parecer fabio ulhoa coelho

26
Parecer Fábio Ulhoa Coelho Professor Titular de Direito Comercial da Pontifícia Universidade Católica de São Paulo O Instituto de Estudos de Protesto de Títulos do Brasil – Seção Rio de Janeiro formula-me consulta sobre questões relacionadas ao protesto de letras de câmbio sacadas para pagamento em praça situada em lugar diferente do domicílio do sacado, que são chamadas de “letras de câmbio domiciliadas”. Informa o consulente que alguns sacados de letra de câmbio domiciliada têm obtido em juízo a responsabilização do cartório de protesto pelos danos que o protesto do título lhes acarreta, principalmente em razão do envio da informação da prática do ato aos órgãos de proteção ao crédito. Em vista disto, pretende ver aclarada a questão da licitude dos atos praticados pelos cartórios de protesto relativamente ao envio, para os órgãos de proteção

Upload: rogerportugal

Post on 14-Feb-2015

71 views

Category:

Documents


5 download

TRANSCRIPT

Page 1: Parecer Fabio Ulhoa Coelho

Parecer

Fábio Ulhoa Coelho Professor Titular de Direito Comercial

da Pontifícia Universidade Católica de São Paulo

O Instituto de Estudos de Protesto de Títulos do Brasil – Seção

Rio de Janeiro formula-me consulta sobre questões relacionadas ao protesto de letras

de câmbio sacadas para pagamento em praça situada em lugar diferente do domicílio do

sacado, que são chamadas de “letras de câmbio domiciliadas”.

Informa o consulente que alguns sacados de letra de câmbio

domiciliada têm obtido em juízo a responsabilização do cartório de protesto pelos danos

que o protesto do título lhes acarreta, principalmente em razão do envio da informação

da prática do ato aos órgãos de proteção ao crédito.

Em vista disto, pretende ver aclarada a questão da licitude dos atos

praticados pelos cartórios de protesto relativamente ao envio, para os órgãos de proteção

Page 2: Parecer Fabio Ulhoa Coelho

2

ao crédito, da informação da lavratura de protesto por falta de aceite das letras de

câmbio domiciliadas, submetendo-me, então, os seguintes quesitos:

1. O art. 1º da Lei Uniforme de Genebra (LUG) não define o aceite como

requisito essencial da letra de câmbio. Que elementos devem ser

apreciados pelo cartório para lavrar o protesto de letra de câmbio sem

aceite? A letra de câmbio sem aceite deixa de ser letra de câmbio?

2. É válido, à luz do art. 27 da LUG, o saque de letra de câmbio para

pagamento em praça situada em local diferente do domicílio do sacado?

3. Os cartórios de protestos estão obrigados, pelos arts. 29 e 30 da Lei

nº 9.492/97, a informarem as entidades vinculadas à proteção ao crédito

de todos os protestos tirados, inclusive os por falta de aceite?

4. Ao receberem para protesto as letras de câmbio domiciliadas e

procederem à lavratura do ato, os cartórios de protesto estão agindo

licitamente?

5. O cartório de protesto é responsável civilmente pelo protesto das letras de

câmbio domiciliadas sacadas sem causa? Há solidariedade em relação à

eventual responsabilidade do sacador pelo ato?

Este Parecer está dividido em cinco seções, além da presente

introdução. Na primeira, é abordada a questão da facultatividade do aceite da letra de

câmbio, principal diferença entre este título e o mais corrente na economia brasileira, a

duplicata. A segunda seção destina-se ao exame da figura da letra de câmbio

domiciliada, em que o local do pagamento não coincide com o domicílio do sacado. Na

terceira seção, retoma-se a discussão sobre a natureza do protesto, ato praticado pelo

apresentante (em geral, o credor da letra de câmbio), que o cartório de protesto se limita

a registrar. A seção seguinte, a quarta, foca os deveres e responsabilidades dos cartórios

de protestos. Por fim, na quinta seção são respondidos os quesitos propostos pelo

consulente.

Page 3: Parecer Fabio Ulhoa Coelho

3

1. Letra de câmbio, esta desconhecida

Em termos relativos ao que se verifica em outros países, no Brasil, a

letra de câmbio é título de crédito de pouquíssima presença. Na França, representa o

instrumento creditício de maior utilização – fato que, aliás, impulsionou o direito

francês à vanguarda da digitalização da circulação do crédito, ao criar, ainda nos anos

1970, a lettre de change-relevé (1), título que, às vésperas da implantação do euro,

instrumentalizava por volta de 140 milhões de operações anuais (2).

A letra de câmbio não é (a rigor, nunca foi) muito utilizada na

economia nacional porque a criatividade brasileira engendrou, ainda durante o Império,

um instrumento de registro e circulação do crédito mais ágil e eficiente. Trata-se da

duplicata, cuja origem se enraíza na obrigatoriedade, nas compras e vendas a prazo, da

emissão de faturas em duas vias instituída pelo Código Comercial de 1850 (3).

1 Newton de Lucca, sem dúvida o pioneiro nas letras brasileiras sobre o tema dos títulos eletrônicos,

leciona: “de todos os países do mundo, a França é, seguramente, um dos que mais se utilizam do saque tradicional para o recebimento dos créditos comerciais. E foi exatamente nesse país, onde a importância da letra de câmbio e da operação de desconto possuem especial relevo, que as críticas dirigidas ao desconto de efeitos de comércio passaram à primeira fila das preocupações. A atividade bancária estava tão sobrecarregada pela gestão dos efeitos comerciais que, em junho de 1966, foi criada a Comissão Gilet, cujo propósito era o de, entre outros, oferecer aos usuários um sucedâneo para o uso largamente repetido dos efeitos de comércio” (A cambial-extrato. São Paulo: RT, 1985, pág. 24).

2 Pascal Bertin, La dématérialisation des moyens de paiement – réalisations et perspectives. Em L’Europe des moyens de paiement a l’heure de l’euro et de l’internet. Paris : Société de Législation Comparée, 2000, pág. 104.

3 Fran Martins narra: “criava, assim, o legislador [por meio do art. 219 do CCom] um documento capaz de garantir o vendedor quanto a um procedimento mais rápido para o recebimento das importâncias relativas às suas vendas a prazo. Presumindo as faturas contas líquidas se não houvesse, em relação às mesmas, reclamações nos dez dias subseqüentes à entrega ou recebimento – uma vez que estivessem devidamente assinadas – dava o legislador ao vendedor o direito de, com elas, ser movida contra o comprador a ação de assinação de dez dias (Reg. 737, de 25 de novembro de 1850, arts. 246 e 247, parágrafo 7º), que consistia no fato de ser citado o réu para pagar, dentro de dez dias, a importância referente à fatura, ou dentro de referido prazo ‘alegar por via de embargos as exceções e defesa que lhes assistirem’ (Reg. 737, art. 249)” (Títulos de crédito. 3ª edição. Rio de Janeiro: Forense, 1983, vol. II, pág. 164).

