p dt-509 - static.wmobjects.com.br · anotaÇÕes notas sobre discos este aparelho reproduz os...

12
DVD P LAYER P ORTÁTIL DT-509 Tela LCD de 7 polegadas • Função Ripping Saída A/V • Saída para fone de ouvido • Entradas USB e SD CARD Reproduz DVD • VCD • CD áudio • DVD/CD±R/RW • MP3 • CD JPEG • MPEG4 M ANUAL DO U SUÁRIO

Upload: dothien

Post on 28-Jan-2019

215 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: P DT-509 - static.wmobjects.com.br · ANOTAÇÕES NOTAS SOBRE DISCOS Este aparelho reproduz os seguintes tipos de discos: Tipo de Disco Logo DVD (região 4) DVD-R / DVD-RW JPEG Arquivos.JPG

DVD PLAYER PORTÁTIL

DT-509

Tela LCD de 7 polegadas • Função Ripping

Saída A/V • Saída para fone de ouvido • Entradas USB e SD CARD

Reproduz DVD • VCD • CD áudio • DVD/CD±R/RW • MP3 • CD JPEG • MPEG4

MANUAL DO USUÁRIO

Page 2: P DT-509 - static.wmobjects.com.br · ANOTAÇÕES NOTAS SOBRE DISCOS Este aparelho reproduz os seguintes tipos de discos: Tipo de Disco Logo DVD (região 4) DVD-R / DVD-RW JPEG Arquivos.JPG

Parabéns!Você acaba de se tornar proprietário de um aparelho de alta qualidade, o DVD PlayerPortátil DT-509. Leia atentamente este Manual de Instruções para usufruir todas as fun-ções do aparelho. Agradecemos a sua escolha, pois sua satisfação é a nossa maior meta.

Distribuidor Autorizado Lenoxx

. 1 .Índice

ÍNDICE

Notas sobre Discos ___________________2Estrutura de um disco . . . . . . . . . . . . 2

Indicações típicas na capa de um DVD . 2

Cuidados com o Aparelho e os Discos ___3Segurança. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Manuseio de discos. . . . . . . . . . . . . . 3

Onde colocar o aparelho . . . . . . . . . . 3

Limpeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Conheça o seu Aparelho_______________4

Teclas e funções do controle remoto_____5

Como usar o controle remoto __________7

Como trocar a bateria . . . . . . . . . . . . 7

Usando o Aparelho pela 1ª Vez_________8

Como conectar e carregara bateria do aparelho_________________8

Uso e manutenção da bateria. . . . . . . 8

Como conectar a um televisor __________9

USB e Cartões SD/MMC________________9

Modos de Reprodução _______________10

Reprodução Básica __________________10

Avanço e retrocesso . . . . . . . . . . . . 10

Reprodução Avançada _______________11

Reprodução PBC . . . . . . . . . . . . . . . 11

Menu de títulos . . . . . . . . . . . . . . . 11

Exibir informações do disco na tela . . 11

Salto direto a um ponto do disco. . . . 11

Programação . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Repetição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Discos de imagens . . . . . . . . . . . . . 11

Discos MP3/MPEG4 . . . . . . . . . . . . . 11

Funções Ripping e Cópia _____________12

Ripping ___________________________12

Cópia_____________________________13

Configuração do Sistema_____________14

Configuração Geral __________________14

Formato de tela . . . . . . . . . . . . . . . 14

Marca do ângulo. . . . . . . . . . . . . . . 14

Idioma OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Fechar leg. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Prot. tela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Última memória . . . . . . . . . . . . . . . 14

Configuração de Áudio _______________15

Ajustar alto falante. . . . . . . . . . . . . 15

Configuração Dolby Surround__________15

Mono duplo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Dinâmico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Configuração de Vídeo _______________16

Configuração de Preferências__________16

Identificação e Resolução de Problemas _17

Especificações Técnicas ______________18

TERMO DE GARANTIA

Prezado Consumidor:

O DISTRIBUIDOR AUTORIZADO LENOXX asseguraao proprietário-consumidor deste aparelhogarantia contra qualquer defeito de materialou de fabricação que nele se apresentar noprazo legal de 90 (noventa) dias mais 90 (no-venta) dias de cortesia, totalizando 180 (cen-to e oitenta) dias, contados a partir da datade emissão da Nota Fiscal de Venda, desdeque tenha sido instalado e utilizado confor-me orientações contidas no Manual do Usuá-rio e exclusivamente para uso doméstico.

O DISTRIBUIDOR AUTORIZADO LENOXX restrin-ge sua responsabilidade à substituição daspeças defeituosas desde que, a critério deseu técnico credenciado, se constatem falhasem condições normais de uso.

NÃO ESTÃO COBERTOS PELA GARANTIA:

1 materiais plásticos, gabinetes, antenas, pilhas(quando fornecidas), cabos de ligação (corta-dos, rompidos ou indevidamente isolados) econectores danificados no ato da instalaçãoou desinstalação do aparelho;

2 a eliminação de interferências externas aoproduto, que prejudiquem seudesempenho,correção de problemas de recepção ineren-tes ao local oudecorrentes douso de antenasinadequadas;

3 o transporte, mão de obra e remoção de pro-dutos para conserto e/ou instalação e atendi-mento em domicílio;

4 o atendimento em cidades que não possuamserviços autorizados, sendo as despesas e ris-cos de transporte de ida e volta do aparelho àautorizada de total responsabilidade do con-sumidor.

ODISTRIBUIDORAUTORIZADOLENOXXDECLA-RA A GARANTIA NULAOU SEM EFEITO:

1 seoaparelho sofrer qualquerdanoprovocadopor queda, acidentes, agentes da natureza;

2 se for usado em desacordo com oManual doUsuário;

3 se for ligado a rede elétrica imprópria;

4 em caso de flutuações excessivas de energiaelétrica;

5 em caso de uso comercial/profissional;

6 se forem utilizadas mídias não originais;

7 seonúmerodesérie for removidoourasurado;

8 em caso de rasura da Nota Fiscal, ou na au-sência da apresentação desta;

9 se o aparelho for alterado, apresentar sinaisde violação, ajuste ou conserto por pessoanão credenciada pelo DISTRIBUIDOR AUTORI-ZADO LENOXX;

10 se o produto adquirido provier de venda noestado, caracterizada pormeio de Nota Fiscalde Venda, ou ainda se o preço de venda formuito inferior ao praticado pelo mercado;

10a no caso de venda no estado ou mostruário,não nos responsabilizamos pela ausência dequaisquer acessórios.

