número 9 inovações essenciais da vwr outono de 2009

24
vwr.com Inovações essenciais da VWR Número 9 Outono de 2009 Está registado para receber a nossa e-Newsletter mensal? Aceda às últimas novidades e ofertas em www.vwr.com Análise de águas residuais com Fotómetros, Kits e acessórios da Merck página 3 Bellingham and Stanley novos refractómetros página 4 100 anos de excelência Análises vestigiais com a BDH Prolabo página 8 Novas bombas peristálticas VWR Collection página 6 Purificação automática de ácidos nucleicos com Gene Mole ® página 13

Upload: others

Post on 09-Apr-2022

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

vwr.com

Inovações essenciais da VWRNúmero 9Outono de 2009

Está registado para receber a nossa e-Newsletter mensal? Aceda às últimas novidades e ofertas em www.vwr.com

Análise de águas residuais com Fotómetros, Kits e acessórios da Merck página 3

Bellingham and Stanley novos refractómetrospágina 4

100 anos de excelência Análises vestigiais com a BDH Prolabopágina 8

Novas bombas peristálticas VWR Collectionpágina 6

Purificação automática de ácidos nucleicos com Gene Mole® página 13

22

Inovações essenciais da VWR

editorial

Índice

EditorVWR International Europe bvbaHaasrode Researchpark Zone 3Geldenaaksebaan 4643001 LeuvenBélgica

Direitos de autorVWR International Europe bvba

Layout e composiçãoServiços de marketing VWR

ImpressãoStork, Bruchsal, Alemanha

Nenhuma parte desta publicação pode ser repro-duzida ou copiada sem autorização prévia por escrito da VWR International Europe.

Tiragem68 000 cópiasData de publicação: Set. de 2009

Devido aos elevados volumes de vendas dos artigos em promoção, pode suceder que alguns dos artigos se encontrem temporariamente indisponíveis - São aplicáveis as Condições Comerciais Gerais da VWR.

Rev i s t a VWR Equ ip Número 9 S e tembro d e 20 0 9

Bem-vindo à edição do Outono de 2009 da Equip

Quando compra um instrumento é frequente necessitar de acessórios e consumíveis para utilizá-lo de imediato. Foi por isso que criámos algumas “soluções em sistema” para obter o maior partido possível do seu dinheiro e ao mesmo tempo permitir-lhe poupar tempo com a aquisição de alguns dos consumíveis necessários para as suas técnicas de análise instrumental!

Deixe a VWR facilitar o processo ao propôr-lhe tudo aquilo de que precisa para aproveitar ao máximo o seu novo equipamento: consulte os nossos novos folhetos informativos. Das balanças aos medidores de pH, dos microscópios às estufas... Contacte-nos para obter mais informações.

Esperamos que este número da equip lhe agrade e que, se quiser, nos envie os seus comentários sobre o conteúdo da revista, ou até sugestões para o próximo número.

Cumprimentos

da equipa da Equip da VWR

Artigo Página número

Merck Pharo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Bellingham and Stanley RFM 960/970 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Padrões de índice de refracção da Merck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Bomba FASTLoad, VWR Collection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Peneiros Haver VWR Collection. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Análise vestigial BDH Prolabo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9

LiChroTest®, Merck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Medidores pHenomenal VWR Collection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Termocicladores VWR Collection. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Mole GeneMole® com a nova aplicação de ARN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Multiskan FC da Thermo Scientific . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Agitador com incubadora IKA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Espectrofotómetro Jenway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Microscopia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Verificação de autoclaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Registo de dados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Electroquímica no contexto clínico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Produtos de segurança da VWR Collection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-23

Passatempo!Tem boa memória? Veja se consegue ser o mais rápido no nosso passatempo em

http://pt.vwr.com/equip

Pode ganhar uma fantástica balança tipo espátula da VWR Collection!

Pesa até 300 g

numa concha!

Os 10 mais rápidos ganham. Participe em http://pt.vwr.com/equip

Depois de ter concluído o puzzle, clique no botão para enviar e introduza o seu nome e email para participar no nosso passatempo.Data-limite: 15/11/2009

Valor acrescido

3

Para mais informações sobre estes produtos, preencha o formulário na contracapa e envie-o por fax ou e-mail ([email protected]) ou visite o nosso site http://pt.vwr.com e clique em Equip

Rev i s t a VWR Equ ip Número 9 S e tembro d e 20 0 9

Análise de águas residuais com fotómetros, kits de teste e acessórios da Merck

Dado que as entidades governamentais têm de analisar as águas residuais para proteger o ambiente, estas análises são necessariamente uma das questões mais importantes para os laboratórios industriais e municipais. O sistema fotométrico Spectroquant® da Merck disponibiliza uma solução completa para garantir a segurança na realização de análises de águas residuais.

Equipamento essencial

Os espectrofotómetros Pharo, extremamente fáceis de utilizar, aliam as vantagens de um sistema fotométrico à versatilidade de um espectrofotómetro. Se o que está em causa é a selecção das aplicações, tem todas as opções à sua disposição, independentemente de querer programar os seus próprios métodos, medir concentrações ou absorvâncias, ou registar espectros ou cinéticas. Os novos espectrofotómetros ajudam a realizar as operações de acordo com as GLP e proporcionam todas as vantagens do já tão amplamente comprovado sistema Spectroquant®. Estão disponíveis testes em tubos, prontos a usar, e testes com reagentes económicos, com limites de detecção que vão até à gama das ppb. Os espectrofotómetros Pharo incluem um sistema de leitura de códigos de barras para testes em tubos e com reagentes, e um sistema de garantia da qualidade analítica (AQA) Por outro lado, também tem ao seu dispor uma gama completa de kits, produtos de preparação de amostras, acessórios e padrões de garantia de qualidade prontos a usar e perfeitamente compatíveis com os fotómetros.As tiras de teste Merckoquant® permitem realizar rapidamente uma verificação de triagem, inclusive in loco. Estas tiras estão idealmente indicadas para a análise semiquantitativa de um amplo leque de iões e de compostos, e ajudam a evitar vários procedimentos analíticos morosos e caros. Se quiser medir rapidamente o pH sem utilizar instrumentos, só tem de utilizar as tiras indicadoras de pH universais, da Merck.

Vantagens:Todas as aquisições num só local

Gama de kits de teste rápidos, desde tiras de teste para verificações in loco aos sistemas fotométricos para análises quantitativas.

Segurança

Resultados fiáveis assegurados pelo nosso conceito de garantia de qualidade, suportado por instrumentos profissionais

Facilidade de manuseamento

• Sistema de leitura de códigos de barras para testes em tubos e com reagentes

• Reconhecimento do tamanho das cuvetes sem necessidade de adaptadores

• Navegação intuitiva através do menú• Transferência de dados por

meio de stick USB

Qualificação fiável

Usamos material de referência rastreável conforme NIST para a garantia da qualidade analítica (padrões Spectroquant® Combi-Checks, PhotoCheck e CertiPUR®)

Descrição Ref.ªEspectrofotómetro Pharo 100 (VIS), Spectroquant® 1.00706.0001EQ

Espectrofotómetro Pharo 300 (UV-VIS), Spectroquant® 1.00707.0001EQFotómetro Nova 30A, Spectroquant® NOVA 1.09748.0001EQFotómetro Nova 60, Spectroquant® NOVA 1.09751.0001EQ

Fotómetro Nova 60A, Spectroquant® NOVA 1.09752.0001EQColorímetro Spectroquant® Multy 1.73630.0001EQ

Kits de teste Spectroquant®, para, por exemplo, detecção de amónio, CBO, CQO, nitratos, nitritos, azoto (total), fosfatos… e muitas substâncias mais.

