de instalação

Arm

ário

Pri

sma

P(o

m e

stru

tura

ou

porta

de

supo

rtede

pai

nel f

ront

al)

Qu

adro

Pri

sma

G(c

om e

spel

hos)

Arm

ário

Pri

sma

GX

Arm

ário

Pri

sma

P (c

om m

onta

ntes

de s

upor

te d

epai

nel f

ront

al +

por

ta)

Arm

ário

Pri

sma

P (c

om p

orta

opac

a ou

tran

spar

ente

)

Qua

dro

Pri

sma

G (c

om p

orta

opac

a ou

tran

spar

ente

)A

rmár

io P

rism

a G

X

Qu

adro

Pri

sma

GK

Arm

ário

s P

rism

a P

H

Arm

ário

Pri

sma

P (c

om p

orta

opa

caou

tran

spar

ente

+ p

laca

pas

sa-

-cab

os +

lote

de

esta

nque

cida

de)

Qu

adro

Pri

sma

GA

rmár

io P

rism

a G

X (c

om p

orta

opa

caou

tran

spar

ente

+ re

sgua

rdo

+lo

te d

e es

tanq

ueci

dade

)

Page 87: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric167

índice de protecção IP mín. exigido 20 30 30 40 43 54 55índice de protecção IK mín. exigido 08 07 08 08 08 08 10

edifícios abertos ao píblico IP IKsalas de leitura pavilhões 20 02❏ /07■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

salas de reunião palcos 20 08 ■ ■ ■ ■ ■ ■

auditórios salas de projecção 20 02 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

e pavilhões locais anexos (vestiários, 20 08 ■ ■ ■ ■ ■ ■

destinados a oficinas,utilizações armazéns)diversasvendas a retalho, centros comerciais 20 08 ■ ■ ■ ■ ■ ■

áreas de armazenamento, recepção,embalagem, exposição 20 08 ■ ■ ■ ■ ■ ■

restaurantes e cafés 20 02 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

grandes cozinhas (ver UTE 15-201)hotéis e casas de hóspedes 20 02 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

salas de dança e de jogos 20 07 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

estabelecimentos de ensino, 20 02 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

campos de fériasbibliotecas e centros de documentos 20 02 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

exposições salas e pavilhões 20 07 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

áreas de armazenamento, 20 08 ■ ■ ■ ■ ■ ■

recepção, embalagem,oficinas, garagens

estabelecimentos hospitalares, 20 02 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

salas de cirurgia 20 07 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

locais de devoção, 20 02 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

foles de órgãos, 20 02 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

torres de sinos 23 02 ■ ■ ■

locais administrativos, bancos 20 02 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

instalações para desportos de interior 21 07❏ /08■ ■ ■ ■

museus 20 02 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

instalações ao ar livre 25 08 ■

marquises e tendas 44 08 ■ ■

estruturas insufláveis 44 08 ■ ■

parques de estacionamento cobertos 21 07❏ /10■ ■ ■ ■

instalações comerciais e anexosarmeiros (armazéns, oficinas) 31❏ /33■ 08 ■ ■ ■

lavandarias (sala de lavagem) 24 07 ■ ■

talhos loja 24 07 ■ ■

frigorífico 23.5 ■ ■ ■

padarias, patelarias (cozinhas) 50❏ /60■ 07 ❏ ❏

torrefacções de café 21 02 ■ ■ ■

carvão, madeira, petróleo 20 08 ■ ■ ■ ■ ■ ■

charcutaria (produção) 24 07 ■ ■

doces (produção) 20 02 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

sapateiros 20 02 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

leitarias 24 02 ■ ■

drogarias (armazenamento de químicos e tintas) 33 07 ■ ■ ■

carpintarias 50❏ /60■ 07 ❏ ❏

galerias de arte 20 07 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

floristas 24 02 ■ ■

peleiros 20 02 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

lojas de frutas e legumes 24 07 ■ ■

lojas de sementes 50❏ /60■ 07 ❏ ❏

livrarias, papelarias 20 02 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

Segundo a norma IEC 60364-3 e o guiaUTE C 15-103 de Novembro de 1997

quadros e armários

Arm

ário

Pri

sma

P(c

om e

stru

tura

ou

porta

de

supo

rtede

pai

nel f

ront

al)

Qu

adro

Pri

sma

G(c

om e

spel

hos)

Arm

ário

Pri

sma

GX

Arm

ário

Pri

sma

P (c

om m

onta

ntes

de s

upor

te d

e pa

inel

fron

tal +

por

ta)

