manual rádio

Upload: joze-cove

Post on 10-Jul-2015

649 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

D:\Sony 2011\MEX-BT3907U\MEX-BT3907U MI\1\01PT+00COV-E.fm

masterpage:Right

00PT+00COV-E.book Page 1 Friday, February 25, 2011 5:34 PM

4-269-555-11(1)

Sistema de udio BluetoothManual de InstruesCom relao instalao e conexes, veja o manual de instalao/conexo fornecido. Antes de utilizar o aparelho, leia este manual cuidadosamente e conserve-o para futuras consultas.

Para cancelar a tela de demonstrao (DEMO), consulte a pgina 7.

MEX-BT3907U

2010 Sony Corporation

Impresso no Brasil

Black process 45,0 120,0 LPI

MEX-BT3950U 4-199-772-51(1)

D:\Sony 2011\MEX-BT3907U\MEX-BT3907U MI\1\01PT01INT-E.fm

masterpage:Left

00PT+00COV-E.book Page 2 Friday, February 25, 2011 5:34 PM

Registre o seu produto no site www.sony.com.br em Registre. Conhea a linha completa de Car Entertainment (alto-falantes, amplificadores e subwoofers) no site www.sony.com.br/xplod.Certifique-se de instalar este aparelho no painel frontal do automvel para maior segurana. Para a instalao e conexes, consulte o manual de instalao/conexo fornecido.

Advertncia para a instalao em um automvel que no possui a posio ACC (acessrios) na chave de ignio Certifique-se de ajustar a funo Desligamento Automtico (pgina 30). O aparelho ser desligado completa e automaticamente no tempo ajustado aps o aparelho ser desligado, o qual previne o descarregamento da bateria. Se voc no ajustar a funo de Desligamento Automtico, mantenha pressionada a tecla (SOURCE/OFF) at que a visualizao desaparea sempre que desligar a ignio. ADVERTNCIA Evite o uso prolongado com volume alto (potncia superior a 85 decibis), pois isto poder prejudicar a sua audio (Lei Federal n 11.291/06).Recomendaes Importantes sobre o Nvel de Volume

Cuidado Radiao a laser visvel/invisvel classe 1M. Quando aberto e destravado, no olhar diretamente com instrumentos pticos.

Os logotipos e a marca da palavra Bluetooth so propriedade da Bluetooth SIG, Inc., e qualquer utilizao de tais marcas pela Sony Corporation feita sob licena. Outras marcas registradas e nomes comerciais pertencem a seus respectivos proprietrios. ZAPPIN e Quick-BrowZer so marcas comerciais da Corporation.

Maximize o prazer de ouvir a msica com este aparelho lendo estas recomendaes que ensinam voc a tirar o mximo proveito do aparelho quando reproduzir um som a um nvel seguro, que permite que o som seja alto, claro, sem distoro, sem causar desconforto e, principalmente, de tal forma que proteja a sua sensibilidade auditiva.Para estabelecer um nvel seguro

Windows Media uma marca comercial ou marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros pases.Este produto est protegido por determinados direitos de propriedade intelectual da Microsoft Corporation. proibido o uso ou a distribuio desta tecnologia fora deste produto caso voc no possua uma licena da Microsoft ou de uma subsidiria autorizada da Microsoft.

Ajuste o controle de volume a um nvel baixo. Aumente lentamente o som at poder ouvi-lo claro e confortavelmente, sem distores.Uma vez estabelecido um nvel de som confortvel

Ajuste o controle de volume e deixe-o nesta posio. O minuto gasto para fazer este ajuste agora proteger a sua audio no futuro. Afinal de contas, ns queremos que voc oua durante toda a vida. Usando sabiamente o seu novo equipamento de som, ser proporcionada a voc uma vida toda de entretenimento e prazer. A Sony recomenda que voc evite a exposio prolongada a rudos muito altos. A seguir, inclumos uma tabela com os nveis de intensidade sonora em decibis e os exemplos de situaes correspondentes para a sua referncia.

iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano e iPod touch so marcas comerciais da Apple Inc., registradas nos Estados Unidos e em outros pases.Tecnologia de codificao de udio MPEG Layer-3 e patentes licenciadas pela Fraunhofer IIS e Thomson.Notas sobre a bateria de ltio No exponha a bateria ao calor excessivo como luz solar direta ou ao fogo.

2

Black process 45,0 120,0 LPI

MEX-BT3950U 4-199-772-51(1)

D:\Sony 2011\MEX-BT3907U\MEX-BT3907U MI\1\01PT01INT-E.fm

masterpage:Right

00PT+00COV-E.book Page 3 Friday, February 25, 2011 5:34 PM

Nvel de Decibis 30 40 50 60 70 80

Exemplos Biblioteca silenciosa, sussurros leves. Sala de estar, refrigerador, quarto longe do trnsito. Trnsito leve, conversao normal, escritrio silencioso. Ar condicionado a uma distncia de 6 m, mquina de costura. Aspirador de p, secador de cabelos, restaurante ruidoso. Trfego mdio de cidade, coletor de lixo, alarme de despertador a uma distncia de 60 cm.

Retire as pilhas caso o aparelho no esteja sendo utilizado, para evitar possveis danos na eventualidade de ocorrer vazamento. As pilhas devem ser armazenadas em local seco e ventilado. No caso de vazamento de pilha, evite o contato com a mesma. Lave qualquer parte do corpo afetado com gua abundante. Ocorrendo irritao, procure auxlio mdico. No remova o invlucro da pilha. Mantenha fora do alcance das crianas. Em caso de ingesto procure auxlio mdico imediatamente.Baterias de on-LtioAteno

OS RUDOS ABAIXO PODEM SER PERIGOSOS EM CASO DE EXPOSIO CONSTANTE

90 100 120 140 180

Metr, motocicleta, trfego de caminho, cortador de grama. Caminho de lixo, serra eltrica, furadeira pneumtica. Show de banda de rock em frente s caixas acsticas, trovo. Tiro de arma de fogo, avio a jato. Lanamento de foguete.

Informao cedida pela Deafness Research Foundation, por cortesia.

DESCARTE DE PILHAS E BATERIASAps o uso, as pilhas e/ou baterias podero ser entregues ao estabelecimento comercial ou rede de assistncia tcnica autorizada.

Se a bateria no for manuseada corretamente, ela poder explodir, causar incndio ou at mesmo queimaduras qumicas. Observe as seguintes precaues: No desmonte, esmague ou exponha a bateria a qualquer choque ou impacto, como martelar, deixar cair ou pisar. No provoque curto-circuito, nem deixe que objetos metlicos entrem em contato com os terminais da bateria. No exponha a bateria a temperaturas elevadas, acima de 60 C, como sob a luz solar direta ou no interior de um carro estacionado ao sol. No incinere nem jogue no fogo. No manuseie baterias de on-ltio danificadas ou com vazamentos Mantenha a bateria fora do alcance de crianas pequenas. Mantenha a bateria seca. Substitua apenas por uma bateria do mesmo tipo ou equivalente recomendada pela Sony.Conforme Resoluo Conama 401/08, em substituio s instrues da Resoluo 257/99.

De acordo com as pilhas ou baterias fornecidas com este aparelho, considerar as seguintes informaes de descarte.Pilhas e Baterias No Recarregveis e Recarregveis Ateno

ATENOEste aparelho no pode realizar gravaes em CDs (cpias de CDs). O termo Reproduo, quando citado neste manual, significa exclusivamente a produo de som para que se possam ouvir as msicas de um CD/RDIO ou de outra fonte sonora conectada ao aparelho.

Verifique as instrues de uso do aparelho certificando-se de que as polaridades (+) e (-) esto no sentido indicado. As pilhas podero vazar ou explodir se as polaridades forem invertidas, expostas ao fogo, desmontadas ou ao se tentar recarregar pilhas e baterias no recarregveis. Evite misturar com pilhas de outro tipo ou com pilhas usadas, transport-las ou armazen-las soltas, pois aumenta o risco de vazamento.

Nota

Este aparelho destina-se ao uso domstico e no profissional.

3

Black process 45,0 120,0 LPI

MEX-BT3950U 4-199-772-51(1)

D:\Sony 2011\MEX-BT3907U\MEX-BT3907U MI\1\01PT+00COV-ETOC.fm

masterpage:Right

00PT+00COV-E.book Page 4 Friday, February 25, 2011 5:34 PM

ndiceOperaes IniciaisDiscos que podem ser reproduzidos neste aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Notas sobre Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Inicializando o aparelho. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Cancelando o modo DEMO . . . . . . . . . . . . . . . 7 Preparando o controle remoto sem fio. . . . . . . . 7 Ajustando o relgio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Colocando/destacando o painel frontal . . . . . . . 7 Colocando o painel frontal . . . . . . . . . . . . . . 7 Destacando o painel frontal . . . . . . . . . . . . . 7

Dispositivos USBReproduo de dispositivos USB . . . . . . . . . . 17 Itens exibidos no visor . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Reproduo repetida e aleatria . . . . . . . . . 18

iPodReproduzindo o iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Itens exibidos no visor . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Ajustando o modo de reproduo . . . . . . . 19 Pulando lbuns, podcasts, gneros, listas de reproduo e artistas. . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Reproduo repetida e aleatria . . . . . . . . . 19 Operando o iPod diretamente Controle do iPod no painel frontal. . . . . . . 20

Guia rpido para as funes do Bluetooth3 passos para a funo Bluetooth . . . . . . . . . . . 8 Teclas e cones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 1 Emparelhamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 2 Conexo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 3 Chamadas com viva-voz e transmisso de udio (Music streaming) sem fios . . . . . . . . . . 11

Procurando por uma faixaProcurando uma faixa pelo nome QuickBrowZer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Busca pulando itens Modo Jump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Procurando por ordem alfabtica Busca alfabtica . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Procurando uma faixa ouvindo os trechos da faixa ZAPPIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Localizao dos controles e operaes bsicasAparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Controle remoto sem fio RM-X176 . . . . . . 14

RdioMemorizando e sintonizando emissoras . . . . . 15 Memorizando emissoras automaticamente BTM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Memorizando emissoras manualmente. . . . 15 Sintonizando as emissoras memorizadas . . 15 Sintonizando automaticamente . . . . . . . . . . 15 RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Viso geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Selecionando PTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Ajuste do CT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Bluetooth (Chamada com o vivavoz e music streaming)Operaes Bluetooth. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Emparelhamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Sobre os cones Bluetooth . . . . . . . . . . . . . 23 Conexo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Para ativar a sada do sinal Bluetooth deste aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Conectando um telefone celular. . . . . . . . . 23 Conectando um aparelho de udio . . . . . . . 24 Chamada viva-voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Recebendo chamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Fazendo chamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Operaes durante uma chamada. . . . . . . . 25 Transferncia de chamadas . . . . . . . . . . . . 25 Discagem memorizada . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Ativao da discagem por voz . . . . . . . . . . 26 Indicador SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Transmisso de udio (music streaming) . . . . 27 Ouvindo msica de um dispositivo de udio . 27 Operando um dispositivo de udio com este aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Inicializando os ajustes Bluetooth . . . . . . . . . 27

CDItens exibidos no visor . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Reproduo repetida e aleatria . . . . . . . . . 16

4

Black process 45,0 120,0 LPI

MEX-BT3950U 4-199-772-51(1)

D:\Sony 2011\MEX-BT3907U\MEX-BT3907U MI\1\01PT+00COV-ETOC.fm

masterpage:Right

00PT+00COV-E.book Page 5 Friday, February 25, 2011 5:34 PM

Ajustes de som e Menu de ajusteMudando os ajustes de som . . . . . . . . . . . . . . . 28 Ajustando as caractersticas sonoras. . . . . . 28 Desfrutando funes de som sofisticadas Sistema de som avanado . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Selecionando a qualidade do som EQ7 Preset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Personalizando a curva do equalizador EQ7 Setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Otimizando o som com o Alinhamento de Tempo Posio de escuta. . . . . . . . . . . . 29 Ajustando a posio de escuta . . . . . . . . . . 30 DM+ avanado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Utilizando os alto-falantes traseiros como subwoofer Realador de graves traseiros30 Alterando os itens de ajuste SET . . . . . . . . 30