Page 4: Parecer Fabio Ulhoa Coelho

4

A diferença fundamental entre os dois títulos – a letra de câmbio, de

um lado, e a duplicata, de outro – diz respeito ao ponto nuclear de interesse do presente

Parecer, isto é, à questão do aceite. Enquanto na letra de câmbio, o aceite é facultativo,

na duplicata, é obrigatório.

A obrigatoriedade do aceite da duplicata dá-lhe configuração original,

possibilitando que o título de criação brasileira sirva aos interesses da concessão e

circulação do crédito de modo mais eficiente que a letra de câmbio. A clara vantagem

da duplicata como instrumento de circulação e realização do crédito, em razão da

facultatividade do aceite que a caracteriza, extravasou os limites do nosso direito (4) e

está na raiz da proibição da emissão de letra de câmbio para o registro de crédito

oriundo de compra e venda mercantil ou prestação de serviços (5).

A existência de um título próprio mais eficiente ao atendimento dos

interesses da concessão e circulação do crédito (duplicata) e a proibição de sua emissão

na compra e venda mercantil (vale dizer, entre empresários, como no caso das vendas

por atacado) explicam, assim, a pouquíssima presença da letra de câmbio na economia

nacional. Naturalmente, em decorrência, ela se tornou um título menos conhecido. É

certo, porém, que, de uns tempos para cá, a letra de câmbio tem sido resgatada como

instrumento de documentação de crédito, e isso tende a mudar o cenário de

desconhecimento de sua estrutura e funcionamento.

4 A criação do direito brasileiro influenciou o de outros países. Para Fran Martins, “apesar de ser o

nosso direito o que melhor regula o assunto, não é o Brasil o único país a utilizar títulos especiais para a cobrança das importâncias relativas às vendas a prazo. Em uns poucos outros, a prática comercial levou à criação de títulos que têm alguma semelhança com a duplicata; e a influência direta do direito brasileiro se fez sentir em determinadas legislações, que transplantaram princípios de nossas leis, instituindo títulos semelhantes aos nossos” (obra citada, pág. 174).

5 “No Brasil, o comerciante somente pode emitir a duplicata para documentar o crédito nascido da compra e venda mercantil. A lei proíbe qualquer outro título sacado pelo vendedor das mercadorias (LD, art. 2º), em dispositivo que exclui apenas a juridicidade da letra de câmbio. Com efeito, a nota promissória e o cheque pós-datado são plenamente admissíveis, no registro do crédito oriundo de compra e venda mercantil, porque são sacados pelo comprador, escapando assim à proibição da lei” (meu Curso de direito comercial. 12ª edição. São Paulo: Saraiva, 2008, vol. 1, pág. 459).

Page 5: Parecer Fabio Ulhoa Coelho

5

Que significa, pois, essa diferença entre os títulos aqui considerados?

Quando se diz que o aceite da duplicata é obrigatório, isso não importa não possa ser ele

recusado; significa apenas que o aceite só pode ser recusado nas hipóteses listadas em

lei (6). Se o comprador das mercadorias ou tomador dos serviços estiver obrigado ao

pagamento, ele simplesmente não pode se recusar a ter sua obrigação documentada por

um título de crédito (isto é, a documento com circulação sujeita ao regime

jurídico-cambial, marcado pela cartularidade, literalidade e autonomia das obrigações).

Já a letra de câmbio é título de aceite facultativo. Isso significa que,

em nenhuma hipótese, o sacado está obrigado a aceitar o título. Não está obrigado a

aceitar a letra de câmbio nem mesmo se for devedor da obrigação nela referida. Em

outros termos, ninguém está sujeito à circunstância de ter sua obrigação documentada

por letra de câmbio. Se o devedor recebe do credor, para fins de aceite, uma letra de

câmbio registrando a dívida, ele não está minimamente constrangido a concordar com a

documentação desta num título de circulação sujeita ao regime jurídico-cambial.

O saque da letra de câmbio, deste modo, não implica e não pode

implicar nenhuma obrigação para o sacado. Se alguém emite contra mim uma letra de

câmbio, pede-me o aceite, manda a protesto etc, isso não acarreta absolutamente

nenhuma conseqüência na esfera das minhas obrigações passivas. Pode acarretar, isto

sim, a criação de meu direito à indenização, no caso de o sacador do título ter incorrido

em abuso (por exemplo: porque não havia causa para o saque, o título foi emitido com

valor superior ao devido, etc), mas não de qualquer dívida juridicamente consistente.

6 Em relação à duplicata mercantil, as causas autorizadoras da recusa do aceite estão no art. 8º da Lei

nº 5.474/68: (a) avaria ou não-recebimento das mercadorias, quando não expedidas ou não entregues por conta e risco do sacado; (b) vícios, defeitos e diferenças na qualidade ou na quantidade das mercadorias, devidamente comprovados; (c) divergência nos prazos ou nos preços ajustados. Para a duplicata de prestação de serviços, estão no art. 21: (a) não-correspondência com os serviços efetivamente contratados; (b) vícios, ou defeitos na qualidade dos serviços prestados, devidamente comprovados; (c) divergências nos prazos ou nos preços ajustados.

Page 6: Parecer Fabio Ulhoa Coelho

6

A exata compreensão da figura do protesto da letra de câmbio deve

partir necessariamente dessa premissa: como o sacado não tem nenhuma obrigação em

razão do saque da letra de câmbio, o protesto do título também não tem o efeito jurídico

de gerar-lhe qualquer obrigação.

Acentua, nesse sentido, Paulo Lacerda:

Cumpre advertir que o facto de ser tirado protesto contra alguém não

indica sempre que essa pessoa tenha alguma responsabilidade cambiária; e

mais, que o protesto não crea jamais obrigações cambiárias para ninguém.

Os sacados, na letra de cambio a vista, assim como os sacados não-

acceitantes, na letra de cambio a prazo, recebem a intimação do protesto,

porém nenhuma obrigação cambiaria tem e continuam a não ter. (7)

Assim é em qualquer tipo de letra de câmbio, inclusive na

domiciliada, objeto da próxima seção.

2. A letra de câmbio domiciliada

A lei se preocupa em caracterizar com precisão, a partir de elementos

puramente formais, os títulos de crédito. Faz isso para que os sujeitos envolvidos com a

documentação de certa obrigação num título de crédito tenham segurança em relação às

regras aplicáveis à sua circulação (8). Quer dizer, esta submeter-se-á ao regime jurídico

7 A cambial no direito brasileiro. Rio de Janeiro: J. Ribeiro dos Santos Editor, aprox. 1908, pág. 278. 8 Para Tullio Ascarelli: “no título de crédito agiu, de maneira singularmente eficaz, a exigência de

certeza e segurança jurídica [...] É a essa exigência de certeza e segurança que o título de crédito satisfaz; certeza na existência do direito; segurança na sua realização. É justamente por isso que os direitos declarados nos títulos podem, com freqüência, considerar-se equivalentes aos bens e às riquezas a que se referem, o que permite realizar pela circulação de tais títulos a mobilização da

Page 7: Parecer Fabio Ulhoa Coelho

7

civil ou ao cambial dependendo da natureza do documento que representa a obrigação.

