micro system layer md-268 - static.wmobjects.com.br · pois opera em uma ampla faixa da rede de...

16
M ICRO S YSTEM DVD P LAYER MD-268 Reproduz CD±R · DVD±R · SVCD · VCD · JPEG · MPEG4(AVI) · MP3 Karaokê Entrada para dispositivo USB com função ripping M ANUAL DO U SUÁRIO

Upload: hanhu

Post on 03-Apr-2018

216 views

Category:

Documents


2 download

TRANSCRIPT

MICRO SYSTEM

DVD PLAYER

MD-268

Reproduz CD±R · DVD±R · SVCD · VCD · JPEG · MPEG4(AVI) · MP3

Karaokê

Entrada para dispositivo USB com função ripping

MANUAL DO USUÁRIO

Parabéns! Você acaba de se tornar proprietário de um aparelho de alta qualidade, oMicro System com DVD Player MD-268. Leia atentamente este Manual de Instruçõespara usufruir todas as funções do aparelho. Agradecemos a sua escolha, pois sua satis-fação é a nossa maior meta.

Distribuidor Autorizado Lenoxx

. 2 .

LEIA ANTES DE USAR O APARELHO

Para evitar danos ou acidentes, leia atentamente as instruções abaixoantes de instalar e usar o aparelho.

LIGAÇÃO À REDE ELÉTRICA

Este aparelho dispensa ajuste de voltagem,pois opera em uma ampla faixa da rede deenergia elétrica, de 100~240V CA. Desenrole ocabo de força e insira o plugue, com dois pinos,numa tomada CA da rede elétrica.

OBS: Quando não for usar o aparelho por longoperíodo de tempo, remova o cabo de força datomada, puxando sempre pelo plugue, nuncapelo fio.

CUIDADO:

Para evitar risco de incêndio ou choque elétrico,não exponha estes produto a chuva ou umida-de. Não abra este produto nem tente fazer qual-quer reparo em seu interior. Se necessário, enca-minhe este produto a um serviço autorizado.

ACOPERATION

This set has no voltage selector switch andoperates on wide range of power supply volt-ages, from 100V to 240V AC. Unravel the ACpower cord and insert the plug into a stan-dard AC outlet.

OBS: When this appliance is not in use, unplugthe AC power cord completely from AC powersocket by pulling the plug. Never pull thepower cord itself.

WARNING:

To prevent fire or shock hazard, do not exposethis appliance to rain or moisture. Do notremove cover. There are no user serviceableparts inside. Refer servicing to qualified servicepersonnel.

TERMO DE GARANTIA

Prezado Consumidor:

O DISTRIBUIDOR AUTORIZADO LENOXX asseguraao proprietário-consumidor deste aparelhogarantia contra qualquer defeito de materialou de fabricação que nele se apresentar noprazo legal de 90 (noventa) dias mais 90 (no-venta) dias de cortesia, totalizando 180 (cen-to e oitenta) dias, contados a partir da datade emissão da Nota Fiscal de Venda, desdeque tenha sido instalado e utilizado confor-me orientações contidas no Manual do Usuá-rio e exclusivamente para uso doméstico.

O DISTRIBUIDOR AUTORIZADO LENOXX restrin-ge sua responsabilidade à substituição daspeças defeituosas desde que, a critério deseu técnico credenciado, se constatem falhasem condições normais de uso.

NÃO ESTÃO COBERTOS PELA GARANTIA:

1 materiais plásticos, gabinetes, antenas, pilhas(quando fornecidas), cabos de ligação (corta-dos, rompidos ou indevidamente isolados) econectores danificados no ato da instalaçãoou desinstalação do aparelho;

2 a eliminação de interferências externas aoproduto, que prejudiquem seudesempenho,correção de problemas de recepção ineren-tes ao local oudecorrentes douso de antenasinadequadas;

3 o transporte, mão de obra e remoção de pro-dutos para conserto e/ou instalação e atendi-mento em domicílio;

4 o atendimento em cidades que não possuamserviços autorizados, sendo as despesas e ris-cos de transporte de ida e volta do aparelho àautorizada de total responsabilidade do con-sumidor.

ODISTRIBUIDORAUTORIZADOLENOXXDECLA-RA A GARANTIA NULAOU SEM EFEITO:

1 seoaparelho sofrer qualquerdanoprovocadopor queda, acidentes, agentes da natureza;

2 se for usado em desacordo com oManual doUsuário;

3 se for ligado a rede elétrica imprópria;

4 em caso de flutuações excessivas de energiaelétrica;

5 em caso de uso comercial/profissional;

6 se forem utilizadas mídias não originais;

7 seonúmerodesérie for removidoourasurado;

8 em caso de rasura da Nota Fiscal, ou na au-sência da apresentação desta;

9 se o aparelho for alterado, apresentar sinaisde violação, ajuste ou conserto por pessoanão credenciada pelo DISTRIBUIDOR AUTORI-ZADO LENOXX;

10 se o produto adquirido provier de venda noestado, caracterizada pormeio de Nota Fiscalde Venda, ou ainda se o preço de venda formuito inferior ao praticado pelo mercado;

10a no caso de venda no estado ou mostruário,não nos responsabilizamos pela ausência dequaisquer acessórios.

ODISTRIBUIDORAUTORIZADOLENOXXobriga-seaprestar os serviços acima referidos somentenas localidades onde mantiver oficinas deserviços, próprias ou especificamente auto-rizadas, para atender este aparelho. O pro-prietário-consumidor será, portanto, o únicoresponsável pelas despesas e riscos de trans-porte deste aparelho à oficina autorizadaLENOXX SOUNDmais próxima (ida e volta).

NOTA. A Lenoxx Sound se isenta de qualquerresponsabilidadedecorrente da aquisiçãodachamada garantia estendida perante qual-quer seguradora/revenda. O prazo de garan-tia se restringe ao total acima mencionado.

SAC – SERVIÇO DE ATENDIMENTO AO CLIENTE

Para elucidar qualquer dúvida ou efetuarreclamações, favor contatar o nosso servi-ço de atendimento pelo telefone (11) 3339 ·9954 (São Paulo) ou DDG 0800 · 77 · 29 · 209(demais localidades) – seg. a qui. das 8h00às 17h30 e sex. das 8h00 às 16h30 – ou en-vie e-mail para [email protected]ê também pode consultar nosso site,www.lenoxxsound. com. br. A garantia é váli-da somente em território brasileiro.

ANOTAÇÕES

. 3 .

ÍNDICE

Notas sobre Discos ___________________4

Cuidados com o Aparelho _____________5

Conheça o seu Aparelho_______________6

Conheça o seu Controle Remoto ________8Como usar o controle remoto. . . . . . . . 9Como trocar as pilhas . . . . . . . . . . . . . 9

Conexões __________________________10Conexão das caixas acústicas__________10

Conexão de outros aparelhos · A ______11

Conexão de outros aparelhos · B ______11

Rádio _____________________________12Como memorizar emissorasautomaticamente . . . . . . . . . . . . . . . 12Como memorizar emissorasmanualmente. . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Uso da antena . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Como Reproduzir um Disco ___________13Reprodução Básica __________________13

Recursos Adicionais _________________14Saltar faixas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Avançar e retroceder. . . . . . . . . . . . . 14Repetição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Programação . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Idioma das legendas. . . . . . . . . . . . . 15CD ou VCD com PBC . . . . . . . . . . . . . 15Menu do disco . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Função display. . . . . . . . . . . . . . . . . 16Idioma de áudio. . . . . . . . . . . . . . . . 16Selecionar início da reprodução . . . . . 17Ângulo de câmera . . . . . . . . . . . . . . 17