Padrões CombiCheck, PhotoCheck e CertiPUR® Spectroquant® – consulte o catálogo da Merck Padrão multielementos CertiPUR® para substâncias residuais 1.00707.0001EQ

44

Inovações essenciais da VWR

Rev i s t a VWR Equ ip Número 9 S e tembro d e 20 0 9

Refractómetro Peltier RFM900 Satisfaz os rigorosos requisitos dos laboratórios de ensaios farmacêuticos, químicos e petroquímicos

Satisfazendo os requisitos rigorosos dos sectores farmacêutico, petroquímico e de outras indústrias que exigem uma gama de medição de até 1,70 RI, a série de refractómetros RFM900 com controlo da temperatura Peltier disponibiliza funções como, por exemplo, a validação de utilizadores por RFID (identificação por rádio-frequência), junta Kalrez®, e placa para amostras plana com prisma de safira. O software integrado facilita o funcionamento em ambientes de acordo com os regulamentos da FDA (21 CFR, parte 11). Permite a escolha de um de quatro idiomas no ecrã. Um método de cálculo da estatística média permite testar cinco amostras aleatórias de um único lote, sendo a média resultante impressa de acordo com as normas da Farmacopeia Europeia.

O complemento ideal para o novo refractómetro RFM900: o polarímetro ADP440. Solicite informações mais detalhadas.Índice de •

legibilidade amplo

Excelente • exactidão

Controlo por • Peltier

Identificação do • utilizador por RFID (identificação por rádio-frequência)

Função de leitura • automática

Método de acordo • com a Farmacopeia Europeia

Capacidade de • armazenamento de 700 resultados

FDA 21 CFR pt. 11 •

Selecção do idioma • no ecrã

RFM960 RFM970Escalas de índice refractivo Brix/

UtilizadorÍndice refractivo de 1,30

a 1,70Índice refractivo de 1,30 a 1,70

Resolução Índice refractivo de

0,0001Índice refractivo de 0,00001

ExactidãoÍndice refractivo de

±0,0001Índice refractivo de ±0,00002

Verificações da estabilidade térmicaNenhuma/tempo de retardamento/repetibilidade/Smart

(independentemente seleccionadas pelo método)Medição da gama de temperaturas 0 °C ou 10 °C abaixo da temperatura ambiente, a que for superior a 80 °C

Estabilidade térmica da amostra ±0,05 °C

Modelo Ficha Ref.ª

RFM960

EU 635-0485EQCH 635-0486EQDK 635-0487EQRU 635-0488EQ

RFM970

EU 635-0489EQCH 635-0490EQDK 635-0491EQRU 635-0492EQ

Etiquetas RFID (embalagem de três) 635-0493EQEtiquetas RFID (embalagem de dez) 635-0494EQ

5

Para mais informações sobre estes produtos, preencha o formulário na contracapa e envie-o por fax ou e-mail ([email protected]) ou visite o nosso site http://pt.vwr.com e clique em Equip

Rev i s t a VWR Equ ip Número 9 S e tembro d e 20 0 9

CertiPUR®

Materiais de referência para refractometria

Equipamento essencial

As Farmacopeias Europeias (por ex:, Farmacopeia Europeia, 2.2.6) descrevem vários materiais de referência a serem

usados em testes a instrumentos. Neste caso, as substâncias recomendadas são o trimetilpentano, o tolueno e o metilnaftaleno. O teste aos instrumentos deve ser realizado antes de se proceder a qualquer análise. Actualmente, a Merck já fornece esses materiais de referência. A gama completa de produtos inclui padrões adequados para praticamente toda a faixa de funcionamento, sendo que a gama de 1,3915 a 1,6160 está abrangida.

Os padrões de índice de refracção CertiPUR são fornecidos como kits prontos a usar. Contêm 5 ampolas do padrão relevante e 5 ampolas de água, para referência.

Os padrões são rastreáveis relativamente aos materiais de referência padrão (SRM) produzidos pelo NIST (National Institute of Standards and Technology, EUA) e pelo PTB (Physikalisch Technische Bundesanstalt – Federal Physical-Technical Institute, Alemanha).

Descrição Índice refracção (20°C)

Ref.ª

Kit 1 de padrões de índices de refracção (2,2,4-trimetilpentano/água) 1 392 1.08962.0001EQKit 2 de padrões de índices de refracção (tolueno/água) 1 497 1.08961.0001EQ

Kit 3 de padrões de índices de refracção (1-metilnaftaleno/água) 1 616 1.08963.0001EQ

66

Inovações essenciais da VWR

Rev i s t a VWR Equ ip Número 9 S e tembro d e 20 0 9

A série de bombas peristálticas FASTLoad da VWR Collection

Controlo manual: Características:IP40• Controlo manual simples• Velocidades de 15 a 150 rpm• Motor de escovas substituível•

A série de bombas peristálticas FASTLoad da VWR Collection assegura taxas de fluxo extremamente precisas e reprodutíveis de 0,8 ml min-1 a 1312 ml

min-1, com ajuste rápido e fácil.

4 modelos à escolha: versão de controlo manual, de controlo automático, programável e IP 66 programável.

Todos os modelos se caracterizam por:

Manutenção escassa.• Taxa de fluxo/velocidade • variávelSubstituição fácil do • tubo graças à cabeça da bomba FASTLoadRotor de três rolos• Cabeças da bomba • empilháveisTaxas de fluxo de 0,8 a • 1312 ml min-1

Controlo automático:

Características:IP40• Controlo por teclado• Display alfanumérico de duas linhas•

Controlo manual e analógico• Motor sem escovas de baixa manutenção• Velocidades de 10 a 250 rpm• Controlo remoto da velocidade• Controlo remoto das funções de paragem/• arranque/inversão

Controlo programável:

Características:IP40• Controlo por teclado • fácil de usarDisplay alfanumérico de duas linhas• Controlo manual, analógico e digital• Variação da taxa de fluxo ou da velocidade• Selector do tamanho do tubo• Seis tamanhos de tubos•

Dosagem única ou repetida• Função de retorno sem gotejamento• Calibração de líquidos viscosos• Motor sem escovas de baixa manutenção• Velocidades de 10 a 250 rpm• Controlo remoto da velocidade. Controlo remoto • das funções de paragem/arranque/inversãoContactos isentos de tensão ou com uma • tensão de 3 a 36 V CCInterface RS232 para troca de informações • com o computador

Controlo IP66 programável:

Características:Caixa externa • IP66 Todas as funções da bomba com controlo programável•

D.I. do tubo (mm) (ml min-1)

Taxa de fluxo

0,8 0,8 - 191,6 2,8 - 703,2 11 - 2704,8 24 - 5876,3 38 - 9378,0 53 - 1312

Modelo FASTLoad

Controlo manual Controlo remoto Controlo programável Controlo de dispensação programável

Ref.ª UK 181-0180EQ 181-0181EQ 181-0182EQ 181-0183EQRef.ª EU 181-0184EQ 181-0185EQ 181-0186EQ 181-0187EQRef.ª CH 181-0188EQ 181-0189EQ 181-0190EQ 181-0191EQ

7

Para mais informações sobre estes produtos, preencha o formulário na contracapa e envie-o por fax ou e-mail ([email protected]) ou visite o nosso site http://pt.vwr.com e clique em Equip

Rev i s t a VWR Equ ip Número 9 S e tembro d e 20 0 9

Agitador de peneiros VWR/HAVER EML 450 digital plus para peneiramento por via seca e húmida

Equipamento essencial

EML 450 digital T (para peneiramento por via seca)230 V, 50-60 Hz• Com o sistema de aperto clássico e uma tampa • com óculo de inspecção.Inclui software de análise dos resultados do • peneiramento.

EML 450 digital N (para peneiramento por via húmida)230 V, 50-60 Hz• Inclui sistema de aperto clássico, tampa com óculo • de inspecção e difusor/pulverizador de grande amplitude, tampão para água com tomada e 2 clipes para tubos, e tubo flexível de PVC com 3 m.Inclui software de análise dos resultados do • peneiramento.