Se o documento é formalmente um título de crédito, a circulação rege-se pelas normas

do direito cambiário; não sendo, pelas do direito civil.

Tome-se o exemplo da inoponibilidade das exceções pessoais aos

terceiros de boa-fé, um dos preceitos característicos do regime jurídico-cambial (9). O

devedor da obrigação, estando ela documentada num título de crédito, não pode opor a

terceiros de boa-fé as defesas que porventura tenha contra o credor originário. Neste

caso, a circulação do crédito faz-se por endosso e o endossatário titula crédito

autônomo, que não pode ser contaminado por vícios próprios de outras obrigações,

ainda que também documentadas na mesma cártula (LUG, art. 17 (10)). Se, contudo,

estiver aquela mesma obrigação documentada em instrumento não caracterizado

formalmente como título de crédito, a circulação opera-se por cessão civil e o devedor,

nesse caso, tem o direito de suscitar contra o credor cessionário as exceções que titula

perante o cedente (CC, art. 294 (11)).

riqueza” (Teoria geral dos títulos de crédito. Tradução de Benedicto Giacobbini. Campinas: Red Livros, 1999, pág. 27).

9 O objetivo do regime jurídico-cambial é facilitar a circulação do crédito. Ao instituir a inoponibilidade das exceções pessoais aos terceiros de boa-fé, a lei naturalmente torna mais atrativo aos agentes econômicos a aquisição de créditos documentados em títulos cambiais. A propósito, ainda na lição de Tullio Ascarelli: “Que segurança terá o cessionário do direito de crédito baseado na venda de certa mercadoria, se esse direito pode, eventualmente, ficar como que paralisado, já por falta de entrega de mercadoria ou porque entregue tardiamente ou com algum vício; já por existirem entre comprador e vendedor determinadas condições preestabelecidas sobre prorrogação do prazo do pagamento, sobre consertos a fazer na mercadoria, etc.; já finalmente pelo fato de ter, o comprador, um crédito contra o vendedor, compensável com o seu débito a favor deste? [...] Circulação de créditos, vale dizer – o máximo de rapidez e de simplicidade no transmiti-los a vários adquirentes sucessivos com o mínimo de insegurança para cada adquirente que deve ser posto, não só em condições de conhecer pronta e eficazmente aquilo que adquire, mas também, a salvo das exceções cuja existência não lhe fosse dado notar, facilmente, no ato da aquisição” (Obra citada, pág. 30).

10 Art. 17. As pessoas acionadas em virtude de uma letra não podem opor ao portador exceções fundadas sobre as relações pessoais delas com o sacador ou com os portadores anteriores, a menos que o portador ao adquirir a letra tenha procedido conscientemente em detrimento do devedor.

11 Art. 294. O devedor pode opor ao cessionário as exceções que lhe competirem, bem como as que, no momento em que veio a ter conhecimento da cessão, tinha contra o cedente.

Page 8: Parecer Fabio Ulhoa Coelho

8

A importância, portanto, de a lei estabelecer com precisão as

características formais de cada título de crédito atende à necessidade de as partes, em

especial o devedor, terem segurança jurídica relativamente às regras aplicáveis na

circulação e realização do crédito documentado.

Em relação à letra de câmbio, os requisitos característicos do título de

crédito estão mencionados nos arts. 1º e 2º da LUG:

Art. 1º.

A letra contém:

1. a palavra ‘letra’ inserta no próprio texto do título e expressa na língua

empregada para a redação desse título;

2. o mandado puro e simples de pagar uma quantia determinada;

3. o nome daquele que deve pagar (sacado);

4. a época do pagamento;

5. a indicação do lugar em que se deve efetuar o pagamento;

6. o nome da pessoa a quem ou à ordem de quem deve ser paga;

7. a indicação da data em que, e do lugar onde a letra é passada;

8. a assinatura de quem passa a letra (sacador).

Art. 2º.

O escrito a que faltar algum dos requisitos indicados no artigo anterior não

produzirá efeito como letra, salvo nos casos determinados nas alíneas

seguintes:

A letra em que se não indique a época do pagamento, entende-se pagável à

vista.

Na falta de indicação especial, o lugar designado ao lado do nome do

sacado considera-se como sendo o lugar do pagamento, e, ao mesmo

tempo, o lugar do domicílio do sacado.

A letra sem indicação do lugar onde foi passada considera-se como tendo-o

sido no lugar designado ao lado do nome do sacador.

Page 9: Parecer Fabio Ulhoa Coelho

9

A doutrina, em sua maioria, classifica os requisitos dos arts. 1º e 2º da

LUG respectivamente em essenciais e acidentais (12). De minha parte, tenho críticas a

essa forma de sistematizar o assunto, já que, a rigor, apenas a época do pagamento é

requisito acidental. O lugar do pagamento e o do saque podem ser substituídos pela

designação de lugares ao lado do nome do sacado e do sacador, mas se faltarem também

estas designações, o documento não produzirá os efeitos de uma letra de câmbio (13).

Para as finalidades deste Parecer, contudo, a controvérsia é irrelevante, posto interessar

aqui apenas a discussão dos efeitos gerais da aplicação dos dispositivos legais acima

transcritos.

Qualquer documento, para ser letra de câmbio, deve atender aos

requisitos formalmente estabelecidos nesses dispositivos (14). Além disso, o documento

que os atende deverá ser sempre considerado, para todos os efeitos, uma letra de

câmbio. A relação de requisitos dos títulos de crédito tem natureza exaustiva, e não

exemplificativa. 12 Cfr., por todos, Fran Martins: “a Lei Uniforme [...] enumera oito requisitos essenciais para a

validade do título (art. 1º). Acontece, entretanto, que a própria Lei Uniforme esclarece que três requisitos podem deixar de existir (época do vencimento, lugar do pagamento e lugar da emissão), suprindo a lei (art. 2º) a falta expressa dos mesmos” (Obra citada, vol. I, pág. 105).

13 “A letra deve informar o lugar do pagamento ou, pelo menos, mencionar um lugar ao lado do nome do sacado (g), requisitos que a lei considera equivalentes. Similarmente, o título deve trazer a identificação do lugar do saque ou, senão, a menção de um lugar ao lado do nome do sacador (h), elementos também equivalentes. Deve-se acentuar que, faltando ambos os dados da equivalência, o documento não é uma letra de câmbio. A essencialidade desses requisitos, portanto, é a mesma da dos requisitos anteriores. Contudo, importa registrar que a doutrina tradicionalmente classifica o lugar do pagamento e o lugar do saque como requisitos não essenciais da letra de câmbio [...]. Não se justifica, contudo, essa solução, na medida em que a conseqüência para a sua falta e a do equivalente é, tal como em relação aos demais requisitos até aqui examinados, a inexistência de documento cambiário. Na verdade, o único elemento referido na lei como requisito não essencial é a época do pagamento, cuja falta não tem o mesmo alcance; de fato, se a letra de câmbio não especificar o momento em que poderá ser exigida a sua paga, reputar-se-á paga a vista (LU, arts. 1º, n. 4, e 2º, segunda alínea)” (meu Curso de direito comercial vol. 1, pág. 399).