Funções Adicionais__________________18Ripping. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Cópia de arquivos MP3, MPEG4(AVI)ou JPEG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Discos de imagem JPEG. . . . . . . . . . . 19Arquivos MP3. . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Configuração Inicial_________________20Maneira básica de percorrer os menus . . 20

INSTALAÇÃO DE SISTEMA _____________20Sistema de TV . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Proteção de tela. . . . . . . . . . . . . . . . 20Última memória . . . . . . . . . . . . . . . . 21Vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Tipo de TV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Código (senha) . . . . . . . . . . . . . . . . 21Censura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Modo de fábrica . . . . . . . . . . . . . . . . 22Os níveis de restrição . . . . . . . . . . . . 22

INSTALAÇÃO DO IDIOMA______________23Idiomas OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Língua da legenda . . . . . . . . . . . . . . 23Língua do menu . . . . . . . . . . . . . . . . 23Língua do áudio. . . . . . . . . . . . . . . . 23Select logo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

INSTALAÇÃO DE ÁUDIO_______________24Saída áudio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Instal micro . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Tonalidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Eco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Vol micro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

AJUSTE DE IMAGEM _________________25Brilho. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Contraste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Matiz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Cor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Sharpness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

INSTALAÇÃO DE COLUNAS_____________26Modo misto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Áudio frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

INSTALAÇÃO DIGITAL ________________26Digital out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Faixa dinâmica. . . . . . . . . . . . . . . . . 26Dual mono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Cuidados com os Discos______________27

Identificação e Resolução de Problemas _28

Especificações Técnicas ______________29

NOTAS SOBRE DISCOS

Este aparelho reproduz os seguintes tiposde discos:

Tipo de Disco Logo

DVD (região 4)

DVD-R

JPEG Arquivos.JPG ou .JPEG

CD de áudio

CD-R

CD-RW

MP3

AVI

OBSERVAÇÕES

❏ Todo DVD Player é projetadoe fabricado de modo a deco-dificar informações regio-nais gravadas nos discos. Os

aparelhos de uma região não reprodu-zem discos gravados para outra região.Este aparelho reproduz discos DVD daRegião «4» (Austrália, Nova Zelândia,Américas Central e do Sul), da Região«0» (universal) ou indicados com «ALL»(todas as regiões).

❏ Este aparelho não reproduz discos CD-I,CD-ROM ou DivX. Não reproduz as partesde dados de discos CD-Extra ou DVD-ROM.

❏ Não reproduz discos gravados em outrosformatos (como o SECAM francês) ou co-dificados para outras regiões que não aregião 4.

❏ Não reproduz discos danificados, risca-dos ou sujos.

❏ Se o símbolo surgir na tela duranteuma operação, significa que tal opera-ção não é permitida para aquele disco,modo, momento ou região.

❏ A nitidez das imagens de discos .JPGou .JPEG depende da resolução e métodode gravação originais.

ESTRUTURA DE UM DISCO

Normalmente, um DVD de vídeo é divididoem títulos, os quais são subdivididos emcapítulos:

Por sua vez, um CD de áudio é dividido emfaixas:

INDICAÇÕES TÍPICAS NA CAPA DE UM DVD

Número de idiomas disponíveis nodisco.

Número de legendas disponíveis nodisco.

Ângulos de visão alternativos dis-poníveis em algumas cenas.

Proporções de tela disponíveis.

Região do disco.

. 4 .Notas sobre Discos

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

AparelhoTipo de laser

Sistema de sinaisFormato de vídeo

Nível de saída de vídeoNível de saída de vídeo Y

Resposta de frequência de áudio

AlimentaçãoConsumo

Dimensões (A x L x P)Peso

Semicondutor, comprimento de onda: 650 nmPal, NTSC, Pal-M, Auto16:9 – 4:3 Panscan – 4:3 Letterbox1 Vp-p (75 �)1 Vp-p (75 �)20 Hz a 22 kHz (48 ou 96 kHz)

100-240 V ~ 60 Hz (automático)80W185 x 145 x 250 mm5 kg

Rádio FMFaixa de sintonia

Relação sinal/ruídoSeparação estereofônica

87,5 a 108 MHz40 dB22 dB (1 kHz)

AmplificadorPotência de saída

Potência de saída totalRelação sinal/ruído

2 x 35 W (RMS)70W (RMS)> 50 dB

Caixas acústicasImpedânciaAlto-falante

4 �

3,5 polegadas180 x 133 x 150 mm

Acessórios Cabo A/V · Controle remoto ·Manual do Usuário

Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem prévio aviso. [CQ_Rev.01_Fev_13]

As figuras apresentadas neste manual são de caráter ilustrativo;não são necessariamente fiéis ao produto em si.

. 29 .Especificações Técnicas

MANUALRECICLÁVEL

BIODEGRADÁVEL

Proteja o nosso meio ambiente.Informe-se antes de jogar no

lixo comum quaisquer desses materiais.

Dimensões (A x L x P)

IDENTIFICAÇÃO E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Sintoma Possível causa

Aparelho não liga 1. Aparelho fora da tomada.

2. Mau contato entre plugue e tomada.

3. Tecla POWER desativada.

Não sai somdo aparelho

1. Conexão erradas.

2. Disco deformado ou sujo.

3. Tecla MUTE pressionada.

Não há imagemna tela

1. Conexões erradas.

2. Configuração errada do televisor. (O televisor deve estar em modo «VIDEO»ou «AV».)

Imagens sem cor 1. Configuração errada do sistema de TV. Veja página 20.

2. Mau ajuste das cores.

3. Configuração errada da saída de vídeo.

Impossívelreproduzir disco

1. Não há disco no compartimento.

2. Disco inserido com etiqueta ou parte impressa voltada para baixo.

3. Condensação de umidade no aparelho. (Deixe o aparelho ligado por 1 horasem disco no compartimento e tente novamente.)

4. Disco de formato errado. (Veja os tipos de disco que este aparelho podereproduzir na página 4.)

5. Disco sujo, riscado ou deformado.

Controle remotonão funciona

1. Ângulo entre controle e aparelho é superior a 30°.

2. Controle está a mais de 6 metros do aparelho.

3. As pilhas do controle estão gastas.

4. Há algum obstáculo entre o controle e o aparelho.

Súbito defeitono aparelho

1. Disco de má qualidade.

2. Algum botão pressionado acidentalmente.

3. Eletricidade estática. (Desligue o aparelho, retire-o da tomada e volte aligar após alguns minutos.)

. 28 .Identificação e Resolução de Problemas

CUIDADOS COM O APARELHO

❏ Os orifícios de ventilação do aparelhodevem sempre permanecer desobstruí-dos. Nunca embuta o aparelho, nem ocoloque em um lugar que possa taparos orifícios de ventilação.

❏ Use o aparelho sobre uma superfíciefirme e nivelada, livre de vibrações, enão coloque nada sobre ele.

❏ Não use o aparelho sob a luz direta dosol, perto de fontes de calor ou em lo-cais muito quentes.

❏ Mantenha o aparelho longe de fontesmagnéticas.

❏ Mantenha o aparelho afastado de ou-tros eletroeletrônicos domésticos (com-putadores, fax) que geram ruído eletrô-nico.

❏ Nunca use este aparelho perto da águaou em locais muito úmidos.

❏ Ao retirar o cabo de força da tomada,sempre segure-o pelo plugue, pois pu-xar o próprio cabo pode danificar a fia-ção interna.

❏ Desligue o aparelho da tomada durantetempestades com raios.

❏ Não coloque objetos pesados sobre oaparelho.

❏ Nunca coloque objetos com água ou ou-tro líquido sobre o aparelho. Se houverderramamento de líquido sobre o apare-lho, desligue-o imediatamente da to-mada e entre em contato com um postode assistência técnica.

❏ Nunca retire a tampa do gabinete. Vocêpode levar choque em algumas peças in-ternas e danificar o aparelho.

