portuguese tour top 16: the analysis

98

Upload: onfire-surf

Post on 24-Mar-2016

219 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

In this very first online issue of the ONFIRE Scrapbook we analysed the top16 surfers of 2011 Portuguese Tour. Great info about each surfer as well as some amazing never seen before photos!

TRANSCRIPT

  • Uma coisa certa, a importncia da Liga Pro Surf tem mudado ao longo dostempos. Este circuito j serviu diversos propsitos ao longo dos seus muitosanos de existncia. J foi carreira, j foi razo de estagnao mas, indepen-dentemente de tudo, o top16 sempre foi um estatuto respeitado. Neste momento, pela primeira vez em muitos anos, este circuito parece estara ter o papel certo uma vez que para muitos um degrau a caminho de ob-jectivos mais altos. Em 2011 esta elite do surf portugus foi invadida por umgrupo muito jovem, apesar de ainda contar com bastantes nomes acima dos30 anos. Mesmo alguns dos mais antigos no se esto a focar 100% no cir-cuito caseiro, como o caso de Justin Mujica e Ruben Gonzalez, que tmcompetido no WQS em paralelo.No entanto, aqui que os melhores portugueses medem foras e pem o surfem dia. aqui que mostram o que aprendem l fora e credibilizam as suascarreiras frente aos seus pares e ao pblico portugus!

    Top 16 Liga Pro Surf Em Anlise

    CAPA: O jnior Vasco Ribeiro teve um 2011 em grande. Sagrou-se o mais novo campeo nacional e, pelomeio, ainda venceu o Pro-Junior nas Ilhas Canrias, onde foi levado a braos at ao pdio pelos seus ami-gos. PHOTO BY CARLOSPINTOPHOTO.COM

    COVER: Portuguese junior Vasco Ribeiro had a blast in 2011. Besides becoming the youngest portuguesechampion ever, he also won the Islas Canarias Pro-Junior where he was carried to the podium by his bestfriends. PHOTO BY CARLOSPINTOPHOTO.COM

    One thing is for sure, the weight of the portuguese tour on the athletes careerhas varied over time. In its many years of existence it has served different inter-ests. At a certain time you could even build a career out of it and it has oftenbeen a reason of stagnation of many as well. But, regardless of where you sit,the top16 has always been a very respected statute.At the moment, for the first time in many years, the portuguese tour seems tobe doing what it was really meant to be, a stepping stone on the way to highergoals. In 2011 this circuit was invaded by a group of teenagers, despite stillhaving some of the "oldies" around. But even some of the oldies are focusingon the WQS as well, competing in both events whenever possible.This tour is where they compete with each other and get their wax wet. Its herethat they show what theyve learned and where the portuguese public seesthem in action!

    Portuguese Tour Top16: The Analysis

    PT

    EN

  • PH

    OTO

    BY

    MA

    UR

    O M

    OTT

    Y

  • PHOTO BY CARLOSPINTOPHOTO.COM

    Vasco est num patamar competitivoacima de todos os outros surfistasdeste circuito e neste momento ocampeo nacional mais novo desempre. Mas verdade seja dita, este t-tulo apenas a cereja no topo dobolo num ano em que os seus resulta-dos mais expressivos foram o de vice-campeo mundial da ISA e os seusresultados nos Pro-Juniors. O que querdizer que est na hora de pensar emenfrentar o verdadeiro desafio da suacarreira, o WQS. Ribeiro ainda tem otempo do seu lado mas deve absor-ver a lio de Tiago Pires de no pre-cisar de ficar a matutar grandesvitrias na Europa antes de se atirarde cabea ao circuito que interessamesmo! O que tinha de provar porestes lados est provado, est nahora de seguir em frente!

    Vasco is in a higher competitive realmthan everyone else on this tour andeasely became the youngest por-tuguese champion ever. But truth betold, this title is, at most, only the icingon the cake in a year where his realresults were the second place at theISA World Championships and his per-formances at the Pro-Junior events.This means he is ready to jump intothe next challenge, the WQS. Time ison his side but he must absorb the ex-perience of Tiago Pires, who didntwait around for great junior resultsand instead jumped right into whatreally counts. That being said, he hasnothing else to prove at home, its timeto jump into the next challenge!

    1 Vasco Ribeiro Pontos//Points: 3.460Idade//Age: 17Patrocnios//Sponsors: Quiksilver, DCShoes, Red Bull, Moskova, TMN, SementeResultados de 2011//2011 Results:3/1/3/FC/1Ranking de 2010//2010 Ranking: 5

    PT

    EN

  • Vasco Ribeiro, o campeo nacional mais novo de sempre. Ilha Reunio// theyoungest portuguese champion ever. Reunion Island. PHOTO BY CARLOSPINTOPHOTO.COM

    1

  • PH

    OTO

    BY

    CA

    RLO

    SPIN

    TOP

    HO

    TO.C

    OM

  • 2011 saw the return of Rubento his natural habitat after ayear away from competition.Despite his many talents out-side competition, such as bigwave surfing, special eventsand photo trips that fulfil therequirements of surf ambas-sador for his sponsors, he justcouldnt stay away fromwhere he stands out somuch. The proof he still haswhat it takes to win this tour isthe fact that he took the dis-pute of the 2011 title into thevery last heat of the year. Willbe trouble for the next gener-ation for years to come if hewants to go on competing.

