manual dominos eletricos gourmet 2014 ok.pmd

27
MANUAL DE UTILIZAÇÃO DOMINÓS ELÉTRICOS LINHA GOURMET

Upload: haquynh

Post on 08-Jan-2017

215 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Manual Dominos Eletricos Gourmet 2014 OK.pmd

MA

NU

AL

DE U

TIL

IZA

ÇÃ

OD

OM

INÓ

S E

TR

ICO

S

LI

NH

A

GO

UR

ME

T

Page 2: Manual Dominos Eletricos Gourmet 2014 OK.pmd

1

DOMINÓ VITROCERÂMICO 30 cm INOX (FD32VTR)

DOMINÓ FRITADEIRA 30 cm INOX (FD32FRX)

DOMINÓ BARBECUE 30 cm INOX (FD32BBC)

Obrigado por sua escolha!

A Falmec se sente orgulhosa em estar presente, de hoje em diante, em sua casa, fazendo parte do seu dia a dia. A sua qualidade de vida

é a nossa maior preocupação. E é pensando assim que fabricamos nossos produtos, aliando a mais moderna tecnologia ao exclusivo

design italiano, à praticidade e à segurança. O resultado desta receita é a qualidade diferenciada dos equipamentos Falmec para

cozinha, que, esperamos, contribua para que você desfrute de momentos de grande felicidade com sua família e seus amigos.

Antes, porém, é preciso conhecer melhor o produto que acaba de chegar à sua casa. Preparamos este Manual para que você possa

aproveitar da melhor maneira os recursos do seu novo Dominó Elétrico. São instruções simples, mas fundamentais para que o

produto seja corretamente instalado em sua cozinha e também para que você obtenha os melhores resultados na utilização, com

segurança e economia. Sugerimos que, depois de ler, você guarde este Manual em um lugar de fácil acesso - que tal junto com os

seus livros de receitas? -, para consultá-lo sempre que for necessário.

MANUAL PARA OS MODELOS

Page 3: Manual Dominos Eletricos Gourmet 2014 OK.pmd

2

Antes de instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Conheça o seu novo Dominó Falmec . . . . . . . . . . . . . . 4

Vamos falar de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Os pequenos e a cozinha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

É hora de instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Distâncias mínimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Como ligar a eletricidade. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Preparação final . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Vamos testar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Antes de usar pela primeira vez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Vamos cozinhar?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Para cozinhar com o modelo Vitrocerâmico . . . . . . . . . . . . . 12

Para cozinhar com o modelo Fritadeira . . . . . . . . . . . . . . 13

Para cozinhar com o modelo Barbecue . . . . . . . . . . . . . . 15

Hora da limpeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Dominó Vitrocerâmico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Dominó Fritadeira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Dominó Barbecue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Os problemas mais comuns e suas soluções . . . . . . . . . . . . 19

Assistência técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

Índice

5.1

5.2

5.3

8.1

8.2

8.3

9.1

9.2

9.3

Page 4: Manual Dominos Eletricos Gourmet 2014 OK.pmd

3

1 Antes de instalar

· É muito importante que a instalação doDominó na bancada da cozinha e suas co-nexões à rede elétrica seja feita por um pro-fissional qualificado e autorizado, seguin-do fielmente as instruções contidas noManual de Instalação. Problemas causadospor uma instalação incorreta não estão co-bertos pela garantia.· Verifique se o lugar escolhido para instalaro produto está de acordo com as especifi-cações deste manual.· Depois de desembalar o Dominó, não deixesacos plásticos, espumas de poliestireno e ou-tros materiais ao alcance das crianças. Todo omaterial utilizado para embalagem é reciclávele deve ser depositado em local apropriado.· Verifique se junto com o produto es-tão todos os itens do kit de instalação:a fita de espuma para vedação e as mo-las para fixação.· Modificar ou alterar as características doproduto ou desrespeitar as indicações sobresua instalação contidas neste manual (comoas distâncias mínimas, áreas livres, etc.)pode ser perigoso.· Em caso de defeito, não tente consertar oDominó sozinho: desconecte o cabo da toma-da e chame um técnico autorizado pela Falmec.

ATENÇÃO: Estes equipamentos não se desti-nam à utilização por pessoas com capacidades

físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou porpessoas com falta de experiência e conhecimen-to, a menos que tenham recebido instruçõesreferentes à utilização do equipamento ou este-jam sob a supervisão de uma pessoa responsá-vel pela sua segurança. Recomenda-se que ascrianças sejam vigiadas para assegurar que elasnão estejam brincando com o equipamento.

Algumas dicas e informações importantes:

· Não use o seu Dominó para aquecer o ambiente.· Óleo quente pode se incendiar rapidamente.Por isso, durante a preparação de receitas queenvolvam fritura, a atenção deve ser constante.· Não cubra o seu Dominó com capas ou tampas.· Não use a superfície do seu Dominó comoapoio para cortar alimentos, abrir latas ou apoiarquaisquer tipos de equipamentos ou utensíli-os para os quais ele não foi projetado.· Não use lavadores de pressão para limpar oseu Dominó.· Não instale ou utilize o seu Dominó ao ar livre.· Não guarde produtos de limpeza ou outrostipos de produtos inflamáveis (como lubrifi-cantes ou removedores, por exemplo) em mó-veis ou prateleiras próximas ao seu Dominó.· Não deixe que a gordura ou sujeira fique acu-mulada por muito tempo em seu Dominó. Logoque possível, após a utilização, remova todos osresíduos (veja como no item 9 deste manual).

ATENÇÃO: as partes acessíveis do Dominó po-dem ficar muito quentes.

· Como todo equipamento de cozinha, seuDominó não deve ser utilizado por criançassem a supervisão de um adulto. O uso indevidodo Dominó pode provocar queimaduras.· Seu Dominó Falmec é fabricado de acordocom os mais altos padrões de qualidade e aten-de a todas as normas de segurança.· Após o término de sua vida útil, seu Dominónão deverá ser descartado como lixo domésti-co, mas sim encaminhado para a reciclagem.Ao se certificar de que o Dominó foi descarta-do corretamente, você estará contribuindo paraproteger o meio ambiente e a saúde das outraspessoas. Informe-se sobre os centros dereciclagem de materiais de sua região.

