preposições em inglês.pdf

82
D DENILSODE L LIMA http://denilsodelima.blogspot.com P P r r e e p p o o s s i i ç ç õ õ e e s s e e m m I I n n g g l l ê ê s s D D i i c c a a s s p p a a r r a a E E n n t t e e n n d d e e r r T T u u d d o o S S o o b b r r e e E E l l a a s s

Upload: danel3

Post on 09-Aug-2015

708 views

Category:

Documents


89 download

TRANSCRIPT

Page 1: Preposições em Inglês.pdf

DDEENNIILLSSOO��DDEE��LLIIMMAA��http://denilsodelima.blogspot.com�

PPrreeppoossiiççõõeess��eemm��IInnggllêêss��DDiiccaass��ppaarraa��EEnntteennddeerr��““TTuuddoo””��SSoobbrree��EEllaass��

Page 2: Preposições em Inglês.pdf

DDEENNIILLSSOO��DDEE��LLIIMMAA��http://denilsodelima.blogspot.com�

PPrreeppoossiiççõõeess��eemm��IInnggllêêss��Dicas�para�Entender�“Tudo”�Sobre�Elas�

Page 3: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

Page 4: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

Sobre�este�eBook�

O título deste eBook é, sem dúvidas, bastante pretensioso. Afinal, é

praticamente impossível falar tudo sobre as preposições em um

eBook ou mesmo em um livro. São tantas coisas para falar a

respeito que seriam necessárias várias páginas.

No máximo, o que nós autores conseguimos é passar a alunos e

alunas algumas dicas sobre como aprender preposições. Porém,

estas ‘algumas dicas’ certamente ajudarão leitores e leitoras a

entender ‘quase tudo’ sobre o assunto. E o que é melhor: dicas que

ajudarão cada um a aprender as preposições de um modo natural e

sem complicações.

Eu sempre digo em meus workshops e palestras para estudantes e

professores de inglês que o principal responsável pelo aprendizado

linguístico de cada um é a própria pessoa. As escolas, os professores

os livros, os blogs, os sites, etc ajudam. No entanto, o interesse, a

motivação, a atitude, o hábito de aprender e continuar aprendendo

cabe a cada indivíduo. Não há como escapar desta

responsabilidade!

Portanto, anote aí que você é o principal responsável por aprender

tudo [se é que isto é possível] sobre as tais preposições da língua

inglesa. Este eBook é apenas uma ferramenta a mais no seu

aprendizado. Tudo depende de você!

Page 5: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

Sobre�este�eBook�

Neste eBook mostro como aprender preposições é mais fácil do que

você imagina. Claro que você deve estar disposto a parar de se

preocupar tanto com elas, de querer regras e mais regras para

aprendê-las, de achar que decorando uma a uma você ficará craque

em relação a preposições.

Espero atingir o meu objetivo! Para isto coloco-me ao seu dispor

para receber críticas, sugestões e perguntas referentes aos temas

que serão discutidos aqui. Boa leitura e muito aprendizado!

Denilso de Lima

[email protected]

Page 6: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

Como�usar�este�eBook�

De cara digo que este eBook não tem marcação de páginas. A razão para isto é bem simples: espero que você leia todo o eBook desde a primeira página ate à última. Durante a leitura você poderá ir

fazendo anotações conforme achar necessário. Poderá também, grifar, rabiscar, circular, etc as ideias que achar mais interessantes ou expressões que considerar curiosas e que você queira aprender. Como não há páginas você terá de prestar muita atenção onde uma informação ou outra está registrada. Considero isto interessante, pois acaba ajudando seu cérebro a memorizar as coisas. Enfim, trata-se de um exercício para o cérebro. Ao longo do texto há algumas atividades que você poderá fazer quando bem quiser. As respostas das atividades de inglês estão no final do eBook. Portanto, você poderá conferir o que faz quando bem quiser. No final há também algumas páginas em branco para que você faça lá suas anotações adicionais. Não precisa anotar coisas que encontra neste eBook. Pode anotar também coisas que encontrar em dicionários, livros, textos, internet, etc. Ou seja, como você perceberá através deste livro, muitas coisas nós aprendemos por observação e por anotarmos estas observações em algum lugar. Assim, você poderá revisar quando bem quiser. Acho que é isto! Boa leitura e muito aprendizado para você!

Page 7: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

Conteúdo�

01. O�que�são�preposições?�

02. Preposições�em�inglês�e�português�

03. Quais�são�as�preposições�em�inglês?�

04. Quais�as�10�preposições�mais�usadas�em�inglês?�

05. É�difícil�aprender�as�preposições�em�inglês?�

06. Como�não�aprender�as�preposições�em�inglês?�

07. Como�aprender�as�preposições�em�inglês?�

08. “To”�nem�sempre�é�preposição�

09. Preposições�com�expressões�de�tempo�

10. Preposições�indicando�locais�

11. “On�time”�ou�“In�time”?�

12. “At�the�end”�ou�“In�the�end”?�

13. Prepositional�Chunks�

14. Praticando�com�Textos�

15. Respostas�das�Atividades�

Page 8: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

O�que�são�Preposições?�

Quando comecei este eBook pensei em

escrever aqui a definição que gramáticas

e dicionários dão ao termo ‘preposição’.

Porém, após ler e reler várias definições,

achei melhor deixá-las de lado. Afinal, as

definições mais confundem do que

ajudam.

Ainda assim precisei encontrar uma forma simples prática e rápida

para que você entendesse o que é uma preposição. Acredito que a

melhor maneira é pensar em português. Então, aí vai meu primeiro

desafio a você.

Imagine que você é professor de língua portuguesa para

estrangeiros. Em um belo dia, durante sua maravilhosa aula, um de

seus adoráveis alunos pergunta: “professor, o que é uma

preposição?”. Como você responderia a esta pergunta? O que você

diria a seu aluno? Afinal, você sabe o que é uma preposição?

Isto é muito curioso! Pois falamos português diariamente, lemos em

português, escrevemos emails em português, escutamos músicas

em português, assistimos a novelas em português. Mas em

momento algum do dia paramos para pensar no que é uma

preposição. Você não se preocupa com as preposições em

português. Você apenas fala a língua. Vou continuar com este

assunto mais na frente. Por enquanto, temos de definir o que é

preposição? Portanto, veja as sentenças abaixo:

Page 9: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

O�que�são�Preposições?�

� I’m from São Paulo. [Eu sou de São Paulo.]

� We’re going to London next month. [Nós vamos para

Londres no mês que vem. | Nós vamos a Londres no mês

que vem.]

� The book is on the table. [O livro está sobre a mesa. | O livro

está em cima da mesa.]

� I have a present for Dave. [Tenho um presente para o Dave.]

� Careful with that knife. [Cuidado com essa faca.]

Todas as palavras em destaque nas [em + as] sentenças acima,

tanto em inglês quanto em português, são preposições. Como você

pode ver as preposições são importantes na [em + a] construção de

sentenças [seja escrevendo ou falando]. Uma preposição

geralmente mostra a relação de uma palavra com outra palavra.

Observe que no parágrafo acima eu destaquei todas as preposições

usadas. Fiz isto para que você perceba como as preposições

mostram a relação de uma palavra com outra. Se eu não usar

preposições quando escrevo ou falo as pessoas simplesmente

acharam que tenho algum problema mental ou deficiência na fala.

Assim, dizemos que as preposições são palavras importantes em um

texto [escrito ou falado]. Não dá para ficarmos [vivermos] sem elas.

Elas são importantíssimas se quisermos aprender a nos comunicar

corretamente em outra língua.

Para concluir o que acabei de dizer:

Page 10: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

O�que�são�Preposições?�

1. Se você quer falar a língua, ser capaz de usá-la

naturalmente, entender o que dizem e coisas assim não há

motivos para entender tecnicamente o que são preposições.

Como diria o linguista Luiz Carlos Travaglia, “ter

conhecimento sobre a língua e/ou ser analista da mesma

importa a pouca gente (linguistas, gramáticos, teóricos da

língua em geral, professores de língua materna e estrangeira

e em menor grau a alguns profissionais que se valem

diretamente da linguagem, tais como jornalistas,

publicitários, revisores, etc)”. [em Gramática - Ensino Plural]

2. Gramáticas são importantes na comunicação. É preciso

saber usá-las. É preciso saber como, quando e onde são

usadas. Sobre isto é o que vamos falar abaixo.

Page 11: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

Português�e�Inglês!�

Falar sobre as diferenças entre as preposições em inglês

e português é um tema complexo. Posso escrever uns

dez eBooks a respeito disto. Porém, esta não é a minha

ideia. Afinal, ao longo deste eBook falarei sobre as

diferenças mais marcantes.

Nesta parte quero apenas falar sobre uma característica das

preposições em português que não ocorre em inglês: a contração.