ODISTRIBUIDORAUTORIZADOLENOXXobriga-seaprestar os serviços acima referidos somentenas localidades onde mantiver oficinas deserviços, próprias ou especificamente auto-rizadas, para atender este aparelho. O pro-prietário-consumidor será, portanto, o únicoresponsável pelas despesas e riscos de trans-porte deste aparelho à oficina autorizadaLENOXXmais próxima (ida e volta).

NOTA. A LENOXX se isenta de qualquer respon-sabilidade decorrente da aquisição da cha-mada garantia estendida perante qualquerseguradora/revenda. O prazo de garantia serestringe ao total acima mencionado.

SAC – SERVIÇO DE ATENDIMENTO AO CLIENTE

Para elucidar qualquer dúvida ou efetuarreclamações, favor contatar o nosso servi-ço de atendimento pelo telefone (11) 3339 ·9954 (São Paulo) ou DDG 0800 · 77 · 29 · 209(demais localidades) – seg. a qui. das 8h00às 17h30 e sex. das 8h00 às 16h30 – ou en-vie e-mail para [email protected]ê também pode consultar nosso site,www.lenoxxsound. com. br. A garantia é váli-da somente em território brasileiro.

Page 3: P DT-509 - static.wmobjects.com.br · ANOTAÇÕES NOTAS SOBRE DISCOS Este aparelho reproduz os seguintes tipos de discos: Tipo de Disco Logo DVD (região 4) DVD-R / DVD-RW JPEG Arquivos.JPG

ANOTAÇÕES

NOTAS SOBRE DISCOS

Este aparelho reproduz os seguintes tiposde discos:

Tipo de Disco Logo

DVD (região 4)

DVD-R / DVD-RW

JPEG Arquivos.JPG ou .JPEG

CD de áudio

CD-R

CD-RW

MP3

OBSERVAÇÕES

❏ Todo DVD Player é projetadoe fabricado de modo a deco-dificar informações regio-nais gravadas nos discos. Os

aparelhos de uma região não reprodu-zem discos gravados para outra região.Este aparelho reproduz discos DVD daRegião 4 (Austrália, Nova Zelândia,Américas Central e do Sul), da Região«0» (universal) ou indicados com «ALL»(todas as regiões).

❏ Este aparelho não reproduz discos CD-Ie CD-ROM (incluindo software de com-putador e jogos).

❏ Não reproduz as partes de dados de dis-cos CD-Extra, DVD-ROMs, DivX, DVDs deáudio, as camadas HD de SACDs ou dis-cos gravados em outros formatos(como o SECAM francês) ou codificadospara outras regiões que não a região 4.

❏ Não reproduz discos danificados, risca-dos ou sujos.

❏ A nitidez das imagens de discos .JPGou .JPEG depende da resolução e mé-todo de gravação originais.

ESTRUTURA DE UM DISCO

Normalmente, um DVD de vídeo é dividido emtítulos, que são subdivididos em capítulos:

❏ Um CD de áudio é dividido em faixas:

INDICAÇÕES TÍPICAS NA CAPA DE UM DVD

Número de idiomas disponíveis nodisco

Número de legendas disponíveis nodisco

Ângulos de visão alternativos dis-poníveis em algumas cenas

Proporções de tela disponíveis

Região do disco.

. 2 .Notas sobre Discos

ATENÇÃO: Ouvir música acima de 85decibéis pode causar danos ao sistemaauditivo (Lei Federal nº 11.291/06).

Page 4: P DT-509 - static.wmobjects.com.br · ANOTAÇÕES NOTAS SOBRE DISCOS Este aparelho reproduz os seguintes tipos de discos: Tipo de Disco Logo DVD (região 4) DVD-R / DVD-RW JPEG Arquivos.JPG

CUIDADOS COM O APARELHO E OS DISCOS

SEGURANÇA

❏ Como o raio laser usado no DVD Playerpode ser nocivo aos olhos e como esteaparelho contém pontos de voltagemperigosamente elevadas em seu inte-rior, nunca tente desmontá-lo.

❏ Caso algum líquido ou objeto sólidocaia dentro do aparelho, encaminhe-oa um técnico especializado antes detentar operá-lo novamente.

❏ Caso o aparelho sofra algum acidenteou a forte interferência de ruídos eletrô-nicos, ele entra em modo de segurançae deixa de responder ao acionamentodas teclas. Para retornar ao modo nor-mal, retire o cabo de força da tomada,aguarde 10 segundos e volte a ligá-lo.

MANUSEIO DE DISCOS

❏ Nunca encoste na superfície de umdisco.

❏ Nunca grude etiquetas ou qualquer tipode papel ou outro material na superfí-cie do disco.

❏ Se houver manchas de dedos ou poeirana superfície de um disco, limpe comum pano macio em movimentos retosdo centro para fora. Nunca limpe um CDou DVD com movimentos circulares.

ONDE COLOCAR O APARELHO

❏ Coloque o aparelho num local bem ven-tilado, assegurando que haja no mí-nimo 3 cm de espaço livre nas laterais,parte traseira e parte superior.

❏ Use o aparelho sobre uma superfíciefirme e nivelada, livre de vibrações, enão coloque nada sobre ele.

❏ Não deixe o aparelho sob a luz diretado sol, nem o exponha a campos magné-ticos fortes, excesso de pó ou umidade.

❏ Nunca exponha o aparelho à chuva, aumidade elevada e a temperaturas ex-tremamente altas (acima de 60 °C) ouextremamente baixas.

❏ Mantenha o aparelho afastado de outroseletroeletrônicos domésticos (computa-dores, fax) que geram ruído eletrônico.

LIMPEZA

❏ Desligue o aparelho e retire a fonte datomada antes de limpá-lo.

❏ Para limpar o gabinete, painel e contro-les, use um pano macio levemente ume-decido em uma solução bem diluída dedetergente neutro.

❏ Nunca use óleo, solvente, derivados depetróleo, álcool, thinner ou inseticidano aparelho, nem qualquer tipo de ma-terial abrasivo.

