manual do proprietÁrio - celdom.com.br · cfp-rvn-90-xv-1lua / cfp-rvn-90-xv-2lua...

10

Click here to load reader

Upload: truongthien

Post on 08-Nov-2018

213 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: MANUAL DO PROPRIETÁRIO - celdom.com.br · CFP-RVN-90-XV-1LUA / CFP-RVN-90-XV-2LUA /CFP-MLN-120-XX-2LUA ... tomadasejaapropriada.Emcasodedúvidasinterpeleum eletricista ... comtemperaturamáximade65°C

Modelos: CFP-RVN-60-XV-1LUA / CFP-RVN-60-XV-2LUA

MANUAL DO PROPRIETÁRIO

O Fabricante não se responsabiliza por possíveis inexatidões, imputáveis a erros deimpressão ou de transcrição, contidas neste manual e reserva-se o direito de efetuar qualquermodificação ou atualização sempre que necessário e sem qualquer aviso prévio. Arepresentação gráfica das figuras contidas neste manual é meramente indicativa.

A ELETTROMEC, buscando a melhoria contínua de seus produtos comercializados, reserva-se o direito de alterar seus produtos e suas características, técnicas ou estéticas sem prévioaviso indicativo.

O Fabricante reserva-se o direito de efetuar nos próprios produtos as modificações que julgarnecessárias ou úteis, também no interesse das características essenciais de funcionamento ede segurança.

Este Manual de Instruções vai ajudá-lo a instalar, manusear e preservar sua coifaElettromec.

Nas páginas seguintes estão explicações sobre todo o funcionamento do aparelho e amelhor forma de cuidar de sua coifa.

Os produtos Elettromec possuem garantia de qualidade e inestimável elegância. Esteproduto além de ser um excelente eletrodoméstico, decora embeleza qualquerambiente em que for colocado.

A Elettromec possui ainda uma grande linha de coifas importadas, além de Ice Maker,fornos e adega climatizada para vinhos, que aliam conforto e qualidade, nossa marcaregistrada. Se inspire na sua “coifa” a mais versátil da Elettromec e venha conhecertoda a linha da Elettromec.

Agora aproveite sua mais nova aquisição, siga todas as instruções deste Manual.

CFP-RVN-90-XV-1LUA / CFP-RVN-90-XV-2LUA /CFP-MLN-120-XX-2LUACFP-MLN-60-XX-1LUA / CFP-MLN-60-XX-2LUA / CFP-MLN-80-XX-1LUACFP-MLN-80-XX-2LUA / CFP-MLN-90-XX-1LUA / CFP-MLN-90-XX-2LUACFP-ADR-90-XX-2LUA

Page 2: MANUAL DO PROPRIETÁRIO - celdom.com.br · CFP-RVN-90-XV-1LUA / CFP-RVN-90-XV-2LUA /CFP-MLN-120-XX-2LUA ... tomadasejaapropriada.Emcasodedúvidasinterpeleum eletricista ... comtemperaturamáximade65°C

CFP-MLN-120-XX-2LUA / CFP-MLN-60-XX-1LUACFP-MLN-60-XX-2LUA / CFP-MLN-80-XX-1LUACFP-MLN-80-XX-2LUA / CFP-MLN-90-XX-1LUA

Medidas em milímetros12/15 - V1-R0

- 2 -

CFP-MLN-90-XX-2LUA / CFP-ADR-90-XX-2LUA

CARACTERÍSTICAS INFORMAÇÃO TÉCNICA

LARGURA 60 - 80 - 90 - 120 cm

ACABAMENTO aço inoxidável

COMANDO Touch

VELOCIDADE 4

ILUMINAÇÃO 2 lâmpadas LED 1 W

FUNÇÃO Depuração ou exaustão

VAZÃO 1200 m³ /h

RUÍDO 42-61 / 55-70 dB

CONSUMO 0,353 / 0,253 kW/h

POTÊNCIA (W) 353 W (127 V) / 253 (220 V)

TENSÃO 127 V ou 220 V

TIPO Parede

TABELA DE ATRIBUTOS

Page 3: MANUAL DO PROPRIETÁRIO - celdom.com.br · CFP-RVN-90-XV-1LUA / CFP-RVN-90-XV-2LUA /CFP-MLN-120-XX-2LUA ... tomadasejaapropriada.Emcasodedúvidasinterpeleum eletricista ... comtemperaturamáximade65°C

Medidas em milímetros12/15 - V1-R0

CARACTERÍSTICAS INFORMAÇÃO TÉCNICA

LARGURA 60 - 90 cm

ACABAMENTO Aço inoxidável / vidro preto

COMANDO Touch

VELOCIDADE 4

ILUMINAÇÃO 2 lâmpadas LED 1 W

FUNÇÃO Depuração e exaustão

VAZÃO 1200 m³ /h

RUÍDO 42-61 / 58-73 dB

CONSUMO 0,353/0,253 kW/h

POTÊNCIA (W) 353 W (127 V) / 253 (220 V)