Arm

ário

Pri

sma

P (c

om p

orta

opac

a ou

tran

spar

ente

)

Qua

dro

Pri

sma

G (c

om p

orta

opac

a ou

tran

spar

ente

)A

rmár

io P

rism

a G

X

Qu

adro

Pri

sma

GA

rmár

io P

rism

a G

X (c

om p

orta

opac

a ou

tran

spar

ente

+ re

sgus

ardo

+ lo

te d

eest

anqu

ecid

ade)

Arm

ário

Pri

sma

P (c

om p

orta

opa

caou

tran

spar

ente

+ p

laca

pas

sa-

cabo

s +

lote

de

esta

nque

cida

de)

Qu

adro

Pri

sma

GK

Arm

ário

Pri

sma

PH

Características/Desempenhos

Escolha de quadros segundo oslocais de instalação

Page 88: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric168

índice de protecção IP mín. exigido 20 30 30 40 43 54 55índice de protecção IK mín. exigido 08 07 08 08 08 08 10

instalações comerciais e anexos (cont.) IP IKreparações e acessórios de motos e bcicletas 20 09 ■ ■ ■ ■ ■ ■

serviços de mensageiros 20 09 ■ ■ ■ ■ ■ ■

lojas de móveis 20 07 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

lojas de vidros e espelhos (oficina) 20 07 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

lojas de papel de parede (armazenamento) 21 07 ■ ■ ■

loja de cosmáticos (armazenamento) 31 02 ■ ■ ■

farmácias (armazenamento) 20 02 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

fotógrafos (sala escura) 23 02 ■ ■ ■

canalizadores (armazenamento) 20 07 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

peixarias 25 07 ■

lavandarias a seco 23 02 ■ ■ ■

drogarias (sem tintas, químicos, etc.) 20 07 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

serralheiros 20 07❏ /08■ ■ ❏ ■ ■ ■ ■ ■

vinhos e bebidas espirituosass (caves e armazéns) 23 07 ■ ■ ■

decorações de interior 50❏ /60■ 07 ❏ ❏

alfaiates, lojas de vestuário (armazenamento) 20 02 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

veterinários 35 07 ■

Segundo a norma IEC 60364-3 e o guiaUTE C 15-103 de Novembro de 1997

quadros e armários

Características/Desempenhos

Escolha de quadros segundo oslocais de instalação

Qu

adro

Pri

sma

GK

Arm

ário

Pri

sma

PH

Arm

ário

Pri

sma

P(c

om e

stru

tura

ou

porta

de

supo

rtede

pai

nel f

ront

al)

Qu

adro

Pri

sma

G(c

om e

spel

hos)

Arm

ário

Pri

sma

GX

Arm

ário

Pri

sma

P (c

om m

onta

ntes

de s

upor

te d

e pa

inel

fron

tal +

por

ta)

Arm

ário

Pri

sma

P (c

om p

orta

opac

a ou

tran

spar

ente

)

Qu

adro

Pri

sma

G (c

om p

orta

opac

a ou

tran

spar

ente

)A

rmár

io P

rism

a G

X

Arm

ário

Pri

sma

GA

rmár

io P

rism

a G

X (c

om p

orta

opac

a ou

tran

spar

ente

+res

guar

do+

lote

de

esta

nque

cida

de)

Arm

ário

Pri

sma

P (c

om p

orta

opac

a ou

tran

spar

ente

+pla

ca p

assa

--c

abos

+lot

e de

est

anqu

ecid

ade)

Page 89: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric169

Propriedades dos quadrosmetálicos

Propriedades mecânicas

A chapa de aço utilizada nos quadros e armários da Merlin Gerin é coberta poruma camada resina poliéster-epoxy modificada a quente.Esta camada assegura óptimos acabamento e protecção contra a corrosão.As características desta camada são muito melhores do que as tradicionais:■ maior estabilidade da cor■ limites de temperatura de funcionamento alargados.

Propriedades químicas

condições de ensaio:amostras em chapa de aço com 0,8 mm de espessura,limpas a quente e fosfatadas

aderência (riscos cruzados e tracção) classe 0 (ISO 2409)entalhe de Erichsen (1) > 8 mm (ISO 1520)força de choque (2) > 1 kg/40 cm (ISO 6272)ensaio de curvatura com mandril (3) 3 mm (ISO 1519)ensaio de curvatura com cone (4) < 15 mm (ISO 6860)dureza de Persoz 300-320 segundos (ISO 1522)

(1) Sem rachas para uma profundidade de estampagem de 6 mm; sem descolagempara uma profundidade de estampagem de 8 mm.(2) A camada de tinta não apresenta rachas após a queda na amostra de um pesode 1 kg de uma altura de 40 cm.(3) Sem descolagem da tinta depois de se ter dobrado a amostra em volta de umeixo com 5 mm de diâmetro.(4) Rachas da tinta num comprimento de 15 mm no máximo.

