plena power amplifiers -...

24
Instruções de Instalação e de Utilização Plena Power Amplifier pt Plena Power Amplifiers

Upload: nguyentuyen

Post on 26-Jan-2019

217 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Instruções de Instalação e de Utilização

Plena Power Amplifierpt

Plena Power Amplifiers

Bosch Security Systems | 2006-11 | 9922 141 50751pt

Plena Power Amplifier | Instruções de Instalação e de Utilização | Instruções importantes pt | 2

Instruções importantes de

segurança

Antes de instalar ou de utilizar este produto, é muito importante ler sempre as Instruções de Segurança que estão disponíveis num documento separado (9922 141 7014x). Estas instruções são fornecidas juntamente com todo o equipamento que pode ser ligado à rede eléctrica de alimentação.

Obrigado por ter optado por um produto da Bosch Security Systems.

Bosch Security Systems | 2006-11 | 9922 141 50751pt

Plena Power Amplifier | Instruções de Instalação e de Utilização | Índice pt | 3

Índice

Instruções importantes de segurança .....................................................................................................................2Índice.................................................................................................................................................................................3

1. Introdução .......................................................................................................................................................................51.1 Finalidade ..................................................................................................................................................................51.2 Documento digital ....................................................................................................................................................51.3 Público visado ...........................................................................................................................................................51.4 Documentação relacionada .....................................................................................................................................51.5 Alertas ........................................................................................................................................................................51.6 Sinais ..........................................................................................................................................................................51.7 Tabelas de conversão ...............................................................................................................................................6

2. Análise geral do sistema ............................................................................................................................................72.1 O Plena ......................................................................................................................................................................7

3. Amplificadores ..............................................................................................................................................................93.1 Introdução .................................................................................................................................................................93.2 Controlos, conectores e indicadores .......................................................................................................................93.3 Definição interna .....................................................................................................................................................113.4 Instalação .................................................................................................................................................................123.5 Ligações externas ....................................................................................................................................................12

4. Vigilância ..................................................................................................................................................................... 174.1 Tom piloto de entrada ............................................................................................................................................174.2 Vigilância da bateria ...............................................................................................................................................174.3 Vigilância da alimentação eléctrica ......................................................................................................................17

5. Funcionamento .......................................................................................................................................................... 195.1 Ligar e Desligar .......................................................................................................................................................195.2 Dados técnicos ........................................................................................................................................................20

Plena Power Amplifier | Instruções de Instalação e de Utilização | Índice pt | 4

Bosch Security Systems | 2006-11 | 9922 141 50751pt

Intencionalmente deixada em branco.

Bosch Security Systems | 2006-11 | 9922 141 50751pt

Plena Power Amplifier | Instruções de Instalação e de Utilização | Introdução pt | 5

1 Introdução

1.1 FinalidadeA finalidade das Instruções de Instalação e de Utilização é fornecer informação para instalar, configurar e utilizar um Amplificador de Potência Plena.

1.2 Documento digitalAs Instruções de Instalação e de Utilização também estão disponíveis como um documento digital no Formato de Documento Portátil Adobe (PDF). Todas as referências a páginas, números, tabelas, etc. neste documento digital contêm hiperligações para a localização referenciada.

1.3 Público visadoAs Instruções de Instalação e de Utilização destinam-se a instaladores e utilizadores de um Sistema Plena.

1.4 Documentação relacionadaEstão disponíveis os seguintes documentos relacionados:• Manual do Sistema Básico do Sistema de Alarme

por Voz Plena (9922 141 1036x).

1.5 AlertasNeste manual são utilizados quatro tipos de alertas. O tipo de alerta está intimamente relacionado com o efeito que pode ser causado se não for respeitado. Os alertas, desde o efeito menos grave até ao mais grave, são:• Nota

Alerta contendo informações adicionais. Geralmente, o desrespeito por um alerta de nota não resultará em danos no equipamento nem em ferimentos pessoais.

• CuidadoO equipamento pode ficar danificado se o alerta não for respeitado.

• AdvertênciaAs pessoas podem ficar (gravemente) feridas ou o equipamento gravemente danificado se o alerta não for respeitado.

• PerigoO desrespeito pelo alerta pode resultar em morte.

1.6 SinaisExcepto para alertas de nota, a natureza do efeito que pode ser causado se o alerta não for respeitado, é indicada utilizando um sinal. Para alertas de nota, o sinal fornece mais informações acerca da própria nota. Neste manual, os sinais seguintes são utilizados em combinação com alertas:

NotaSinal geral para notas.

NotaConsulte a fonte de informações indicada.

Cuidado, Advertência, PerigoSinal geral para cuidados, advertências e perigos.

Cuidado, Advertência, PerigoRisco de choque eléctrico.

Cuidado, Advertência, PerigoRisco de descargas electrostáticas.

Bosch Security Systems | 2006-11 | 9922 141 50751pt

Plena Power Amplifier | Instruções de Instalação e de Utilização | Introdução pt | 6

1.7 Tabelas de conversãoNeste manual, são utilizadas unidades SI para expressar comprimentos, massas, temperaturas, etc.. Estas podem ser convertidas para unidades não métricas utilizando as informações fornecidas abaixo.

tabela 1.1: Conversão de unidades de comprimento1 pol. = 25,4 mm 1 mm = 0,03937 pol.1 pol. = 2,54 cm 1 cm = 0,3937 pol.1 pé = 0,3048 m 1 m = 3,281 pés1 milha = 1,609 km 1 km = 0,622 milhas

tabela 1.2: Conversão de unidades de massa1 lb = 0,4536 kg 1 kg = 2,2046 lb

tabela 1.3: Conversão de unidades de pressão1 psi = 68,95 hPa 1 hPa = 0,0145 psi

Nota1 hPa = 1 mbar.