14 “A letra de câmbio é um título formal, contendo uma ordem de pagamento e mais outros requisitos indispensáveis para que a mesma possa produzir os efeitos relativos à mobilização do crédito com suficiente garantia para os seus portadores. Faltando ao título algum desses requisitos legais deixará o mesmo de ser uma letra de câmbio, podendo apenas valer como um meio de prova, não um documento per se stante. É o rigor cambiário uma segurança para a circulação da letra e é graças a ele que esse título tanto vem cooperando na realização das atividades econômicas” (Fran Martins, obra citada, vol. I, pág.104).

Page 10: Parecer Fabio Ulhoa Coelho

10

O aceite do título pelo sacado não é requisito da letra de câmbio.

Como visto, o aceite, nesse título, é sempre facultativo e o saque não traz para a pessoa

“que deve pagar” nenhuma implicação patrimonial que lhe acresça o passivo. Desse

modo, seja pela facultatividade do ato cambiário, seja pela inexistência de qualquer

menção a esse requisito na lei, a letra de câmbio de que não consta a assinatura do

sacado é válida, regular e plenamente eficaz. O documento produzirá todos os efeitos

legalmente reservados às letras de câmbio.

A letra de câmbio domiciliada é aquela em que a indicação do lugar

do pagamento não coincide com o domicílio do sacado. Na verdade, para que o

documento seja uma letra de câmbio, como decorre dos arts. 1º, nº 5, e 2º, 3ª alínea,

acima transcritos, basta a menção do lugar do pagamento (“a indicação do lugar em que

se deve efetuar o pagamento”). Havendo esta, dispensa-se o registro do domicílio do

sacado ou mesmo o de um lugar “ao lado do nome do sacado”.

Pois bem, o sacador é livre para indicar qualquer lugar de sua

preferência como sendo o do pagamento da letra de câmbio. Se ocorrer de não

coincidirem este e o do domicílio do sacado, nada há de irregular ou abusivo, desde que

seja mesmo da conveniência do credor a designação constante da letra. A figura da letra

de câmbio domiciliada (15) está fundada no art. 27, 1ª alínea, da LUG (16) e conta com a

aceitação unânime da doutrina (17).

15 Não se confundem a letra de câmbio domiciliada e a letra de câmbio de aceite domiciliado. A

primeira se caracteriza pela menção como lugar de pagamento de uma praça não coincidente com o Município do domicílio do sacado (LUG, art. 27, 1ª alínea), ao passo que a última é a letra de câmbio em que o local do pagamento foi alterado pelo aceitante (LUG, art. 27, 2ª alínea).

16 Art. 27. Quando o sacador tiver indicado na letra um lugar de pagamento diverso do domicílio do sacado, sem designar um terceiro em cujo domicílio o pagamento se deva efetuar, o sacado pode designar no ato do aceite a pessoa que deve pagar a letra. Na falta dessa indicação, considera-se que o aceitante se obriga, ele próprio, a efetuar o pagamento no lugar indicado na letra.

17 Cf., por todos, Fran Martins, obra citada, vol. I, págs. 197/198. Também na doutrina estrangeira, não há dissenso quanto à regularidade e licitude da emissão da letra de câmbio domiciliada: “oltre che al domicilio del trattario, statuisce la legge, la cambiale può essere pagabile in altro luogo, o al domicilio di um terzo. In quet’ultimo caso si parla di cambiale <domiciliata> e, più precisamente, di

Page 11: Parecer Fabio Ulhoa Coelho

11

Mas – e aqui chegamos ao ponto central da questão objeto do

Parecer –, o cartório de protesto, quando recebe para protesto uma letra de câmbio

domiciliada, não tem o dever de investigar se a indicação de lugar de pagamento diverso

do domicílio do sacado é ato da legítima conveniência do sacador ou configura alguma

forma de exercício abusivo de direito. Em primeiro lugar, porque é incompatível com a

função registral de que está incumbido; em segundo, porque não detém poder

jurisdicional para julgar a licitude ou ilicitude do saque; em terceiro, porque não dispõe

minimamente dos meios para fazer a verificação do fato. O protesto, convém enfatizar,

é ato da parte; o cartório de protesto apenas o registra. É este o tema da próxima seção.

3. A natureza do protesto

A lei define o protesto como sendo o “ato formal e solene pelo qual se

prova a inadimplência e o descumprimento de obrigação originada em títulos e outros

documentos de dívida” (Lei n. 9.492/97, art. 1º).

Esse conceito de protesto, embora legal, não é o correto. Há protestos

que nele não se podem enquadrar, como, por exemplo, o objeto de estudo neste Parecer:

protesto por falta de aceite da letra de câmbio.

Como visto, o sacado desse título (ao contrário do que se verifica em

relação à duplicata) não está obrigado a aceitar a ordem de pagamento que lhe é

dirigida. Ao recusar o aceite, ele não descumpre obrigação nenhuma, e, ainda assim,

cambiale domiciliata propria, se il pagamento deve essere effettuato dallo stesso domiciliatario. Qualora invece debba provvedervi l’obbligato principale presso il domicilio del terzo si tratterà di cambiale domiciliata impropria” (Mia Callegari, Gastone Cottino, Eva Desana e Gaspare Spatazza. Trattato di diritto commerciale. Volume settimo. Padova: Cedam, 2006, pág. 310).

Page 12: Parecer Fabio Ulhoa Coelho

12

caberá o protesto por falta de aceite, como condição indispensável ao vencimento

antecipado da letra.

Na verdade, o protesto deve-se definir como ato praticado pelo

credor, perante o competente cartório, para fins de incorporar ao título de crédito a

prova de fato relevante para as relações cambiais (18).

Um dos princípios basilares do direito cambiário é o da literalidade,

segundo o qual apenas produzem efeitos jurídico-cambiais os atos que constam do teor

do título de crédito (19). Em razão desse princípio, a literalidade, alguns fatos relevantes

para as relações cambiais devem ser, de algum modo, incorporados ao título, para que

passem a constar de seu teor e, assim, produzam efeitos jurídico-cambiais.