O primeiro agitador 3-D no mundo para peneiros de 450 mm!Recomendamo-lo para amostras grandes, como areia e gravilhas

Para peneiros de 200 mm a • 450 mmVersão por via seca: tampa e • sistema de aperto clássico.Versão por via húmida: tampa • e difusor/pulverizador de grande amplitude, tampão para água com tomada e clipes para tubos, tubo de água de PVC e sistema de aperto clássicoPeso da amostra: aprox. 15 kg• Controlo totalmente • electrónicoPeneiramento tridimensional• Amplitude auto-reajustável • com medição permanente da aceleração

Acessórios para ambos os modelos

Modelo Ficha Ref.ª

Agitador de peneiros EML 450 digital TRU 510-0962EQEU 510-0961EQCH 510-0960EQ

Agitador de peneiros para peneiramento por via húmida EML 450 digital NRU 510-0965EQEU 510-0964EQCH 510-0963EQ

Descrição Ref.ªPrato de peneiro de aço inoxidável, com 400 mm de diâmetro, 65 mm de altura efectiva, para peneiramento por via seca 510-3709EQPrato de peneiro com bico de descarga, de aço inoxidável, com 400 mm de diâmetro, 65 mm de altura efectiva,

com bico de descarga e tubo de água de PVC, para peneiramento por via húmida 510-3710EQ

Conjunto de peneiros padrão: de aço inoxidável, com 400 mm de diâmetro, 65 mm de altura efectiva, em conformidade com a norma DIN ISO 3310-1; pratos de peneiro de 45 μm, 63 μm, 125 μm, 250 μm, 500 μm, 1,0 mm, 2,0 mm e 4,0 mm

510-1245EQ

Sistema de aperto Twinut único instalado de fábrica 510-1265EQSistema de aperto Twinut único para uma fixação e uma remoção fáceis de peneiros montadas posteriormente 510-1268EQ

88

Inovações essenciais da VWR

Rev i s t a VWR Equ ip Número 9 S e tembro d e 20 0 9

Produtos químicos BDH Prolabo A marca de produtos químicos da VWR International

Preparação de amostras

Ácidos de pureza elevada em embalagens de 500 ml e de 2,5 l

Gama de ácidos em várias concentrações • Produtos de qualidade superior, garantidos para • mais de 40 parâmetros Níveis máximos de contaminantes em ppb• Certificados de análise completos disponíveis na • Internet

Análise de amostras

Padrões ICP de 1000 e 10 000 ppm, em embalagens de 100 e 500 ml

Rastreabilidade NIST e Certificado de Análise • completo (CoA) incluídos com cada padrãoPrecisão +/-0,5% do valor real indicado no • rótulo e/ou no certificado de análisePureza típica de 99,999%• Testados por 2 métodos independentes •

Ao longo dos últimos 100 anos, os nomes BDH e Prolabo têm vindo a condensar os padrões estabelecidos por cientistas para os produtos químicos de laboratório fiáveis e de alta qualidade a nível mundial. Foi com imenso orgulho que fundimos estas duas marcas em 2007, aliando as características de melhor qualidade e de competitividade de preços dos produtos já existentes da BDH e da Prolabo. Na VWR, estamos empenhados em continuar a melhorar a qualidade e o desempenho de todos os nossos produtos. Nesta edição de equip, e para celebrar, fazemos uma oferta especial na aquisição de reagentes de elevada pureza.

Fique atento às nossas promoções especiais até ao fim de 2009.

Reagentes de elevada pureza para análise de elementos vestigiais

9

Para mais informações sobre estes produtos, preencha o formulário na contracapa e envie-o por fax ou e-mail ([email protected]) ou visite o nosso site http://pt.vwr.com e clique em Equip

Rev i s t a VWR Equ ip Número 9 S e tembro d e 20 0 9

Equipamento essencial

A melhor qualidade aliada a preços competitivos!

Temos igualmente disponível embalagens de 10 000 ppm e de 500 ml para determinados elementos; consulte-nos

Ácidos de elevada purezaDescrição Tamanho da emb. Quantidade por

caixaRef.ª

NORMATOM para análise de vestígios metálicos

Ácido acético a 99% 1 x 500 ml 6 x 500 ml 83876.260EQÁcido acético a 99% 1 x 2,5 l 4 x 2,5 l 83876.320EQ

Ácido hidroclórico a 34% 1 x 500 ml 6 x 500 ml 83871.260EQÁcido fluorídrico a 47% 1 x 500 ml 6 x 500 ml 83873.260EQ

Ácido nítrico a 67% 1 x 500 ml 6 x 500 ml 83872.260EQÁcido perclórico a 65% 1 x 500 ml 6 x 500 ml 83874.260EQÁcido perclórico a 65% 1 x 2,5 l 4 x 2,5 l 83874.320EQÁcido sulfúrico a 93% 1 x 500 ml 6 x 500 ml 83875.260EQ

ARISTAR

Ácido bromídrico a cerca de 47% 1 x 500 ml 6 x 500 ml 450073UEQÁcido hidroclórico a 37% 1 x 2,5 l 4 x 2,5 l 450027XEQÁcido fluorídrico a 48% 1 x 2,5 l 4 x 2,5 l 450096EEQ

Ácido nítrico a 69% 1 x 2,5 l 4 x 2,5 l 450043XEQÁcido sulfúrico a 98% 1 x 2,5 l 4 x 2,5 l 450063SEQ

Descrição ppm Tamanho da emb. (ml)

Ref.ª

Alumínio 1000 100 455002CEQAntimónio 1000 100 455022GEQ

Arsénio 1000 100 455042KEQBoro 1000 100 455122JEQ

Cádmio 1000 100 455142NEQCálcio 1000 100 455162REQ

Cobalto 1000 100 455262UEQCobre 1000 100 455282BEQFerro 1000 100 455522VEQ

Chumbo 1000 100 455562GEQMagnésio 1000 100 455622BEQManganês 1000 100 455642FEQMercúrio 1000 100 455662JEQ

Molibdénio 1000 100 455682NEQNíquel 1000 100 455722EEQPaládio 1000 100 455762MEQ

Fósforo1000 100 455782QEQ1000 500 455784SEQ

Silício 1000 100 456002GEQSódio 1000 100 456042XEQTelúrio 1000 100 456122NEQ

Estanho 1000 100 456222QEQTitânio 1000 100 456262BEQ

Tungsténio 1000 100 457182GEQZinco 1000 100 456382YEQ

10

Inovações essenciais da VWR

Rev i s t a VWR Equ ip Número 9 S e tembro d e 20 0 9

LiChroTest®

Antes de iniciar uma série de análises, tem de se certificar de que o seu sistema de HPLC satisfaz os seus requisitos. Estes passos de “qualificação

da operação” (OQ, Operational Qualification) e de “qualificação de performance” (PQ, Performance Qualification) envolvem testes aos diferentes módulos, para confirmar as respectivas especificações e verificar todo o sistema, relativamente a requisitos específicos do laboratório, utilizando uma aplicação real. De modo a facilitar esta qualificação dos instrumentos de HPLC,

a Merck KGaA e a VWR International desenvolveram os kits LiChroTest®, que permitem que as qualificações de operação e de performance sejam realizadas de uma forma rotineira e de acordo com métodos normalizados.

Tanto para a qualificação de operação, como para a qualificação de performance, estão disponíveis diferentes kits que avaliam a precisão, a exactidão e a linearidade dos vários módulos de HPLC ou do sistema no seu conjunto. Cada conjunto contém várias ampolas de amostra, acompanhadas por um certificado de análise que garante uma qualidade uniforme.

O LiChroTest® PQ, é um kit completo para 8 análises diferentes ao sistema, é ideal para a qualificação de performance. Inclui métodos de teste, uma coluna de HPLC, amostras de ensaio e uma descrição do processo de qualificação, incluindo um relatório sobre as amostras de ensaio. Deste modo, pode executar, com rapidez e regularidade, qualificações de performance totalmente automáticas dos seus sistemas de HPLC. A documentação reunida durante o procedimento de qualificação é extremamente útil para ter êxito nas auditorias seguintes.

Kits certificados para qualificação da operação e para qualificação de performance asseguram que o seu sistema de HPLC dê resultados correctos.

