manual p teasy plus pt

66
Manual do Utilizador PTEasyPlus

Upload: guest0b0d8c

Post on 18-Dec-2014

819 views

Category:

Technology


10 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

Page 1: Manual P Teasy Plus Pt

Manual do

Utilizador

PTEasyPlus

Page 2: Manual P Teasy Plus Pt
Page 3: Manual P Teasy Plus Pt

Bem-vindo ao seu telefone sem fios tecnologia DECT PTEasyPlus

− Telefone sem fios tecnologia DECT − Identificação do número chamador − Mãos-livres − Envio/Recepção de mensagens SMS − SMSAgenda − Alcance até 300 metros fora de casa

e até 50 metros no interior − Agenda Telefónica com capacidade

até 255 registos − Possibilidade de registar até 4

terminais portáteis na mesma estação base

Este manual fornece informação sobre como configurar e utilizar o seu telefone sem fios. Antes de começar a utilizar o telefone, leia atentamente este manual e siga as instruções nele indicadas. Guarde-o em lugar seguro para futuras consultas.

Page 4: Manual P Teasy Plus Pt

Bem-vindo

- ii -

Bem-vindo

Este guia do utilizador fornece-lhe todas as informações e instruções necessárias para um correcto funcionamento do seu telefone. COMO UTILIZAR ESTE GUIA DO UTILIZADOR?

Os símbolos a seguir ilustrados irão aparecer ao longo do manual e são uma preciosa ajuda com informações importantes.

Este símbolo tem dois significados: • Aviso: Informações críticas para

o prevenir de danos pessoais. • Cuidado: Informações críticas

para prevenção de avarias no produto.

• Ajuda: Informação de como operar mais facilmente.

• Nota: Informação explicativa ou crítica para executar uma operação correctamente.

PRECISA DE MAIS AJUDA?

Se tiver algum problema na programação ou utilização do seu telefone PTEasyPlus, por favor contacte a linha de apoio 219498321 (9:00-13:00 e 14:00 – 18:00 dias úteis). Esta linha é da TI-SC, s.a. Não o poderá ajudar em assuntos relacionados com problemas na sua linha ou na activação de qualquer dos serviços do operador. • Antes de ligar, consulte primeiro a secção “Resolução de Problemas” na

página 54. • Para mais esclarecimentos, ligue para a linha de Apoio ao Cliente 16200. LIMPEZA

As superfícies exteriores devem ser limpas com um pano macio e seco. Nunca use produtos de limpeza ou solventes corrosivos, ao fazê-lo irá danificar gravemente o aparelho.

Page 5: Manual P Teasy Plus Pt

Bem-vindo

- iii -

GARANTIA

O seu telefone PTEasyPlus está garantido por um período de 24 meses a contar da data de compra.

Esta garantia não cobra defeitos ou avarias resultantes de acidentes, má utilização negligência ou qualquer tentativa de reparação por agentes não autorizados. Avarias provocadas por descargas atmosféricas não são reparadas ao abrigo desta garantia.

As baterias não estão abrangidas pela garantia.

Condições de garantia

− A garantia é válida por um período de 24 meses a partir da data de compra para os equipamentos novos e respectivos componentes, e cobre a reparação sem encargos, de todas as não conformidades conforme definidas na legislação aplicável (Decreto-Lei 67/2003). Fica ao critério do fornecedor a reparação ou substituição por um equipamento igual ou equivalente.

− Excluem-se da garantia avarias provocadas por manuseamento incorrecto, descargas atmosféricas, danos intencionais ou provocados por causas estranhas ao mesmo.

− Esta garantia não é aplicável ou extensível a serviços executados por vendedores autorizados ou pelo próprio cliente (por ex., instalação, configuração).

− Se o aparelho avariar durante o período de validade da garantia, deverá entrar em contacto com o estabelecimento vendedor, fazendo-o acompanhar do certificado de garantia e da respectiva prova de compra (talão de compra com a respectiva data).

− Os equipamentos ou componentes substituídos ou devolvidos passam a ser propriedade do fornecedor.

− Os serviços executados no âmbito da garantia não prorrogam a sua duração.

− O fornecedor reserva-se o direito de cobrar do cliente os custos decorrentes da execução de um serviço que não seja defeito abrangido pela garantia.

− Estão excluídos todos os outros direitos adicionais ou diferentes dos referidos nesta garantia.

O consumidor goza de todas as garantias previstas no Decreto-Lei 67/2003 de 8 de Abril

Page 6: Manual P Teasy Plus Pt
Page 7: Manual P Teasy Plus Pt

- i -

Índice

Bem-vindo ...................................................................... ii COMO UTILIZAR ESTE GUIA DO UTILIZADOR? ...................... ii PRECISA DE MAIS AJUDA?............................................... ii Limpeza ....................................................................... ii Garantia...................................................................... iii

Condições de garantia ........................................................ iii Índice..............................................................................i Ambiente e Segurança ....................................................... 1

Ligações do telefone............................................................ 1 Precauções de Segurança..................................................... 2

O que contem a caixa? ....................................................... 3 Conheça o seu telefone ...................................................... 4

Terminal Portátil.............................................................. 4 Unidade base................................................................. 5 Símbolos no visor............................................................ 5 Menus ......................................................................... 5

Navegar nos menus ............................................................ 5 Lista de menus .................................................................. 6

Começar a usar ................................................................ 7 Ligar o seu telefone.......................................................... 7 Carregar as baterias do seu terminal...................................... 7 Verificar o estado das baterias ............................................. 8 O que é o modo standby? .................................................. 8 Registar o seu terminal...................................................... 9 Verificar o sinal de alcance ................................................. 9 Ligar / Desligar o seu terminal portátil....................................10

Ligar o terminal portátil ........................................................10 Desligar o terminal portátil ....................................................10

Ajustar hora..................................................................10 Ajustar o dia da semana ......................................................11 Seleccionar o formato das horas.............................................11 Ajustar manualmente a hora..................................................11

Funções de chamada ....................................................... 12 Fazer uma chamada........................................................12

Pré-marcação ..................................................................12 Remarcar o último número chamado ........................................13 Marcar a partir da lista de números marcados .............................13 Marcar a partir da Agenda Telefónica .......................................13 Marcar a partir da lista de chamadas recebidas ...........................13 Marcação rápida ...............................................................14

Terminar uma chamada....................................................14 Atender uma chamada .....................................................14

Desactivar o toque de campainha ...........................................14 Durante a chamada.........................................................15

Page 8: Manual P Teasy Plus Pt

Índice

- ii -

Chamada de consulta externa................................................15 Atender a segunda chamada (chamada em espera) ......................15 Comutar entre as duas chamadas ...........................................15 Ajustar o volume de audição..................................................15 Mute (desactivar o microfone) ................................................15 Mãos-livres......................................................................16

Chamadas Internas e Conferência ....................................... 17 Chamar outro terminal portátil.............................................17

Enquanto está ao telefone ....................................................17 Transferir a chamada.......................................................18 Fazer uma Conferência a Três............................................18

Texto e Números............................................................. 19 Como Alterar o tipo de letra ...............................................19 Como Inserir Texto e números ............................................19 Como Apagar texto e números............................................20

Apagar um caracter simples ..................................................20 Apagar todos os caracteres...................................................20

Serviço de mensagens curtas SMS ...................................... 21 Estado daS mensagens SMS .............................................21 Activar /desactivAr o serviço de mensagens SMS......................21 Configurar centros de serviço SMS.......................................22

Configurar centro de serviço para “enviar”..................................22 Seleccionar Centro de Serviço por defeito para enviar....................22 Seleccionar Centro de Serviço para “receber” .............................22

Sobre as caixas de mensagens...........................................23 Organização das caixa(s) privada(s) .....................................23

Activar uma caixa privada.....................................................23 Alterar a palavra-chave da caixa pessoal ...................................24 Fechar a caixa pessoal........................................................24

Activar/desactivar o aviso sonoro de novo SMS ........................25 Ler mensagens sms ........................................................25

Serviço SMSAgenda...........................................................25 Chamar o número que enviou o SMS .......................................25 Guardar o número na Agenda telefónica....................................25

Escrever e enviar sms......................................................26 Escrever uma mensagem SMS ..............................................26 Enviar mensagem SMS a partir da Agenda ................................27 Responder a uma menagem SMS ...........................................27 Reenviar uma mensagem.....................................................28 Copiar uma mensagem .......................................................28 Mover uma mensagem ........................................................28

APAGAR UMA MENSAGEM ..............................................28 Apagar todas as mensagens ..............................................29

Apagar todas as mensagens SMS’s da Caixa de Entrada................29 Apagar todas as mensagens SMS’s da Caixa de Saída ..................29 Apagar todas as mensagens das Caixas de Entrada & Saída ...........29

Verificar O ESTADO DA MEMÓRIA SMS ...............................29 Agenda ........................................................................ 30

Ver os contactos da agenda...............................................30

Page 9: Manual P Teasy Plus Pt

Índice

- iii -

Como procurar um contacto ..................................................30 Durante a chamada............................................................30

Chamar um contacto através da agenda telefónica ....................30 Marcar o número que está a ver .............................................30 Editar um contacto antes de marcar .........................................31 Enviar uma mensagem de texto a partir da agenda .......................31

Adicionar um contacto......................................................31 Editar um contacto..........................................................32 Apagar um contacto ........................................................32 Apagar todos os contactos ................................................32 Utilizar marcação rápida ...................................................32

Configurar tecla de marcação rápida ........................................33 Como fazer a chamada .......................................................33 Como apagar um contacto da tecla de marcação rápida .................33

Verificar o estado da memória ............................................33 Lista de Chamadas .......................................................... 34

Ver registos de chamadas .................................................34 Fazer uma chamada........................................................34

Marcar um número da lista de chamadas...................................34 Rechamar um número marcado .............................................34 Editar antes de marcar ........................................................35 Enviar um SMS.................................................................35

Copiar o número para a agenda telefónica ..............................35 Apagar um registo da lista .................................................35 Apagar todos os registos da lista .........................................35 Duração (temporizador)....................................................36

Ver a duração ..................................................................36 Apagar a duração ..............................................................36

Opções de registo ..........................................................36 Serviços PT ................................................................... 37

Ver a lista de serviços PT..................................................37 Chamar um número de serviço PT .......................................37 Adicionar ou alterar um serviço pt ........................................37 Apagar um serviço..........................................................38 Repor os serviços pré-gravados de fábrica..............................38 Lista e funções dos serviços pt ...........................................38

Programar o reencaminhamento de chamada .............................38 Cancelar o reencaminhamento de chamada ...............................39

Opções Pessoais ............................................................ 41 PersonalizaR o visor do seu terminal portátil............................41

Dê um nome ao seu terminal portátil ........................................41 Definir o idioma.................................................................41 Ajustar a luz do visor ..........................................................41 Ajustar o contraste do visor...................................................42

Personalizar os sons do seu terminal portátil ...........................42 Seleccionar a melodia do seu terminal portátil .............................42 Ajustar o volume da campainha..............................................42 Ajustar a tonalidade das teclas...............................................42 Ajustar sons de aviso ..........................................................43

Page 10: Manual P Teasy Plus Pt

Índice

- iv -

Personalizar os sons da base .............................................43 Seleccionar a melodia de toque na base....................................43 Seleccionar o volume da campainha da sua base.........................43

Características ............................................................... 44 Atendimento Automático ...................................................44

Activar/Desactivar o Auto Atendimento .....................................44 Tipo de marcação...........................................................44

Seleccionar o tipo de marcação..............................................44 Selecção do tempo de flash ...............................................45

Seleccionar o tempo de Flash ................................................45 Selecção do tempo de Pausa .............................................45

Seleccionar o tempo de pausa ...............................................45 Função PPCA ...............................................................45

Activar função PPCA ..........................................................46 Desactivar função PPCA......................................................46

Funções adicionais ......................................................... 47 Alarme (Despertador) ......................................................47

Configurar o alarme............................................................47 Desligar o alarme (despertador) .............................................47

“Baby monitor”...............................................................48 Activar a função “baby monitor” ..............................................48 Desactivar a função “baby monitor”..........................................48

Marcação de um número de emergência ................................49 Activar marcação do número de emergência...............................49 Desactivar a função marcação do número de emergência ...............49

Bloqueio do teclado.........................................................49 Bloqueio das teclas ............................................................49 Desbloquear o teclado ........................................................49

Procuar do terminal portátil (função PAGE) .............................49 Menu Sistema ................................................................ 50

Registar o seu terminal portátil numa base adicional ..................50 Seleccionar uma estação base ...........................................50 remover um Terminal portátil (Desregistar)..............................51 Alterar o PIN do sistema ...................................................51 Repor a configuração de fábrica ..........................................52

Anexo .......................................................................... 53 Configurações de fábrica ..................................................53 Resolução de problemas ..................................................54

Problemas de ligações telefónicas...........................................54 Problemas com o Serviço SMS ..............................................55

Especificações técnicas....................................................56

Page 11: Manual P Teasy Plus Pt

- 1 -

Ambiente e Segurança

IMPORTANTE

Este produto não está preparado para efectuar chamadas de emergência quando a electricidade falha. Para aceder a serviços de emergência devem ser disponibilizadas alternativas. Requisitos de energia eléctrica Este telefone requer uma alimentação eléctrica de 220-240 Volts com corrente alterna monofásica, excluindo instalações IT conforme a norma EN 60950.