ATENÇÃO: As instruções contidas neste ma-nual se referem a alguns modelos de Dominóselétricos diferentes e, por isso, algumas de-las podem se referir a funções ou componen-tes que o modelo que você comprou não pos-sua. A etiqueta de identificação, com ascaracterísticas do produto (modelo, númerode série e tensão) está localizada na parte in-ferior do Dominó. Essa etiqueta não deve serremovida, pois contém informações funda-mentais para a assistência técnica.

Page 5: Manual Dominos Eletricos Gourmet 2014 OK.pmd

4

2 Conheça o seu novo Dominó Falmec

Este Manual acompanha três modelos diferentes de Dominós, que correspondem aos códigos: FD32VTR (Vitrocerâmico),FD32F2X (Fritadeira) e FD32BBC (Barbecue). Identifique o que você comprou, veja a configuração que ele oferece e tambémsuas características técnicas nas páginas seguintes.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS· Largura: 28,8 cm· Profundidade: 51cm· Altura: 4,0 cm· Potência total: 3,0 kW· Consumo: 3,0 kWh· Tensão: 220 V - 50/60 Hz

OUTRAS INFORMAÇÕES· Comando: frontal· Acendimento: individual· Indicador de calor residual· Duas zonas de cocção independentes· Acabamento em aço inox escovado

VITROCERÂMICO DUAS ZONAS (FD32VTR)

1 Placa elétrica rápida (1,8 kW)

2 Placa elétrica normal (1,2 kW)

3 Botões de comando

1

2

3

Page 6: Manual Dominos Eletricos Gourmet 2014 OK.pmd

5

1 Cesta aparadora

2 Timer

3 Botão de comando

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS· Largura: 28,8 cm· Profundidade: 51,0 cm· Altura: 17,0 cm· Consumo: 2,3 kWh· Potência total: 2,3 kW· Tensão: 220 V - 50/60 Hz

OUTRAS INFORMAÇÕES· Comando: frontal· Acabamento em aço inox escovado· Tampa em aço inox· Cesta aparadora com cabo articulável· Indicador de temperatura do óleo

FRITADEIRA (FD32FRX)

s

1

2 3

Page 7: Manual Dominos Eletricos Gourmet 2014 OK.pmd

6

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS· Largura: 28,8 cm· Profundidade: 51 cm· Altura: 9,0 cm· Potência total: 2,4 kW· Consumo: 2,4 kWh· Tensão: 220 V

OUTRAS INFORMAÇÕES· Comando: frontal· Kit de rochas vulcânicas· Indicador de funcionamento· Acabamento em aço inox escovado

1 Resistência articulada

2 Grelha removível

3 Botão de comando

BARBECUE (FD32BBC)

1

2

3

Page 8: Manual Dominos Eletricos Gourmet 2014 OK.pmd

7

3 Vamos falar de segurançaCriamos, projetamos e construímos o seuDominó Falmec utilizando as mais modernastecnologias e seguindo rígidos padrões desegurança e de qualidade para atender às suasnecessidades e lhe proporcionar qualidadede vida. No entanto, para que você usufrua oproduto com praticidade e segurança, é pre-ciso ter alguns cuidados importantes.· Fogões geram grandes quantidades de ca-lor e, por isso, merecem cuidados especiais.Mantenha as crianças e os animais domésti-cos afastados de seu Dominó sempre queele estiver funcionando (leia também "Os pe-quenos e a cozinha", nesta página).· Equipamentos como o seu Dominó não sedestinam à utilização por pessoas com capa-cidades físicas, sensoriais ou mentais reduzi-das; ou por pessoas com falta de experiênciae conhecimento, a menos que tenham rece-bido instruções referentes à utilização do equi-pamento ou estejam sob a supervisão de umapessoa responsável pela sua segurança. Re-comendamos enfaticamente que as criançassejam vigiadas para assegurar que elas não

estejam brincando com o equipamento.· Nunca coloque nem permita que outras pes-soas coloquem as mãos diretamente sobrepanelas ou partes de seu Dominó que fiquemexpostas ao calor sem antes se certificar deque estão frias. Verificar a temperatura dosobjetos com a ponta dos dedos é um hábitoMUITO PERIGOSO e que pode provocar quei-maduras sérias.· Se uma panela transbordar sobre oDominó Vitrocerâmico, não tente limpar amesa antes de ter desligado completamen-te todos os queimadores e de se certificarde que todos os componentes do equipa-mento tenham esfriado.· O Dominó elétrico não deve ser ligado eativado por timers (temporizadores) ou siste-mas de controle remoto externos.· Não guarde nenhum objeto, material ousubstância inflamável ou que seja sensível àtemperaturas elevadas - como detergentes,sprays, plásticos etc. - sob o Dominó.· Se houver uma tomada de energia elétri-ca na parede próxima ao Dominó e um

outro aparelho estiver ligado a ela, certifi-que-se de que o cabo de alimentação (fio)não entre em contato com as partesaquecidas do equipamento.

ATENÇÃO: Óleo e gordura, especialmentequando aquecidos, são inflamáveis. Se, du-rante o uso de seu cooktop, formarem-selabaredas sobre uma panela ou frigideira,NÃO JOGUE ÁGUA (a água não apaga o fogo,ao contrário, tende a espalhá-lo e pode pro-vocar queimaduras e até mesmo um incên-dio!). Desligue imediatamente o equipamen-to e, se possível, procure abafar as chamascom a tampa da panela (basta fechá-la) ouum pano molhado, grande o suficiente paracobrir toda a entrada de ar.· Sempre que for limpar seu Dominó, des-ligue antes o disjuntor elétrico e siga asinstruções contidas neste manual (pág.16). Fazer a limpeza do Dominó de mododiferente ao descrito no manual podeprovocar risco de incêndio e comprome-ter a vida útil do produto.

4 Os pequenos e a cozinhaA cozinha de casa costuma ser encaradapelas crianças como um lugar mágico. Pou-cos locais podem ser tão atraentes para aselas! Por outro lado, poucos cômodos denosso lar oferecem tantos perigos aos pe-quenos. Talheres, louças, eletrodomésticose objetos em altas temperaturas podem pro-

vocar acidentes sérios. Procure, sempre quepossível, dar às crianças uma noção realistasobre esses perigos, sem apavorá-las.Explique por que elas não devem se aproxi-mar de um fogão ou outro equipamento queproduza calor - como os Dominós Fritadeira,Barbecue e Vitrocerâmico - quando ele esti-

ver funcionando. Engajar os cozinheirosmirins pedindo que ajudem com tarefas sim-ples e seguras, é um ótimo e prazeroso pre-texto para transmitir esses conceitos. To-das as atividades desenvolvidas por criançasna cozinha devem ser acompanhadas e su-pervisionadas por adultos.