°F 95--- °C 32+⋅=

°C 59--- °F 32�( )⋅=

Bosch Security Systems | 2006-11 | 9922 141 50751pt

Plena Power Amplifier | Instruções de Instalação e de Utilização | Análise geral pt | 7

2 Análise geral do sistema

2.1 O PlenaO Amplificador de Potência Plena faz parte da gama de produtos Plena. O Plena fornece soluções de public address para locais onde as pessoas se encontram para trabalhar, orar, negociar, ou simplesmente conviver. É uma família de elementos do sistema que são combinados para criar sistemas de public address concebidos para praticamente todas as aplicações. A gama inclui um misturador, pré-amplificador, amplificadores com zonas e de potência, uma unidade fonte, gestor de mensagens digital, supressor de feedback, consolas de chamadas convencionais e de PC, um sistema "Tudo-em-um" e um sistema de alarme por voz. Cada elemento foi concebido para complementar todos os outros graças a especificações acústicas, eléctricas e mecânicas combinadas.Todos os Amplificadores de Potência Plena foram concebidos de modo a cumprirem a norma CEI 60849 para sistemas conformes.

Bosch Security Systems | 2006-11 | 9922 141 50751pt

Plena Power Amplifier | Instruções de Instalação e de Utilização | Análise geral pt | 8

Intencionalmente deixada em branco.

Bosch Security Systems | 2006-11 | 9922 141 50751pt

Plena Power Amplifier | Instruções de Instalação e de Utilização | Amplificadores pt | 9

3 Amplificadores

3.1 IntroduçãoA gama de Amplificadores de Potência Plena é composta por quatro amplificadores mono:• 120 W LBB1930/20: 2 unidades de altura• 240 W LBB1935/20: 2 unidades de altura• 480 W LBB1938/20: 3 unidades de altura• 1000 W PLN-1P1000: 3 unidades de altura.Neste manual, todas as imagens ilustram o amplificador de potência LBB1938 com 3 unidades de altura ou o amplificador de potência LBB1935 com 2 unidades de altura. Todas as ligações são idênticas entre os diferentes amplificadores de potência.Estes amplificadores de potência possuem saídas de tensão constante de 70 V e 100 V e uma saída de impedância baixa para altifalantes de 8 Ohm. Duas entradas, prioridade e entrada 2 conferem saídas de prioridade e controladas. Uma entrada secundária de 100 V permite a ligação a linhas de altifalantes existentes. As entradas de linha são equilibradas e possuem uma opção de laço.Os amplificadores estão equipados com protecção contra sobrecargas e curto-circuitos. Um ventilador controlado por temperatura e um sistema de protecção contra sobreaquecimento permitem uma elevada fiabilidade. Está ainda disponível um funcionamento por bateria com comutação automática a partir da fonte de alimentação de rede.

3.2 Controlos, conectores e indicadores

3.2.1 Conectores e indicadores do painel frontal

Consulte uma análise geral dos indicadores na figura 3.1.1 Medidor VU - LEDs para 20, 6, 0 dB e activação.2 Tom piloto - função de vigilância que monitoriza

um tom piloto de 20 kHz.3 Bateria - função de vigilância para indicar o

funcionamento por bateria.4 Alimentação eléctrica de rede - função de

vigilância para indicar o funcionamento ligado à rede eléctrica.

5 Sobreaquecimento - função de vigilância para avisar sobre a ocorrência de sobreaquecimento.

6 Entrada de ar - a refrigeração é levada a cabo por uma ventilação forçada da frente para trás. Os amplificadores podem ser empilhados. É necessária uma fonte de ar fresco na parte da frente.

figura 3.1: Painel frontal LBB1938/20

0 dB

-6 dB

-20 dB

Battery OverheatMainsPilot-Tone

Status

Plena Booster Amplifier

1

3 4 52 6

Bosch Security Systems | 2006-11 | 9922 141 50751pt

Plena Power Amplifier | Instruções de Instalação e de Utilização | Amplificadores pt | 10

3.2.2 Conectores e indicadores do painel posterior

Consulte uma análise geral dos controlos, ligações e indicadores na figura 3.2.1 Linha prioritária - entrada 1 (XLR/equilibrada)2 Controlo de nível - entrada 13 Laço de linha 1 - (XLR/equilibrada)4 Linha de programa - entrada 2

(XLR/equilibrada)5 Controlo de nível - entrada 26 Laço de linha 2 - (XLR/equilibrada)7 Terminais de saída de altifalante controlado por

prioridade8 Terminais da fonte de alimentação de 24 Vcc 9 Parafuso de ligação terra 10 Fusível da rede eléctrica (T10A)

11 Conector de alimentação eléctrica (3 pinos)12 Interruptor de ligar e desligar13 Selector de tensão14 Terminais de saída directa do altifalante15 Detecção de bateria16 Saída de relé de falha17 Detecção de tom piloto18 Terminais de entrada secundária de 100 V 19 Terminais de controlo Entrada 2 activada 20 Terminais de controlo Entrada 1 prioritária

figura 3.2: Painel posterior LBB1930/20, LBB1935/20

Priority Only No Priority

100V 0 1 00V 0Priority Controlled Output

Off On

24V DCIn

Apparatus deliveredconnectored for 230V~

Main PowerBatteryInput

Fault Relays' Output

NO COM NC Off OnNO COM NC NO COM NC

Input 1 Priority

Loopthrough 1

Input 2 Program

Loopthrough 2

Input 1 Priority2...24V- Input 10V- Input 2

Input 2 Enable2..24V- Enable0V- Mute

100V

0S lave Input 100V

+

+

-

-

100V0

70V

0

8ohm

100V/70VS election (12A)

Priority Only0

0No Priority

Priority

F701

F702

BatteryPower

DetectionPilot-toneDetector

230V~ 240V~

Design & QualityThe Netherlands

LBB 1938/10

NL-4827HG-10

Plena 480W Power AmplifierMax. output power 720WRated output power 180W230V~,50/60HzS/N.