❏ Limpe apenas com um pano seco ma-cio.

❏ Nunca use óleo, solvente, derivados depetróleo, thinner ou inseticida no apa-relho.

❏ Nunca insira objetos estranhos no com-partimento do disco ou nas aberturasdo aparelho.

❏ Sobre condensação: Mudanças bruscasde temperatura e armazenamento oufuncionamento em ambientes muitoúmidos podem provocar condensaçãono interior do aparelho, o que poderádanificá-lo. Se isso acontecer, deixe oaparelho ligado sem nenhum disco seuinterior por cerca de uma hora.

❏ Esse aparelho contém pontos de volta-gem perigosamente elevadas em seu in-terior.

❏ Não retire a tampa externa para evitaro risco de choque elétrico.

❏ Se o aparelho não funcionar correta-mente devido a descarga eletrostá-tica, desligue-o, retire o plugue da to-mada, aguarde alguns minutos evolte a ligá-lo.

❏ Assegure-se que todas as conexões elé-tricas (incluindo o plugue do cabo deforça e quaisquer extensões elétricasporventura usadas) estejam corretas eem acordo com as instruções dos fabri-cantes.

❏ Retire o cabo de força da tomada senão for usar o aparelho por um longoperíodo de tempo.

❏ Interrompa o uso do aparelho se estenão estiver funcionando corretamenteou se estiver de alguma forma danifi-cado. Retire o cabo de força da tomadae consulte um técnico especializado.

. 5 .Cuidados com o Aparelho

CONHEÇA O SEU APARELHO – FRENTE

1 Display LEDExibe informações.

2 Tecla OPEN/CLOSEAbre e fecha o compartimento do disco

3 Tecla PREV/CH–Salta ao capítulo/faixa anterior.

4 Tecla NEXT/CH+Salta ao capítulo/faixa seguinte.

5 Compartimento do discoAbra para inserir um disco com a etiquetaou parte impressa voltada para cima.

6 Entrada para microfoneConecte aqui um microfone com plugueestéreo P2.

7 Conector de cartãoInsira aqui um cartão do tipo SD/MMC/MS.

8 Entrada AUXConecte aqui um dispositivo externo deáudio com plugue P2.

9 Entrada USBConecte aqui um dispositivo USB pararipping e reprodução de arquivos MP3.

10 Tecla FUNCTION (seletor de função)Alterna entre os modos «DVD», «USB»,«CARD», «RADIO» e «AUX IN».

11 Tecla STOP �

Interrompe ou cancela a reprodução deum disco.

12 Tecla PLAY/PAUSE/SCANInicia/pausa a reprodução de um disco.

13 Controle de volume.Aumenta e diminui o volume.

14 Sensor do controle remotoAponte o controle remoto nesta direção.

. 6 .Conheça o seu Aparelho – Frente

1

2

3

4

5

6

7 8

9

10

11

12

14

13

CUIDADOS COM OS DISCOS

❏ Nunca encoste na superfície de umdisco.

❏ Nunca grude etiquetas ou qualquer tipode material na superfície de um disco.

❏ Nunca use produtos químicos comosprays para discos, líquidos anti-está-tica, benzeno ou thinner: estes produ-tos podem danificar permanentementea superfície do disco.

❏ Recoloque os discos na embalagem ori-ginal assim que terminar de tocá-los.

❏ Não exponha um disco à luz direta dosol, à umidade excessiva ou a altas tem-peraturas por períodos prolongados.

❏ Nunca insira mais de um disco na ban-deja do compartimento.

❏ Nunca insira um disco de cabeça para bai-xo no interior do compartimento.

❏ Nunca force o fechamento do comparti-mento com um disco mal inserido den-tro.

❏ Se houver manchas de dedos ou poeirana superfície do disco, limpe-o com umpano macio em movimentos retos docentro para fora. Nunca limpe um CD ouDVD com movimentos circulares.

. 27 .Cuidados com os Discos

Segure o disco pela borda.

INSTALAÇÃO DE COLUNAS

A instalação de colunas refere-se aconfigurações das caixas acústicas.

MODO MISTO

❏ «LT/RT». A sigla refere-se à trilha sonora es-querda e direita. Selecione esta opçãoquando o aparelho estiver conectado a umamplificador analógico de dois canais.

❏ «ESTÉREO». Selecione esta opção quando oaparelho estiver conectado apenas ao televi-sor.

❏ «SURROUND». Selecione esta opção para ativaro som surround.

ÁUDIO FRONTAL

As opções são: «EXPANSIVO» (reforça ostons graves e agudos) e «NORMAL» (não al-tera a tonalidade do áudio).

INSTALAÇÃO DIGITAL

DIGITAL OUT

As opções são «SAÍDA ÁUDIO» (o som fica res-trito, para evitar se assustar com o estrondo re-pentino de um filme, por exemplo) e «MODO RF»(se quiser um som mais forte e real; esta é a op-ção padrão de fábrica do aparelho).

FAIXA DINÂMICA

Este recurso é geralmente usado para tocar mú-sica em alto volume à noite sem perturbar os vi-zinhos. Esta configuração permite reduzir o vo-lume e mesmo assim manter a qualidade tonaloriginal. A unidade usada é o decibel e ajusta avariação entre o som mais baixo e o mais alto deuma trilha sonora. Use as teclas direcionais� e� para selecionar a faixa dinâmica desejada.

DUAL MONO

Se o seu amplificador/decodificador tiver sa-ída Dolby Digital, você pode selecionar«ESTÉREO», «MONO ESQUERDO», «MONODIREITO» ou «MIXED MONO» como saída.

. 26 .Configuração Inicial

EXPANSIVO NORMAL

MODO MISTO ÁUDIO FRONTAL

INSTALAÇÃO DE COLUNAS

SAÍDA ÁUDIO MOD. RF

DIGITAL OUT FAIXA DINÂMICA DUAL MONO

INSTALAÇÃO DIGITAL

DIGITAL OUT FAIXA DINÂMICA DUAL MONO

INSTALAÇÃO DIGITAL

FULL 6/8 4/8 2/8 OFF

ESTÉREO MONO ESQUERDO MONO DIREITO MISTURA MONO

DIGITAL OUT FAIXA DINÂMICA DUAL MONO

INSTALAÇÃO DIGITAL

LT / RT ESTÉREO SURROUND

MODO MISTO ÁUDIO FRONTAL

INSTALAÇÃO DE COLUNAS

CONHEÇA O SEU APARELHO – ATRÁS

1 Saída videocomponente desinais Y, Pb, PrPara conexão com televisores compatíveiscom esses sinais.

2 Saídas de áudioesquerda (L) e direita (R)Para conectar o cabo de áudio incluso(plugues vermelhos e brancos).

3 Saída COAX de áudio digitalSaída coaxial de áudio com alta definição.Conecte aqui aparelhos com entradacorrespondente.

4 Saída S-VIDEOSaída para vídeo. Conecte aqui aparelhoscom entrada correspondente.

5 Saída OPTICAL para somSaída de áudio com alta definição.Conecte aqui aparelhos com entradacorrespondente.

6 Entradas AUX IN L e AUX IN R(esq. e dir.)Para conectar outro aparelho. Porexemplo, um MP3 Player.

7 Antena-fio FM.Antena para recepção de rádio (FM).

8 Chave LIGA/DESLIGAAcione para ligar e desligar o aparelho.

9 Cabo de forçaInsira o plugue do cabo em uma tomadada rede elétrica.

10 Saídas para caixas acústicasesquerda (L) e direita (R)Conecte aqui o fio das caixas acústicas.

11 Saída CVBSPara conectar o cabo de vídeo incluso(plugues amarelos).

. 7 .Conheça o seu Aparelho – Atrás

1

2

3

4

5

6

7

8

10

11

9

CONHEÇA O SEU CONTROLE REMOTO

1 Tecla STANDBYLiga o aparelho (se a tecla POWER estiveracionada) ou coloca-o em stand-by.

2 Teclas numéricas de 0 a 9Usadas nos menus de DVDs e na seleçãode faixas de um CD e MP3.

3 Tecla SUBTITLESeleciona o idioma padrão das legendas.

4 Tecla ANGLESeleciona ângulos alternativos de câmera(se houver).

5 Tecla TITLE/RECTITLE: acessa o menu de títulos de umDVD, se houver. REC: gravaa voz e fundo

musical de um karaokê em formato MP3no dispositivo USB.