O protesto por falta de pagamento existe para que passe a constar do

teor do título de crédito a prova de que o portador procurou, dentro do prazo legal, o

devedor principal do título (no caso da letra de câmbio, o aceitante) e que este não

honrou a obrigação. Como se sabe, os co-devedores de um título de crédito, assim os

endossantes e seus avalistas, só estão obrigados a pagá-lo no caso de o devedor

18 Acentua Rubens Requião: “É muito importante para o direito cambiário que o cumprimento de

certas obrigações seja formalizado de modo inequívoco. Como os atos cambiários são realizados entre devedor e credor, torna-se difícil, senão impossível, assegurar uma prova de ato que ocorreu reservadamente e sem ostentação. Como provar, na verdade, valendo-nos dos meios probatórios comuns e privados, que o portador, por exemplo, apresentou em determinada data fatal a letra para aceite, ou para pagamento, se o devedor negar a ocorrência? [...] Mas o direito cambiário, como já estudamos, requer celeridade e efeitos instantâneos, nos problemas relativos à circulação da letra. A única solução, portanto, para a comprovação fácil e prática do cumprimento de certos atos é determinar sua realização perante ou por intermédio de serventuário, com fé pública. Somente assim, de forma precisa e segura, pode obter-se a certeza probatória que o direito cambiário requer” (Curso de Direito Comercial. 7ª Ed. São Paulo: Saraiva, 1976, vol. II, pág. 362). Consultar, também, Waldemar Ferreira, Tratado de direito comercial. São Paulo: Saraiva, 1962, 8º vol., pág. 320.

19 De Rubens Requião: “o título é literal porque sua existência se regula pelo teor de seu conteúdo. O título de crédito se enuncia em um escrito, e somente o que está nele inserido se leva em consideração; uma obrigação que dele não conste, embora sendo expressa em documento separado, nele não se integra” (Obra citada, pág. 389).

Page 13: Parecer Fabio Ulhoa Coelho

13

principal ter sido procurado pelo credor dentro do prazo legal e não realizar o

pagamento.

Se o credor do título não procura o devedor principal dentro do prazo

legal, ele perde o direito de cobrá-lo de seus endossantes e avalistas. A prova de que

cumpriu esse dever e que o pagamento não se realizou é o protesto tempestivamente

providenciado, pois, à sua falta, como claramente estabelece a lei (LUG, art. 53 (20)),

ocorre a perda dos direitos de crédito do portador contra “o sacador e contra outros

co-obrigados, à exceção do aceitante” (21). Esta prova deve incorporar-se ao título, por

força do princípio da literalidade, e daí a necessidade de sua formalização perante um

cartório específico.

Note-se que é o credor quem protesta o título. É ele quem, diante do

órgão registral, manifesta seu desagrado pela falta do aceite ou do pagamento da letra de

câmbio. O cartório de protesto apenas reduz a termo a declaração expressa pelo titular

do crédito (ou outro apresentante). Por meio desse ato, o credor formaliza a prova de

fato jurídico, cuja ocorrência traz implicações às relações creditícias representadas pela

cambial.

20 Art. 53. Depois de expirados os prazos fixados [...] para se fazer o protesto por falta de aceite ou por

falta de pagamento [...] o portador perdeu os seus direitos de ação contra os endossantes, contra o sacador e contra os coobrigados, à exceção do aceitante.

21 “Se o credor perde o prazo para a efetivação do protesto (isto é, para a entrega da cambial no cartório), a conseqüência será a inexigibilidade do crédito mencionado na letra, contra os co-devedores e seus avalistas. Se o endossatário, assim, não obedece ao prazo legal para o protesto por falta de pagamento, ele não poderá cobrar a letra do sacador, endossante e seus avalistas (LU, art. 53). Continua, é certo, com o direito creditício contra o aceitante e o avalista do aceitante, devedores perante os quais o desatendimento do prazo não produz efeitos” (meu Curso de direito comercial vol. 1, pág. 427).

Page 14: Parecer Fabio Ulhoa Coelho

14

A lição é antiga e assente na doutrina nacional. Paulo Lacerda, há

cerca de cem anos atrás, já lecionava:

O protesto é direito do portador e rigorosa formalidade cambiária [...] O

Oficial não póde se recusar a tomar o protesto nos casos em que a Lei o

permitte. Não lhe compete examinar a qualidade ou identidade do portador,

e nem corrigir ou supprir as irregularidades ou nulidades da cambial que

lhe for apresentada. O papel do Official é quasi mecânico. Verificando que

o titulo apresentado tem a forma exteriro de cambial, com ou sem

nullidades ou irregularidades, e recebendo do apresentante a declaração de

que quer protestar pro um dos motivos legaes, nada mais elle tem a fazer

sinão tomar o protesto com as formalidades de direito. (22)

Trata-se, aliás, de lição que a doutrina ainda hoje reproduz. De acordo

com Themistócles Pinho e Ubirayr Ferreira Vaz:

O protesto está sujeito ao princípio da instância, o que significa dizer que

não há protesto sem pedido, ou seja, a atuação do Tabelião de Protesto tem

que ser precedida de um ato formal por quem quer fazer o protesto. Quem

formula o pedido de protesto é denominado na Lei de Regência de

APRESENTANTE, e, a este tem que ser entregue recibo, com as

características essenciais do título ou documento de dívida, sendo de sua

responsabilidade os dados fornecidos (art. 5º, Lei 9.492/97). Assim, se

consolida a posição de causa e efeito que rege tal ato, participando nos

respectivos pólos, o APRESENTANTE, no ativo, e o DEVEDOR, no passivo,

cabendo ao Tabelião de Protesto a função de mero executor dos atos

fixados pela lei (art.s 3º e 14 da Lei 9.492/97). Mesmo quando o pedido é

feito por simples indicação da duplicata, o apresentante é o responsável

22 Obra citada, págs. 274/276.

Page 15: Parecer Fabio Ulhoa Coelho

15

pelos dados fornecidos (art. 8º, parágrafo único da Lei 9.492/97). Quanto à

posição do Tabelião de Protesto nesta relação é bem clara, participando

ele do ato, no estrito cumprimento do seu dever. (23)

Ou, segundo a síntese feliz de Rubem Garcia:

Vale lembrar que quem protesta, verdadeiramente, é o apresentante do

título. O Escrivão limita-se a tomar nota desse protesto, vale dizer, registra

esse protesto e dele tira um instrumento, uma prova. É importante a fixação

deste ponto. A responsabilidade pelo protesto de qualquer título é do

apresentante. Só ele pode responder pelo protesto indevido ou de ma fé. (24)

O protesto por falta de aceite tem a função de incorporar ao

documento a prova de que o título foi apresentado ao sacado e este não concordou em

aceitá-lo. Esta prova é necessária para que o tomador possa exercer o direito de crédito,

de imediato, contra o sacador do título (quando, evidentemente, são pessoas distintas).

Como estabelece o art. 43 da LUG (25), a recusa (total ou parcial) do aceite acarreta o

vencimento antecipado do título. Pois bem, se o tomador da letra procura o sacador,

antes do vencimento, e lhe exibe o título sem a assinatura do sacado, exigindo, sob a

alegação de ter se verificado a recusa do aceite, que a dívida seja imediatamente

satisfeita, como poderá o mesmo sacador certificar-se da veracidade desse fato? Note-se

que somente se opera o vencimento antecipado da obrigação, se o título foi apresentado

realmente ao sacado e esse o recusou. Ora, a prova da falta de aceite é o protesto da

letra.