8900 193 81001

A035413

Mad

ein

Chi

na

N663

Rated inputPower : 1600VA

Input 1Priority

Slave Input100V

Input 2Enable

100V 0 100V 70V0 0 8Direct Output

InputInput

Input 2-ProgramInput 1-Priority

2..24VDefault Off

GND 2..24VDefault On

GND

2 3 4 5 6 9

14

10

11

12

1 7 8

131617181920 15

Bosch Security Systems | 2006-11 | 9922 141 50751pt

Plena Power Amplifier | Instruções de Instalação e de Utilização | Amplificadores pt | 11

3.3 Definição internaA tensão de saída das saídas de altifalante controlado por prioridade podem ser definidas para 70 V ou 100 V. Um fusível de alta tensão dentro da unidade é utilizado como selector de tensão.Insira o fusível de alta tensão no porta-fusíveis F701 para selecção de 100 V (definição por defeito) ou no porta-fusíveis F702 para selecção de 70 V. Esta selecção não afecta a tensão de saída das saídas directas do altifalante. Consulte a figura 3.3.

figura 3.3: Definição do fusível interno LBB1930/20, LBB1935/20, LBB1938/20

F701 100V

70VF702

figura 3.4: Definição do fusível interno 1P1000

F701 100V

70VF702

Bosch Security Systems | 2006-11 | 9922 141 50751pt

Plena Power Amplifier | Instruções de Instalação e de Utilização | Amplificadores pt | 12

3.4 InstalaçãoO amplificador de potência é adequado para instalação em mesa ou em rack de 19 polegadas. São fornecidos dois suportes para instalação em rack. Consulte a figura 3.5 para obter pormenores da instalação.

O amplificador de potência está equipado com um ventilador interno regulado para manter a temperatura interior do aparelho dentro do limite de funcionamento seguro.

3.5 Ligações externas

3.5.1 Ligar a fonte de alimentação de reserva

O amplificador de potência está equipado com um terminal de parafuso de entrada de 24 Vcc (8) para ligar a uma fonte de alimentação de reserva. Tem de efectuar uma ligação terra (9) à unidade para aumentar a estabilidade eléctrica do sistema.

figura 3.5: Suportes para instalação em rack

0 dB-6 dB

-20 dB

Plena Booster Amplifier

figura 3.6: Fonte de alimentação de reserva

100V 0100V 0

Priority Controlled Output 24V DCIn

Apparatus deliveredconnectored for 230V~

Main Power

Batteryt

elays' Output

NC

Off On

NO COM NC NO COM NC

100V0

70V0

8ohm

100V/70VSelection (12A)

Priority Only0

0No Priority

Priority

F7

01

F7

02

Battery

Power

Detection230V~ 240V~

Rated inputPower : 1600VA

100V70V

00 8

Direct Output

100V 01 00V 0

Priority Controlled Output

Off On

24V DCIn

Apparatus deliveredconnectored for 230V~

Main Power

BatteryInput

Fault Relays' Output

NO COM NC

Off On

NO COM NC NO COM NC

Input 1 PriorityLoopthrough 1Input 2 ProgramLoopthrough 2Input 1 Priority2...24V- Input 10V- Input 2Input 2 Enable2..24V- Enable0V- Mute

100V

0

S lave Input 100V

+

+

-

-

100V0

70V0

8ohm

100V/70VSelection (12A)

Priority Only0

0No Priority

Priority

F7

01

F7

02

Battery

Power

Detection

Pilot-toneDetector

230V~ 240V~

Design & QualityThe Netherlands

LBB 1938/10

NL-4827HG-10

Plena 480W Power AmplifierMax. output power 720WRated output power 180W230V~,50/60HzS/N.

8900 193 81001

A035413

Mad

ein

Chin

a

N663

Rated inputPower : 1600VA

Input 1Priority Slave Input100V

Input 2Enable

100V 0

100V70V

00 8

Direct Output

Input

Input

Input 2-Program

Input 1-Priority

2..24VDefault Off

GND 2..24VDefault OnGND

12 VDC

12 VDC

-+

-+

9

8

Bosch Security Systems | 2006-11 | 9922 141 50751pt

Plena Power Amplifier | Instruções de Instalação e de Utilização | Amplificadores pt | 13

3.5.2 Ligar o laço e a entrada de linhaO amplificador de potência possui uma entrada de linha equilibrada para ligação a um pré-amplificador ou misturador. Caso seja necessária uma maior potência, utilize a ligação em laço para ligar o amplificador de potência a um outro amplificador de potência. Cada amplificador de potência tem de ser ligado ao seu próprio conjunto de altifalantas. Não ligue saídas de potência entre si.Utilize a linha de programa – entrada 2 (4) e o laço de linha 2 (6) para um funcionamento normal sem prioridade.