Alimentador da base Entrada: 230VAC 50Hz Saída: 9VDC 500mA

Alimentação do terminal móvel (Baterias) O terminal móvel é alimentado por duas baterias recarregáveis de NiMH, tipo AAA 1.2V 650mAh (HR10/44).

Ligações do telefone A tensão da rede telefónica está classificada como TVN-3 (Telecommunica-tion Network Voltages, como definido na norma EN 60950). Como conse-quência de um corte na linha telefónica, os ajustes da data e das horas são anulados e a chamada corrente interrompida.

Aparelhos auditivos Os telefones DECT funcionam por troca de sinais de rádio entre a estação base e o terminal móvel podendo causar ruídos desagradáveis em aparelhos auditivos.

ATENÇÃO: Utilize apenas o alimentador (transformador eléctrico) fornecido com o equipamento. Utilizar um alimentador com polaridades ou voltagem incorrecta pode danificar o seu telefone.

ATENÇÃO: A rede eléctrica está classificada como perigosa de acordo com o critério definido na norma EN 60950. O único processo para desligar este aparelho é retirando o alimentador da tomada eléctrica. Assegure que a tomada eléctrica se encontra próxima do aparelho e de fácil acesso.

AVISO: RISCO DE EXPLOSÃO SE SUBSTITUIR AS BATERIAS POR OUTRAS DE TIPO DIFERENTE. Nunca utilize baterias não recarregáveis. Utilize apenas as recomendadas e fornecidas com este telefone. As baterias exaustas de NiMH deverão ser colocadas em recipientes ou entregues em locais próprios de acordo com os regulamentos locais.

Page 12: Manual P Teasy Plus Pt

Ambiente e Segurança

- 2 -

Precauções de Segurança • Mantenha o terminal móvel afastado de líquidos e humidades. • Para sua segurança não desmonte o terminal móvel, a estação base ou o

transformador pois ficará exposto a tensões perigosas. • Não permita que os contactos de carga e as baterias fiquem em contacto

com materiais condutores. • Existe sempre a possibilidade de o telefone se avariar durante uma

tempestade. Recomendamos que o desligue da tomada eléctrica e da tomada telefónica.

• Não use o terminal móvel próximo de locais com perigo de explosão como por exemplo condutas de gás.

• Aconselhamos a não utilização deste telefone próximo de equipamentos médicos e por pessoas com pacemakers.

• Este telefone pode interferir com equipamentos eléctricos tais como atendedores de chamadas, aparelhos de TV, rádio e computadores se colocado nas suas proximidades. Recomendamos a instalação da unidade base, afastada de pelo menos um metro destes aparelhos.

Ambiente É imprescindível observar as directivas locais quanto à eliminação de materiais de embalagem, baterias esgotadas e equipamentos usados. Promova a sua reciclagem onde for possível.

A marcação certifica a conformidade deste equipamento com normas técnicas de acordo com a Directiva 1999/5/EC sobre segurança do utilizador, perturbações electromagnéticas e espectro radioeléctrico.

Page 13: Manual P Teasy Plus Pt

- 3 -

O que contem a caixa?

Assegure-se que todos estes elementos se encontram na caixa. Se a embalagem estiver incompleta, contacte o revendedor.

Unidade Base Terminal móvel x 1 Tampa da bateria do terminal móvel x 1

Alimentador da Base Baterias NiMH AAA x 2

Cabo de linha telefónica x 1

Este manual do utilizador

Page 14: Manual P Teasy Plus Pt

- 4 -

Conheça o seu telefone

TERMINAL PORTÁTIL

1 Tecla Navegação & Registo de chamadas Utilize para ver a opção anterior. Utilize para aumentar o volume da campainha e do terminal. Utilize para aceder à lista de chamadas recebidas.

2 Tecla de opções do visor Utilize para aceder ao menu principal. Utilize para confirmar a selecção. Utilize para activar/desactivar função mute.

3 Tecla de opções do visor Utilize para remarcar o último número. Utilize para cancelar uma operação. Utilize para ver mais informações.

4 Tecla Falar & Sinalização R (Recall) Utilize para efectuar e atender chamadas. Utilize para enviar sinalização R (recall).

5 Tecla Terminar & Ligar/Desligar Utilize para terminal uma chamada. Utilize para sair dos menus. Utilize para ligar e desligar o terminal portátil.

6 Tecla navegação & Agenda Telefónica Utilize para ver as opções seguintes. Utilize para diminuir o volume da campainha do terminal. Utilize para aceder directamente ao menu Agenda Telefónica

7 Teclas alfa numéricas Utilize para marcar dígitos. Utilize para inserir caracteres.

8 Tecla Asterisco & Desactivar sinal Utilize para marcar *. Utilize para activar/ desactivar sinal de chamada.

9 Tecla Cardinal, Bloqueio do teclado, & Pausa Utilize para marcar #. Utilize para inserir uma pausa. Utilize para activar protecção de teclado.

10 Tecla mãos-livres Utilize para Activar/ Desactivar função mãos-livres.

11 Tecla de Serviços PT Utilize para aceder a serviços PT.

12 Tecla de Intercomunicação Utilize para chamar outro terminal portátil. Para iniciar chamada de conferência.

Page 15: Manual P Teasy Plus Pt

Conheça o seu telefone

- 5 -

UNIDADE BASE

1 Tecla Page SÍMBOLOS NO VISOR

Estes são os símbolos apresentados no visor e indicam de forma visual o estado actual do seu terminal portátil.

Indicador de alcance

Estado das baterias

Linha activa após pressionar a tecla Falar

Campainha desligada

Mãos-livres - função activa Função Mute (sigilo) activa

Indicador de novas chamadas recebidas

Indicador de novas mensagens

Agenda telefónica

Despertador ligado

Mais opções para cima/baixo

MENUS

O seu telefone PTEasyPlus oferece várias características e funções agrupadas em menus. Navegar nos menus Este telefone apresenta um menu de fácil utilização. Cada menu tem uma lista de opções. O menu principal inclui os menus SMS, Agenda Telefónica, Registos, Ajustes, Sons, Extra, Avançado e Sistema.

Prima para aceder ao menu principal.

Prima para aceder à agenda telefónica.

Prima para aceder a registos de chamadas.

Prima para aceder ao menu de Serviços PT.

1

Page 16: Manual P Teasy Plus Pt

Conheça o seu telefone

- 6 -

Lista de menus

SMS AGENDA REGISTOS AJUSTES CX PRINCIPAL NOVO SMS CX ENTRAD CX SAIDA CONFIGURAÇÃO

VER REGISTOS NOVO REGISTO EDITAR MARC RAPIDA APAGAR ESTADO MEM APAGAR TUDO

DURAÇAO ULTIMA CHAM REALIZADAS ENTRADA TODAS CHAM LIMPAR DURAÇ

APAGAR LISTA OPÇÕES

SALVAR TODAS SALV PERDID

AJUSTAR HORA AJUSTAR DIA FORMATO HORA NOME PORT IDIOMA LUZ VISOR CONTRASTE

SONS EXTRAS AVANÇADO SISTEMA CAMP PORT CAMP BASE SOM TECLA AVISOS

DESPERTAR BABY MONITOR MARC RAPID

MODO MARC AUTO ATEND TEMPO FLASH PAUSA PPCA

REGISTAR SELEC BASE REMOVER PORT ALTERAR PIN INICIALIZAR

SERVIÇOS PT LISTA DE CHAMADAS

ACESSO RÁPIDO AGENDA

VER REGISTOS EDITAR APAGAR INICIALIZAR

DETALHES USAR NUMERO ENVIAR SMS SALVAR NUM APAGAR

DETALHES ENVIAR SMS

AJUDA: Utilize para navegar nos menus.

AJUDA: Saída rápida. Pressione para sair instantaneamente de qualquer menu e voltar ao modo de repouso. Todas as opções não confirmadas serão perdidas.

Page 17: Manual P Teasy Plus Pt

- 7 -

Começar a usar

LIGAR O SEU TELEFONE

1. Ligue a ficha do cabo do

alimentador no conector que se encontra no fundo da estação base.

2. Ligue o alimentador a uma

tomada eléctrica.

3. Ligue o cabo telefónico à estação base e à tomada telefónica.

CARREGAR AS BATERIAS DO SEU TERMINAL

AVISO: RISCO DE EXPLOSÃO SE SUBSTITUIR AS BATERIAS POR OUTRAS DE TIPO DIFERENTE. Nunca utilize baterias não recarregáveis. Utilize apenas as recomendadas e fornecidas com este telefone. As baterias exaustas de NiMH deverão ser colocadas em recipientes ou entregues em locais próprios de acordo com os regulamentos locais.

NOTA: Recomendamos que a primeira carga nas baterias tenha uma duração mínima de 14 horas!

CUIDADO: Quando colocar as baterias, verifique se a polaridade correcta. Polaridades incorrectas podem avariar o equipamento.

NOTA: Desempenho das baterias – as baterias de NiMH novas só adquirem a máxima capacidade de carga após alguns ciclos de carga e descarga completos. Para prolongar a vida útil das mesmas, deixe-as esgotar por completo pelo menos uma vez por semana. A capacidade de carga irá diminuindo com o tempo e utilização, bem como o tempo de conversação e de repouso. Eventualmente necessitará de as substituir para o deve comprá-las numa loja de electrónica.

Page 18: Manual P Teasy Plus Pt

Começar a usar

- 8 -

1. Insira as duas baterias recarregáveis AAA NiMH 650mAh fornecidas com o telefone.

2. Coloque e deslize a tampa até

fechar completamente.

3. Coloque o terminal portátil na base para iniciar o processo de

carga. Deixe-as a carregar pelo menos 14 horas antes de começar a usar o terminal.

VERIFICAR O ESTADO DAS BATERIAS

O símbolo de bateria indica o estado actual de carga das baterias.

= 100% - Baterias totalmente carregadas

= 60% - Baterias com um pouco mais de meia carga

= 30% - Baterias abaixo de meia carga

= - Baterias sem carga (bateria fraca) O terminal do seu telefone poderá desligar-se ao fim de pouco tempo após a indicação de bateria fraca se não for colocado imediatamente na base para iniciar novo processo de carga. Se estiver ao telefone quando a bateria se esgotar, escutará um sinal de aviso. A sua chamada pode-se desligar ao fim de algum tempo após o aviso. O QUE É O MODO STANDBY?

O seu telefone está em modo standby quando está em repouso. Neste estado, o visor mostra o nome do terminal, as horas e o dia da semana, o símbolo indicador de alcance e o símbolo de bateria.

NOTA: Durante o processo de carga o terminal pode aquecer. Isto é normal. O terminal portátil ficará ligado ao fim de alguns segundos.

Page 19: Manual P Teasy Plus Pt

Começar a usar

- 9 -

REGISTAR O SEU TERMINAL

O registo permite-lhe estabelecer comunicações entre a estação base e o(s) terminal(ais) portátil(eis). Se o seu terminal portátil não poder comunicar com a respectiva estação base, não conseguirá estabelecer qualquer chamada nem usar as funções do telefone.

Para registar o terminal portátil a uma estação base, consulte a secção Registar o seu terminal portátil numa base adicional na página 50. Se o seu portátil apresentar no visor a indicação N/REGISTADO, execute os passos a seguir descritos para iniciar o processo de registo.