Informaes adicionaisPrecaues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Notas sobre discos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Sequncia de reproduo dos arquivos MP3/ WMA/AAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Sobre o iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Sobre a funo Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . 34 Manuteno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Removendo o aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Especificaes tcnicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Guia para soluo de problemas . . . . . . . . . . . 37 Mensagens e indicaes de erro . . . . . . . . . 40 Termo de garantia . . . . . . . . . . . . . . .ltima capa

Outras funesUtilizando equipamentos opcionais. . . . . . . . . 32 Equipamento de udio auxiliar . . . . . . . . . . 32 Microfone externo XA-MC10 . . . . . . . . . . 32

Site da web para suporte tcnicoPara resolver qualquer dvida ou obter informaes mais recentes sobre o suporte tcnico deste produto, visite os sites da web a seguir:

Clientes da Amrica Latina:

www.sony-latin.com/suporte http://esupport.sony.com/ES/LA/Clientes do Brasil:

http://esupport.sony.com/BR/Fornece informaes sobre: Modelos e fabricantes dos reprodutores de udio digital compatveis Arquivos compatveis MP3/WMA/AAC compatveis Modelos e fabricantes de telefones celulares compatveis, assim como as respostas s perguntas mais frequentes sobre a funo Bluetooth

5

Black process 45,0 120,0 LPI

MEX-BT3950U 4-199-772-51(1)

D:\Sony 2011\MEX-BT3907U\MEX-BT3907U MI\1\01PT02CD-E.fm

masterpage:Left

00PT+00COV-E.book Page 6 Friday, February 25, 2011 5:34 PM

Operaes Iniciais Discos que podem ser reproduzidos neste aparelhoEste aparelho pode reproduzir CD-DA (que tambm contenha CD TEXT) e CD-R/CD-RW (arquivos MP3/WMA/AAC (pgina 33)).Tipo de discos CD-DA Logotipo

Conectando a outros dispositivosQuando conectar qualquer outro dispositivo, leia o manual de instrues que acompanha o dispositivo para obter informaes detalhadas de segurana.

Exposio a radiofrequnciaOs sinais de radiofrequncia (RF) podem afetar os sistemas eletrnicos instalados de forma incorreta ou sem proteo adequada nos automveis, tais como sistema de injeo eletrnica de combustvel, sistema de freio eletrnico antiderrapante (antibloqueio), sistema de controle de velocidade eletrnico ou sistemas de air bag. Para informaes sobre a instalao ou servio deste dispositivo, entre em contato com o fabricante ou um representante do automvel. Uma instalao ou servio com falhas poder ser perigoso e poder invalidar a garantia fornecida pelo fabricante do dispositivo. Entre em contato com o fabricante do seu automvel para assegurar que a utilizao do telefone celular dentro do automvel no afetar o sistema eletrnico do mesmo. Verifique regularmente se todos os equipamentos do dispositivo sem fio instalados dentro do automvel esto instalados e funcionando adequadamente.

MP3 WMA AAC

Notas sobre BluetoothCuidadoEm nenhum evento a Sony ser responsvel por quaisquer danos incidentais, indiretos ou consequenciais ou outros danos incluindo, entre outros, a perda de lucros, perda de receitas, perda de dados, perda de uso do produto ou de qualquer equipamento associado, tempo de inatividade e tempo do comprador relacionado ou decorrente do uso deste produto, do seu hardware e/ou seu software.

Chamadas de emergnciaEste sistema viva-voz Bluetooth para automvel e o dispositivo eletrnico conectado ao viva-voz operam utilizando os sinais de rdio, redes de telefonia mvel e fixa, bem como a funo programada pelo usurio, os quais no garantem uma conexo sob todas as condies. Desta forma no confie unicamente em um dispositivo eletrnico para comunicaes essenciais (como emergncias mdicas). Lembre-se que para realizar ou receber chamadas, o viva-voz e o dispositivo eletrnico conectado ao viva-voz devem estar ativados em uma rea de servio que tenha sinal para telefones celulares com intensidade adequada. Chamadas de emergncias podem no ser possveis em todas as redes de telefones celulares ou quando certos servios de rede e/ou funes do telefone esto em uso. Verifique com o provedor do servio local.

AVISO IMPORTANTE!Utilizao segura e eficaz Mudanas ou modificaes realizadas neste aparelho que no estejam expressamente aprovadas pela Sony podero anular a autoridade do usurio em operar o equipamento. Verifique as excees, devido s exigncias ou limitaes do pas, com relao utilizao do equipamento Bluetooth antes de utilizar este produto.

Inicializando o aparelhoAntes de utilizar o aparelho pela primeira vez ou aps a substituio da bateria do automvel ou mudana nas conexes, voc deve reinicializar o aparelho. Remova o painel frontal (pgina 7) e pressione a tecla RESET (pgina 12) (localizada na parte frontal do aparelho, com o painel frontal destacado) utilizando um objeto pontiagudo, como a ponta de uma caneta.Nota Ao se pressionar a tecla RESET, o relgio e algumas funes memorizadas sero apagadas.

Ao dirigirVerifique as leis e regulamentos sobre a utilizao de telefones celulares e equipamentos com recurso viva-voz onde voc ir dirigir. Sempre preste muita ateno quando dirigir e pare o carro em um local adequado antes de atender ou realizar chamadas telefnicas se as condies assim o requerer.

6

Black process 45,0 120,0 LPI

MEX-BT3950U 4-199-772-51(1)

D:\Sony 2011\MEX-BT3907U\MEX-BT3907U MI\1\01PT02CD-E.fm

masterpage:Right

00PT+00COV-E.book Page 7 Friday, February 25, 2011 5:34 PM

Cancelando o modo DEMOVoc pode cancelar a tela de demonstrao que aparece enquanto o aparelho est desligado.

Colocando/destacando o painel frontalColocando o painel frontalColoque o lado A do painel frontal no lado B do aparelho, conforme a ilustrao, depois empurre levemente o lado esquerdo para dentro at ouvir um clique.

1 2 3

Mantenha pressionada a tecla de seleo (PUSH ENTER/SEL/ ). A tela de ajustes aparece. Gire o boto de controle at aparecer DEMO e depois pressione-o. Gire o boto de controle para selecionar DEMO-OFF e depois pressione-o. O ajuste est completo. Pressione (BACK). O visor retorna ao modo de recepo/ reproduo normal.

4

A B

Preparando o controle remoto sem fioAntes de utilizar o controle remoto sem fio pela primeira vez, remova o fio de isolamento..Informao adicional Para informaes sobre como substituir a bateria de ltio, consulte a pgina 35.

Nota No coloque nada na superfcie interna do painel frontal.

Destacando o painel frontalVoc pode destacar o painel frontal do aparelho para evitar que ele seja roubado.

Alarme de precauo

Ajustando o relgioO relgio utiliza a indicao digital de 12 horas.

1 2 3

Mantenha pressionada a tecla de seleo (PUSH ENTER/SEL/ ). A tela de ajuste aparece. Gire o boto de controle at aparecer CLOCK-ADJ e depois pressione-o. A indicao de hora pisca. Gire o boto de controle para ajustar a hora e os minutos. Para mover a indicao digital, pressione (SEEK) /+. Aps o ajuste dos minutos, pressione a tecla de seleo (PUSH ENTER/SEL/ ). O ajuste est completo e o relgio comea a funcionar.

Se voc desligar a chave de ignio sem remover o painel frontal, o alarme de precauo soar por alguns segundos. O alarme soar somente quando o amplificador interno estiver sendo utilizado.

1 2

Mantenha pressionada (SOURCE/OFF). O aparelho desligado. Pressione direo. e depois puxe-o em sua

(SOURCE/OFF)

4

Para visualizar o relgio, pressione (DSPL). Pressione (DSPL) novamente para retornar indicao anterior.Informao adicional A hora pode ser ajustada automaticamente com a funo RDS (pgina 16).

Notas No derrube o painel frontal durante sua remoo, nem exera muita presso sobre o painel frontal e o visor de informaes. No exponha o painel frontal ao calor, nem a altas temperaturas ou umidade excessiva. Evite deix-lo no interior de um automvel estacionado ao sol, onde possa ocorrer elevao considervel de temperatura. No retire o painel frontal durante a reproduo de um dispositivo USB, pois os dados do USB podem ser danificados.

7

Black process 45,0 120,0 LPI

MEX-BT3950U 4-199-772-51(1)

D:\Sony 2011\MEX-BT3907U\MEX-BT3907U MI\1\01PT02CD-E.fm

masterpage:Left

00PT+00COV-E.book Page 8 Friday, February 25, 2011 5:34 PM

Guia rpido para as funes do BluetoothPara obter informao completa sobre a operao, consulte Bluetooth (Chamada com o viva-voz e Music streaming - Transmisso de msica (pgina 22) e o manual de instrues do dispositivo Bluetooth.

3 passos para a funo Bluetooth 1 EmparelhamentoPrimeiro, registre (emparelhe) o dispositivo Bluetooth (telefone celular, etc.) com este aparelho. O emparelhamento necessrio somente na primeira vez.

2 ConexoDepois de efetuar o emparelhamento, conecte este aparelho e o dispositivo Bluetooth. Dependendo do dispositivo, a conexo feita automaticamente ao se realizar o emparelhamento.

3 Chamadas com o viva-voz Bluetooth/Transmisso de udio (Music streaming)Voc pode fazer ou receber uma chamada pelo viva-voz ou ouvir msica atravs deste aparelho.

Site da web para suporte tcnicoClientes da Amrica Latina:

www.sony-latin.com/suporte http://esupport.sony.com/ES/LA/Clientes do Brasil:

http://esupport.sony.com/BR/

8

Black process 45,0 120,0 LPI

MEX-BT3950U 4-199-772-51(1)

D:\Sony 2011\MEX-BT3907U\MEX-BT3907U MI\1\01PT02CD-E.fm

masterpage:Right

00PT+00COV-E.book Page 9 Friday, February 25, 2011 5:34 PM

Teclas e conescones

Descrio da condio do coneAceso Sinal Bluetooth ativado.

Piscando

Emparelhamento no modo espera.

Nenhum

Sinal Bluetooth desativado.

Aceso

Conectado a um telefone celular.

Piscando

Estabelecendo conexo. No h nenhum telefone celular conectado para a realizao de chamadas viva-voz. Conectado a um dispositivo.

Nenhum

Aceso

Piscando

Estabelecendo conexo. No h nenhum dispositivo conectado para a transmisso de udio. H mensagens SMS no lidas.

Nenhum

Aceso

Piscando

Uma nova mensagem SMS foi recebida.

Nenhum

No h mensagens SMS no lidas.

9

Black process 45,0 120,0 LPI

MEX-BT3950U 4-199-772-51(1)

D:\Sony 2011\MEX-BT3907U\MEX-BT3907U MI\1\01PT02CD-E.fm

masterpage:Left

00PT+00COV-E.book Page 10 Friday, February 25, 2011 5:34 PM

1 EmparelhamentoEquipamento utilizado Operao Mantenha pressionada (BT). t

1

2 3

Procure por este aparelho.

DR-BT30Q Sony Automotive XXXXXXX

Selecione Sony Automotive.

4 5 6

Se uma senha for solicitada na tela do dispositivo que deseja conectar, digite 0000. Siga as instrues da tela.

(Emparelhamento realizado com sucesso)

2 ConexoEquipamento utilizado Operao Pressione (BT). t

1

2

Conecte-se a este aparelho utilizando um telefone celular. t

Conecte-se a este aparelho utilizando um dispositivo de udio. t

10

Nota Voc pode conectar este aparelho a um dispositivo Bluetooth (pgina 23). Se no for possvel conectar este aparelho a um dispositivo Bluetooth, realize novamente o emparelhamento.

Black process 45,0 120,0 LPI

MEX-BT3950U 4-199-772-51(1)

D:\Sony 2011\MEX-BT3907U\MEX-BT3907U MI\1\01PT02CD-E.fm

masterpage:Right

00PT+00COV-E.book Page 11 Friday, February 25, 2011 5:34 PM

3 Chamadas com viva-voz e transmisso de udio (Music streaming) sem fiosRealizao de chamadas com viva-vozPara Receber ou finalizar uma chamada Rejeitar uma chamada Rediscar Operao Pressione .