Kit LiChroTest® para qualificação de desempenho (PQ) de sistemas de HPLC

Kit LiChroTest® para qualificação da operação (OQ) de sistemas de HPLC

Temos igualmente à sua disposição seis soluções padrão UV/VIS da Merck KGaA para a verificação de fotómetros, espectrofotómetros e detectores de UV, para comprovar a exactidão do comprimento de onda, a luz difusa, a resolução espectral e a precisão da absorção, de acordo com a Farmacopeia Europeia .

Kit Descrição Ref.ªQualificação do

desempenho LiChroTest® Kit completo de qualificação de desempenho do sistema HPLC, para todos os

tipos de sistemas HPLC909-0001EQ

Conjunto 1A: precisão e linearidade (qualificação do

desempenho)

Recarga para o kit de qualificação de desempenho LiChroTest 909-0001. Série de diluição de metilparabeno em metanol/água (50/50) (concentrações: 50, 100, 150

e 200 mg/l) 909-0002EQ

Conjunto 1: precisão e linearidade (qualificação do

desempenho)

Recarga para o kit antigo de qualificação de desempenho LiChroTest 1,15958. Série de diluição de metilparabeno em metanol/água (50/50) (concentrações: 1,

10, 100 e 200 mg/l)909-0003EQ

Conjunto 2: precisão (qualificação do desempenho)

5 amostras padrão de 100 mg/l de metilparabeno em metanol/água (50/50), recarga para o kit de qualificação do desempenho LiChroTest® 909-0004EQ

Conjunto 3: separação (parabenos) (qualificação do

desempenho)

5 amostras padrão com 3 parabenos diferentes + marcador t0 em metanol/água (50/50), com cromatograma de amostra e condições para análise

909-0005EQ

Kit Descrição Ref.ªConjunto 5 : teste do

autosampler (qualificação da operação)

5 amostras padrão com perileno em metanol para verificar a precisão de injecção (qualificação da operação) dos autosamplers LaChrom

909-0006EQ

Conjunto 7: precisão (qualificação da operação)

60 mg/l de metilparabeno em metanol 909-0007EQ

Conjunto 8: linearidade (qualificação da operação)

Séries para diluição de metilparabeno em metanol (concentrações: 1,5, 7,5, 15, 75 e 150 mg/l)

909-0008EQ

Solução de cafeína para o teste de gradientes (qualificação da operação), 20 mg/l de cafeína em água (0,5 l) 909-0009EQ20 mg/l de cafeína em metanol (0,5 l) 909-0010EQ

11

Para mais informações sobre estes produtos, preencha o formulário na contracapa e envie-o por fax ou e-mail ([email protected]) ou visite o nosso site http://pt.vwr.com e clique em Equip

Rev i s t a VWR Equ ip Número 9 S e tembro d e 20 0 9

pHenomenal™ da VWR CollectionUma gama pHenomenal™ de medidores portáteis e de bancada, para a medição de: pH/iões, condutividade e oxigénio dissolvido

Equipamento essencial

Fornecidos como conjuntos prontos a usar: • Medidores portáteis

com eléctrodo ou sensor, tampões, suporte e caixa.

• Medidores de bancada com eléctrodo ou sensor e suporte.

Características comuns:Fáceis de usar e em conformidade com as GLP• Visor amplo: visualização dos valores e da temperatura, em simultâneo• Elevada resolução e exactidão para uma medição precisa• Todos os eléctrodos/sensores têm compensação de temperatura integrada• Autoteste e diagnóstico avançados (diagnóstico da eficiência do eléctrodo, controlo da variação, etc.)• Unidades portáteis: à prova de água (IP 67); unidades de bancada: à prova de salpicos (IP 43/54) • Saída USB estanque para registo de dados: até 200, no caso dos modelos portáteis, e até 500, para os • modelos de bancadaBaixo consumo de energia para mais de 1000 horas de operação• 3 anos de garantia•

pHenomenal™ pH 1000 e IS 2000: medidores de pH/mV e iões Apresentação simultânea da medição de pH/mV e temperatura • Calibração automática e manual (1 a 3 pontos de calibração)• Reconhecimento automático de tampões DIN e NIST• Ligação BNC para pH e banana para temperatura•

pHenomenal™ CO 3000 L: medidores de condutividade/TDS (sólidos dissolvidos totais)

Apresentação simultânea da medição de condutividade/TDS (sólidos dissolvidos totais) e temperatura• Ligação de 8 pinos para condutividade e temperatura•

pHenomenal™ OX 4000: medidores de oxigénio dissolvido

Apresentação simultânea da medição do oxigénio dissolvido e da temperatura• Ligação de 8 pinos para oxigénio dissolvido e temperatura• Correcção da salinidade: introdução manual de 0 a 60 ppt• Correcção da pressão barométrica: correcção manual ou automática de 666 a 1999 mBar•

Parâmetro Gama Resolução ExactidãopH -2.000 a + 19.999 0,01 de pH ±0,001 de pH ± 1dígitomV -1999 a 1999 0,5 ±0,5

Temperatura (°C) 0,0 a 100 0,1 ±0,2

Modelo Tipo Ref.ªConjunto pH 1000 H Portátil 662-1151EQConjunto pH 1000 L Bancada 662-1152EQConjunto IS 2000 L Bancada 665-0190EQ

Parâmetro Gama Resolução ExactidãoCondutividade 0,0 00uS/cm…500 mS/cm 10 µS/cm to 20 mS/ cm ± 1% do valor medidoTDS (sólidos

dissolvidos totais)0,1 mg/l…199,9 g/l

0,01mg/l, 0,1mg/l, 1mg/l, 0,01g/l, 0,1g/l

± 1% do valor medido

Temperatura (°C) 0,0 a 100 0,1 ± 0,2

Modelo Tipo Ref.ªConjunto CO 3000 H Portátil 663-0143EQConjunto CO 3000 L Bancada 663-0144EQ

Parâmetro Gama Resolução Exactidão

Oxigénio0,00 a 19,99 mg/l/0,0 a

199,9%0,01 mg/l/0,1% ±0,5%/± 0,2 mg/l

Temperatura (°C) 0,0 a 100 0,1 ±0,2

Modelo Tipo Ref.ªConjunto OX 4000 H Portátil 664-0038EQConjunto OX 4000 L Bancada 664-0039EQ

12

Inovações essenciais da VWR

Rev i s t a VWR Equ ip Número 9 S e tembro d e 20 0 9

Termocicle com a VWR Collection

“Há novidades nos termocicladores: o DOPPIO”

Como parte da gama de termocicladores para PCR da VWR Collection, o DOPPIO está equipado com a mesma arquitectura de software que os outros produtos da gama, com um ecrã táctil a cores de 3,5” e blocos de gradiente... Os utilizadores podem memorizar até 1000 programas no software integrado. Os dois blocos independentes de 48 poços são aptos para tubos, tiras e microplacas de perfil elevado. O DOPPIO permite a execução simultânea de dois programas independentes, ou de um mesmo programa nos dois blocos

1 QUATTRO + 1 DOPPIO = 6 termocicladores

*Oferta válida de 1 de Setembro a 15 de Novembro 2009

Para usufruir desta excepcional oferta, envíe um e-mail para [email protected] contacte com o seu vendedor da VWR para obter mais informações

• 4 blocos independentes, de qualquer formato, num só instrumento

• Programação fácil e intuitiva

• Escolha blocos standard ou rápidos (FAST)

• Rampas até 6°CS-1

com os bloco FAST

• Maior produtividade com protocolos mais rápidos

• Todos os blocos têm gradiente de série.

Os blocos FAST estão disponíveis nas opções de 96 e de 384 poços. Escolha a combinação que prefere!

“O termociclador QUATTRO é a solução perfeita para satisfazer as suas exigências para PCR: atraente e com elevada produtividade!”