1. Coloque a base em modo de registo mantendo premida a tecla

até ouvir o sinal de confirmação (dois bips).

2. No terminal portátil, prima a tecla menu . 3. Aceda ao menu SISTEMA e à opção REGISTAR. Prima OK.

4. Utilize ou para seleccionar a base onde pretende registar o seu terminal (1 a 4). Prima OK.

5. Introduza o código PIN (0000 se não foi alterado). Para corrigir utilize a tecla C.

6. Prima OK. O visor do terminal irá mostrar A PROCURAR. O processo de registo estará completo em 60 segundos. Se for bem sucedido, o sinal de alcance ficará fixo, caso contrário repita todo o processo.

VERIFICAR O SINAL DE ALCANCE

O sinal de alcance mostra o estado da ligação entre a estação base e o terminal portátil. Sinal de alcance sempre aceso: O terminal portátil e a estação base estão associados. Nesta situação, pode haver comunicação entre eles.

NOTA: Pode registar até 4 terminais portáteis na estação base. Depois de registar 4, a memória de registos ficará cheia. Se tentar registar um novo terminal adicional, irá ouvir o sinal de rejeição. O processo de registo será abortado.

NOTA: O terminal portátil que acompanha a base já se encontra registado e não requer novo registo. Somente os novos terminais e os que por qualquer motivo perderam o registo necessitam de ser registados de novo.

Page 20: Manual P Teasy Plus Pt

Começar a usar

- 10 -

Sinal de alcance a piscar: O terminal portátil e a estação base estão fora do alcance. Não é possível a comunicação entre eles. Será necessário aproximar se da estação base. Se estiver ao telefone e se afastar demasiado da base, irá ouvir o sinal de aviso de que está quase fora do alcance – perda do sinal. Aproxime se da base, caso contrário a chamada será desligada após o sinal de aviso.

LIGAR / DESLIGAR O SEU TERMINAL PORTÁTIL

Ligar o terminal portátil

1. Prima brevemente a tecla . O terminal ficará ligado ao fim de alguns segundos.

Desligar o terminal portátil

1. Mantenha premida a tecla . Ao fim de alguns segundos, o terminal ficará desligado.

AJUSTAR HORA

O seu telefone apresenta um calendário e um relógio digital. Aconselhamos a ajustar o dia da semana e as horas antes da primeira utilização. Se desligar a base da corrente eléctrica, o relógio iniciará em 12:00AM (formato de 12 horas) ou 00:00 (formato 24 horas), e o dia de semana em Domingo.

NOTA: Se o terminal portátil perder a ligação, não será possível efectuar nem receber qualquer chamada. Do mesmo modo não é possível utilizar qualquer das funções do telefone.

NOTA: Se desligar o terminal, não poderá receber mais qualquer chamada através deste terminal.

AJUDA: Utilize para navegar nos menus.

NOTA: Se a sua linha tem o serviço de Identificação de chamada (CLIP) activo, a hora é actualizada automaticamente após a recepção da primeira chamada. O dia da semana deverá ajustá-lo manualmente.

Page 21: Manual P Teasy Plus Pt

Começar a usar

- 11 -

Ajustar o dia da semana

1. Prima a tecla menu . 2. Seleccione AJUSTES AJUSTAR DIA. Prima OK. 3. Escolha o dia da semana. 4. Prima OK para confirmar e salvar a nova configuração.

Seleccionar o formato das horas

1. Prima a tecla menu . 2. Seleccione AJUSTES FORMATO HORA. Prima OK. 3. Seleccione o formato pretendido (12 horas ou 24 horas). 4. Prima OK para confirmar e salvar a nova configuração.

Ajustar manualmente a hora

1. Prima a tecla menu . 2. Seleccione AJUSTES AJUSTAR HORA. Prima OK. 3. Utilize o teclado para actualizar a hora.

Para o modo 12 horas, define se é AM (antes do meio-dia) ou PM (depois do meio-dia).

4. Utilize ou para seleccionar AM/PM. 5. Prima OK para confirmar e salvar a configuração.

Page 22: Manual P Teasy Plus Pt

- 12 -

Funções de chamada

FAZER UMA CHAMADA

Esta secção descreve os vários métodos para efectuar uma chamada.

1. Prima a tecla . 2. Marque o número telefónico. Os dígitos do número irão

aparecer no visor e imediatamente marcados na linha.

Pré-marcação A pré-marcação permite-lhe ver e corrigir o número antes de iniciar a marcação para a linha.

1. Digite o número telefónico. Os dígitos irão parecer no visor. Corrige o número caso seja necessário e antes de iniciar a marcação.

AJUDA: Utilize para navegar nos menus.

NOTA: Chamada de Emergência. Este telefone não foi concebido para efectuar chamadas de emergência quando há falhas de energia. Deverá providenciar alternativas para aceder a serviços de emergência.

NOTA: Nível do sinal. Verifique sempre o sinal de alcance antes de iniciar a chamada e durante a chamada. Para mais detalhes consulte Verificar o sinal de alcance na página 12.

NOTA: Temporizador da chamada. Durante a chamada, o temporizador irá mostrar o tempo de conversação da chamada em curso.

NOTA: Bateria fraca. Se ficar com pouca carga e estiver ao telefone, irá escutar o sinal de aviso de bateria fraca. Termine imediatamente a chamada e coloque o terminal na base para recarregar as baterias. Caso não o faça, poderá perder a chamada. Para mais detalhes consulte Verificar o estado

das baterias na página 11.

Page 23: Manual P Teasy Plus Pt

Funções de chamada

- 13 -

2. Prima para iniciar a marcação do número.

Remarcar o último número chamado

1. Prima . 2. Prima . No visor irá aparecer o último número que marcou e

em seguida marcado de novo para a linha. Marcar a partir da lista de números marcados O terminal portátil do seu PTEasyPlus, guarda na sua memória os últimos 10 números chamados (até 20 dígitos). O número mais recente ficará memorizado no topo da lista. Para mais detalhes sobre a lista de números marcados, consulte Lista de Chamadas na página 34.

1. Prima para aceder à lista de números marcados. 2. Seleccione o número que pretende remarcar.

3. Prima para iniciar a marcação do número. Marcar a partir da Agenda Telefónica Para mais detalhes sobre Agenda, consulte a secção Agenda Telefónica na página 30.

1. Prima . 2. Seleccione o registo da agenda que pretende marcar.

3. Prima para iniciar a marcação do número. Marcar a partir da lista de chamadas recebidas Pode chamar um número da lista de chamadas recebidas (atendidas ou perdidas). Para detalhes sobre lista de chamadas, consulte Lista de Chamadas na página 34.

1. Prima . 2. Seleccione o registo pretendido.

3. Prima para iniciar a marcação do número.

AJUDA: Utilize C para apagar um dígito de cada vez.

Utilize e mantenha premida a tecla para inserir uma pausa. No visor irá parecer um P.

Page 24: Manual P Teasy Plus Pt

Funções de chamada

- 14 -

Marcação rápida Perde menos tempo a marcar! A função marcação rápida dá-lhe a possibilidade de marcar rapidamente um número simplesmente premindo uma tecla. Para programar um número para marcação rápida, consulte Configurar tecla de marcação rápida na página 33. Em modo de repouso:

1. Mantenha premida a tecla programada. O número irá aparecer no visor e em seguida marcado para a linha se estiver livre.

TERMINAR UMA CHAMADA

1. Prima OU coloque o terminal na base. ATENDER UMA CHAMADA

Ao receber uma chamada, o seu telefone começará a tocar. Prima para atender a chamada.

Desactivar o toque de campainha Pode desactivar o toque de campainha para todas as chamadas de entrada.

1. Em modo de repouso, mantenha premida a tecla . No visor irá aparecer o símbolo . Para detalhes sobre ajuste do volume de campainha, consulte Personalizar os sons do seu terminal portátil na página 42.

NOTA: Serviço de Identificação do chamador. Caso não consiga ver o número de quem lhe chama, ligue para os serviços de apoio do operador e peça a activação do serviço. Se o número for confidencial, ou com restrição de identificação activo, não conseguirá saber quem lhe está a ligar.

AJUDA: Aviso de chamadas perdidas. Se perder uma chamada, o

visor do terminal irá mostrar o símbolo . Prima para aceder à lista de chamadas. Utilize a opção detalhes para saber se é uma chamada perdida ou não. As chamadas perdidas têm a indicação * erdidas.

AJUDA: Silenciar a campainha. Pode silenciar a campainha do terminal quando está a receber uma chamada. Durante o toque, prima

. A campainha ficará desligada para esta chamada.

Page 25: Manual P Teasy Plus Pt

Funções de chamada

- 15 -

DURANTE A CHAMADA

Esta secção descreve todas as facilidades que estão disponíveis durante uma chamada. Chamada de consulta externa

1. Durante a chamada, prima . No visor irá aparecer R. 2. Marque o número pretendido. O número será mostrado no visor

e marcado. Atender a segunda chamada (chamada em espera)

Durante a chamada, irá escutar sinais periódicos de aviso de chamada em espera notificando-o da existência de uma chamada em espera.

1. Para atender a chamada que se encontra em espera na sua

linha, prima + 2 . A chamada actual será colocada em espera e ficará em conversação com o segundo chamador.

Comutar entre as duas chamadas

1. Prima de novo + 2 para voltar à primeira chamada e colocar a segunda em espera.

Ajustar o volume de audição

1. Durante a chamada, utilize ou para aumentar ou diminuir o volume de audição.

2. Prima OK quando terminar. Mute (desactivar o microfone) A função mute permite-lhe falar com alguém perto de si sem que o seu interlocutor o ouça.

NOTA: Serviço de Chamada em espera. Consulte e subscreva este serviço no seu operador. Para activar o Aviso de chamada em espera, marque no seu telefone o código *43#. Para desactivar o serviço marque #43#.

NOTA: Segunda Chamada externa. Este serviço só é possível se o seu telefone está ligado num PPCA que o permita.

Page 26: Manual P Teasy Plus Pt

Funções de chamada

- 16 -

Activar função (desactivar o microfone)

1. Durante a chamada prima . No visor irá aparecer MUDO. O seu interlocutor deixará de ouvir a sua voz, continuando no entanto você a ouvir a voz do seu interlocutor.

Desactivar função (activar de novo o microfone)

1. Prima de novo . Agora já pode comunicar normalmente com o seu interlocutor.

Mãos-livres Esta função permite falar e ouvir sem tocar no terminal. Permite também que outras pessoas possam ouvir e participar na conversa. Utilize um auricular mãos-livres para falar em privado com o interlocutor.

Activar/Desactivar a função mãos-livres

1. Durante a chamada, prima a tecla de mãos-livres .

Utilizar o auricular 1. Ligue o auricular no conector que se encontra no terminal

portátil.

Page 27: Manual P Teasy Plus Pt

- 17 -

Chamadas Internas e Conferência

Uma chamada interna é uma chamada que é feita para outro terminal portátil registado e que partilha a mesma estação base. Uma chamada em conferência envolve conversação entre os terminais portáteis e o interlocutor externo.

CHAMAR OUTRO TERMINAL PORTÁTIL

1. Prima a tecla de intercomunicação . 2. Seleccione o terminal que pretende chamar. 3. Prima OK. Aguarde pelo atendimento.

4. Para cancelar ou terminar a chamada, prima .

Enquanto está ao telefone Enquanto está a falar ao telefone, pode chamar outro terminal portátil (chamada de consulta interna).

1. Durante a chamada, prima a tecla de intercomunicação . 2. Seleccione o terminal pretendido. 3. Prima OK. Aguarde pelo atendimento.

Para comutar entre as chamadas Pode comutar entre a chamada externa e a chamada interna.

1. Prima a tecla de intercomunicação .

NOTA: A chamada interna só é possível para outro terminal que esteja registado na mesma base.

AJUDA: Para personalizar o toque interno, consulte Seleccionar a melodia do seu terminal portátil na página 43.

AJUDA: Utilize para navegar nos menus.

Page 28: Manual P Teasy Plus Pt

Chamadas internas e Conferência

- 18 -

TRANSFERIR A CHAMADA

1. Durante a chamada, prima . 2. Seleccione o terminal pretendido. Prima OK.

3. Quando o terminal chamador atender, prima para desligar. A chamada externa será transferida para o terminal portátil chamado.