figura 3.7: Laço e entrada de linha

100V 01 00V 0

Priority Controlled Output

Off On

24V DCIn

Apparatus deliveredconnectored for 230V~

Main Power

BatteryInput

Fault Relays' Output

NO COM NC

Off On

NO COM NC NO COM NC

Input 1 PriorityLoopthrough 1Input 2 ProgramLoopthrough 2Input 1 Priority2...24V- Input 10V- Input 2Input 2 Enable2..24V- Enable0V- Mute

100V

0

S lave Input 100V

+

+

-

-

100V0

70V0

8ohm

100V/70VSelection (12A)

Priority Only0

0No Priority

Priority

F7

01

F7

02

Battery

Power

Detection

Pilot-toneDetector

230V~ 240V~

Design & QualityThe Netherlands

LBB 1938/10

NL-4827HG-10

Plena 480W Power AmplifierMax. output power 720WRated output power 180W230V~,50/60HzS/N.

8900 193 81001

A035413

Mad

ein

Chin

a

N663

Rated inputPower : 1600VA

Input 1P riority S lave Input100V

Input 2E na ble

100V 0

100V70V

00 8

D ire ct O utput

Input

Input

Input 2-P rogra m

Input 1-P r iority

2. . 24VD e fa ult O ff

G ND 2. . 24VD e fa ult O n

G ND

100V 01 00V 0

Priority Controlled Output

Off On

24V DCIn

Apparatus deliveredconnectored for 230V~

Main Power

BatteryInput

Fault Relays' Output

NO COM NC

Off On

NO COM NC NO COM NC

Input 1 PriorityLoopthrough 1Input 2 ProgramLoopthrough 2Input 1 Priority2...24V- Input 10V- Input 2Input 2 Enable2..24V- Enable0V- Mute

100V

0

S lave Input 100V

+

+

-

-

100V0

70V0

8ohm

100V/70VSelection (12A)

Priority Only0

0No Priority

Priority

F7

01

F7

02

Battery

Power

Detection

Pilot-toneDetector

230V~ 240V~

Design & QualityThe Netherlands

LBB 1938/10

NL-4827HG-10

Plena 480W Power AmplifierMax. output power 720WRated output power 180W230V~,50/60HzS/N.

8900 193 81001

A035413

Mad

ein

Chin

a

N663

Rated inputPower : 1600VA

Input 1P riority S lave Input100V

Input 2E na ble

100V 0

100V70V

00 8

D ire ct O utput

Input

Input

Input 2-P rogra m

Input 1-P r iority

2. . 24VD e fa ult O ff

G ND 2. . 24VD e fa ult O n

G ND

LBB1925/10

115V- 230V-

In

+24V- +24V-R ated inputP ower : 50VAT 1.0AL 250V

Apparatus deliveredconnected for 230V-

T his apparatus must be earthed

Warning

MasterOut

1-4 3

5

T rigger 1

T el/E MG

0

Out

C all In

C all Active

Zone 6

Zone 5

Zone 1

C DL

R

T rigger 2

P C AudioIn

1.Audio+2.0V3.Audio-4.24Vd.c.

5.Allcall6.Data-7.Data+8.C hs .G ND

L B B 1925/008 9 0 0 1 9 2 5 0 0 0 5115/230V ~,50/60HzNo.

R S 232

/Line

/Line

Aux

3

54

1

2

37 6

8

54

1

2

21

+-

G ND

3 12+

-G ND

3

Zone 2Zone 3

Zone 4DC Out DC In100V

100V 0

0100V 0

100V 0

100V

100V 0

0

100V

100V 0

0

4 6 4 6

Bosch Security Systems | 2006-11 | 9922 141 50751pt

Plena Power Amplifier | Instruções de Instalação e de Utilização | Amplificadores pt | 14

3.5.3 Ligar a entrada prioritária e utilizar os terminais de controlo

O amplificador de potência está equipado com uma entrada prioritária equilibrada (entrada 1 – prioridade) para ligar a um outro pré-amplificador ou misturador.Aplique uma tensão de controlo de 2...24 V nos terminais de controlo da entrada 1 prioritária (20) para ligar a entrada prioritária (1) e silenciar a entrada de programa (4). É possível ligar uma fonte de música local à entrada de programa e um sistema de emergência remoto à entrada prioritária. A fonte de emergência deverá ser capaz de fornecer uma tensão de controlo de 2…24 V para se sobrepor à fonte de música local. A entrada de programa pode ser controlada remotamente utilizando um interruptor ligado aos terminais de controlo de entrada 2 activada (19).

Exemplo de aplicação para utilização dos terminais de controlo do amplificador de potência (consulte um a figura 3.8).Pode utilizar até 6 amplificadores de potência em conjunto com o Pré-amplificador de Sistema Plena LBB1925/10 para criar um potente sistema de som multi-zonas. A comutação por zonas de MF e chamadas é feita através dos relés de zona do LBB1925/10 em conjunto com os terminais de controlo do amplificador de potência. O LBB1925/10 controla a música de fundo distribuindo 24 Vcc através dos relés de zona de música aos terminais de controlo da entrada 2 activada (19). O LBB1925/10 controla as chamadas distribuindo 24 Vcc através dos relés de zona de chamadas aos terminais de controlo da entrada 1 prioritária (20). Cada amplificador de potência serve uma zona de altifalantes. Cada uma das zonas poderá estar desactivada ou receber música ou uma chamada.