Ensaios feitos à temperatura ambiente em amostras fosfatadasrecobertas com uma película de tinta de 150 a 200 µ.

duração do ensaio (meses) 2 4 6 8 10 12ácidos concentração

acético 20 %sulfúrico 30 %nítrico 30 %fosfórico 30 %hidroclorídrico 30 %láctico 10 %cítrico 10 %

bases soda 10 %amónia 10 %

águas água destiladaágua do marágua da torneiralexívia diluída

solventes gasolinaalcoóisalifáticosaromáticosacetonas, esterestri-percloroetileno

película intactapelícula danificada (bolhas, cor amarelada, perda de brilho)

Resistência à corrosãonevoeiro salino: ISO 7253

Características/Desempenhos

720 horas para quadros em chapa de aço com 1 mm de espessura, fosfatada eseguidamente zincada:■ grau de enferrujamento Ri0 (ISO 4628/3)■ empolamento 0 (ISO 4628/2).

Page 90: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric170

Modos de regulação datemperatura interna

Características/Desempenhos

Gestão térmica dos quadrosGeneralidades

Um quadro é concebido para funcionar em condições de ambientenormais. A maior parte dos aparelhos não funciona correctamente forade uma zona de temperatura de – 10 °C e + 50 °C.Assim, é importante manter a temperatura interna do quadro dentrodestes limites, para o que se deve:■■■■■ dimensionar correctamente o quadro, na fase de concepção■■■■■ regular a temperatura pelos meios adequados.

Cálculo da temperaturainterna do quadro

E38

926

E38

927

E38

928

E38

929

E38

930

meios de refrigeração convecção natural ventilação natural ventilação por ventilação por ar convecção e ventilaçãoar forçado forçado com comutador forçadas

Potênc. máx. dissipada 400 W 700 W 2000 W 2000 W 2400 W2000 x 800 x 400temperatura interna regulação de + 20 a + 45 °Ctemperatura externa máx. 40 °C máx. 40 °C máx. 40 °C máx. 40 °C máx. 55 °CIP máx. IP 55 IP 20 IP 54 IP 55 IP 55

mais elevada do que a temperatura externa

RefrigeraçãoExistem várias formas de dissipar o calor dentro do quadro, que são indicadasno quadro abaixo. As duas primeiras são meios naturais, que são aplicados nosquadros da Merlin Gerin; a terceira é frequentemente necessária e as duasúltimas podem ser disponibilizadas por encomenda especial.

AquecimentoO meio utilizado para elevar a temperatura interna de um quadro é umaresistência de aquecimento que:■ evita a condensação limitando as variações de temperatura■ evita que o quadro atinja a temperatura de congelamento.

A temperatura interna é calculada para se verificar que os limites térmicos dosaparelhos não são excedidos.

Método definido pelo relatório IEC 890Este guia IEC define um método de cálclo para os casos em que os meios derefrigeração são a convecção e a ventilação natural. Este guia deve serconsultado sempre que se pretenda conceber um quadro.

Gráficos de cálculo rápido (ver página seguinte)Estes gráficos são fruto da experiência da Schneider Electric. Podem ser usadospara determinar, com um grau de precisão satisfatório, as diferenças detemperatura e as perdas de calor em função do tipo de armário ou quadro.Nota: quando os armários ou os quadros são justapostos, a potência dissipadadiminui de 10%.

Para os armários e quadros não mencionados na página seguinte, pode serutilizada a seguinte equação:P = ∆T x S x Kem que:P : potência dissipada pelos aparelhos, ligações e barramentos (em Watt)

∆T = Ti – TeS : área livre total do quadro (em metros quadrados)K : coeficiente de condução térmica do material (W/m2 °C)

K = 5,5 W/m2 °C para chapa de aço pintada K = 4 W/m2 °C para poliéster.

Nota: A potência dissipada pelos aparelhos é indicada pelos fabricantes.Aumentar aproximadamente 30 %, para incluir ligações e barramentos.