    Pontos//Points: 3.200Idade//Age: 33Patrocnios//Sponsors: Billabong, VonZipper, Ericeira Surf Shop, SementeResultados de 2011//2011 Results:4/2/7/1/4Ranking de 2010//2010 Ranking: 69

    Ruben Gonzalez fez em2011 um regresso ao seuambiente natural, depoisde um ano afastado dacompetio. Por mais ta-lentos que tenha fora docampo da competio,nas ondas grandes, even-tos especializados ephoto trips, e por mais quepreencha os requisitos deembaixador da marcaque veste, Gonzalez nopoderia deixar ao aban-dono este campo ondetanto se destaca. A provade que no perdeu acompetitividade durantea sua ausncia o factode ter levado a disputa dottulo nacional at ao der-radeiro heat do ano, aca-bando como vice.Continua a ser uma pedrano caminho da nova ge-rao e ser por mais al-guns anos, se assim odesejar.

    2 Ruben GonzalezPT

    EN

  • Um dos grandes talentos de Ruben Gonzalez, tubos de backside. Havai. // one of manyRuben Gonzalez talents, backside barrels. Hawaii. PHOTO BY CARLOSPINTOPHOTO.COM

    2

  • Didnt focus on this tour butstill came very close to win-ning it. That shows how highhis competitive level is. Un-fortunately he failed to ad-vance out of the quarterfinals at the contest thatmattered the most, the lastone. For that he was forcedto watch from the beach asVasco and Ruben wenthead to head for a title thatcould have been his! If heconcentrates 100% on theportuguese tour, somethinghes never done so far, hecould very well win it, de-pending on what the newstars of the tour are up to.

    Pontos//Points: 2.910Idade//Age: 24Patrocnios//Sponsors: Deeply,Komunity Project, Future Fins, Finger-print SurfboardsResultados de 2011//2011 Results:FC/3/1/3/13Ranking de 2010//2010 Ranking: 3

    Mesmo sem se focar neste cir-cuito Edu ficou muito perto deo vencer e isso mostra o quoalto o seu nvel competitivo.Infelizmente para si, a suanica quebra foi na etapamais importante do ano, a l-tima, onde perdeu nos quartosde final ficando a ver a dis-puta de um ttulo que poderiaser seu na areia.Caso algum dia se foque 100%no circuito nacional, algo queat agora no tem feito, po-der perfeitamente venc-lo, fi-cando a depender apenas daconsistncia de algumas es-trelinhas da nova gerao.

    3 Eduardo FernandesPT

    EN

  • PH

    OTO

    BY

    MA

    UR

    O M

    OTT

    Y

  • isto que acontece quando Eduardo Fernandes est focado, destruio massiva. Carcave-los. // this is what happens when Eduardo Fernandes is focused, full power. Carcavelos.PHOTO BY MAURO MOTTY

    3

  • PH

    OTO

    BY

    MA

    UR

    O M

    OTT

    Y

  • O circuito nacional para Ni-colau no mais que umtreino e suspeitamos que seno tivesse um nvel de surfbastante alto, o luso-germ-nico nem se daria ao traba-lho de competir nele. Osseus objectivos so muitomais altos, tanto que faltoua duas etapas, ficando acontar com menos uma nosomatrio dos melhores re-sultados. Em vez de compe-tir na etapa de RibeiraDIlhas, Nicolau viajou parao Tahiti para competir numcampeonato internacionale surfar Teahupoo, o que smostra que tem as suas prio-ridades no stio. No devedisputar o ttulo nos prxi-mos anos se as etapas con-tinuarem a coincidir comeventos que considera maisimportantes.

    The portuguese tour is noth-ing more than practice forthe young german-por-tuguese and we suspectthat he wouldnt even bothershowing up if the level ofsurfing wasnt so high. Hisgoals are way higher thanthis and despite having wonthe first contest of the year,he only showed up at twomore contests, ending upwith one less result than theother top contenders. And in-stead of competing inRibeira DIlhas he chose totravel to Tahiti to compete inan international contest andsurf Teahupoo. Shouldntfight for this title in the nextfew years unless the sched-ule doesnt coincide withbigger events.

    4 Nicolau Von RuppPontos//Points: 2.470Idade//Age: 22Patrocnios//Sponsors: Nike, MonsterEnergy, SementeResultados de 2011//2011 Results:1/FC/FC/5/2Ranking de 2010//2010 Ranking: 26

    PT

    EN

  • Circuito WQS e surftrips a lugares como as Mentawai devero ser os objectivos deNicolau Von Rupp para 2012. // WQS events and surftrips to places such as theMentawai should be the main goals of Nicolau Von Rupp in 2012. PHOTO BY CARLOSPINTOPHOTO.COM

    4

  • PH

    OTO

    BY

    HU

    GO

    VA

    LEN

    TE

    Z Ferreira o SilentKiller do momentomas est a precisarde vencer umaetapa neste que omais importante cir-cuito portugus.Assim que encontraro caminho para asvitrias tudo podemudar e poder dis-putar a liderana doranking. Mas, a parde muitos outros dasua gerao, estde olho noutroscampeonatos e ocircuito nacional de-ver servir apenaspara mostrar traba-lho aos seus patroci-nadores e manter acompetitividade en-quanto no d osalto l para fora. Semantiver a consis-tncia e foco, de-ver continuar aescalar o ranking.

    Z Ferreira is the SilentKiller of the bunch, but hereally needs to win a con-test on this tour. As soon ashe finds his way to the topof the podium he will startfighting for the lead of therankings. But, just like manyothers from his generation,his eye is on a bigger prizeand the portuguese circuitshould be used to keep hissponsors happy and main-tain his competitive edgebefore he goes interna-tional. If he keeps his con-sistency and focus he willdefinitely climb the rank-ings in the near future!