SOBRE CONDENSAÇÃO

❏ Mudanças bruscas de temperatura e armaze-namento ou funcionamento em ambien-tes muito úmidos podem provocar con-densação no interior do aparelho, o quepoderá danificá-lo. Se isso acontecer, dei-xe o aparelho ligado sem nenhum discoseu interior por cerca de uma hora.

❏ Caso o aparelho não tenha sido usadohá muito tempo, ligue-o por alguns mi-nutos antes de inserir um disco no seuinterior.

. 3 .Cuidados com o Aparelho e os Discos

Segure um disco sempre pela borda

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

AparelhoAlimentação

Adaptador

Consumo de energiaTamanho da tela

ResoluçãoTipo de bateria

Temperatura operacionalDimensões (A x L x P)

PesoAlimentação do controle remoto

CC: 9-12VEntrada: 100~230V / 60HzSaída: CC 12V · 1,5A13W7 polegadas480 x 234 pixelspolímero de lítio5 a 45 °C180 x 205 x 170 mm900 gBateria de lítio de 3V tipo CR2025

DVD PlayerTipo de laser

Sistema de sinaisFormato de vídeo

Nível de saída de vídeoNível de saída de áudio

Resposta de frequência de áudioPotência de áudio

Semicondutor, comprimento de onda: 650/795 nmPal-M, Pal-N, NTSC16:9 – 4:3 Panscan – 4:3 Letterbox1 Vp-p (75 �) não-balanceado1,4 Vms/10 (0 �)20 Hz a 20 kHz1,0 W RMS

Acessórios inclusos Controle remoto · Adaptador A/V · Adaptadorveicular · Fonte de 12V · Bateria de lítio 3,7V ·Manual do Usuário · Bateria de lítio CR 2025embutida no controle · Fone de ouvido · Adesivosde personalização

Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem prévio aviso. [CQ_Rev.01_Jun_13]

As figuras apresentadas neste manual são de caráter ilustrativo;não são necessariamente fiéis ao produto em si.

. 20 .Especificações Técnicas

MANUALRECICLÁVEL

BIODEGRADÁVEL

Proteja o nosso meio ambiente.Informe-se antes de jogar no

lixo comum quaisquer desses materiais.

Page 5: P DT-509 - static.wmobjects.com.br · ANOTAÇÕES NOTAS SOBRE DISCOS Este aparelho reproduz os seguintes tipos de discos: Tipo de Disco Logo DVD (região 4) DVD-R / DVD-RW JPEG Arquivos.JPG

IDENTIFICAÇÃO E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Caso o aparelho apresente algum mau funcionamento, verifique a tabela abaixo antes decontactar a assistência técnica. Muitos aparentes defeitos são de fácil resolução.

Sintoma Possível causa

Aparelho não liga 1. Aparelho fora da tomada.

2. Mau contato entre plugue e tomada.

3. Tecla POWER desativada.

Não sai somdo aparelho

1. Conexão erradas.

2. Disco deformado ou sujo.

3. Tecla MUTE pressionada.

Não há imagemna tela

1. Conexões erradas.

2. Configuração errada do televisor. (O televisor deve estar em modo «VIDEO»ou «AV».)

Imagens sem cor 1. Configuração errada do sistema de cor. Veja página 16.

2. Mau ajuste das cores.

3. Configuração errada da saída de vídeo.

Impossívelreproduzir disco

1. Não há disco no compartimento.

2. Disco inserido com etiqueta ou parte impressa voltada para baixo.

3. Condensação de umidade no aparelho. (Deixe o aparelho ligado por 1 horasem disco no compartimento e tente novamente.)

4. Disco de formato errado. (Veja os tipos de disco que este aparelho podereproduzir na página 2.)

5. Disco sujo, riscado ou deformado.

Controle remotonão funciona

1. Ângulo entre controle e aparelho é superior a 30°.

2. Controle está a mais de 6 metros do aparelho.

3. As pilhas do controle estão gastas.

4. Há algum obstáculo entre o controle e o aparelho.

Súbito defeitono aparelho

1. Disco de má qualidade.

2. Algum botão pressionado acidentalmente.

3. Eletricidade estática. (Desligue o aparelho, retire-o da tomada e volte aligar após alguns minutos.)

. 19 .Identificação e Resolução de Problemas

CONHEÇA O SEU APARELHO

A Tela de cristal líquido (LCD)

B Sensor de controle remoto eindicador de carga da bateria

C Conectores GAME 1 e 2 (para joystick)

D Tecla MENU

E Tecla PLAY/PAUSE *

F Tecla STOP 3

G Compartimento do disco

H Tecla OPEN

I Tecla OK

J Tecla direcional � e PREV

K Teclas direcional � e VOL–

L Tecla direcional � e NEXT

M Tecla direcional � e VOL+

N Seletor DVD/USB/CARD

O Tecla SETUP

P Tecla PAL-M/NTSC

Q Porta USB

R Porta para cartão SD/MMC

S Saída PHONE para fone de ouvido

T Saída AV OUT de áudio/vídeo

U Entrada AV IN de áudio/vídeo

V Chave ON/OFF (liga/desliga)

W Entrada DC INPUT para fonte externa

. 4 .Conheça o seu Aparelho

90° 180°

*

3

GAME 1 GAME 2

A B

D

PON

L

IHGFE Q R S T U V WJ K

M

C

Page 6: P DT-509 - static.wmobjects.com.br · ANOTAÇÕES NOTAS SOBRE DISCOS Este aparelho reproduz os seguintes tipos de discos: Tipo de Disco Logo DVD (região 4) DVD-R / DVD-RW JPEG Arquivos.JPG

TECLAS E FUNÇÕES DO CONTROLE REMOTO

1 Tecla MENU/PBCDVD: pressione para acessar o menu.VCD COM CODIFICAÇÃO PCB: pressione para ati-var o menu; pressione novamente para desa-tivá-lo.

2 Tecla STANDBY q

Pressione para ligar o aparelho (se a chaveOFF/ON do aparelho estiver na posição «ON»).Pressione novamente para colocar o apare-lho em modo standby. Para efetivamentedesligar o aparelho, coloque a chave OFF/ONna posição «OFF»

3 Teclas numéricasPressione para selecionar itens em menusde DVDs e VCDs; para selecionar capítulosde DVDs; para selecionar faixas de um CD eMP3.