Mantenha pressionada (SOURCE/OFF) por 1 segundo. 1 Pressione (SOURCE/OFF) repetidamente at aparecer BT PHONE. t 2 Mantenha pressionada .

Transferir uma chamada

Pressione (MODE).

Transmisso de udio (Music streaming) sem fiosPara Ouvir Operao 1 Pressione (SOURCE/OFF) repetidamente at aparecer BT AUDIO. t 2 Inicie a reproduo no dispositivo de udio. Reproduzir/pausar (AVRCP)* Pular faixas (AVRCP)* Pressione (6) (PAUSE). Pressione ./>.

* A operao pode ser diferente dependendo do dispositivo de udio.

11

Black process 45,0 120,0 LPI

MEX-BT3950U 4-199-772-51(1)

D:\Sony 2011\MEX-BT3907U\MEX-BT3907U MI\1\01PT02CD-E.fm

masterpage:Left

00PT+00COV-E.book Page 12 Friday, February 25, 2011 5:34 PM

Localizao dos controles e operaes bsicasAparelho

Com o painel frontal removido

Mantenha pressionada para: mudar a fonte do telefone Bluetooth/visualizar o histrico de chamadas (telefone Bluetooth)*2. C Tecla SOURCE/OFF Pressione para ligar o aparelho/para mudar a fonte (Rdio/CD/USB/AUX/udio Bluetooth/telefone Bluetooth). Pressione por 1 segundo para desligar o aparelho/recusar uma chamada. Pressione mais de 2 segundos para desligar o aparelho; a tela se apagar. D Boto de controle/tecla de seleo (PUSH ENTER/SEL)/ (viva-voz) pgina 24, 24, 28, 30 Para ajustar o volume (gire); para selecionar os itens de ajuste (pressione e gire); para receber/encerrar uma chamada telefnica (pressione). E Compartimento de disco Insira o disco (lado impresso voltado para cima). A reproduo se inicia. F Visor de informaes G Tecla Z (ejeo) Para ejetar o disco. H Conector USB pgina 17, 18 Para conectar um dispositivo USB. I Tecla (para retirar o painel frontal) pgina 7

Esta seo contm instrues sobre a localizao dos controles e as operaes bsicas. Para mais informaes, consulte as pginas listadas. A Teclas SEEK +/ Rdio: Para sintonizar emissoras automaticamente (pressione); para procurar uma emissora manualmente (mantenha pressionada). CD/USB: Para pular faixas (pressione); para pular faixas continuamente (pressione, depois volte a pressionar dentro de 1 segundo e mantenha pressionada); para avanar/ retroceder uma faixa rapidamente (mantenha pressionada). Dispositivo de udio Bluetooth*1: Para pular faixas (pressione); para avanar/ retroceder uma faixa rapidamente (mantenha pressionada). B Tecla (BROWSE) pgina 20, 24 Pressione para: entrar no modo QuickBrowZer (CD/USB)/visualizar os dados da agenda telefnica (telefone Bluetooth)*2.

12

Black process 45,0 120,0 LPI

MEX-BT3950U 4-199-772-51(1)

D:\Sony 2011\MEX-BT3907U\MEX-BT3907U MI\1\01PT02CD-E.fm

masterpage:Right

00PT+00COV-E.book Page 13 Friday, February 25, 2011 5:34 PM

J Tecla (BACK)/MODE pgina 9, 15, 20, 25, 25 Pressione para: retornar visualizao anterior/selecionar a faixa de rdio (FM/ AM). Mantenha pressionada para: acessar/cancelar o controle do iPod no painel frontal. K Receptor de controle remoto sem fio L Tecla BT (BLUETOOTH) pgina 9, 22, 23 Para ativar/desativar o sinal Bluetooth (pressione), para emparelhamento (mantenha pressionada). M Tecla PTY pgina 16 Para selecionar PTY em RDS. N Teclas numricas Rdio: Para sintonizar emissoras memorizadas (pressione); para memorizar emissoras (mantenha pressionada). CD/USB: (1): REP pgina 16, 18, 19 (2): SHUF pgina 16, 18, 19 (3)*3/(4): ALBUM /+ (durante a reproduo de MP3/WMA/AAC) Para pular lbuns (pressione); para pular lbuns continuamente (mantenha pressionada). (5): MIC/ZAP pgina 21 Para entrar no modo ZAPPIN (pressione). (6): PAUSE Para fazer uma pausa na reproduo. Para cancelar, pressione-a novamente. Dispositivo de udio Bluetooth*1: (1): REP pgina 27 (2): SHUF pgina 27 (3)/(4): ALBUM /+ Para pular lbuns (pressione); para pular lbuns continuamente (mantenha pressionada). (6): PAUSE Para fazer uma pausa na reproduo. Pressione novamente para liberar a pausa.

Telefone Bluetooth: Para chamar as discagens armazenadas (pressione); para armazenar as discagens memorizadas (mantenha pressionada). (5): MIC/ZAP (durante uma chamada) pgina 25 Para ajustar o MIC Gain (pressione); para selecionar o modo de cancelamento de eco/rudo (mantenha pressionada). O Tecla DSPL (visualizar)/SCRL (rolar) pgina 15, 16, 17, 19, 20, 23 Para mudar os itens exibidos (pressione); para visualizar automaticamente os itens do visor (mantenha-a pressionada). P Tomada de entrada AUX pgina 32 Para conectar um dispositivo de udio porttil. Q Tecla RESET (localizada no aparelho com o painel frontal destacado) pgina 6 R Microfone pgina 24Nota No cubra o microfone, a funo viva-voz poder no operar adequadamente.*1 Quando um dispositivo de udio Bluetooth (compatvel com AVRCP da tecnologia Bluetooth) estiver conectado. Dependendo do dispositivo, algumas operaes podem no estar disponveis. *2 Quando um telefone celular (compatvel com PBAP da tecnologia Bluetooth) estiver conectado. *3 Esta tecla possui um ponto saliente.

Notas Quando ejetar/inserir um disco, mantenha qualquer dispositivo USB desconectado para evitar danos no disco. Se o aparelho estiver desligado e o visor apagado, no ser possvel operar com o controle remoto a menos que (SOURCE/OFF) do aparelho seja pressionada, ou um disco seja inserido para ativar primeiro o aparelho.

continua na prxima pgina t

13

Black process 45,0 120,0 LPI

MEX-BT3950U 4-199-772-51(1)

D:\Sony 2011\MEX-BT3907U\MEX-BT3907U MI\1\01PT02CD-E.fm

masterpage:Left

00PT+00COV-E.book Page 14 Friday, February 25, 2011 5:34 PM

Controle remoto sem fio RM-X176

H Tecla ATT (atenuar) Para atenuar o som. Para cancelar, pressione a tecla novamente.

1 2 3 4 5 6

OFF

ATT

SOURCE

SOUND

MODE

MENU

+ENTER

8 9 0 qa qs qd qf

I Tecla SOUND Para introduzir os ajustes de som. J Tecla MODE Pressione para selecionar a faixa de rdio (FM/AM). Mantenha pressionada para acessar/cancelar o controle do iPod pelo painel de controle. K Tecla (BROWSE) Pressione to: entrar no modo QuickBrowZer (CD/USB)/visualizar os dados da agenda telefnica (telefone Bluetooth). Mantenha pressionada para: mudar a fonte do telefone Bluetooth/visualizar o histrico de chamadas (telefone Bluetooth). L Teclas M (+)/m () Para controlar o CD/USB/dispositivo de udio Bluetooth, o mesmo que (3)/(4) (ALBUM /+) do aparelho. Os ajustes do aparelho, os ajustes do som, etc. podem ser realizados com as teclas M m. M Tecla SCRL (rolar) Para visualizar automaticamente os itens do visor. N Teclas numricas Rdio: Para sintonizar emissoras memorizadas (pressione); para memorizar emissoras (mantenha pressionada). CD/USB/dispositivo de udio Bluetooth*2: (1): REP (2): SHUF (6): PAUSE Para fazer uma pausa na reproduo. Pressione novamente para liberar a pausa.*1 Esta tecla possui um ponto saliente. *2 Quando se conecta um dispositivo de udio Bluetooth (compatvel com AVRCP da tecnologia Bluetooth). Dependendo do dispositivo, algumas operaes podem no estar disponveis.

DSPL REP 14

SCRL SHUF 25 3

PAUSE 6

7

+VOL

Remova o filme de isolamento antes de utilizar o controle remoto pela primeira vez (pgina 7). A Tecla OFF** Para desligar o aparelho; para parar a fonte de som; para rejeitar uma chamada. B Tecla SOURCE Para ligar o aparelho; para mudar a fonte de som (Rdio/CD/USB/AUX/udio Bluetooth/ telefone Bluetooth). C Teclas < (.)/, (>) Para controlar o rdio/CD/USB/udio Bluetooth, o mesmo que a tecla (SEEK) /+ do aparelho. Os ajustes do aparelho, os ajustes do som, etc. podem ser realizados com as teclas < ,. D Tecla MENU Para entrar no menu. E Tecla ENTER Para aplicar um ajuste; para receber uma chamada; para encerrar uma chamada. F Tecla DSPL (viso)) Para mudar os itens do visor. G Tecla VOL (volume) +*1/ Para ajustar o volume.

14

** Advertncia para a instalao em um automvel que no possui a posio ACC (acessrios) na chave de ignio Certifique-se de pressionar (SOURCE/OFF) no aparelho por aproximadamente 2 segundos para desativar a visualizao do relgio aps desligar o automvel. Caso contrrio, a indicao do relgio no ser desativada, podendo descarregar a bateria do automvel.

Black process 45,0 120,0 LPI

MEX-BT3950U 4-199-772-51(1)

D:\Sony 2011\MEX-BT3907U\MEX-BT3907U MI\1\01PT02CD-E.fm

masterpage:Right

00PT+00COV-E.book Page 15 Friday, February 25, 2011 5:34 PM

Rdio Memorizando e sintonizando emissorasPrecauoPara sintonizar emissoras de rdio enquanto dirige um automvel, utilize a funo BTM (Best Tuning Memory) para evitar acidentes.

Sintonizando automaticamente

1

Selecione a faixa e depois pressione (SEEK) +/ para procurar a emissora. A busca para quando o aparelho sintoniza uma emissora. Repita a operao at que a emissora desejada seja sintonizada.

Memorizando emissoras automaticamente BTM

Informao adicional Se souber a frequncia da emissora que deseja ouvir, mantenha pressionada (SEEK) +/ para localizar a frequncia aproximada, depois pressione (SEEK) +/ repetidamente para ajustar precisamente a frequncia desejada (sintonizao manual).

1

Pressione (SOURCE/OFF) repetidamente at aparecer TUNER. Para mudar a faixa, pressione (MODE) repetidamente. Voc pode selecionar FM1, FM2, FM3, AM1 ou AM2. Mantenha pressionada a tecla de seleo (PUSH ENTER/SEL/ ). A tela de ajustes aparece. Gire o boto de controle at aparecer BTM e depois pressione-o. O aparelho memoriza as emissoras na ordem de frequncia nas teclas numricas. Quando a memorizao termina, o aparelho emite um bipe.

RDSViso geralAs emissoras de FM com o servio RDS (Radio Data System) enviam informao digital inaudvel junto com o sinal do programa de rdio normal.

2 3

Itens visualizados

Memorizando emissoras manualmente

A Faixa de rdio, Funo B Nome do servio do programa, Relgio, Frequncia*, Nmero memorizado* Enquanto sintoniza a emissora RDS, a indicao * exibido no lado esquerdo da indicao da frequncia.

1

Durante a sintonizao da emissora que deseja memorizar, mantenha pressionada uma tecla numrica ((1) a (6)) at aparecer MEM.

Nota Se voc tentar memorizar outra emissora em uma tecla numrica ocupada, a emissora anterior ser apagada e substituda pela atual.

Para mudar os itens visualizados B, pressione (DSPL).

Servios RDSEste aparelho fornece automaticamente os servios RDS da seguinte forma: PTY (Tipos de programa) Mostra o tipo de programa que est sendo sintonizado. Tambm procura o tipo de programa selecionado. CT (Hora do relgio) O relgio ajustado conforme os dados de CT da transmisso RDS.Notas Dependendo do pas/regio, nem todas as funes RDS podem estar disponveis. O RDS no funcionar se o sinal for muito fraco ou se a emissora sintonizada no estiver transmitindo dados RDS.