A contração ocorre quando usamos algumas preposições com:

artigos definidos [o, a, os, as], artigos indefinidos [um, uma, uns,

umas], pronomes pessoais [ele, ela, eles, elas], pronomes

demonstrativos [aquele, aquela, aquilo, este, esta isto, esse, essa,

isso], advérbios [aí, ali] e ainda outros. Para facilitar veja os

exemplos:

� Ela está no trabalho [no = em + o]

� Estavam falando da gente. [da = de + a]

� Eu levei o livro comigo. [comigo = com + mi|migo]

� Não gosto destas coisas. [destas = de + estas]

� Ele não foi à igreja ontem. [à = a + a (sendo que o primeiro

‘a’ é a o mesmo que a preposição ‘para’)]

Posso dar ainda inúmeros exemplos. No entanto, este é um Ebook

de inglês e não de português. Logo, ressalto que meu objetivo com

este assunto aqui é o de mostrar a você que em inglês estas

Page 12: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

Português�e�Inglês!�

contrações não ocorrem. Ou seja, ‘no’ em inglês poderá ser ‘in the’

[em o]. Não há contração para isto!

É importante saber disto para evitar certos erros. Ou até mesmo

para evitar perguntas do tipo “teacher, how do you say ‘na’ in

English?”. Lembre-se bem em inglês as preposições não costumam

se contrair como ocorre em português.

Page 13: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

Quais�são�as�Preposições�

em�Inglês!�

Quais são as preposições em inglês? Você certamente conhece as

mais comuns: in, on, at, of, from, up, to, for, with, between, behind

e ainda outras. Entretanto, há em inglês mais de 100 preposições.

Abaixo segue uma lista das preposições conhecidas:

aboard, about, above, absent, across, after, against, along,

alongside, amid, amidst, among,

amongst, around, as, aside, astride,

at, athwart, atop, barring, before,

behind, below, beneath, beside,

besides, between, betwixt, beyond,

but, by, circa, concerning, despite,

down, during, except, excluding,

failing, following, for, from, given, in, including, inside, into,

like, mid, minus, near, next, notwithstanding, of, off, on,

onto, opposite, out, outside, over, pace, past, per, plus, pro,

qua, regarding, round, save, since, than, through, thru,

throughout, thruout, till, times, to, toward, towards, under,

underneath, unlike, until, up, upon, versus, via, with, within,

without, worth

Esta lista ainda não está completa. Sempre tem algo novo para ser

incluído. Muitas destas preposições são raramente usadas. Outras

são mais usadas em textos literários ou em textos jurídicos. E ainda

outras são informais [thru e thruout] sendo usadas apenas ao falar

com amigos e familiares.

Page 14: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

Quais�são�as�Preposições�

em�Inglês!�

A boa notícia nisto tudo é que você não precisa decorar esta lista.

Em se tratando de aprender inglês o mais importante é aprender as

preposições mais comuns em inglês. Ou seja, saiba quais são as

mais usadas e aprenda a usá-las do jeito certo, na hora certa, com

as combinações certas.

Page 15: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

Top�10�preposições�em�

inglês�

Acima você viu que a lista de preposições em inglês ultrapassa a

100. Viu também que muitas daquelas preposições não são usadas

frequentemente. Isto significa que você deve

dar muito mais atenção àquelas que são mais

usadas. E isto faz surgir a seguinte pergunta:

quais são as 10 preposições mais usadas em

inglês?

Atualmente, esta pergunta não é difícil de

responder. Tudo o que temos de fazer é pesquisar em um banco de

dados da língua inglesa para conseguirmos esta informação. Após

dar uma olhada em um banco de dados descubro que a as 10

preposições mais usadas em inglês são:

Posição Inglês Escrito

Inglês Falado

1ª to to

2ª of of

3ª in in

4ª for for

5ª on on

6ª at about

7ª by at

8ª from out

9ª up up

10ª out from

Page 16: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

Top�10�preposições�em�

inglês�

Observe na lista que em se tratando das preposições mais usadas,

as cinco primeiras ocorrem tanto no inglês falado quanto no inglês

escrito: to, of, in, for e on. Logo, estas são as preposições que você

deve dar muito mais atenção durante seu aprendizado. São elas que

devem ser observadas, anotadas, compreendidas...

Isto não quer dizer que você deve descartar as demais da lista.

Muito pelo contrário, você também deve ficar de olho no uso delas.

Agora muita calma! Ter esta lista não significa que você deverá

correr atrás de regras gramaticais para entendê-las. Também não

vai adiantar pegar um dicionário e tentar decorar tudo o que está lá

sobre cada preposição. Nada de desespero!

Até o final deste eBook você saberá o jeito certo de aprender

preposições. Então, continue lendo!

Page 17: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

Por�que�é�difícil�aprender�

Uma das perguntas mais feitas por quem

estuda inglês é “

aprender preposições em inglês?

Durante minha vida como profissional de

ensino de língua inglesa, ouvi muita

gente perguntando isto. Já ouvi repostas

de todos os tipos também. Aliás, devo

confessar que eu mesmo já dei muitas respostas sem fundamento.

Com o tempo fui prestando atenção à pergunta e respostas. Minha

conclusão foi a seguinte: todo mundo complica o assunto sem

necessidade.

Aprender preposições pode ser algo muito fácil. Para isto basta que

você rompa o paradigma de querer entender tudo do ponto de

vista gramatical. O melhor, como dito acima, é deixar os

tecnicismos de lado.

Outra mudança que você deve fazer esta relacionada ao fato de

achar que aprendendo as palavras isoladamente você já saberá

tudo sobre a palavra.

Ou seja, as pessoas acham que ao lerem uma gramática e um

dicionário vão saber tudo sobre preposições em inglês. Isto não é

verdade! Por isto eu digo, aprender preposições não é difícil. São as

pessoas que deixam elas difíceis sem necessidade.

Por�que�é�difícil�aprender�

preposições?�

Uma das perguntas mais feitas por quem

estuda inglês é “por que é difícil

aprender preposições em inglês?”.

Durante minha vida como profissional de

ensino de língua inglesa, ouvi muita

untando isto. Já ouvi repostas

de todos os tipos também. Aliás, devo

confessar que eu mesmo já dei muitas respostas sem fundamento.

Com o tempo fui prestando atenção à pergunta e respostas. Minha

conclusão foi a seguinte: todo mundo complica o assunto sem

Aprender preposições pode ser algo muito fácil. Para isto basta que

você rompa o paradigma de querer entender tudo do ponto de

vista gramatical. O melhor, como dito acima, é deixar os

a relacionada ao fato de

achar que aprendendo as palavras isoladamente você já saberá

Ou seja, as pessoas acham que ao lerem uma gramática e um

dicionário vão saber tudo sobre preposições em inglês. Isto não é

o, aprender preposições não é difícil. São as

pessoas que deixam elas difíceis sem necessidade.

Page 18: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

Por�que�é�difícil�aprender�

preposições?�

O que você tem de fazer é deixar a mania de querer entender as

regras gramaticais das preposições de lado e parar de decorar tudo

sobre elas. O dia que você mudar este pensamento, você então

perceberá como aprender preposições é muito fácil. Vamos pensar

em português para compreender melhor a ideia.

Você fala português? Você lê em português? Você assiste a filmes,

novelas, seriados, telejornais, etc em português? Você usa a língua

portuguesa no seu dia a dia? Tenho certeza que você respondeu

sim a todas estas perguntas!

Agora responda a esta: em que momento do dia você para uma

conversa, pega uma gramática ou um dicionário para ler sobre as

preposições em português? Quantas vezes você fez isto hoje?

Enquanto lê este parágrafo você parou para analisar as preposições

que usei no texto?

Mais perguntas para você pensar a respeito: Como você aprendeu

as preposições da língua portuguesa? Quando você foi para a escola

aos seis anos de idade você já se comunicava em português, certo?

Você já usava preposições, certo? Como você as aprendeu? Dos três

aos cinco anos de idade você ficou em casa lendo gramáticas e

dicionários da língua portuguesa para só então ir para a escola e

usá-las corretamente?

Observe as sentenças abaixo e complete-as com a preposição que

estiver faltando.

� Eu tive um sonho .................... você esta noite.

Page 19: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

Por�que�é�difícil�aprender�

preposições?�

� Não gosto .................... filmes assim.

� Assim que acabar aqui, eu vou .................... casa.

� A Márcia decidiu ficar .................... casa e estudar.

� O Rafael preferiu ficar .................... os pais por um tempo.

� Ele disse que estava .................... muita fome.

� A palestra dele é .................... o meio ambiente.

� A última vez que estive .................... São Paulo estava

chovendo muito.

� Ele foi acusado .................... tentar matar o policial.

� A gente levou umas duas horas .................... chegar lá.

� A Carol passará lá amanhã .................... manhã bem cedo.

Agora responda as perguntas abaixo:

� Que regras do português você usou para completar as

sentenças acima?

� Você recorreu a uma gramática para completar as

sentenças?

� Por que você resolveu a atividade sem precisar de uma

gramática?

� Que fenômeno explica o fato de você completar as

sentenças corretamente?

Você aprendeu as preposições da língua portuguesa de modo

natural e não mecânico. Não foi por causa de regras! Aliás, você já

viu em alguma gramática da língua portuguesa as regras para o uso

das preposições? Até onde eu saiba, há apenas informações sobre

tipos de preposição e coisas assim. Mas regras eu nunca vi.

Page 20: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

Por�que�é�difícil�aprender�

preposições?�

Ao estudar inglês, as pessoas parecem estar viciadas em regras. Elas

pegam a preposição “in” e ficam se perguntando quais são as regras

para usá-la em inglês. Pesquisam na internet, perguntam a

professores, buscam informações em gramáticas e dicionários, etc.