Page 9: Manual Dominos Eletricos Gourmet 2014 OK.pmd

8

MODELO

VITROCERÂMICO

288

275490

MODELO

FRITADEIRA

MODELO

BARBECUE

5 É hora de instalar

Este capítulo contém informações im-portantes para o técnico que irá instalaro seu Dominó. Como já mencionamos, émuito importante que a instalação deseu Dominó seja feita pelo Serviço Au-torizado Falmec. Uma instalação malfei-ta ou fora dos padrões determinadospode provocar sérios danos ao produtoe levar à perda da garantia. Você encon-tra a relação completa de nossa rede deassistência técnica no encarte que acom-panha este manual.

Antes de iniciar a instalação, esteja certode que a tensão da corrente elétrica (vol-tagem) é compatível com o produto. Ainstalação pode ser feita em bancadas degranito, mármore, madeira, metal ou qual-quer outro material que resista a uma tem-peratura de ambiente superior a 70ºC eque possuam uma largura de, pelo me-nos, 60 cm. Se a bancada de sua cozinhafor recoberta de verniz ou de outro tipode revestimento, este deve ser resistenteao calor (100ºC), caso contrário, podem

acontecer alterações em sua aparência oumesmo deformações. A instalação deveser feita de modo que você possa ter aces-so à parte inferior do Dominó sempre quenecessário. O Dominó não deve ser mon-tado em uma base móvel deslizante ouna forma de uma gaveta.O nicho (espaço aberto na bancada oumóvel especialmente projetado e mon-tado) que vai receber o Dominó deveter as seguintes medidas para os mo-delos da Falmec:

Page 10: Manual Dominos Eletricos Gourmet 2014 OK.pmd

9

ATENÇÃO: quando o Dominó não for ins-talado sobre um forno, é preciso utilizarum painel (fundo) para separá-lo do mó-vel inferior. Este painel deve estar pelomenos 20 cm abaixo do fundo do produ-to. Caso o Dominó seja instalado sobreum forno, seguir as instruções do fabri-cante do forno. A ligação elétrica dos doisprodutos deve ser feita separadamente.Se o Dominó for instalado sob uma coifa,é importante respeitar a distância míni-ma entre ambos - esta não deverá ser in-ferior a 70 cm (H), no caso do DominóVitrocerâmico, e de 75 cm (H) no casodos Dominós Barbecue e Fritadeira (veri-fique também as instruções de instala-ção da coifa). Móveis, prateleiras ou ob-jetos pendurados na mesma parede em

que o Dominó devem estar a uma distân-cia suficiente para não interferir em seumanuseio e que não deve ser inferior a15 cm das laterais do produto.

ATENÇÃO: somente fornos equipadoscom ventilação mecânica (ventilador/ventoinha) poderão ser instalados sob oDominó. Neste caso, a distância mínimaentre os dois aparelhos deverá ser de, nomínimo, 2 cm e uma abertura de pelo me-

5.1 Distâncias mínimas

nos 5mm deve ser deixada sob o Dominó,na parte frontal da bancada.Antes de encaixar o Dominó na bancada,é preciso aplicar a fita de espumaautoadesiva sobre a borda da abertura.

ATENÇÃO:não instale oaparelho sema vedação deespuma! A fitadeve preen-cher todo operímetro daabertura, paraque a vedação seja perfeita. Para aplicá-la, remova o filme protetor.

Para fixar o Dominó na bancada:

• Posicione o Dominó no sentido horizon-tal em relação à bancada.• A abertura da bancada deve estar pre-parada com a fita adesiva;• Conecte o cabo de energia do Dominóà tomada;• Posicione o Dominó na abertura da bancada;• Pressione o Dominó firmemente paraque se encaixe na bancada.

Page 11: Manual Dominos Eletricos Gourmet 2014 OK.pmd

10

5.2 Como ligar a eletricidade

Como já mencionamos, seu DominóFalmec funciona com corrente elé-trica de 220 volts e freqüência de60 Hz . A en t rada de energ ia doDominó está localizada do lado detrás da parte de baixo da mesa, à es-querda ou à direita, dependendo domodelo (fig.1). Recomendamos quea tomada de eletricidade que irá ali-mentar o produto esteja localizadano mesmo lado da parede.

A tomada deverá ser utilizada exclu-sivamente pelo Dominó – não é acon-selhável usar benjamins ou tês, as-sim como extensões ou qualqueroutra forma de desdobramento doponto de energia. Improvisações des-se tipo são quase sempre perigosas epodem levar à perda da garantia.

ATENÇÃO: se o cabo de alimentaçãode energia estiver danificado, eledeve ser substituído por outro de idên-ticas especificações. A substituiçãosomente poderá ser executada porprofissional habilitado e autorizado.

Como os Dominós são embutidos em umabancada, nem sempre sua tomada de ali-mentação fica ao alcance da mão para que

A NBR 14136 padroniza as corren-tes de 10 A e 20 A. Em função dodiâmetro dos plu-gues torna-se im-posssível a inser-ção de um pluguede 20 A em uma to-mada de 10 A, evi-tando-se desta for-ma uma situação desobrecarga. Entre-tanto, o consumi-dor poderá utilizarum plugue de 10 Aem uma tomada de

seja ligada ou desligada quandonecessário (para fazer limpeza oumanutenção, por exemplo).. Parafacilitar essas operações e au-mentar a segurança, aconselha-mos que a tomada reservada parao produto esteja ligada a umdisjuntor exclusivo para ela noquadro de eletricidade de sua re-sidência. O disjuntor deve ser do tipobipolar de 20 ampères e os fios utilizados

4,3 + 0,2mm

4,8 + 0,05mm

5,0 + 0,2mm

4,0 + 0,05mm

Fig. 1

para a ligação da tomada do Dominó aodisjuntor devem ter bitola de 2,5 mm².