FAZER UMA CONFERÊNCIA A TRÊS

Uma chamada de conferência a três é uma chamada que envolve você, o seu interlocutor externo e um outro terminal interno por si chamado.

Está com uma chamada externa e pretende envolver outro terminal portátil interno nesta conversação.

1. Durante a chamada externa, prima a tecla de intercomunicação

. 2. Seleccione o terminal pretendido. 3. Prima OK. Aguarde que seja atendido.

4. Mantenha premida a tecla durante 2 segundos. A conferência a três ficará estabelecida.

5. Para terminar a chamada de conferência, prima .

NOTA: Uma chamada de conferência a três, requer pelo menos 2 terminais portáteis registados na mesma base.

Page 29: Manual P Teasy Plus Pt

- 19 -

Texto e Números

Pode inserir texto e números para por exemplo identificar o seu terminal com um nome, para identificar registos de Agenda telefónica, Serviços PT, mensagens escritas e outros. COMO ALTERAR O TIPO DE LETRA

A configuração por defeito é letras maiúsculas.

1. Durante a escrita, prima a tecla para mudar de maiúsculas para minúsculas ou vice-versa.

COMO INSERIR TEXTO E NÚMEROS

1. Procure a tecla onde se encontra o caracter que pretende inserir.

2. Pressione as vezes necessárias até o caracter aparecer no visor.

Figura 1: Mapa de caracteres maiúsculos Tecla Caracteres maiúsculos

0 0 € £ $ ¥ \ < > ~ ^ ¡ ¿

1 space 1 . / ? ! @ ‘ “ - ( )

2 A B C 2 à Ä Å Æ Ç

3 D E F 3 É è ∆ Φ

4 G H I 4 Ì Γ

5 J K L 5 Λ

6 M N O 6 Ñ ò Ö Ø Ω

7 P Q R S 7 ß Ξ Ψ ∑

8 T U V 8 ù Ü Θ

9 W X Y Z 9 Ξ

* * # / : _ ; + & % = §

AJUDA: Mensagem de texto SMS. Utilize para mover o cursor.

Page 30: Manual P Teasy Plus Pt

Texto e Números

- 20 -

Figura 2: Mapa de caracteres (minúsculas) Tecla Caracteres minúsculos

0 0 [ ] \ < > ~ ^ ¡ ¿

1 space 1 . / ? ! @ ‘ “ - ( )

2 a b c 2 à ä å æ Ç

3 d e f 3 é è ∆ Φ

4 g h i 4 ì Γ

5 j k l 5 Λ

6 m n o 6 ñ ò Ö Ø Ω

7 p q r s 7 ß Ξ Ψ ∑

8 t u v 8 ù ü Θ

9 w x y z 9 Ξ

* * # / : _ ; + & % = §

COMO APAGAR TEXTO E NÚMEROS

Apagar um caracter simples 1. Pressione C para apagar o caracter que se encontra à

esquerda do cursor. Apagar todos os caracteres

1. Mantenha premida a tecla C para apagar todos os caracteres visíveis no visor.

Page 31: Manual P Teasy Plus Pt

- 21 -

Serviço de mensagens curtas SMS

O serviço de mensagens curtas SMS é um serviço que permite enviar e receber mensagens escritas para outros telefones da rede fixa e móvel compatíveis através de um centro de mensagens. Para detalhes acerca do centro de mensagens, consulte Configurar centros de serviço SMS na página 22.

ESTADO DAS MENSAGENS SMS

No estado de repouso, o telefone notifica-o das actividades do serviço SMS.

SMS EM USO. Um terminal está a usar o serviço SMS. Apenas um terminal pode aceder de cada vez este serviço.

A TRANF SMS. O seu terminal está a enviar ou receber uma mensagem de texto SMS. Nesse instante, não poderá aceder ao menu SMS nem fazer qualquer chamada.

CX SMS CHEIA. A sua caixa de mensagens está cheia. Não poderá compor, guardar ou receber mais mensagens. Apague as mensagens desnecessárias.

SMS ERRO. Erro durante a transmissão. A informação de erro poderá encontrar na caixa de saída.

NOVA MENSAG. Nova(s) mensagem(ns) recebidas.

ACTIVAR /DESACTIVAR O SERVIÇO DE MENSAGENS SMS

Por defeito o serviço de mensagens SMS no seu telefone está activo. No entanto para poder receber e enviar SMS’s deverá primeiro enviar uma mensagem SMS para qualquer telefone da rede fixa ou da rede móvel e o SMS ficará automaticamente activo. Em alternativa poderá solicitar a activação através do 16200.

NOTA: Serviço SMS. Para saber mais sobre os serviços SMS disponíveis, contacte os serviços de suporte do seu operador de telecomunicações. Para poder utilizar o serviço SMS, necessita de ter activo o serviço que lhe permite identificar o número da linha que lhe está a ligar.

AJUDA: Acesso rápido ao menu SMS. Com o terminal em modo de

repouso mantenha premida a tecla . Utilize para navegar nos menus. Depois de concluir a operação, o terminal voltará ao modo de repouso.

Page 32: Manual P Teasy Plus Pt

Serviço de mensagens curtas SMS

- 22 -

1. Prima a tecla menu . 2. Seleccione SMS CONFIGURAÇÃO SERVIÇO SMS.

Prima OK. 3. Seleccione Ligado/Desligado. 4. Prima OK para confirmar e salvar a nova configuração.

CONFIGURAR CENTROS DE SERVIÇO SMS

As mensagens de texto são enviadas e recebidas através de um centro de serviços SMS. Se pretender alterar para outro número do centro de serviço, contacte primeiro o seu operador de telecomunicações e peça informações sobre a disponibilidade deste serviço. Configurar centro de serviço para “enviar” O centro de serviços para enviar entrega as suas mensagens escritas. Este telefone suporta até 3 centros de serviço. O telefone vem pré-configurado de fábrica com o número do centro de serviço da PT (12999), no centro SMS 1. Se configurar mais do que 1 centro de serviço necessitará de indicar qual o centro de serviço por defeito para enviar. Todas as mensagens serão enviadas através deste centro de serviço.

1. Prima a tecla menu . 2. Seleccione SMS CONFIGURAÇÃO CENTROS SMS

NUM P/ENVIO. Prima OK. 3. Seleccione o centro SMS. Prima OK. 4. Introduza o número do centro de serviço. Prima OK.

5. Prima ou para seleccionar o centro de serviço por defeito.

6. Prima OK para salvar a nova configuração. Seleccionar Centro de Serviço por defeito para enviar

1. Prima a tecla menu . 2. Seleccione SMS CONFIGURAÇÃO CENTROS SMS

PRÉ-CONFIGUR. Prima OK. 3. Seleccione o centro de serviço. 4. Prima OK. A nova configuração será salva.

Seleccionar Centro de Serviço para “receber” O centro de serviço de recepção, permite receber as mensagens enviadas por terceiros. O telefone suporta até 3 centros de serviço. O telefone vem pré-configurado de fábrica com o número do centro de serviço da PT. Caso tenha configurado mais do que 1 centro de serviço, necessitará de definir qual o centro de serviço utilizado por defeito para a recepção das mensagens.

Page 33: Manual P Teasy Plus Pt

Serviço de mensagens curtas SMS

- 23 -

1. Prima a tecla menu . 2. Seleccione SMS CONFGURAÇÃO CENTROS SMS

NUM P/RECEP. Prima OK. 3. Seleccione o centro de serviço. Prima OK. 4. Introduza o número do centro de serviço para recepção. 5. Prima OK. A nova configuração será salva.

SOBRE AS CAIXAS DE MENSAGENS

Este telefone suporta 1 caixa pública e 9 caixa privadas. A caixa pública (também designada por caixa principal) pode ser partilhada por todos. As caixas privadas estão protegidas por uma palavra-chave pessoal. Cada caixa (publica ou privada) apresenta ainda sub caixas de entrada e saída.

O que contém?

CX ENTRADA Todas as mensagens recebidas.

CX SAIDA Todas as mensagens gravadas (para serem enviadas mais tarde), mensagens cujo envio ainda não foi possível e as que apresentam erro.

Cada caixa tem um sub-endereço. O sub-endereço é um número de 1 dígito que o emissor terá que adicionar ao seu número de telefone. Assim será possível ao emissor enviar uma mensagem directamente para a sua caixa pessoal. Por exemplo, o sub-endereço do utilizador João é ‘5’. Se o António pretender enviar uma mensagem directamente para a caixa do João, então deverá adicionar o dígito ‘5’ ao número de telefone do João sempre que pretender enviar uma mensagem para ele. Para saber qual o sub-endereço da sua caixa pessoal, consulte Activar uma caixa privada na página 23. ORGANIZAÇÃO DAS CAIXA(S) PRIVADA(S)

Uma caixa privada é uma caixa pessoal. Para aceder a essa caixa necessita de uma palavra-chave que pode alterar. Activar uma caixa privada

1. Prima a tecla menu . 2. Seleccione SMS CONFIGURAÇÃO CAIXAS

ADICIONAR CX. Prima OK.

3. Prima ou para seleccionar um sub-endereço disponível. Prima OK.

4. Insira a palavra-chave (até 4 dígitos) para a nova caixa de mensagens. Prima OK.

Page 34: Manual P Teasy Plus Pt

Serviço de mensagens curtas SMS

- 24 -

5. Introduza de novo a palavra-chave para verificação. 6. Prima OK para confirmar. A nova caixa ficará activa.

Alterar a palavra-chave da caixa pessoal

1. Prima a tecla menu . 2. Seleccione SMS CONFIGURAÇÃO CAIXAS. Prima OK. 3. Seleccione a caixa pretendida. Prima OK. 4. Introduza a sua palavra-chave. Prima OK. 5. Seleccione ALTERAR PSWD. Prima OK. 6. Introduza a nova palavra-chave (até 4 dígitos). Prima OK.

7. Introduza de novo a palavra-chave para verificação. 8. Prima OK para confirmar. A nova configuração será salva.

Fechar a caixa pessoal Pode fechar permanentemente a sua caixa pessoal se não a vai utilizar mais.

1. Prima a tecla menu . 2. Seleccione SMS CONFIGURAÇÃO CAIXAS. Prima OK. 3. Seleccione a caixa privada pretendida. Prima OK. 4. Introduza a sua palavra-chave. Prima OK. 5. Seleccione APAGAR CXS. Prima OK. No visor irá aparecer o

pedido de confirmação. 6. Prima OK para confirmar.

AJUDA: Sem palavra-chave. Caso não queira uma palavra-chave de acesso para a sua caixa de mensagens pessoal, deixe-a em branco.

NOTA: Depois de fechar a caixa, todas as mensagens desta caixa são apagadas e não podem ser recuperadas.

AJUDA: Sem palavra-chave. Caso não queira uma palavra-chave de acesso para a sua caixa de mensagens pessoal, deixe-a em branco.

Page 35: Manual P Teasy Plus Pt

Serviço de mensagens curtas SMS

- 25 -

ACTIVAR/DESACTIVAR O AVISO SONORO DE NOVO SMS

Este telefone pode notificá-lo através de um aviso sonoro sempre que receber uma mensagem.

1. Prima a tecla menu . 2. Seleccione SMS CONFIGURAÇÃO AVISO DE SMS.

Prima OK. 3. Seleccione Ligado ou Desligado. 4. Prima OK para confirmar. A nova configuração será salva.

LER MENSAGENS SMS

1. Depois de aceder a uma caixa, seleccione CX ENTRAD. 2. Seleccione a mensagem pretendida. 3. Prima OK para ver o número de quem lhe enviou a mensagem. 4. Prima de novo OK para ver todo o conteúdo da mensagem.

Serviço SMSAgenda O serviço SMSAgenda é um serviço especial da PTC e permite actualizar a agenda do seu telefone com os destinos mais marcados por si. Logo que autorizar a actualização, a Agenda do terminal será actualizada com estes destinos.

1. Depois de aceder a uma caixa, seleccione CX ENTRAD. 2. Seleccione a mensagem com indicação PTC. Prima OK. No

visor irá aparecer o pedido de actualização. 3. Prima OK para actualizar ou C para cancelar.

Depois da actualização a mensagem será removida do terminal.