Desta forma acabam se complicando.

É assim que passo para o próximo tópico deste eBook sobre

preposições: “Como não aprender preposições em inglês?”

Page 21: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

Como�não�aprender�

preposições?�

Você certamente já deve ter

uma ideia de como não

aprender preposições em

inglês, não é mesmo? Já

percebeu que regras

gramaticais podem mais

complicar do que ajudar.

Afinal, o modo mais difícil é, sem dúvidas, através de regras.

Desculpem-me os aficionados das regras gramaticais, mas esta é a

mais pura verdade. Nas perguntas que fiz acima esta lógica ficou

bem evidente. Caso tenham percebido, não há regras nem mesmo

para o uso das preposições em português; portanto, por que é

necessário procurar inventar regras em inglês?

Se você é daqueles que quer regras gramaticais, sinto desapontá-lo,

mas não é assim que você aprenderá as preposições. Aliás, não foi

por meio de regras que um falante nativo da língua inglesa [ou

portuguesa] aprendeu as preposições.

Imagine que um estrangeiro, estudante de português, te faça a

seguinte pergunta: “o que faço para aprender as preposições do

português?”. Que dica você daria a ele? Como você mostraria o

caminho mais fácil de aprender as preposições em português?

Certa vez, perguntei a um americano como eu poderia aprender as

preposições em inglês. Minha pergunta foi assim: “que técnicas

Page 22: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

Como�não�aprender�

preposições?�

você usou para aprender as preposições na sua língua?”. A resposta

dele: “Não sei nem o que é preposição! Se for algo que uso ao falar,

eu simplesmente aprendi a falar deste jeito. Não tive técnicas! Não

decorei nada! Simplesmente aprendi o jeito natural, o jeito que todo

mundo usa, o jeito que eu ouvia as pessoas a falar e escrever. Enfim,

foi assim!”.

Após ouvir isto, fiquei muito pensativo! Conclui que estava indo

pelo caminho mais longo e complicado. Tive de rever meus

conceitos! Deixei as gramáticas e as decorebas do dicionário de

lado. Foi então que descobri o jeito fácil de como aprender as

preposições em inglês.

Page 23: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

Como�aprender�

preposições?�

Em meu livro “Inglês na Ponta da Língua –

método inovador para melhorar o seu

vocabulário” e também no blog eu falo bastante

sobre como aprender as preposições em inglês.

Portanto, não vou me estender muito neste

assunto aqui.

Quero apenas reforçar que a melhor maneira

para aprender as preposições e através da observação. Não tem

outro jeito! O problema é que as pessoas sempre querem entender

o porquê das coisas. Este hábito é péssimo nestas horas.

Para facilitar este assunto de “observação” vamos dar uma olhada

no texto que segue abaixo:

“Every year thousands of people buy a special train

ticket called an Inter Raid card. For around three

hundred pounds you can travel by train anywhere in

Europe for a month. Some people plan where they

want to go before they leave. Some people just

decide each morning where they are going to travel

to. People often take a tent or stay in cheap hotels

and hostels. Some just sleep on the trains.” [do livro

Innovations – Elementary, página 48, publicado por

Thomson Learning]

Page 24: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

Como�aprender�

preposições?�

No texto encontram-se as seguintes preposições: of, for, around,

by, in, to, on. Se você comparar estas preposições com a lista das

preposições mais usadas em inglês que vimos acima, notará que as

cinco preposições da lista das mais usadas [to, of, in, for, on] estão

no texto. Curioso, não é mesmo?

Agora que tal circular ou grifar todas as preposições que estão no

texto acima. Faça isto antes de continuar lendo as páginas

seguintes.

Se você marcar as preposições, o texto ficará assim:

“Every year thousands of people buy a special train

ticket called an Inter Raid card. For around three

hundred pounds you can travel by train anywhere in

Europe for a month. Some people plan where they

want to go before they leave. Some people just

decide each morning where they are going to travel

to. People often take a tent or stay in cheap hotels

and hostels. Some just sleep on the trains.”

É neste momento que entra em cena a tal

da “observação”. Ou seja, enquanto muitos

querem entender as regras do uso das

preposições, o segredo para aprender é

observar como elas foram usadas. Não se

preocupe em achar regras. Apenas, observe

como elas foram usadas.

Page 25: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

Como�aprender�

preposições?�

Para isto, observe não apenas as preposições. Observe também as

palavras que estão próximas a elas. Veja:

“Every year thousands of people buy a special train

ticket called an Inter Raid card. For around three

hundred pounds you can travel by train anywhere in

Europe for a month. Some people plan where they

want to go before they leave. Some people just

decide each morning where they are going to travel

to. People often take a tent or stay in cheap hotels

and hostels. Some just sleep on the trains.”

Assim você aprende que em inglês dizemos: “thousands of people”

[milhares de pessoas], “for around three hundreds” [por cerca de

trezentas], “travel by train” [viajar de trem], “anywhere in Europe”

[em qualquer lugar da Europa], “for a month” [por um mês, durante

um mês], “travel to” [viajar para], “stay in cheap hotels” [ficar em

hotéis baratos], “sleep on the trains” [dormir nos trens].

Ou seja, ao invés de se preocupar com as regras

gramaticais de uso das preposições, você foca

apenas em como elas são realmente usadas,

como são colocadas em prática. Não adianta

tentar entender a razão [a regra] pela qual eles

dizem “on the train” e não “in the train” ou “at

the train”. O jeito é aprender que em inglês é “on the train” e não

se fala mais nisto.

Page 26: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

Como�aprender�

preposições?�

Quando eu falo isto, algumas pessoas tentam achar uma

justificativa. Geralmente elas dizem: “Denilso, aprendi que em se

tratando de transporte público o certo é usar ‘on’. Assim, como o

trem é público, então devemos usar ‘on’.”

Eu nunca li esta explicação em dicionários ou gramáticas da língua

inglesa. Para mim, trata-se de uma invenção para satisfazer a mente

curiosa. Particularmente, eu prefiro saber que em inglês é “on the

train” a ter que ficar imaginando se estamos falando de transporte

público ou não.

Enfim, prefiro aprender as preposições do modo como elas são

usadas. Levando em conta as palavras com as quais elas são

combinadas. Afinal, como você viu acima, é assim que aprendemos

as preposições em nossa própria língua: naturalmente e sem

decoreba de regras.

Quando eu escuto [ou leio] a

sentença “tive um sonho .................

você esta noite”, automaticamente eu

sei que a palavra que falta é “com”.

Como eu sei disto? Porque para mim,

falante da língua portuguesa, é o que

soa mais natural. Foi assim que cresci

ouvindo, lendo, escrevendo e falando.

Ninguém me disse que há uma regra.

Eu apenas sei que é assim!

Page 27: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

Como�aprender�

preposições?�

Se você começa a observar o modo como as preposições são usadas

em inglês, você logo se acostumará com isto. Isto se trata do

processo natural de aprendizagem. Você não aprenderá por causa

de regras, mas sim porque é o modo como é usado, falado, escrito,

escutado, lido por qualquer falante nativo da língua inglesa.

Levando em consideração as expressões que você encontrou no

texto acima, complete as sentenças a seguir. Observe as expressões

e você saberá perfeitamente bem que preposição está faltando em

cada sentença.

� There were thousands .................... people waiting for him

outside.

� The letter was auctioned for .................... fifty thousand

dollars.

� Are you really going to travel .................... train?

� You can buy this kind of thing anywhere .................... Brazil.

� She stayed with us .................... a month.

� They told us they are going to travel .................... London

next month.

� We usually stay .................... fancy hotels.

� Have you ever slept .................... a train?

Embora algumas palavras sejam diferentes, as preposições serão as

mesmas. Pois, trata-se do mesmo uso [função] de cada uma dela.

Page 28: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

Como�aprender�

preposições?�

Você não completa por causa de uma regra, mas sim por saber que

é o modo como eles falam, escrevem, leem ou escutam.

Para ter certeza que você está entendendo e mudando o seu jeito

de encarar as preposições, na página seguinte a outro texto para

praticarmos o que foi dito até aqui.

Page 29: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

Coloque�em�Prática�I�

Segue uma adaptação do texto “Why can’t I drive?” encontrado na

página 94 do livro “Innovations – Elementary”, publicado por

Thomson Learning.

“I am waiting for my train. It’s half an hour late. There

are problems on the line. There are often problems

on the line. I know from past experience that when

the train company says ‘It’s half an hour late’, the

train is actually an hour late – sometimes more! I’ll

probably arrive in Liverpool at around four o’clock

[…].”

� Quais são as preposições usadas no texto acima?

.........................................................................................................

.........................................................................................................

� Na tabela abaixo escreva as palavras que estão próximas às

preposições

for

..................

..................

on

..................

..................

from

..................

..................

in

..................

..................

at

..................

..................

Page 30: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

Coloque�em�Prática�I�

� Qual a equivalência das combinações abaixo em português:

wait for

know from past experience

problems on the line

arrive in

at around four o’clock

.....................................................

.....................................................

.....................................................

.....................................................

.....................................................

� Complete as sentenças abaixo com a preposição correta.

01. They’re waiting .......................... you.

02. This test will help determine if there are problems

.......................... the line.