4 Tecla PROGPermite reproduzir as faixas de um CD deáudio em qualquer ordem. Veja página 12.

5 Tecla ZOOMPressione durante a reprodução para am-pliar a imagem na tela. Cada vez que vocêpressionar a tecla, a intensidade do zoommuda – 2x, 3x e 4x.

Pressione as teclas direcionais para mover li-geiramente a imagem ampliada.

Para voltar ao modo normal, pressione atecla ZOOM até a imagem voltar ao tamanhonormal.

6 Tecla SETUPPressione para acessar o menu de configura-ção do aparelho.

7 Teclas direcionais � � � �

Permitem navegar por um menu, selecionaritens e ajustar opções.

8 Tecla ENTERPressione para confirmar ou executar umaseleção.

9 Tecla AUDIODVD: Pressione repetidamente para selecio-nar o idioma de áudio desejado dentre os dis-poníveis no disco.

VCD: Pressione repetidamente para selecio-nar o canal de áudio desejado dentre os dis-poníveis no disco.

10 Tecla REV 5

Pressione para retroceder em alta veloci-dade. Pressione sucessivamente a tecla paraselecionar a velocidade de retrocesso rápido:2x, 4x, 8x, 16x, 32x ou normal.

11 Tecla FWD 6

Pressione para avançar em alta velocidade.Pressione sucessivamente a tecla para seleci-onar a velocidade de avanço rápido: 2x, 4x,8x, 16x, 32x ou normal.

. 5 .Conheça o seu Aparelho

1

4

7

0/10

2

5

8

10+

3

6

9

FUNCTION DVD/CARD/USB

RC-219A

19

20

21

22

23

24

25

26

271

2

3

4

6

7

8

5

1413

15

16

17

189

10

11

12

CONFIGURAÇÃO DE VÍDEO

Para ajustar a imagem, utilize as teclas di-recionais e entre na opção «VÍDEO». Pressi-one a tecla � para selecionar a opção «AJ.IMAGEM» e pressione a tecla enter.

✦ A tela mostrará as seguintes oções:

AJUSTE DE IMAGEM

Navegue entre as opções com as teclas �e �. Em seguida, pressione ENTER e utilizeas teclas � e � para alternar a intensidadedesejada.

Após realizar os ajustes, pressioneENTER para confirmar.

Para voltar a tela principal, pressionea tecla � do controle remoto.

As opções são:

❏ BRILHO: de -16 a +16❏ CONTRASTE: de -12 a +12❏ MATIZ: de -9 a +9❏ COR: de -9 a +9❏ LINEARIDADE: de -20 a +20

CONFIGURAÇÃO DE PREFERÊNCIAS

SISTEMA DE CORNTSC – Para televisores que utilizam o padrão de ví-deo dos EUA.PAL-N –Para televisores que utilizam o padrão de ví-deo da Argentina.PAL-M –Para televisores que utilizam o padrão de ví-deo do Brasil.

ÁUDIOSeleciona as opções de áudio de um disco, caso es-tejam disponíveis. As opções são: «FRANCÊS», «ESPA-NHOL», «CHINÊS», «JAPONÊS», «COREANO», «PORTU-GUÊS», «TAILANDÊS» e «OUTROS».

LEGENDASeleciona o idioma das legendas existente nodisco (se houver). As opções são: «ESPANHOL», «POR-TUGUÊS», «CHINÊS», «JAPONÊS», «COREANO», «TAILAN-DÊS», «DESLIGADO» e «OUTROS».

MENU DISCOSeleciona o idioma do menu do disco. As opçõessão: «FRANCÊS», «ESPANHOL», «CHINÊS», «COREANO»,«PORTUGUÊS», «TAILANDÊS» e «OUTROS».

CENSURAEste recurso permite que, dependendo do nívelde restrição, certos discos só possam ser reprodu-zidos após a digitação de uma senha. Você podeselecionar 8 níveis de restrição, que dependemde informações contidas no próprio DVD, ou desa-tivar a função.

SENHAPara mudar a senha, digite a senha atual (a senhacom que o aparelho sai de fábrica é “0000”). Digiteem seguida a nova senha e confirme.

MODO DE FÁBRICASelecione «SIM» para restaurar a configuração ori-ginal de fábrica.

. 18 .Configuração do Sistema

– P/ Pág. Config Vídeo –

Aj. Imagem

Ir P/Pág. Config Vídeo

Geral Áudio Dolby Vídeo Preferenc.

– Pág. Config Vídeo –

Brilho

Contraste

Matiz

Cor

Linearidade

Ir P/Pág. Config Vídeo

00

00

00

00

-07

Geral Áudio Dolby Vídeo Preferenc.

Geral Áudio Dolby Vídeo Preferenc.

– Pág. Preferências –

Sistema de cor

Áudio

Legenda

Menu Disco

Censura

Senha

Modo de fábrica

Ir Para Pág. Preferences

PALM

POR

POR

POR

Page 7: P DT-509 - static.wmobjects.com.br · ANOTAÇÕES NOTAS SOBRE DISCOS Este aparelho reproduz os seguintes tipos de discos: Tipo de Disco Logo DVD (região 4) DVD-R / DVD-RW JPEG Arquivos.JPG

CONFIGURAÇÃO DE ÁUDIO

AJUSTAR ALTO FALANTE

❏ MISTURA – Independente da condiçãoES/DI ou estéreo, os cinco canais deco-dificados são misturados para os canaisdireito e esquerdo cujas saídas serãovia FL (esquerdo) e FR (direito)

✦ ES/DI – A sigla refere-se a trilha sonoraesquerda e direita. Selecione esta op-ção quando o disco aceitar o padrãoPro Logic Dolby Stereo, que oferece omáximo realismo sonoro possível.

✦ ESTÉREO – Selecione esta opção quandoo aparelho estiver conectado a umHome Theater com 5 canais. Os sinaisdas trilhas esquerda e direita são envia-dos simultaneamente.

CONFIGURAÇÃO DOLBY SURROUND

MONO DUPLO

As opções são: «ESTÉREO», «MONO ESQUERDO»,«MONO DIREITO» e «MONO MISTURA».