Padronização de apenas duas versões de correntes nominais

20 A. Esta solução proporciona aousuário maior versatilidade.

Page 12: Manual Dominos Eletricos Gourmet 2014 OK.pmd

11

5.3 Preparação final

A instalação no nicho é rápida. Po-rém, antes de encaixar o seu Dominóelétrico na bancada, é preciso aplicara fita de espuma auto-adesiva sobrea borda da abertura. A fita deve pre-encher todo o perímetro (toda a vol-ta) da abertura para que a vedaçãoseja perfeita. Fita colada, é hora decolocar o Dominó no lugar.

Para fixar Dominó na bancada utili-zando molas, faça assim:

• Posicione o Dominó no sentido ho-rizontal em relação à bancada.

6 Vamos testar

Logo que a instalação estiver termina-da, peça ao técnico que teste o seu

Dominó Elétrico. As placas e resistên-cias devem se aquecer rapidamente e

as luzes indicadoras de funcionamen-to e/ou temperatura devem se acender.

7 Antes de usar pela primeira vez

O Dominó Falmec acaba de ser ins-talado em sua cozinha e você, comcerteza, não vê a hora de começar a

cozinhar. Antes disso, porém, reco-mendamos que faça uma rápida lim-peza utilizando um pano limpo e ma-

cio ou uma esponja macia e deter-gente neutro (mais dicas sobre lim-peza na pág. 16).

• A abertura dabancada deveestar prepara-da com a fitaadesiva.• Conecte ocabo de ener-gia do Dominó à tomada (veja no item5.2 “Como ligar a eletricidade”).• Coloque as molas fornecidas como kit de instalação em seus lugares.• Posicione o Dominó na abertura dabancada.• Pressione o Dominó firmementepara que se encaixe na bancada.

Page 13: Manual Dominos Eletricos Gourmet 2014 OK.pmd

12

8 Vamos cozinhar?

8.1 Para cozinhar com omodelo Vitrocerâmico

Algumas dicas e avisos importantes:• As placas elétricas (discos onde atuamas zonas de cozimento) atingem a tempe-ratura selecionada muito rapidamente.• Não ligue seu Dominó Vitrocerâmicosem que tenha colocado um panela so-bre a placa elétrica.• As panelas que você vai utilizar em seuDominó Vitrocerâmico devem possuirfundo reto e não devem ter ranhuras. Dêpreferência às panelas de aço inox, fer-

ro fundido esmaltado ou alumínio pesa-do, com fundo não reflexivo. Se for uti-lizar panelas de vidro temperado (Pyrexou similares), siga sempre as instruçõesdo fabricante.• Não use panelas de barro ou de pedra,pois elas podem arranhar a superfície doDominó, além de não serem eficientespara este tipo de fogão.• Certifique-se de que tanto a placa elé-trica quanto o fundo da panela estejamlimpos e secos antes de usá-los.• O ideal é usar sempre panelas de di-âmetro igual ou próximo ao das pla-cas elétricas.• Você pode usar uma panela de pres-são em seu Dominó Vitrocerâmico, masnão saia da cozinha até que ela tenhaatingido a pressão desejada. Quandoisso ocorrer, reduza a temperatura daplaca, de acordo com as instruções dofabricante da panela.• A superfície do Dominó Vitrocerâmico éresistente à variações de temperatura e,também, ao choque. Você pode colocaras panelas sobre as placas normalmente,mas evite impactos desnecessários.• Não deixe as panelas sobre o Dominópara esfriar após o uso.• Não deixe utensílios pesados pendu-rados sobre o tampo Vitrocerâmico: se

eles caírem sobre sua superfície, po-dem causar danos.• Não frite alimentos diretamente sobre otampo Vitrocerâmico.• Evite que as panelas transbordem eque derramem líquidos sobre as placas.Procure reduzir a temperatura da placaquando o conteúdo das panelas atin-gir a fervura.• Seu Dominó foi projetado e fabricadopara uso doméstico. A Falmec não se res-ponsabiliza por eventuais danos materi-ais ou a pessoas que aconteçam por cau-sa de instalação incorreta, uso impróprioou que desobedeça às instruções conti-das neste manual.

Para economizar energia:• Use sempre panelas de tamanho com-patível com o das placas elétricas. Pane-las muito pequenas desperdiçam o calordo fogão e podem danificar as placas.• Sempre que sua receita permitir,mantenha as panelas tampadas du-rante o cozimento.• A panela usada deve sempre ser com-patível com a quantidade de alimento quevocê for cozinhar.• Receitas que pedem muito tempo decozimento devem ser preparadas, sem-pre que possível, em panela de pressão.

Page 14: Manual Dominos Eletricos Gourmet 2014 OK.pmd

13

• Vários tipos de vegetais, batatas etc.podem ser cozidos em pequenas quan-tidades de água, bastando para isso quevocê reduza a intensidade do calor daplaca após a fervura e mantenha a pa-nela bem fechada.• Local i ze o botão de comando(manopla) por meio das figuras nopainel. Gire o botão no sentido horá-rio até a posição de potência deseja-da (veja as graduações e usos especí-ficos na tabela a seguir).• De acordo com a potência escolhida,um ou mais elementos de aquecimento(resistências) serão acionados e a luz

Posição do botão Tipo de cozimento

Desligado.

Para derreter manteiga ou chocolate.

Para manter alimentos quentes e aquecer pequenasquantidades de líquido.

Para aquecer quantidades maiores, fazer cremes e molhos.

Para fervura lenta, preparo de sopas e massas, continuaçãodo cozimento após a fervura e com vapor, preparação debifes e frituras em geral.

Para corar carnes, dourar batatas assadas, fritar peixe eferver grandes quantidades de água.

Para frituras rápidas, bifes na chapa etc.

0

2/3/4

4/5/6

1/2

7/8

8/9

9/10

indicadora correspondente se acende-rá no painel.• Após alguns segundos, na placa acio-nada, irão surgir discos de coravermelhada.• A partir do momento em que a tempe-ratura ajustada for atingida, esta serámantida com a ativação e a desativaçãodas resistências, sucessivamente.• A luz indicadora de calor residual po-derá se manter ligada mesmo depoisde você desligar a placa elétrica: issoindica que a placa vitrocerâmica aindase mantém aquecida e, portanto, nãodeve ser tocada.

8.2 Para cozinhar com omodelo Fritadeira

Preparação: com o Dominó Fritadeiradesligado, retire a cesta aparadora e abas-teça a cuba com o óleo de sua preferên-cia, respeitando as indicações de níveismínimo e máximo da cuba. Coloque aquantidade suficiente para fritar os ali-mentos que irá preparar. Se for usar ba-nha ou outro tipo de gordura sólida oupastosa, aqueça-a, para que se liquefaçaantes de colocá-la na cuba.