03. We all know .......................... past experience that this is a

long slow process.

04. Hello, I arrived .......................... Belo Horizonte this month,

so I don't know anybody.

05. The next day, .......................... around five o’clock, the

doorbell rang.

Page 31: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

“To”�nem�sempre�é�

Na lista das preposições mais usadas em

inglês acima, você viu que a preposição

“to” aparece como a mais usada entre

todas as preposições na língua inglesa.

configura como a primeira da lista, pois

nem sempre é usada como preposição. Ou

seja, a palavra “to” pode ser usada com outras funções na

inglesa. É justamente sobre isto que vou falar neste trecho do

eBook.

Se você der uma rápida olhada no primeiro texto utilizado acima,

você encontrará as seguintes sentenças:

a. Some people plan where they want to go

b. … where they are going to travel to.

Nestes dois casos a palavra “to” em negrito não é preposição. A

função dela aí é a de mostrar que se trata do infinitivo do verbo.

Caso você não se lembre, em português o infinitivo do verbo é feito

com “ar”, “er”, “ir” e “or”. Ou seja, “cantar

como “correr”, “sorrir” e “compor”. Isto faz parte da nossa

gramática. Agora veja as traduções das sentenças acima:

a. Algumas pessoas planejam onde elas

partir.

b. … para onde elas vão viajar.

“To”�nem�sempre�é�

preposição�

Na lista das preposições mais usadas em

glês acima, você viu que a preposição

“to” aparece como a mais usada entre

todas as preposições na língua inglesa. Ela

configura como a primeira da lista, pois

nem sempre é usada como preposição. Ou

seja, a palavra “to” pode ser usada com outras funções na língua

inglesa. É justamente sobre isto que vou falar neste trecho do

Se você der uma rápida olhada no primeiro texto utilizado acima,

want to go before they leave

to.

” em negrito não é preposição. A

função dela aí é a de mostrar que se trata do infinitivo do verbo.

Caso você não se lembre, em português o infinitivo do verbo é feito

ar” está no infinitivo assim

Isto faz parte da nossa

gramática. Agora veja as traduções das sentenças acima:

Algumas pessoas planejam onde elas querem ir antes de

Page 32: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

“To”�nem�sempre�é�

preposição�

Verbos geralmente seguidos por “to”

agree [concordar] decide [decidir]

deserve [merecer] fail [falhar, fracasssar]

forget [esquecer] hope [esperar]

learn [aprender] manage [conseguir]

offer [oferecer] plan [planejar]

promise [prometer] refuse [recusar]

remember [lembrar-se] threaten [ameaçar]

want [querer]

� He learned to speak English. [Ele aprendeu a falar

inglês.]

� She threatened to kill him. [Ela ameaçou matá-lo]

� They refused to help. [Eles se recusaram a

ajudar.]

� Did you promise to go there? [Você prometeu ir

lá?]

Veja que traduzimos “want to go” por “querem ir” e “are going to

travel” “vão viajar”. Note que “to go” ficou “ir” e “to travel” ficou

“viajar”. Veja mais alguns exemplos em inglês e suas equivalências

em português:

a. I want to talk you. [Eu quero falar com você.]

b. We tried to explain. [Nós tentamos explicar.]

c. He promised to be here on time. [Ele prometeu estar aqui.]

d. She pretended to be reading the newspaper. [Ela fingiu

estar lendo o jornal.]

Note que nas sentenças acima o “to” não foi traduzido como

“para”. Este é um erro muito comum entre alunos de inglês. E

também uma das dúvidas mais frequentes. Aí você vai perguntar:

“como aprender isto?”

O jeito é simplesmente

aprender os verbos com os

quais o “to” é usado como

marcador de infinitivo. E

para aprender isto é

apenas através da

observação novamente.

Ou seja, o ideal é não

pensar em regras, mas

apenas compreender que

em inglês é assim e ponto

final. Na caixa ao lado você

Page 33: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

“To”�nem�sempre�é�

preposição�

encontra alguns dos verbos mais comuns e também exemplos para

facilitar a compreensão.

Além de verbos, é bom lembrar que há expressões e adjetivos com

os quais o “to” também é usado apenas como marcador de

infinitivo. Veja a seguir alguns exemplos:

� It’s difficult to understand him. [É difícil de entendê-lo.]

� Do you think it’s safe to do this? [você acha que é seguro

fazer isto?]

� Was he surprised to see you? [Ele ficou surpreso ao ver

você?]

� I’m sorry to hear that. [Sinto ouvir isto.]

� It was impossible to answer that question. [Era impossível

responder àquela pergunta.]

� I think it’s dangerous to talk with her now. [Eu acho que é

perigoso falar com ela agora.]

Por outro lado, o “to” pode ser uma preposição e neste caso o

verbo que usado após ele deverá ser escrito com ~ing em inglês.

Veja as sentenças abaixo:

� I’m used to driving on the left. [Estou acostumado a dirigir

na esquerda.]

� I’m looking forward to going there again. [Estou ansiosa

para ir lá novamente.]

Nas duas sentenças acima “to” é parte das expressões “be used to”

e “look forward to”. Nestes casos trata-se de uma preposição.

Page 34: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

“To”�nem�sempre�é�

preposição�

Portanto, o verbo usado após as expressões devem ser escritos com

~ing. Isto é o que chamamos em inglês de infinitivo com ~ing.

Em resumo, é importante notar [observar] estas coisas em inglês.

Ao se deparar com o “to” em um texto você deverá observar se ele

está sendo usado como preposição ou não. Isto você só conseguirá

através da prática, do costume, do hábito da leitura e da

observação do uso da língua.

Você pode ainda copiar inúmeras

listas de exemplos com isto em

inglês. Porém, lembre-se que

apenas copiar listas e mais listas

não é o suficiente. É necessário

colocar em prática aquilo que você

encontra. Só assim o

conhecimento irá aos poucos se

fixando em sua mente.

Acredite! Em minha opinião, aprender pelo método da observação

e compreensão de que em inglês é assim vale muito mais do que

ficar se matando tentando encontrar as explicações gramaticais do

porque disto. O que você acha?

Para encerrar este assunto de vez, tenho de dizer que a única

maneira de você aprender isto é tendo um bom dicionário de inglês

e saber usá-lo. Desta forma, você poderá consultar o seu dicionário

Page 35: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

“To”�nem�sempre�é�

preposição�

quando tiver dúvidas. No entanto, ao invés de procurar a

preposição procure a palavra principal.

Ou seja, digamos que você queira dizer em inglês algo como “é

interessante ajudar as pessoas”. O que fazer? Será que ao dizermos

isto em inglês precisaremos do “to” ou não? Como tirar a dúvida?

Pegue seu dicionário e procure a palavra “interesting”. Leia os

exemplos que estão no dicionário. No dicionário que tenho aqui

encontrei o seguinte exemplo: “It will be interesting to see what

happens when he gets a bit older.” Observe [note] que no exemplo

dado no dicionário encontramos “be interesting to see”. Portanto,

eu assumo que em inglês terei de usar interesting to seguido de

verbo normalmente.

Desta forma minha sentença – é interessante ajudar as pessoas –

ficará assim em inglês: “it’s interesting to help people.”

Caso você não tenha um bom dicionário de inglês, você está muito

enganado. Na internet há vários dicionários excelentes publicados

pelas grandes editoras [Longman, Cambridge, Oxford, Macmillan,

etc]. Os endereços são:

� www.ldoce.com/

� www.macmillandictionary.com/

� http://dictionary.cambridge.org/

� http://www.oup.com/elt/catalogue/teachersites/oald7/?cc=global

Page 36: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

“To”�nem�sempre�é�

preposição�

É só entrar neles, fazer a pesquisa da palavra desejada, ler

[observar] os exemplos com atenção e assim descobrir como as

palavras [preposições] são usadas ou não.

Page 37: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

Preposições�e�expressões�

de�tempo�

Muitos estudantes de inglês acreditam que o uso das preposições

“in”, “on” e “at” com expressões de tempo trata-se de regras

gramaticais. Na verdade, isto nada tem a ver com regras. Tudo não

passa de simples observações!

Ou seja, alguém em determinado

momento percebeu que usar uma

destas preposições com determinadas

expressões de tempo era comum.

Assim, esta pessoa fez suas anotações e

publicou em um livro. A partir daí todo

mundo achou que isto era uma regra

gramatical. Ledo engano! Tudo não passe de atenção ao uso das

palavras.

Note as sentenças abaixo:

a. I have to be there at six o’clock. [Eu tenho de estar lá às seis

horas.]

b. I’ll see you on Monday. [Te vejo na segunda-feira.]

c. I work best in the morning. [Eu trabalho melhor pela

manhã.]

d. They’re going to travel in December. [Eles vão viajar em

dezembro.]

e. Ask me again in three days. [Pergunte-me novamente daqui

três dias.]

Page 38: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

Preposições�e�expressões�

de�tempo�

f. We’ll meet him at 4:30. [Vamos nos encontrar com ele às

4:30.]

g. What are you doing on Sunday? [O que você vai fazer no

domingo?]

h. He wasn’t here in January. [Ele não estava aqui em janeiro.]