Descrição Ref.ªChassis do termociclador QUATTRO 732-1202EQ

Bloco standard de 96 poços 732-1203EQBloco FAST (rápido) de 96 poços 732-1205EQ

Bloco standard de 384 poços 732-1204EQBloco FAST (rápido) de 384 poços 732-1206EQ

Bloco in situ para 4 lâminas 732-1207EQTermociclador DOPPIO com 2 blocos de 48 poços GRATUITOS! na compra de um QUATTRO 732-1210EQ

Compre um

termociclador QUATTRO

e receba um DOPPIO grátis*

13

Para mais informações sobre estes produtos, preencha o formulário na contracapa e envie-o por fax ou e-mail ([email protected]) ou visite o nosso site http://pt.vwr.com e clique em Equip

Rev i s t a VWR Equ ip Número 9 S e tembro d e 20 0 9

Extracção de ARN a partir de cultura de células

Equipamento essencial

Aexpressão de genes nas células pode ser medida através da análise de ARN isolado das amostras. Neste caso, o instrumento

GeneMole® e o kit básico de ARN MoleStrips™ são utilizados para o isolamento automatizado de ARN de diferentes células. A etapa prévia de lise mecânica não é necessária, pelo que o tempo de preparação para a extracção de ARN fica reduzido a 4- 5 min. O kit básico de ARN MoleStrips™ foi desenvolvido para a PCR de transcriptase reversa a jusante.

A Mole Genetics está agora a lançar no mercado uma tira de reagentes, para a extracção de ARN total de células de mamíferos e de tecido animal não fibroso. Com o kit básico de ARN Total MoleStrips™, o GeneMole® fica apto a extrair ARN total de um grupo de 1 milhão de células e de até 10 mg de amostras de tecido. A extracção de ARN varia em função dos tipos de células. Isto deve-se às diferenças de composição e de tamanho que se registam entre elas. Podem ser usadas amostras de células frescas ou congeladas. A tabela 1 mostra os rendimentos típicos para alguns dos tipos de células testados.

Tabela 1: rendimentos de ARN total para diversos tipos de células. O volume de elução foi especificado em 100 µl. Foi usada espectroscopia UV para quantificar o ARN.

Por norma, o ARN extraído com o instrumento GeneMole® tem números RIN entre 8,5 e 10.0. A figura 2 mostra um electroferograma e uma imagem semelhante a gel de ARN isolado de 1 milhão de células MDCK.

Informações de encomenda

O GeneMole® é um instrumento de bancada para a purificação automatizada de ácidos nucleicos. A automatização é conveniente, reduz o risco de lesões provocadas por uma pipetagem repetitiva, limita a exposição a produtos químicos e a agentes infecciosos, e proporciona-lhe mais tempo para se concentrar noutras actividades. GeneMole® pode processar de 1 a 16 amostras de ADN ou de 1 a 8 amostras de ARN numa corrida.

Para mais informações sobre esta ou outras aplicações, consulte o site www.molegenetics.com

Tipo de célula HeLa CHO HT1080 HEK293 ZF4 Ramos MDCKRendimento (µg) 8,9 6,9 9 10 16,4 7 6,1

Descrição Conteúdo Ref.ªGeneMole® Instrumento de extracção 731-3051EQ

Kit básico de ARN total MoleStrips™ Kit de conveniência 731-0142EQKit básico de ARN total MoleStrips™ 64 tiras de reagente 731-0143EQ

14

Inovações essenciais da VWR

Rev i s t a VWR Equ ip Número 9 S e tembro d e 20 0 9

OMultiskan FC, da Thermo Scientific, é um fotómetro de nova

geração para microplacas, fruto de 30 anos de experiência em fotometria. Instrumento fiável e robusto, indicado para uma grande variedade de aplicações de investigação e de rotina, que, graças ao display a cores sobredimensionado, à interface visual do utilizador e aos muitos idiomas que coloca à disposição do utilizador, proporciona grande facilidade de utilização.

Descrição Ref.ª Multiskan FC (filtros de 405, 450 e 620 nm incluídos) 736-0355P

Multiskan FC com incubadora (filtros de 405, 450 e 620 nm incluídos) 736-0356P

*Oferta válida para filtros standard, no valor de €164 - €321; de 1 de Setembro a 15 de Novembro 2009

Escolha um dos seguintes filtros:

Envie-nos uma mensagem de correio electrónico para o endereço [email protected] com o número de série do instrumento que comprou e a indicação dos comprimentos de onda do filtro que pretende: teremos todo o prazer em lhe enviar o seu filtro grátis.

Filtro adicional Ref.ªFiltro de 340 nm 735-0400Filtro de 414 nm 735-0403Filtro de 492 nm 735-0408Filtro de 540 nm 735-0411Filtro de 550 nm 735-0413Filtro de 570 nm 735-0416Filtro de 595 nm 735-0420Filtro de 630 nm 735-0426Filtro de 650 nm 735-0428Filtro de 690 nm 735-0430

Multiskan FC da Thermo Scientificum novo fotómetro para microplacas, fiável e fácil de usar

Oferta de lançamento! Compre

um Multiskan FC e receba um filtro

adicional* GRÁTIS!

Filtro GRÁTIS*

15

Para mais informações sobre estes produtos, preencha o formulário na contracapa e envie-o por fax ou e-mail ([email protected]) ou visite o nosso site http://pt.vwr.com e clique em Equip

Rev i s t a VWR Equ ip Número 9 S e tembro d e 20 0 9

IKA® KS 4000 i control

Equipamento essencial

Display LED grande para configuração de • velocidade e tempoControlos com revestimento • antimicrobiano para reduzir a presença de bactériasControlo da temperatura PID integrado • (utilização de duas sondas de temperatura PT 1000)Caixa de junção no espaço de trabalho • para ligar uma sonda de temperatura adicional, como, por exemplo, o PT 1000.60 (incl. no fornecimento)Controlo electrónico da temperatura • e da velocidadeComutação do temporizador • electrónico: 0 - 999 h (definição por minutos ou horas)Bobina de refrigeração opcional, para • ligação a uma unidade de refrigeração externa, como, por exemplo, os refrigeradores RC-10 Basic (462-0137) ou Digital (462-0138) da VWR CollectionA unidade desliga-se automaticamente em caso de perturbação• A unidade pára automaticamente quando se levanta a tampa• Tabuleiros de recolha com dreno na parte de trás • da unidadeFuncionamento simples• Todas as funções podem ser controladas e • documentadas com o software labworldsoft®

Design totalmente inovador do agitador com incubação que permite um funcionamento sem vigilância num ambiente de temperatura controlada.

NOVIDADE: STICKMAX Nova base adesiva universal para a fixação dos acessórios de fixação dos agitadores KS 130, KS/HS 260, KS/HS 501 e KS 4000 i.

Ideal para quando há uma mudança • frequente de tipos e tamanhos de recipientesAuto-adesivo• Os recipientes podem ser removidos com • toda a facilidade, mediante um movimento de inclinação lateralAdequado para desinfecção • Força de remoção necessária: 5 N cm-²• Dimensões (L x P): 200 x 200 mm•

Especificações técnicas:Movimento de agitação orbitalDiâmetro da órbita (mm) 20

Peso máx. do agitador (com acessório) (kg) 20Potência nominal do motor à entrada/saída (W) 82 / 24

Consumo de energia (a 230 V) (W) 1120Tempo de permanência em estado LIGADO 100%

Gama de velocidades (rpm) 10 – 500Potência de aquecimento (W) 1000

Gama de temperaturas:Temperatura ambiente +

5 °C a 80 °CEstabilidade temperatura

(200 ml H2O à Temp. de 37 °C, temperatura ambiente de 25 °C)0,1 K

Bobina de refrigeração incorporada para ligação a unidade de arrefecimento externo

Opcional

Comutação do temporizador (seleccione minutos/horas) (h) ∞/0- 999Visualização da velocidade, do tempo e da temperatura Digital