Page 15: Manual Dominos Eletricos Gourmet 2014 OK.pmd

14

Algumas dicas importantes:

• Nunca retire a cuba ou toque naspartes aquecidas da Fritadeira (comoa resistência) sem se certificar de queo aparelho está desligado e que seuscomponentes estão frios.• Para retirar a cesta após a fritura,utilize uma luva térmica.• Antes de retirar totalmente a cestada Fritadeira, procure escorrer o ex-cesso de óleo sobre a cuba. Na baseda Fritadeira, há um encaixe que per-mite que se prenda a cesta em posi-ção suspensa, mantendo o alimentofora do óleo. Deixar a cesta nessaposição por alguns instantes evitaque o excesso de óleo respingue so-bre o painel do Dominó e no chão desua cozinha.• Sempre que encerrar o uso de suaFritadeira, desligue o termostato, co-locando o botão na posição “0”.• Só retire a cuba da Fritadeira paraesvaziar o óleo depois dela ter es-friado.• Evite colocar alimentos molhadospara fritar: em contato com o óleo fer-vente, a água provoca pequenos es-touros e respingos de óleo que, alémde sujarem seu Dominó e sua cozi-

nha, podem provocar queimaduras.• Evite utilizar o mesmo óleo paramuitas frituras: se o óleo está escu-ro, é sinal de que deve ser substituí-do. Além de contaminar o paladar dosalimentos, o óleo queimado é preju-dicial à saúde.• Seu Dominó Fritadeira foi projeta-do e fabricado para uso doméstico.A Falmec não se responsabiliza poreventuais danos materiais ou a pes-soas que aconteçam por causa deinstalação incorreta, uso impróprioou que desobedeça às instruçõescontidas neste Manual.

Para usar sua Fritadeira, faça assim:Gire o botão no sentido horário atéa posição desejada, de acordo coma potência que você precisa. A gra-duação máxima é de 200 graus cen-tígrados. As luzes de aviso irão seacender: a luz da esquerda indicaque a resistência está l igada, en-quanto a da dire i ta é o aviso dotermostato e irá se apagar quandoa temperatura selecionada para oóleo for alcançada.

Use a cesta aparadora!Seu Dominó Fritadeira Falmec vem

equipado com uma prát ica cestaaparadora, que facilita a fritura de to-dos os tipos de alimentos. O cabo dacesta é articulado e se dobra para fa-cilitar na hora de guardá-la e possuium encaixe que deve ser fixado nocorpo da cesta. Quando o óleo nacuba atingir a temperatura desejada(nesse momento, a luz de aviso iráse apagar), coloque os alimentos quevai fritar dentro da cesta e, seguran-do pelo cabo, em um movimento len-to e suave, encaixe a cesta no supor-te da Fritadeira.Sua Fr i tadeira possui um tempo-rizador (timer), que pode ser ajusta-do para períodos de até 120 minu-tos, desligando automaticamente oDominó ao final da operação.Para ajustar o tempo de funciona-mento, gire o botão no sentido horá-rio até o ponto desejado. O timer ini-ciará a contagem. Ao final, o sistemairá emitir um si-nal acústico.

ATENÇÃO:Se no meio deuma operaçãoj á i n i c i ada , otermostato ou

Page 16: Manual Dominos Eletricos Gourmet 2014 OK.pmd

15

o timer (girando no sentido anti-ho-rário) forem novamente ajustados,a Fritadeira irá manter-se em funci-onamento até que seja desl igadamanualmente.

Para cozinhar massas e legumes:Você também pode usar sua Frita-deira para cozinhar massas e legu-mes. Para isso, em vez do óleo, abas-teça a cuba ( l impa) com água ,respeitando os níveis mínimo e má-ximo nela gravados.

ATENÇÃO:O uso com água pode eventualmen-te provocar uma mudança na colora-ção do aço inox da cuba, que podeescurecer. Isso é normal e não preju-dica o funcionamento da Fritadeira.

Termostato de segurança:Sua Fritadeira é equipada com umtermostato automático de seguran-ça que, uma vez acionado, precisa serreajustado manualmente. Esse dis-positivo entra em ação quando a tem-peratura da Fritadeira ultrapassa osníveis apropriados. Esse superaque-cimento pode acontecer porque:• Não há óleo suficiente na cuba (ní-

vel abaixo da graduação mínima).• A Fritadeira foi ligada vazia.• A Fritadeira foi ligada com sua re-sistência colocada na posição verti-cal (levantada).

Para reajustar o termostato de se-gurança, faça assim:• Certifique-se de que a Fritadeiraestá fria.• Gire o botão de controle de tempe-ratura para a posição "0".• Erga a resistência para a posiçãovertical e retire a cuba.• Gire o pino no sentido anti-horário, fa-zendo com que venha mais para fora (A).• Aperte o pino para dentro (B).

8.3 Para cozinhar com omodelo Barbecue

Preparação: Você pode usar o seuDominó Barbecue abastecido com águaou com pedras vulcânicas. Quando usa-

A

B

do com água, o Barbecue proporciona umpreparo de alimentos sem ressecamento,mantendo sua umidade natural. Quandoas pedras são utilizadas, elas acumulam eirradiam o calor, garantindo um cozimentouniforme e um sabor especial às suas re-ceitas. Para colocá-las, com o aparelhodesligado e frio, retire as pedras do sacoplástico, levante a resistência e, de ma-neira uniforme, espalhe as pedras dentroda cuba de aço. Aproveite para posicionara grelha de modo que fique firme.

ATENÇÃO: 0 uso com água pode even-tualmente provocar uma mudança nacoloração do aço inox da cuba, que podeescurecer. Isso é normal e não prejudi-ca o funcionamento do Barbecue.