Chamar o número que enviou o SMS

1. Durante a leitura da mensagem, prima a tecla menu . 2. Seleccione CHAMAR NUM. Prima OK. O número será

mostrado no visor e em seguida marcado. Guardar o número na Agenda telefónica Pode guardar na sua agenda o número da pessoa que lhe enviou o SMS.

1. Durante a leitura da mensagem, prima a tecla menu . 2. Seleccione SALVAR NUM. Prima OK. 3. Introduza o nome. Prima OK. 4. Altere o número se for necessário. 5. Prima OK. O novo registo será salvo.

Page 36: Manual P Teasy Plus Pt

Serviço de mensagens curtas SMS

- 26 -

ESCREVER E ENVIAR SMS

Escrever uma mensagem SMS O texto da mensagem poderá ter no máximo 160 caracteres.

1. Depois de entrar no menu SMS e na respectiva caixa, seleccionar NOVO SMS.

2. Escreva a mensagem de texto.

3. Prima a tecla menu depois de concluir a mensagem. 4. Seleccione ENVIAR SMS. Prima OK. 5. Introduza o número. Prima OK.

AJUDA: Enviar mais tarde. Você pode gravar a mensagem já composta para ser enviada mais tarde. Prima a tecla de menu enquanto compõe. Seleccione SALVAR SMS, e de seguida premir OK. A mensagem salva é armazenada na caixa de saída. Entrega programada: Para enviar um SMS e programar o mesmo para ser entregue a determinada hora, escreva antes do texto SMS: *DIF, seguido de um espaço, do n.º de horas mais tarde a que quer entregar o SMS e de #.

AJUDA: Enviar SMS para E-mail. Escreva antes do texto SMS o endereço de e-mail seguido de espaço e envie para o nº1000. Relatório de entrega: Para sabe ser a pessoa a quem enviou um SMS o recebeu, escreva antes do texto SMS: *NOT#. Mensagem Confidencial: Para enviar uma mensagem sem que o seu número seja identificado, deve escrever antes da mensagem que quer enviar *CONF#.

NOTA: Como inserir texto e números. Consulte Texto e Números na página 21.

NOTA: Chamada a tocar. Se receber uma chamada telefónica durante a escrita da mensagem, o telefone guardará automaticamente o rascunho na caixa de saída. Poderá recuperar o rascunho depois de terminar a chamada.

Page 37: Manual P Teasy Plus Pt

Serviço de mensagens curtas SMS

- 27 -

6. Prima ou para seleccionar o sub-endereço. Prima OK. A sua mensagem será enviada.

Enviar mensagem SMS a partir da Agenda

1. Durante a consulta da Agenda, prima a tecla menu . 2. Seleccione ENVIAR SMS. Prima OK. 3. Escreva o texto SMS.

4. Quando acabar de escrever o texto SMS, prima a tecla . 5. Seleccione ENVIAR SMS. Prima OK. 6. Altere o número se necessário.

7. Prima ou para seleccionar o sub-endereço. 8. Prima OK. A mensagem será enviada de seguida.

Responder a uma mensagem SMS

1. Durante a leitura da mensagem, prima a tecla menu . 2. Seleccione RESPONDER. Prima OK. 3. Escreva a sua mensagem.

4. Prima a tecla menu quando acabar de escrever. 5. Seleccione ENVIAR SMS. Prima OK. 6. Altere o número se necessário. Prima OK.

7. Prima ou para seleccionar o sub-endereço 8. Prima OK. A mensagem será enviada de seguida.

AJUDA: Agenda. Pode aceder à agenda telefónica para procurar o número para aonde pretende enviar. Prima a tecla menu . Seleccione o registo pretendido e em seguida prima OK.

NOTA: O sub-endereço só é necessário quando envia o SMS para um destino da rede fixa. Seleccione 0 para enviar para uma caixa geral, ou, o sub-endereço da caixa pessoal do destinatário (1~9). Para outros destinos (telemóveis e serviços especiais) não é necessário adicionar o sub-endereço.

NOTA: O sub-endereço só é necessário quando envia o SMS para um destino da rede fixa. Seleccione 0 para enviar para uma caixa geral, ou, o sub-endereço da caixa pessoal do destinatário (1~9). Para outros destinos (telemóveis e serviços especiais) não é necessário adicionar o sub-endereço.

Page 38: Manual P Teasy Plus Pt

Serviço de mensagens curtas SMS

- 28 -

Reenviar uma mensagem 1. Prima a tecla menu enquanto lê a mensagem. 2. Seleccione REENVIAR. Prima OK. 3. Altere a mensagem se necessário.

4. Prima quando terminar de escrever a mensagem. 5. Seleccione ENVIAR SMS. Prima OK. 6. Introduza o número. Prima OK.

7. Prima ou para seleccionar o sub-endereço. 8. Prima OK. A mensagem será enviada de seguida.

Copiar uma mensagem Pode enviar uma cópia extra de uma mensagem de uma caixa para outra.

1. Prima a tecla menu enquanto lê a mensagem. 2. Seleccione COPIAR MSGs. Prima OK. 3. Seleccione a caixa para onde pretende copiar. 4. Prima OK. A mensagem será copiada para a outra caixa.

Mover uma mensagem Pode mover uma mensagem de uma caixa para outra. A mensagem movida será apagada da caixa original.

1. Prima a tecla menu enquanto lê a mensagem. 2. Seleccione MOVER MSGs. Prima OK. 3. Seleccione a caixa de correio para onde pretende mover. 4. Prima OK. A sua mensagem será movida para outra caixa e

removida da caixa original. APAGAR UMA MENSAGEM

1. Prima a tecla menu enquanto lê a mensagem. 2. Seleccione APAGAR. Prima OK. O visor do terminal móvel

mostra um pedido de confirmação. 3. Prima OK para confirmar. A mensagem será apagada.

Page 39: Manual P Teasy Plus Pt

Serviço de mensagens curtas SMS

- 29 -

APAGAR TODAS AS MENSAGENS

Apagar todas as mensagens SMS’s da Caixa de Entrada

1. Prima a tecla menu enquanto lê qualquer das mensagens na caixa de entrada.

2. Seleccione APAGAR TUDO. Prima OK. O visor do terminal mostra um pedido de confirmação.

3. Prima OK para confirmar. Todas as mensagens da caixa de entrada serão apagadas.

Apagar todas as mensagens SMS’s da Caixa de Saída

1. Prima a tecla menu enquanto lê qualquer das mensagens na caixa de saída.

2. Seleccione APAGAR TUDO. Prima OK. O visor do terminal mostra um pedido de confirmação.

3. Prima OK para confirmar. Todas as mensagens da caixa de saída serão apagadas.

Apagar todas as mensagens das Caixas de Entrada & Saída

1. Prima a tecla menu . 2. Seleccione SMS CONFIGURAÇÃO CAIXAS. Prima OK. 3. Seleccionar a caixa pretendida. Prima OK. 4. Introduza a password. Prima OK. 5. Seleccione INICIALIZAR. Prima OK. No visor irá aparecer o

pedido de confirmação. Prima OK para confirmar. Todas as mensagens das caixas de entrada e saída serão apagadas.

VERIFICAR O ESTADO DA MEMÓRIA SMS

O seu PTEasyPlus actualiza a informação do número de mensagens SMS gravadas na memória interna. A capacidade desta memória é de 30 mensagens. Para consultar o estado desta memória:

1. Prima a tecla menu . 2. Seleccione SMS CONFIGURAÇÃO ESTADO MEM.

Prima OK. O telefone dará a indicação do número de mensagens livres, ocupadas por cada uma das caixas e as que se encontram em fila de espera para serem enviadas.

3. Prima OK para voltar ao menu anterior.

NOTA: As mensagens apagadas não podem ser recuperadas.

Page 40: Manual P Teasy Plus Pt

- 30 -

Agenda

O terminal portátil do seu PTEasyPlus pode memorizar até 255 contactos na sua Agenda Telefónica. Cada contacto pode ser identificado com um nome até 12 caracteres e um número até 20 dígitos.

VER OS CONTACTOS DA AGENDA

1. Prima . 2. Seleccione o contacto pretendido.

3. Para ver os detalhes, prima a tecla menu . 4. Seleccione DETALHES. Prima OK.

Como procurar um contacto Existem dois métodos para procurar um contacto. Utilizando as teclas de navegação ou através do primeiro caracter do nome.

Procurar percorrendo a lista

1. Durante a consulta, prima ou .

Procurar através do primeiro caracter do nome 1. Durante a consulta, prima a tecla onde se encontra o primeiro

caracter do nome que pretende procurar. Durante a chamada Durante uma chamada, poderá aceder à agenda para por exemplo ver o número de um contacto.

1. Durante a chamada, mantenha premida .

2. Prima a tecla menu para ver os detalhes deste contacto. CHAMAR UM CONTACTO ATRAVÉS DA AGENDA TELEFÓNICA

Durante a consulta, poderá chamar directamente o número que está a ver. Marcar o número que está a ver Consulte Marcar a partir da Agenda Telefónica na página 13.

AJUDA: Utilize para navegar nos menus.

Page 41: Manual P Teasy Plus Pt

Agenda Telefónica

- 31 -

Editar um contacto antes de marcar Pode fazer alterações, por exemplo adicionar o prefixo de acesso do seu PPCA ou o indicativo internacional, antes de iniciar a marcação do número.

1. Durante a consulta do contacto, prima a tecla menu . 2. Seleccione USAR NUMBERO. Prima OK. 3. Altere o número.

4. Prima para iniciar a marcação. Enviar uma mensagem de texto a partir da agenda Consulte Enviar uma mensagem de texto a partir da agenda na página 27. ADICIONAR UM CONTACTO

1. Prima a tecla menu . 2. Seleccione AGENDA NOVO REGISTO. Prima OK. 3. Digite o nome. Prima OK.

4. Digite o número. Prima OK.

5. Seleccione VIP ON se pretender escolher uma melodia VIP,

caso contrário escolha VIP OFF.

AJUDA: Pausa. Para inserir uma pausa, mantenha premida a tecla até aparecer um P.

NOTA: Memória cheia. Se a memória do seu terminal ficar esgotada, será avisado com a indicação MEM CHEIA, se tentar adicionar um novo contacto Apague contactos desnecessários antes de adicionar novos.

NOTA: Como escrever texto e números. Consulte Texto e Números na página 21.

NOTA: Número duplicado. Contactos que tenham o mesmo número não podem ser guardados. Para uma melhor gestão da memória, o terminal não permite criar dois contactos com o mesmo número telefónico.

Page 42: Manual P Teasy Plus Pt

Agenda Telefónica

- 32 -

6. Seleccione a melodia. 7. Prima OK. O novo contacto será adicionado.

EDITAR UM CONTACTO

1. Prima a tecla menu . 2. Seleccione AGENDA EDITAR. Prima OK. 3. Escolha o registo que quer alterar. Prima OK. 4. Altere o nome se for necessário. Prima OK. 5. Altere o número se for necessário. Prima OK. 6. Altere a definição VIP e a melodia se for necessário. 7. Prima OK para guardar as alterações.

APAGAR UM CONTACTO

1. Prima a tecla menu . 2. Seleccione AGENDA APAGAR. Prima OK. 3. Seleccione o contacto que pretende apagar. Prima OK. No visor

irá aparecer o pedido de confirmação. 4. Prima OK para confirmar. Este contacto será eliminado da lista.

APAGAR TODOS OS CONTACTOS

1. Prima a tecla menu . 2. Seleccione AGENDA APAGAR TUDO. Prima OK. No visor

irá aparecer o pedido de confirmação. 3. Prima OK para confirmar. Todos os contactos da agenda serão

eliminados. UTILIZAR MARCAÇÃO RÁPIDA

Perca menos tempo a marcar o número! A marcação rápida oferece-lhe a possibilidade de marcar rapidamente um número que está gravado na sua agenda telefónica através de simples pressão sobre uma tecla. Esta função é uma função específica do seu terminal móvel.

AJUDA: Melodia VIP. Se configurar a melodia VIP para cada um dos contactos da agenda telefónica, o terminal tocará com a melodia configurada ao receber uma chamada desse contacto. Deste modo saberá quem lhe está a chamar ouvindo o toque do telefone. Esta função só funciona se o serviço Identificação do Chamador (CLIP) estiver disponível na sua linha.