6 Teclas direcionais � � � �Selecionam itens de menus ou ajustamopções.

7 Tecla MENU/PBCAcessa o menu de um disco DVD ou VCD.

8 Tecla STOP �

Interrompe a reprodução (se pressionadauma vez) ou cancela a reprodução (sepressionada duas vezes).

9 Tecla VOL+Aumenta o volume. Veja tecla 11, VOL–.

10 Tecla � e CH–Retorna ao capítulo/faixa anterior ousintoniza um canal abaixo do atual.

11 Tecla VOL–Diminui o volume. Veja tecla 9, VOL+.

12 Tecla TUNING– e �

Sintoniza emissora de frequência maisbaixa que atual (em modo «RÁDIO») ouretrocede rapidamente um disco.

13 Tecla MUTEDesativa o som. Se pressionadanovamente, restaura o som.

14 Tecla ZOOMAmplia a imagem que está na tela.

15 Tecla SLOWEfeito “câmera lenta”: reproduz um discoem velocidade abaixo do normal.

16 Tecla STEPAvança o filme um quadro por vez.

17 Tecla RETURNRetorna ao menu do disco.

18 Tecla A-BSeleciona um trecho de disco a serrepetido.

19 Tecla MEMOInclui emissoras de rádio na memória.Veja página 12.

20 Tecla ST/MONOAlterna entre modo estéreo e monaural(em modo «RÁDIO»).

. 8 .Conheça o seu Aparelho – Atrás

AJUSTE DE IMAGEM

BRILHO

Use as teclas direcionais � e � para sele-cionar o brilho desejado.

CONTRASTE

Use as teclas direcionais � e � para seleci-onar o contraste desejado.

MATIZ

Use as teclas direcionais � e � para sele-cionar o matiz desejado.

COR

Use as teclas direcionais � e � para sele-cionar o nível de saturação das cores de-sejado.

SHARPNESS

Use as teclas direcionais � e � para ajus-tar a nitidez da imagem.

. 25 .Configuração Inicial

BRILHO CONTRASTE MATIZ COR SHARPNESS

AJ. DE IMAGEM

12 10 8 6 4 2 0

BRILHO CONTRASTE MATIZ COR SHARPNESS

AJ. DE IMAGEM

8 6 4 2 0

BRILHO CONTRASTE MATIZ COR SHARPNESS

AJ. DE IMAGEM

12 10 8 6 4 2 0

BRILHO CONTRASTE MATIZ COR SHARPNESS

AJ. DE IMAGEM

12 10 8 6 4 2 0

BRILHO CONTRASTE MATIZ COR SHARPNESS

AJ. DE IMAGEM +6 +4 +2

0 –2 –4 –6

. 24 .Configuração Inicial

INSTALAÇÃO DE ÁUDIO

SAÍDA ÁUDIO

❏ «ANALÓGICO». Quando não há sinal deáudio digital.

❏ «SPDIF/RAW». Habilita áudio digitalpara utilização em receiver externo5.1/DTS.

❏ «SPDIF/PCM». O sinal de áudio digital es-tará no formato PCM, normalmente uti-lizado em sinais de CD de áudio.

INSTAL MICRO

Permite ativar ou desativar o microfone.As opções são «AUTO» (o microfone é ati-vado ao ser inserido no aparelho) ou «DES-LIGADO».

TONALIDADE

Use as teclas direcionais � e � para alte-rar a velocidade da reprodução, tornandoo som original mais grave ou agudo.

ECO

Use as teclas direcionais � e � para seleci-onar o nível de eco ou desativar a função(«OFF»).

VOL MICRO

Use as teclas direcionais � e � para selecio-nar o nível desejado ou desativar a função.

SAÍDA ÁUDIO INSTAL MICRO TONALIDADE ECO VOL MICRO

INST. DE ÁUDIO #

+4 +2

0 –2 –4

SAÍDA ÁUDIO INSTAL MICRO TONALIDADE ECO VOL MICRO

INST. DE ÁUDIO

8 6 4 2 OFF

SAÍDA ÁUDIO INSTAL MICRO TONALIDADE ECO VOL MICRO

INST. DE ÁUDIO

8 6 4 2 OFF

SAÍDA ÁUDIO INSTAL MICRO TONALIDADE ECO VOL MICRO

INST. DE ÁUDIO

AUTO DESLIGADO

SAÍDA ÁUDIO INSTAL MICRO TONALIDADE ECO VOL MICRO

INST. DE ÁUDIO

ANALÓGICO SPDIF / RAW SPDIF / PCM

21 Tecla PROGPrograma a ordem de reprodução de umdisco. Veja página 14.

22 Tecla OSDExibe informações sobre o disco, faixas,títulos ou capítulos.

23 Tecla REPEATRepete a faixa, capítulo ou título atual ouo disco inteiro.

24 Tecla USB/CARDAlterna entre modo «DVD», modo «USB» emodo «CARD».

25 Tecla TUNING+ e �

Sintoniza emissora de frequência mais alta(em modo «RÁDIO») ou avançarapidamente um disco.

26 Tecla RANDOMReproduz as faixas de um disco em ordemaleatória.

27 Tecla � e CH+Avança ao capítulo/faixa seguinte ousintoniza um canal acima do atual.

28 Tecla SCOREMostra sua nota após o final de umacanção em modo Karaokê.

29 Tecla PLAY/PAUSEInicia, pausa ou reinicia a reprodução deum disco.

30 Tecla FUNCTIONAlterna entre modo «RÁDIO», modo «AUXIN» e modo «DVD».

31 Tecla ENTERConfirma uma seleção do menu interativo.

32 Tecla SETUPAcessa o menu de configuração do aparelho.

33 Tecla AUDIOSeleciona o canal de áudio em um DVDque contenha mais de um idioma.

34 Tecla CAPTURECaptura a imagem exibida e exibe-a comoplano de fundo.

35 Tecla SEARCHAcessa diretamente uma faixa ou capítulo.Em modo «RÁDIO», armazena automatica-mente as emissora. Veja página 12.

36 Tecla OPEN/CLOSEAbre/fecha o compartimento do disco.

COMO USAR O CONTROLE REMOTO

❏ Aponte o controle remoto ao sensorlocalizado na frente do aparelho, nomáximo a 6 metros de distância.

❏ O controle remoto funciona em um ân-gulo de até 30° à esquerda e à direitado aparelho.

❏ Se não for usar o controle remoto pormais de dois meses, retire as pilhas.

❏ Colocar as pilhas com as polaridades in-vertidas pode danificar a pilhas e, possi-velmente, o controle remoto.

❏ Não use este controle remoto aomesmo tempo em que usa o controle re-moto de outros aparelhos, pois os si-nais podem se misturar.

❏ O uso do controle pode ser prejudicadoquando exposto à luz solar ou a ilumina-ção interna muito forte

COMO TROCAR AS PILHAS

1 Retire a tampa do compartimentodas pilhas.

2 Insira 2 pilhas “palito” (tamanhoAAA) no compartimento, respeitan-do a polaridade indicada no interior.

3 Recoloque a tampa do compartimento.✦ Nunca misture pilhas de tipos diferen-

tes, nem pilhas novas e usadas.