Algumas dicas importantes:• Antes de começar a cozinhar, preaqueçao Barbecue por alguns minutos.• Para cozinhar alimentos delicados,procure usar temperaturas mais baixas.Desse modo, você obterá um cozi-mento mais uniforme, por dentro e porfora dos alimentos.Quando for utilizar seu Barbecue comágua, fique atento ao nível do líquidodentro da cuba e, sempre que necessá-rio, complete com mais água. Mas aten-

Page 17: Manual Dominos Eletricos Gourmet 2014 OK.pmd

16

9 Hora da limpeza

Manter seu Dominó Falmec sempre lim-po e seco, livre de crostas de gordura, émuito importante para que ele tenha umalonga vida em sua cozinha. Por ter suamesa fabricada em aço inox, ele está livreda corrosão, mas ainda assim necessita

de alguns cuidados especiais. Confira asinstruções a seguir, de acordo com o mo-delo de seu Dominó. Mas atenção: antesde começar a limpeza, retire o plugue datomada de eletricidade ou desligue odisjuntor em que o equipamento estáconectado. Há risco de incêndio se a lim-peza não é realizada de acordo com as

instruções.

9.1 Dominó Vitrocerâmico

· Use sempre um pano macio e limpo ouuma esponja macia e limpa, use deter-gente neutro, e seque muito bem. Paramanter seu Dominó como novo,

ção: tome cuidado para não respingarágua quente ou transbordá-la da cuba,para não sofrer queimaduras!Você pode marinar, temperar ou mesmopincelar os alimentos antes de colocá-los no Barbecue. Mas certifique-se deque excessos, principalmente de óleo,não irão escorrer sobre a resistência, oque pode provocar fogo e fumaça.Não coloque sal na carne antes degrelhá-la (o sal desidrata e endureceos alimentos). Não bata nos alimentosdurante o cozimento sobre o Barbecue.Coloque os alimentos diretamente so-bre a grelha. Não use papel de alumínioou recipientes sobre seu Barbecue.Sempre que acabar de usar seu DominóBarbecue, desligue o termostato colocando o botão na posição “0”.

ATENÇÃO: nunca retire a grelha, as pe-

dras ou a cuba e nem toque nas par-tes aquecidas do Dominó (como a re-sistência) sem se certificar de que oaparelho está desligado e que seuscomponentes estão frios.Recomendamos que a cuba que com-porta as pedras vulcânicas seja retira-da e lavada semanalmente.Seu Dominó Barbecue foi projetado efabricado para uso doméstico. A Falmecnão se responsabiliza por eventuais da-nos materiais ou a pessoas que aconte-çam em decorrência de instalação incor-reta, uso impróprio ou que desobedeçaàs instruções contidas neste Manual.

Para usar o Barbecue, faça assim:Gire o botão no sentido horário até a po-sição desejada, de acordo com a potên-cia que você deseja. A graduação dotermostato vai de 0 (desligado) a 12. A

luz indicadora de funcionamento irá seacender, sinalizando que a resistênciaestá ligada. Com a resistência aquecida,coloque os alimentos diretamente sobrea grelha. Alimentos grelhados são maissaudáveis do que os fritos em óleo oumanteiga. Não coloque panelas, formasou assadeiras sobre a grelha do Barbecue.

Page 18: Manual Dominos Eletricos Gourmet 2014 OK.pmd

17

· Quando perceber que há líquidosou resíduos sólidos sobre a mesa deinox, remova-os o quanto antes. Al-guns a l imentos podem provocarmanchas no aço depois de exposi-ções prolongadas.

· Tenha especial cuidado ao limpar opainel do Dominó e as serigrafias comas indicações dos discos. Utilize so-mente pano ou esponja macios, águae detergente neutro (isso é muito im-portante) e seque bem. Evite esfregaras serigrafias.

· Na parte de vidro do Dominó, use so-mente a pasta de limpeza recomenda-da para esse fim. Limpe a superfíciecom essa pasta depois de cada uso.

Usando uma toalha de papel úmida,esfregue a área suja com algumas go-tas da pasta (ela funciona melhor empequenas quantidades). Depois, pas-se uma folha de papel-toalha seco so-bre a área até que toda a sujeira e apasta tenham sido removidas.

· Para sujeira pesada e queimada, quenão pode ser removida da maneira aci-ma, espere o Dominó esfriar. Apliquenovamente algumas gotas da pasta delimpeza sobre a área suja e, com umpapel-toalha úmido, esfregue a pastana área do queimado. Em seguida, comcuidado, tire a sujeira com um raspadorlaminado. Mantenha o raspador em umângulo de 300 em relação à superfíciede vidro do Dominó (fig.1). Se ainda fi-

car alguma sujeira,repita os passos an-teriores. Para prote-ção adicional, de-pois de toda a sujeirater sido removida,faça um polimento detoda a superfície comcreme de limpeza.Absorva com um pa-pel toalha seco.

· Todas as manchas ou alimentos der-ramados devem ser imediatamente re-movidos, preferivelmente enquanto aárea de cocção estiver ainda morna(cuidado para evitar queimaduras) eantes de qualquer outro uso.

ATENÇÃO:Se panelas com camadas finas de alumí-nio, cobre ou verniz forem deixadas vazi-as sobre o Dominó Vitrocerâminco liga-do, parte dessas camadas pode aderir aovidro e deixar uma marca escura. Remo-va-a imediatamente antes de usar oDominó novamente ou a mancha poderáse tornar permanente.

· Não use detergentes abrasivos empó, pois eles podem danificar a mesado Dominó.

· Os botões não devem ser removi-dos para a limpeza: para fazer a lim-peza dos botões, coloque-os na po-sição desligado (0) e lave-os com umpano macio e umedecido com sabãoe água ou com uma solução de águamorna e detergente neutro em pou-ca quantidade.

Fig. 1

Page 19: Manual Dominos Eletricos Gourmet 2014 OK.pmd

18

9.2 Dominó Fritadeira

· Só limpe seu Dominó Fritadeira de-pois dele ter esfriado completamente.

· A cuba da fritadeira pode ser lavadacom detergente ou colocada dentroda máquina de lavar pratos. O mesmoprocedimento vale para a cesta apa-radora.

· Na mesa e nas demais partes fixasem inox, use sempre um pano macioe limpo ou uma esponja macia e lim-pa, com detergente neutro, e sequemuito bem. Para manter seu Dominócomo novo, aplique vaselina líquidasobre as partes aparentes da mesa deinox uma vez por semana.

· Quando perceber que há líquidos ouresíduos sólidos sobre a mesa deinox, remova-os o quanto antes. Al-guns resíduos de alimento podemprovocar manchas no aço depois deexposições prolongadas.

· Tenha especial cuidado ao limpar opainel do Dominó e as serigrafias comas indicações de temperatura e aciona-mento. Utilize somente pano macio ouesponja macia, água e detergente neu-tro (isso é muito importante) e sequebem. Evite esfregar as serigrafias.