23 Protesto de títulos e outros documentos de dívida. Rio de Janeiro: Freitas Bastos Editora, 2007,

pág. 18. 24 Protesto de Títulos. São Paulo: Editora Revista dos Tribunais, 1981, pág. 27. 25 Art. 43, O portador de uma letra pode exercer os seus direitos de ação contra os endossantes,

sacador e outros coobrigados [...] mesmo antes do vencimento: 1º) se houve recusa total ou parcial de aceite [...].

Page 16: Parecer Fabio Ulhoa Coelho

16

A função primária do protesto corresponde, portanto, a

desdobramento do princípio da literalidade. Ela atende, por consequência, às mesmas

finalidades dos institutos básicos do direito cambiário: criar mecanismos que facilitem a

agilização da circulação do crédito. Certo, não se pode ignorar a função por assim dizer

secundária de um dos tipos de protesto, o tirado por falta de pagamento, de índice da

confiabilidade do demandante de crédito. Quem acumula protestos por falta de

pagamento revela, inevitavelmente, que não preza o compromisso de honrar as

obrigações no vencimento. É mau pagador. Os agentes econômicos concedentes de

crédito têm o direito de acesso à informação dessa natureza.

Esse direito de acesso à informação sobre os protestos titulado pelos

agentes econômicos concedentes de crédito não tutela apenas os interesses imediatos

deles, de receberem o pagamento dos créditos que abrem a consumidores e outros

empresários. O inadimplemento das obrigações não raras vezes projeta os seus efeitos

para além dos interesses do credor insatisfeito, prejudicando terceiros fornecedores.

Além do mais, quanto maior o índice de inadimplemento na economia, maior serão os

juros cobrados pelos agentes econômicos concedentes de crédito, os quais, uma vez

repassados aos preços dos produtos e serviços, serão suportados por toda a sociedade.

Atende ao interesse público, portanto, a mais ampla difusão, no meio dos agentes

concedentes de crédito, das informações sobre os protestos tirados.

O protesto de títulos, seja de que natureza for, é um registro público,

ao qual todos têm direito de acesso (Lei nº 9.492/97, art. 31), independentemente de

motivação ou indicação do interesse pela informação. A concentração e sistematização

de informações atinentes aos protestos tirados nos órgãos de proteção ao crédito apenas

facilita o exercício desse direito por alguns de seus titulares, os agentes concedentes de

crédito. E exatamente por reconhecer a importância que a mais ampla difusão dessa

informação tem para a economia em geral, a lei obriga os cartórios de protesto a

colaborarem com a concentração e sistematização dessas informações (Lei nº 9.492/97,

art. 29).

Page 17: Parecer Fabio Ulhoa Coelho

17

A remessa da relação dos protestos tirados às entidades de proteção ao

crédito, em outros termos, nada mais é do que a reunião num único instrumento das

informações que o cartório de protesto teria a obrigação de fornecer, caso solicitadas as

respectivas certidões, já que é público o registro de que estão encarregados. O caráter de

“informação reservada” atribuído pela lei a esta relação não representa nenhuma

restrição à ampla publicidade que deve cercar os protestos tirados. Tal caráter é apenas

o meio que a lei engendrou para impedir, em última análise, que as entidades de

proteção ao crédito substituíssem os cartórios de protesto na função de expedir

certidões.

Assentado, pois, que o protesto é ato praticado pela parte – aquele

que, identificando-se como credor de um instrumento de dívida, leva-o ao cartório de

protesto –, resta discutir a extensão dos deveres e responsabilidades do titular desse

serviço público notarial.

4. Deveres e responsabilidades do cartório de protesto

O dever do cartório, ao receber para protesto uma letra de câmbio não

aceita, simples ou domiciliada, restringe-se ao de verificar o preenchimento dos

requisitos formais de caracterização do título de crédito. Em outros termos, consiste

apenas em conferir se o documento exibido por quem se apresenta como credor é

mesmo uma letra de câmbio suscetível de protesto cambiário. Concretamente, se estão

presentes os requisitos estabelecidos pelos arts. 1º e 2º da LUG; nada mais.

Não cabe ao cartório ir além dessa verificação, de caráter

exclusivamente formal. Quer dizer, se quem se apresenta como credor é-o realmente, ou

não; se tinha o direito de sacar aquele específico título de crédito, ou deveria ter se

Page 18: Parecer Fabio Ulhoa Coelho

18

valido de outro; se podia indicar a praça de pagamento que indicou; se o valor de seu

crédito é o mencionado no título, ou inferior – são todos fatos ou questões jurídicas que

escapam por completo do dever que o cartório tem quando procede ao exame do

documento no momento da “protocolização” de letra de câmbio (26).

Nos termos do art. 9º da Lei nº 9.492/97:

Art. 9º. Todos os títulos e documentos de dívida protocolizados serão

examinados em seus caracteres formais e terão curso se não apresentarem

vícios, não cabendo ao tabelião de protesto investigar a ocorrência de

prescrição ou caducidade.

Vale a pena relembrar, a propósito, que o Brasil, ao aderir à

Convenção pela Adoção da Lei Uniforme sobre Letra de Câmbio e Nota Promissória,

assinalou a reserva do art. 16 do Anexo II, por força da qual as “relações jurídicas que

serviram de base à emissão da letra” ficam excluídas do âmbito de alcance da norma

26 Ressaltam Themistócles Pinho e Ubirayr Ferreira Vaz: “constatado pelo exame que o título ou

documento de dívida preenche os requisitos formais exigidos por lei, sem apresentar vícios nos seus caracteres formais, é dever do Tabelião de Protesto dar curso normal ao pedido (art. 9º e parágrafo único da Lei 9.492/97), sem que tenha ele o poder de examinar a validade e eficácia, não lhe sendo permitido recusar promover o curso normal de pedido em que estejam presentes os requisitos formais do título ou documento de dívida. [...] Repita-se, por sua importância, o Tabelião de Protesto não tem poderes jurisdicionais para indagar quanto à validade e eficácia dos títulos ou documentos de dívida a ele apresentados ou indicados. O seu PODER-DEVER DE AGIR, o obriga a recepcionar e dar curso normal aos pedidos de protesto de títulos ou documentos de dívida que tenham existência formal, só podendo recusar os pedidos baseados em títulos ou documentos de dívida que não tenham essa existência, ou que apresentem vícios em seus caracteres formais (art. 9º da Lei 9492/97)” (Obra citada, págs. 20/22).