DINÂMICO

Este recurso é geralmente usado para tocarmúsica em alto volume à noite, a fim denão perturbar seus vizinhos. Permite redu-zir o volume e mesmo assim manter a quali-dade tonal original. A unidade usada é o de-cibel e ajusta a variação entre o som maisbaixo e o mais alto de uma trilha sonora.

. 17 .Configuração do Sistema

Geral Áudio Dolby Vídeo Preferenc.

– Pág. Config Áudio –

Ajustar Alto Falante

Ir P/Pág Config Áudio

Geral Áudio Dolby Vídeo Preferenc.

– Config Dolby Surround –

Mono Duplo

Dinâmico

Ir P/ Conf Dol Surr Digital

12 Tecla PLAY/PAUSE *

Pressione para iniciar a reprodução de umdisco.

Pressione durante operação de avanço/retro-cesso rápido para retornar à velocidadenormal.

Pressione durante operações “câmera lenta”e “quadro a quadro” para retornar à reprodu-ção normal.

Pressione durante a reprodução para pausartemporariamente; pressione novamentepara reiniciar a reprodução.

13 Tecla STOP 3

Pressione uma vez para interromper a repro-dução. Para reiniciar a reprodução a partirdo mesmo ponto, pressione a tecla PLAY/PAUSE *.

Pressione duas vezes para cancelar a repro-dução. Nesse caso, se você pressionar atecla PLAY/PAUSE *, o disco começará a serreproduzido desde o início.

Num VCD com PBC, pressione para acessarum menu; selecione então a opção dese-jada.

14 Tecla FUNCTIONPressione repetidamente para alternar entreos modos «DVD», «AUX» e «AV».

15 Tecla DVD/CARD/USBPressione para alternar entre modo DVD,modo cartão e modo USB.

16 Tecla PREV 7

Pressione para voltar à faixa ou capítulo an-terior.

17 Tecla NEXT 8

Pressione para avançar à faixa ou capítuloseguinte.

18 Tecla SUBTITLEPressione repetidamente para selecionar oidioma de legenda desejado dentre os dispo-níveis no disco.

19 Tecla TITLEPressione para acessar o menu de títulos dodisco (se houver).

20 Tecla VOL-

Pressione para diminuir o volume.

21 Tecla VOL+

Pressione para aumentar o volume.

22 Tecla ANGLEDVD: pressione para selecionar ângulos al-ternativos de câmera (se houver).

23 Tecla TIMEPermite para saltar diretamente para um de-terminado ponto do disco.

Pressione uma ou mais vezes para selecio-nar o tipo de salto (veja tabela abaixo); emseguida, as teclas numéricas especificar osalto; por fim, pressione a tecla ENTER paraefetuar o salto até o ponto especificado.

Pressione… Para saltar até…

1 vez Título

2 vezes Capítulo

3 vezes Faixa

4 vezes Tempo da faixa ou capítulo

5 vezes Tempo do disco

24 Tecla A-BPermite selecionar um trecho de disco a serrepetido. Pressione uma vez para marcar oponto inicial (A) do trecho a ser repetido;pressione novamente para marcar o pontofinal (B) do trecho. O aparelho repetirá o tre-cho AB repetidamente. Pressione uma tercei-ra vez para cancelar a função. OBS. Os pon-tos A e B têm de estar na mesma faixa outítulo.

25 Tecla REPEATPressione para repetir a faixa, capítulo ou tí-tulo atual ou para repetir o disco inteiro.Não é válida se a função PBC estiver ati-vada. Veja página 12.

26 Tecla MUTEPressione para desativar o som. Pressionenovamente para restaurar o som.

27 Tecla OSDPressione repetidamente para exibir/ocultardados sobre um disco, como tempo transcor-rido e informações sobre faixas, títulos oucapítulos.

. 6 .Conheça o seu Aparelho

Page 8: P DT-509 - static.wmobjects.com.br · ANOTAÇÕES NOTAS SOBRE DISCOS Este aparelho reproduz os seguintes tipos de discos: Tipo de Disco Logo DVD (região 4) DVD-R / DVD-RW JPEG Arquivos.JPG

COMO USAR O CONTROLE REMOTO

❏ Aponte o controle remoto ao sensorlocalizado na frente do aparelho, nomáximo a 6 metros de distância.

❏ O controle remoto funciona em um ân-gulo de até 30° à esquerda e à direitado aparelho.

❏ Colocar a bateria com a polaridade in-vertida pode danificar a bateria e, pos-sivelmente, o controle remoto.

❏ O funcionamento do controle remototambém pode ser prejudicado se ele forusado perto de outros aparelhos elétri-cos que gerem raios infravermelhos (oude outro controle remoto).

❏ A distância operacional do controle re-moto pode variar dependendo da lumi-nosidade da sala.

❏ Não use este controle remoto aomesmo tempo em que usa o controle re-moto de outros aparelhos, pois os si-nais podem se misturar.

COMO TROCAR A BATERIA

1 Abra a tampa do compartimento dabateria (localizado embaixo do con-trole remoto) pressionando a áreachanfrada para a direita. Veja figuraabaixo.

2 Ao mesmo tempo, puxe a bandeja dabateria para fora.

3 Insira na bandeja uma bateria de lítioCR-2025, com o polo positivo voltadopara cima.

4 Empurre a bandeja para dentro e reco-loque a tampa.

ATENÇÃO! Mantenha o controle remotoe a bateria fora do alcance de crianças.

Perigo de ingestão devidoao tamanho da bateria.

. 7 .Conheça o seu Aparelho

CONFIGURAÇÃO DO SISTEMA

Ao usar o aparelho pela primeira vez, tal-vez seja necessário ajustar a configuraçãode alguns recursos, dependendo do televi-sor que será usado e de suas preferênciaspessoais.

1 Pressione a tecla SETUP para entrarno menu de configuração do sistema.

2 Use as teclas direcionais para selecio-nar a opção que deseja alterar e pres-sione ENTER para confirmar.✦ Pressione as teclas � e � para selecio-

nar um item; pressione a tecla � paracancelar.

3 Para sair do menu de configuração,pressione novamente a tecla SETUP.

CONFIGURAÇÃO GERAL

FORMATO DE TELA

❏ 4:3PS – Para televisores normais. A imagempreenche toda a tela, mas as extremidadesesquerda e direita da imagem podem ser cor-tadas.

