mensagem de ano novoterrapura.org.br/jornal/202001.pdf · mensagem de ano novo al inicio del año...

12
http://www.terrapura.org.br 409 01 2020 1 Diretor Responsável Mário Kajiwara Jornalista Responsável Fusaco Abe Oi MTPS nº 13.572 Redação Administração Rua Changuá, 108 Registro nº 353,196 Fone (11)2275-8677 Agenda de eventos Novembro e Dezembro do 2019 Reuniões das diretorias (Betsuin) 5 Feb “Os nossos votos” 1. Sem nos isolarmos do mundo ao nosso redor, valorizaremos o rosto sereno e as palavras amáveis, assim como o Buda que nos chama sorrindo. 2. Sem sermos dominados pela ganância, ira e ignorância, esforçaremos em manter atitudes, sentimentos e pensamentos tranquilos, assim como o Buda com sua Mente/Coração serena. 3. Sem desejarmos apenas o bem-querer próprio, compartilharemos, mutuamente, as alegrias e as tristezas, assim como o Buda repleto de Compaixão. 4. Reconhecendo os valores de tudo que nos mantém vivos, daremos o melhor de nós todos os dias, assim como o Buda que se dedica a salvar todas as pessoas. Oficio o Ano Novo(Betsuin) 1 Jan (Até 31 novembro 2019) Brasília Federação Santo André Londorina Betsuin Presidente Prudente Noroeste Lins Marília 10º Osvaldo Cruz 16629 1379 890 846 819 813 633 628 444 285 Facebook mais Curtida Hoonko(Betsuin) 14-16 Jan Inter Seinen (Marília) 26 Jan Assembleia geral da Federção(Betsuin) 6 Feb Seminário e Reuniões Semestral dos Monges(Betsuin) 29 30 Jan MENSAGEM DE ANO NOVO A l inicio del año nuevo, mis salu- dos a todos. En ell año pasado, como en otros años, ocurrieron varios desastres naturales en Japón y en diversos lugares del mundo. Quiero mani- festar mis condolencias a las vícti- mas fatales y sus familiares, y mi solidaridad a todos los afectados por esas calamidades. No podemos olvidar también a las víctimas y las personas que viven en dificultades por causa de conflictos, terrorismo y hambre. En septiembre pasado, visité por primera vez como Patriarca (Mons- hu), la misión norteamericana. De esta manera completé mi primera visita oficial a todas las misiones extranjeras de Canadá, Hawai, América del Sur y América del Nor- te. A pesar de cada misión y sus templos, tienen sus historias y con- diciones peculiares, la mayoría fue construída y mantenida por los in- migrantes japoneses y sus descen- dientes. Cuando pienso que ellos enfrentaron tantas dificultades, in- clusive la Segunda Guerra Mundial, y mismo así, mantuvieron los tem- plos haciendo de las Enseñanzas Budistas su abrigo, siento mucha gratitud a todas las condiciones extraordinarias que posibilitaran que la Enseñanza de Jodo Shinshu llegase a nosotros, hasta los días de hoy. También el hecho de que muchas décadas pasaron desde la llegada de los primeros inmigrantes japo- neses, y tanto en el estilo de vida de los nikkeis, como en el contexto mundial, hubo muchas mudanzas. En estas nuevas condiciones, la En- señanza del Maestro Shinran está siendo transmitida no sólamente entre japoneses nikkeis, sino para personas de todo el mundo.En las misiones extranjeras, muchas per- sonas no descendientes de japone- ses están frecuentando los templos. Eso evidencia que la Enseñanza de Jodo Shinshu es universal y tras- ciende las barreras del espacio y tiempo. La acción compasiva del Tathágata Amida abraza a todas las personas y las diferentes condicio- nes de sufrimiento y aflicción. Que en este año también, escuche- mos la Enseñanza como sifuera di- rigido directamente a uno mismo, y nos empeñemos en transmitir al mayor número posible de personas. 1 de enero de 2020 OHTANI Kojun Monshu Jodo ShinshuHongwanji-ha MENSAJE DE AÑO NUEVO N o início do novo ano, meus cumprimentos a todos. No ano passado, como em outros anos, ocorreram vários desastres naturais no Japão e em diversos locais do mundo. Quero manifestar as minhas condolências às vítimas fatais e seus familiares, e minha solidariedade a todos afetados por essas calamidades. Não podemos esquecer também das vítimas e das pessoas que vivem em dificuldades por causa de conflitos, terrorismo e fome. Em setembro passado, visitei pela primeira vez, como patriarca (monshu), a missão norte-america- na. Assim, completei minha primei- ra visita oficial a todas as missões estrangeiras, de Canadá, Havaí, América do Sul e América do Norte. Apesar de cada missão e seus tem- plos terem suas histórias e condi- ções peculiares, a maioria foi cons- truído e mantido pelos imigrantes japoneses e seus descendentes. Quando penso que eles enfrenta- ram tantas dificuldades, inclusive a Segunda Guerra Mundial, e mes- mo assim mantiveram os templos fazendo do ensinamento budista o seu abrigo, sinto gratidão a todas as condições extraordinárias que possibilitaram que o ensinamento de Jodo Shinshu chegasse a nós, até os dias de hoje. Também é fato que muitas décadas se passaram desde a chegada dos primeiros imigrantes japoneses e, tanto no estilo de vida dos nikkeis como no contexto mundial, houve muitas mudanças. Nessas novas condições, o ensinamento do Mes- tre Shinran está sendo transmitido não somente entre japoneses e ni- kkeis, mas para pessoas do mundo todo. Nas missões estrangeiras, muitas pessoas não-descendentes de japoneses estão frequentando os templos. Isso evidencia que o ensinamento de Jodo Shinshu é universal e transcende as barreiras do espaço e tempo. A ação Compas- siva do Tathagata Amida abrange a todas as pessoas e às diferentes condições de sofrimento e aflição. Neste ano também, ouçamos o ensinamento como se dirigido di- retamente a nós mesmos, e nos em- penhemos em transmitir a maior número possível de pessoas. 1 de janeiro de 2020 OHTANI Kojun Monshu Jodo Shinshu Hongwanji-ha