. 9 .Conheça o seu Aparelho – Atrás

CONEXÕES

Conexão das caixas acústicas

Antes de efetuar qualquer conexão, certifi-que-se de que o MD-268, o televisor equalquer outro aparelho elétrico estejamdesligados e fora da tomada.

❏ Conecte as duas caixas acústicasusando os fios de cor correspondenteà dos terminais.

. 10 .Conexões

❏ Certifique-se de que a parte desenca-pada dos fios esteja totalmente inse-rida nos terminais, mas não a capa iso-lante.

❏ Para evitar curto circuito dos fios desom, certifique-se de que a parte desen-capada dos fios não esteja em contatocom outro terminal ou com a parte de-sencapada de outro fio. Nem um fila-mento de um fio pode tocar outro fiode outro cabo.

❏ Veja ao lado a ilustração de duas situa-ções que não podem ocorrer.

Desligue todos os aparelhos antes deefetuar uma conexão.

INSTALAÇÃO DO IDIOMA

IDIOMAS OSD

Esta função permite selecionar o idiomausado nos menus do aparelho.

LÍNGUA DA LEGENDA

Permite selecionar o idioma preferencialdas legendas de um disco. (Pode ser alte-rado durante a reprodução de um discopressionando-se a tecla SUBTITLE.)

LÍNGUA DO MENU

Permite selecionar o idioma dos menus dodisco.

LÍNGUA DO ÁUDIO

Permite selecionar o idioma preferencialde áudio na reprodução de um disco.(Pode ser alterado durante a reproduçãode um filme pressionando-se a teclaAUDIO.)

SELECT LOGO

❏ PADRÃO: Esta opção exibe o fundo de tela pa-drão, com o logotipo Lenoxx Sound.

❏ PESSOAL: Esta opção permite personalizar suatela de fundo. Para capturar uma imagem, in-sira um disco ou pendrive contendo a ima-gem que deseja salvar como plano de fundo.Utilize as teclas direcionais para selecionar aimagem desejada e pressione ENTER paraexibi-la. (Se preferir, capture uma imagem deum vídeo pausando-o na imagem desejadaou mesmo durante a reprodução). Quando aimagem estiver totalmente carregada natela, pressione a tecla CAPTURE do controle re-moto, até a tela mostrar «ESPERE CÓPIA DELOGO». Aguarde alguns instantes e a imagemserá salva automaticamente como fundo detela. (Se não houver a substituição do logo-tipo Lenoxx Sound pela imagem capturada,venha até esta opção e selecione a opção«PESSOAL».)

. 23 .Configuração Inicial

IDIOMAS OSD LING DA LEGEN LING DO MENU LING DO ÁUDIO TIPO DE LOGO

INSTALAÇÃO DO IDIOMA

CHINÊS INGLÊS JAPONÊS FRANCÊS ESPANHOL PORTUGUÊS LATINO ALEMÃO

IDIOMAS OSD LING DA LEGEN LING DO MENU LING DO ÁUDIO TIPO DE LOGO

INSTALAÇÃO DO IDIOMA

PADRÃO PESSOAL

IDIOMAS OSD LING DA LEGEN LING DO MENU LING DO ÁUDIO TIPO DE LOGO

INSTALAÇÃO DO IDIOMA

CHINÊS INGLÊS JAPONÊS FRANCÊS ESPANHOL PORTUGUÊS LATINO DESLIGADO

IDIOMAS OSD LING DA LEGEN LING DO MENU LING DO ÁUDIO TIPO DE LOGO

INSTALAÇÃO DO IDIOMA

INGLÊS ESPANHOL FRANCÊS PORTUGUÊS

IDIOMAS OSD LING DA LEGEN LING DO MENU LING DO ÁUDIO TIPO DE LOGO

INSTALAÇÃO DO IDIOMA

CHINÊS INGLÊS JAPONÊS FRANCÊS ESPANHOL PORTUGUÊS LATINO ALEMÃO

CENSURA

❏ Este recurso permite que, dependendo do ní-vel de restrição, certos discos só possam serreproduzidos após a digitação de uma senha.Você pode escolher entre 8 níveis de restri-ção, que dependem de dados contidos no pró-prio DVD, ainda que nem todos contenhamesse tipo de informação. Veja quadro explica-tivo abaixo.

MODO DE FÁBRICA

❏ Selecione «RESTAURAR» para restaurar as confi-gurações originais de fábrica, exceto a senha.

. 22 .Configuração Inicial

SISTEMA DE TV PROTEÇÃO DE TELA ÚLTIMA MEMÓRIA VÍDEO TIPO DE TV CÓDIGO CENSURA MODO DE FÁBRICA

INSTALAÇÃO DE SISTEMA

RESTAURAR

OS NÍVEIS DE RESTRIÇÃO

Use seu discernimento pessoalpara selecionara o nível de

restrição apropriado.

Ao selecionar o nível 1 (”PROT.CRIA.”), o apa-relho só reproduzirá discos cujo conteúdoseja adequado para todas as idades. No ou-tro extremo, o nível 8 (”ADULT”) permite re-produzir discos com violência intensa, lin-guagem crassa, nudez frontal, atividadesexual explícita e uso de drogas.

Os demais níveis são intermediários.Em filmes “G”, por exemplo, não há nudez,sexo, uso de drogas ou palavrões, e a violên-cia é mínima. Filmes “PG” podem conter nu-dez não-sexual e palavrões leves, enquantonos “PG13” pode haver cenas de uso de dro-gas, nudez, sexualizada e palavrões sexuaisusados fora do contexto sexual. Filmes “R”podem conter qualquer tipo de linguagem,violência, simulação sexual explícita ouuso de drogas. Nos EUA, filmes “NC17” nãopodem ser assistidos no cinema por meno-res de 17 anos.

SISTEMA DE TV PROTEÇÃO DE TELA ÚLTIMA MEMÓRIA VÍDEO TIPO DE TV CÓDIGO CENSURA MODO DE FÁBRICA

INSTALAÇÃO DE SISTEMA

1 PROT. CRIA 2 G 3 PG 4 PG13 5 PG-R 6 R 7 NC-17 8 ADULT

Conexão de outros aparelhos · A

ÁUDIO

Usando o cabo de som (incluso: pluguesbrancos e vermelhos), conecte as saídasAUDIO OUT do MD-268 às entradas AUDIO INde um televisor, CD player, gravador ouamplificador com DTS e/ou decodificadorDolby Digital.

VÍDEO

❏ Conecte a saída CVBS do MD-268 à en-trada VIDEO IN do televisor usando ocabo de vídeo (incluso: plugues amare-los). Veja ilustração acima.

ou

❏ Conecte a saída S-VIDEO OUT do MD-268à entrada S-VIDEO IN do televisorusando um cabo s-video (não incluso).Veja ilustração acima.

ou

❏ Conecte as saídas Y, Pb e Pr do MD-268às entradas Y, Pb e Pr do televisorusando um cabo vídeo componente(não incluso).

Conexão de outros aparelhos · B

Você pode conectar outros aparelhos(MP3 Players, MP4 Players, CD Players, ou-tro DVD Player etc.) ao MD-268 usando asentradas auxiliares localizadas na partede trás.

✦ Veja exemplo acima, em que um MP3Player é conectado às entradas «AUX INL» e «AUX IN R».

. 11 .Conexões

RÁDIO

Antes de operar o rádio, verifique se a an-tena-fio para FM está posicionada onde osinal é mais forte.

1 Ligue o aparelho.2 Pressione a tecla FUNCTION até que o

display mostre a frequência deseja-da. Veja exemplo abaixo:

3 Para sintonizar uma emissora automa-ticamente, pressione e mantenha pres-sionada a tecla TUNING– ou TUNING+.✦ O aparelho fará uma varredura das fre-

quências até sintonizar uma emissora.