Sintonizando as emissoras memorizadas

1

Selecione a faixa e depois pressione uma tecla numrica ((1) a (6)).

15

Black process 45,0 120,0 LPI

MEX-BT3950U 4-199-772-51(1)

D:\Sony 2011\MEX-BT3907U\MEX-BT3907U MI\1\01PT02CD-E.fm

masterpage:Left

00PT+00COV-E.book Page 16 Friday, February 25, 2011 5:34 PM

Selecionando PTY

CDItens exibidos no visor

1

Pressione (PTY) durante a recepo de FM.

O nome do tipo de programa atual aparece se a emissora estiver transmitindo dados PTY.

2

Gire o boto de controle at aparecer o tipo de programa desejado e depois pressione-o. O aparelho iniciar a procura por uma emissora que estiver transmitindo o tipo de programa selecionado.

A Fonte B Nome da faixa*1, Nome do disco/artista*1, Nome do artista*1, Nmero do lbum*2, Nome do lbum*1, Nmero da faixa/Tempo de reproduo decorrido, Relgio*1 A informao de um CD TEXT, MP3/WMA/AAC exibida *2 O nmero do lbum exibido somente quando se muda o lbum.

Tipo de programaNEWS (Noticirio), AFFAIRS (Temas da atualidade), INFO (Informao), SPORT (Esportes), EDUCATE (Educao), DRAMA (Drama), CULTURE (Cultura), SCIENCE (Cincia), VARIED (Variedade), POP M (Msica pop), ROCK M (Rock), EASY M (M.O.R. - Msica de escuta fcil), LIGHT M (Msica clssica suave), CLASSICS (Msica clssica erudita), OTHER M (Outros tipos de msica), WEATHER (Meteorologia), FINANCE (Economia), CHILDREN (Programas infantis), SOCIAL A (Assuntos da sociedade), RELIGION (Religio), PHONE IN (Participao dos ouvintes pelo telefone), TRAVEL (Viagens), LEISURE (Lazer), JAZZ (Msica jazz), COUNTRY (Msica country), NATION M (Msica nacional), OLDIES (Msica antigas), FOLK M (Msica folk), DOCUMENT (Documentrios)Notas Esta funo no pode ser utilizada em pases/ regies onde no haja dados PTY disponveis. Pode ser sintonizado um programa de rdio diferente do que foi selecionado.

Para mudar os itens exibidos em B, pressione (DSPL).Informao adicional Os itens exibidos no visor variam de acordo com o tipo de disco, formato de gravao e ajustes.

Reproduo repetida e aleatria

1

Durante a reproduo, pressione (1) (REP) ou (2) (SHUF) repetidamente at aparecer o ajuste desejado.Para reproduzir

Selecione

TRACK ALBUM* SHUF ALBUM* SHUF DISC

a faixa repetidamente. o lbum repetidamente. o lbum em ordem aleatria. o disco em ordem aleatria.

* Quando se reproduz um arquivo MP3/WMA/AAC.

Ajuste do CT

Depois aproximadamente 3 segundos, o ajuste estar completo. Para retornar ao modo de reproduo normal, selecione OFF ou SHUF OFF.

1

Ajuste CT em ON nos ajustes (pgina 30).

Notas Pode ser que a funo CT no funcione mesmo que voc sintonize uma emissora RDS. Pode haver uma diferena entre a hora estabelecida pela funo CT e a hora real. Quando no h nenhuma emissora com programa selecionado, NO exibido no visor.

16

Black process 45,0 120,0 LPI

MEX-BT3950U 4-199-772-51(1)

D:\Sony 2011\MEX-BT3907U\MEX-BT3907U MI\1\01PT02CD-E.fm

masterpage:Right

00PT+00COV-E.book Page 17 Friday, February 25, 2011 5:34 PM

Dispositivos USBPara mais informaes sobre a compatibilidade do seu dispositivo USB, visite o site de suporte.Site da web para suporte tcnicoClientes da Amrica Latina:

Se voc remover o dispositivo USB durante a reproduo, os dados contidos no dispositivo USB podem ser danificados.Notas No utilize dispositivos USBs muito grandes ou pesados, pois eles podem cair devido vibrao, bem como impossibilitar uma conexo firme. No retire o painel frontal durante a reproduo do dispositivo USB, isto pode danificar os dados do USB. Este aparelho no pode reconhecer dispositivos USBs atravs de um hub USB.

http://esupport.sony.com/ES/LA/Clientes do Brasil:

http://esupport.sony.com/BR/

Podem ser utilizados USBs do tipo MSC (Mass Storage Class) e MTP (Media Transfer Protocol) compatveis com o padro USB. Os codecs correspondentes so MP3 (.mp3), WMA (.wma), AAC (.m4a) e AAC (.mp4). Recomendamos que se faa uma cpia de segurana dos dados armazenados nos dispositivos USB.Nota Conecte o dispositivo USB depois de ligar o automvel. Dependendo do dispositivo USB, possvel que este no funcione corretamente ou que se danifique se conectado antes de ligar o automvel.

Itens exibidos no visor

A Fonte B Nome da faixa, Nome do artista, Nmero do lbum*, Nome do lbum, Nmero da faixa/ Tempo de reproduo decorrido, Relgio* O nmero do lbum exibido somente quando se muda o lbum.

Para mudar os itens exibidos em B, pressione (DSPL).

Reproduo de dispositivos USB1Conecte o dispositivo USB ao conector USB. Quando utilizar um cabo, utilize o cabo fornecido com o dispositivo USB a ser conectado.

A reproduo iniciada. Se um dispositivo USB j estiver conectado, para iniciar a reproduo, pressione (SOURCE/OFF) repetidamente at a indicao USB aparecer. Mantenha pressionada (SOURCE/OFF) por 1 segundo para parar a reproduo.

Notas Os itens exibidos no visor variam de acordo com o tipo do dispositivo USB, formato de gravao e ajustes. Para mais informaes, visite o site de suporte. O nmero mximo de dados que podem ser exibidos conforme a seguir pastas (lbuns): 128 arquivos (faixas) por pasta: 500 No deixe o dispositivo USB dentro de um carro estacionado, isto pode causar um mau funcionamento do dispositivo USB. Dependendo da quantidade de dados gravados, a reproduo pode demorar um pouco para se iniciar. Arquivos DRM (Gerenciamento de direitos autorais) podem no ser reproduzidos. Durante a reproduo de um arquivo MP3/WMA/ AAC de VBR (Taxa de bit varivel) ou ao avanar ou retroceder estes arquivos, o tempo de reproduo decorrido pode no ser exibido corretamente. A reproduo dos arquivos MP3/WMA/AAC a seguir no suportada. arquivos com formato de compresso sem perda arquivos protegidos por direitos autorais

Removendo o dispositivo USB1 Pare a reproduo do dispositivo USB. 2 Remova o dispositivo USB.

17

Black process 45,0 120,0 LPI

MEX-BT3950U 4-199-772-51(1)

D:\Sony 2011\MEX-BT3907U\MEX-BT3907U MI\1\01PT02CD-E.fm

masterpage:Left

00PT+00COV-E.book Page 18 Friday, February 25, 2011 5:34 PM

Reproduo repetida e aleatria

iPodPara mais informaes sobre a compatibilidade do seu iPod, consulte Sobre o iPod na pgina 33 ou visite o site de suporte. Neste Manual de Instrues, iPod utilizado como uma referncia geral para as funes do iPod no iPod e iPhone, a menos que especificado de outra forma no texto ou na ilustrao.Site da web para suporte tcnicoClientes da Amrica Latina:

1

Durante a reproduo, pressione (1) (REP) ou (2) (SHUF) repetidamente at aparecer o ajuste desejado.Para reproduzir

Selecione

TRACK ALBUM SHUF ALBUM SHUF DEVICE

a faixa repetidamente. lbum repetidamente. o lbum em ordem aleatria. o dispositivo em ordem aleatria.

http://esupport.sony.com/ES/LA/Clientes do Brasil:

Depois aproximadamente 3 segundos, o ajuste estar completo. Para retornar ao modo de reproduo normal, selecione OFF ou SHUF OFF.

http://esupport.sony.com/BR/

Reproduzindo o iPodAntes de conectar o iPod, abaixe o volume do aparelho.

1

Conecte o iPod ao conector USB atravs da entrada USB para o cabo USB.

O iPod ser ligado automaticamente e a indicao a seguir aparecer na tela do iPod.*

Informao adicional Recomendamos que voc use o cabo RC-100IP USB (no fornecido) para conectar o iPod entrada USB.

As faixas do iPod comeam a ser reproduzidas automaticamente a partir do ltimo ponto reproduzido na ltima vez. Se um iPod j estiver conectado, pressione (SOURCE/OFF) repetidamente at aparecer USB para iniciar a reproduo. (IPD aparece no visor quando o iPod reconhecido.)* Caso um iPod de toque ou um iPhone esteja conectado, ou se o iPod foi o ltimo dispositivo a ser reproduzido atravs do painel frontal (controle do passageiro), o logotipo no aparecer no visor.

18

Black process 45,0 120,0 LPI

MEX-BT3950U 4-199-772-51(1)

D:\Sony 2011\MEX-BT3907U\MEX-BT3907U MI\1\01PT02CD-E.fm

masterpage:Right

00PT+00COV-E.book Page 19 Friday, February 25, 2011 5:34 PM

2

Ajuste o volume.

Mantenha pressionada (SOURCE/OFF) por 1 segundo para parar a reproduo.

Ajustando o modo de reproduo

1

Removendo o iPod1 Pare a reproduo do iPod. 2 Remova o iPod.Cuidados com relao a iPhone Quando voc conecta um iPhone atravs da conexo USB, o volume do telefone controlado pelo prprio iPhone. Para evitar um som alto repentino aps uma chamada telefnica, no aumente o volume do aparelho durante a chamada. Notas No retire o painel frontal durante a reproduo do iPod, se o fizer os dados podero ser danificados. Este aparelho no pode reconhecer o iPod atravs de um hub USB. Informaes adicionais Quando a chave de ignio estiver na posio acessrio ACC e o aparelho estiver ligado, o iPod ser recarregado. Se o iPod for desconectado durante a reproduo, NO DEV aparecer no visor do aparelho.

Durante a reproduo, mantenha pressionada (MODE). O modo muda conforme a seguir: ALBUM t TRACK t PODCAST* t GENRE t PLAYLIST t ARTIST

* Pode no aparecer dependendo do ajuste no iPod.

Pulando lbuns, podcasts, gneros, listas de reproduo e artistasPara Faa isto

Pular

Pressione (3)/(4) (ALBUM / +) [pressione uma vez para cada opo]

Pular Mantenha pressionada (3)/(4) continuamente (ALBUM /+) [mantenha pressionado at chegar ao ponto desejado]

Reproduo repetida e aleatria

Modo de retomada de reproduo (Resume)Quando o iPod conectado entrada USB, o modo deste aparelho muda para o modo de retomada e a reproduo inicia-se no modo ajustado pelo iPod. No modo de retomada, as teclas a seguir no funcionam. (1) (REP) (2) (SHUF)

1

Durante a reproduo, pressione (1) (REP) ou (2) (SHUF) repetidamente at aparecer o ajuste desejado.Para reproduzir

Selecione

TRACK ALBUM PODCAST ARTIST PLAYLIST GENRE SHUF ALBUM SHUF PODCAST

a faixa repetidamente. o lbum repetidamente. o podcast repetidamente. o artista repetidamente. a lista de reproduo repetidamente. o gnero repetidamente. o lbum em ordem aleatria. o podcast em ordem aleatria. o artista em ordem aleatria. a lista de reproduo em ordem aleatria. o gnero em ordem aleatria. o dispositivo em ordem aleatria.

Itens exibidos no visor

A Indicao da fonte (iPod) B Nome da faixa, Nome do artista, Nome do lbum, Nmero da faixa/Tempo de reproduo decorrido, Relgio Para mudar os itens exibidos em B, pressione (DSPL).Informao adicional Quando o lbum/podcast/gnero/artista/lista de reproduo modificado, o nmero do item aparece momentaneamente. Nota Alguns caracteres armazenados no iPod podem no ser exibidos corretamente.