figura 3.8: Entrada prioritária e terminais de controlo

Priority Only No Priority

100V 0 1 00V 0Priority Controlled Output

Off On

24V DCIn

Apparatus deliveredconnectored for 230V~

Main PowerBatteryInput

Fault Relays' Output

NO COM NC Off OnNO COM NC NO COM NC

Input 1 Priority

Loopthrough 1

Input 2 Program

Loopthrough 2

Input 1 Priority2...24V- Input 10V- Input 2

Input 2 Enable2..24V- Enable0V- Mute

100V

0S lave Input 100V

+

+

-

-

100V0

70V

0

8ohm

100V/70VS election (12A)

Priority Only0

0No Priority

Priority

F701

F702

BatteryPower

DetectionPilot-toneDetector

230V~ 240V~

Design & QualityThe Netherlands

LBB 1938/10

NL-4827HG-10

Plena 480W Power AmplifierMax. output power 720WRated output power 180W230V~,50/60HzS/N.

8900 193 81001

A035413

Mad

ein

Chi

na

N663

Rated inputPower : 1600VA

Input 1P riority

S lave Input100V

Input 2E na ble

100V 0 100V 70V0 0 8

D ire ct O utput

InputInput

Input 2-P rogra mInput 1-P r iority

2. . 24VD e fa ult O ff

G ND 2. . 24VD e fa ult O n

G ND

Priority Only No Priority

100V 0 1 00V 0Priority Controlled Output

Off On

24V DCIn

Apparatus deliveredconnectored for 230V~

Main PowerBatteryInput

Fault Relays' Output

NO COM NC Off OnNO COM NC NO COM NC

Input 1 Priority

Loopthrough 1

Input 2 Program

Loopthrough 2

Input 1 Priority2...24V- Input 10V- Input 2

Input 2 Enable2..24V- Enable0V- Mute

100V

0S lave Input 100V

+

+

-

-

100V0

70V

0

8ohm

100V/70VS election (12A)

Priority Only0

0No Priority

Priority

F701

F702

BatteryPower

DetectionPilot-toneDetector

230V~ 240V~

Design & QualityThe Netherlands

LBB 1938/10

NL-4827HG-10

Plena 480W Power AmplifierMax. output power 720WRated output power 180W230V~,50/60HzS/N.

8900 193 81001

A035413

Mad

ein

Chi

na

N663

Rated inputPower : 1600VA

Input 1P riority

S lave Input100V

Input 2E na ble

100V 0 100V 70V0 0 8

D ire ct O utput

InputInput

Input 2-P rogra mInput 1-P r iority

2. . 24VD e fa ult O ff

G ND 2. . 24VD e fa ult O n

G ND

3

Tel/EMG

0

L

R

1-4 5

/Line

/Line

Trigger 1 Trigger 2

PCAudoln

1. Audio+2.0V3.Audio-4.24Vd.c.

5. Allcall6.Data-7.Data+8.Chs.GND

RS232 CD Aux

MasterOut Out

100V 0100V 0 100V 0 100V 0

100V

115V 230V

Rated InputPower : 50VAT0.5L 250V

Apparatus deliveredconnected for 230V-

0 100V 0 100V 0 100V 0

+24V- +24V-

This apparatus must be earthedWarning

3

78

6

1

52

4

3 1

52

4

LBB1925/10890019251005115/230V~,50/60HzNo.

3

1+

- 2GND

3

2+

- 1GND

LBB1925/10

1 4

20 19 20 19Zone 1 output Zone 2 output

to next zones

1 4

Bosch Security Systems | 2006-11 | 9922 141 50751pt

Plena Power Amplifier | Instruções de Instalação e de Utilização | Amplificadores pt | 15

3.5.4 Entrada secundária de 100 V Os amplificadores de potência estão equipados com uma entrada secundária de 100 V (18) que pode ser ligada a uma linha de altifalantes de 100 V existente. Deste modo, é fácil ligar uma amplificador de potência adicional num local remoto para se obter maior potência de saída.A entrada de 100 V não é afectada pelos terminais de controlo para a entrada 1 prioritária (20) ou a entrada 2 activada (19).

NotaSe a entrada secundária de 100V for utilizada e as entradas 0 V e 100 V estiverem incorrectamente ligadas, não é detectado qualquer tom piloto no amplificador de potência. Consulte informações na secção 4.1.

figura 3.9: Entrada secundária de 100 V

Priority Only No Priority

100V 0 100V 0Priority Controlled Output

Off On

24V DCIn

Apparatus deliveredconnectored for 230V~

Main PowerBatteryInput

Fault Relays' Output

NO COM NC Off OnNO COM NC NO COM NC

Input 1 Priority

Loopthrough 1

Input 2 Program

Loopthrough 2

Input 1 Priority2...24V- Input 10V- Input 2

Input 2 Enable2..24V- Enable0V- Mute

100V

0S lave Input 100V

+

+

-

-

100V0

70V

0

8ohm

100V/70VS election (12A)

Priority Only0

0No Priority

Priority

F701

F702

BatteryPower

DetectionPilot-toneDetector

230V~ 240V~

Design & QualityThe Netherlands

LBB 1938/10

NL-4827HG-10

Plena 480W Power AmplifierMax. output power 720WRated output power 180W230V~,50/60HzS/N.