Perceba que nas sentenças “a” e “f” estamos nos referindo às horas

[“six o’clock” e “4:30”]. Agora veja que a preposição usada ao se

referir às horas será sempre a preposição “at”. Em português,

dizemos “às ...”; em inglês, “at ...”. Isto vale para qualquer

expressão que faça referência às horas. Veja:

� I start to work at 08:30. [Começo a trabalhar às 08:30.]

� My English class finishes at 09pm. [Minha aula de inglês

acaba às 09 da noite.]

� They usually have lunch at noon. [Eles costumam almoçar

ao meio-dia.]

Agora note que nas sentenças “b” e “g” fala-se sobre dias da

semana [“Monday” e “Sunday”]. Que preposição é usada? Veja lá

que é “on”. Portanto, sempre que precisar usar uma preposição

com os dias da semana, a preposição correta será “on”. Assim:

Page 39: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

Preposições�e�expressões�

de�tempo�

on

Monday [na segunda-feira] Tuesday [na terça-feira]

Wednesday [na quarta-feira] Thursday [na quinta-feira] Friday [na sexta-feira]

Saturday [no sábado]

Sunday [no domingo]

Quando digo isto, algumas pessoas, curiosamente, perguntam: “e se

eu tiver que dizer ‘na segunda feira de manhã’ ou ‘no sábado à

tarde’ como eu faço?” A resposta é: continue usando “on”, porém

faça da seguinte maneira:

� on Monday mornig

� on Saturday afternoon

� on Tuesday evening

� on Friday night

� on Wednesday morning

� etc

O que manda é o dia da semana. Logo, será sempre “on”. Na dúvida

corra para o dicionário ou para a internet e veja como é usado na

maioria das vezes. Lembre-se: observação é tudo!

Faça uma análise das preposições usadas nas sentenças acima. Note

as palavras perto delas. Veja que com os períodos do dia dizemos:

� in the morning

� in the afternoon

Page 40: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

Preposições�e�expressões�

de�tempo�

� in the evening

Mas,

� at night

Apenas a palavra “night” não segue a mesma lógica das demais

palavras que se referem a períodos do dia. Muito perguntam o

porquê disto e a resposta que dou é “não sei, só sei que é assim”.

Isto é, não há uma explicação lógica. Trata-se apenas do modo

como é dito e ponto final. Tudo o que tenho a fazer é entender que

“à noite” em inglês será sempre “at night”.

Como os meses será sempre “in”. É por

isto que nas sentenças “d” e “h” foi

escrito “in December” e “in Januray”,

respectivamente. Portanto, saiba que

sempre que tiver meses do ano a

preposição será “in”

in

January February

March April May

June

July September August November December

Page 41: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

Preposições�e�expressões�

de�tempo�

Esta mesma lógica vale se tivermos de falar sobre anos em inglês.

Ou seja, sempre diremos “in 1976”, “in 1987”, “in 1999”, “in 2001”,

“in 2014”, etc. Agora observe os exemplos abaixo:

� I was born on March 1.

� The concert is on November 22.

� The last time I saw them was on January 30th, 1995.

Veja que nas três sentenças acima usamos datas completas. Que

preposição foi usada? Anote aí, fixe na cabeça que ao nos

referirmos a datas completas a preposição comumente usada será

“on”.

Em outros casos o ideal é que você aprenda a expressão e a que ela

se refere. Isto significa que ao invés de procurar uma lógica, uma

razão, uma explicação plausível, etc, o ideal é aprender a expressão

completa e o seu significado. Por exemplo,

� in the Middle Ages [na idade média]

� on Christmas Day [no dia do Natal – ou seja, no dia 25 de

dezembro]

� on my birthday [no dia do meu aniversário]

� in the past [no passado]

� in (the) future [no futuro]

� at the moment [no momento]

� at present [no momento]

� at the same time [ao mesmo tempo]

Page 42: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

Preposições�e�expressões�

de�tempo�

� at the weekend [no final de semana] [comum no inglês

britânico]

� on the weekend [no final de semana] [comum no inglês

americano]

O melhor a fazer é anotar expressões assim e praticá-las sempre

que possível, fazer uso delas sempre que perceber que dá para

usar. Só assim você se acostumará a usar as preposições

corretamente em inglês. Infelizmente, não há um conjunto de

regras que ajudará você a compreendê-las de modo rápido e

mágico.

Page 43: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

Coloque�em�Prática�II�

Complete as expressões de tempo abaixo com “on”, “at” e “in”:

a. .......... May

b. .......... 7pm

c. .......... present

d. .......... Christmas day

e. .......... four months

f. .......... 2 o’clock

g. .......... 1983

h. .......... Wednesday evening

i. .......... 10 May

j. .......... March 2

k. .......... the weekend

l. .......... the afternoon

m. .......... night

n. .......... the past

o. .......... September

p. .......... the same time

Complete as sentenças com “on”, “at” e “in”:

a. Goodbye, everyone. See you ............. Monday.

b. They love to loke at the sky ............. night.

c. Did you go out ............. Saturday?

d. Did you go out ............. Saturday evening?

e. We’ll have a meeting ............. 3:30pm.

f. My birthday is ............. May.

g. My birthday is ............. May 25th.

Page 44: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

Coloque�em�Prática�II�

h. We first met ............. 1997.

i. I often go out ............. the weekend.

j. Our company started ............. 2001.

k. Where were you ............. April 25?

l. We arrived there ............. the same time.

m. I guess things will change ............. the future.

Como você se saiu na atividade acima? Lembre-se o segredo é ver as expressões e não pensar em uma regra!

Page 45: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

Preposições�indicando�

locais�

Quando falamos sobre preposições

para expressar localização a maioria

das pessoas pensa logo nas

preposições “in”, “on”, “at”,

“under”, “over”, “in front of”,

“beside”, “below”, “between”,

“behind”, etc.

Algumas são de simples compreensão. Por exemplo, não há segredo

algum em usar a palavra “under”. Basta saber que ela significa

“debaixo de”. Aí é só imaginar algumas sentenças e o problema

está resolvido:

� Your shoes are under the bed. [Seus sapatos estão debaixo

da cama.]

� The slippers are under the table. [Os chinelos estão debaixo

da mesa.]

� What’s that under the sofa? [O que é aquilo debaixo do

sofá?]

O mesmo vale para as demais preposições. Com exceção, claro,

para as preposições “in”, “on” e “at”, que possuem usos que

excedem a teoria das regras. Aliás, como você tem visto ao longo

deste eBook o problema é tentar achar regras. O segredo, portanto,

é observar como elas são usadas são ficar se perguntando o porquê.

Page 46: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

Preposições�indicando�

locais�

Claro que em muitos casos a relação é óbvia. Ou seja, podemos

afirmar que “in” é usada quando queremos dizer que algo [ou

alguém] está dentro de alguma coisa ou local:

� Mom is in the bedroom. [Mamãe está no quarto.]

� Who’s in the car? [Quem está no carro?]

� Davi is in the kitchen. [O Davi está na cozinha.]

O problema é que nem sempre isto funciona tão bem. Logo, o

melhor é simplesmente entender que com certas palavras usamos a

preposição “in”, com outras a preposição “on” e ainda com outras a

preposição “at”.

Ou seja, o melhor é entender [e enfiar na cabeça sem perguntar

muito] que em inglês é comum dizer “at the traffic lights” [no

sinaleiro, no semáforo]. Veja que usamos “at” com “traffic lights”. O

motivo pelo qual não usamos “in” ou “on” não me importa. O que

realmente importa é saber que em inglês é assim e não se fala mais

nisto.

Obviamente, algumas pessoas dirão: “mas há sim uma explicação

para isto”. Eu concordo com isto; no entanto, não posso dizer que

se trata de uma regra, não é algo válido sempre e que dará certo

todas as vezes. Assim, é preferível aprender a expressão, ou melhor,

as palavras e a preposição que usamos com elas.

É bom notar ainda que muitas vezes há diferenças de significado ao

usar uma preposição ou outra. Por exemplo, em inglês podemos

dizer “on the table” e “at the table”. Há diferenças de significados!

Page 47: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

Preposições�indicando�

locais�

Ao dizermos “on the table” estamos dizendo que algo está sobre a

mesa, ou seja, em cima da mesa. Entretanto, se falarmos “at the

table” a ideia é outra.

Se falarmos algo como “the boy’s at the table”

[o garoto está à mesa], estamos transmitindo a

ideia de que a pessoa está sentada à mesa ou

em pé perto da mesa. Logo, “the boy’s at the

table” é bem diferente de “the boy’s on the

table”. Já o “the boy’s in the table” é

praticamente raro de ser ouvido em inglês.

Estas coisas você não aprende através de regras ou lógica. Como eu

tenho repetido bastante aqui: você aprenderá isto através da

observação, do costume, da prática, do uso da língua.