Page 43: Manual P Teasy Plus Pt

Agenda Telefónica

- 33 -

Configurar tecla de marcação rápida As teclas [4] a [9] podem ser utilizadas como teclas de marcação rápida.

1. Prima a tecla menu . 2. Seleccione AGENDA MARC RAPIDA. Prima OK.

3. Utilize ou para seleccionar a tecla pretendida. 4. Seleccione uma tecla com indicação SEM REGISTO. Prima OK.

Se pretende alterar o contacto desta tecla, prima OK. Seleccione ALTERAR, e em seguida OK.

5. Seleccione o novo contacto para esta tecla. Prima OK. Irá ver os detalhes do novo contacto.

6. Prima OK para confirmar. Como fazer a chamada Depois de programar a tecla de marcação rápida:

1. Em modo de repouso, mantenha premida a tecla pretendida durante alguns segundos. O número irá aparecer no visor e marcado de seguida se a linha estiver livre.

Como apagar um contacto da tecla de marcação rápida Caso não pretenda utilizar mais a tecla de marcação rápida, pode cancelá-la.

1. Prima a tecla menu . 2. Seleccione AGENDA MARC RAPIDA. Prima OK.

3. Utilize ou para seleccionar a tecla. Prima OK. 4. Seleccione APAGAR. Prima OK. No visor irá aparecer o pedido

de confirmação. 5. Prima OK para confirmar. Este contacto será eliminado desta

tecla. VERIFICAR O ESTADO DA MEMÓRIA

O seu terminal actualize a informação do estado de ocupação das memórias da agenda telefónica. Poderá consultar o estado desta memória para se informar de quantos registos se encontram ainda disponíveis e quantos estão ocupados.

1. Prima a tecla menu . 2. Seleccione AGENDA ESTADO MEM. Prima OK. No visor irá

aparecer o estado de ocupação. 3. Prima OK para sair e voltar ao menu anterior.

Page 44: Manual P Teasy Plus Pt

- 34 -

Lista de Chamadas

O seu Telefone PTEasyPlus, guarda o histórico de todas as chamadas recebidas (atendidas ou perdidas) e das marcadas.

Chamadas O que é isto? Nº de registos

Recebidas Chamadas que recebeu. Até 25

Marcadas Chamadas que efectuou. Até 10 O histórico inclui a informação do nome do chamador (se configurado na agenda telefónica), número, data e hora da chamada. O registo guarda também um sumário da duração da última chamada (da recebida e da efectuada) e o total de todas as chamadas.

VER REGISTOS DE CHAMADAS

1. Prima para ver a lista de chamadas recebidas OU Prima para ver a lista de chamadas efectuadas.

2. Utilize para percorrer a lista.

3. Prima a tecla menu para ver detalhes do registo. 4. Seleccione DETALHES. Prima OK.

Se estiver a ver a lista de chamadas recebidas, prima para ver mais informações.

FAZER UMA CHAMADA

Marcar um número da lista de chamadas Para marcar um número da lista de chamadas, consulte Marcar a partir da lista de chamadas recebidas na página 13. Rechamar um número marcado Para marcar novamente para um número já chamado, consulte Marcar a partir da lista de números marcados na página 13.

AJUDA: Utilize para navegar nos menus.

Page 45: Manual P Teasy Plus Pt

Lista de chamadas

- 35 -

Editar antes de marcar Pode efectuar alterações, tais como inserir um prefixo de PPCA ou código internacional, antes de marcar a partir de uma memória.

1. Prima a tecla menu após ter seleccionado um registo (memória).

2. Seleccione USAR NUMERO. Prima OK. 3. Altere o número.

4. Prima para fazer a chamada. Enviar um SMS

1. Prima a tecla menu após ter seleccionado um registo. 2. Seleccione ENVIAR SMS. Prima OK.

Para mais detalhes de como escrever uma mensagem de texto, consulte escrever e enviar sms na página 26.

COPIAR O NÚMERO PARA A AGENDA TELEFÓNICA

1. Prima após seleccionar o registo. 2. Seleccione SALVAR NUM. Prima OK. 3. Edite o nome se necessário. Prima OK. 4. Edite o número se necessário. Prima OK. 5. Altere as definições VIP e configure a melodia. 6. Prima OK. O registo ficará salvo.

APAGAR UM REGISTO DA LISTA

1. Prima após seleccionar o registo. 2. Seleccione APAGAR. Prima OK. O visor irá apresentar o pedido

de confirmação. 3. Prima OK para confirmar. O registo será apagado.

APAGAR TODOS OS REGISTOS DA LISTA

1. Prima a tecla menu em modo de repouso. 2. Seleccione REGISTOS APAGAR LISTA. Prima OK. 3. Seleccione a lista que pretende apagar. O visor irá apresentar

um pedido de confirmação. 4. Prima OK para confirmar. Todos os registos desta lista serão

eliminados.

Page 46: Manual P Teasy Plus Pt

Lista de chamadas

- 36 -

DURAÇÃO (TEMPORIZADOR)

O temporizador ajuda-o a manter-se informado do tempo que esteve ao telefone. Guarda a informação da duração da última chamada, do total individual das chamadas recebidas e das chamadas efectuadas e, a duração total de todas as chamadas. Ver a duração

1. Prima a tecla menu durante o modo de repouso. 2. Seleccione REGISTOS DURAÇAO. Prima OK. 3. Seleccione a opção que pretende ver. Prima OK. O visor dará a

indicação da duração. Apagar a duração

1. Prima a tecla menu durante o modo de repouso. 2. Seleccione REGISTOS DURAÇAO. Prima OK. 3. Seleccione LIMPAR DUAÇ. Prima OK. O visor irá apresentar

um pedido de confirmação. 4. Prima OK para confirmar. A duração de todas as chamadas

será eliminada. OPÇÕES DE REGISTO

Pode personalizar o seu registo de chamadas de modo a adaptá-lo às suas necessidades. Pode escolher salvar o historial de registo de mensagens perdidas e de entrada (SALVAR TODAS) ou somente de chamadas perdidas (SALV PERDID).

1. Prima a tecla menu . 2. Seleccione REGISTOS OPÇOES. Prima OK. 3. Seleccione a opção pretendida. Prima OK.

Page 47: Manual P Teasy Plus Pt

- 37 -

Serviços PT

Os números dos serviços PT permitem um acesso directo aos serviços disponíveis na rede PT. Pode memorizar até 20 números e nomes de Serviços PT. O telefone é fornecido com alguns serviços pré-gravados de fábrica. Para detalhes sobre todos os serviços disponibilizados pelo operador, consulte os seus serviços de suporte. Cada serviço poderá ter um nome até 12 caracteres e um número até 20 dígitos.

VER A LISTA DE SERVIÇOS PT

1. Prima . 2. Seleccione VER REGISTOS. Prima OK. 3. Seleccione o serviço pretendido.

4. Prima para ver os detalhes do registo. 5. Seleccione DETALHES. Prima OK.

CHAMAR UM NÚMERO DE SERVIÇO PT

1. Prima . 2. Seleccione VER REGISTOS. Prima OK. 3. Seleccione o serviço pretendido.

4. Prima para chamar o número. ADICIONAR OU ALTERAR UM SERVIÇO PT

Poderá acrescentar à lista, números de outros serviços que utilize com mais frequência.

1. Prima . 2. Seleccione VER REGISTOS. Prima OK. 3. Seleccione uma posição SEM REGIST OU o serviço que

pretende editar. Prima a tecla menu . 4. Seleccione EDITAR 5. Introduza/Altere o nome. Prima OK.

AJUDA: Utilize para navegar nos menus.

NOTA: Se fizer uma inicialização, manter-se-ão os serviços pré-programados. Os restantes adicionados posteriormente serão apagados.

Page 48: Manual P Teasy Plus Pt

Serviços PT

- 38 -

6. Introduza/Altere o número. Prima a tecla menu .

7. Seleccione GUARDAR. Prima OK. O seu novo registo será

memorizado. APAGAR UM SERVIÇO

1. Prima após seleccionar o serviço. 2. Seleccione APAGAR. Prima OK. O visor mostra um pedido de

confirmação. 3. Prima OK para confirmar. O serviço será eliminado.

REPOR OS SERVIÇOS PRÉ-GRAVADOS DE FÁBRICA

1. Prima . 2. Seleccione INICIALIZAR. Prima OK. O visor mostra um pedido

de confirmação. 3. Prima OK para confirmar. Todos os serviços pré-gravados

serão recuperados. LISTA E FUNÇÕES DOS SERVIÇOS PT

01:ACT REENCA – Activar o reencaminhamento de chamadas. Este serviço permite desviar (reencaminhar) as chamadas dirigidas para o seu telefone, para o destino indicado por si. Depois de activo, todas as chamadas dirigidas para o seu telefone serão imediatamente transferidas para o número por si indicado. Para informações sobre os custos deste serviço, contacte os serviços de apoio ao cliente. Programar o reencaminhamento de chamada

AJUDA: Flash/R. Prima a tecla de menu . Seleccione INSERIR R para inserir sinalização de abertura calibrada (Flash ou sinalização R).

NOTA: Como inserir texto e números. Consulte Texto e Números na página 21.

AJUDA: Pausa. Para inserir uma pausa, mantenha premida a tecla até aparecer um P.

NOTA: Os Serviços pré-gravados de fábrica mantêm-se na memória do telefone e podem ser recuperados.

Page 49: Manual P Teasy Plus Pt

Serviços PT

- 39 -

1. Prima . 2. Seleccione VER REGISTOS. Prima OK. 3. Seleccione ACT REENCA.

4. Prima . 5. Introduza o número de destino seguido de #. 6. Prima OK. 7. Aguarde a mensagem de aceitação.

02:DES REENCA – Desactivar o reencaminhamento. Cancelar o reencaminhamento de chamada

1. Prima . 2. Seleccione VER REGISTOS. Prima OK. 3. Seleccione DES REENCA.

4. Prima . 5. Aguarde a mensagem de aceitação.

03:ACT RECHAM 04:HORA CERTA – 12151 (Informação Horária) 05:DESPERTAR – 12161 – Serviço de Despertar e Mensagens com Felicitações (mensagens musicadas para aniversários e felicitações) e Lembretes (mensagens de alerta, para não esquecer assuntos importantes). O Serviço de Despertar tem também uma opção em que se pode pedir todos os despertares que necessitar, sem limite e apenas pelo valor de uma mensalidade. Para aderir a esta opção ligue16200. 06:PORTAL VOZ – 12400 – Portal de Voz (selecção dos serviços através de teclas ou reconhecimento vocal). Através de um único acesso, conheça os Resultados dos Jogos (Totoloto, Totobola, Lotarias e Euro Milhões); Noticias Nacionais e Internacionais. 07:VOICE MAIL – *200 – Este serviço permite-lhe beneficiar das funcionalidades de um atendedor de chamadas tradicional no seu telefone, sem que para isso tenha que adquirir qualquer equipamento adicional. Sempre que não puder atender uma chamada, o Voice Mail atende-a, convidando quem lhe ligar a deixar uma mensagem gravada. Este serviço é totalmente grátis.

NOTA: A utilização do serviço de reencaminhamento de chamadas requer a prévia subscrição junto do seu operador de telecomunicações.

Page 50: Manual P Teasy Plus Pt

Serviços PT

- 40 -

08:INFORMAÇÕES –1820 – Serviço de Informações Nacionais – Permite-lhe obter números de telefone nacionais através da indicação do nome e/ou morada. Funciona 24 horas por dia, todos os dias. 09:APOIO PT – 16200 – Serviço de Apoio ao Cliente – Linha de apoio ao cliente, para esclarecer quaisquer dúvidas e prestar todo o tipo de informações sobre a oferta global da PT Comunicações (contratos, requisição de telefone e novas linhas telefónicas, factura telefónica, modalidade e prazos de pagamento, preços, serviços, equipamentos, etc.). Funciona 24 horas por dia todos os dias. 10:PLANOS PT – *22 – Planos PT – Active a promoção ou o plano de preços desejado através de *22

Page 51: Manual P Teasy Plus Pt

- 41 -

Opções Pessoais

Personalize o seu portátil – altere a apresentação e sons de modo a adaptar-se aos seus gostos pessoais e necessidades. Desde o visor ao som, esta secção mostra como definir as suas preferências.