8900 193 81001

A035413

Mad

ein

Chi

na

N663

Rated inputPower : 1600VA

Input 1P riority

S lave Input100V

Input 2E na ble

100V 0 100V 70V0 0 8

D ire ct O utput

InputInput

Input 2-P rogra mInput 1-P r iority

2. . 24VD e fa ult O ff

G ND 2. . 24VD e fa ult O n

G ND

LBB1938

100V 02. . 24VD e fa ult O ff

G ND 2. . 24VD e fa ult O n

G ND

171819

Bosch Security Systems | 2006-11 | 9922 141 50751pt

Plena Power Amplifier | Instruções de Instalação e de Utilização | Amplificadores pt | 16

3.5.5 Altifalantes de tensão constanteO amplificador de potência pode fazer funcionar altifalantes de tensão constante de 100 V na potência total (100 V) ou a meia potência (70 V). Ligue os altifalantes em paralelo e verifique a polaridade dos altifalantes para uma ligação em fase. A potência somada dos altifalantes não deve exceder a potência nominal do amplificador.

3.5.6 Altifalantes de baixa impedânciaLigue dois altifalantes de baixa impedância aos terminais de 8 Ohm/0. Esta saída pode fornecer a potência de saída nominal para uma carga de 8 Ohm. Ligue vários altifalantes em série ou paralelamente para criar uma impedância combinada de 8 Ohm ou mais. Verifique a polaridade dos altifalantes para uma ligação em fase.

3.5.7 AlimentaçãoUtilize o cabo de alimentação para ligar o amplificador à fonte de alimentação.

figura 3.10: Entrada prioritária e terminais de controlo

100V 01 00V 0

Priority Controlled Output

Off On

24V DCIn

Apparatus deliveredconnectored for 230V~

Main Power

BatteryInput

Fault Relays' Output

NO COM NC

Off On

NO COM NC NO COM NC

Input 1 PriorityLoopthrough 1Input 2 ProgramLoopthrough 2Input 1 Priority2...24V- Input 10V- Input 2Input 2 Enable2..24V- Enable0V- Mute

100V

0

S lave Input 100V

+

+

-

-

100V0

70V0

8ohm

100V/70VSelection (12A)

Priority Only0

0No Priority

Priority

F7

01

F7

02

Battery

Power

Detection

Pilot-toneDetector

230V~ 240V~

Design & QualityThe Netherlands

LBB 1938/10

NL-4827HG-10

Plena 480W Power AmplifierMax. output power 720WRated output power 180W230V~,50/60HzS/N.

8900 193 81001

A035413

Mad

ein

Chin

a

N663

Rated inputPower : 1600VA

Input 1P riority S lave Input100V

Input 2E na ble

100V 0

100V70V

00 8

D ire ct O utput

Input

Input

Input 2-P rogra m

Input 1-P r iority

2. . 24VD e fa ult O ff

G ND 2. . 24VD e fa ult O n

G ND

Priority Only No Priority

100V 0 100V 0Priority Controlled Output 24V DCIn

100V 70V0 0 8

D ire ct O utput

Priority Only No Priority

70 V100 V

8 Ohm

8 Ohm

8 Ohm

8 Ohm

8 Ohm

8 Ohm

4 Ohm

4 Ohm

LBB1938

figura 3.11: Cabo de alimentação

100V 0100V 0

Priority Controlled Output 24V DCIn

Apparatus deliveredconnectored for 230V~

Main Power

Batteryt

elays' Output

NC

Off On

NO COM NC NO COM NC

100V0

70V0

8ohm

100V/70VSelection (12A)

Priority Only0

0No Priority

Priority

F7

01

F7

02

Battery

Power

Detection230V~ 240V~

Rated inputPower : 1600VA

100V70V

00 8

D ire ct O utput

100V 01 00V 0

Priority Controlled Output

Off On

24V DCIn

Apparatus deliveredconnectored for 230V~

Main Power

BatteryInput

Fault Relays' Output

NO COM NC

Off On

NO COM NC NO COM NC

Input 1 PriorityLoopthrough 1Input 2 ProgramLoopthrough 2Input 1 Priority2...24V- Input 10V- Input 2Input 2 Enable2..24V- Enable0V- Mute

100V

0

S lave Input 100V

+

+

-

-

100V0

70V0

8ohm

100V/70VSelection (12A)

Priority Only0

0No Priority

Priority

F7

01

F7

02

Battery

Power

Detection

Pilot-toneDetector

230V~ 240V~

Design & QualityThe Netherlands

LBB 1938/10

NL-4827HG-10

Plena 480W Power AmplifierMax. output power 720WRated output power 180W230V~,50/60HzS/N.

8900 193 81001

A035413

Mad

ein

Chin

a

N663

Rated inputPower : 1600VA

Input 1P riority S lave Input100V

Input 2E na ble

100V 0

100V70V

00 8

D ire ct O utput

Input

Input

Input 2-P rogra m

Input 1-P r iority

2. . 24VD e fa ult O ff

G ND 2. . 24VD e fa ult O n

G ND

Line fuseT10L250V

Bosch Security Systems | 2006-11 | 9922 141 50751pt

Plena Power Amplifier | Instruções de Instalação e de Utilização | Vigilância pt | 17

4 Vigilância

É facultada vigilância para:• Funcionamento do pré-amplificador e do

amplificador de potência• Vigilância da bateria e da rede eléctrica de

alimentaçãoNo painel posterior foram instalados relés para cada uma das funções vigiadas e estes são energizados (à prova de falhas). Cada relé está equipado com 3 contactos: normalmente aberto, comum e normalmente fechado.Caso uma aplicação não necessite de vigilância, os indicadores no painel frontal podem ser configurados para OFF com os interruptores situados ao lado de cada saída de relé. Os relés estão continuamente em funcionamento e são independentes da configuração do interruptor do indicador.