O ideal é aprender as expressões por completo e não se preocupar

apenas com as preposições. Assim, é bom saber que em inglês

diremos sempre coisas assim:

� at the bus stop [no ponto de ônibus, na parada de ônibus]

� at the door [na porta, à porta]

� at the top of the page [no topo da página, no alto da

página]

� at the bottom of the page [na parte debaixo da página]

� on the floor [no chão, no assoalho]

� on the wall [na parede]

� on the tree [na árvore]

Page 48: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

Preposições�indicando�

locais�

� on the grass [na grama]

� on a horse [no cavalo, a cavalo]

� on a bycicle [na bicicleta, de bicicleta]

� on the motorbike [na moto, de moto]

� in the north of Brazil [no norte do Brasil]

� in the country [no campo]

� in a town [na cidade]

� in bed [na cama]

� at home [em casa]

� in the sky [no céu]

� on the bus [no ônibus]

� on the train [no trem]

� on the subway [no metrô]

� on the plane [no avião]

� on the ship [no navio]

� in the car [no carro]

� in the cab [no táxi]

� in the taxi [no táxi]

� in the middle of [no meio de]

� in hospital [no hospital]

� at university [na universidade]

� at college [na universidade]

� at my brother’s house [na casa do meu irmão]

� on the right [à direita]

� on the left [à esquerda]

� on the way [a caminho de]

� on the way home [a caminho de casa]

Page 49: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

Preposições�indicando�

locais�

� at a party [em uma festa]

� at a concert [em um show]

� at work [no trabalho]

� at school [na escola]

� on the first floor [no primeiro andar]

� on the second floor [no segundo andar]

� on the third floor [no terceiro andar]

� at the doctor’s [no médico]

� at the dentit’s [no dentista]

� at the airport [no aeroporto]

� on a farm [em uma fazenda]

� in a picture [em uma foto, em um quadro]

� in a book [em um livro]

� at a soccer match [em um partida de futebol]

Enfim, posso colocar aqui muitas e muitas expressões. Posso

escrever páginas com uma lista deste tipo. No entanto, a ideia não é

ficar dando listas e mais listas. A ideia principal é mostrar a você

que em inglês o uso mais comum de preposições com certas

palavras é da forma como você viu acima.

Caso você ainda esteja se perguntando “que regra usamos para

saber qual a preposição correta?”, sugiro que você volte a ler este

eBook desde o começo e compreenda que não se trata de regras,

mas sim do uso da língua.

Page 50: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

Coloque�em�prática�III�

Complete com a preposição correta.

a. .......... bed

b. .......... the dentit’s

c. .......... university

d. .......... a concert

e. .......... the wall

f. .......... a picture

g. .......... my way home

h. .......... a soccer match

i. .......... a farm

j. .......... the cab

k. .......... the left

l. .......... the south

m. .......... home

n. .......... the tenth floor

o. .......... a party

p. .......... the tree

Complete as sentenças abaixo com a preposição correta.

a. I met them .................. the bus stop this morning.

b. We’re .................. our home now. We’ll be there soon!

c. He found that information .................. an old book.

d. We were all .................. the plane when that happened.

e. I’d love to live .................. a farm.

f. I saw her .................. the concert last night.

g. Can you see who’s .................. the door, please?

h. The last time I met her, she said her mom was ..................

hospital.

i. He’s still .................. bed. So don’t wake him up!

j. What’s that .................. the floor?

Page 51: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

“On�time”�ou�“In�time”?�

Uma dúvida também muito comum é sobre o uso

de “on time” ou “in time”. Aliás, este tema é, sem

dúvida, um dos mais frequentes na lista de erros

mais comuns entre estudantes de inglês. Afinal,

qual a diferença entre “on time” e “in time”?

Se você se preocupa demais com a preposição,

desista! Não será assim que você descobrirá a diferença entre estas

duas expressões. O jeito é aprender como expressão!

Desta forma aprenda que “on time” significa “na hora certa”. Veja

os exemplos:

� He never gets here on time. [Ele nunca chega aqui na hora

certa.]

� The plane landed on time. [O avião pousou na hora certa.]

� Please, be on time! [Por favor, esteja aqui na hora certa!]

� The conference began and finished on time. [A conferência

começou e terminou na hora certa.]

Já a expressão “in time” significa “em tempo” ou “a tempo”.

Geralmente dizemos:

� in time to do something [“em tempo de fazer algo” ou “a

tempo de fazer algo”]

� in time for something [“em tempo para algo” ou “a tempo

para algo”]

Vejas os exemplos:

Page 52: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

“On�time”�ou�“In�time”?�

� I got home in time to see the soap opera. [Cheguei em casa

em tempo de ver a novela.]

� We’ll be home in time for lunch. [Estaremos em casa em

tempo para o almoço.]

Vale dizer aqui que tem ainda a expressão “just in time” que

equivale em português a algo como “bem na hora”: “they got to

the airport just in time for their plane” [eles chegaram ao

aeroporto bem na hora de pegar o avião].

Page 53: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

“At�the�end”�ou�“In�the�

end”?�

Outra dúvida frequente: qual usar “at the

end” ou “in the end”? Novamente o que

resolve o problema é o significado da

expressão.

Assim, saiba que “at the end” significa

“no final” ou “no fim”. Geralmente “no

final de algo” ou “no fim de algo”.

Observe as expressões abaixo:

� at the end of the game [no fim do jogo, no final do jogo]

� at the end of the month [no fim do mês, no final do mês]

� at the end of the film [no fim do filme, no final do filme]

� at the end of the course [no fim do curso, no final do curso]

� at the end of March [no fim de março, no final de março]

� at the end of the concert [no fim do show, no final do show]

O contrário de “at the end” é “at the beginning” [no começo, no

início].

Por outro lado a expressão “in the end” tem o mesmo sentido que

“finally”. Em português equivale a “finalmente”, “afinal” ou “no

final”. Vamos aos exemplos:

� I was really tired. So, in the end, I went to bed. [Eu estava

cansado. Então, no final, eu fui dormir.]

� I had lots of problems with my car but I sold it in the end.

[Eu tinha muitos problemas com meu carro, mas eu o vendi

finalmente.]

Page 54: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

“At�the�end”�ou�“In�the�

end”?�

� He tried various jobs and in the end became an accountant.

[Ele tentou vários empregos e no final tornou-se contador.]

� What did you decide in the end? [Afinal, o que você

decidiu?]

Mais uma vez reforço o ponto de que apenas a observação ajudará

você a perceber as diferenças. Repito: não há uma regra ou coisa

parecida. É o uso da língua impera neste momento. Portanto, é

preciso analisar o contexto e assim saber a expressão a ser usada.

Page 55: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

Coloque�em�Prática�IV�

Complete as sentenças abaixo com “on time” ou “in time”. Lembre-

se analisar a sentença pelo sentido [contexto].

a. The train was late this morning, but it’s usually

........................

b. We love to get up ........................ to have a big breakfast

before going to work.

c. Why are you never ........................? You’re always late!

d. I got to the airport just ........................ this morning. I nearly

missed the plane.

e. The conference didn’t start ........................ I guess

something happened.

f. The bus service isn’t very good. The buses are rarely

........................

Complete as sentenças usando “at the end” + uma das expressões

abaixo:

the book the interview the month the concert the race

a. These Diplomas will be awarded ………………………………….

b. We usually call them ………………………………….

c. The musicians performed together ………………………………….

d. Does the monster die ………………………………….?

e. What questions are important to ask

………………………………….?

Page 56: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

Prepositional�Chunks�

O que eu chamo aqui de “prepositional chunks” muitas gramáticas

chamam de “prepositional phrases” [embora seja um pouco

diferente] ou ainda the “complex prepositions”. Diferenças de

nomenclaturas à parte, a ideia é muito simples.

“Prepositional chunks” são expressões

fixas em inglês e que são formadas a partir

de preposições. Você não precisa se

preocupar muito com este tecnicismo

todo. Preocupe-se apenas com a

expressão por completo. A mesma ideia

que abordamos nas dicas acima.

Não tenho muito a dizer aqui! Afinal, tudo já foi dito acima!

Portanto, vou apenas dar uma lista contendo alguns prepositional

chunks bastante comuns em inglês e seus significados.

� be ahead of somebody [estar à frente de alguém]

� ahead of time [antes da hora]

� ahead of schedule [antes do horário]

� for lack of [por falta de, por carência de]

� apart from [com exceção de, tirando | além de]

� in addition to [além de]

� on account of [devido a, por causa de]

� as for [quanto a – as for the rest, quanto ao resto]

� in aid of [em benefício de]

� on top of [em cima de | ainda por cima]

� as of [a partir de]

Page 57: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

Prepositional�Chunks�

� in exchange for [em troca de]

� in favor of [em favor de]

� because of [por causa de, devido a]

� owing to [devido a]

� prior to [anterior a]

� by means of [por meio de]

� in place of [no lucar de]

� subsequent to [posteriomente a]

� by virtue of [em virtude de]

� such as [tal como]

� due to [devido a]

� in spite of [apesar de]

� thanks to [agradecimentos a]

� thanks for [obrigado por]

� except for [exceto por]

� instead of [ao invés de, no lugar de]

� in charge of [encarregado de, responsável por]

� to the benefit of [para o benemérito de, ao benefício de]

� at the conclusion of [ao final de, na conclusão de]

� at the corner of [na esquina de]

� in the eyes of [aos olhos de]

� according to [de acordo com]

Os exemplos deste tipo de vocabulário em inglês são vários. Você

pode organizá-los da forma que considerar melhor. O ideal é que

você os aprenda por completo e não apenas palavra por palavra.