    5 Jos Ferreira Pontos//Points: 2.280Idade//Age: 19Patrocnios//Sponsors: ONeill, Su-perbrand, REEF, Ocean & EarthResultados de 2011//2011 Results:5/4/9/FC/9Ranking de 2010//2010 Ranking:49

    PT

    EN

  • Z Ferreira, destri, si-lenciosamente, um lipde Macaronis. // ZFerreira quietly des-troys a Macaronis lip.PHOTOS BY HUGO VALENTE

    5

  • The reigning championseemed to be looking forhis third portuguese na-tional title but skippedtwo events and gaveaway his title without afight. One would thinkthat at 34 years of age hewould be totally focusingon this tour. Not Justin,hes still ripping and get-ting ready for a year onthe WQS. That means hewill not be a contenderfor first place if he sticksto his initial plan.

    6 Justin Mujica Pontos//Points: 2.275Idade//Age: 34Patrocnios//Sponsors: ONeill, Pro-Lite,Polen SurfboardsResultados de 2011//2011 Results:2/FC/2/7/FCRanking de 2010//2010 Ranking: 1

    O campeo em t-tulo parecia estar deolho no tri-campeo-nato mas alm terfaltado segundaetapa faltou ltimatambm, entregan-do assim o ttulo debandeja. Seria depensar que aos 34anos Mujica j esti-vesse completamen-te focado no circuitonacional. Mas no,Justin continua comsurf de ponta e pre-para um ano noWQS. O que noquer dizer que nopasse por este cir-cuito, mas a menosque o calendrio donacional se encaixenos seus planos, Jus-tin no dar muitaimportncia a estecircuito.

    PT

    EN

  • PH

    OTO

    BY

    MA

    UR

    O M

    OTT

    Y

  • Justin Mujica continua com um surf de ponta eprepara mais um ano no WQS. Coxos. // Justin Mu-jica, still ripping and getting ready for another yearon the WQS, Coxos. PHOTOS BY CARLOSPINTOPHOTO.COM

    6

  • PH

    OTO

    BY

    MA

    UR

    O M

    OTT

    Y

  • Uma sequncia de proble-mas pessoais e emocionaisque ocorreram durante odecorrer de 2011 poderiamter colocado Xaninho forada elite do surf nacional.Mas o surfista da Poa mos-trou-se forte, agarrou no surfcomo o seu escape, surfouconfiante e acabou o anonove lugares acima do ante-rior. Apesar de j no ter amargem de progresso pelafrente que muitos dos topsda actualidade tm, a ver-dade que Alexandre pa-rece estar a acompanharbem o nvel deste circuito eningum ficar espantadose surpreender uns quantose se meter ainda mais paracima no ranking.

    A chain of personal andemotional problems thatoccurred in 2011 wouldhave taken a lesser manout the top16. Not this guy,he made surfing his getaway, surfed with extremeconfidence and finishedthe year nine places higherthan the year before. Does-nt have the learning curveahead of him that many ofthe younger crew have, butseems to be still evolvingjust fine. No one will be sur-prised if he takes out somebigger names and climbsup the rankings a bit more.

    7 Alexandre Ferreira Pontos//Points: 2.230Idade//Age: 32Patrocnios//Sponsors: Lightning Bolt,Pro-Lite, SPO SurfboardsResultados de 2011//2011 Results:9/5/25/4/13Ranking de 2010//2010 Ranking: 16

    PT

    EN

  • Alexandre Ferreira, no Molhe Leste, d um toque de high performance a uma sticka normal.// Alexandre Ferreira, in Molhe Leste, fits a high performance twist in a regular backside offthe lip. PHOTOS BY MAURO MOTTY

    7

  • PH

    OTO

    BY

    MA

    UR

    O M

    OTT

    Y

    Enquanto alguns conseguem mostrar oseu valor em competio, ou mesmopassar os seus limites entre toques debuzina, Edgar continua a variar entre os60% e os 80% do seu verdadeiro nvel desurf! A meio do ano, Eddie encontrava-se frustrado com a sua consistncia nos9 lugares. Uma injeco de pica maistarde fez uma final s para acabar oano com um 13 seguido de um 7! E oque d a mdia destes ltimos dois re-sultados? Um nmero muito perto do 9,o que lhe deu um ranking final de 8lugar! razo para ficar chateado? ! Agerao seguinte j se estabeleceu eNozes ainda no conseguiu entrar notop 5. A partir daqui s se tornar maisdifcil, e ele sabe disso. Mas continuacom surf para o fazer, apenas no po-der demorar muito mais!

    Classic case of a surfer that just doesntperform at the top of his level in heats.Edgar surfs at 60 to 80% of his true levelin competition, while others can go 100or 110%. Half way through the yearNozes looked frustrated with the factthat he nearly always finished 9th place.At some point he seemed to be really fo-cused and made it to a final, only to fin-ish the year with a 13th and a 7thplaces. And what is the average of 13thand 7th? A number really close to 9, andto top that off he finished the year rated8th. Is it a good reason to be upsetabout? For sure, the next generation hastaken control of the ratings and he hasyet to finish on the top 5. From here on,life will only become harder and heknows it. Still has time to rise to where hebelongs, just not a lot of time!