No mesmo sentido, anota Rubem Garcia: “o Cartório de Protesto exerce uma função notarial. E é da essência do ato notarial a tomada de notas em livros da Serventia, consoante o pedido ou declaração da parte interessada. No caso do Cartório de Protesto, o funcionário atende ao pedido do apresentante do título que, em resumo, pode ser equacionado com uma solicitação para intimar o devedor de que o portador pretende a devolução do título, seu aceite, ou pagamento. Pela apresentação indevida do título a Cartório, pode o portador ser responsabilizado, se obrar de ma fé. Por outro lado, nenhuma é a responsabilidade do Escrivão pelo rpotesto regular de quaisquer títulos. A Serventia se obriga, tão-só, a efetuar o exame formal do título, conferindo sua legalidade e preenchimento de requisitos legais” (Obra citada, pág. 27).

Page 19: Parecer Fabio Ulhoa Coelho

19

uniforme em sua entrada em vigor no direito interno, derivada da edição do

Dec. 57.663/66 (27).

O dever atribuído aos cartórios de protestos circunscreve os limites de

sua responsabilidade. Os tabeliães respondem subjetivamente pelos danos que causarem

no caso de descumprimento de qualquer dever legal. A lei exclui, de modo expresso,

qualquer responsabilização objetiva, isto é, independente de culpa, pela atividade

exercida. Diz o art. 38 da Lei nº 9.492/97:

Art. 38. Os tabeliães de protesto de títulos são civilmente responsáveis por

todos os prejuízos que causarem, por culpa ou dolo, pessoalmente, pelos

substitutos que designarem ou escreventes que autorizarem, assegurado o

direito de regresso.

Deste modo, afastada legalmente a hipótese de responsabilidade

objetiva, somente no caso de descumprimento de dever legal pode o cartório ser

responsabilizado por eventuais danos que a sua atividade de registro notarial venham a

acarretar.

A rigor, o cartório de protesto seria civilmente responsabilizado no

caso de recusar-se a protocolizar uma letra de câmbio domiciliada que atendesse aos

requisitos dos arts. 1º e 2º da LUG. Seria igualmente responsabilizado, pelos danos que

dessa conduta adviriam a concedentes de crédito, no caso de omitir, na relação de 27 “A Convenção de Genebra permite que o país, ao aderir, se reserve à faculdade de fazer algumas

pequenas mudanças no texto uniforme, ao introduzi-lo em seu ordenamento. Essas mudanças somente podem ser as previstas pela mesma Convenção, para fins de se garantir o propósito fundamental da uniformidade. Pela sistemática adotada, agregaram-se à convenção dois anexos: o texto da lei uniforme (Anexo I) e as reservas admitidas (Anexo II). Como o Brasil assinalou 13 reservas, a lei uniforme não vigora inteiramente entre nós. Nas matérias reservadas, permanecem em vigor as normas correspondentes do Decreto n. 2.044/1908 – que compõe a chamada lei cambial interna. Por outro lado, como não se operou a revogação expressa desse decreto por força do art. 2º, parágrafo 1º, da Lei de Introdução ao Código Civil, os dispositivos correspondentes à matéria não disciplinada pela lei uniforme continuam vigentes” (meu Curso de direito comercial vol. 1, pág. 394).

Page 20: Parecer Fabio Ulhoa Coelho

20

protestos tirados que tem a obrigação de fornecer às entidades de proteção ao crédito, os

referentes às letras de câmbio domiciliadas. Nestes dois casos, estaria descumprindo

flagrantemente deveres que a lei lhe impõe e, portanto, agindo com culpa.

Não pode ser responsabilizado, por conseguinte, por danos que o

consumidor sofre quando vitimado por protesto indevido, seja em que título for, seja em

que modalidade for, incluindo o relacionado a letra de câmbio domiciliada. Quem

pratica o protesto, reitere-se, é o portador do título de dívida; se ele protesta sem o

devido respaldo legal, o cartório não pode ser responsável, nem individual, nem

solidariamente.

O devedor apenas poderia demandar perdas e danos contra o cartório

de protesto se este tivesse culposamente incorrido em algum descumprimento de dever

legal. Por exemplo, se tivesse registrado o protesto antes do esgotamento do prazo do

art. 12 da Lei nº 9.492/97, não respeitando o lapso temporal assegurado ao devedor para

proceder ao pagamento do título protocolizado; ou se não tivesse expedido a intimação

para o endereço fornecido pelo devedor, etc.

De novo, se o portador de letra de câmbio domiciliada eventualmente

abusou do seu direito e sacou título sem causa, em valor superior ao seu crédito ou

indicou dolosamente domicílio incorreto do sacado, estas são condutas que cabe

exclusivamente ao Poder Judiciário, mediante a ação própria, apreciar e julgar. Não têm

os cartórios de protesto poder jurisdicional, ou mesmo meios concretos de averiguação,

que os permitam coibir ou impedir o exercício irregular do direito ao protesto por quem

quer que se apresente como credor de título de dívida.

Não tem, enfim, nenhuma base jurídica a imputação de qualquer

responsabilidade civil aos cartórios de protesto pelos danos que porventura sofrem os

sacados de letra de câmbio regularmente sacada e protestada, inclusive se domiciliada.

Page 21: Parecer Fabio Ulhoa Coelho

21

5. Resposta aos quesitos

Assentadas as premissas acima, pode-se responder aos quesitos

propostos de modo conciso e objetivo.

1. O art. 1º da Lei Uniforme de Genebra (LUG) não define o aceite

como requisito essencial da letra de câmbio. Que elementos devem

ser apreciados pelo cartório para lavrar o protesto de letra de

câmbio sem aceite? A letra de câmbio sem aceite deixa de ser letra de

câmbio?

Quando a letra de câmbio é apresentada a protesto, o cartório tem o

dever de verificar se o documento exibido preenche os requisitos legais característicos

desse título de crédito. Se o instrumento apresentado não se configura uma letra de

câmbio, por não atender aos requisitos legais pertinentes (nem se configura qualquer

outro título de dívida legalmente sujeito a protesto), o cartório tem o dever de o recusar.

Mas se os requisitos legais característicos da letra de câmbio

mostram-se atendidos no documento apresentado a protesto, o dever do cartório é o de

não recusar sua protocolização e processamento.

A letra de câmbio é ordem de pagamento emitida contra um sujeito de

direito (sacado), que pode aceitá-la ou não. Se o documento exibido ao cartório de

protesto atende a todos os requisitos legais característicos deste título de crédito, a

ausência de aceita não é minimamente um fato impeditivo de sua protocolização e

processamento.

Page 22: Parecer Fabio Ulhoa Coelho

22

E a ausência do aceite não é fato impeditivo do protesto da letra de

câmbio exatamente porque não se encontra entre os requisitos legais característicos

deste título de crédito.

Em suma, a letra de câmbio sem aceite não deixa de ser letra de

câmbio e deve ter o protesto regularmente processado e tirado sempre que o credor (ou

outra pessoa) apresentar o título ao cartório para esta finalidade, se presentes estiverem

os requisitos legais que o caracterizam.

2. É válido, à luz do art. 27 da LUG, o saque de letra de câmbio para

pagamento em praça situada em local diferente do domicílio do

sacado?