❏ 4:3LB – Para televisores normais. Filmes emwidescreen são exibidos em formato integrale na proporção original (16:9), mas com fai-xas pretas acima e abaixo da imagem.

❏ 16:9 – Para televisores widescreen. Se vocêselecionar esta opção em um televisor nor-mal, as imagens ficarão distorcidas (rostosalongados, por exemplo).

MARCA DO ÂNGULO

Selecione «ON» para acessar ângulos alter-nativos de câmera (se houver).

IDIOMA OSD

Permite selecionar o idioma das instru-ções de tela. As opções disponíveis são in-glês e português.

FECHAR LEG.

Permite ativar/desativar as legendas clo-sed caption para deficientes auditivos.

PROT. TELA

Quando está função está ligada «ON», senão houver operação por um longo pe-ríodo de tempo, o protetor de tela entraráem operação automaticamente.

ÚLTIMA MEMÓRIA

Permite memorizar a última posição de umfilme. Ao ligar novamente o aparelho, vocêpode reiniciar o filme a partir desse ponto.

. 16 .Configuração do Sistema

Geral Áudio Dolby Vídeo Preferenc.

– Config Geral –

Formato de tela

Marca Ângulo

Idioma Osd

Fechar Leg.

Prot. Tela

Última Memória

Ir P/Pág. Config. Geral

4:3PS

Liga

Por

Desliga

Liga

Desliga

– Config Geral –

Config Modo Formato Tela

4:3/PS

4:3/LB

16:9

Formato de tela

Marca Ângulo

Idioma Osd

Fechar Leg.

Prot. Tela

Última Memória

4:3PS

Liga

Por

Desliga

Liga

Desliga

Geral Áudio Dolby Vídeo Preferenc.

Page 9: P DT-509 - static.wmobjects.com.br · ANOTAÇÕES NOTAS SOBRE DISCOS Este aparelho reproduz os seguintes tipos de discos: Tipo de Disco Logo DVD (região 4) DVD-R / DVD-RW JPEG Arquivos.JPG

VIDEOGAMES

Este recurso permite que duas pessoas jo-guem simultaneamente. Siga as instru-ções abaixo:

1 Conecte um controle Joystick na en-trada «GAME 1», localizada na lateraldireita do aparelho (veja item C, pá-gina 4).✦ Se duas pessoas forem jogar, conecte o

segundo Joystick na entrada «GAME 2».

2 Insira o CD de jogos no compartimen-to de disco do aparelho e aguarde atéque o mesmo realize a leitura.

3 Digite o número do jogo desejado uti-lizando as teclas numéricas do con-trole remoto.

4 Se preferir, selecione o jogo dese-jado utilizando o controle Joystick,que deverá estar conectado no apare-lho na entrada «GAME 1».

Pressione a tecla � do Joystickpara selecionar o número do jogo de-sejado em ordem crescente ou pressi-one a tecla � para selecionar o nú-mero em ordem decrescente.

Em seguida, pressione as teclas �e � do Joystick para navegar entre aspáginas e visualizar todos os jogoscontidos no disco.

4 Quando encontrar o jogo desejado,pressione a tecla START do Joystickconectado na entrada «GAME 1».

5 Pressione a tecla SELECT para esco-lher o número de jogadores: um oudois.

6 Pressione novamente START para ini-ciar o jogo.

COMO RETORNAR AO MENU DE JOGOS

Para retornar ao menu de jogos duranteou após um jogo:

1 Pressione uma das teclas do lado di-reito do do Joystick:

2 Em seguida, pressione a tecla SELECT.

. 15 .Videogames

Mantenha pressionado a tecla A ou C

Pressione a teclaSELECT

USANDO O APARELHO PELA 1ª VEZ

COMO CONECTAR E CARREGAR A BATERIA DO APARELHO

O DT-509 funciona com uma bateria de po-límero de lítio, que possui excelente rela-ção energia/peso. Como esse tipo de bate-ria não sofre de efeito-memória, ela podeser recarregada em qualquer momento,não importando que esteja descarregada,parcialmente carregada ou totalmentedescarregada.

Leva cerca de 6 horas para carregartotalmente a bateria, que poderá entãoser usada por até 2 horas.

1 Abra a tampa do compartimento debateria, localizado embaixo do produ-to. Pressione a trava em direção àtampa e, ao mesmo tempo, puxe leve-mente a tampa para cima.

2 Encaixe o conector da bateria no co-nector localizado dentro do comparti-mento.

3 Acomode a bateria de tal forma queos fios não sejam pressionados.

4 Recoloque o tampa do compartimen-to. Quando ouvir um clique, a tampaestará corretamente recolocada.

5 Para carregar ou recarregar a bate-ria sempre desligue o aparelho.

6 Conecte o plugue da fonte à entradaDC INPUT localizada na lateral do apa-relho (item W, página 4).

7 Insira o outro plugue da fonte numatomada da rede elétrica.

8 Quando o indicador LED vermelhomudar para verde, a bateria estaráplenamente carregada.

USO E MANUTENÇÃO DA BATERIA

❏ A bateria do DT-509 mantém-se operacionalentre 0 e 45 graus Celsius.

❏ Sempre retire a fonte da tomada quando oaparelho não estiver sendo usado.

❏ O aparelho esquenta durante o funciona-mento. Isso é normal. Apenas evite usá-lopor períodos muito prolongados e em ambi-entes muito quentes ou úmidos.

❏ Retire a bateria do aparelho se não for usaro aparelho por um longo período de tempo(mais de 1 mês).

❏ Nunca carregue a bateria com o aparelhoem uso, evitando diminuir sua vida útil.

. 8 .Usando o Aparelho pela 1ª Vez

Page 10: P DT-509 - static.wmobjects.com.br · ANOTAÇÕES NOTAS SOBRE DISCOS Este aparelho reproduz os seguintes tipos de discos: Tipo de Disco Logo DVD (região 4) DVD-R / DVD-RW JPEG Arquivos.JPG

COMO CONECTAR A UM TELEVISOR

O DT-509 pode ser conectado a um televi-sor para você desfrutar filmes e músicascom alta qualidade de vídeo e som.