    8 Edgar Nozes Pontos//Points: 2.225Idade//Age: 26Patrocnios//Sponsors: Rip Curl, Vans,Boardculture, FCSResultados de 2011//2011 Results:9/9/4/13/7Ranking de 2010//2010 Ranking: 10

    PT

    EN

  • Quando Edgar Nozes conseguir surfar a 100% no circuito nacional, ficar facilmente notop 5. Pedra Branca. // The day that Edgar Nozes can surf at 100% of his potential inheats, hell be in the top 5 of portuguese tour. Pedra Branca. PHOTOS BY MAURO MOTTY

    8

  • PH

    OTO

    BY

    CA

    RLO

    SPIN

    TOP

    HO

    TO.C

    OM

    Um resultado mau para Guedes no aca-bar no top 4 deste circuito, o que quer dizerque os ltimos dois anos foram muito fracospara o campeo nacional de 2009. Guedescometeu o mesmo erro que outros ex-campees nacionais na dcada de 90como Joo Antunes, Rodrigo Herdia e Mar-cos Anastcio: depois de vencerem o cir-cuito portugus, fizeram uma investida nomundial. E todos eles tiveram anos desastro-sos em Portugal logo de seguida. No en-tanto, mesmo sem sucesso no tour, todoseles evoluram no surf, o que mais tarde deufrutos. Joo foi um dos mais prejudicadosrecentemente com o factor crise, que o dei-xou sem patrocnio pela primeira vez na suacarreira. Agora chegou a fase de voltar afocar-se no ttulo do circuito nacional, quepoder perfeitamente voltar a ser seu!

    Anywhere outside the top4 on this tour is abad result for Joo Guedes, which meansthat the last two years have been bellowaverage for the 2009 portuguese champ.Joo did the same mistake as some por-tuguese champions of the 90s, such asJoo Antunes, Rodrigo Herdia and Mar-cos Anastcio, who took off to the WQSafter winning the national circuit. And ALLof them had disastrous results at home theyear after. But all of them got their com-pensation years after, in form great evolu-tion in their technique, something thatwould later pay off. Guedes is right now thebiggest victim (among the top16) of thecurrent global crisis, ending the year with-out a sponsor for the first time in his career.Now its time to refocus on this tour and onthe portuguese title, something that hecould definitely get back if he works hard!

    9 Joo Guedes Pontos//Points: 2.215Idade//Age: 26Patrocnios//Sponsors: Polen Surf-boardsResultados de 2011//2011 Results:25/17/7/2/17Ranking de 2010//2010 Ranking: 8

    PT

    EN

  • Joo Guedes continua a ser o surfista mais completo do norte de Portugal. Austrlia. //Joo Guedes is still the best from the north of Portugal. Australia.PHOTO BY CARLOSPINTOPHOTO.COM

    9

  • 2011 foi um ano de WQS e,apesar de no ter tido resul-tados muito expressivos, pa-rece ter aprendido muito.Mesmo assim Jervis arran-jou tempo para estar pre-sente em todas as etapasdo nacional, algo que pou-cos entre os tops fizeram.Apesar de Filipe no ter bri-lhado no circuito caseiro,salvou o ano com duasmeias finais, na primeira eltima etapas. Tal como nocaso de Z Ferreira, as vit-rias esto a iludi-lo, e um pri-meiro lugar numa etapadeste circuito faria muitopela sua auto-confiana.Sem dvida que isso ter deser um objectivo sempreque parar em Portugal, maispara credibilizar a sua veiade competidor do que paramostrar que tem surf para ofazer, pois isso j todos sa-bemos!

    Spent most of the yearsearching for points on theWQS and, despite not hav-ing produced any impres-sive result, he seems tohave learned a lot. And hestill made sure he wasaround at all the stops ofthe home tour, somethingfew top surfers did. Unfortu-nately for him, he didnt dovery well, except for the firstand last events, where hemade the semis. Just like ZeFerreira, the top of thepodium seems to eludehim, and a first place tro-phy would go a long way interms of self-confidence.That should be his onlygoal when he competes athome, not necessarily toprove his surfing is goodenough, because we allknow it is, but to prove hiscontest ability is at thatlevel.

    10 Filipe Jervis Pontos//Points: 2.120Idade//Age: 22Patrocnios//Sponsors: Ericeira SurfShop, Xcel, Von Zipper, Swatch,Dakine, Globe, Queru, BoardcultureResultados de 2011//2011 Results:5/13/17/13/5Ranking de 2010//2010 Ranking: 4

    PT

    EN

  • PH

    OTO

    BY

    CA

    RLO

    SPIN

    TOP

    HO

    TO.C

    OM

  • Filipe Jervis um dos surfistas da nova gerao portuguesa a investir no WQS (e nos tubosdas Mentawai). // Filipe Jervis is one of the new generation portuguese surfers jumping intothe WQS tour (as well as Mentawi barrels). PHOTO BY CARLOSPINTOPHOTO.COM

    10

  • PH

    OTO

    BY

    MA

    UR

    O M

    OTT

    Y

    A ascenso fcil que Francisco fez paradentro dos tops no seu segundo anocompleto de nacional, apesar deainda ser jnior, s prova que faz partedo grupo de rising stars do surf nacio-nal. Por apenas cinco pontos no en-trou directo para o top10 masindependentemente disso o seu gran-de momento foi noutro palco, na etapaportuguesa do World Tour. Xico entroucomo substituto do lesionado JeremyFlores e mesmo no tendo passado oheat levou o pblico ao rubro. Almdisso entrou no top16 do circuito Pro-Ju-nior Europeu, provando que poder serum factor alm fronteiras. Mas se o seusurf tambm est no bom caminho, ja sua competitividade tem de melhorarpara continuar o trabalho que agoracomeou!

    11 Francisco Alves Pontos//Points: 2.115Idade//Age: 19Patrocnios//Sponsors: Rip Curl, Reef,Creatures, Future Fins, SUPERbrandResultados de 2011//2011 Results:7/9/5/FC/13Ranking de 2010//2010 Ranking: 19

    Easy rise into the top16 in his secondfull year on the Portuguese tour. Thefact that hes done it still as a junior justproves he is definitely part of Portugalsrising star gang. He was just five pointsaway from a top10 finish but his big mo-ment happened at another stage, theWT event in Portugal. Alves got in as areplacement for Jeremy Flores, who wasinjured, and despite not making out ofany heats he received a huge backingby the portuguese public. The fact thathe finished inside the top16 of the Euro-pean Pro-Junior tour shows that hecould do well outside of his homeland.His surfing is getting better and betterbut his competitive skills must improveas well if he wants to keep rising.