Upload: others

Post on 04-Sep-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: MENSAGEM DE ANO NOVOterrapura.org.br/jornal/202001.pdf · MENSAGEM DE ANO NOVO Al inicio del año nuevo, mis salu-dos a todos. En ell año pasado, como en otros años, ocurrieron

http://www.terrapura.org.br

409 01 20201

Diretor ResponsávelMário Kajiwara

Jornalista ResponsávelFusaco Abe Oi

MTPS nº 13.572Redação Administração

Rua Changuá, 108Registro nº 353,196Fone (11)2275-8677

Agenda de eventos Novembro e Dezembro do 2019

Reuniões dasdiretorias (Betsuin)

5 Feb

“Os nossos votos”1. Sem nos isolarmos do mundo ao nosso redor, valorizaremos o rosto sereno e as palavras amáveis, assim como o Buda que nos chama sorrindo.2. Sem sermos dominados pela ganância, ira e ignorância, esforçaremos em manter atitudes, sentimentos e pensamentos tranquilos, assim como o Buda com sua Mente/Coração serena.3. Sem desejarmos apenas o bem-querer próprio, compartilharemos, mutuamente, as alegrias e as tristezas, assim como o Buda repleto de Compaixão.4. Reconhecendo os valores de tudo que nos mantém vivos, daremos o melhor de nós todos os dias, assim como o Buda que se dedica a salvar todas as pessoas.

Ofi cio o Ano Novo(Betsuin)

1 Jan

(Até 31 novembro 2019)

1º Brasília 2º Federação 3º Santo André 4º Londorina 5º Betsuin 6º Presidente Prudente 7º Noroeste 8º Lins 9º Marília10º Osvaldo Cruz

16629 1379 890 846 819813633628444285

Facebook mais Curtida

Hoonko(Betsuin)

14-16 Jan

Inter Seinen(Marília)

26 Jan

Assembleia geralda Federção(Betsuin)

6 FebSeminário e Reuniões

Semestral dosMonges(Betsuin)

29・30 Jan

MENSAGEM DE ANO NOVO

Al inicio del año nuevo, mis salu-dos a todos.En ell año pasado, como en otros años, ocurrieron varios desastres naturales en Japón y en diversos lugares del mundo. Quiero mani-festar mis condolencias a las vícti-mas fatales y sus familiares, y mi solidaridad a todos los afectados por esas calamidades. No podemos olvidar también a las víctimas y las personas que viven en difi cultades por causa de confl ictos, terrorismo y hambre.En septiembre pasado, visité por primera vez como Patriarca (Mons-hu), la misión norteamericana. De

esta manera completé mi primera visita oficial a todas las misiones extranjeras de Canadá, Hawai, América del Sur y América del Nor-te. A pesar de cada misión y sus templos, tienen sus historias y con-diciones peculiares, la mayoría fue construída y mantenida por los in-migrantes japoneses y sus descen-dientes. Cuando pienso que ellos enfrentaron tantas difi cultades, in-clusive la Segunda Guerra Mundial, y mismo así, mantuvieron los tem-plos haciendo de las Enseñanzas Budistas su abrigo, siento mucha gratitud a todas las condiciones extraordinarias que posibilitaran

que la Enseñanza de Jodo Shinshu llegase a nosotros, hasta los días de hoy.También el hecho de que muchas décadas pasaron desde la llegada de los primeros inmigrantes japo-neses, y tanto en el estilo de vida de los nikkeis, como en el contexto mundial, hubo muchas mudanzas. En estas nuevas condiciones, la En-señanza del Maestro Shinran está siendo transmitida no sólamente entre japoneses nikkeis, sino para personas de todo el mundo.En las misiones extranjeras, muchas per-sonas no descendientes de japone-ses están frecuentando los templos.

Eso evidencia que la Enseñanza de Jodo Shinshu es universal y tras-ciende las barreras del espacio y tiempo. La acción compasiva del Tathágata Amida abraza a todas las personas y las diferentes condicio-nes de sufrimiento y afl icción.Que en este año también, escuche-mos la Enseñanza como sifuera di-rigido directamente a uno mismo, y nos empeñemos en transmitir al mayor número posible de personas.1 de enero de 2020

   OHTANI Kojun   Monshu   Jodo ShinshuHongwanji-ha

MENSAJE DE AÑO NUEVO

No início do novo ano, meus cumprimentos a todos.

No ano passado, como em outros anos, ocorreram vários desastres naturais no Japão e em diversos locais do mundo. Quero manifestar as minhas condolências às vítimas fatais e seus familiares, e minha solidariedade a todos afetados por essas calamidades. Não podemos esquecer também das vítimas e das pessoas que vivem em difi culdades por causa de confl itos, terrorismo e fome.Em setembro passado, visitei pela pr imei ra vez , como pat r ia rca (monshu), a missão norte-america-na. Assim, completei minha primei-ra visita oficial a todas as missões estrangeiras, de Canadá, Havaí, América do Sul e América do Norte. Apesar de cada missão e seus tem-

plos terem suas histórias e condi-ções peculiares, a maioria foi cons-truído e mantido pelos imigrantes japoneses e seus descendentes. Quando penso que eles enfrenta-ram tantas dificuldades, inclusive a Segunda Guerra Mundial, e mes-mo assim mantiveram os templos fazendo do ensinamento budista o seu abrigo, sinto gratidão a todas as condições extraordinárias que possibilitaram que o ensinamento de Jodo Shinshu chegasse a nós, até os dias de hoje. Também é fato que muitas décadas se passaram desde a chegada dos primeiros imigrantes japoneses e, tanto no estilo de vida dos nikkeis como no contexto mundial, houve muitas mudanças. Nessas novas condições, o ensinamento do Mes-tre Shinran está sendo transmitido

não somente entre japoneses e ni-kkeis, mas para pessoas do mundo todo. Nas missões estrangeiras, muitas pessoas não-descendentes de japoneses estão frequentando os templos. Isso evidencia que o ensinamento de Jodo Shinshu é universal e transcende as barreiras do espaço e tempo. A ação Compas-siva do Tathagata Amida abrange a todas as pessoas e às diferentes condições de sofrimento e afl ição.Neste ano também, ouçamos o ensinamento como se dirigido di-retamente a nós mesmos, e nos em-penhemos em transmitir a maior número possível de pessoas.1 de janeiro de 2020