SHUF ARTIST SHUF PLAYLIST SHUF GENRE SHUF DEVICE

Depois aproximadamente 3 segundos, o ajuste estar completo. Para retornar ao modo de reproduo normal, selecione OFF ou SHUF OFF.

19

Black process 45,0 120,0 LPI

MEX-BT3950U 4-199-772-51(1)

D:\Sony 2011\MEX-BT3907U\MEX-BT3907U MI\1\01PT02CD-E.fm

masterpage:Left

00PT+00COV-E.book Page 20 Friday, February 25, 2011 5:34 PM

Operando o iPod diretamente Controle do iPod no painel frontalVoc pode operar diretamente um iPod conectado entrada USB.

Procurando por uma faixa Procurando uma faixa pelo nome Quick-BrowZerVoc pode localizar facilmente uma faixa em um CD ou em um dispositivo USB por categoria.

1

Durante a reproduo, mantenha pressionada (MODE). MODE IPOD aparece e voc poder operar o iPod diretamente.

1 2

Pressione (BROWSE). O aparelho entra no modo Quick-BrowZer e a lista de categorias de busca exibida. Gire o boto de controle para selecionar a categoria de busca desejada e depois pressione-o para confirmar a seleo. Repita o passo 2 at que a faixa desejada seja selecionada. A reproduo iniciada.

Para mudar o item exibidos Pressione (DSPL). Os itens exibidos mudam conforme a seguir: Nome da faixa t Nome do artista t Nome do lbum t MODE IPOD t Relgio Para sair do controle do iPod pelo painel frontal Mantenha pressionada (MODE). O MODE AUDIO aparecer e o modo de reproduo mudar para o modo de retomada de reproduo.Notas O volume pode ser ajustado somente pelo aparelho. Se este modo for cancelado, o ajuste de repetio ser desativado.

3

Para retornar visualizao anterior Pressione (BACK). Para sair do modo Quick-BrowZer Pressione (BROWSE).Nota Quando voc entra no modo Quick-BrowZer, o ajuste de reproduo repetida ou aleatria cancelado.

Busca pulando itens Modo JumpQuando h muitos itens em uma categoria, voc pode realizar a busca do item desejado rapidamente.

1

Pressione (SEEK) + no modo Quick-BrowZer. A informao a seguir exibida.

A Nmero do item atual B Nmero total de itens na camada atual Depois aparecer o nome do item.

2

Gire o boto de controle para selecionar o item desejado ou um item prximo ao desejado. Esta operao pular itens num intervalo que corresponde a 10% do nmero total de itens. Pressione a tecla de seleo (PUSH ENTER/SEL/ ). O visor retornar ao modo Quick-BrowZer exibindo o item selecionado.

3

20

Black process 45,0 120,0 LPI

MEX-BT3950U 4-199-772-51(1)

D:\Sony 2011\MEX-BT3907U\MEX-BT3907U MI\1\01PT02CD-E.fm

masterpage:Right

00PT+00COV-E.book Page 21 Friday, February 25, 2011 5:34 PM

4

Gire o boto de controle para selecionar o item desejado e pressione-o. Se o item selecionado for uma faixa, a reproduo ser iniciada. (BACK) ou (SEEK) .

Procurando uma faixa ouvindo os trechos da faixa ZAPPINEnquanto reproduz pequenos trechos da faixa de um CD ou dispositivo USB em sequncia, voc pode procurar a faixa que deseja ouvir. O modo ZAPPIN apropriado para procurar por faixas no modo de reproduo aleatria ou no modo de reproduo aleatria repetida.

Para cancelar o modo JumpPressioneNota Se nenhuma operao for efetuada por aproximadamente 7 segundos, o modo Jump ser cancelado.

1

Procurando por ordem alfabtica Busca alfabticaQuando um iPod est conectado a este aparelho, voc pode fazer uma busca do item desejado por ordem alfabtica.

1

Pressione (SEEK) + no modo QuickBrowZer. Uma lista alfabtica aparece.

Pressione (5) (MIC/ZAP) durante a reproduo Depois que ZAPPIN exibido no visor, a reproduo iniciada a partir do trecho da prxima faixa. O trecho reproduzido durante o tempo estabelecido, depois ouve-se um som de clique e a reproduo do prximo trecho iniciada.

Faixa

(5) pressionada

2

Gire o boto de controle para selecionar a primeira letra do item desejado e depois pressione-o. Uma lista dos itens que comeam com a letra selecionada aparece em ordem alfabtica. Se no houver nenhuma msica comeando com a letra selecionada, NOT FOUND ser exibida. Gire o boto de controle para selecionar o item desejado e depois pressione-o. A reproduo comear se o item selecionado for uma faixa.

Partes de cada faixa a ser reproduzida no modo ZAPPIN.

2

3

Pressione a tecla de seleo (PUSH ENTER/SEL/ ) ou (5) (MIC/ZAP) quando a faixa que deseja ouvir estiver sendo reproduzida. A faixa que voc selecionou reproduzida normalmente desde o seu incio. Para procurar outra faixa novamente pelo modo ZAPPIN, repita os passos 1 e 2.

Para cancelar a busca por ordem alfabticaPressione (BACK) ou (SEEK) . Uma lista das categorias de busca aparecer.Notas Na busca alfabtica, os smbolos e os artigos (um/ uma/uns/umas/o/os/a/as) que aparecem antes da letra selecionada do item so excludos. Dependendo do item de busca selecionado, possvel que esteja disponvel somente o modo Jump. Se nenhuma operao for executada durante 5 segundos, a busca por ordem alfabtica ser cancelada.

Informaes adicionais Voc pode selecionar o tempo de reproduo entre 6 segundos, 15 segundos e 30 segundos (pgina 31). No possvel selecionar o trecho da faixa que ser reproduzida. Pressione (SEEK) +/ ou (3)/(4) (ALBUM /+) no modo ZAPPIN para pular uma faixa ou um lbum. Pressionando (BACK) tambm confirma a faixa que ser reproduzida.

21

Black process 45,0 120,0 LPI

MEX-BT3950U 4-199-772-51(1)

D:\Sony 2011\MEX-BT3907U\MEX-BT3907U MI\1\01PT02CD-E.fm

masterpage:Left

00PT+00COV-E.book Page 22 Friday, February 25, 2011 5:34 PM

Bluetooth (Chamada com o viva-voz e music streaming) Operaes BluetoothPara utilizar a funo Bluetooth, os procedimentos a seguir so necessrios. 1 Emparelhamento Quando se conectam dispositivos Bluetooth pela primeira vez, necessrio um registro mtuo. Isto chamado emparelhamento. O registro (emparelhamento) necessrio somente na primeira vez, pois este aparelho e outros dispositivos reconhecero um ao outro automaticamente a partir da prxima vez. Voc pode emparelhar at 9 dispositivos. (Dependendo do dispositivo, voc precisar colocar uma senha para cada conexo.) 2 Conexo Para usar o dispositivo aps o emparelhamento ter sido feito, inicie a conexo. Algumas vezes o emparelhamento permite estabelecer a conexo automaticamente. 3 Chamadas com o viva-voz/ Transmisso de udio (music streaming) Voc pode falar com o viva-voz e ouvir msica depois de estabelecer a conexo.Site da web para suporte tcnicoClientes da Amrica Latina:

3

Ajuste o dispositivo Bluetooth para procurar este aparelho. Uma lista dos dispositivos detectados exibida no visor do dispositivo a ser conectado. Este aparelho ser mostrado como Sony Automotive no dispositivo a ser conectado.

DR-BT30Q Sony Automotive XXXXXXX

4

Se for necessrio introduzir uma senha* no visor do dispositivo a ser conectado, digite 0000.

Digite a senha.XXXX

0000

Este aparelho e o dispositivo Bluetooth memorizam a informao, um do outro, e quando o emparelhamento realizado, o aparelho estar pronto para conectar-se com o dispositivo. Se o dispositivo suportar a verso 2.1 de Bluetooth, no ser necessrio digitar uma senha.

http://esupport.sony.com/ES/LA/Clientes do Brasil:

http://esupport.sony.com/BR/

EmparelhamentoPrimeiro emparelhe (registre) um dispositivo Bluetooth (telefone celular, etc.) com este aparelho. Voc pode emparelhar at 9 dispositivos. Uma vez realizado o emparelhamento, no necessrio realiz-lo novamente.

pisca e permanece aceso aps a concluso do emparelhamento.

5

Ajuste o dispositivo Bluetooth para que seja conectado a este aparelho. ou aparecem quando a conexo realizada.

* Dependendo do dispositivo, a senha pode ser chamada passcode, PIN code, PIN number, Password, etc.

1 2

Coloque o dispositivo Bluetooth a uma distncia de at 1 m do aparelho. Mantenha pressionada (BT) at que pisque (mais de 2 segundos). O aparelho entrar no modo de espera de emparelhamento.

22

piscando

Notas Enquanto se conecta a um dispositivo Bluetooth, este aparelho no pode ser detectado por outro dispositivo. Para habilitar a deteco, acesse o modo de emparelhamento e procure por este aparelho a partir de outro dispositivo. A busca ou a conexo pode demorar um pouco. Dependendo do dispositivo, a tela de confirmao da conexo aparece antes da introduo da senha. O tempo limite para a introduo da senha varia de acordo com o dispositivo. Este aparelho no pode ser conectado a um dispositivo que suporte apenas HSP (Head Set Profile).

Black process 45,0 120,0 LPI

MEX-BT3950U 4-199-772-51(1)

D:\Sony 2011\MEX-BT3907U\MEX-BT3907U MI\1\01PT02CD-E.fm

masterpage:Right

00PT+00COV-E.book Page 23 Friday, February 25, 2011 5:34 PM

Sobre os cones BluetoothNeste aparelho so utilizados os cones a seguir. Aceso: Sinal Bluetooth ativado. Piscando: Emparelhamento no modo de espera. Nenhum: Sinal Bluetooth desativado. Aceso: Conectado a um telefone celular. Piscando: Estabelecendo conexo. Nenhum: Nenhum telefone celular conectado para a realizao de chamadas viva-voz. Aceso: Conectado a um dispositivo. Piscando: Estabelecendo conexo. Nenhum: Nenhum dispositivo conectado para a transmisso de udio. Aceso: H mensagens SMS no lidas. Piscando: Uma nova mensagem SMS foi recebida. Nenhum: No h mensagens SMS no lidas. Condio do sinal (intensidade) do telefone celular conectado.* Estado da bateria restante do telefone celular conectado.** Apaga-se quando no h conexo com viva-voz. Varia no caso de um telefone celular.

Conectando um telefone celular

1 2

Certifique-se de que tanto este aparelho quanto o telefone celular tenham o sinal de Bluetooth ativado. Conecte este aparelho utilizando seu telefone celular. aparece quando a conexo realizada. Se voc selecionou uma fonte de telefone Bluetooth depois que a conexo foi concluda, os nomes da rede e do telefone celular conectado aparecem no visor. Para mudar os itens exibidos, pressione (DSPL).

Conexo do ltimo telefone celular conectado com este aparelho1 Certifique-se de que o telefone celular tenha o sinal Bluetooth ativado. 2 Pressione (SOURCE/OFF) repetidamente at aparecer BT PHONE. 3 Pressione (viva-voz). pisca enquanto se estabelece a conexo. A indicao fica acesa quando a conexo concluda.Notas Alguns telefones celulares precisam de permisso para acessar os dados da sua agenda telefnica durante a conexo do viva-voz com este aparelho. Obtenha permisso atravs do telefone celular. Durante a transmisso de udio (music streaming) Bluetooth, no possvel realizar a conexo a partir deste aparelho ao telefone celular. Em vez disso, realize a conexo a partir do telefone celular a este aparelho. Um rudo de conexo poder ser ouvido com o som da reproduo. Informaes adicionais Com o sinal do Bluetooth ativado: quando a chave de ignio ligada, este aparelho volta a se conectar automaticamente ao ltimo telefone celular conectado. Porm, a conexo automtica tambm depende da especificao do telefone celular. Se este aparelho no se reconectar automaticamente, conecte-o manualmente. Voc tambm pode selecionar a fonte de telefone celular Bluetooth mantendo a tecla (BROWSE) pressionada.