    PT

    EN

  • O jnior Francisco Alves ser mais um dos grandes valores portugueses a voar parao mundo do WQS no futuro. Costa da Caparica. // Junior Francisco Alves is anotherportuguese star that will fly to the WQS in the near future. Costa da Caparica.PHOTO BY CARLOSPINTOPHOTO.COM

    11

  • PH

    OTO

    BY

    MA

    UR

    O M

    OTT

    Y

    Foi o surfista mais consis-tente do circuito com quatro9s consecutivos e um 5lugar para acabar o ano em12. Depois de vrios anos acorrer o circuito, Mouzinhoentrou nos tops o ano pas-sado e parece ter desco-berto a frmula para l ficar.O nico algarvio entre ostops est com um surf bas-tante slido e, se mantiver ostreinos e o ritmo, poder tor-nar-se numa figura cons-tante entre os tops durantemuito tempo.

    12 Miguel Mouzinho Pontos//Points: 2.110Idade//Age: 23Patrocnios//Sponsors: Volcom, Vans,Factum SurfboardsResultados de 2011//2011 Results:9/9/9/9/1Ranking de 2010//2010 Ranking: 11

    The most consistent surfer onthe national tour, with fourconsecutive 9th place fin-ishes and a 5th to finish theyear off. After several yearscompeting in the por-tuguese circuit he found hisway into the top last yearand seems to have foundthe formula to stay there. Heis the only surfer from the Al-garve in the top16 and if hekeeps training and evolvingat this pace he could be-come a permanent fixtureamong the best portuguesefor a long time.

    PT

    EN

  • Miguel Mouzinho sem som-bra de dvida o melhor sur-fista que o Algarve j produziu.// Miguel Mouzinho is, with nodoubt, the best surfer to comeout from the South of Portugal.PHOTO BY MAURO MOTTY

    12

  • PH

    OTO

    BY

    HU

    GO

    VA

    LEN

    TE

  • semelhana de NunoTelmo, Raimundo um dosresponsveis pela recentegrande evoluo do surfem Portugal atravs daSurftechnic. Nove dos 16 pri-meiros surfistas fazem parte,ou a certa altura fizeram,do seu grupo de treino, oque prova que algumacoisa devero estar a fazermuito bem. Com o tempoos seus alunos vo come-ar a ganhar-lhe com maisregularidade mas todoseles devem ter muito cui-dado quando o apanhamem esquerdas, pois o seubackside continua letal.

    David, in association withNuno Telmo, is responsible forthe Surftechnic traininggroup, and they are one ofthe key factors for the recentbig development of por-tuguese surfing. Nine out ofthese sixteen are, or havebeen, part of this group,proving they must be doingsomething right! With timehis pupils will start defeatinghim more regularly but theyshould always watch out forhim in good lefts becausehis backside attack is stillpretty lethal!

    13 David Raimundo Pontos//Points: 1.950Idade//Age: 34Patrocnios//Sponsors: Ocean & Earth,TMN, XCult SurfboardsResultados de 2011//2011 Results:13/9/9/9/25Ranking de 2010//2010 Ranking: 6

    PT

    EN

  • David Raimundo mostra a sua grande arma na Ilha Reunio, o seuletal ataque de backside. Ilha Reunio. // David Raimundo shows,in the Reunion Island, his deadly backside attack. Reunion Island.PHOTO BY CARLOSPINTOPHOTO.COM

    13

  • PH

    OTO

    BY

    ON

    FIR

    E

  • Comeou o ano forts-simo, com duas meiasfinais, mas abrandoumais frente e caiubastante no ranking.Mesmo assim foi umagrande melhoria emrelao ao ano ante-rior, em que acabouem 20 lugar. Apesarde tambm ter cor-rido o circuito Pro-Ju-nior Europeu e de tertido alguns bons re-sultados, o seu gran-de momento de 2011foi quando se sagroucampeo nacionalde sub16 competindocontra surfistas comoMiguel Blanco, TomsFernandes e compa-nhia. O seu free surftambm parece termelhorado bastanteeste ano e est a co-mear a acertar ma-nobras bastanteprogressivas. Apesar de ainda ter16 anos, 2012 vai serum ano bastante de-cisivo uma vez queKopke ter de esco-lher entre seguir a suaturma alm frontei-ras ou manter-se maisperto de casa noperdendo o foco noscircuitos internos enos estudos!

    Started the year strong, withtwo semi-finals, but sloweddown the road and fell con-siderably in the rankings. Stillit was a great improvementover the previous year, inwhich he ended 20th in therankings. He also had agood run in the EuropeanPro-Junior circuit with somesolid results, his best momentin 2011 was when he wascrowned the under16 na-tional champion, competingagainst surfers such asMiguel Blanco, Toms Fer-nandes and friends. His freesurfing also seems to haveimproved considerably overthe last year and he is start-ing to pull off some very pro-gressive maneuvers.Despite still being 16 yearsold, 2012 will be a very deci-sive year for Kopke. He willhave to choose between fol-lowing his mates abroad orstay closer to home andkeep his focus on the inter-nal circuits and school!