   OHTANI Kojun    Monshu   Jodo Shinshu Hongwanji-ha

Page 2: MENSAGEM DE ANO NOVOterrapura.org.br/jornal/202001.pdf · MENSAGEM DE ANO NOVO Al inicio del año nuevo, mis salu-dos a todos. En ell año pasado, como en otros años, ocurrieron

http://www.terrapura.org.br

01 2019 409 2

(BUTSUDAN) (IHAI)

Fabricamos oratórios(BUTSUDAN) sobre encomendas todas as religiões.(18)99735-5954 / (18)98158-1930

ERIK & CECÍLIA

17 de novembro de 2019. Em Brasília

Sra. Amanda Pereira Sales CaetanoSr. André Bandeira Vilhalva Sr. Antônio Cézar Alcântara de MeirelesSr. Caco LelisSr.a Daniela Alvino Rocha SardenbergSr.a Jessica Jorge CarvalhoSr. João de Almeida NetoSr. João Arthur Soccal SeyffarthSr.a Luciana Luzia Prado CardosoSr. Marcelo Yukio MaruyamaSr.a Maria Ottilia Bertazi VianaSr.a Maria Helena OrtolanSr. Murilo Carvalho LobatoSra. Nina Yumi Sato SalesSr. Odim Brandão FerreiraSr. Rafael Carvalho de GusmãoSra. Renata Yuco KanemotoSr. Renato Franck de Oliveira SilvaSr. Vladimir Stenkevic SiqueiraSr. Washington Antonio Rosa de Oliveira

23 de novembro de 2019. No Betsuin

Sra. Adriana Yuriko Miyamoto UetaSr. Luiz Seiji Miyamoto UetaSra. Karina Emi Onohara TakakiSra. Lorena Mie Onohara TakakiSr. Michel Issao Miyamoto

Namo Amida Butsu. Feliz Ano Novo!Espero que todos tenham recepcionado o Novo Ano com muita alegria!O Tema da Missão para este ano continua sendo o mes-mo do ano passado: “Graças aos Benefícios do Buda”.Em meio a espantoso de-senvolvimento da ciência, tecnologia e das coisas materiais, acabamos acredi-tando de forma equivocada que somos capazes de qual-quer coisa com a nossa for-ça própria. Mas, refletindo sobre este Tema, podemos viver uma vida de retribui-

ção com gratidão a tudo que recebemos benefícios, retomando a consciência dos valores de humildade e gratidão.Neste ano,em especial, a nossa Federação Budista Sul Americana está com-pletando o marco dos 70 anos de sua atividade mis-sionária.Além disso, neste ano completam-se 112 anos da história da imigra-ção japonesa no Brasil. Nos primórdios da imigração, no Brasil não era permiti-do a liberdade de crença e religiosidade, e, mesmo as pessoas que tivessem título de monge foram obrigadas a vir como agricultores. Enfrentando as adversi-dades das diferenças de língua e costumes de país estrangeiro,além das doen-ças como febre amarela e malária que vitimaram mui-tas pessoas, provavelmente, a única sustentação para suas vidas era o Nembut-

su. Depois, com a Segunda Guerra Mundial, os japone-ses no Brasil passaram a ser considerados inimigos da Pátria. Além disso, no perío-do pós-guerra, a colônia ni-pônica acabou se dividindo em “Grupo dos Vitoristas” e “Grupo dos Derrotistas”, mergulhando-se em con-fusão e desordem. Dentro dessa situação, atendendo aos pedidos dos nossos an-tecessores que almejaram apaziguar o conflito e bus-car a serenidade, o Templo Matriz Mundial estabeleceu a Secretaria para Missão na América do Sul, iniciando oficialmente as atividades missionárias neste imenso território sul americano.Posteriormente, com as visitas do 23º Patriarca do Hongwanji, Mestre Shônyo, foram fundadas muitas Associações Budistas e 35 templos foram construídos. Atualmente, em todos os Templos e Associações Bu-

distas enfrentamos os pro-blemas de envelhecimento dos adeptos e dificuldade de formar sucessores, mas, por isso mesmo, nós, que recebemos os Ensinamentos do Nembutsu através dos nossos ancestrais, devemos legar esses Ensinamentos a maior número possível de pessoas das gerações seguintes. Porém, o sistema de transmissão dos Ensina-mentos implantado há 70 anos não está compatível com a realidade atual. Isso significa que nós próprios precisamos fazer parte des-sa mudança também. Por isso, sem ser levados pelas mudanças impostas pela sociedade; sem perder de vista os valores que devem ser respeitados e mantidos, devemos ir mudando da forma correta, para que dentro da família, do Tem-plo, da Federação Budista, enfim, da sociedade como um todo, possamos mudar

para melhor tendo como a base sólida o Nembutsu em nossa vida. Se não houver esse esforço por nossa par-te, dificilmente, os Ensina-mentos serão transmitidos às próximas gerações.Refl etindo sobre os 70 anos de história da atividade missionária e lembrando dos esforços dos nossos an-cestrais em legar esses En-sinamentos, no início deste novo ano, gostaria de rea-firmar os compromissos e esforços para que esse Ensi-namento do Nembutsu seja transmitido para o maior número possível de pesso-as das próximas gerações, superando as barreiras e as diferenças entre descen-dentes e não-descendentes japoneses. Conto com a compreensão e colaboração de todos para este ano tam-bém!