4.1 Tom piloto de entradaO tom piloto de 20 kHz a -20 dBV vigia o pré-amplificador, as ligações entre o pré-amplificador e o amplificador de potência e o funcionamento do amplificador de potência. Se o sinal de entrada do pré-amplificador parar, ocorrer uma falha da rede eléctrica de alimentação ou da bateria ou se o amplificador de potência parar por qualquer outro motivo, o tom piloto pára, o indicador de falha Pilot-Tone acende-se no painel frontal e é dado um sinal no relé de falha de entrada.Se o amplificador de potência parar devido a um sobreaquecimento, então o indicador Overheat acender-se-á no painel frontal e é dado um sinal no relé de falha de entrada.O indicador de detecção de tom piloto pode ser configurado para ON ou OFF com o interruptor de detecção de tom piloto (17). O indicador Pilot-Tone no painel frontal está configurado para OFF, mas o interruptor de relé de falha continua a funcionar.

4.2 Vigilância da bateriaO amplificador de potência vigia a disponibilidade da fonte de alimentação de reserva.Se a alimentação por parte da bateria falhar, o indicador de falha Battery acender-se-á no painel frontal e é dado um sinal no relé de falha de bateria.O indicador de vigilância da bateria pode ser configurado para ON ou OFF com o interruptor de detecção de bateria (15). O indicador Battery no painel frontal está configurado para OFF, mas o interruptor de relé de falha continua a funcionar.

4.3 Vigilância da alimentação eléctrica

O amplificador de potência vigia a disponibilidade da fonte de alimentação eléctrica. Se a fonte de alimentação eléctrica falhar e se iniciar a fonte de alimentação de reserva, é necessário um sinal para indicar a falha da rede eléctrica de alimentação. O indicador de falha Mains acende-se no painel frontal e é dado um sinal no relé de falha da rede eléctrica de alimentação.

Bosch Security Systems | 2006-11 | 9922 141 50751pt

Plena Power Amplifier | Instruções de Instalação e de Utilização | Vigilância pt | 18

Intencionalmente deixada em branco.

Bosch Security Systems | 2006-11 | 9922 141 50751pt

Plena Power Amplifier | Instruções de Instalação e de Utilização | Funcionamento pt | 19

5 Funcionamento

5.1 Ligar e Desligar

5.1.1 LigarColoque o interruptor Power na parte de trás do amplificador de potência (consulte a figura 5.1) na posição I.Se estiver disponível alimentação de rede ou de reserva, a barra VU (1) na parte da frente do amplificador de potência está acesa e apresenta o nível de saída do amplificador (consulte a figura 5.2).Se a temperatura interna atingir um limite crítico devido a uma fraca ventilação ou sobrecarga, um circuito de protecção contra sobreaquecimento desliga a alimentação. O indicador Overheat (5) acende-se no painel frontal e é dado um sinal no relé de falha de entrada se a alimentação for desligada pelo circuito de protecção contra sobreaquecimento.O indicador de funcionamento por bateria Battery (3) acende-se se a fonte de alimentação eléctrica estiver a falhar e estiver a ser utilizada a bateria de reserva.

5.1.2 DesligarColoque o interruptor Power do amplificador de potência (consulte a figura 5.1) na posição O.

figura 5.1: Interruptor de alimentação

100V 0100V 0

Priority Controlled Output 24V DCIn

Apparatus deliveredconnectored for 230V~

Main Power

Batteryt

elays' Output

NC

Off On

NO COM NC NO COM NC

100V0

70V0

8ohm

100V/70VSelection (12A)

Priority Only0

0No Priority

Priority

F7

01

F7

02

Battery

Power

Detection230V~ 240V~

Rated inputPower : 1600VA

100V70V

00 8

D ire ct O utput

100V 01 00V 0

Priority Controlled Output

Off On

24V DCIn

Apparatus deliveredconnectored for 230V~

Main Power

BatteryInput

Fault Relays' Output

NO COM NC

Off On

NO COM NC NO COM NC

Input 1 PriorityLoopthrough 1Input 2 ProgramLoopthrough 2Input 1 Priority2...24V- Input 10V- Input 2Input 2 Enable2..24V- Enable0V- Mute

100V

0

S lave Input 100V

+

+

-

-

100V0

70V0

8ohm

100V/70VSelection (12A)

Priority Only0

0No Priority

Priority

F7

01

F7

02

Battery

Power

Detection

Pilot-toneDetector

230V~ 240V~

Design & QualityThe Netherlands

LBB 1938/10

NL-4827HG-10

Plena 480W Power AmplifierMax. output power 720WRated output power 180W230V~,50/60HzS/N.

8900 193 81001

A035413

Mad

ein

Chin

a

N663

Rated inputPower : 1600VA

Input 1P riority S lave Input100V

Input 2E na ble

100V 0

100V70V

00 8

D ire ct O utput

Input

Input

Input 2-P rogra m

Input 1-P r iority

2. . 24VD e fa ult O ff

G ND 2. . 24VD e fa ult O n

G ND

Line fuseT10L250V

figura 5.2: Painel frontal LBB1938/20

0 dB

-6 dB

-20 dB

Battery OverheatMainsPilot-Tone

Status

Plena Booster Amplifier

1

3 4 52 6

Bosch Security Systems | 2006-11 | 9922 141 50751pt

Plena Power Amplifier | Instruções de Instalação e de Utilização | Funcionamento pt | 20