    14 Joo Kopke Pontos//Points: 1.910Idade//Age: 16Patrocnios//Sponsors: Hurley, Ocean& Earth, XCult SurfboardsResultados de 2011//2011 Results:7/7/17/FC/17Ranking de 2010//2010 Ranking: 20

    PT

    EN

  • Com 16 anos, Joo Kopke tem j uma tcnica invejvel nos tubos de backside. Mentawaii.// At the age of 16, Joo Kopke has a perfect tecnique for backside barrels. Mentawaii.PHOTO BY HUGO VALENTE

    14

  • PH

    OTO

    BY

    HU

    GO

    VA

    LEN

    TE

  • A sada de Joo An-tunes dos tops esteano fecha um ciclode dominncia dachamada geraode ouro do surf por-tugus. Nuno Telmofez parte da primeiravaga da gerao se-guinte a furar o blo-queio, surgindoento como um dosmais novos entre ostops. Hoje os papisinverteram-se eTelmo o mais velhoentre os tops. Defacto, entre os 19 eos 35 anos, Telmoapenas esteve forados 16 melhores porduas ou trs vezes,sendo que umadelas foi por lesograve. Mas no lhemetam o rtulo dedinossauro porque oseu surf continua for-tssimo e ainda podedar muito trablhonos prximos anos.

    When Joo Antunes finishedout of the top16 this year acycle of dominance of the(so called) Golden Genera-tion of Portuguese surfingended. Many years back,Telmo was one of the firstfrom the following genera-tion to break trough into theTops, becoming then one ofthe youngest amongst the16. Today he is the oldest, at35. In fact, from 19 years ofage all the way to his 35thbirthday, he wasnt out of thetop for more than two orthree years, one of them dueto injury. But dont label himas a dinosaur, his surfing isstill pretty good and heshould stay among thetop16 for a few more years.

    15 Nuno Telmo Pontos//Points: 1.855Idade//Age: 35Patrocnios//Sponsors: Hurley, XCultResultados de 2011//2011 Results:17/7/33/9/17Ranking de 2010//2010 Ranking: 9

    PT

    EN

  • Com floaters como este, ningum pode chamar Nuno Telmo de dinossauro. // Withfloaters like this, no one can call label Nuno Telmo as a dinosaur. PHOTOS BY HUGO VALENTE

    15

  • PH

    OTO

    BY

    HU

    GO

    VA

    LEN

    TE

  • Caiu quatro luga-res neste circuitoem relao a 2010e no conseguiuvencer nenhumadas duas catego-rias (sub16 esub18) no circuitoesperanas. Masdeu cartas no Pro-Junior Europeu fi-cando muito pertode acabar notop16.Ainda tem 16 anospor isso tem al-guma margem deerro. Segue de per-to os seus amigosda Surftechnique,Ribeiro, Ferreira eAlves. Tem os ob-jectivos bem l emcima e eles nopassam por Portu-gal. Ainda umaincgnita at ondepoder chegarmas parece estarno bom caminho!

    Fell four spots onthe portugueseranking from lastyear and didntwin the under 16or under 18 titles,despite havingled both. But hedid well at the Eu-ropean Pro-Ju-niors, finishingvery close to thetop16. Hes still 16year of age so hehas still a littleroom for error. Fol-lows closely hisS u r f - te c h n i q u ebuddy's Ribeiro,Ferreira and Alves.Has high expec-tations for himselfand that beingsaid, his maingoals are not na-tional titles. Its stillearly to tell howfar he can go butright now heseems to be onthe right path toa great career!

    16 Miguel Blanco Pontos//Points: 1.820Idade//Age: 16Patrocnios//Sponsors:Quiksilver, PolenResultados de2011//2011 Results:25/13/5/FC/25Ranking de 2010//2010Ranking: 12

    PT

    EN

  • Miguel Blanco mais uma grande promessa portuguesa, e mostrou-onas Mentawai. // Miguel Blanco is another portuguese rising star.Mentawai. PHOTO BY HUGO VALENTE

    16

  • Quase l...

    Almost there...

  • PH

    OTO

    BY

    MA

    UR

    O M

    OTT

    Y

  • PH

    OTO

    BY

    MA

    UR

    O M

    OTT

    Y

  • Dane Hall no muito conhecidofora de Peniche.Cresceu em Ingla-terra e emigroupara Portugal masraramente sai dazona de Peniche. Equem o pode cen-surar? Peniche temquase sempreboas ondas, inde-p e n d e n te m e n teda direco doswell, tamanho ouvento. Mas aque-les que o conhe-cem e o vem asurfar sabem queparte a loia.2011 foi o primeiroano em que com-petiu no circuitonacional e quaseentrou no top16,falhando apenaspor um lugar. Seem 2012 no fa-lhar nenhuma eta-pa tudo indicaque ser um nomegarantido dentrodos 16, tem surfpara isso.

    Dane Hall is not very wellknown in Portugal. Heshowed up from England afew years back and doesntleave the Peniche area thatoften. And who can blamehim? Peniche always haspretty good waves some-where, regardless of the sizeor direction of the swell oreven the wind. But thosewho know him and get towatch him surf know howmuch he rips.2011 was the first year hecompeted on this tour andhe almost made it to thetop16, missing it by just onespot. Will most definitely fin-ish higher next year, if hedoesnt miss any events!

    17 Dane Hall Pontos//Points: 1.765Idade//Age: 23Patrocnios//Sponsors: Patagonia, 58Surf, Polen SurfboardsResultados de 2011//2011 Results:FC/25/13/7/17Ranking de 2010//2010 Ranking: -

    PT

    EN

  • No seu primeiro ano de circuito nacional, Dane Hall ficou porta do top16. Ericeira. // In his first year, Dane Hall nearly finished top 16. Ericeira.PHOTO BY MAURO MOTTY

    17

  • PH

    OTO

    BY

    MA

    UR

    O M

    OTT

    Y

  • O Talento Que Se Es-conde Em Aveiroandou perto do top16mas ficou a precisar deum resultado melhorno fim. Ainda no con-seguiu transformar oseu surf progressivo embons resultados mastem tido os seus mo-mentos. Pedro pareceestar a investir bas-tante neste circuito ese no fosse esta re-cente enchente danova gerao j teriao seu lugar garantido.Pode ser que seja em2012...