Gassho

“Graças aos Benefícios do Buda”, recepcionamos o Ano Novo!Bispo Shun-Ei Kajiwara

Cerimónia de Iniciacão Budista (Kieshiki)

Page 3: MENSAGEM DE ANO NOVOterrapura.org.br/jornal/202001.pdf · MENSAGEM DE ANO NOVO Al inicio del año nuevo, mis salu-dos a todos. En ell año pasado, como en otros años, ocurrieron

http://www.terrapura.org.br

409 01 2020

Mercado MoriAv Fagundes Filho, 182 - Vila Monte Alegre(11)2578-5801

Existem muitas pessoas que não são descendentes de japoneses que visitam o templo. Uma dessas pes-soas, certa vez, perguntou-me que tipo de religião era o Budismo. Na hora, acabei respondendo sem pensar, mas, depois de algum tem-po, tenho pensado muito sobre isso. Aí, lembrei-me de uma história de quando Einstein, cientista mundial-mente famoso, visitou o Ja-pão. Na época, era de conheci-mento geral de que Einstein alimentava um interesse sobre o Budismo. O ano era 1922. Einstein chegou a ter uma conversa com um monge do Higashi Honganji chamado Jokan Chikazumi. Einstein perguntou para ele: “Que tipo de religião é o Budismo?” O monge Chika-zumi respondeu contando a história sobre “Ubassuteya-ma”.Certa vez, na terra de Shi-nano, atual província de Nagano, havia, em certa época, uma regra que dizia que teria de se abandonar o idoso acima de 60 anos no topo da montanha, para diminuir os gastos com co-mida. E, nesse vilarejo, ha-via uma casa onde vivia um fi lho e uma mãe idosa. O fi lho era muito carinhoso com a mãe, mas, como ela tinha completado sessenta anos, mesmo contraria-do, teria chegado a hora de levar a sua mãe para a montanha. Ele a pegou nas costas e estava subindo a montanha, quando, durante

o percurso, notou que ela quebrava alguns galhos de árvore que conseguia pegar com as mãos e ia derru-bando pelo caminho. Com o tempo, o filho começou a desconfiar da mãe: “Será que ela não está deixando esses galhos como sinais para que ela possa descer a montanha e voltar para o vilarejo?” Ele chegou ao ponto de desprezá-la, pensando: “por melhor que ela tenha sido como mãe, no final, como qualquer pessoa, ela só está pensando é na sua própria sobrevivência”. Ele estava, na verdade, com medo porque se a regra fosse desrespeitada, ele próprio seria expulso do vi-larejo. Chegando ao todo da montanha, na hora de se despedir, a mãe puxou a camisa do fi lho e disse: “Infelizmente, chegou a hora de nos separarmos para sempre. Cuide-se bem, meu filho! Como caminha-mos pela mata fechada, fi quei preocupada que você viesse a se perder e não en-contrasse o caminho de vol-ta e, por isso, no caminho de ida, deixei cair alguns ga-lhos para que você pudesse seguir essas marcas e che-gasse são e salvo em casa. Vá, meu fi lho! Siga vivendo e honre a nossa família.” Dizendo isso, a mãe des-pediu-se do filho com as mãos juntas, em reverência. Ouvindo isso, o filho não

aguentou e chorou de arre-pendimento: “Como eu pude pensar coi-sas tão horríveis da minha mãe. Enquanto eu estava preocupado em abandonar a minha mãe desejando que ela nem retornasse, ela, mesmo sabendo que iria ser abandonada, estava pensan-do em mim.” Ele pediu per-dão à sua mãe, colocou-a de novo nas costas e desceu a montanha, voltando juntos para casa.Reverendo Chikazumi ex-plicou a Einstein dizendo que “o espírito dessa mãe é a própria Compaixão do Buda”.Se ela permanecesse na montanha, depois de alguns dias, ela poderia morrer de inanição ou ser atacada por um animal selvagem. Ou ainda, morrer de frio, no inverno. Mesmo em tais cir-cunstâncias, o mais impor-tante para ela era pensar no bem do seu próprio filho. Isto é a Compaixão do Buda. Buda é aquele que deseja salvar até mesmo os que tentam matá-lo.Nessa história de Ubassu-teyama, penso que o mais importante é o filho ter percebido o seu erro e ter se arrependido. Por mais que tenha sido um filho amoroso, por um instante, ele duvidou das intenções da sua mãe. Mas, uma vez encontrando com o coração caloroso e compassivo da sua mãe, ele se deu conta

da ideia equivocada que es-tava tendo a respeito dela. Essa autorreflexão é a es-sência do Budismo.Quando encontramos com a Compaixão do Buda Amida, percebemos a nossa própria natureza: o que pensamos, dizemos e fazemos, todos os dias.Nossos atos e falas, nós ain-da conseguimos esconder dos outros. Podemos até esconder aquilo que pen-samos e sentimos dentro de nós. Mas, não podemos esconder isso de nós mes-mos. Isso porque aquilo que sentimos dentro de nós, pode não ser algo digno de ser mostrado para os outros nem algo que consegamos reconhecer facilmente.Por isso, há muitas pessoas que buscam religiões com a finalidade de “se torna-rem pessoas maravilhosas”, ou “se tornarem puras”, ou ainda, “se tornarem pessoas respeitáveis e dignas”.Mas, nossa verdadeira natu-reza só nós podemos saber. Será que somos capazes de nos tornarmos “pessoas pu-ras e maravilhosas”?Buda Amida diz que não ficará satisfeito enquanto não puder salvar a todos, indistintamente. Mais ainda, ele quer salvar até mesmo aquele que contraria e se opõe a ele. Quanto mais contrariemos ou nos opú-nhamos a ele, mais o Buda Amida não irá querer nos abandonar. Isto é a Grande

Compaixão do Buda Amida.Quando encontramos com essa Compaixão do Buda Amida, nos damos conta da nossa verdadeira natureza, que é de sempre querer contrariar e se opor a ele. E, quando isso se transforma num profundo sentimento de arrependimento, começa uma nova vida em que sem-pre o centro será o Buda Amida.Depois de ter ouvido essa história, dizem que Einstein deixou o Japão dizendo: “É uma felicidade muito grande saber que o povo japonês possui uma religião tão profunda e, ao mesmo tempo, tão calorosa. Para mim, foi uma experiência insuperável ter vindo ao Japão e ter encontrado com um ensinamento tão mara-vilhoso.”Graças a incontáveis vidas dos nossos antepassados que já se foram é que, aqui e agora, tenho a felicidade de poder encontrar com este ensinamento.Agradecendo a essa dádiva e tentando levar uma vida sempre tendo o Buda como centro e que iremos conti-nuar vivendo.

UBASSUTEYAMARev. Chijin Imura

3

Um otimista fi ca acordado até meia-noite para ver a entrada

do ano novo. Um pessimista fi ca acordado para ter a certeza de que o ano velho se foi!

『Sorri-En』

 Obituário

5 de novembroRev. Koshi MatsumotoNome budista:Jutoku in Shaku Kosei102Anos (São Paulo, SP).