Dados geraisDimensões (L x A x P) (mm) 580 x 525 x 750

Espaço necessário (L x P) (mm) 600 x 600Peso (kg) 55

Temperatura ambiente permitida 15 – 32 °CHumidade relativa permitida 80%

Classe de protecção segundo a norma DIN EN 60529 IP 30Interface RS 232

Descrição Ficha Ref.ª

IKA® KS 4000 i control EU 444-0298EQRU 444-0299EQCH 444-0488EQ

IKA® KS 4000 i control com bobina de refrigeração

integrada opcional

EU 444-0489EQRU 444-0490EQCH 444-0491EQ

Acessórios Ref.ªSuporte para caixas 444-0492EQ

Acessório para clipe de fixação 444-0493EQPlaca universal 444-2753EQ

NOVIDADE Stickmax! 444-0521EQ

16

Inovações essenciais da VWR

Rev i s t a VWR Equ ip Número 9 S e tembro d e 20 0 9

Espectrofotómetros da série 67, da Jenway

Todos os modelos da série 67 caracterizam-se por um leque abrangente de modos de operação, nomeadamente:

fotometria, para medições simples da • absorvância e da %T (% transmitância) em comprimentos de onda seleccionadoscinética, para medição temporizada e • monitorização da reacção enzimáticaquantificação, para medições de concentração • baseadas na calibração com 1 a 20 padrõesmedições de comprimentos de onda múltiplos, • com cálculos baseados em, no máximo, 4 comprimentos de onda varrimento a 1500 nm/minuto, inclusive com • recolha de dados a intervalos de 0,1 nm; mudança para resoluções mais elevadas sem necessidade de repetir o varrimento

Ecrãs tácteis a cores, de grandes dimensões, asseguram respostas rápidas aos dados introduzidos pelo operador e a apresentação mais clara possível de opções e resultados. Quando é necessário um deslocamento ou um controlo precisos do cursor, o controlo QWheel™ selado, ao aumentar ainda mais a ergonomia, facilita esta tarefa. Esta interface do utilizador, com tecnologia pioneira e um sistema operativo inovador, é

garantia de que estes espectrofotómetros se pautam pela operação mais simples e mais intuitiva da sua classe.

Este instrumento também permite seleccionar uma operação segura por múltiplos utilizadores, na qual as definições, os métodos e os resultados de cada utilizador são protegidos por passwords individuais. Um supervisor pode atribuir diversos privilégios aos vários utilizadores, ou, em alternativa, pode ser activada uma utilização aberta e livre. Por outro lado, todos os dados, métodos e definições podem ser transferidos para outro instrumento ou PC com um cartão de memória SD/multimédia amovível.

A câmara para amostras, removível, permite a instalação de vários módulos de acessórios plug-in, possibilitando desta forma uma configuração rápida das opções de colheita de amostras pretendidas. Acessórios que podem ser instalados: um autochanger (dispositivo de substituição automática) de oito posições, uma bomba de aspiração para cuvetes de fluxo contínuo, um suporte de cuvetes com controlo da temperatura Peltier e um sistema Peltier/de aspiração, bem como porta-cuvetes simples de 10 mm, porta-cuvetes compridas, para trajectórias longas, e suportes para tubos de ensaio.

LCD (TFT) a cores • com interface para ecrã táctil

Controlo QWheel™ • selado

Cartão de memória • SD/multimédia amovível

Operação segura • por múltiplos utilizadores com supervisão

Módulos de • acessórios plug-in

Garantia de três • anos aplicável tanto ao instrumento, como à lâmpada de xénon (6705/6715)

Tipo de espectrofotómetro

Gama Largura de banda (nm)

Equipado com Ref.ª

Modelo 6700 Visível 410 suportes de 10 cuvetes 634-0583EQ

trocador automático de 8 cuvetes 634-3001EQ

Modelo 6705 UV/visível 410 suportes de 10 cuvetes 634-0584EQ

trocador automático de 8 cuvetes 634-3003EQ

Modelo 6715 UV/visível 1,510 suportes de 10 cuvetes 634-0585EQ

trocador automático de 8 cuvetes 634-3005EQ

17

Para mais informações sobre estes produtos, preencha o formulário na contracapa e envie-o por fax ou e-mail ([email protected]) ou visite o nosso site http://pt.vwr.com e clique em Equip

Rev i s t a VWR Equ ip Número 9 S e tembro d e 20 0 9

Soluções clínicas do seu fornecedor de material de laboratório

Equipamento essencial

O catálogo clínico da VWR International inclui mais de 7000 artigos seleccionados, abrangendo uma vasta gama de produtos e serviços de laboratório, em especial para histologia, citologia, hematologia, microbiologia, imunologia, química clínica e anatomia patológica. Estes artigos são complementados com uma gama de produtos destinados à obtenção e à colheita de amostras biológicas.Comprometemo-nos a trabalhar em conjunto com os nossos clientes, para fornecer os melhores produtos disponíveis, assim como um serviço de qualidade de forma a poder ajudar no desempenho do seu trabalho diário. Os resultados que obtêm são frequentemente prognósticos de importância vital; a VWR, com os seus conhecimentos especializados e um serviço personalizado, pode ajudar os seus clientes a prestar um serviço ímpar. Apresentamos alguns produtos especializados que irão tornar a sua vida mais simples…

Mais de 7000 artigos

seleccionados

18

Inovações essenciais da VWR

Rev i s t a VWR Equ ip Número 9 S e tembro d e 20 0 9

Microscopia

Primo Star iLED

Mais uma contribuição tecnológica substancial da Carl Zeiss para a luta contra as doenças infecciosas: o Primo Star iLED, o novo microscópio de fluorescência.Uma solução, flexível e completa, para análise da tuberculose, com excitação de fluorescência com LEDs e iluminação de campo claro por luz transmitida.

Primo Star

O Primo Star foi desenvolvido tendo como objectivo uma utilização a longo prazo e grande durabilidade. Incorpora toda a experiência reunida pela Carl Zeiss no campo da microscopia por luz.

Flexibilidade: conceito de • iluminação modular (a halogéneo, por LEDs, ...)

Conforto: fonte de alimentação • externa com posição de armazenamento

Durabilidade: construção robusta e • materiais de alta qualidade da Carl Zeiss

Qualidade óptica: lentes com • correcção de cor infinita, para imagens de alta qualidade, e uma iluminação homogénea

Alguns exemplos:

Outros conjuntos disponíveis a pedido

N.º do conjunto Descrição Ref.ª

1Conjunto completo “Primo Star” para luz transmitida com iluminador de halogéneo. 4 objectivas: 4 X, 10 X, 40 X e 100 X. Köhler

fixo, accionamento da platina à direita, campo 18630-2422EQ

3Conjunto completo “Primo Star” para luz transmitida com iluminador por LEDs. 4 objectivas: 4 X, 10 X, 40 X e 100 X. Köhler fixo,

accionamento da platina à direita, campo 18630-2424EQ

5Conjunto completo “Primo Star” com fototubo para luz transmitida com iluminador de halogéneo. 4 objectivas: 4 X, 10 X, 40 X e

100 X. Köhler fixo, accionamento da platina à direita, campo 20630-2426EQ

7Conjunto completo “Primo Star” com fototubo para luz transmitida com iluminador por LEDs. 4 objectivas: 4 X, 10 X, 40 X e 100

X. Köhler fixo, accionamento da platina à direita, campo 20630-2428EQ

9Conjunto completo “Primo Star” para luz transmitida com contraste de fase. 4 objectivas: 4 X, 10 X, 40 X e 100 X. Köhler fixo,

accionamento da platina à direita, campo 20630-2430EQ

11Conjunto completo “Primo Star” para luz transmitida. 3 objectivas: 4 X, 10 X e 40 X. Köhler fixo, accionamento da platina à

direita, campo 18; específico para histologia630-2436EQ

N.º do conjunto Descrição Ref.ª

Primo Star 415500-0035-000Microscópio Primo Star LED, iluminação por LEDs, 4 objectivas: 10 X, 20 X, 40 X e 100 X. Oculares 10X/18,

Köhler fixo, platina mecânica de 75 x 30 mm de accionamento à direita, um suporte para amostras e conjunto de filtros nas seguintes cores: azul, verde e amarelo

630-1048EQ

415500-1821-000 Iluminador de fluorescência de luz reflectida “iLED” para microscópio “Primo Star” 630-1049EQ

19

Para mais informações sobre estes produtos, preencha o formulário na contracapa e envie-o por fax ou e-mail ([email protected]) ou visite o nosso site http://pt.vwr.com e clique em Equip

Rev i s t a VWR Equ ip Número 9 S e tembro d e 20 0 9

Soluções clínicas

Axio Scope

Mais funcional. Mais económico Vinte e três versões de suporte e inúmeras interfaces, aliadas a uma actualização personalizada e económica, fazem com que o Axio Scope seja o instrumento ideal e mais adaptável, para aplicações de rotina e actividades de investigação exigentes.Além disso, Axio Scope também admite uma variação invulgarmente alargada do espaço destinado às amostras, até espessuras de 110 mm. A objectiva económica, completamente nova, da série N-ACHROPLAN pode ser utilizada para uma grande variedade de aplicações diferentes.