9.3 Dominó Barbecue

· Só limpe seu Dominó Barbecue de-pois de desligá-lo e de se certificarde que todos seus componentes es-friaram completamente. Colocar com-ponentes (as grelhas, por exemplo)ainda quentes dentro da água podedanificá-los.

· Na mesa e nas demais partes fixasem inox, use sempre um pano macioe limpo ou uma esponja macia e lim-pa, com detergente neutro, e sequemuito bem. Para manter seu Dominócomo novo, aplique vaselina líquidasobre as partes aparentes da mesa deinox uma vez por semana.

· A grelha do Barbecue pode ser limpacom detergente ou colocada na má-quina de lavar louça.

· Quando perceber que há líquidos ouresíduos sólidos sobre a mesa deinox, remova-os o quanto antes. Al-guns resíduos de alimento podemprovocar manchas no aço depois deexposições prolongadas.

· Tenha especial cuidado ao limparo painel do Dominó e as serigrafiascom as indicações de temperatura eacionamento. Utilize somente pano

macio ou esponja macia, água e de-tergente neutro (isso é muito impor-tante) e seque bem. Evite esfregaras serigrafias.

· A cuba que comporta as pedrasvulcânicas deve ser retirada e lava-da semanalmente.· A cuba do modelo Barbecue pode serlavada com detergente ou colocadadentro da máquina de lavar pratos.

DICA:· O Dominó Barbecue possui umachapa de aço que separa as pedrasvulcânicas do fundo do recipiente. Épossível colocar um copo d´águapara reduz ir a fumaça durante ocozimento e para que a gordura acu-mulada fique na parte inferior, tor-nando a limpeza mais fácil.

ATENÇÃO:Recomendamos que as pedras vulcâ-nicas sejam substituídas anualmen-te. Para saber onde comprar um novoconjunto de pedras vulcânicas, entreem contato com a Falmec no nossosite (www.falmec.com.br) ou por meiodo telefone (21) 3544-5353.

Page 20: Manual Dominos Eletricos Gourmet 2014 OK.pmd

19

No caso de seu Dominó parar de funcionar ou apresentar algum problema de operação, consulte as tabelas a seguir antesde acionar o serviço autorizado.

10 Os problemas mais comuns e suas soluções

OCORRÊNCIA (DOMINÓ VITROCERÂMICO) POSSÍVEL CAUSA E SOLUÇÃO

As unidades de superfície de aquecimento do Dominó Vitrocerâmiconão mantêm uma fervura contínua ou a velocidade de frigir não érápida o suficiente.

Os alimentos cozinham lentamente.

O Dominó Vitrocerâmico parece quente demais.

As unidades de aquecimento (resistências) do Dominó não operamadequadamente.

Os controles das unidades de superfície de aquecimento dos Dominósnão estão convenientemente ajustados ou um botão errado está ajus-tado para a unidade (disco vitrocerâmico) que você está usando.

Você deve usar panelas que tenham fundo absolutamente plano. Sehouver espaço suficiente para passar uma régua entre a superfíciede aquecimento e o fundo da panela, as unidades da superfície deaquecimento não transferirão o calor adequadamente.

Utensílios inadequados estão sendo usados: os fundos das panelasdevem ser planos, relativamente pesados e coincidir com o diâmetrodos discos selecionados.

A superfície de vidro do dominó pode parecer mais quente do quevocê está acostumado. Isso é normal. Certifique-se de que estão sendousadas panelas de fundo plano.

Pode ser que a dificuldade se encontre no painel principal de distri-buição de sua casa: um disjuntor aberto, o fusível principal queimadoou ainda o disjuntor principal desarmado, dependendo do tipo da ali-mentação de energia. Se um disjuntor estiver desarmado, reative-o.Se a caixa de controle possui fusíveis, troque-os. Se após realizarum desses procedimentos o fusível tornar a se romper ou o disjuntorse desarmar novamente, chame o Serviço Autorizado Falmec.Atenção: moradores de condomínios devem pedir à administraçãode seus edifícios para realizar uma verificação nas instalações deentrada de sua unidade antes de chamar a Assistência Técnica.

Neste caso, acione o Serviço Autorizado Falmec.

Page 21: Manual Dominos Eletricos Gourmet 2014 OK.pmd

20

Surgiram pequenos riscos (podem ser parecidos com trincas) ouabrasões na superfície de vidro do Dominó Vitrocerâmico.

Surgiram faixas ou pequenas manchas pretas na superfície do DominóVitrocerâmico.

Surgiram marcas de metal na superfície do Dominó Vitrocerâmico(podem parecer riscos).

Áreas de descoloração na superfície do Dominó Vitrocerâmico.

Mistura de açúcar queimado e plástico derretido na superfície doDominó Vitrocerâmico

Foram usados métodos incorretos de limpeza, panelas com fundoirregular ou partículas grossas (areia ou sal) estavam presentes en-tre o utensílio e a superfície do Dominó. Siga as instruções de limpe-za, certifique-se de que os fundos das panelas (sempre devem serlisos e planos) e a superfície do Dominó estão limpos. Pequenosriscos não são removíveis, mas se tornarão menos visíveis com otempo e com a limpeza.

Use um raspador laminado e o procedimento recomendado paralimpeza.

Foram utilizados materiais impróprios para a limpeza e respingos degordura e transbordamento incrustado permanecem na superfície.Não arraste utensílios de alumínio sobre a superfície do Dominó esiga as instruções de limpeza para remover as marcas.

Marcas de panelas de alumínio ou cobre, bem como depósitos mine-rais de água ou alimentos, podem ser removidos com a pasta delimpeza.

Siga as instruções de limpeza do Dominó Vitrocerâmico.

OCORRÊNCIA (DOMINÓ VITROCERÂMICO) POSSÍVEL CAUSA E SOLUÇÃO

Page 22: Manual Dominos Eletricos Gourmet 2014 OK.pmd

21

11 Assistência técnicaA Falmec possui uma grande rede de serviço autorizado treinado com rigor e autorizada a atender aos seus clientes com totalcompetência. Insistimos que qualquer serviço de montagem, regulagem ou reparo em nossos produtos deve ser realizado exclu-sivamente por esses técnicos. Você encontra a relação completa do Serviço Autorizado Falmec no Brasil no encarte que acompanhaeste manual ou no nosso site: www.falmec.com.br.