Atividade em MaríliaNo dia 02 de novembro Primeiro festival cultural lumbini, com artesanatos feitos pelos adeptos

15 de outubroSra. Toshiko NakanoNome budista: Shaku Gatoku83Anos(São José dos Campos, SP).

Page 4: MENSAGEM DE ANO NOVOterrapura.org.br/jornal/202001.pdf · MENSAGEM DE ANO NOVO Al inicio del año nuevo, mis salu-dos a todos. En ell año pasado, como en otros años, ocurrieron

http://www.terrapura.org.br

01 2019 409

(18)98143-2902

(18)98143-2902 ou(18)99701-4272

(18)3917-3328

/Sakotani Taikô

[email protected]

SOLICITE SEU ORÇAMENTO:

SHIME DAIKOParafuso / Corda

OKE DAIKO

JOGO DE ANEL

NAGADOUDAIKO

OKINAWATAIKÔ

BACHI ECAVALETES

CAPAS DEPROTEÇÃO

REFORMAS EMGERAL

PRESIDENTE PRUDENTE - SP

Saudações ao Templo Honpa Hongwanji eàs famílias Budistas do Brasil

4

SUDOKUNAMOAMIDA

Das pessoas que enviarem o SUDOKU resolvido corre-tamente, 3 serão sorteadas e receberão como prêmio, “KEHA” (marcador de página, no formato de pétala de flor de lótus). Vamos exercitar o cérebro, participem! Recorte o SUDOKU, resolva-o e envie de volta para:Jornal do HongwanjiA/C Templo Honpa Hongwanji do BrasilRua Changuá, 108 Chácara In-glesa São Paulo ‒ SPCEP 04141-070

数独を解いてみまし

正解の方から抽選で三名の方に華葩

(日本製)をプレゼント!!

Às pessoas abaixo relacionadas, que nos enviaram a resposta da coluna do “Sudoku” das edições anteriores, os nossos agradeci-mentos e congratulações:Kazuko Arao(SP)

30 de novembrono Betsuin

Pai Massazumi OkaMãe Yayoi okaFilho Estéfano Jun OkaFilha Meire Saki Oka

A partir de 2019, aqui no Templo Honpa Hongwan-ji do Brasil, começamos a realizar a “Cerimônia de Visita ao Templo em Agradecimento”, que já é um evento tradicional realizado anualmente no Templo Hongwanji de Tsukiji, Templo sob juris-dição direta do Templo Matriz de Kyoto.É uma Cerimônia em que a(s) criança(s), junto com seus pais, se apresenta(m) diante do Buda Amida para agradecer o fato de terem recebido esta vida e, abarcado dentro da Grande Compaixão do Buda Amida, continuar se desenvolvendo.Esta Cerimônia pode con-tar com a participação de bebe(s) recém-nascido(s) que se apresenta(m) pela primeira vez diante do Buda ou mesmo as crian-ças que tenham atingido os 3, 5 e 7 anos de idade. Portanto, convidamos a todas as famílias que te-nham seus filhos, netos,

nesta faixa etária entre 0 a 7 anos que possam participar e receber a oportunidade do encon-tro com o Dharma.

O que é a “Cerimônia da Primeira Apresentação ao Buda”?No momento de nasci-mento de um bebê, tam-bém se dá o nascimento dos pais. Assim, a idade, o tempo de vida de um fi lho é o mesmo dos pais. A “Cerimônia da Primeira Apresentação ao Buda” é a oportunidade do pri-meiro encontro de um bebê com o Dharma, mas, também para seus pais. Assim, para o bebê torna-se, também, a primeira oportunidade de encon-tro com o Dharma para agradecer o fato de ter recebido a vida, e para

os pais, a oportunidade que esta pequena criança proporcionou deles en-contrarem com o Dharma pela primeira vez, na con-dição de pais.

A Cerimônia de “Shiti Go San ‒ 7-5-3 anos”Acredita-se que essa tra-dição secular de realizar a “Cerimônia de 7-5-3 anos” tenha originado na região de “Kantô”. A s men i n a s q u ando completavam 2 anos par-ticipavam do “ritual de deixar o cabelo crescer”. Até completar 2 anos, era

costume manter a cabe-ça raspada, e, com esse ritual, fazia-se os votos de que a criança pudesse crescer como uma me-nina saudável. E, aos 6 anos, comemoravam-se o seu crescimento com o “ritual de troca de faixa” de vestimenta. No caso dos meninos, quando completavam 4 anos, participavam do “ri-tual de vestir o Hakama”. Na Cultura Japonesa an-tiga, no momento do nas-cimento de um bebê já se considerava que a crian-ça teria um ano de vida. E, além disso, considerava o “Ano Novo” como o mar-co da contagem da idade das pessoas. Por isso, foi defi nida como “Cerimônia de 7-5-3 anos”.

Cerimônia de Visita ao Templo em Agradecimento -MEGUMI NO SANPAI-

Espero que todos estejam gozando de muita saúde.Já fazem 1 ano e 8 meses que voltei ao Brasil e es-tou atuando como Monge missionário aqui no tem-plo Honpa Hongwanji do Brasil. No começo foi um pou-co difícil ate me acos-tumar com a rotina do templo, mas aos poucos fui me acostumando com a rotina. No ano de 2019 acon-teceram muitas coisas boas, dentre elas foram a participação em vários

seminários nas cidades de Suzano, Osasco, Santo André, São José dos cam-pos, e meu ultimo lugar que participei foi na cida-de de cafelandia. Fiquei muito contente e emocionado em partici-par da Cerimonia de Ho-onkono templo Komyoji de cafelandia, o templo mais antigo do Brasil. Nesse dia comecei a refl e-tir como os imigrantes da época sofreram tanto no trabalho como também no modo de viver aqui no Brasil, más mesmo assim

sofrendo na lavoura, con-seguiram construir aque-le lindo templo que esta sendo bem conservado ate hoje pelos moradores e adeptos do templo de cafelandia!!! Vendo tudo isso per-guntei a um dos adeptos , como conseguiam manter tao conservado o templo. Ai ele me disse que pri-meiramente tudo que eles fazem são em agradeci-mento aos antepassados que construíram esse templo. Depois de escutar essa resposta, vi como é importante que tenhamos gratidão aos antepassa-dos, pois se não fossem

eles , primeiramente não estaríamos recebendo essa vida que estamos vi-vendo hoje. Por isso o que eu tenho a dizer hoje é que tenhamos muita gratidão pelos nossos antepassa-dos que nos deram a vida que estamos vivendo, e também agradecer a eles por terem deixados todas as riquezas que são os templos espalhados por esse Brasil. Que nós possamos agradecer a tudo isso sempre recitando o nem-butsu em forma de muita gratidão. Gassho.