1 Conecte o plugue do cabo AV (áudioe vídeo) à saída AV OUT (item T, pá-gina 4) na lateral do aparelho.

2 Conecte o outro plugue do cabo AV àentrada AV IN do televisor.

. 9 .Usando o Aparelho pela 1ª Vez

CÓPIA

Essa função permite copiar arquivos deum CD – como músicas (MP3), fotos(JPEG) ou filmes (MPEG) – para um dispo-sitivo USB.

1 Durante a reprodução do disco pressio-ne a tecla STOP 3, depois a tecla MENUe, em seguida, a tecla SUBTITLE.

2 Para selecionar a opção desejada,use as teclas direcionais �,�,� e �.

3 Para confirmar aperte a tecla ENTER.

As opções são:✦ ALL SELECT: copiar todos os arquivos.

✦ ALL UNSEL: cancelar seleção.

✦ COPY: copiar os arquivos para o disposi-tivo USB (Pen Drive).

✦ SAIR: voltar para tela anterior.

4 Verifique se o dispositivo está conec-tado e pressione duas vezes a teclaENTER: uma para confirmar e a outrapara prosseguir.

5 Para confirmar a cópia selecione aopção NEXT; para cancelar, selecionea opção RETROCEDER.

6 Em seguida, pressione a tecla ENTER.

7 Aguarde alguns segundos até come-çar a transferência de arquivos do CDpara o dispositivo USB.

. 14 .Funções Ripping e Cópia

00:00 000001/008

01_ _ _ _ 2

02_ _ _ _

03_ _ _ _ 3

04_ _ _ _

05_ _ _ _

06_ _ _ _

All Select

00:00 000001/008

01_ _ _ _ 2

02_ _ _ _

03_ _ _ _ 3

04_ _ _ _

05_ _ _ _

06_ _ _ _

USB

00:00 000001/008

01_ _ _ _ 2

02_ _ _ _

03_ _ _ _ 3

04_ _ _ _

05_ _ _ _

06_ _ _ _ Retrocede NEXT

Remain size:12909 MB

00:00 000001/008

01_ _ _ _ 2

02_ _ _ _

03_ _ _ _ 3

04_ _ _ _

05_ _ _ _

06_ _ _ _ Cancelar

Copying1/201%

Page 11: P DT-509 - static.wmobjects.com.br · ANOTAÇÕES NOTAS SOBRE DISCOS Este aparelho reproduz os seguintes tipos de discos: Tipo de Disco Logo DVD (região 4) DVD-R / DVD-RW JPEG Arquivos.JPG

FUNÇÕES RIPPING E CÓPIA

RIPPING

Este aparelho permite converter e transfe-rir as faixas de um CD no formato .CDApara um dispositivo USB no formato MP3.Este processo chama-se ripping.

COMO FAZER O RIPPING

1 Conecte o dispositivo USB na entradafrontal USB.

2 Insira um disco compatível no com-partimento do disco e aguarde até oaparelho fazer a leitura.

3 Pressione a tecla SUBTITLE.✦ A tela mostrará o seguinte menu:

4 Use as teclas direcionais �, �, � e �para selecionar a(s) faixa(s) que dese-ja copiar e pressione ENTER.✦ Para copiar o disco inteiro, escolha a

opção «SELEC TODOS» e pressioneENTER.

✦ Para excluir todas as faixas, escolha aopção «SELEC NENHUM» e pressioneENTER.

5 Use as teclas direcionais �, �, � e �para selecionar a velocidade da cópiae em seguida pressione ENTER.✦ As opções são «NORMAL» e «RÁPIDO».

6 Use as teclas direcionais �, �, � e �para selecionar a taxa de amostra-gem, «RIP QUALITY», que determina aqualidade sonora, e pressione ENTER.✦ As opções são: «96 KBPS», «112 KBPS»,

«128 KBPS», «192 KBPS», «256 KBPS» e«320 KBPS».

7 Use as teclas direcionais �, �, � e �para decidir se quer gerar ID3 (menupara os arquivos copiados) e pressio-ne ENTER.✦ As opções são: «NÃO» e «SIM».

8 Para iniciar a cópia, use as teclas dire-cionais �, �, � e � para selecionar aopção «INICIAR RIP» e pressione ENTER✦ Aguarde alguns segundos até começar

a transferência de faixas do CD para odispositivo USB.

9 Para cancelar a operação de ripping,pressione a tecla ENTER.

10 Concluída a cópia, o dispositivo USBconterá arquivos MP3 de faixas copia-das.

IMPORTANTE. Recomendamos, por precau-ção, desligar o aparelho todas as vezesque for desconectar o dispositivo USB.

. 13 .Funções Ripping e Cópia

Veloci Normal

Rip taxa 128 kbps

Gerar ID3 Sim

Dispositivo USB

OPÇÃO RIP FAIXA

Track01 04:22

Track02 04:39

Track03 05:26

Track04 05:10

Track05 04:03

Track06 04:10

Track07 05:31

Iniciar Rip Sair Selec Todos Selec Nenhum

CD RIP

Sumário

Faixa Selec 0

Tempo total 00:00 ripping Selecionado faixa

CD RIP

Track02 0% Faixa progresso

Total progresso

Cancelar

Sumário

Rippando

Track 01/01

USB E CARTÕES SD/MMC

1 Insira um Pen Drive ou MP3 PlayerUSB na porta USB (item Q, página4), localizada no lado direito do apa-relho. Ou insira um cartão SD/MMCna porta correspondente (item R,página 4), também localizada nolado direito do aparelho.

2 Pressione a tecla DVD/CARD/USB paraselecionar a origem desejada ouaguarde um pouco caso não tenhadisco no compartimento de CD.✦ O aparelho reconhecerá automatica-

mente o dispositivo e iniciará a repro-dução dos arquivos.

3 Caso queira visualizar os arquivos empastas pressione a tecla PROG do con-trole remoto.

4 Siga as instruções do tópico “Repro-dução Básica”.

NOTAS IMPORTANTES

❏ Para prevenir danos aos dispositivosUSB (Pen Drive, MP3, MP4 Player etc.),não remova nem desconecte o disposi-tivo durante a reprodução. Só o removaapós a parada total da reprodução e de-pois de desligado o aparelho.