Page 58: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

Prepositional�Chunks�

Para por em prática alguns dos chunks vistos acima, vamos fazer

algumas atividades.

Page 59: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

Coloque�em�Prática�V�

Complete as sentenças abaixo com a palavra que falta

a. The game was canceled due …………………. bad weather.

b. She became a British resident …………………. virtue of her marriage.

c. I hope that the decision taken today will be …………………. the

benefit of the whole nation.

d. The blocks are raised by means …………………. pulleys.

e. Everyone went except …………………. Márcia and Paulo.

f. Senior ministers spoke …………………. favor of the proposal.

g. I've offered to paint the kitchen in exchange …………………. a

week's accommodation.

h. She was told to wear flat shoes, …………………. account of her back

problem.

i. We're collecting money …………………. aid of cancer research.

j. Apart …………………. the ending, it's a really good film.

k. In addition …………………. his movie work, Mike is known as a

champion of environmental causes.

l. Who is the officer in charge …………………. the investigation?

m. My thanks …………………. all of you for your help.

n. He said he wouldn’t come …………………. lack of money.

Page 60: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

Praticando�com�textos�

Depois de ler tudo o que foi dito acima nada melhor

do que praticar através de textos. Assim você terá a

oportunidade de notar como as preposições são

usadas em contexto real. Portanto, note [observe]

nos textos a seguir o uso das preposições, grife-as,

rabisque as. Observe com que palavras são usadas.

Anote a expressão [conjunto de palavras] inteira no

seu caderno, copie o exemplo e procure usá-las

sempre que possível.

O primeiro texto é uma notícia publicada no site USA Today, um

jornal dos Estados Unidos. A matéria fala sobre a atriz Sandra

Bullock. O objetivo não é entender a matéria toda. Nosso objetivo é

encontrar as preposições e notar como elas são usadas. O link para

a notícia completa encontra-se no final da matéria.

Note que no texto você verá muitas expressões que vimos acima.

Portanto, ler um texto é também uma excelente maneira de

reencontrar fatos estudados por você. Nesta primeira notícia vou

marcar as preposições para exemplificar o que quero mostrar a

você. Nas demais não marcarei nada.

Devo acrescentar ainda que você não tem de entrar em desespero e

tentar aprender tudo de uma vez. Muitas coisas nós aprendemos

com o tempo, com paciência, com vários reencontros. Portanto,

nada de pensar que tem muito o eu aprender. Afinal muitas coisas

você aprender

Page 61: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

Praticando�com�textos�

Então vamos aos textos e ao aprendizado contínuo. Espero que

você se dê bem com isto!

Page 62: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

Praticando�com�textos

SANDRA BULLOCK LIES LOW AFTER A TOUGH MONTH

Instead of reveling in her golden momentOscar winner Sandra Bullock has public eye as her personal life makes global headlines.

Blindsided by tabloid reports that her husband, JJames, has had extramarital affairs, Bullock has canceled her public appearances and sight. Meanwhile, James issued an apology and has been photographed out and aboutwearing his wedding ring.

On Tuesday, his representative issued a statement confirming a People story reporting that James checked into a rehab facility, deal with “personal issues.” It goes on to say that James “was crucial to help himself, help his family and help save his marriage.”

http://www.usatoday.com/life/people/2010-03

O que marcamos neste texto foi:

� After a tough month [após um mês difícil]

� Instead of [ao invés de]

� in her golden moment [em seu momento mágico

� vanished from [desapareceu de]

� remained out of sight [permaneceu fora das vistas

� out and about [andando por aí – informal ]

� in Los Angeles [em Los Angeles]

� on Tuesday [na terça-feira]

� checked into [(neste contexto) deu entrada em]

� seeking professional help to [buscando ajuda profissional para

� deal with [lidar com]

� It goes on to say that [continua dizendo que]

� was crucial to help [foi crucial para ajudar]

preposição

Praticando�com�textos�

AFTER A TOUGH MONTH

in her golden moment, recent Oscar winner Sandra Bullock has vanished from the public eye as her personal life makes global headlines.

Blindsided by tabloid reports that her husband, Jesse James, has had extramarital affairs, Bullock has canceled her public appearances and remained out of

. Meanwhile, James issued an apology and has out and about in Los Angeles

wearing his wedding ring.

ive issued a statement confirming a People story a rehab facility, seeking professional help to

that James “realized that this time y and help save his marriage.”

03-31-Bullock31_st_N.htm?csp=hf

em seu momento mágico]

permaneceu fora das vistas]

buscando ajuda profissional para]

– neste caso o ‘to’ não é uma

Page 63: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

Praticando�com�textos

Agora que tal recolocar no texto as preposições que foram retiradas

observando apenas as expressões e palavras próximas aos espaços

em branco? Isto ajuda você a fixar melhor o uso das palavras e

preposições! Confira!

SANDRA BULLOCK LIES LOW ………………….

Instead ………………….her golden moment, recent Oscar winner Sandra

Bullock has vanished ………………….as her personal life makes global headlines.

Blindsided by tabloid reports that her husband, Jesse

James, has had extramarital affairs, Bullock has

canceled her public appearances and

…………………. sight. Meanwhile, James issued an

apology and has been photographed out and ………………….wearing his wedding ring.

…………………. Tuesday, his representative issued a statement confirming a

People story reporting that James checked ………………….

seeking professional help to deal ………………….

…………………. to say that James “realized that this time

…………………. help himself, help his family and help save his marriage.”

Praticando�com�textos�

recolocar no texto as preposições que foram retiradas

observando apenas as expressões e palavras próximas aos espaços

em branco? Isto ajuda você a fixar melhor o uso das palavras e

…………………. A TOUGH MONTH

…………………. reveling …………………. , recent Oscar winner Sandra

…………………. the public eye

as her personal life makes global headlines.

Blindsided by tabloid reports that her husband, Jesse

es, has had extramarital affairs, Bullock has

canceled her public appearances and remained out

. Meanwhile, James issued an

…………………. in Los Angeles

esentative issued a statement confirming a

…………………. a rehab facility,

…………………. “personal issues.” It goes

that James “realized that this time was crucial

himself, help his family and help save his marriage.”

Page 64: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

Praticando�com�textos�

A próxima notícia é de fácil reconhecimento! Trata-se de uma

matéria publicada no site da BBC News falando sobre a sentença

dada pelo júri no caso Nardoni. Uma maneira de aprender

preposições e também saber como as notícias daqui são noticiadas

lá fora.

Agora é você quem deverá encontrar as preposições e observar as

expressões nas quais elas aparecem. Good luck!

BRAZIL PARENTS JAILED OVER FIVE-YEAR-OLD'S MURDER

The father and stepmother of a five-year-old girl have been found guilty by a Brazilian court of throwing her to her death from a sixth-floor window.

The death of Isabella Nardoni in 2008 shocked Brazil, and the case has been the focus of intense media coverage.

Her father, Alexandre Nardoni, was sentenced to 31 years in prison by the Sao Paulo court. Her stepmother, Anna Carolina Jatoba, must serve 26 years.

The couple, who had denied the girl's murder, will appeal, their lawyers say.

Isabella was found in the communal garden below the apartment where Nardoni, his second wife and their two children lived in March 2008.

Nardoni, a lawyer, claimed that his daughter had been killed by an intruder while he was helping his wife bring the other children from their car, parked in a garage in the building's basement.

Page 65: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

Praticando�com�textos�

But prosecutors argued that his wife had attacked Isabella in the car and then strangled her in the apartment.

They said Nardoni, believing the child to be dead, had then thrown her out of the window to make it appear a third person was responsible for the attack. She died a few minutes after she was discovered on the ground.

Investigators found traces of Isabella's blood in the couple's car and in the apartment.

The pair will serve their sentences in separate prisons outside Sao Paulo, where they have been held since their arrest in April 2008. They will then be eligible to complete a shorter term for other offences in a semi-open prison.

http://news.bbc.co.uk/2/hi/americas/8590924.stm

Anote abaixo as expressões encontradas e que são relevantes em

sua opinião. Se possível, escreva também o significado delas em

português.

.............................................................................................................

.............................................................................................................

.............................................................................................................

.............................................................................................................

.............................................................................................................

.............................................................................................................

.............................................................................................................

Page 66: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

Praticando�com�textos�

Agora, abaixo encontram-se trechos do texto. Complete os espaços

em branco com as preposições que estão faltando.

� Trecho 01

The death ……………………… Isabella Nardoni in 2008 shocked Brazil, and the case has been the focus ……………………… intense media coverage.

Her father, Alexandre Nardoni, was sentenced ……………………… 31 years ……………………… prison by the Sao Paulo court. Her stepmother, Anna Carolina Jatoba, must serve 26 years.

� Trecho 02

Isabella was found ……………………… the communal garden below the apartment where Nardoni, his second wife and their two children lived ……………………… March 2008.

� Trecho 03

They said Nardoni, believing the child to be dead, had then thrown her out ……………………… the window to make it appear a third person was responsible ……………………… the attack. She died a few minutes after she was discovered ……………………… the ground.

Investigators found traces ……………………… Isabella’s blood ……………………… the couple’s car and ……………………… the apartment.

The pair will serve their sentences ……………………… separate prisons outside Sao Paulo, where they have been held since their arrest ……………………… April 2008. They will then be eligible ……………………… complete a shorter term ……………………… other offences in a semi-open prison.