Contacte-nos para saber qual a configuração que melhor se adapta às suas necessidades.

Monitorização de autoclaves

Bio-indicador Sterikon® plusVerifique a eficiência do ciclo de autoclavagem durante 15 minutos a 121 °C

Para o controlo de produtos farmacêuticos, conforme recomendado na Farmacopeia Norte-americana e na Farmacopeia Europeia, meios de cultura, resíduos, etc.

O bio-indicador Sterikon® plus é constituído por uma ampola que contém um caldo nutriente, açúcar, um indicador de pH e esporos de um organismo não patogénico, Geobacillus stearothermophilus ATCC 7953.Depois da autoclavagem, o sucesso do processo de esterilização é verificado pela incubação das ampolas.A ausência de crescimento indica uma esterilização adequada, enquanto que se existir crescimento é sinal de uma esterilização inadequada.

Bio-indicador Sterikon® plus, suspensão de esporos de

2 ml

Ref.ª

15 1.10274.0001EQ100 1.10274.0002EQ

Special stage for Ana Path

20

Inovações essenciais da VWR

Rev i s t a VWR Equ ip Número 9 S e tembro d e 20 0 9

Electroquímica

Data loggers de temperatura e pressão EBRO

Quando o que está em causa é a monitorização da temperatura e dos processos no campo da medicina, os data loggers da Ebro resistentes à pressão são a solução ideal. Estes registadores, absolutamente impermeáveis, são muito fáceis de limpar, sendo excelentes para utilização em ambientes húmidos e em que haja vapor.

Sistema de monitorização sem fios automático EBI 25O sistema de monitorização EBI 25 é constituído pelos seguintes elementos:

Data loggers de temperatura ou • de temperatura/humidade Interface IF 400 (= fonte de • dados (“data source”) com capacidade para até 50 data loggers) Software de monitorização/• avaliação de um servidor ou de um PC: Winlog.wave é o software para o PC local. O software Winlog.web, permite ao utilizador ver os dados relativos à temperatura ou à temperatura/humidade de qualquer local do mundo em que haja acesso à Internet.

Ambas as versões do software incluem uma gestão de alarmes. O utilizador pode ser avisado por correio electrónico ou por uma mensagem de texto SMS.

Registo de dados

Determinação semiquantitativa de pH na urina humana

Tiras indicadoras de pH de cores fixas, • pH 0 a 9,0, em unidades de 0,5 pHAs tiras indicadoras de pH estão embaladas num • tubo de alumínio, com um folheto informativo no seu interior

Conjuntos Tipo Ref.ªConjunto inicial para verificações de rotina de esterilizadores a

vaporEBI-AT-S 620-1374EQ

Conjunto de validação para esterilizadores de pequenas dimensões (< 60 l)

EBI-AT-V2 620-1375EQ

Conjunto de validação para esterilizadores de grandes dimensões (> 60 l)

EBI-AT-V6 620-1376EQ

Descrição Ref.ªData logger de temperatura sem fios EBI 25-T 620-1562EQ

Data logger de temperatura sem fios EBI 25-TE (com sonda externa) 620-1563EQData logger de temperatura/humidade sem fios EBI 25-TH 620-1564EQ

Suporte AG 152 para o modelo EBI 25 620-1566EQInterface IF 400 com antena 620-1565EQ

Software Winlog.web para o modelo EBI 25 620-1536EQSoftware Winlog.wave para o modelo EBI 25 620-1561EQ

Descrição Tamanho da emb.

Ref.ª

Tiras indicadoras de pH de cores fixas,

pH 2,0 – 9,0, para análises semiquantitativas de pH

na urina

100 1.09584.1111EQ

21

Para mais informações sobre estes produtos, preencha o formulário na contracapa e envie-o por fax ou e-mail ([email protected]) ou visite o nosso site http://pt.vwr.com e clique em Equip

Rev i s t a VWR Equ ip Número 9 S e tembro d e 20 0 9

Soluções clínicas

Eléctrodos de pH ID da Schott® Instruments, para medir o pH no sangue, urina e peleMedições de pH fiáveis e precisas, graças ao reconhecimento automático do eléctrodo

Os eléctrodos de pH IoLine adequam-se perfeitamente às tarefas de medição mais exigentes:Sistema de referência exclusivo iodo/iodeto• Diafragma de platina para uma resposta rápida e estabilidade elevada• Sistema de referência 100% isento de iões metálicos• Áreas de aplicação na prestação de cuidados de saúde: sangue e urina com o eléctrodo de pH A 120 MF, • fornecido com um cabo de 1 metro e conector DIN ou BNC. Comprimento: 120 mm, diâmetro: 12 mm

Eléctrodo combinado de pH de superfície da Schott® Instruments, para medir o pH da pele. Diafragma de fibra. Comprimento: 120 mm, diâmetro: 12 mm. Haste de plástico

662-1154662-6090

Descrição Ref.ªEléctrodo combinado de pH A 120 MF IoLine, com sonda de temperatura, cabo de 1 m e conector DIN 662-6080EQEléctrodo combinado de pH A 120 MF IoLine, com sonda de temperatura, cabo de 1 m e conector BNC 662-6083EQ

Descrição Ref.ªEléctrodo combinado de pH de superfície L 39 com conector S7 662-1154EQ

Cabo coaxial de 1 m com conexões S7 - DIN 662-6144EQCabo coaxial de 1 m com conexões S7 - BNC 662-6165EQ

22

Inovações essenciais da VWR

Rev i s t a VWR Equ ip Número 9 S e tembro d e 20 0 9

Produtos de segurança

Luvas para exames, VWR Collection

A protecção ideal para as mãos: de vinil, látex ou nitrilo em conformidade com a norma EN 455-1 e 2, testadas de acordo com a EN 374-2

Luvas de vinil de acabamento macio• Isentas de proteínas de látex e de activadores• Dermatologicamente bem toleradas, macias e flexíveis• Reforçadas nos punhos para facilitar a colocação

Luvas de látex com acabamento texturizado• Confortáveis, de excelente preensão e sensibilidade• Níveis extremamente baixos de alergenos e proteínas• Resistentes a rasgões

Luvas de nitrilo com acabamento texturizado

• Isentas de proteínas de látex• Maior resistência a perfurações• Resistentes a solventes químicos e a gorduras• Macias e elásticas de excelente preensão

Todos os laboratórios necessitam de produtos de segurança, a VWR Collection possui vários produtos de elevado valor para preservar a sua segurança e o conforto durante todo o dia.