PERSONALIZAR O VISOR DO SEU TERMINAL PORTÁTIL

Dê um nome ao seu terminal portátil Cada terminal portátil pode ter o seu próprio nome. Em modo de repouso, o nome estará visível no mostrador.

1. Prima a tecla menu . 2. Seleccione AJUSTES NOME PORT. Prima OK. 3. Edite o nome. Use C para fazer alguma correcção. 4. Prima OK quando terminar. A nova configuração será guardada.

Definir o idioma Este modelo suporta dois idiomas. Português e Inglês. O visor apresentará os textos no idioma que seleccionar.

1. Prima a tecla menu . 2. Seleccione AJUSTES IDIOMA. Prima OK. 3. Seleccione o idioma pretendido (ENGLISH ou PORTUGUESE). 4. Prima OK quando terminar. A nova configuração ficará

guardada. Ajustar a luz do visor A luz que aparece no fundo do visor, ajudá-lo-á a utilizar o telefone. A luz acenderá quando premir qualquer tecla do terminal portátil.

1. Prima a tecla menu . 2. Seleccione AJUSTES LUZ VISOR. Prima OK. 3. Seleccione LIGADO ou DESLIGADO). 4. Prima OK quando terminar. A nova configuração ficará

guardada.

AJUDA: Utilize para navegar nos menus.

Page 52: Manual P Teasy Plus Pt

Opções pessoais

- 42 -

Ajustar o contraste do visor Contraste é a intensidade com que o texto e a luz de fundo aparecem no visor. Ajustando o contraste irá alterar a intensidade das letras e a cor do fundo.

1. Prima a tecla . 2. Seleccione AJUSTES CONTRASTE. Prima OK. 3. Seleccione a nova definição. Verá o novo contraste enquanto

percorre as hipóteses no menu. 4. Prima OK ao terminar. A nova configuração ficará guardada.

PERSONALIZAR OS SONS DO SEU TERMINAL PORTÁTIL

Seleccionar a melodia do seu terminal portátil O seu terminal portátil pode ter toques diferentes para chamadas internas e externas. Para alterar a melodia de cada um dos toques.

1. Prima a tecla . 2. Seleccione SONS. Prima OK. 3. Seleccione CAMP PORT e em seguida o toque que pretende

alterar EXTERNA/INTERNA. Prima OK. 4. Seleccione a melodia pretendida. Prima OK. 5. Prima OK quando terminar. A nova configuração ficará

guardada. Ajustar o volume da campainha O terminal portátil do seu telefone tem 6 níveis de volume de campainha. Este ajuste muda o volume de ambos os toques externo e interno.

1. Prima a tecla . 2. Seleccione SONS CAMP PORT VOLUME. Prima OK. 3. Seleccione o nível de volume pretendido. 4. Prima OK ao terminar. A nova configuração ficará guardada.

Ajustar a tonalidade das teclas A tonalidade das teclas é o som que se ouve sempre que pressiona uma das teclas do seu terminal portátil.

1. Prima a tecla menu . 2. Seleccione SONS SOM TECLA. Prima OK. 3. Seleccione a nova configuração. 4. Prima OK ao terminar. A nova configuração ficará guardada.

Page 53: Manual P Teasy Plus Pt

Opções pessoais

- 43 -

Ajustar sons de aviso Os sons de aviso são sons que se ouvem quando efectua uma operação bem sucedida ou mal sucedida.

1. Prima a tecla menu . 2. Seleccione SONS AVISOS. Prima OK. 3. Seleccione a nova configuração. 4. Prima OK ao terminar. A nova configuração ficará guardada.

PERSONALIZAR OS SONS DA BASE

Seleccionar a melodia de toque na base 1. Prima a tecla menu . 2. Seleccione SONS CAMP BASE MELODIA. Prima OK. 3. Seleccione a melodia que pretende. Prima OK. 4. Prima OK ao terminar. A nova configuração ficará guardada.

Seleccionar o volume da campainha da sua base A sua unidade base tem 6 níveis de volume possíveis.

1. Prima a tecla menu . 2. Seleccione SONS CAMP BASE VOLUME. Prima OK. 3. Seleccione o nível do volume. 4. Prima OK ao terminar. A nova configuração ficará guardada.

Page 54: Manual P Teasy Plus Pt

- 44 -

Características

O seu telefone PTEasyPlus suporta um certo número de características, que o ajudarão a manejar e estabelecer mais fácil e convenientemente as suas chamadas.

ATENDIMENTO AUTOMÁTICO

A função Auto Atendimento permite atender uma chamada de entrada, levantando simplesmente o portátil da base. Não necessita premir qualquer tecla para atender a chamada. Activar/Desactivar o Auto Atendimento

1. Prima a tecla menu . 2. Seleccione AVANÇADO AUTO ATEND. Prima OK. 3. Seleccione a definição pretendida. 4. Prima OK. A nova configuração ficará guardada.

TIPO DE MARCAÇÃO

O tipo de marcação é a maneira com o seu telefone marca para a linha de rede. O PTEasyPlus suporta marcação por tons Multifrequência (MF) e marcação por impulsos (decádica). Em Portugal o tipo de marcação utilizado é MF e o seu telefone já vem de fábrica com esta marcação activada por defeito. Se por exemplo ligar o telefone a um PPCA com marcação por impulsos, altere esta definição. Seleccionar o tipo de marcação

1. Prima a tecla menu . 2. Seleccione AVANÇADO MODO MARC. Prima OK. 3. Seleccione a nova definição pretendida. 4. Prima OK. A nova configuração ficará guardada.

AJUDA: Utilize para navegar nos menus.

AJUDA: Modo MF temporário. Se o seu telefone está programado para marcação decádica, depois de obter o sinal de marcar, prima

para que os dígitos marcados de seguida sejam enviados com sinalização MF. No visor irá aparecer ‘d’. Os dígitos introduzidos após ‘d’ serão marcados em modo MF somente para esta chamada.

Page 55: Manual P Teasy Plus Pt

Características

- 45 -

SELECÇÃO DO TEMPO DE FLASH

Flash (abertura calibrada) é um sinal que é enviado para a linha para activar determinadas funções da rede, tais como atender uma segunda chamada. O seu telefone suporta diferentes tempos de Flash. Altere o tempo de Flash em função dos requisitos pretendidos. O seu telefone vem de fábrica previamente programada para utilização em Portugal. Os tempos de Flash disponíveis são: TEMPO FLASH 1 = 250 ms, TEMPO FLASH = 100ms e TEMPO FLASH 3 = 600 ms. Seleccionar o tempo de Flash

1. Prima a tecla menu . 2. Seleccione AVANÇADO TEMPO FLASH. Prima OK. 3. Seleccione a nova definição. 4. Prima OK. A nova configuração ficará guardada.

SELECÇÃO DO TEMPO DE PAUSA

A pausa é um intervalo que pode ser introduzido enquanto faz uma marcação. A pausa é utilizada para chamadas através do PPCA ou serviços do operador. O seu aparelho suporta diversas temporizações para a pausa. Para mais detalhes contacte o seu operador. Os tempos de pausa disponíveis no seu telefone são: PAUSA 1= 2 segundos, PAUSA 2 = 4 segundos. Seleccionar o tempo de pausa

1. Prima a tecla menu . 2. Seleccione AVANÇADO PAUSA. Prima OK. 3. Seleccione a nova definição 4. Prima OK para confirmar e salvar a nova definição.

FUNÇÃO PPCA

Um PPCA funciona como um unidade de comutação das linhas num escritório. O PPCA estabelece as ligações entre as extensões internas e as linhas de rede externa da empresa. Se ligar o seu telefone a um PPCA, poderá ter necessidade de marcar um código de acesso (exemplo 0) para ter acesso às linhas externas. Poderá também ter necessidade de introduzir uma pausa de modo a dar tempo ao PPCA para aceder à linha externa. A função PPCA neste aparelho, insere e marca automaticamente o código de acesso à linha do PPCA (até 3 dígitos) e a pausa antes de cada chamada para o exterior.

Page 56: Manual P Teasy Plus Pt

Características

- 46 -

Activar função PPCA

1. Prima a tecla menu . 2. Seleccione AVANÇADO PPCA. Prima OK. 3. Seleccione LIGADO. Prima OK. 4. Introduza o código do PPCA. 5. Prima OK para confirmar e salvar a configuração.

Desactivar função PPCA

1. Prima a tecla menu . 2. Seleccione AVANÇADO PPCA. Prima OK. 3. Seleccione DESLIGADO 4. Prima OK para confirmar e salvar a configuração.

Page 57: Manual P Teasy Plus Pt

- 47 -

Funções adicionais

Descubra e explore as funções adicionais que oferece o seu telefone! Veja como estas funções o poderão beneficiar e ajudar a tirar o melhor partido do seu telefone.

ALARME (DESPERTADOR)

Use o seu telefone como um relógio despertador para o acordar. Poderá seleccionar diversos tipos de alarmes para cada terminal portátil. Configurar o alarme

1. Prima a tecla menu . 2. Seleccione EXTRAS DESPERTAR. Prima OK. 3. Utilize as teclas para introduzir a hora do alarme. 4. Prima OK ao terminar. O alarme ficará activado. Aparecerá no

visor o ícone .

Alterar a hora do alarme Após configurar o alarme, pode sempre proceder a alterações à hora. 1. Prima a tecla menu . 2. Seleccione EXTRA DESPERTAR AJUSTAR. Prima OK. 3. Use as teclas para alterar a hora do alarme. 4. Prima OK ao terminar. Será salva a nova configuração

Desligar o alarme (despertador)

Enquanto o alarme está a tocar

1. Prima . O alarme será desligado.

Antes do alarme começar a tocar 1. Prima a tecla menu . 2. Seleccione EXTRAS DESLIGAR. Prima OK. 3. Seleccione DESPERTAR. Prima OK.

AJUDA: Utilize para navegar nos menus.

NOTA: Se não premir qualquer tecla depois do alarme começar a tocar, este continuará a tocar durante 1 minuto., após o que desligará automaticamente.

Page 58: Manual P Teasy Plus Pt

Funções adicionais

- 48 -

“BABY MONITOR”

Use o seu telefone para escutar o seu bebé ou seja escutar o que se passa no outro quarto. Você poderá pretender escutar se os seus filhos estão a chorar ou se estão acordados a fazer barulho.

Activar a função “baby monitor”

1. Prima a tecla menu . 2. Seleccione EXTRAS BABY MONITOR. Prima OK. 3. Seleccione LIGADO. 4. Prima OK. A nova definição será salva. Após activar o “baby

monitor”, coloque o terminal portátil no quarto que pretende monitorizar.

Escutar o que se está a passar Faça simplesmente uma chamada interna para o portátil que está com a função “baby monitor” activada. Poderá então escutar o que se está a passar no quarto.

1. Prima . 2. Seleccione o terminal portátil com a função “baby monitor”

activada. Prima OK. Aguardar pela ligação. Desactivar a função “baby monitor”

1. Prima C durante o modo de repouso. No visor irá aparecer o pedido de confirmação.

2. Prima OK. A função “Baby monitor” será desactivada.

NOTA: Despertador. O terminal portátil em utilização com as funções “baby monitor” e “despertar” activas, desactivará automaticamente a função despertar.

NOTA: Chamada de Entrada. O terminal portátil em utilização para monitorizar o bébé não tocará quando entrar uma chamada.

NOTA: A função “Baby Monitor” requer 2 terminais portáteis registados na mesma base.

Page 59: Manual P Teasy Plus Pt

Funções Adicionais

- 49 -

MARCAÇÃO DE UM NÚMERO DE EMERGÊNCIA

A função Marcação de Emergência, permite-lhe ligar para um número programado, pressionando simplesmente uma tecla qualquer do seu terminal

portátil (excepto C ou ). Activar marcação do número de emergência

1. Prima a tecla menu . 2. Seleccione EXTRAS MARC EMERG. Prima OK. 3. Introduza o número de marcação de emergência. 4. Prima OK ao terminar. A nova definição será salva

O seu terminal portátil volta ao modo de repouso e no visor aparece MARC EMERGEN. Prima qualquer tecla (excepto C ou

) para iniciar a marcação do número de emergência. Desactivar a função marcação do número de emergência

1. Prima C durante o modo de repouso. No visor irá aparecer o pedido de confirmação.

2. Prima OK. A função será desactivada BLOQUEIO DO TECLADO

O teclado do telefone pode ser bloqueado para prevenir que acidentalmente seja premida alguma tecla. Bloqueio das teclas

1. Mantenha premida a tecla . O teclado fica bloqueado. O Visor indica BLOQUEADO.

Desbloquear o teclado

1. Prima qualquer tecla do terminal portátil. Aparece DESBLOQUEAR?

2. Prima OK para confirmar. O teclado ficará desbloqueado. PROCUAR DO TERMINAL PORTÁTIL (FUNÇÃO PAGE)

1. Prima a tecla da estação base . Todos os terminais portáteis associados à unidade base tocarão a campainha.

2. Prima de novo na unidade base para que os terminais portáteis deixem de tocar. OU

Prima em cada portátil para parar de tocar. .

