pós graduação lato sensu em traduÇÃo e interpretaÇÃo libras… · aulas em libras com...

1

Click here to load reader

Upload: buiminh

Post on 26-Dec-2018

214 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Pós Graduação Lato Sensu em TRADUÇÃO E INTERPRETAÇÃO LIBRAS… · Aulas em Libras com professores surdos e ouvintes durante o curso. ... Microsoft Word - Informativo_-_Pós-graduação_em_Tradução_e_Interpretação_de_Libras_Português

Pós‐GraduaçãoLatoSensuem

TRADUÇÃOEINTERPRETAÇÃO–LIBRAS/PORTUGUÊS

Iníciodocurso:Novaturmaprevistaparamarçode2016Entrevistas–processoseletivo:Apartirdeoutubrode2015

Diasdasemana:Aulasaossábadosedomingos,umavezpormêsHorário:Das8h30às17h30Duração:4semestres

Objetivo do curso: formar profissionais tradutores/intérpretes de Libras e Português paraatuarem em diferentes esferas sociais em que haja a necessidade de acessibilidadecomunicacionaldepessoassurdasusuáriasdeLibras.

Diferenciaisdocurso: AulasemLibrascomprofessoressurdoseouvintesduranteocurso. Módulosdeexpressividadequetrabalhacorpoevoznatraduçãoeinterpretação. Formação teórico‐prática; interpretação na esfera educacional, comunitária, midiática,

artística,literáriaeconferências.

Público‐alvo: pessoas portadoras de diploma de nível superior e fluentes em Libras em nívelintermediário/avançado e em português, que tenham interesse em atuar na tradução e nainterpretaçãoqueenvolvaestaslínguas.

Currículo: PolíticaEducacionaleLinguística FilosofiadaLinguagem:perspectivaenunciativo‐discursivadeBakhtin LinguagemeSurdez:Perspectivahistórico‐culturaldeVygotsky IntroduçãoàLinguísticaGeraledeLínguadeSinais LinguísticadeLibras1 LinguísticadeLibras2 LinguísticadeLibras3 Expressividadecorporal:fundamentosdramáticos Expressividadeeinterpretação:vozerecursoscomunicativos Expressividadeeinterpretação:musicalidade EstudosdaTradução EstudosdaInterpretação InterpretaçãodeLibrasparaPortuguês EsferadeConferências EsferaEducacional:EnsinoFundamentalIIeEnsinomédio EsferaEducacional:GraduaçãoePós‐graduação EsferaArtística EsferaComunitária EsferaMidiática EsferaLiterária ÉticaProfissional MetodologiadaPesquisaCientífica

Coordenação:VâniaSantiagoMestreemEducaçãoEspecialpelaUFSCar.MBAemGestãodePessoaspelaUniA.TradutoraIntérpreteda

Libras‐PortuguêseGuia‐IntérpreteparaSurdocegos.Membrodogrupodepesquisa“Surdezeabordagem

bilíngue” UFSCar– CNPq, e do Grupo de Pesquisa em Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais ‐

InterTrads"UFSC‐CNPq. 

InformaçõeseInscrições:RuaDeputadoLacerdaFranco,88–Pinheiros–SãoPauloFone:(11)3034‐5445/3031‐[email protected]@singularidades.com.br