(Daishin Kuwada.)

mais perto do fi mo começo do ano novomuda meus projetos

manhã de alegriapássaros também festejamdia de ano novo?

noite de ano novona casa iluminadachoro de bebê

muita esperançano eterno recomeçodia de ano novo

primeiro do anono parque quase vaziopasseiam idosos

Carlos ViegasNota do Editor

Page 5: MENSAGEM DE ANO NOVOterrapura.org.br/jornal/202001.pdf · MENSAGEM DE ANO NOVO Al inicio del año nuevo, mis salu-dos a todos. En ell año pasado, como en otros años, ocurrieron

Feliz ano novo409 01 20208

マリンガ本願寺教会

本願寺教会

本願寺教会

本願寺教会

門信徒会

謹賀新年

パラナバイ本

願寺教会

伯国別院持会 仏

教会

謹賀新年

Page 6: MENSAGEM DE ANO NOVOterrapura.org.br/jornal/202001.pdf · MENSAGEM DE ANO NOVO Al inicio del año nuevo, mis salu-dos a todos. En ell año pasado, como en otros años, ocurrieron

あけましておめでとうございます01 2019 409 7

安楽寺

プレジデンテ・プルデンテ本願寺教会

Av. da Saudade, 103Caixa Postal 4048CEP 19014-000

Presidente Prudente _ SPFone:(18)3223-3800

Av . Intel Nacional, 2471

CEP 17780-000

本願寺教会

リオ・デ・本願寺教会

南米仏教婦人会連盟

聖市仏教婦人会

2020年あけましておめでとうございます謹

賀新年

Visite o Templo ShinBudista Terra Purade Brasília !

“Q ue ju nt os despertemos ament e que busca a ilumin ação”

EQS 315/316, Lote A, s/ nAsa Sul | Brasília – DFCEP 70384–400

www.terrapuradf.org.b r+55 (61) 3245 2469 /terrapurad f

Page 7: MENSAGEM DE ANO NOVOterrapura.org.br/jornal/202001.pdf · MENSAGEM DE ANO NOVO Al inicio del año nuevo, mis salu-dos a todos. En ell año pasado, como en otros años, ocurrieron

Feliz ano novo409 01 20206

リンス本願寺教会

TEMPLO HONPA HONGWANJI DE LINSRua 9 de Julho, 1455 Fone:(14)3522-3184

ノロエステ

本願寺教会

ミランドポリス

仏教会

Av. Dr. Raul da Cunha Bueno, 1293CEP. 16800-000 Mirandópolis

Tel:(18)3701-1341

平安山

光明寺

ペレイラ・本

派仏教会

謹賀新年

本願寺教会

仏教会

マリリア本派

本願寺教会

ポンペイア真宗

仏教会

謹賀新年

本願寺教会

Av Max Wirth, 601Osvaldo Cruz, 51

Tel:(18)3528-5904

本願寺教会

ブエノス・アイレス

本願寺教会

本願寺教会

今年は、青年大会は、7月 18・19日アラサツーバです ! お参りください !

Page 8: MENSAGEM DE ANO NOVOterrapura.org.br/jornal/202001.pdf · MENSAGEM DE ANO NOVO Al inicio del año nuevo, mis salu-dos a todos. En ell año pasado, como en otros años, ocurrieron

あけましておめでとうございます01 2019 409 5

モジ・ダス・クルーゼス本願寺教会

ドス・カンポス

本派本願寺教会

Rua Arpoador, 174 - JD. Satélite

São José dos Campos SP.

スザノ本願寺教会

本願寺教会

説教所

伯国別院

サント・アンドレ分院

本願寺教会

電話(19)3227-

2710

慈照山

オザスコ本願寺教会

電話(11)3682-

2833

電話(11)4990-

4417

CEP 

09159・130

みずほ浄心寺

謹賀新年

謹賀新年

Page 9: MENSAGEM DE ANO NOVOterrapura.org.br/jornal/202001.pdf · MENSAGEM DE ANO NOVO Al inicio del año nuevo, mis salu-dos a todos. En ell año pasado, como en otros años, ocurrieron

http://www.terrapura.org.br

409 01 20204

Page 10: MENSAGEM DE ANO NOVOterrapura.org.br/jornal/202001.pdf · MENSAGEM DE ANO NOVO Al inicio del año nuevo, mis salu-dos a todos. En ell año pasado, como en otros años, ocurrieron

http://www.terrapura.org.br

01 2019 409 3 

お寺にはたま

日系人

以外の方が来

以前ある人

「仏教はど

んな宗教だ」と聞かれたこ

その時

なんとなく答えれ

からそのことについて考え

ることが多くなりました

そんなと

ある話を思い

 

世界的に有名な科学者ア

博士が日本

に行

時のことで

博士は仏教

に関

有1922年に来日された

ときのことで

博士は

東本願寺の近角常観師と

対談されまし

そこで

「仏様とはどのようなお方

ですか?」と質問されまし

して

先生は「姥捨山」の話をさ

濃の国(長野県)

六十歳以上のお年寄りは

い扶持を

減らすということ

山に

捨てに行かなければならな

い掟のある時代がありまし

この村に一人の息子と

年老いた母親のすむ家があ

りました

子は大変母思

いでしたが

が六十歳にな

泣く泣く

息子は母親を背

山に

登山の奥へと上

途中

母は手に触れる木の枝

を折

に落とし

繰り返していました

は初

母が何をしている

のかわかりませんでした

途中から「母はまさか

村に帰ろうと

するときにこの折

枝を

頼りに山を降りようと目印

に枝を折

るまいか?」と母を疑うよ

最後には

いくらいい母

でも最

命が惜

しい

分のことしか考え

られないのだ」と蔑むよう

ぜなら

もしその掟に背い

たら

族みんな村から追

い出

息子は母親を背中から降ろ

別れを告げて帰ろうと

その時

親は息子の袖を

捕まえて言うのです

いよいよこれがお前との

一生の別れじ

身体に気

をつけるんだ

ずい分

山奥まで入

お前

が家に帰るのに道に迷

困るだろうと思

来る道すがら

枝を落

として目印をしておいたか

それを頼りに

事家

に帰るんだよ

に跡をついでおくれ」

そう言

親は息子に

手を合

その言葉を聞いて息子は泣

き崩れ「なんと私は恐ろし

いことを考えていたのだろ

わたしは母を捨てよう

困る

と考えていたのに

見捨てられるのにも関わら

ず私のことを案じていてく

れていたのだ

母に

両手をついて謝

母を再

び背中に乗せて山を降りた

「奥山に 

枝おるしおりは

 