Page 60: Manual P Teasy Plus Pt

- 50 -

Menu Sistema

REGISTAR O SEU TERMINAL PORTÁTIL NUMA BASE ADICIONAL

Esta secção explica como registar o seu terminal portátil numa estação base adicional. Se no visor do seu portátil aparecer NAO REGISTADO, consulte Registar o seu terminal na página 9.

1. Coloque a base em modo de registo mantendo premida a tecla

até ouvir o sinal de confirmação (dois bips).

2. No terminal portátil, prima a tecla menu . 3. Aceda ao menu SISTEMA e à opção REGISTAR. Prima OK.

4. Utilize ou para seleccionar a base onde pretende registar o seu terminal (1 a 4). Prima OK.

5. Introduza o código PIN (0000 se não foi alterado). Para corrigir utilize a tecla C.

6. Prima OK. O visor do terminal irá mostrar A PROCURAR. a. O processo de registo estará completo em 60 segundos. Se for

bem sucedido, o sinal de alcance ficará fixo, caso contrário repita todo o processo.

SELECCIONAR UMA ESTAÇÃO BASE

O seu terminal portátil pode comutar entre as várias bases nas quais se encontra registado. Para maior conveniência, pode programar o seu portátil de modo a este ligar-se automaticamente à base mais próxima. Pode também programar o seu portátil de modo a este se registar sempre numa unidade base específica.

1. Prima a tecla menu . 2. Seleccione SISTEMA SELEC BASE. Prima OK. 3. Seleccione a unidade base que pretende ou seleccione AUTO

se pretende que o portátil se registe automaticamente na base mais próxima.

4. Prima OK. A nova definição será salva.

AJUDA: Use para navegar nos menus.

NOTA: Cada terminal portátil pode ser registado em até 4 bases. Após o registo nas 4 bases, a memória de registo do portátil fica cheia. Se tentar registar uma base adicional ouvirá uma tonalidade de rejeição e o processo de registo será abortado.

Page 61: Manual P Teasy Plus Pt

Menu sistema

- 51 -

REMOVER UM TERMINAL PORTÁTIL (DESREGISTAR)

Utilize um portátil para remover um outro que partilhe a mesma unidade base.

1. Prima tecla menu . 2. Seleccione SISTEMA REMOVER PORT. Prima OK. 3. Seleccione o portátil que pretende remover. Prima OK.

4. Introduza o PIN do sistema. Use C para efectuar qualquer

correcção. 5. Prima OK. O portátil será removido.

ALTERAR O PIN DO SISTEMA

O PIN de sistema é utilizado para registar, remover os portáteis e proteger do acesso indevido a alguns outros menus. O PIN programado de fábrica é 0000. Pode entretanto personalizar o PIN para sua maior segurança.

1. Prima a tecla menu . 2. Seleccione SISTEMA ALTERAR PIN. Prima OK. 3. Introduza o PIN de sistema. Prima OK para confirmar. Use C

para qualquer correcção necessária. 4. Introduza o novo PIN de sistema. Prima OK. 5. Introduza novamente o novo PIN de sistema para confirmação. 6. Prima OK. A nova configuração ficará salva

AJUDA: Número do Portátil. O número do terminal portátil é mostrado no visor em modo de repouso e a seguir ao nome do portátil.

NOTA: Esqueceu o PIN? Escreva o seu PIN num local que o possa encontrar quando precisar. Se o esquecer, telefone para a linha de apoio ao cliente.

Page 62: Manual P Teasy Plus Pt

Menu sistema

- 52 -

REPOR A CONFIGURAÇÃO DE FÁBRICA

As configurações por defeito são as configurações originais de fábrica. Depois de ter personalizado o seu telefone, pode sempre repor toda a configuração para os valores de fábrica.

1. Prima a tecla menu . 2. Seleccione SISTEMA INICIALIZAR. Prima OK. 3. Introduza o PIN de sistema. Prima OK para confirmar. No visor

irá aparecer um pedido de confirmação. 4. Prima OK para confirmar. Todas as configurações serão

repostas ou seja, passam para os valores de fábrica.

Para confirmar quais os valores originais de fábrica, veja as CONFIGURAÇÕES de fábrica na página 53.

NOTA: Após a inicialização, a alimentação do seu portátil desligar-se-á durante alguns segundos e ligar-se-á de novo com as configurações iniciais.

Page 63: Manual P Teasy Plus Pt

- 53 -

Anexo

CONFIGURAÇÕES DE FÁBRICA

Estas são as configurações programadas de fábrica Configurações Gerais Idioma Português Nome Terminal* PTEasyPlus Hora 12:00am Formato Hora 12-horas Dia Domingo Serviços PT Ver pág. 38 Luz do visor Ligada Contraste visor LCD Nível 3 Auto Atendimento Ligado Modo de Marcação Tom MF Tempo de Flash Flash 1 Selecção de Pausa Pausa 1

Marcação Directa Desligado Número para marcação directa Vazio

PPCA Desligado Número de acesso PPCA Vazio Números rápidos Vazio

Configurações de SMS Serviço SMS Activado Centro por defeito 1 CS 1 Número para enviar 12999 CS 1 Número p/ receber 12999 CS 2 Número para enviar Vazio CS 2 Número p/ receber Vazio CS 3 Número para enviar Vazio CS 3 Número p/ receber Vazio Aviso de Novo SMS Ligado

Configurações de Sons Toque chamada externa Melodia 1 Volume toque terminal Nível 3 Toque chamada interna Melodia 2 Volume toque Base Nível 3 Toque Base Melodia 1 Volume de audição Nível 2 Som de teclas do terminal Ligado Sons de aviso no terminal Ligado

Configurações de Registos de Chamadas Indicador de Mensagem em espera Reposto a zero Opções de Registo Todas as

chamadas Lista de chamadas recebidas Inalterado Lista de números

marcados Inalterado

Duração da última chamada Reposto a zero Duração total de

chamadas efectuadas Reposto a zero

Duração total de chamadas recebidas Reposto a zero Duração total de todas as

chamadas Reposto a zero

Configurações de Sistema Código PIN 0000 Selecção da Base Auto Número de Emergência 1 112 Número de Emergência 2 117 Número de Emergência 3 N/A * Esta configuração não será restaurada após uma inicialização

Page 64: Manual P Teasy Plus Pt

Anexo

- 54 -

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Se tiver algum problema na programação ou utilização do seu telefone PTEasyPlus, por favor contacte a linha de apoio 219498321 (9:00-13:00 e 14:00 – 18:00 dias úteis). Esta linha é da TI-SC, s.a. Não o poderá ajudar em assuntos relacionados com problemas na sua linha ou na activação de qualquer dos serviços do operador. Para essas situações contacte a linha de apoio ao cliente, 16200.

Problemas de ligações telefónicas Problema Ajuda

Sem sinal de marcar • Verifique as ligações do telefone.

• O terminal pode estar afastado da base. Aproxime-se mais perto da estação base.

• A capacidade das baterias pode estar esgotada. Recarregue as baterias.

Sinal de alcance a piscar

• O terminal pode estar afastado da base. Aproxime-se mais perto da estação base.

• Se o visor apresentar N/REGISTADO, o terminal não se encontra registado. Registe o terminal. Consulte a página 9.

O terminal não emite o som de aviso de carregamento

• Pode não ter colocado correctamente o terminal na base. Tente de novo.

• Os contactos de carga podem estar sujos. Limpe os contactos com um pano húmido.

• Active o som de aviso. Consulte a página 43. • Ligue o terminal portátil. Consulte a página 10.

O terminal não carregue as baterias

• As baterias podem estar defeituosas. Adquira novas baterias nas lojas de electrónica.

• Verifique se as baterias estão correctamente colocadas.

• Certifique-se que o terminal está bem colocado no carregador. O símbolo de bateria deverá movimentar-se de vazio para cheio.

O visor está apagado • Verifique se as baterias estão carregadas. • Verifique as ligações.

Som de áudio com pouca qualidade (estalidos, eco, etc.)

• O terminal pode estar afastado da área de cobertura. Aproxime-se da estação base.

• O telefone pode estar a sofrer de interferências de outros aparelhos eléctricos. Afaste a estação base para outra localização.

O telefone pode estar num local com paredes grossas. Coloque a estação base noutro local.

Page 65: Manual P Teasy Plus Pt

Anexo

- 55 -

O terminal não toca • Verifique se activou a campainha do terminal. Consulte a página 42.

Não aparece a identificação do número chamador (CLIP)

• O serviço de Identificação do número chamador (CLIP) pode não estar activo para a sua linha. Certifique-se com o operador telefónico.

• O número do chamador pode ser confidencial ou não estar disponível.

Não pode atender a 2ª chamada

• O serviço pode não estar activo. Verifique com o operador.

• Verifique se seleccionou o valor correcto do tempo de flash. Consulte a página 45.

Problemas com o Serviço SMS Problema Ajuda

SMS não funciona • Verifique as ligações do telefone.

• Verifique o serviço SMS está disponível na sua linha.

• Verifique se o serviço SMS foi activado. Consulte a página 21.

• Contacte o fornecedor do serviço sobre configuração do número do centro SMS e/ou do sub-endereço.

O visor apresenta caracteres incorrectos

• Codificação não suportada. Peça ao remetente para usar caracteres básicos e codificação básica. Este telefone suporta caracteres básicos com codificação GSM a 7 bits. Contacte a linha de apoio para mais informação.

Código de erro 01 – Falha na ligação

• Verifique as ligações do telefone. • Verifique se o número do centro de serviço está

correcto.

Código de erro 05 – Erro de transmissão

• Tente enviar a mensagem de novo. • Contacte o operador se o problema persistir.

Código de erro C0 – Centro de serviço ocupado

• Tente enviar a mensagem mais tarde. • Contacte o operador se o problema persiste.

Código de erro C1 – Nenhuma subscrição no centro de serviço

• Subscreva ou active uma conta. • Contacte o operador para mais informações.

Código de erro C2 – Falha no sistema do centro de serviço

• Tente enviar a mensagem mais tarde. • Contacte o operador se o problema persiste.

Page 66: Manual P Teasy Plus Pt

Anexo

- 56 -

Código de erro C3 – Endereço inválido

• Verifique se o endereço do destinatário está correcto.

Código de erro C4 – Destino barrado

• Verifique se o destino pode receber as suas mensagens.

• Contacte o operador para mais informações.

Código de erro E0 – SM-TE desconhecido

• Verifique se o CLIP não está restrito.

Código de erro FF – Erro desconhecido

• Contacte o operador se o problema persiste.

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

Utilize somente o transformador eléctrico fornecido e recomendado. Utilize apenas baterias aprovadas e recomendadas. Características Valor Norma DECT/GAP compatível Número de canais 120 canais duplex Banda de frequência 1880 - 1900 MHz Distância de cobertura Até 50 metros em interiores

até 300 metros em espaços abertos Alimentação da base Transformador:

Entrada: 230V AC 50 Hz Saída: 9V DC 300 mA

Alimentação do terminal portátil 2 x baterias recarregáveis Níquel-Metal-Hidreto (NiMH) 1,2V 650 mA size AAA

Autonomia até 120 Horas em standby até 12 horas em conversação

Temperatura de funcionamento + 5º C ~ 45º C Modo de marcação MF / Impulsos Tempo de Flash 1=250ms 2=100ms 3=600ms Tempo de pausa 1=2seg 2=4seg Dimensões da base Dimensões do terminal portátil 135 x Peso Base: 135 g

Terminal portátil (sem baterias) – 90 g