Page 67: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

Praticando�com�textos�

A próxima notícia refere-se ao fato de um grupo de ativistas estar

tentando se livrar do Ronald McDonald, o ícone da rede de fast

food McDonald’s. Eles alegam que o Ronald incentiva as crianças a

se empanturrarem de comida não saudável. Ou seja, o Ronald

contribui para os maus hábitos alimentares de crianças e adultos.

Claro que o seu objetivo é notar o uso das preposições e não

analisar o texto. Veja como as preposições são usadas e anote tudo

isto em seu caderno de vocabulário.

GROUP TELLS RONALD MCDONALD TO TAKE A HIKE

A corporate watchdog group that got rid

of Joe Camel is after another icon - this

time, its target is tall, red and happy.

Corporate Accountability International

plans to host a retirement party for

Ronald McDonald as it releases a report Wednesday that basically

says, "We’re not loving it." The report calls for McDonald’s to stop

using the iconic clown.

“For nearly 50 years, Ronald McDonald has hooked kids on

unhealthy foods spurring a deadly epidemic of diet-related

diseases,” said Deborah Lapidus, the senior organizer at Corporate

Accountability International. “Ultimately the report makes the case

that it’s time that McDonald’s stop directing fast food to kids.

Really, Ronald deserves a break and so do we.”

Page 68: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

Praticando�com�textos�

The group plans to hold events outside of McDonald's throughout

the country and wants the fast food chain to stop using its

corporate mascot. The mascot makes children “vulnerable to

manipulations to marketing” and turns them on to junk food at an

age when childhood obesity rates have soared, Lapidus said.

The group is employing the same strategy as it did to target the

cigarette mascot in its “Send Joe Camel packing” campaign in the

1990s.

“A lot of our thinking is modeled on that campaign and success,”

Lapidus said. “We think of Ronald McDonald as a deep-fried Joe

Camel for 21st century.”

Anote abaixo as expressões encontradas e que são relevantes em

sua opinião. Se possível, escreva também o significado delas em

português.

.............................................................................................................

.............................................................................................................

.............................................................................................................

.............................................................................................................

.............................................................................................................

.............................................................................................................

.............................................................................................................

Page 69: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

Praticando�com�textos�

Agora faça o seguinte: entre no site que contém esta notícia [veja o

link abaixo] copie o trecho da notícia para seu computador, salve

em um editor de texto [wordpad, notepad, Word, etc].

Releia o texto e delete as preposições nas expressões que você

anotou deixando sempre um espaço em branco.

Se possível imprima o texto com os espaços em branco e guarde-o.

Após algumas horas [ou dias] pegue o texto e procure preencher as

lacunas que você colocou. Veja quantas preposições você é capaz

de relembrar.

Esta atividade ajuda o cérebro a se acostumar

com as coisas que você aprende. É como se o

cérebro estivesse malhando constantemente sem

que haja a necessidade de ficar decorando as

coisas em forma de listas ou preocupar-se com

regras para isto ou aquilo.

Quanto mais você fizer atividades assim, mas o seu cérebro

agradecerá e mais rápido, dinâmico e frutífero será o seu

aprendizado.

O link da notícia é:

http://pagingdrgupta.blogs.cnn.com/2010/03/30/group-tells-ronald-mcdonald-

to-take-a-hike/?hpt=Sbin

Page 70: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

The�end�

Chegamos ao final do eBook. Espero que você tenha compreendido

a ideia de como aprender preposições sem entrar em desespero e

sem se preocupar com regras e coisas do tipo.

Caso você tenha alguma dúvida, comentário, sugestão, reclamação,

etc terei o maior prazer em atendê-lo. Para isto coloco à sua

disposição:

� o blog [http://denilsodelima.blogspot.com],

� o meu email [[email protected]] e,

� meu Messenger [[email protected]]

Terei o maior prazer em ajudar você!

Keep on studying hard and take care!

Page 71: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

Respostas�das�Atividades�

���� COLOQUE EM PRÁTICA I

Segue uma adaptação do texto “Why can’t I drive?” encontrado na

página 94 do livro “Innovations – Elementary”, publicado por

Thomson Learning.

“I am waiting for my train. It’s half an hour late. There

are problems on the line. There are often problems

on the line. I know from past experience that when

the train company says ‘It’s half an hour late’, the

train is actually an hour late – sometimes more! I’ll

probably arrive in Liverpool at around four o’clock

[…].”

� Quais são as preposições usadas no texto acima?

for, on, from, in, at, around

� Na tabela abaixo escreva as palavras que estão próximas às

preposições

for

waiting for

my train

on

problems on

the line

from

know from

past

experience

in

arrive in

Liverpool

at

at around

four o’clock

� Qual a equivalência das combinações abaixo em português:

Page 72: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

Respostas�das�Atividades�

wait for

know from past experience

problems on the line

arrive in

at around four o’clock

esperar por

saber de experiências passadas

problemas na linha

chegar em

por volta das quarto horas

� Complete as sentenças abaixo com a preposição correta.

01. They’re waiting for you.

02. This test will help determine if there are problems on the

line.

03. We all know from past experience that this is a long slow

process.

04. Hello, I arrived in Belo Horizonte this month, so I don't know

anybody.

05. The next day, at around five o’clock, the doorbell rang.

Page 73: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

Respostas�das�Atividades�

���� COLOQUE EM PRÁTICA II

Complete as expressões de tempo abaixo com “on”, “at” e “in”:

a. in May

b. at 7pm

c. at present

d. on Christmas day

e. in four months

f. at 2 o’clock

g. in 1983

h. on Wednesday evening

i. on 10 May

j. on March 2

k. on / at the weekend

l. in the afternoon

m. at night

n. at the past

o. in September

p. at the same time

Complete as sentenças com “on”, “at” e “in”:

a. Goodbye, everyone. See you on Monday.

b. They love to loke at the sky at night.

c. Did you go out on Saturday?

d. Did you go out on Saturday evening?

e. We’ll have a meeting at 3:30pm.

f. My birthday is in May.

g. My birthday is on May 25th.

Page 74: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

Respostas�das�Atividades�

h. We first met in 1997.

i. I often go out at / on the weekend.

j. Our company started in 2001.

k. Where were you on April 25?

l. We arrived there at the same time.

m. I guess things will change in the future.

Page 75: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

Respostas�das�Atividades�

���� COLOQUE EM PRÁTICA III

Complete com a preposição correta.

a. in bed

b. at the dentit’s

c. at university

d. at a concert

e. on the wall

f. in a picture

g. on my way home

h. at a soccer match

i. on a farm

j. in the cab

k. on the left

l. in the south

m. at home

n. on the tenth floor

o. at a party

p. on the tree

Complete as sentenças abaixo com a preposição correta.

a. I met them at the bus stop this morning.

b. We’re on our home now. We’ll be there soon!

c. He found that information in an old book.

d. We were all on the plane when that happened.

e. I’d love to live on a farm.

f. I saw her at the concert last night.

g. Can you see who’s at the door, please?

h. The last time I met her, she said her mom was in hospital.

i. He’s still in bed. So don’t wake him up!

j. What’s that on the floor?

Page 76: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

Respostas�das�Atividades�

���� COLOQUE EM PRÁTICA IV

Complete as sentenças abaixo com “on time” ou “in time”. Lembre-

se analisar a sentença pelo sentido [contexto].

a. The train was late this morning, but it’s usually on time.

b. We love to get up in time to have a big breakfast before

going to work.

c. Why are you never on time? You’re always late!

d. I got to the airport just in time this morning. I nearly missed

the plane.

e. The conference didn’t start in time. I guess something

happened.

f. The bus service isn’t very good. The buses are rarely on

time.

Complete as sentenças usando “at the end” + uma das expressões

abaixo:

the book the interview the month the concert the race

a. These Diplomas will be awarded at the end of the course.

b. We usually call them at the end of the month.

c. The musicians performed together at the end of the

concert.

d. Does the monster die at the end of the book?

e. What questions are important to ask at the end of the

interview?

Page 77: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

Respostas�das�Atividades�

���� COLOQUE EM PRÁTICA V

Complete as sentenças abaixo com a palavra que falta

a. The game was canceled due to bad weather.

b. She became a British resident by virtue of her marriage.

c. I hope that the decision taken today will be to the benefit of the

whole nation.

d. The blocks are raised by means of pulleys.

e. Everyone went except for Márcia and Paulo.

f. Senior ministers spoke in favor of the proposal.

g. I've offered to paint the kitchen in exchange for a week's

accommodation.

h. She was told to wear flat shoes, on account of her back problem.

i. We're collecting money in aid of cancer research.

j. Apart from the ending, it's a really good film.

k. In addition to his movie work, Mike is known as a champion of

environmental causes.

l. Who is the officer in charge of the investigation?

m. My thanks to all of you for your help.

n. He said he wouldn’t come for lack of money.

Page 78: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

Anotações�

Page 79: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

Anotações�

Page 80: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

Anotações�

Page 81: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

Anotações�

Page 82: Preposições em Inglês.pdf

DDeenniillssoo ddee LLiimmaa ELT Professional

http://denilsodelima.blogspot.com www.twitter.com/DenilsodeLima

Leia�também