誰がためぞ  

親を捨て

んと 

急ぐ子のため」

という昔の歌

近角先生

ン博士に「この母の姿こそ

仏様の姿であります」と

答歳

に捨てられ

ると数日のうち

餓死ま

たは他の動物に襲われるか

もしれません

なら凍死

そんな状態にありながら

我が子の無事を考える

の姿こそが仏様の姿であり

仏様と

自分を殺めよう

とするものまでも救いたい

と願

なので

 

この「姥捨山」の話

もう一つ大事だと思うこと

があります

息子

が自分の姿に気がついたと

母思

息子が

を疑

の親心にで

自分の姿

(考

い)に気づ

この「気づき」こそ仏教

だと思います

たちは

阿弥陀様の心に出遇うこと

自分の姿にきづかされ

自分が毎日何を行

何を言

何を考えている

行いや

言というもの

はまだ世間に対しては隠す

ことができます

自分の心で思

で考えたことは外には隠せ

ても自分には隠

もしかしたら

分の心の

中はとても人に見せられ

るようなものではない

自分自身も自分がそうだと

認めたくないのかもしれま

だから

教でも「素晴ら

しい人間になる」「清らか

になる」「偉くなる」とい

う宗教には人が多いのかも

でも

当のことは自分が

当に「清

らかで素晴らしい人」にな

 

阿弥陀さま

いかなる

人をも救わずにはおれない

しかも自分に背く者

う者さえも救おうとされ

るのです

けば背くほ

逆らえば逆らうほど

阿弥陀さまはいよいよ見捨

 

それが大悲と呼ばれる

阿弥陀さまのお心です

私たち

そのお心に出遇

うことによ

自分の本当

の姿に気づくことができま

阿弥陀さまに背き通しの我

が身であることを知りま

そしてそれが深い慚愧

阿弥陀

さまを中心として生きる

人生が、

そこから始まるの

です

この話を聞いておられたア

博士は帰国

するに臨んで

日本人がこのような温か

い深い宗教を持

とはこの上もない幸せなこ

とで

日本に来てこんな

素晴らしい教えに出道えた

ことは私

にも勝

るものでした」

 

私たちは

々なご縁に

いまここでお念仏

に遇わさせていただいてい

ます

そのことに感謝しつ

仏様を中心とした日暮

らしをさせていただきま

(

井村智仁)

訃報

太田 

映子

面影を求めて訪ずる夏館

淡々と生きて古稀すぎ風光る

中山 

哲弥

四温晴れ命芽衣や朝の風

たまゆらの日向ぼこりに犬猫も

訪ふ人もなき侭座して冬安居

聖体祭曾孫のお供で参りけり

吉田しのぶ

埋葬終え花輪に挿せし風ぐるま

アマゾンの森林火災春焦がす

森林保護問わるる国政樹木の日

「水ください」その声耳朶に原爆忌

今日の句座令和につなぎ春うらら

楽観主義者は

年が来るのを見るため

に真夜中まで起

悲観主義者は

い年が去

確認するために起きています!

笑縁

11月5日

ピンダモニ

ンガバ

松本幸志 

102歳

法名

寿徳院釋幸誓

(開教使補)

10月15日

サンジ

ゼドスカンポス

中野敏子 

88歳

法名

釋雅徳

Page 11: MENSAGEM DE ANO NOVOterrapura.org.br/jornal/202001.pdf · MENSAGEM DE ANO NOVO Al inicio del año nuevo, mis salu-dos a todos. En ell año pasado, como en otros años, ocurrieron

http://www.terrapura.org.br

409 01 2020

11月30日 

伯国別院

岡 

正純

岡 

弥生

岡メイリ紗生

親子四人揃

●めぐみの参

 

本山直轄寺院築地

本願寺でも毎年行われ

ている『めぐみの参拝』

が本年より伯国別院で

も始

新しいいのちをめぐ

まれた喜びや子ども

の成長をご縁とし

阿弥陀さまのお慈悲

に包まれていることに

感謝してお参

 

生まれてはじめての

お参り初参式や子供の

成長を祝う七五三など

が対

すが『めぐみの参拝』

では0歳から7歳まで

のお子様ならどなたで

も受式できます

参式が出

などはお子様の成長を

機会にぜひ受式される

ことをお勧

○初参式とは?○

生まれた子供の過ごし

た月日がそのまま自ら

が親として生きた日々

となります

参式は

生まれて間もない子が

最初に親や家族へ結ん

でくれた仏様とのご縁

○七五三とは?○

数百年の伝統があり

満年齢2歳になる年を

「髪置きの儀」として女

の子が行います

日本で女の子は2歳に

なるまで髪を剃る習慣

がありました

女の子としての

成長を記念する儀式で

満年齢4歳になる年を

「着袴の儀」として男

の子が行います

が赤子の服を終えて袴

を着用し始めることを

記念する儀

満年齢6歳になる年を

「帯解きの儀儀」とし

て女の子が行います

女子が子供の服を着る

のを終えて幅の広い

大人用の帯を結び始め

ることを記念する儀式

それぞれを昔の年齢の

数え方である「数え年」

としてそれぞれ7歳・

5歳・3歳で行うため

に七五三と呼ばれるよ

2

めぐみの参拝

11月23日 

伯国別院

上田ゆりこ

 

法名 

釋 

優利

上田せいじ

 

法名 

釋 

誠願

高木エミ

 

法名 

釋 

恵利

高木ミエ

 

法名 

釋 

美蓮

宮本

 