    The Talent Who Hides InAveiro (reference to an arti-cle about Pedro Ferreira inONFIRE Surf 49) was reallyclose to making the 16 butin the end he was one resultshort. Hasnt managed totransform his new schoolsurfing into results but hashad good moments in com-petition. Seems to be invest-ing a lot on the portuguesetour and if it wasnt for therecent flood of new gener-ation talent on the por-tuguese tour, he would havehis spot guaranteed. Couldbe in, in 2012...

    18 Pedro Ferreira Pontos//Points: 1.660Idade//Age: 19Patrocnios//Sponsors: Quiksilver,DC ShoesResultados de 2011//2011 Results:17/25/13/13/33Ranking de 2010//2010 Ranking: 40

    PT

    EN

  • Pedro Ferreira , a par com Joo Guedes, o representante dosurf nortenho. // Pedro Ferreira reprsents, in association with

    Joo Guedes, the cold north of Portugal. PHOTOS BY MAURO MOTTY18

  • Parece que todos os anos Ca-nelas faz um bom resultadoque o mete em contenopara o top16. O de 2011 foi umquinto lugar na Praia Grande,ficando a escassos pontos defazer a sua primeira final desempre neste circuito. Chegou ltima etapa a precisar demais um resultado forte masfoi trado pelas condies.Francisco um surfista muitotalentoso mas no conseguiudar continuidade ao sucessoque fez como jnior, e curiosa-mente nunca acabou notop16 do Open. Hoje em diaest mais focado no seu tra-balho do que no surf masainda tem dentro de si a ca-pacidade para acabar notop16 no futuro.

    It seems that, every year, hegets one really solid resultthat puts him in contentionfor the top16. In 2011 it washis 5th place at PraiaGrande, where he camevery close to making his firstever final. Competed in thelast event needing onemore solid result but wasbetrayed by the crappywaves on offer at low tide.Francisco is a very talentedsurfer whos had a hardtime following up his verysuccessful junior career,never finishing in the top16at all. Today he is more fo-cused on his work but stillhas the capacity to makethe 16 one day.

    19 Francisco Canelas Pontos//Points: 1.610Idade//Age: 28Patrocnios//Sponsors: Onda, SPOResultados de 2011//2011 Results:FC/33/25/5/33Ranking de 2010//2010 Ranking: 22

    PT

    EN

  • PH

    OTO

    BY

    ON

    FIR

    E

  • Hoje em dia, Francisco Canelas est mais concentrado no trabalho, mas a sua concen-trao no surf no foi afectada! Coxos. // Today Francisco Canelas is more focused onhis work but his surfing focus remains the same. Coxos. PHOTO BY MAURO MOTTY

    19

  • Pelo que se viu no ano an-terior e pelo que tem evo-ludo desde a seria fcilassumir que Boonman aca-baria no top16. No tevenenhum resultado expres-sivo durante o ano alm deum 9 lugar. Sendo local deCarcavelos, palco da l-tima etapa, podia ser quesurpreendesse uns quantossurfistas melhor rankea-dos, acabando assim ldentro mas isso tambmno aconteceu. Fora decompetio impressionoumuita gente que nuncatinha ouvido falar dele comos seus grandes voos. Devecontinuar a subir nos prxi-mos anos mas tem de ace-lerar o processo se quisermanter-se como partedesta nova gerao de es-trelas em ascenso.

    From what he did in the pre-vious year and for howmuch he improved since,youd think hed make iteasily this year. Not so.Didnt get any good resultsall year but being a local tothe spot where the lastevent was held, Carcavelos,could have surprised abunch of top seeds and fin-ish strong. But that didnthappen either. Outside ofcompetition he made astatement and impressed alot of people whod neverheard of him before with hisbig airs. Should keep risingthe next few years but hasto step it up if he wants tobe a part of the rising star"gang".

    20 Pedro Boonman Pontos//Points: 1.580Idade//Age: 19Patrocnios//Sponsors: Fox, PolenResultados de 2011//2011 Results:25/17/9/FC/33Ranking de 2010//2010 Ranking: 24

    PT

    EN

  • PH

    OTO

    BY

    HU

    GO

    VA

    LEN

    TE

  • Pedro Boonman o tpico surfista que passa mais tempo noar que na gua! Algures no Algarve. // Pedro Boonman is thetype of surfer who spends most of his time above the lip.Somewhere in Algarve. PHOTO BY MAURO MOTTY

    20

  • Quem fez falta...

    Would be great to have...

  • PH

    OTO

    BY

    MA

    UR

    O M

    OTT

    Y

  • PH

    OTO

    BY

    MA

    UR

    O M

    OTT

    Y

  • Nada a provar emPortugal! Alis, notem nada a provarem Portugal, oumesmo na Europa,h muito tempo! Mas sempre bom v-loa competir no nacio-nal, pois credibilizaqualquer evento emque entre.Compete no palcoprincipal, o WorldTour, e a que anova gerao deveambicionar chegar.Abriu as portas paraa internacionaliza-o e grandes resul-tados no mundial,algo que at a nin-gum no seu pas viucomo algo obtenvel!No ficou esperade vencer o circuitonacional para semandar l para fora,mostrou potencialpara o fazer e arran-cou, acabando porvencer alguns anosmais tarde. E issoque a nova geraodeve absorver. Apon-tem para cima, acre-ditem nisso echeguem l, pormais impossvel quepossa parecer acerta altura.