ConexoSe o emparelhamento foi concludo, inicie a operao a partir deste ponto.

Para ativar a sada do sinal Bluetooth deste aparelhoPara utilizar a funo Bluetooth, ative a sada do sinal Bluetooth deste aparelho.

1

Pressione (BT). O sinal de Bluetooth ativado.

23

Black process 45,0 120,0 LPI

MEX-BT3950U 4-199-772-51(1)

D:\Sony 2011\MEX-BT3907U\MEX-BT3907U MI\1\01PT02CD-E.fm

masterpage:Left

00PT+00COV-E.book Page 24 Friday, February 25, 2011 5:34 PM

Conectando um aparelho de udio

Ajuste do tom de chamadaVoc pode selecionar o tom de chamada 1 (este aparelho) ou 2 (telefone celular) (pgina 31).* Dependendo do telefone celular, o tom de chamada deste aparelho pode ser emitido mesmo que estiver ajustado para 2 (telefone celular) .

1 2

Certifique-se de que tanto este aparelho quanto o aparelho de udio tenham o sinal de Bluetooth ativado. Conecte a este aparelho usando o aparelho de udio. aparece quando a conexo estabelecida.

Para recusar uma chamadaMantenha pressionada (SOURCE/OFF) por 1 segundo.

Para encerrar uma chamadaPressione (viva-voz) novamente.

Conexo do ltimo aparelho de udio conectado com este aparelho1 Certifique-se de que o aparelho de udio tenha o sinal Bluetooth ativado. 2 Pressione (SOURCE/OFF) repetidamente at aparecer BT AUDIO. 3 Pressione (6). pisca enquanto se estabelece a conexo. A indicao fica acesa quando a conexo concluda.

Nota Mesmo que a chamada termine, a conexo Bluetooth no ser cancelada. Informao adicional Tambm possvel encerrar uma chamada pressionando (SOURCE/OFF) no aparelho por 1 segundo.

Fazendo chamadasFazendo chamada a partir da agenda telefnicaQuando se conecta a um telefone celular compatvel com PBAP (Phone Book Access Profile), possvel acessar a agenda telefnica e realizar uma chamada. 1 Pressione (SOURCE/OFF) repetidamente at aparecer BT PHONE. 2 Pressione (BROWSE). A agenda telefnica aparece. 3 Gire o boto de controle para selecionar uma inicial da lista de iniciais e depois pressione-o. 4 Gire o boto de controle para selecionar um nome da lista de nomes e depois pressione-o. 5 Gire o boto de controle para selecionar um nmero da lista de nmeros e depois pressione-o. Inicia-se a chamada telefnica.Notas possvel que a agenda telefnica no seja visualizada corretamente quando a agenda telefnica do telefone celular estiver apagada. Dependendo do telefone celular, os contatos exibidos no aparelho podem ser diferentes da agenda telefnica do telefone celular. Nota sobre os dados da agenda telefnica Antes de desfazer ou vender o seu automvel com este aparelho ainda instalado, certifique-se de pressionar a tecla RESET para apagar todos os dados da agenda telefnica deste aparelho para evitar possveis acessos no autorizados. Desconectar o cabo da fonte de alimentao tambm apaga todos os dados da agenda telefnica.

Chamada viva-vozQuando o aparelho estiver conectado ao telefone celular, voc pode realizar ou receber chamadas pelo viva-voz operando este aparelho.

Recebendo chamadasQuando se recebe uma chamada, um tom de chamada emitido atravs dos alto-falantes do seu automvel. O nome ou o nmero do telefone aparecem no visor.

1

Pressione (viva-voz) quando estiver recebendo uma chamada com tom de chamada. A chamada telefnica inicia-se.

Notas Dependendo do telefone celular, a identificao do proprietrio pode ser exibida. O microfone embutido deste aparelho est localizado na parte de trs do painel frontal (pgina 13). No cubra o microfone com fitas, etc.

Ajuste do Auto Answer (resposta automtica)Voc pode selecionar um ajuste de resposta automtica entre OFF, 1 (aproximadamente 3 segundos) e 2 (aproximadamente 10 segundos) (pgina 31).

24

Black process 45,0 120,0 LPI

MEX-BT3950U 4-199-772-51(1)

D:\Sony 2011\MEX-BT3907U\MEX-BT3907U MI\1\01PT02CD-E.fm

masterpage:Right

00PT+00COV-E.book Page 25 Friday, February 25, 2011 5:34 PM

Fazendo chamada pelo histrico de chamadas1 Pressione (SOURCE/OFF) repetidamente at aparecer BT PHONE. 2 Mantenha pressionada (BROWSE). Uma lista do histrico de chamadas aparece. 3 Gire o boto de controle para selecionar um nome e um nmero de telefone do histrico de chamadas e depois pressione-o. Inicia-se a chamada telefnica.Notas possvel fazer chamadas telefnicas a partir do histrico de chamadas (at 20). O histrico de chamadas pode no mudar mesmo que o histrico de chamadas do telefone celular seja apagado.

Operaes durante uma chamadaAjuste do volume do tom de chamada e da voz da pessoa que est falandoVoc pode ajustar o volume do tom de chamada e da voz da pessoa que est falando. Para ajustar o volume do tom de chamada: Gire o boto de controle enquanto recebe uma chamada. O volume do tom de chamada pode ser ajustado. Para ajustar o volume da voz da pessoa que est falando: Gire o boto de controle durante uma chamada. O volume da voz da pessoa que est falando pode ser ajustado.Nota Se a fonte de telefone Bluetooth estiver selecionada, ao girar o boto de controle ajustar apenas o volume da pessoa que est falando.

Fazendo chamadas introduzindo um nmero de telefone1 Pressione (SOURCE/OFF) repetidamente at aparecer BT PHONE. 2 Mantenha pressionada (MODE). 3 Gire o boto de controle para selecionar o nmero de telefone e, por ltimo, selecione (espao). 4 Pressione (viva-voz). Inicia-se a chamada telefnica.Nota _ aparece no lugar de # no visor.

Ajuste do Ganho do Microfone (Mic Gain)Voc pode ajustar entre trs nveis de volume (LOW , "MID" ou HI) para ajustar um nvel adequado para o outro lado durante a chamada. Pressione (5) para ajustar os nveis de volume (MIC-LOW, MIC-MID e MIC-HI).Nota Esta funo pode ser ajustada durante uma chamada.

Fazendo chamadas atravs de nmeros memorizadosPodem ser armazenados at 6 contatos na discagem memorizada. Para mais informaes sobre como armazen-los, consulte Discagem memorizada (pgina 26). 1 Pressione (SOURCE/OFF) repetidamente at aparecer BT PHONE. 2 Pressione uma tecla numrica ((1) a (6)) para selecionar o contato que deseja chamar. 3 Pressione (viva-voz). Inicia-se a chamada telefnica.

Modo EC/NC (Modo de cancelamento de eco/rudo)Voc pode reduzir o eco e o rudo. Mantenha pressionada (5)/ para selecionar EC/NC-1 ou EC/NC-2.Nota Esta funo pode ser ajustada durante uma chamada.

Transferncia de chamadasPara ativar/desativar o dispositivo correto (este aparelho ou telefone celular), verifique o seguinte.

Fazendo chamadas atravs da funo rediscagem1 Pressione (SOURCE/OFF) repetidamente at aparecer BT PHONE. 2 Mantenha pressionada . Inicia-se a chamada telefnica.

1

Pressione (MODE) ou utilize o seu telefone celular.

Para mais informaes sobre a operao do telefone celular, consulte o manual de instrues do seu telefone celular.Nota Dependendo do telefone celular, a conexo de viva-voz pode ser interrompida quando se tenta fazer uma transferncia de chamada.

25

Black process 45,0 120,0 LPI

MEX-BT3950U 4-199-772-51(1)

D:\Sony 2011\MEX-BT3907U\MEX-BT3907U MI\1\01PT02CD-E.fm

masterpage:Left

00PT+00COV-E.book Page 26 Friday, February 25, 2011 5:34 PM

Discagem memorizada possvel armazenar os contatos (at 6) da agenda telefnica de um telefone celular na discagem memorizada.

Indicador SMSQuando um telefone celular est conectado a este aparelho, o indicador SMS lhe informa a existncia de novas mensagens ou mensagens no lidas. Se voc receber uma nova mensagem SMS, o indicador SMS piscar.

1 2

Pressione (SOURCE/OFF) repetidamente at aparecer BT PHONE. Mantenha pressionada uma tecla numrica ((1) a (6)) para selecionar o nmero de memria onde deseja armazenar o contato. P (nmero de memria) WAITING aparece. Envie os dados da agenda telefnica utilizando o telefone celular. O contato armazenado no nmero de memria selecionado.

Se houver mensagens SMS no lidas, o indicador SMS ficar aceso.

3

Ativao da discagem por vozVoc pode ativar a discagem por voz com um telefone celular conectado a este aparelho falando o comando de voz armazenado no telefone celular e, em seguida, pode realizar uma chamada.

Nota A operao do indicador SMS pode variar conforme o telefone celular.

1 2 3

Pressione (SOURCE/OFF) repetidamente at aparecer BT PHONE. Pressione (viva-voz). VOICE DIAL aparece. Fale o comando de voz armazenado no telefone celular. A sua voz reconhecida e a chamada realizada.

Notas Verifique com antecedncia se o aparelho e o telefone celular esto conectados. Armazene com antecedncia o comando de voz no seu telefone celular. Se voc ativar a discagem por voz com o telefone celular conectado a este aparelho, esta funo pode no funcionar em alguns casos. Rudos, como o barulho do motor, podem interferir no reconhecimento de voz. Para melhorar o reconhecimento de voz, opere em condies de pouco rudo. A discagem por voz pode no operar em algumas situaes, dependendo da eficcia da funo de reconhecimento de voz do telefone celular. Para informaes detalhadas, consulte o site da web para suporte tcnico (pgina 22). Informaes adicionais Fale da mesma forma que voc falou quando armazenou o comando de voz. Armazene o comando de voz enquanto estiver sentado no automvel, atravs deste aparelho e com a fonte BT PHONE selecionada.

26

Black process 45,0 120,0 LPI

MEX-BT3950U 4-199-772-51(1)

D:\Sony 2011\MEX-BT3907U\MEX-BT3907U MI\1\01PT02CD-E.fm

masterpage:Right

00PT+00COV-E.book Page 27 Friday, February 25, 2011 5:34 PM

Transmisso de udio (music streaming)Ouvindo msica de um dispositivo de udioVoc pode ouvir msica de um dispositivo de udio neste aparelho se o dispositivo de udio for compatvel com A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) da tecnologia Bluetooth.

Reproduzir Pausar Pular faixas

Pressione (6) (PAUSE)*2 neste aparelho. Pressione (6) (PAUSE)*2 neste aparelho. Pressione SEEK /+ (./>) [pressione uma vez para cada faixa] Mantenha pressionada SEEK /+ (./>) [mantenha pressionada at o ponto desejado]

Retroceder/ Avanar rapidamente

1 2 3 4

Abaixe o volume deste aparelho. Pressione (SOURCE/OFF) repetidamente at aparecer BT AUDIO. Opere o dispositivo de udio para iniciar a reproduo. Ajuste o volume neste aparelho.

*1 Pressione repetidamente at aparecer o ajuste desejado. *2 Dependendo do dispositivo, pode ser necessrio pressionar duas vezes.

Outras operaes no citadas acima podem ser realizadas no dispositivo de udio.Notas Dependendo do dispositivo de udio, informaes como ttulo, nmero/durao da faixa, status da reproduo, etc. podem no ser exibidas neste aparelho. As informaes so exibidas somente durante a reproduo de udio Bluetooth Audio. Mesmo que a fonte seja alterada neste aparelho, a reproduo do dispositivo de udio no ser interrompida. Informao adicional Voc pode conectar um telefone celular que suporte A2DP (Advanced Audio Distribution Profile), como um dispositivo de udio, e ouvir msica.