4 Para sintonizar uma emissora manual-mente, pressione e solte repetida-mente a tecla TUNING– ou TUNING+até sintonizar a emissora desejada.

COMO MEMORIZAR EMISSORAS AUTOMATICAMENTE

1 Escolha a posição em que deseja me-morizar a emissora digitando o núme-ro correspondente no teclado numéri-co do controle remoto (de 1 a 40).

2 Pressione as teclas TUNING– ouTUNING+ até sintonizar a emissora de-sejada.

3 Pressione a tecla MEMO do controleremoto.✦ O aparelho armazenará a emissora sin-

tonizada na memória.

✦ Você pode pré-sintonizar até 40 emis-soras FM.

4 Repita as etapas 1 a 3 para memori-zar outras emissoras.

5 Para sintonizar as emissoras armaze-nadas na memória, pressione as te-clas CH– (�) ou CH+ (�) quando oaparelho estiver em modo «RADIO».

COMO MEMORIZAR EMISSORAS MANUALMENTE

1 Aperte a tecla SEARCH do controle re-moto.✦ O aparelho fará uma varredura das fre-

quências e memorizará automatica-mente até 40 emissoras disponíveis.

2 Para sintonizar as emissoras armaze-nadas na memória, pressione as te-clas � ou � quando o aparelho esti-ver em modo «RADIO».

USO DA ANTENA

Para obter um melhor sinal de FM, es-tenda e mova a antena até obter a melhorrecepção possível.

✦ Mantenha a antena o mais distante pos-sível de aparelhos de TV, videocassete,alto-falantes, cabos de TV ou qualquerfonte de radiação para evitar interfe-rência.

. 12 .Rádio

ÚLTIMA MEMÓRIA

Permite memorizar a posição em que vocêparou o filme. Se o disco não for retiradodo aparelho, ao ligar este novamentevocê poderá reiniciar o filme a partir doponto em que parou. As opções são: «LI-GADO» e «DESLIGADO».

VÍDEO

❏ «ENTRELAÇADO-YUV». Selecione esta opçãoquando a conexão com a TV for feita por caboComponent video e as entradas de vídeo dotelevisor estiverem marcadas Cr, Cb e Y.

❏ «P-SCAN YPBPR». Use essas saídas para conec-tar o aparelho a um televisor com entradasde vídeo progressivo.

❏ «S-VIDEO». Selecione esta opção para os de-mais tipos de conexão.

TIPO DE TV

❏ «4:3/PS». Televisores normais. A imagem pre-enche toda a tela, mas as extremidades es-querda e direita da imagem podem ser corta-das.

❏ «4:3/LB». Para televisores normais. Filmes emwidescreen são exibidos em formato integrale na proporção original (16:9), mas com fai-xas pretas acima e abaixo da imagem.

❏ «16:9». Para televisores widescreen. Se vocêselecionar esta opção em um televisor nor-mal, as imagens ficarão distorcidas (rostosalongados, por exemplo).

CÓDIGO (SENHA)

❏ Esta configuração permite mudar a senha. Asenha é necessária para definir os níveis derestrição (veja item “Censura” abaixo).

❏ O aparelho sai de fábrica com a senha 0000.Para modificar a senha, digite a senha an-tiga; em seguida, digite a nova senha; con-firme a nova senha; e pressione ENTER.

. 21 .Configuração Inicial

SISTEMA DE TV PROTEÇÃO DE TELA ÚLTIMA MEMÓRIA VÍDEO TIPO DE TV CÓDIGO CENSURA MODO DE FÁBRICA

INSTALAÇÃO DE SISTEMA

4:3 PS 4:3 LB 16:9

SISTEMA DE TV PROTEÇÃO DE TELA ÚLTIMA MEMÓRIA VÍDEO TIPO DE TV CÓDIGO CENSURA MODO DE FÁBRICA

INSTALAÇÃO DE SISTEMA

– – – –

SISTEMA DE TV PROTEÇÃO DE TELA ÚLTIMA MEMÓRIA VÍDEO TIPO DE TV CÓDIGO CENSURA MODO DE FÁBRICA

INSTALAÇÃO DE SISTEMA

ENTRELAÇADO-YUV P-SCAN YPBPR S-VIDEO

SISTEMA DE TV PROTEÇÃO DE TELA ÚLTIMA MEMÓRIA VÍDEO TIPO DE TV CÓDIGO CENSURA MODO DE FÁBRICA

INSTALAÇÃO DE SISTEMA

LIGADO DESLIGADO

CONFIGURAÇÃO INICIAL

Na maioria dos casos, não é preciso efe-tuar essa configuração inicial, pois osajustes de fábrica são adequados paraquase todas as situações. Nesse caso, vádireto para Como Reproduzir um Disco napágina 13.

MANEIRA BÁSICA DE PERCORRER OS MENUS

A Pressione a tecla SETUP do controleremoto para entrar em modo de confi-guração.

B Use as teclas direcionais � e � paraselecionar o menu desejado: Instala-ção de Sistema, Instalação de Língua,Instalação de Áudio, Ajuste de Ima-gem, Instalação de Colunas ou Insta-lação Digital.

C Use as teclas direcionais � e � para se-lecionar o item que deseja configurar.

D Pressione a tecla direcional � paralevar o cursor para a coluna da direita.

E Use as teclas direcionais � e � paraselecionar a configuração desejada.

F Para confirmar a opção realçada, pres-sione a tecla ENTER. O ajuste perma-necerá ativo mesmo depois de o apa-relho ser desligado.

G Para sair do modo de configuração,pressione novamente a tecla SETUP.

INSTALAÇÃO DE SISTEMA

SISTEMA DE TV

Se você selecionar o tipo errado de TV, aimagem pode perder as cores, permanecerpiscando ou simplesmente não aparecer.

❏ «NTSC». Para televisores que utilizam o pa-drão de vídeo dos EUA.

❏ «PAL-M». Para televisores que utilizam o pa-drão de vídeo do Brasil. (Não é possível repro-duzir discos Pal-M em modo NTSC mas é possí-vel reproduzir discos NTSC em modo Pal-M).

❏ «PAL». Para televisores que utilizam o padrãode vídeo europeu.

❏ «AUTO». O aparelho detecta automatica-mente o sistema de TV.

PROTEÇÃO DE TELA

Quando está função estiver ativada(«LIGADO»), o protetor de tela entrará emoperação automaticamente caso o apare-lho permaneça inativo por um longo pe-ríodo de tempo.

. 20 .Configuração Inicial

SISTEMA DE TV PROTEÇÃO DE TELA ÚLTIMA MEMÓRIA VÍDEO TIPO DE TV CÓDIGO CENSURA MODO DE FÁBRICA

INSTALAÇÃO DE SISTEMA

NTSC PAL PAL-M AUTO

SISTEMA DE TV PROTEÇÃO DE TELA ÚLTIMA MEMÓRIA VÍDEO TIPO DE TV CÓDIGO CENSURA MODO DE FÁBRICA

INSTALAÇÃO DE SISTEMA

LIGADO DESLIGADO

COMO REPRODUZIR UM DISCO

Reprodução Básica

1 Certifique-se de que todas as cone-xões foram realizadas e, em seguida,insira o plugue do cabo de forçanuma tomada da rede elétrica.

2 Para ligar o aparelho, coloque a chavelocalizada na parte de tras do apare-lho na posição «1».

3 Pressione a tecla FUNCTION para sele-cionar a fonte desejada: «RADIO»,«AUX IN» ou «DVD».

4 Pressione a tecla OPEN/CLOSE paraabrir o compartimento do disco.

5 Sem tocar a superfície, insira cuida-dosamente um disco no comparti-mento, com a etiqueta ou parte im-pressa voltada para cima.