O óleo não está aquecendo.

O óleo está transbordando.

A fritura está exalando mau cheiro.

Verifique se não há falta de energia em sua cozinha, se as duas luzesindicadoras estão apagadas ou se o termostato de segurança não foiativado por superaquecimento (item 8.5 deste manual).

Verifique se a cesta não foi introduzida muito rapidamente dentro dacuba de óleo, se o nível de óleo na cuba não excede o limite máximo ouse a cesta não está cheia demais de alimentos.

Verifique se o óleo ou a gordura precisam ser trocados ou se o tipo deóleo utilizado é próprio para frituras.

OCORRÊNCIA (DOMINÓ FRITADEIRA) POSSÍVEL CAUSA E SOLUÇÃO

O Dominó não está aquecendo. Verifique se há falta de energia em sua cozinha, se o disjuntor referenteao Barbecue está desligado ou se o fusível principal se rompeu. Paraquaisquer outros problemas, entre em contato com a AssistênciaTécnica da Falmec.

OCORRÊNCIA (DOMINÓ BARBECUE) POSSÍVEL CAUSA E SOLUÇÃO

Page 23: Manual Dominos Eletricos Gourmet 2014 OK.pmd

22

12 Garantia

O seu produto Falmec é garantido contradefeitos de fabricação, pelo prazo de 12 me-ses contados a partir da data da Nota Fiscal deVenda ao Consumidor, sendo:· três primeiros meses: garantia legal;· nove últimos meses: garantia adicional con-cedida pela FALMEC DO BRASIL INDÚSTRIA ECOMÉRCIO S.A.

A garantia consiste da troca de peças emão-de-obra no reparo de defeitos constata-dos, pelo fabricante ou o serviço de assistên-cia técnica credenciado pelo mesmo, comosendo de fabricação.

Durante o prazo de vigência, o produtocontará com assistência técnica do Serviço Au-torizado Falmec.

As garantias legal e/ou adicional ficam auto-maticamente invalidadas se:· o uso não for exclusivamente doméstico;· na instalação ou uso não forem observadas asespecificações e recomendações do Manual deInstruções e Guia de Instalação do Produto;· na instalação, as condições hidráulicas, elé-tricas ou de gás não forem compatíveis comas especificações do Manual de Instruções eGuia de Instalação do Produto;· na utilização do produto, não forem ob-servadas as recomendações do Manual deInstruções;· o produto tiver recebido maus tratos, des-cuido, ou ainda, sofrido modificações estéti-cas e/ou funcionais, bem como, tiver sido re-alizado conserto por pessoas ou entidadesnão credenciadas por FALMEC DO BRASILINDÚSTRIA E COMÉRCIO S.A.;

· houver sinais de violação do produto, remoçãoe/ou adulteração do número de série ou da eti-queta de identificação do produto.

As garantias legal e/ou adicional não cobrem:· despesas com a instalação por pessoas e/ouentidades não credenciadas pela FALMEC DOBRASIL;· despesas decorrentes e conseqüentes de ins-talação de peças e acessórios que não perten-çam ao produto, mesmo aqueles comercializadospela FALMEC DO BRASIL;· despesas com mão-de-obra, materiais, peçase adaptações necessárias à preparação do localpara instalação do produto, ou seja: rede elétri-ca, instalações hidráulicas, de gás, alvenaria,aterramento, esgoto etc;· falhas no funcionamento decorrentes de faltade fornecimento ou problemas e/ou insuficiên-cia no fornecimento de energia elétrica, água ougás da residência, tais como: oscilações de ener-gia elétrica superiores aos limites estabelecidosno Manual de Instruções;· serviços e/ou despesas de manutenção e/oulimpeza do produto;· falhas no funcionamento normal do produtodecorrentes da falta de limpeza e excesso deresíduos, ou ainda, decorrentes da existência emseu interior, de objetos estranhos ao seu funcio-namento e finalidade de utilização;· transporte do produto até o local definido dainstalação;· produtos ou peças que tenham sido danifica-dos em função de remoção, manuseio, quedaou atos e efeitos decorrentes da natureza, taiscomo: relâmpago, chuva, inundação;

· despesas por processos de inspeção ou diag-nóstico, incluindo taxa de visita do técnico, quedetermine que a falha do produto foi causadapor motivo não coberto por este Termo de Ga-rantia.

A garantia adicional não cobre:· deslocamento para atendimento de produtosinstalados fora do município sede do ServiçoAutorizado Falmec, o qual poderá cobrar taxa dedeslocamento do técnico, previamente aprova-da pelo consumidor, conforme tabela de quilo-metragem emitida por FALMEC DO BRASIL;· peças sujeitas ao desgaste natural, descartáveis,ou consumíveis, peças móveis e/ou removíveisem uso normal, bem como a mão-de-obra utiliza-da na aplicação das peças, além das consequênciasadvindas dessas ocorrências.

Considerações geraisA FALMEC DO BRASIL INDÚSTRIA E COMÉR-

CIO S.A. não autoriza nenhuma pessoa ou entida-de a assumir em seu nome qualquer outra res-ponsabilidade relativa à garantia de seus produtosalém daquelas explícitas neste Termo de Garantia.

A FALMEC DO BRASIL INDÚSTRIA E CO-MÉRCIO S.A. reserva-se o direito de modificaras características técnicas, estéticas e de funcio-namento de seus produtos, sem aviso prévio.

Este Termo de Garantia é válido para pro-dutos vendidos e instalados em território bra-sileiro.

É importante que este Manual e o Termo deGarantia dele constante sejam preservados jun-to com a Nota Fiscal de compra do produto.

FALMEC DO BRASIL INDÚSTRIA E COMÉRCIO S.A.

Page 24: Manual Dominos Eletricos Gourmet 2014 OK.pmd

23

Anote aqui suas receitas

Page 25: Manual Dominos Eletricos Gourmet 2014 OK.pmd

24

Anote aqui suas receitas

Page 26: Manual Dominos Eletricos Gourmet 2014 OK.pmd

www.falmec.com.br [email protected] SAC: 21 3544-5353

Page 27: Manual Dominos Eletricos Gourmet 2014 OK.pmd

www.falmec.com.br

Fábrica / Showroom

Rua Araquém, 333 Bangu

Rio de Janeiro RJ

Cep: 21860-005

Tel/Fax: 21 3544-5353

[email protected]