Ajustando o nvel de volumeO nvel do volume pode ser ajustado para tirar qualquer diferena entre o aparelho e o dispositivo de udio Bluetooth. 1 Inicie a reproduo do dispositivo de udio Bluetooth com um nvel moderado de volume. 2 Ajuste o nvel de volume que costuma ouvir no aparelho. 3 Pressione a tecla de seleo (PUSH ENTER/ SEL/ ). 4 Gire o boto de controle at aparecer BTA VOL e pressione e gire o boto de controle de volume para ajustar o nvel de entrada (+18dB 0dB 8dB).

Inicializando os ajustes BluetoothTodos os ajustes relacionados ao Bluetooth deste aparelho podem ser inicializados.

Operando um dispositivo de udio com este aparelhoVoc pode realizar as seguintes operaes neste aparelho se o dispositivo de udio for compatvel com AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) da tecnologia Bluetooth. (A operao pode ser diferente dependendo do dispositivo de udio.)Para Faa isto

1 2 3

Mantenha pressionada (SOURCE/OFF) por 1 segundo para desligar o aparelho. Mantenha pressionada a tecla de seleo (PUSH ENTER/SEL/ ). A lista de menu aparece. Gire o boto de controle para selecionar BT INIT e depois pressione-o. A tela de confirmao aparece. Gire o boto de controle para selecionar INIT-YES e depois pressione-o INITIAL pisca durante a inicializao dos ajustes de Bluetooth. COMPLETE aparece quando a inicializao concluda.

Reproduzir Pressione (1) (REP)*1 repetidamente Reproduzir Pressione (2) (SHUF)*1 aleatoriamente Pular lbuns Pressione (3)/(4) (ALBUM / +) [pressione uma vez para cada lbum]

4

Nota Ao se desfazer deste aparelho, os nmeros memorizados devem ser apagados com BT INIT.

27

Black process 45,0 120,0 LPI

MEX-BT3950U 4-199-772-51(1)

D:\Sony 2011\MEX-BT3907U\MEX-BT3907U MI\1\01PT02CD-E.fm

masterpage:Left

00PT+00COV-E.book Page 28 Friday, February 25, 2011 5:34 PM

Ajustes de som e Menu de ajuste Mudando os ajustes de somAjustando as caractersticas sonoras

BTA VOL*3 (Nvel de volume do udio Bluetooth) (pgina 27)*1 Permanece oculto quando SET POSITION est ajustado para OFF. *2 Quando a fonte AUX est ativada (pgina 32). *3 Quando a fonte de udio Bluetooth ativada (pgina 27). *4 No aparece quando a fonte Tuner est ativada.

1 2 3

Durante a recepo/reproduo, pressione a tecla de seleo (PUSH ENTER/SEL/ ). Gire o boto de controle at aparecer o item do menu desejado e depois pressione-o. Gire o boto de controle para selecionar o ajuste e depois pressione-o. O ajuste est completo. Pressione (BACK). O visor retorna ao modo de reproduo/ recepo normal.

Desfrutando funes de som sofisticadas Sistema de som avanadoO Advanced Sound Engine (Sistema de Som Avanado) novo sistema de som da Sony cria um campo sonoro ideal dentro do automvel graas ao seu processamento digital de som. O Advanced Sound Engine inclui as seguintes funes: EQ7, Posio de escuta, DM+ avanado, Realador de graves traseiros.

4

Os seguintes itens podem ser ajustados (para mais informaes, consulte as pginas de referncia): EQ7 PRESET (pgina 28) EQ7 SETTING (pgina 29) POSITION SET POSITION (Ajuste da posio de escuta) (pgina 29) ADJ POSITION*1 (Ajuste da posio de escuta) (pgina 30) SET SW POS*1 (Ajuste da posio do subwoofer) (pgina 29) BALANCE Ajusta o balano do som: RIGHT-15 CENTER LEFT-15. FADER Ajusta o nvel relativo: FRONT-15 CENTER REAR-15. DM+*4 (pgina 30) RB ENH (Realador de graves traseiros) (pgina 30) SW LEVEL (Nvel de volume do subwoofer) Ajusta o nvel de volume do subwoofer: +10dB 0dB 10dB. (ATT exibido no ajuste mais baixo.) AUX VOL*2 (Nvel de volume AUX) Ajusta o nvel de volume de cada equipamento auxiliar conectado: +18dB 0dB 8dB. Este ajuste elimina a necessidade de ajustar o nvel de volume entre as fontes.

Selecionando a qualidade do som EQ7 PresetVoc pode selecionar uma curva do equalizador entre 7 curvas disponveis (XPLOD, VOCAL, EDGE, CRUISE, SPACE, GRAVITY, CUSTOM e OFF).

1 2 3 4

Durante a recepo/reproduo, pressione a tecla de seleo (PUSH ENTER/SEL/ ). Gire o boto de controle at aparecer EQ7 PRESET e depois pressione-o. Gire o boto de controle at aparecer a curva do equalizador desejada e depois pressione-o. Pressione (BACK). O visor retorna ao modo de reproduo/ recepo normal.

Para cancelar a curva do equalizador, selecione OFF no passo 3.Informao adicional O ajuste da curva do equalizador pode ser memorizado para cada fonte.

Personalizando a curva do equalizador EQ7 SettingO CUSTOM de EQ7 permite que voc faa o seu prprio ajuste na curva do equalizador.

1

28

Selecione uma fonte e depois pressione a tecla de seleo (PUSH ENTER/SEL/ ).

Black process 45,0 120,0 LPI

MEX-BT3950U 4-199-772-51(1)

D:\Sony 2011\MEX-BT3907U\MEX-BT3907U MI\1\01PT02CD-E.fm

masterpage:Right

00PT+00COV-E.book Page 29 Friday, February 25, 2011 5:34 PM

2 3

Gire o boto de controle at aparecer EQ7 SETTING e depois pressione-o. Gire o boto de controle at aparecer BASE e depois pressione-o. Voc pode selecionar uma curva do equalizador como base para uma personalizao mais precisa. Se no desejar personalizar uma curva do equalizador pr-ajustada, passe para o passo 5. Gire o boto de controle para selecionar uma curva do equalizador e depois pressione-o. Ajuste a curva do equalizador. 1 Gire o boto de controle para selecionar a faixa de frequncia e depois pressione-o.

A seguir, apresentamos as opes de POSITION. FRONT L (1): Frontal esquerdo FRONT R (2): Frontal direito FRONT (3): Centro frontal ALL (4): No centro do automvel OFF: Nenhuma posio ajustada Voc tambm poder ajustar a posio aproximada do subwoofer a partir da posio de escuta se: o subwoofer estiver conectado. a posio de escuta estiver ajustada nas opes com a exceo de OFF. As opes de SET SW POS so indicadas abaixo: NEAR (A): Perto NORMAL (B): Normal FAR (C): Longe

4 5

BAND1: 63 Hz BAND2: 160 Hz BAND3: 400 Hz BAND4: 1 kHz BAND5: 2,5 kHz BAND6: 6,3 kHz BAND7: 16,0 kHz 2 Gire o boto de controle para ajustar o nvel de volume e depois pressione-o. O nvel de volume pode ser ajustado em intervalos de 1 dB, de -6 dB a +6 dB.

1 2 3

Durante a recepo/reproduo, pressione a tecla de seleo (PUSH ENTER/SEL/ ). Gire o boto de controle at aparecer SET POSITION e depois pressione-o. Gire o boto de controle para selecionar FRONT L, FRONT R, FRONT ou ALL e depois pressione-o. Gire o boto de controle at aparecer SET SW POS e depois pressione-o. Se selecionar FRONT L, FRONT R, FRONT ou ALL no passo 3 acima, voc pode ajustar a posio do subwoofer. Gire o boto de controle para selecionar NEAR, NORMAL ou FAR e depois pressione-o. Pressione (BACK). O visor retorna ao modo de reproduo/ recepo normal.

Repita os passos 1 e 2 para ajustar outras faixas de frequncia.

4

6

Pressione (BACK) duas vezes. A curva do equalizador armazenada em CUSTOM e o visor retorna ao modo de reproduo/recepo normal.

Otimizando o som com o Alinhamento de Tempo Posio de escutaO aparelho pode alterar a localizao do som atrasando a sada do som de cada alto-falante para adequ-la sua posio de escuta e simular um campo sonoro natural oferecendo-lhe a sensao de estar no centro do veculo, independentemente do assento que ocupe.

5

Para cancelar a posio de escuta, selecione OFF no passo 3.

29

Black process 45,0 120,0 LPI

MEX-BT3950U 4-199-772-51(1)

D:\Sony 2011\MEX-BT3907U\MEX-BT3907U MI\1\01PT02CD-E.fm

masterpage:Left

00PT+00COV-E.book Page 30 Friday, February 25, 2011 5:34 PM

Ajustando a posio de escutaVoc pode sintonizar com maior preciso o ajuste da posio de escuta.

4

Pressione (BACK). O visor retorna ao modo de reproduo/ recepo normal.

1 2 3

Durante a recepo/reproduo, pressione a tecla de seleo (PUSH ENTER/SEL/ ). Gire o boto de controle at aparecer ADJ POSITION e depois pressione-o. Gire o boto de controle para ajustar a posio de escuta e depois pressione-o. Faixa ajustvel: + 3 CENTER 3. Pressione (BACK). O visor retorna ao modo de reproduo/ recepo normal.

Alterando os itens de ajuste SET1 2 3Mantenha pressionada a tecla de seleo (PUSH ENTER/SEL/ ). A tela de ajustes aparece. Gire o boto de controle at aparecer o item desejado e depois pressione-o. Gire o boto de controle para selecionar o ajuste e depois pressione-o.* O ajuste est completo. Pressione (BACK). O visor retorna ao modo de reproduo/ recepo normal.

4

DM+ avanadoO DM+ avanado melhora o som comprimido digitalmente ao restaurar as frequncias altas que se perdem no processo de compresso.

4

1 2 3 4

Durante a reproduo, pressione a tecla de seleo (PUSH ENTER/SEL/ ). Gire o boto de controle at aparecer DM+ e depois pressione-o. Gire o boto de controle para selecionar ON e depois pressione-o. Pressione (BACK). O visor retorna ao modo de reproduo normal.

* No necessrio executar o passo 4 para os ajustes CLOCK-ADJ e BTM.

Nota Os itens que aparecem no visor variam de acordo com a fonte de som e o ajuste.

Os seguintes itens podem ser ajustados (para mais informaes, consulte as pginas de referncia): CLOCK-ADJ (Ajuste do relgio) (pgina 7) CT (Hora do relgio) Ativa ou desativa a funo CT: ON, OFF (pgina 15, 16). BEEP Ativa ou desativa o som do bipe: ON, OFF. AUX-A*1 (udio AUX) Ativa ou desativa a tela da fonte AUX: ON, OFF (pgina 32). AUTO OFF (Desligamento automtico do painel) Desliga automaticamente a alimentao do painel, decorrido o perodo de tempo desejado e quando o aparelho estiver desligado: NO, 30S (segundos), 30M (minutos), 60M (minutos).

Informao adicional O ajuste de DM+ pode ser memorizado para cada fonte.

Utilizando os alto-falantes traseiros como subwoofer Realador de graves traseirosO Rear Bass Enhancer (realador dos graves traseiros) melhora o som dos graves aplicando o ajuste do filtro passa-baixa (pgina 31) para os alto-falantes traseiros. Esta funo permite que os alto-falantes traseiros funcionem como um subwoofer quando este no estiver conectado.

1 2 3

Durante a recepo/reproduo, pressione a tecla de seleo (PUSH ENTER/SEL/ ). Gire o boto de controle at aparecer RB ENH e depois pressione-o. Gire o boto de controle para selecionar 1, 2 ou 3 e depois pressione-o.