Page 91: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric171

1000

∆T= 40°C

2000

1500

500

∆T= 30°C

∆T= 20°C

∆T=10°C

700 800 900 1000 1100

dissipated power (W)

width (mm)

1000

∆T= 40°C

2000

1500

500

∆T= 30°C

∆T= 20°C

∆T=10°C

700 800 900 1000 1100

dissipated power (W)

width (mm)

1000

∆T= 40°C

2000

1500

500

∆T= 30°C

∆T= 20°C

∆T=10°C

700 800 900 1000 1100width (mm)

dissipated power (W)

1000

∆T= 40°C

2000

1500

500

∆T= 30°C

∆T= 20°C

∆T=10°C

700 800 900 1000 1100

dissipated power (W)

width (mm)

1000

2000

1500

500

700 800 900 1000 1100

∆T= 40°C

∆T= 30°C

∆T= 20°C

∆T=10°C

dissipated power (W)

width (mm)

Armário Prisma P (IP 2, profundidade 600)

Armário Prisma P (IP 2, profundidade 1000)

Armário Prisma P (IP 3, profundidade 600)

Armário Prisma P (IP 3, profundidade 400)

Armário Prisma P (IP 2, profundidade 400)

Gráficos de cálculo rápidopara temperatura interna:Prisma PCondições de ensaio: armário colocado no chão,encostado a uma parede. Os aquecimentosindicados são medidos a meia altura do quadro.

E22

917

E22

918

E22

919

E22

925

E22

926

Armário Prisma P (IP 3, profundidade 1000)

E22

927

Armário Prisma P (IP 5, profundidade 400) Armário Prisma P (IP 5, profundidade 600)

E22

920

E22

921

1000 ∆T= 40°C

2000

1500

500

∆T= 30°C

∆T= 20°C

∆T=10°C

700 800 900 1000 1100

dissipated power (W)

width (mm)

1000∆T= 40°C

2000

1500

500

∆T= 30°C

∆T= 20°C

∆T=10°C

70 80 90 100 110

dissipated power (W)

width (mm)

1000

∆T= 40°C2000

1500

500

∆T= 30°C∆T= 20°C

∆T=10°C

700 800 900 1000 1100

dissipated power (W)

width (mm)

Características/Desempenhos

Gestão térmica dos quadrosGeneralidades

potência dissipada

largura

potência dissipada

largura

potência dissipada

largura

potência dissipada

largura

potência dissipada

largura

potência dissipada

largura

potência dissipada

largura

potência dissipada

largura

Page 92: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric172

Armário Prisma P/PH (IP 5, profundidade 1000)

E22

922

Gráficos de cálculo rápidopara temperatura interna:Prisma PHCondições de ensaio: armário colocado no chão,encostado a uma parede. Os aquecimentosindicados são medidos a meia altura do quadro.

1000

∆T= 40°C

2000

1500

500

∆T= 30°C

∆T= 20°C

∆T=10°C

700 800 900 1000 1100

dissipated power (W)

width (mm)

Armário Prisma PH (IP 5, profundidade 500)

Armário Prisma PH (IP 5, profundidade 700)

E22

923

E22

924

1000 ∆T= 40°C

2000

1500

500

∆T= 30°C

∆T= 20°C

∆T=10°C

700 800 900 1000 1100

dissipated power (W)

width (mm)

1000∆T= 40°C

2000

1500

500

∆T= 30°C

∆T= 20°C

∆T=10°C

700 800 900 1000 1100

dissipated power (W)

width (mm)

potência dissipada

largura

potência dissipada

largura

potência dissipada

largura

Características/Desempenhos

Gestão térmica dos quadrosGeneralidades

Page 93: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric173

200

∆T= 40°C

600

400

300

100

∆T= 30°C

∆T= 20°C

∆T=10°C

650 1050 1250 1450 1750

500

8500450

700

enclosure (mm)

dissipated power (W)

Gráficos de cálculo rápidopara temperatura interna:Prisma G / GX / GKOs aquecimentos indicados são medidos a meiaaltura do quadro.

Armário Prisma G IP3)

Armário Prisma G (IP4)

Prisma GX cubicle (IP4)

Armário Prisma GK (IP5)

Armário Prisma GK (IP5)

40

∆T= 40°C

60

20

∆T= 30°C

∆T= 20°C

∆T=10°C

2000

80100120140160180

400 600 800 1000 1200 1400enclosure (mm)

dissipated power (W)E

2292

8E

5449

7E

5686

0

Condições de ensaio:Quadro com 550 mm delargura.Fixação mural directa semanéis de fixação.

Condições de ensaio:Quadro com 550 mm delargura.Fixação mural directa semanéis de fixação.

Condições de ensaio:Quadro com 550 mm delargura.Colocado no chão encostadoa uma parede.