6 Feche o compartimento do disco pres-sionando novamente a OPEN/CLOSE

.7 Duas coisas podem então acontecer,

dependendo de como o disco foi gra-vado:a A reprodução do disco começa automa-

ticamente.b O menu do disco aparece na tela. Use

as teclas direcionais para realçar aopção desejada e pressione a teclaENTER ou PLAY/PAUSE .

8 Para pausar a reprodução, pressionenovamente a tecla PLAY/PAUSE .Para reiniciar a reprodução, pressionemais uma vez a tecla PLAY/ PAUSE .

9 Ajuste o volume pressionando as te-clas VOL+ e VOL– do controle remoto.✦ Para silenciar temporariamente todas as

caixas, pressione a tecla MUTE. Para res-taurar o som, pressione a tecla MUTE no-vamente.

10 Para cancelar a reprodução, pressio-ne a tecla STOP �.✦ O aparelho memoriza o ponto de pa-

rada. Se você pressionar novamente atecla PLAY/PAUSE , a reproduçãoserá reiniciada a partir desse ponto.

✦ Se a tecla STOP � for pressionada nova-mente ou o compartimento do discofor aberto, o ponto de parada é apa-gado da memória.

11 Para acessar o menu do disco ou omenu de títulos durante a reprodu-ção, pressione respectivamente atecla MENU e TITLE do controle remo-to.

12 Ao final da reprodução, pressione atecla OPEN/CLOSE do controlepara abrir o compartimento do disco.Retire cuidadosamente o disco dabandeja e guarde-o em sua embala-gem original.

13 Para desligar completamente o apare-lho, coloque a chave localizada naparte de trás do aparelho na posição«0».

Para desligar o aparelho colocan-do-o em modo de espera (stand-by),pressione a tecla STANDBY do contro-le remoto.

. 13 .Como Reproduzir um Disco

Recursos Adicionais

SALTAR FAIXAS

Durante a reprodução, pressione e solte a tecla� do controle remoto para avançar ao iníciodo próximo capítulo ou faixa. Pressione e solteoutras vezes para avançar ao início de capítu-los ou faixas subsequentes.

Pressione a tecla � para voltar ao iníciodo capítulo ou faixa anterior. Pressione e solteoutras vezes para voltar ao início de capítulosou faixas anteriores.

AVANÇAR E RETROCEDER

Durante a reprodução, pressione a tecla � (ou�) do controle remoto para avançar (ou retro-ceder) rapidamente um filme ou faixa musical.

✦ Pressione outras vezes a tecla � (ou�) para avançar (ou retroceder), pro-gressivamente, a 2x, 4x, 8x e 20x da ve-locidade normal.

Para retornar à velocidade normal de reprodu-ção, pressione a tecla PLAY/PAUSE .

REPETIÇÃO

Pressione a tecla REPEAT uma ou mais ve-zes até que o display mostre:

✦ «REPETIR CAPÍTULO»Para repetir o capítulo atual.

✦ «REPETIR TÍTULO»Para repetir o título atual.

✦ «REPETIR TODOS»Para repetir o disco inteiro.

✦ «DESLIGADO»Para cancelar a função.

PROGRAMAÇÃO

Você pode programar até 16 faixas para se-rem reproduzidas na ordem que desejar.

CD1 Pressione a tecla PROGRAM para en-

trar em modo de programação.2 Use as teclas numéricas para digitar

o número da faixa que você deseja in-cluir na posição realçada.

3 Pressione ENTER para confirmar.4 Repita as etapas 2 e 3 para incluir ou-

tras faixas no programa.5 Para iniciar a reprodução do pro-

grama, use as teclas direcionais paraselecionar «LEITU.» e pressione atecla ENTER.

6 Para interromper a reprodução do pro-grama pressione a tecla STOP � umavez. Para cancelar o programa, pressio-ne novamente a tecla STOP �.

MP31 Com a pasta MP3 aberta, pressione a

tecla direcional � para incluir arqui-vos no programa e � para excluir.

2 Depois de selecionar todos os arqui-vos que deseja incluir no programa,pressione a tecla PROGRAM para verifi-car todos os arquivos incluídos.

3 Pressione a tecla PLAY/PAUSE parainiciar a reprodução do programa.

. 14 .Como Reproduzir um Disco

DVD • VCD • CD • MP3

DVD • VCD • CD • MP3

DVD

CD • MP3

DISCOS DE IMAGEM JPEG

O formato JPEG é o modo mais eficientede compressão e armazenamento de ima-gens. Mesmo imagens comprimidas a umataxa de 20:1 mantêm boa qualidade.

Ao inserir um disco com imagensJPEG, o aparelho inicia automaticamenteuma exibição dessas imagens, um slides-how.

❏ Use as teclas direcionais para selecio-nar o arquivo que deseja visualizar epressione a tecla ENTER.

ARQUIVOS MP3

MP3 é um modo de compressão de áudioque comprime os sinais sonoros a umataxa de 12:1. Um CD MP3 pode contermais de 600 minutos de gravação (equiva-lente a mais de 170 faixas), com quali-dade sonora similar à de um CD de áudio.

Ao inserir um disco com arquivosMP3, o aparelho começará a reproduzir au-tomaticamente o primeiro arquivo da pri-meira pasta.

❏ Se preferir, use as teclas direcionaispara selecionar a faixa que deseja epressione a tecla ENTER para iniciar a re-produção. Ou então digite o número dafaixa desejada e, em seguida, pressionea tecla ENTER.

❏ Ou selecione a primeira faixa da lista epressione a tecla direcional � para en-trar na pasta anterior e pressione a te-cla ENTER.

❏ As funções de reprodução e programa-ção são idênticas às de um CD de áudiocomum, exceto avanço e retrocesso rá-pido, que não estão disponíveis.

. 19 .Funções Adicionais

01. FILES 02. MP3 03. WMA

01. TSRACK_N 002.02 – – 2 003.03 – – 3 004.04 – – 4 005.05 – – 5 006.06 – – 6 007.07 – – 7 008.08 – – 8

[784]01 – – 1.MP3

01. 784 001.01 – – 1 Nome da

pasta atual

Indicador dearquivo MP3

Indicador dearquivo JPEG

Alterna entretipos dearquivo

Nome e exten-são do arquivoatual

Suporte parae-book

(arquivos TXT)

. 18 .Funções Adicionais

FUNÇÕES ADICIONAIS

RIPPING

Ripping é a transferência de música de umCD para um dispositivo USB (MP3 player)ou de armazenamento portátil (pen drive,flash memory etc.).

O ripping pode não ser compatívelcom todos os dispositivos USB, pois,pode variar de acordo com as especifica-ções e com a qualidade do dispositivo.

1 Conecte o dispositivo USB na entrada«USB» no painel frontal do aparelho.

2 Inicie a reprodução de um CD deáudio e pressione a tecla SUBTITLE docontrole remoto.✦ A tela da TV mostrará algo como:

2 Use as teclas direcionais �, �, � e �para selecionar o item desejado e,em seguida, a tecla ENTER para confir-mar a seleção.

3 Em seguida, selecione o item«INICIAR» e pressione a tecla ENTERpara iniciar o processo de ripping. Veja

abaixo.

4 A qualquer momento, selecione«CANCEL» e pressione ENTER para can-celar o ripping.

5 Concluído o ripping, selecione a função«USB» para ouvir o que você gravou.✦ Para ouvir o que você gravou, use as te-

clas direcionais para selecionar o sím-bolo de «MÚSICA» no menu e pressioneENTER. Em seguida, escolha a faixa quefoi ripada e pressione ENTER nova-mente.

CÓPIA DE ARQUIVOS MP3, MPEG4(AVI) OU JPEG

Durante a reprodução de um disco MP3 ouMPEG4, pressione a tecla SUBTITLE.