    Nothing to prove in Portu-gal. Actually, hasnt hadanything to prove here, or inEurope for that matter, for along time. Its still nice tohave him competing in theportuguese tour and it helpthe credibility of any event.Competes on the mainstage, the World Tour, whereevery one of the new breedof surfers should aspire toarrive. Opened the doors tointernational fame and re-sults in a way no one in Por-tugal had believed it waspossible to achieve. Didntwait around to win the por-tuguese tour to go interna-tional, instead he showedthat he had it in him andtook off, wining it someyears later. Thats the mes-sage he has for the youngercrew. Aim high, believe in it,get it, no matter how hardand impossible it seems ata certain point.

    Tiago Pires Idade//Age: 31Patrocnios//Sponsors: Quiksilver,TMN, Moskova, Pukas, Red BullResultados de 2011//2011 Results:FC/FC/FC/9/FCRanking de 2010//2010 Ranking: 55

    PT

    EN

  • Tiago Pires, o melhor surfista portugus de sempre, simples! Santa Cruz. // Simple put: TiagoPires is the best portuguese surfer of all times! Santa Cruz. PHOTO BY CARLOSPINTOPHOTO.COM

  • PH

    OTO

    BY

    MA

    UR

    O M

    OTT

    Y

  • Foi uma ausncia invul-gar no circuito esteano. Focou-se no Pro-Junior e em viajar eevoluir. Provavelmentefez bem. Talvez seja oportugus a metermais rail na gua, ex-ceptuando Tiago Piresclaro. Tem tido bons re-sultados mas no esta competir a 100% doseu nvel. Os resultadosde Vasco Ribeiro tm-no ofuscado mas nose deixem enganar, oseu surf no est atrsde ningum em Portu-gal neste momento, ex-cepto Tiago Pires claro.Parece estar a fazer asopes certas masest na hora de deixaros juniores para trs efocar-se no WQS atempo inteiro. Um cam-peonato com as ondascertas pode mudartudo!

    An unusual absence thisyear. Chose to focus on thePro-Junior tour and travelto improve his surfing evenmore. Probably did theright thing. Might be theportuguese surfer who surfthe most rail to rail, exceptfor Tiago Pires of course.Big results by Vasco Ribeirohave been taking some ofthe spotlight from Fred-erico but dont let that foolyou, his surfing is behindno one in Portugal, exceptfor Tiago Pires of course.Seems to be making theright choices but it is timeto leave the junior contestsbehind and focus on theWQS full time. A contest inthe right waves couldchange everything.

    Frederico Morais Idade//Age: 19Patrocnios//Sponsors: Billabong,Dakine, Ericeira Surf Shop, Kustom,BES, TMN, KIA, PolenResultados de 2011//2011 Results:FC/33/FC/FC/3Ranking de 2010//2010 Ranking: 2

    PT

    EN

  • uma previso arrojada mas certa para ns: uma questo de tempo at Frederico Morais entrarno WT. Havai. // Its a bold statment, but we knowits a matter of time for Frederico Morais to makethe WT. Hawaii. PHOTO BY CARLOSPINTOPHOTO.COM

  • /ColorImageDict > /JPEG2000ColorACSImageDict > /JPEG2000ColorImageDict > /AntiAliasGrayImages false /CropGrayImages false /GrayImageMinResolution 150 /GrayImageMinResolutionPolicy /OK /DownsampleGrayImages false /GrayImageDownsampleType /Bicubic /GrayImageResolution 300 /GrayImageDepth -1 /GrayImageMinDownsampleDepth 2 /GrayImageDownsampleThreshold 1.50000 /EncodeGrayImages true /GrayImageFilter /DCTEncode /AutoFilterGrayImages true /GrayImageAutoFilterStrategy /JPEG /GrayACSImageDict > /GrayImageDict > /JPEG2000GrayACSImageDict > /JPEG2000GrayImageDict > /AntiAliasMonoImages false /CropMonoImages false /MonoImageMinResolution 300 /MonoImageMinResolutionPolicy /OK /DownsampleMonoImages false /MonoImageDownsampleType /Bicubic /MonoImageResolution 1200 /MonoImageDepth -1 /MonoImageDownsampleThreshold 1.50000 /EncodeMonoImages true /MonoImageFilter /CCITTFaxEncode /MonoImageDict > /AllowPSXObjects true /CheckCompliance [ /None ] /PDFX1aCheck false /PDFX3Check false /PDFXCompliantPDFOnly false /PDFXNoTrimBoxError true /PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 0.00000 0.00000 0.00000 0.00000 ] /PDFXSetBleedBoxToMediaBox true /PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 0.00000 0.00000 0.00000 0.00000 ] /PDFXOutputIntentProfile () /PDFXOutputConditionIdentifier () /PDFXOutputCondition () /PDFXRegistryName (http://www.color.org) /PDFXTrapped /False

    /CreateJDFFile false /Description > /Namespace [ (Adobe) (Common) (1.0) ] /OtherNamespaces [ > > /FormElements true /GenerateStructure false /IncludeBookmarks false /IncludeHyperlinks false /IncludeInteractive false /IncludeLayers false /IncludeProfiles true /MarksOffset 6 /MarksWeight 0.250000 /MultimediaHandling /UseObjectSettings /Namespace [ (Adobe) (CreativeSuite) (2.0) ] /PDFXOutputIntentProfileSelector /DocumentCMYK /PageMarksFile /RomanDefault /PreserveEditing true /UntaggedCMYKHandling /LeaveUntagged /UntaggedRGBHandling /LeaveUntagged /UseDocumentBleed true >> ]>> setdistillerparams> setpagedevice