Condições de ensaio:Quadro com 600 mm delargura.Fixação mural com anéis defixação ou montantes defixação na parede.

Condições de ensaio:Quadro com 600 mm delargura.Fixação mural directa semanéis nem montantes defixação.

∆T= 40°C

1550mm

∆T= 30°C

∆T= 20°C

∆T=10°C

50 150 200 250 300

1850mm

1000

0

∆T= 50°C

∆T= 60°C

350 400 450 500dissipated power (W)

(°C)

E56

858

E56

859

200

∆T= 40°C600

400

300

100

∆T= 30°C

∆T= 20°C

∆T=10°C

650 1050 1250 1450 1750

500

8500450

enclosure (mm)

dissipated power (W)

Características/Desempenhos

Gestão térmica dos quadrosGeneralidades

100

∆T= 40°C300

200

150

50

∆T= 30°C

∆T= 20°C

∆T=10°C

200 600 800 1000 1200

250

4000enclosure (mm)

dissipated power (W)

quadro

potência dissipada

quadro

potência dissipada

potência dissipada

quadro

potência dissipada

quadro

potência dissipada

Page 94: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric174

Características/Desempenhos

Gestão térmica dos quadrosVentilação

ExemploUm armário Prisma P, com 400 mm de profundidade e 700 mm de largura, contémequipamentos (aparelhos, barramentos, etc.) que dissipam 1000 W.A diferença de temperatura (interna / externa) é limitada a 15 °C. A área livre doquadro é de 4,9 metros quadrados.Qual o débito necessário ? Utilizando a equação:

D = 3,1 x ( 1000 - 5,5 x 4,9)15

D = 122 m3/h.Dos acessórios para armários Prisma, o utilizador deve escolher um ventilador de38 W com uma grelha de saída.

Ventilação do quadro O ar entra pela parte inferior através do ventilador e sai pela parte superior:■ por um tecto ventilado, ou■ por uma saída de ventilação.O débito do ventilador é calculado pela equação:

D = 3,1 x ( P - KS)∆T

O gráfico seguinte pode ser utilizado para determinar o débito necessário combase na potência a ser dissipada, na diferença de temperatura (interna / externa)e na área livre do quadro.

∆T

0

02

64

81012S(m2)

50010002000

P(W)

25

20

15

10 5 0

3350

69100 130

150

D(m3/h)

30

E44

467

Page 95: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric175

∆TP(W)

0 1

S(m2)

5

100200

500

1000

1200

2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

10

15

202530∆T

∆T

0,1

P(W)

0,3 0,5 0,70

2033

55

90100

130150

180

1

S(m2)5

10

15

20

25

30

Aquecimento do quadro

Gráfico de cálculo para resistências de aquecimento para todos ostipos de armários e quadros

Variáveis utilizadas nos cálculos:P : potência dissipada pelos aparelhos, ligações e barramentos (em Watt)Pr : potência da resistência de aquecimento (em Watt)Tm : temperatura interna máxima na zona de aparelhagem (°C)Ti : temperatura interna média (°C)Te : temperatura externa média (°C)∆Tm = Tm – Te

∆T = Ti – Te

S : área livre total do quadro (em metros quadrados)K : coeficiente de condução térmica do material (W/m2 °C)

K = 5,5 W/m2 °C para chapa de aço pintadaK = 4 W/m2 °C para poliéster

D : débito do ventilador (m3/h)Nota: A potência dissipada pelos aparelhos é indicada pelos fabricantes.Aumentar aproximadamente 30 %, para incluir ligações e barramentos.

A resistência de aquecimento, montada na parte inferior do quadro, mantém atemperatura interna a cerca de 10° C da temperatura externa. Quando o quadronão está em funcionamento, a resistência de aquecimento compensa o calornormalmente produzido no quadro.A potência da resistência é calculada através:■ da equação Pr = (∆T x S x K) - P, ou■ dos gráficos seguintes, com base na área livre do quadro e a diferençamáxima de temperatura pretendida.

Gráfico de cálculo para resistências de aquecimento para quadrospequenos (área ≤≤≤≤≤ 1 m2).

E44

468

E44

469

Gestão térmica dos quadrosAquecimento

Características/Desempenhos

Page 96: Prisma Cat Pg72-176

Prisma P Merlin Gerin Schneider Electric176

Masterpact NT, extraível, tomadas àfrente:■ alimentado por sistemas de canalizações(Telemecanique)■ ligado a um barramento Linergy com uma ligaçãopré-fabricada. 05

7398

0573

9905

7397

Características/Desempenhos

Gestão térmica dos quadrosEnsaios de aquecimento