5.2 Dados técnicos

5.2.1 Dados eléctricos

5.2.2 Rendimento

5.2.3 Entradas

5.2.4 Saídas para altifalantes

5.2.5 Condições ambientais

5.2.6 Considerações gerais

Tensão de alimentação:230/115 V(CA), ± 10%, 50/60 HzPotência nominal:LBB 1930/20 400 VALBB 1935/20 760 VALBB 1938/20 1600 VALBB 1939/20 3600 VATensão da bateria:20,0 a 26,5 V(CC)

Resposta de frequência:50 Hz - 20 kHz (+1/-3 dB, @ -10 dB saída nominal de refª.)Distorção:<1% @ potência de saída nominal, 1 kHzRelação de sinal/ruído (plana no volume máximo):LBB 1930/20 > 80 dBLBB 1935/20 > 85 dBLBB 1938/20 > 90 dBPLN-1P1000 > 90 dBRelação de sinal/ruído (plana no volume máximo):> 85 dB

Entrada de linha, 3 pinos XLR, equilibrada: Sensibilidade 1 VImpedância 20 kOhmCMRR > 40 dB (50 Hz - 20 kHz)Entrada de 100 V, parafuso, não equilibrada: Sensibilidade 100 VImpedância 330 kOhm

Saída de laço de linha, (3 pinos XLR, equilibrada):Nível nominal 1 VLigação directa de impedância à entrada de linhaSaídas para altifalantes:Potência de saída nominal máximaSaída de 70/100 VLBB 1930/20 180 W / 240 WLBB 1935/20 360 W / 240 WLBB 1938/20 720 W / 480 WPLN-1P1000 1800 W / 1000 W Saída de 8 Ohm:LBB 1930/20 31 V 120 W LBB 1935/20 44 V 240 W LBB 1938/20 62 V 480 W PLN-1P1000 88 V 1000 WPotência de saída @ funcionamento por bateria de 24 V:Potência nominal de rederência de -1 dB

Gama de temperatura de funcionamento:-10 a +55 °CGama de temperatura de armazenamento:-40 a +70 °CHumidade relativa:< 95%

Emissão de EMC:Em conformidade com a EN55103-1Imunidade EMC:Em conformidade com a EN55103-2Nível de ruído acústico do ventilador:< 45 dB SPL @ 1 m à velocidade máximaDimensões:48,26 cm de largura,2 unidades: 100 mm de altura, 250 mm de profundidade3 unidades: 145 mm de altura, 370 mm de profundidadeSuportes de montagem de 19":incluídosPeso:LBB 1930/20 10,5 kgLBB 1935/20 12,5 kgLBB 1938/20 25,0 kgPLN-1P1000 27,0 kg

Bosch Security Systems | 2006-11 | 9922 141 50751pt

Plena Power Amplifier | Instruções de Instalação e de Utilização | Funcionamento pt | 21

5.2.7 Consumo de energia LBB1930 LB1935 LBB1938 PLN-1P1000

230/115 V

W

0 dB (Pmax) 274 451 987 2200- 3 dB 193 340 715 1472- 6 dB 143 244 508 1058- 20 dB (20 khz) 41 55 113 345- ∞ dB (idle) 18 16 25 115

24 V dB (ref 230/115 V) -2 -1 -2 -1

A0 dB (Pmax) 7 12 32 48- 3 dB 6 11 26 34- 6 dB 4 8 18 25- 20 dB (20 khz) 1 2 4 8- ∞ dB (idle) 0,1 0,3 1 2

W0 dB (Pmax) 168 289 761 1152- 3 dB 145 273 617 823- 6 dB 103 194 442 598- 20 dB (20 khz) 23 41 91 182- ∞ dB (idle) 2 6 17 36

Bosch Security Systems | 2006-11 | 9922 141 50751pt

Plena Power Amplifier | Instruções de Instalação e de Utilização | Funcionamento pt | 22

figure 5.3: Painel posterior LBB1938

Apparatusdelivered

connectoredfor 230V~

Input 1 Priority

Loopthrough 1

Input 2 Program

Loopthrough 2

Input 1 Priority2...24V- Input 10V- Input 2

Input 2 Enable2..24V- Enable0V- Mute

100V

0Slave Input 100V

+

+

-

-

Design & QualityThe Netherlands

LBB 1938/10

NL-4827HG-10

Plena 480W Power AmplifierMax. output power 720WRated output power 180W230V~,50/60HzS/N.

8900 193 81001

A035413

Mad

ein

Chi

na

N663

Rated inputPower : 1600VA

Off On

Main PowerBatteryInput

Fault Relays' Output

NO COM NC Off OnNO COM NC NO COM NC

BatteryDetection

Pilot-toneDetector

InputInput

Input Output

Input 2-Progr

Power

amInput 1-Priority

Input 1Priority

Slave Input100V

Input 2Enable

100V 02..24VDefault Off

GND 2..24VDefault On

GND

24V DCIn

Priority Only No Priority

100V 100V 0V0V

Priority Controlled Output

100V 70V0 0 8Direct Output

100V070V0

8ohm

100V/70VSelection (12A)

Priority Only0

0No Priority

Priority

F701

F702 10

11

12

3 4 52 61

1617 15181920

97 8

14

figure 5.4: Painel posterior PLN-1P1000

A035413

N663

20 19 18 16

1214

11

1

3

4

6

1091517 8

20 19 7

For more information visit

www.boschsecuritysystems.com

© Bosch Security Systems B.V.

Dados sujeitos a alterações sem aviso prévio

2006-11 | 9922 141 50751 pt