É plenamente válido o saque da letra de câmbio em que o local do

pagamento não coincide com o lugar do domicílio do sacado. O dispositivo legal

mencionado no quesito não deixa margem para qualquer dúvida a respeito.

Trata-se da conhecida letra de câmbio domiciliada, em que o sacador,

responsável pela ordem de pagamento materializada na cambial, por sua conveniência,

elege como lugar de pagamento do título uma praça (vale dizer, um Município) diverso

daquele em que domicilia o destinatário da ordem.

O sacado também pode, aliás, se aceitar o título, alterar o lugar do

pagamento indicado pelo sacador, segundo o previsto no mesmo dispositivo da Lei

Uniforme de Genebra, caso referido pela doutrina pela expressão letra de câmbio de

aceite domiciliado.

Tanto no caso da definição do lugar do pagamento pelo sacador, como

no de sua alteração pelo sacado-aceitante, não há nada na lei que obrigue coincida este

com o lugar do domicílio do destinatário da ordem de pagamento. Pelo contrário, a lei

Page 23: Parecer Fabio Ulhoa Coelho

23

expressamente autoriza a incoincidência, facultando sempre ao sacador escolher o lugar

do pagamento que lhe for mais conveniente, independentemente de onde está fixado o

domicílio do potencial devedor da letra de câmbio.

3. Os cartórios de protestos estão obrigados, pelos arts. 29 e 30 da Lei

nº 9.492/97, a informarem as entidades vinculadas à proteção ao

crédito de todos os protestos tirados, inclusive os por falta de aceite?

Os cartórios de protesto têm o dever de comunicar aos órgãos de

proteção do crédito, por meio de relações, todos os protestos tirados, incluindo os por

falta de aceite.

Na verdade, a lei apenas simplifica os procedimentos de acesso dos

órgãos de proteção do crédito às informações relacionadas aos protestos. Sendo tais

informações públicas, estes órgãos poderiam obtê-las mediante certidão, mas isso

apenas dificultaria e encareceria o custo da sistematização e armazenagem dos dados;

dificuldade e encarecimento que repercutiria, em última análise, no custo do crédito

disponível no mercado, principalmente o consumidor.

A obrigatoriedade contida nos dispositivos legais lembrados pelo

quesito visa, portanto, contribuir para a ampliação do acesso do consumidor ao crédito,

ao facilitá-lo e barateá-lo. Não fosse a organização de bancos de dados centralizados

sobre os protestos, o lojista somente poderia conceder o crédito aos consumidores que

lhe exibissem as certidões negativas dos diversos cartórios de protesto, o que

visivelmente não tem nenhum cabimento.

Trata-se de dever legal imposto aos cartórios de protesto, que não

pode ser, assim, desrespeitado ou descumprido.

Page 24: Parecer Fabio Ulhoa Coelho

24

Os protestos por falta de aceite também devem ser contemplados nas

relações enviadas aos órgãos de proteção do crédito, diante da inexistência de qualquer

disposição legal ou normativa em sentido diverso. Como o cartório deve obediência

estrita aos ditames legais relacionados aos procedimentos da relevante atividade que

exerce por delegação do Poder Público, omitir um tipo qualquer de protesto em tais

relações sem que exista qualquer preceito normativo a obrigar a omissão importaria

flagrante descumprimento, por parte do cartório, dos deveres que lhe são imputados.

4. Ao receberem para protesto as letras de câmbio domiciliadas e

procederem à lavratura do ato, os cartórios de protesto estão agindo

licitamente?

Se a letra de câmbio domiciliada que lhes é exibida atende aos

requisitos legais característicos deste título de crédito (abrigados nos arts. 1º e 2º da

LU), os cartórios de protestos agem licitamente ao receberem-nas e lavrarem o ato,

seguindo os procedimentos da lei.

As letras de câmbio domiciliadas, como visto ao longo do Parecer e na

resposta a quesito anterior, são admitidas no direito brasileiro e no vigente em todos os

países signatários da Convenção de Genebra (LU, art. 37). Não há outra alternativa,

para os cartórios de protesto, senão a regular prática de todos os atos previstos nos

procedimentos legais diante da solicitação de protesto de uma letra de câmbio

domiciliada que lhes seja apresentada.

Estariam agindo ilicitamente os cartórios de protesto se recusassem a

protocolização e processamento do protesto de uma letra de câmbio, tão somente sob o

argumento de ter sido eleita como lugar do pagamento uma praça (Município) diversa

da do domicílio do sacado. Nesta hipótese, sim, haveria descumprimento de dever legal

e ilicitude na infundada recusa.

Page 25: Parecer Fabio Ulhoa Coelho

25

5. O cartório de protesto é responsável civilmente pelo protesto das

letras de câmbio domiciliadas sacadas sem causa? Há solidariedade

em relação à eventual responsabilidade do sacador pelo ato?

Não há nenhuma responsabilidade dos cartórios pelo protesto de letras

de câmbio domiciliadas, ainda que tenham sido sacadas sem causa.

Como assentado, o responsável pelo protesto é o apresentante do título

(normalmente, seu credor). É ele quem “protesta” diante de um fato que contraria os

seus interesses: falta do aceite, falta do pagamento, falta de data do aceite na letra de

câmbio a certo termo da data, etc.

O cartório de protesto apenas dá a forma legal ao ato,

instrumentaliza-o, reduz a termo a declaração do apresentante. Com perdão pelo

paralelo simples, age exatamente como o cartório de notas ao lavrar a escritura de

compra e venda de imóvel: apenas registra as declarações de vontade das partes, sem

praticar o negócio jurídico.

Por outro lado, o art. 38 da Lei nº 9.294/97 imputa aos cartórios de

protesto responsabilidade subjetiva pelos danos derivados da atividade que, por

delegação do Poder Público, exercem. Vale dizer, apenas respondem os cartórios no

caso de culpa (do próprio tabelião, de substitutos ou escreventes). Não há

responsabilidade objetiva.

Deste modo, só podem ser responsabilizados os cartórios de protestos

por atos ilícitos que tenham cometido.

Como visto, o protesto de letra de câmbio domiciliada não aceita é

plenamente lícito, e, portanto, não pode dar ensejo a nenhuma responsabilização do

cartório que o lavra – a menos, é claro, que o título não atenda aos seus requisitos legais

Page 26: Parecer Fabio Ulhoa Coelho

26

(LU, arts. 1º e 2º) ou tenha ocorrido alguma irregularidade qualquer no processamento

do protesto (falta da intimação, inobservância dos prazos etc).

Não há que se falar, tampouco, em solidariedade com o sacador. A

solidariedade não se presume, resulta da lei ou da vontade das partes (CC, art. 265). Não

existindo lei nenhuma imputando essa responsabilidade solidária, nem tendo havido

qualquer manifestação de vontade nesta direção, o cartório de protesto não se vincula a

obrigação solidária nenhuma por eventual falta de causa no saque da letra de câmbio ou

abusividade do protesto por parte do apresentante.

São Paulo, 7 de agosto de 2008

Fábio Ulhoa Coelho