✦ O aparelho começa automaticamente acopiar os arquivos para o dispositivoUSB: uma tela semelhante à indicadaabaixo aparecerá, indicando a porcen-tagem de cópia concluída.

✦ Para ouvir um arquivo MP3, procedanormalmente como no ripping de CD.

✦ Para assistir a um arquivo MPEG4(AVI), use as teclas direcionais para se-lecionar o símbolo de «CINEMA» nomenu e pressione ENTER. Em seguida,escolha o arquivo/faixa que foi copi-ado e pressione ENTER novamente.

CD

RIP CD – ALBUM DESCONHECIDO

VELOCIDADE 1X BITRATE 128KBPS

CRIAR ID3 TAG CRIAR PLAYLIST

STORAGE OPTIONS

STORAGE USB

OPÇÃO

FAIXAS

INICIAR

SAIR

OPÇÃO DO ENCODER

OPÇÃO DE ARQUIVO

OPÇÃO DE ARMAZENAGEM

FAIXA 1 FAIXA CONVERTENDO CONVERTIDO VELOCIDADE 1X

MUDAR VELOC CANCELAR

MP3 • MPEG4 • JPEG

01. FILES 02. 18QUEEN 03. 22U2 04. 25LU 05. 26JEY

01. TRACK_NO 002.02 ANOTHER 003.03 KILLER 004.04 FAT BOT 005.05 BICYCLE 006.06 YOU’RE 007.07 DON’T 008.08 SAVE ME

[]01.BOHEMIAN RHAPSODY

01. \ 001.01 BOHEMIA

COPY FILE 52%

IMPORTANTE. Recomendamos, por precaução,desligar o aparelho todas as vezes que for

retirar o dispositivo USB.

IDIOMA DAS LEGENDAS

Este recurso só funciona com DVDs que contêmmais de um idioma de legenda. Alguns DVDsnão têm legendas, outros têm cinco ou mais.

1 Durante a reprodução, pressione atecla SUBTITLE para selecionar o idi-oma desejado.✦ Na tela aparecerá a legenda atual-

mente selecionada.

2 Pressione outras vezes a tecla SUBTITLEpara selecionar outros idiomas de le-gendas disponíveis ou desativar aslegendas.✦ Se o DVD não contiver legendas, pres-

sionar a tecla SUBTITLE não produziráefeito algum.

✦ Alguns DVDs exibem legendas automa-ticamente e estas não podem ser desa-tivadas.

✦ Alguns DVDs só permitem selecionar eativar/desativar as legendas por meiodo menu do disco. Veja como acessar omenu do disco na página 15.

CD OU VCD COM PBC

Um disco VCD (versão 2.0) com funçãoPBC permite realizar operações interati-vas simples, como busca de faixas, se-guindo um menu na tela.

1 Inicie a reprodução do disco VCD ouCD com função PBC.

2 Pressione a tecla PBC para ativar omodo.✦ O menu do disco aparece na tela.

3 Use as teclas direcionais �, �, � e �para selecionar o item desejado.✦ Em alguns discos, só é possível selecio-

nar um item usando as teclas numéri-cas.

4 Pressione a tecla ENTER para confir-mar o item selecionado.

5 Siga as instruções na tela para as de-mais operações interativas, consul-tando as instruções que acompa-nham o disco.

6 Para cancelar a reprodução em modoPBC, pressione novamente a teclaPBC. Em seguida, pressione a teclaPLAY/PAUSE para iniciar a repro-dução normal.✦ Se o disco estiver sendo reproduzido, a

reprodução será interrompida e a telamostrará «PBC OFF».

OBS.

❏ Ao reproduzir um disco com funçãoPBC, não é possível usar a funçãoREPEAT.

MENU DO DISCO

1 Pressione a tecla TITLE durante a re-produção de um DVD.✦ A tela mostrará «TITLE MENU» por alguns

instantes e, em seguida, o menu de tí-tulos (que irá variar de disco paradisco).

2 Use as teclas direcionais �, �, � e �para selecionar o título (ou capítulo)a que deseja assistir.✦ Em alguns discos, você também pode

usar as teclas numéricas. Em outros,pode não ser possível selecionar um tí-tulo. Em outros, ao pressionar a teclaTITLE o disco simplesmente volta a serreproduzido desde o início.

3 Pressione a tecla ENTER para confir-mar e iniciar a reprodução do item se-lecionado.

. 15 .Como Reproduzir um Disco

CD • VCD

DVD

DVD

. 16 .Como Reproduzir um Disco

ZOOM

Esta função permite ampliar ou reduzir aimagem na tela para melhor observar

detalhes.

1 Durante a reprodução, pressione atecla ZOOM.✦ Cada vez que você pressionar a tecla

ZOOM, a intensidade do zoom muda:

1 vez zoom x 22 vezes zoom x 33 vezes zoom x 44 vezes zoom x 1

2

5 vezes zoom x 13

6 vezes zoom x 14

7 vezes zoom normal

2 Pressione as teclas direcionais paramover ligeiramente a imagem am-pliada.

FUNÇÃO DISPLAY

Este recurso permite que você visualizeinformações sobre um disco: tempo

transcorrido e tempo restante de títulos,capítulos, faixas ou disco inteiro, além do

número de títulos, capítulos ou faixas.

Em alguns discos, talvez nem todas asinformações estejam disponíveis ou vocêtalvez não consiga selecionar o tipo de

informação a ser exibida.

CD

Durante a reprodução, pressione a teclaOSD. As informações sobre faixa e tempoaparecem apenas no display do painelfrontal, conforme abaixo.

DVD

Durante a reprodução, pressione a teclaOSD.

✦ Cada vez que você pressionar a teclaOSD, a tela ou display frontal mostraráum tipo de informação, conforme abaixo.

VCD

Durante a reprodução, pressione a teclaOSD.

✦ Cada vez que você pressionar a tecla OSD,a tela ou display frontal mostrará umtipo de informação, conforme abaixo.

IDIOMA DE ÁUDIO

Durante a reprodução de um DVD com vá-rios canais de áudio, pressione repetida-mente a tecla AUDIO para selecionar o idi-oma de áudio ou, se houver, a narraçãodo diretor. A mensagem pertinente apa-rece na tela, conforme abaixo:

DVD • VCD

DVD

SELECIONAR INÍCIO DA REPRODUÇÃO

Esta função permite iniciar a reprodução de umDVD ou VCD a partir de um ponto desejado.

DVD

SELECIONAR CAPÍTULO/TÍTULO INICIAL.1 Durante a reprodução, pressione uma

vez a tecla SEARCH.✦ O menu abaixo aparece na tela:

2 Use as teclas numéricas para digitaro número do título ou capítulo a par-tir do qual você deseja iniciar a repro-dução do disco.

3 Pressione a tecla ENTER.

SELECIONAR TEMPO INICIAL1 Durante a reprodução, pressione

duas vezes a tecla SEARCH.✦ O menu abaixo aparece na tela:

2 Use as teclas numéricas para digitaro número a hora e minuto a partir daqual você deseja iniciar a reproduçãodo disco.

3 Pressione a tecla ENTER.

VCD

1 Pressione a tecla SEARCH.✦ O menu abaixo aparece na tela:

2 Use as teclas numéricas para digitaro número da hora e minuto a partirda qual você deseja iniciar a reprodu-ção do disco.

3 Pressione a tecla ENTER.

ÂNGULO DE CÂMERA

Alguns DVDs contêm cenas filmadas devários ângulos diferentes e este recurso

permite você assistir a elas.

1 Durante a reprodução de uma cenaque contenha ângulos alternativos, oindicador aparece na tela .

2 Pressione a tecla ANGLE para alternarentre os vários ângulos de câmera dis-poníveis. Por exemplo:

. 17 .Como Reproduzir um Disco

DVD • VCD