❏ A capacidade máxima de armazena-mento dos dispositivos externos que oDT-509 pode reconhecer é:

✦ USB: 4 GB

✦ SD: 2 GB

. 10 .USB e Cartões SD/MMC

02:32 04:06 128 Kbps001/791

01.01FAIX~1

adventures

balao magi

balao_magi

balao_magi

bambalalao

abelhudos

Page 12: P DT-509 - static.wmobjects.com.br · ANOTAÇÕES NOTAS SOBRE DISCOS Este aparelho reproduz os seguintes tipos de discos: Tipo de Disco Logo DVD (região 4) DVD-R / DVD-RW JPEG Arquivos.JPG

MODOS DE REPRODUÇÃO

REPRODUÇÃO BÁSICA

1 Depois de efetuar todas as conexões,coloque a chave ON/OFF do aparelho(item V, página 4) na posição «ON»para ligar o aparelho.✦ Se o aparelho entrar em modo standby,

pressione a tecla STANDBY q do con-trole remoto para ligá-lo.

2 Pressione a tecla OPEN do aparelho(item H, página 4) para abrir o com-partimento do disco.

3 Insira um disco no compartimentocom a etiqueta ou parte impressa vol-tada para cima.

4 Feche a tampa do compartimento dodisco.✦ O disco começará a ser reproduzido au-

tomaticamente.

✦ Se surgir na tela um menu, use as teclasdirecionais �, �, �, � para selecionara opção desejada e, para confirmá-la,pressione a tecla ENTER.

5 Para iniciar manualmente a reprodu-ção do disco, pressione a teclaPLAY/PAUSE * do aparelho ou docontrole remoto.✦ Para interromper temporariamente a re-

produção do disco, pressione outra veza tecla PLAY/PAUSE *. Para reiniciar areprodução do disco, pressione maisuma vez a tecla PLAY/PAUSE *.

6 Para interromper a reprodução, pres-sione a tecla STOP 3 do aparelho oudo controle remoto.✦ Ao pressionar uma vez a tecla STOP 3 o

aparelho memorizará o ponto de pa-rada. Se você pressionar a teclaPLAY/PAUSE *, a reprodução será reini-ciada a partir desse ponto. Se a teclaSTOP 3 for pressionada novamente, oponto de parada é apagado da memória.

AVANÇO E RETROCESSO

❏ Tecla PREV 7

Pressione para retornar ao título ou fa-ixa anterior.

❏ Tecla NEXT 8

Pressione para avançar ao título ou fa-ixa seguinte.

❏ Teclas REV 5 e FWD 6

Pressione para retroceder/avançar emalta velocidade. Pressione sucessiva-mente a tecla para selecionar a veloci-dade de retrocesso/avanço: 2x, 4x, 8x,16x, 32x ou normal.

FONE DE OUVIDO

❏ Abaixe o nível de volume antes de co-nectar o fone de ouvido.

❏ Conecte o fono de ouvido na saídaPHONE. Veja item S, página 4.

❏ Aumente o volume lentamente, até o ní-vel desejado, pressionando as teclasVOL+ e VOL–. Veja itens K e M, página4.

. 11 .Modos de Reprodução

ATENÇÃO: Ouvir música acima de 85decibéis pode causar danos ao sistemaauditivo (Lei Federal nº 11.291/06).

REPRODUÇÃO AVANÇADA

REPRODUÇÃO PBC

Veja tecla MENU/PBC, página 5.

MENU DE TÍTULOS

Veja tecla TITLE, página 6. Use as teclas direcio-nais para selecionar o título ou capítulo dese-jado e pressione a tecla ENTER para confirmar aseleção.

EXIBIR INFORMAÇÕES DO DISCO NA TELA

Veja tecla OSD, página 6.

SALTO DIRETO A UM PONTO DO DISCO

Veja tecla TIME, página 6.

PROGRAMAÇÃO

Durante a reprodução de um CD de áudio, pres-sione a tecla PROG. Use as teclas numéricaspara digitar o número da faixa que deseja in-cluir no programa e pressione a tecla ENTER.Faça isso com até 20 faixas. Para iniciar a re-produção do programa, pressione a teclaPLAY/PAUSE *. Para apagar o programa da me-mória, pressione duas vezes a tecla STOP 3.

REPETIÇÃO

Pressione a tecla REPEAT uma vez para repetir ocapítulo atual, duas vezes para repetir o títuloatual, três vezes para repetir o disco inteiro,quatro vezes para cancelar a função.

DISCOS DE IMAGENS

Ao inserir um disco de fotos ou imagens, o apa-relho inicia automaticamente uma exibiçãodessas imagens, um slide show.

❏ Para girar as imagens, pressione as teclas di-recionais � e �.

❏ Para pausar o slide show, pressione a teclaPLAY/PAUSE *. Para reiniciá-lo, pressionenovamente a tecla PLAY/PAUSE *.

❏ Para avançar ao slide seguinte, pressione atecla NEXT 8 para retornar ao slide anterior,pressione a tecla PREV 7.

❏ Para ampliar as imagens, pressione a teclaZOOM.

❏ Pressione a tecla TIME e, em seguida, use asteclas numéricas para digitar o número daimagem desejada. Pressione ENTER para sal-tar diretamente à imagem selecionada.

❏ Durante a reprodução do slide show, pressi-one STOP para visualizar telas com 12 fotosminiaturas.

✦ Pressione NEXT 8 para avançar tela.

✦ Pressione PREV 7 para retroceder tela.

✦ Pressione MENU para visualizar informa-ções sobre teclas e funções.

✦ Selecione «SLIDE SHOW» para reprodu-zir sequencialmente as fotos a partirda primeira foto da tela atual, ou seleci-one a miniatura desejada e pressioneENTER para iniciar a reprodução sequen-cial a partir dela.

DISCOS MP3/MPEG4

Ao inserir um disco com arquivos MP3 ouMPEG4, a tela mostrará um menu com o conte-údo do disco.

1 Pressione as teclas� e� para selecio-nar um arquivo ou pasta.

2 Pressione ENTER para iniciar a repro-dução do arquivo selecionado oupara abrir a pasta selecionada.✦ O arquivo selecionado ou os arquivos

contidos na pasta selecionada começa-rão a ser reproduzidos.

3 Quando o disco parar, pressione atecla � para voltar ao menu anterior.

. 12 .Modos de Reprodução