30

Black process 45,0 120,0 LPI

MEX-BT3950U 4-199-772-51(1)

D:\Sony 2011\MEX-BT3907U\MEX-BT3907U MI\1\01PT02CD-E.fm

masterpage:Right

00PT+00COV-E.book Page 31 Friday, February 25, 2011 5:34 PM

BLK OUT (Black Out - Escurecimento do painel) Para desligar automaticamente a iluminao de qualquer fonte de som (p. ex., durante a reproduo do CD/sintonizao de rdio, etc.) se nenhuma operao for realizada por 5 segundos: ON, OFF. Para restabelecer a iluminao, pressione qualquer tecla do painel frontal. (Se esta funo estiver ativa, a operao com o controle remoto no estar disponvel.) DEMO (Demonstrao) Ativa/desativa o modo de demonstrao: ON, OFF. DIMMER (Atenuador de brilho) Muda o brilho do visor: ON, OFF. ILLUM (Iluminao) Para mudar a cor da iluminao das teclas, ajuste emILM1(cor laranja) ou ILM2(cor verde). AUTO SCR*2 *3 (Visualizao automtica) Mostra automaticamente os itens longos: ON, OFF. LOCAL*2 *4 (Modo de busca local) ON: sintoniza somente as emissoras com sinais fortes. OFF: sintoniza com uma recepo normal. MONO*2 *4 (Modo mono) Seleciona o modo de recepo mono para melhorar a recepo de FM: ON, OFF. ZAP TIME*2 *3 (Tempo do Zappin) Seleciona o tempo de reproduo para a funo ZAPPIN. Z.TIME-1 (aprox. 6 segundos), Z.TIME-2 (aprox. 15 segundos), Z.TIME-3 (aprox. 30 segundos). ZAP BEEP*2 *3 (Bipe do modo Zappin) Ajusta o som do bipe entre as passagens das faixas: ON, OFF. LPF FREQ*2 (Frequncia do filtro passa-baixa) Seleciona a frequncia de corte do subwoofer: 50Hz, 60Hz, 80Hz, 100Hz, 120Hz. LPF SLOP*2 (Inclinao do filtro passa-baixa) Seleciona a inclinao do LPF: 1, 2, 3. SW PHASE*2 (Fase do subwoofer) Seleciona a fase do subwoofer: NORM, REV. HPF FREQ*2 (Frequncia do filtro passa-alta) Seleciona a frequncia de corte dos alto-falantes frontais/traseiros: OFF, 50Hz, 60Hz, 80Hz, 100Hz, 120Hz. HPF SLOP*2 (Inclinao do filtro passa-alta) Seleciona a inclinao do HPF (disponvel somente quando HPF FREQ ajustada para um valor diferente de OFF): 1, 2, 3.

LOUDNESS*2 (Sonoridade dinmica) Refora os graves e os agudos para proporcionar um som mais claro em nveis de volume baixos: ON, OFF. BTM*2 *4 (pgina 15) AUTO ANS*1 (Resposta automtica) Responde automaticamente a uma chamada recebida. OFF: para no responder automaticamente at que (viva-voz) seja pressionada. 1: para responder automaticamente aps 3 segundos. 2: para responder automaticamente aps 10 segundos. RINGTONE*1 Utiliza o tom de chamada deste aparelho ou do telefone celular conectado: 1 (este aparelho), 2 (telefone celular). BT INIT*1 (Inicializao de Bluetooth) (pgina 27)*1 *2 *3 *4

Quando o aparelho est desligado. Quando o aparelho est ligado. Quando a fonte CD/USB est ativada. Quando FM est sendo sintonizada.

Nota Quando a funo Black out (escurecimento do painel) ativada, o aparelho no pode ser operado com o controle remoto sem fio.

31

Black process 45,0 120,0 LPI

MEX-BT3950U 4-199-772-51(1)

D:\Sony 2011\MEX-BT3907U\MEX-BT3907U MI\1\01PT02CD-E.fm

masterpage:Left

00PT+00COV-E.book Page 32 Friday, February 25, 2011 5:34 PM

Outras funes Utilizando equipamentos opcionaisEquipamento de udio auxiliarConectando um aparelho de udio porttil opcional entrada AUX (miniplugue estreo) do aparelho e, em seguida, selecionando simplesmente uma fonte, voc poder ouvi-la atravs dos alto-falantes do seu automvel. Qualquer diferena de nvel de volume entre este aparelho e o porttil opcional pode ser ajustado. Siga os procedimentos a seguir.

Microfone externo XA-MC10Conectando um microfone externo (no fornecido) ao conector de entrada de microfone, voc pode melhorar a qualidade de udio enquanto fala atravs deste aparelho.

Microfone externo Cabos de conexo Ganchos

Conectando um aparelho de udio porttil1 Desligue o aparelho de udio porttil. 2 Abaixe o volume deste aparelho. 3 Conecte o aparelho de udio porttil a este aparelho.

Nota Conecte o XA-MC10 como microfone externo. Voc pode no conseguir fazer uma chamada telefnica ou pode ocorrer um mau funcionamento se outro dispositivo for conectado.

Cabo de conexo* (no fornecido)

* Certifique-se de usar o plugue do tipo reto.

Ajustando o nvel de volumeCertifique-se de ajustar o volume de cada aparelho de udio conectado antes de iniciar a reproduo. 1 Abaixe o volume deste aparelho. 2 Pressione (SOURCE/OFF) repetidamente at aparecer AUX. Depois disso, AUX FRONT IN aparecer. 3 Inicie a reproduo do aparelho de udio porttil com um nvel de volume moderado. 4 Ajuste o nvel de volume que costuma ouvir no aparelho. 5 Ajuste o nvel de entrada (pgina 28).

32

Black process 45,0 120,0 LPI

MEX-BT3950U 4-199-772-51(1)

D:\Sony 2011\MEX-BT3907U\MEX-BT3907U MI\1\01PT02CD-E.fm

masterpage:Right

00PT+00COV-E.book Page 33 Friday, February 25, 2011 5:34 PM

Informaes adicionais Precaues Se o automvel ficar estacionado sob o sol, aguarde o aparelho retornar temperatura normal antes de utiliz-lo novamente. Se o automvel possuir uma antena eltrica, esta ser acionada quando o rdio for ligado.

Notas sobre discos CD-R/CD-RW O nmero mximo de: (somente CD-R/CD-RW) pastas (lbuns): 150 (incluindo a pasta raiz) arquivos (faixas) e pastas: 300 (se o nome de um arquivo ou pasta possuir muitos caracteres, esta quantidade poder ser inferior a 300) caracteres que podem ser visualizados no nome de uma pasta ou arquivo: 32 (Joliet)/64 (Romeo) Se o disco multi-session comear com uma seo CD-DA, este ser reconhecido como um disco CD-DA e outras sees no sero reproduzidos. Discos que este aparelho NO pode reproduzir CD-R/CD-RW com qualidade de gravao inferior. CD-R/CD-RW gravado com um dispositivo de gravao incompatvel. CD-R/CD-RW que foi finalizado incorretamente. CD-R/CD-RW que no foram gravados no formato de CD de msica ou formato MP3 em conformidade com o ISO9660 Nvel 1/Nvel 2, Joliet/Romeo ou multi-session.

Condensao de umidadeEm dias chuvosos ou em locais muito midos, pode ocorrer condensao de umidade no interior da lente e do visor do aparelho. Se isto ocorrer, o aparelho no ir operar corretamente. Neste caso, remova o disco e espere aproximadamente uma hora, com o aparelho ligado, at que a umidade se evapore.

Para manter a alta qualidade de somSe houver suportes para bebidas prximos ao seu equipamento de udio, seja cuidadoso para no deixar que suco ou outras bebidas sejam derramadas dentro do aparelho e no CD. Resduos de acar no aparelho ou no CD podem contaminar a lente dentro do aparelho, comprometendo a qualidade de som ou sua reproduo.

Sequncia de reproduo dos arquivos MP3/WMA/AACMP3/WMA/AAC Pasta (lbum) Arquivo MP3/ WMA/AAC (faixa)

Notas sobre discos No exponha os discos luz solar direta ou fontes de calor, como dutos de ar quente. No deixe os discos no interior de um automvel estacionado sob o sol, onde pode ocorrer uma elevao considervel de temperatura. Antes de reproduzir, limpe o disco com um pano macio, passando-o do centro para as bordas. No use solventes como benzina, tner, limpadores disponveis no mercado, nem sprays antiestticos destinados aos discos de vinil. Este aparelho foi projetado para reproduzir discos que esto de acordo com o padro de disco compacto (CD). DualDiscs e alguns discos de msica codificados com a tecnologia de proteo de direitos autorais no esto de acordo com o padro de disco compacto (CD), entretanto, estes discos podem no ser reproduzidos por este aparelho. Discos que este aparelho NO pode reproduzir Discos com etiquetas ou fitas adesivas. Se o fizer, pode causar um mau funcionamento ou danificar o disco. Discos com formatos especiais (formato de corao, disco quadrado, formato de estrela) no podem ser reproduzidos neste aparelho. Se voc tentar reproduzi-los, o aparelho poder ser danificado. Discos de 8 cm.

Sobre o iPod Voc pode conectar os seguintes modelos de iPod. Atualize o seu iPod para o software mais recente antes de utiliz-lo. Feito para iPod de toque (segunda gerao) iPod de toque (primeira gerao) iPod clssico iPod com vdeo* iPod nano (quinta gerao) iPod nano (quarta gerao) iPod nano (terceira gerao) iPod nano (segunda gerao) iPod nano (primeira gerao)* iPhone 3GS iPhone 3G iPhone* O controle do iPod no painel frontal no est disponvel para o iPod nano (primeira gerao) ou iPod com vdeo.

continua na prxima pgina t

33

Black process 45,0 120,0 LPI

MEX-BT3950U 4-199-772-51(1)

D:\Sony 2011\MEX-BT3907U\MEX-BT3907U MI\1\01PT02CD-E.fm

masterpage:Left

00PT+00COV-E.book Page 34 Friday, February 25, 2011 5:34 PM

Made for iPod eMade for iPhone significa que um acessrio eletrnico foi projetado para se conectar especificamente aos dispositivos iPod ou iPhone respectivamente, e que foi certificado pelo fabricante para cumprir os padres de desempenho da Apple. A Apple no responsvel pela operao deste dispositivo e no cumprimento com os padres de segurana e normas.

Sobre a funo BluetoothO que a tecnologia Bluetooth? A tecnologia sem fio Bluetooth uma tecnologia de curto alcance que possibilita a comunicao sem fio de dados entre dispositivos digitais, tais como um telefone celular e um fone de ouvido. A tecnologia sem fio Bluetooth opera dentro de uma faixa de aproximadamente 10 m. A conexo de dois dispositivos comum, mas alguns aparelhos podem ser conectados a vrios outros ao mesmo tempo. No necessrio usar um cabo para a conexo, pois Bluetooth uma tecnologia sem fio, nem necessrio que os dispositivos fiquem frente a frente, como ocorre com a tecnologia infravermelha. Por exemplo, voc pode usar este tipo de dispositivo dentro de uma bolsa ou um bolso. A tecnologia Bluetooth um padro internacional adotado por milhes de companhias por todo o mundo e empregado por vrias companhias mundialmente.

Comunicao Bluetooth A tecnologia sem fio Bluetooth opera dentro de uma faixa de aproximadamente 10 m. A faixa de comunicao mxima pode variar de acordo com os obstculos (pessoa, metal, parede, etc.) ou com o ambiente eletromagntico. As condies a seguir podem afetar a sensibilidade de comunicao Bluetooth. Existncia de obstculos como uma pessoa, um metal ou uma parede entre este aparelho e o dispositivo Bluetooth. O uso de dispositivos que utilizam uma frequncia de 2.4 GHz, como um dispositivo sem fio LAN, um telefone sem fio ou um forno de micro-ondas prximos a este aparelho. Como os dispositivos Bluetooth e as redes LAN sem fio (IEEE802.11b/g) utilizam a mesma frequncia, poder ocorrer interferncias de micro-ondas resultando na deteriorao da velocidade de comunicao, rudo ou conexo invlida caso este aparelho seja usado prximo a um dispositivo LAN sem fio. Nestes casos, faa o seguinte: Use este aparelho a pelo menos 10 m de distncia do dispositivo LAN sem fio. Se este aparelho for usado a menos de 10 m de um dispositivo LAN sem fio, desligue o dispositivo LAN sem fio.

Instale este aparelho e o dispositivo Bluetooth o mais prximo possvel um do outro. As micro-ondas emitidas pelo dispositivo Bluetooth podem afetar a operao de dispositivos mdicos eletrnicos. Desligue este aparelho e outros dispositivos Bluetooth nos locais a seguir, pois podem cau