Tamanho Emb. Ref.ª com pó Ref.ª sem póS 100 112-2391EQ 112-2361EQM 100 112-2392EQ 112-2362EQL 100 112-2393EQ 112-2363EQ

Tamanho Emb. Ref.ª com pó Ref.ª sem póS 100 112-1520EQ 112-1525EQM 100 112-1521EQ 112-1526EQL 100 112-1522EQ 112-1527EQ

XL 90 112-3102EQ 112-3103EQ

Tamanho Emb. Ref.ª com pó Ref.ª sem póS 100 112-2365EQ 112-2371EQM 100 112-2366EQ 112-2372EQL 100 112-2367EQ 112-2373EQ

XL 90 112-3100EQ 112-3101EQ

23

Para mais informações sobre estes produtos, preencha o formulário na contracapa e envie-o por fax ou e-mail ([email protected]) ou visite o nosso site http://pt.vwr.com e clique em Equip

Rev i s t a VWR Equ ip Número 9 S e tembro d e 20 0 9

Equipamento essencial

Batas de laboratório brancas, de poliéster/algodão VWR Collection

Material: 65 % poliéster, 35 % algodão•Os modelos para homem têm 1 bolso no peito, 1 bolso interior e 2 bolsos laterais•Os modelos para mulher têm 1 bolso no peito e 2 bolsos laterais•Mangas compridas•Com racha atrás•Apertam à frente com botões de mola•

Óculos de protecção, VWR Collection

Modelo BrusselsÓculos com design moderno e atraente, com lentes incolores. Ideais para usar em qualquer laboratório.

Lentes transparentes de policarbonato anti-riscos e resistentes a impactos•Podem ser usados como óculos de protecção para visitantes devido às dimensões das lentes•

Em conformidade com a norma EN 166

Modelo Madrid Óculos panorâmicos de design moderno. Lentes de ângulo alargado para uma visão em toda a volta, os óculos podem ser usados sobre óculos graduados. Ideal para usar como óculos de protecção para visitantes.

Lentes transparentes de policarbonato anti-riscos e resistentes a impactos•Protegem da radiação UV•Com protecções para as sobrancelhas e protecções laterais integradas, para maior segurança•Resistentes ao calor até 125 °C•

Em conformidade com a norma EN 166, 170

Máscaras respiratórias, VWR Collection

Protecção contra partículas, pós e aerossóis. Baixa a média toxicidade

Em conformidade com os requisitos de segurança da Directiva comunitária: 89/686 (artigos 11.B)•Em conformidade com a norma europeia EN 149:2001 como máscaras respiratórias da classe FFP2 •contra aerossóis, sólidos e líquidos tanto não tóxicos como de baixa toxicidadeVálvula expiratória equipada com o sistema exclusivo de abertura/fecho tipo “borboleta”•Extra leves: refª 113-0645: +/- 20 g, refª 113-0646: +/- 25 g•Isentas de látex e de PVC•

Homem MulherTamanho Ref.ª Ref.ª

S 113-1351EQ 113-1361EQM 113-1352EQ 113-1362EQL 113-1353EQ 113-1363EQ

XL 113-1354EQ 113-1364EQXXL 113-1355EQ 113-1365EQ

Modelo Ref.ªÓculos de protecção Brussels 111-8135EQÓculos panorâmicos Madrid 111-1206EQ

Descrição Emb. Ref.ªMáscara respiratória FFP2, sem válvula 20 113-0645EQMáscara respiratória FFP2, com válvula 10 113-0646EQ

Assinale os artigos que são do seu interesse e envie-nos por fax (nº 21 3600798/9) ou por e-mail com o assunto “Solicito informação Equip”

Preencha em maiúsculasNome: __________________________________________________

Empresa/Instituto: _________________________________________

Departamento: ___________________________________________

Endereço: _______________________________________________

País: ___________________________________________________

Código postal: ____________________________________________

E-mail: __________________________________________________

Telefone: ________________________________________________

N.º de fax: _______________________________________________

Necessita de mais informações?

VD.E

L.05

/200

9

O seu distribuidor EuropeuPortugalVWR International - Material deLaboratório, LdaEdifício NeoparkRua Tomás Ribeiro, 43- 3 D2790-221 CarnaxideTel.: 21 3600 770Fax: 21 3600 798/9E-mail: [email protected]

Reino UnidoVWR International LtdCustomer Service CentreHunter BoulevardMagna ParkLutterworthLeicestershireLE17 4XNTel.: 0800 22 33 44Fax: 01455 55 85 86E-mail: [email protected]

SuéciaVWR International ABFagerstagatan 18a163 94 StockholmTel.: 08 621 34 00Fax: 08 621 34 66E-mail: [email protected]

SuíçaVWR International AGLerzenstrasse 16/188953 DietikonTel.: 044 745 13 13Fax: 044 745 13 10E-mail: [email protected]

HungriaSpektrum-3D LtdA VWR International CompanySimon László u. 4.4034 DebrecenTel.: (52) 521 131Fax: (52) 470 069E-mail: [email protected]

IrlandaVWR International LtdOrion Business CampusNorthwest Business ParkBallycoolinDublin 15Tel.: 01 88 22 222Fax: 01 88 22 333E-mail: [email protected]

Irlanda do NorteVWR International LtdA10 Harbour Court, 7 Heron RdSydenham Business ParkBelfast BT3 9HBTel.: 028 9058 5800Fax: 028 9080 7812E-mail: [email protected]

ItáliaVWR International s.r.l.Via Stephenson 9420157 Milano (MI)Tel.: 02 332 03 11Fax: 800 152 999E-mail: [email protected]

NoruegaVWR International ASHaavard Martinsensvei 300978 OsloTel.: 02290Fax: 815 00 940E-mail: [email protected]

EspanhaVWR International Eurolab S.L.Ronda Can Fatjó, nº 11Edifi ci Tecnopark, IIIParc Tecnològic del Vallès08290 Cerdanyola del Vallès(Barcelona)Tel.: 902 222 897Fax: 902 430 657E-mail: [email protected]

FinlândiaVWR International OyPihatörmä 1 C 102240 EspooTel.: 09 80 45 51Fax: 09 80 45 52 00E-mail: [email protected]

FrançaVWR International S.A.S.Le Périgares – Bâtiment B201, rue Carnot94126 Fontenay-s/s-Bois cedexTel.: 0 825 02 30 30 (0,15 € TTC/min)Fax: 0 825 02 30 35 (0,15 € TTC/min)E-mail: [email protected]

HolandaVWR International B.V.Postbus 81981005 AD AmsterdamTel.: 020 4808 400Fax: 020 4808 480E-mail: [email protected]

AlemanhaVWR International GmbHHilpertstrasse 20aD - 64295 DarmstadtTel.: 0180 570 20 00*Fax: 0180 570 22 22*E-mail: [email protected]*14 Cent/Min. aus d. dt. Festnetz,ggf. abweichende Mobilfunktarife

AustriaVWR International GmbHGraumanngasse 71150 WienTel.: 01 97 002 0Fax: 01 97 002 600E-mail: [email protected]

BélgicaVWR International BVBAResearchpark Haasrode 2020Geldenaaksebaan 464B - 3001 LeuvenTel.: 016 385 011Fax: 016 385 385E-mail: [email protected]

DinamarcaVWR - Bie & BerntsenTransformervej 82730 HerlevTel.: 43 86 87 88Fax: 43 86 87 90E-mail: [email protected]

Página Artigo Envie-me N.º mais informações sobre (assinale)3 Merck Pharo

4 Bellingham and Stanley RFM 960/970

5 Padrões de índice de refracção Merck

6 Bomba FASTLoad da VWR Collection

7 Peneiros Haver da VWR Collection

8 Análise vestigial da BDH Prolabo

10 Lichrotest da Merck

11 Medidores pHenomenal da VWR Collection

12 Unocycler/DOPPIO, da VWR Collection

13 Mole GeneMole com a nova aplicação de ARN

Página Artigo Envie-me N.º mais informações sobre (assinale)14 Multiskan FC da Thermo Scientific

15 IKA 4000

16 Espectrofotómetro Jenway

18 Microscopia

19 Verificação de autoclaves

20 Registo de dados

21 Electroquímica no contexto clínico

22 Produtos de segurança da VWR Collection

Assinale para subscrever a nossa Newsletter mensal enviada por e-mail recheada com ofertas e novidades