法名 

釋 

偉功

11 月 17 日 ブラジリア本願寺

大人から子供まで 20人が受式

釋恭敬 オヂン・ブランダオン釋妙華 ハファエル・グスマォン釋端正 ジョアオン・セイファルス釋深廣 アンドレ・ヴィリャウヴァ釋香潔 アントニオ・メイレリス釋瑪瑙 ダニエラ・サルデンベルグ釋映徹 ジェシカ・カルヴァリョ釋入深 ワシントン・オリヴェイラ釋高志 アマンダ・カエタノ 釋天優 ニナ・サレス釋隨順 ジョアオン・ネト 釋白銀 カコ・レリス  釋隨心 ルシアナ・カルドゾ 釋勇猛 ムリロ・ロバト釋幸明 マルセロ・マルヤマ 釋忉利 マリア・ヴィアナ釋妙智 ヘナタ・カネモト 釋最勝 ヘナト・シウヴァ釋稽首 ヴラジミル・シケイラ  釋相好 マリア・オルトラン

 

上田ゆりこさん

えみさん

本勲さんの

三人は元ノロエステ本願

寺青年会会員で

地元で暮らすご両親

達は今

お寺にお参りされていま

も当時の

ご縁を大切にされ

度は生まれたばかりのお

子様をつれて家族みんな

での帰依式

帰依式

Page 12: MENSAGEM DE ANO NOVOterrapura.org.br/jornal/202001.pdf · MENSAGEM DE ANO NOVO Al inicio del año nuevo, mis salu-dos a todos. En ell año pasado, como en otros años, ocurrieron

http://www.terrapura.org.br

01 2019 409 1

Fusaco Abe OiRua Changuá, 108Tel (11)2275-8677

13572

FERNANDOculinária

ORIENTALfone: (11)4975-1723 / (11)4475-6080

chá para missa oriental

Casamento, aniversário,bodas, confraternização(11)97622-8269(Silmara)

南無阿

明けまし

ておめでとうございま

皆様におかれまして

は恙無く新年をお迎えの

こととお慶び申し上げま

昨年に引き続き当教団

『おかげさ

学や物質的

に物事が目まぐるしく

発展する中

私たちは

自分の力で何でもできる

と勘

頂き改めて御仏と全ての

物事のおかげで私は生か

虚さや感謝の心

を取り戻し御恩報謝の

人生を歩めることに気づ

かせて頂

今年は当教団の開

教70周年と言う意義深

い年に当ります

ブラジルでの日本移民の

歴史も今年で112年を

移民初期のブ

ラジルでは信教の自由が

認められておら

とえ僧侶の資格を持

者でも農民としての渡伯

を余儀なくされました

言葉や風習が異なる外国

生活に加

黄熱病やマ

ラリアで多くの方々が尊

い命を失う中では

念仏が唯一の心の拠り所

それから第二次世界大戦

邦人は国の敵と

日系社会は『勝ち組』

『負け組』騒動の混乱に

陥りました

穏な社会

を求められた先人達の思

山より南米開

教教務所の設置が許可

米の大地に

本格的な本願寺派の開

教活動が始ま

その後

23代勝如宗主

の複数回に亘るご巡教

くの仏教会

が結成さ

35

建立されました

院・仏教会

においても後継者育成等

の諸問題を抱えておりま

すが

だからこそ

先祖から代々続くこの尊

いお念仏のみ教えを受け

継いだ私たちが一人でも

多くの後の世代の人々へ

伝えて行かなければなら

70年前に始

教方法は現代社会では

もう通用せず私たち自身

も変わらなければなりまに

社会の目まぐるしい変化

に流されることな

大切な事を見失わず家

社会の

中においてお念仏にし

かりと支えられた人生を

歩む私たち一人一人が

本当に正

当に良

い方向へと変わらなけれ

ばみ教えを伝えるのは難

この70年の開教活動の

歴史を振り返りながら

先人達の苦労を偲びつつ

受け継いだみ教えが自分

系非日系

の壁を乗越え一人でも多

くの人々に伝わるように

精進することを肝に銘

じ新年の抱負といたしま

本年も何卒宜しくお

願い致

  

合掌

1・2月の予定

『おかげさま』で新年を迎えました

本派本願寺南米教団 

総長 

梶原俊栄

 

新しい年のはじめにあた

拶申し上

 

昨年も日本をはじめ世界

各地で多くの自然災害が起

こりました

お亡くなりになられた方に

謹んで哀悼の意を表します

とともに

災された方

に心よりお見舞い申し上

げます

これら以外

にも紛争やテロ・飢餓など

々多くの方が

犠牲とな

困難な生活を

 

さて

年9月

門主

として初めて北米開教区を

訪問させていただきました

カナ

ダ・ハワイ・南米・北米の

全開教区を門主としてお参

りさせていただいたことに

なります

開教区

各お寺に

や現在の状況は異なりま

すが

くのお寺が日本か

ら移住された日本人の方

とその子

立さ

護持されてきました

第二次世界大戦をはじめと

する様々な困難な状況に

教えを依りど

ころとして

を大切に

先人の方々

に思いを致すとき

日の

私たちにまで浄土真宗のみ

教えが受け継がれてきたこ

との尊

また不思議なご

縁をとても有り難く思いま

 

一方で日本人の方が最初

に海外へ移住されてから

相当の年数がたち

系人

の方々の生活も大きく変化

代状況も大

きく変わりました

そのよ

うな中

親鸞聖人が説

かれた浄土真宗のみ教え

日本人や日系人だけで

はな

世界中の多くの方

に伝わり

開教区にお

いて

様々な方がお寺へ

来した

土真宗の

み教えが

代や場所を越

えた普遍的な教えであるか

らで

すなわち

々な

悩みや苦しみを抱えるすべ

ての人々を包み込

摂め

弥陀さま

のおはたらきが普遍的であ

 

本年も自分のこととして

み教えを聞くととも

くの方にみ教えが伝わるよ

う努めて参

2020年1月1日

浄土真宗本願寺派

門主 

大谷光淳

  

年頭の辞

1 月 1 日 修正会

14日 御正忌報恩講

(~ 16日まで 別院)

26日 インテル青年

 (マリリア)

29日 開教使講習会

 (別院)

30日 開教使会議

 (別院)

2月 5 日 各種理事会

(別院)

6 日 定期総会