TENSÃO 127 V / 220 V

TIPO Parede

TABELA DE ATRIBUTOS

- 3 -

CFP-RVN-60-XV-1LUA / CFP-RVN-60-XV-2LUACFP-RVN-90-XV-1LUA / CFP-RVN-90-XV-2LUA

Page 4: MANUAL DO PROPRIETÁRIO - celdom.com.br · CFP-RVN-90-XV-1LUA / CFP-RVN-90-XV-2LUA /CFP-MLN-120-XX-2LUA ... tomadasejaapropriada.Emcasodedúvidasinterpeleum eletricista ... comtemperaturamáximade65°C

- 4 -

PORTUGUÊS P

GENERALIDADES

Ler cuidadosamente o conteúdo do presente manual já que estefornece indicações importantes referentes à segurança de instalação,de uso e de manutenção. Conservar o manual para qualquer ulteriorconsulta. O aparelho foi projetado para utilização em versão aspirante(evacuação de ar para o exterior - ), filtrante (circulação de arno interior - ) ou com motor exterior ( ).

Fig.1BFig.1A Fig.1C

ADVERTÊNCIAS PARA A SEGURANÇA

1.

Antes de ligar o modelo à rede elétrica:

fusível 3A bifásica fusível 3A

2.Atenção!Em determinadas circunstâncias, os eletrodomésticos podemser perigosos.A) Não procure controlar os filtros com o exaustor emfuncionamento.B) Não toque as lâmpadas e as áreas adjacentes, durante e logopós o uso prolongado da instalação de iluminação.C) É proibido cozinhar alimentos flambe sob o exaustor.D) Evite a chama livre, porque é danosa para os filtros e perigosapara os incêndios.E) Controle constantemente os alimentos fritos para evitar que oóleo aquecido pegue fogo.F) Antes de efetuar qualquer manutenção, desligue o exaustor darede elétrica.G) Este aparelho não é destinado ao uso por parte de crianças oupessoas que precisem de supervisão.H) Não permita que as crianças brinquem com o aparelho.I) Quando o exaustor for utilizado contemporaneamente aaparelhos que queimam gás ou outros combustíveis, o localdeverá ser adequadamente ventilado.L) Se as operações de limpeza não forem efetuadas no respeitodas instruções, existe o risco de incêndio.

Prestar atenção se estão funcionando contemporaneamente umacoifa aspirante e um queimador ou um fogão dependentes do arambiente e alimentados por uma energia que não a elétrica, já que acoifa, aspirando, tira do ambiente o ar que o queimador ou o fogãonecessitam para a combustão. A pressão negativa no local não deveser superior a 4 Pa (4x10-5 bar). Para um funcionamento seguro,providenciar uma oportuna ventilação do local. Para a evacuaçãoexterna, ater-se às disposições vigentes no seu País.

- Controle a placa dos dados (posta no interior do aparelho) paraverificar que a tensão e a potência correspondam às da rede e que atomada seja apropriada. Em caso de dúvidas interpele um eletricistaqualificado.- Se o cabo de alimentação estiver danificado, deverá ser substituídopor um cabo ou um conjunto especiais fornecidos pelo fabricante oupelo seu serviço de assistência técnica.- Ligar o dispositivo à rede de alimentação através de uma ficha com

ou aos dois fios da protegidos por um .

Este aparelho está marcado em conformidade com a DiretivaEuropeia 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment(WEEE). Assegurar-se que este aparelho seja eliminado de maneiracerta, o utilizador contribui a prevenir as conseqüências potenciaisnegativas para o meio ambiente e a saúde.

O símbolo no aparelho ou na documentação de acompanhamentoindica que o mesmo não deve ser tratado como resíduo doméstico,mas deve ser levado a um ponto de coleta idôneo para reciclar

equipamento elétrico e eletrônico. Para eliminá-lo obedecer osregulamentos locais sobre a eliminação de resíduos. Para maioresinformações sobre o tratamento, a recuperação e a reciclagem desteaparelho, contatar o serviço local encarregado pela coleta de resíduosdomésticos ou a loja onde o mesmo foi comprado.

ATENÇÃO:

SEGURANÇA DAS CRIANÇAS:

PRECAUÇÃO:

Este aparelho não se destina à utilização por pessoas (inclusivecrianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas,ou por pessoas com falta de experiência e conhecimento, a menos quetenham recebido instruções referentes à utilização do aparelho ouestejam sob a supervisão de uma pessoa responsável pela suasegurança.

Este eletrodoméstico deve ser usado somente por adultos. Estejacerto que as crianças não toquem nos controles deste. As partesexpostas deste eletrodoméstico quando aquecidos durante ocozimento, permanecerão quentes por algum tempo há mais depoisde desligado. Mantenha as crianças bem longe até queeletrodoméstico tenha esfriado.

Este eletrodoméstico deve apenas ser instalado e utilizado em locaiscom permanente ventilação, obedecendo as normas locais.

INSTRUÇÕES PARA A INSTALAÇÃO

65 cm

A distância mínima entre a superfície de suporte dos recipientes decozedura no dispositivo de cozedura, e a parte mais baixa do exaustorda cozinha, deve ser pelo menos de . Tendo que ser usado umtubo de conexão composto de duas ou mais partes, a parte superiordeve ficar externamente àquela inferior. Não conectar a descarga dacoifa a um duto pelo qual circule ar quente ou utilizado para evacuarfumos de aparelhos alimentados por uma energia que não a elétrica.Antes de proceder às operações de montagem, para um manejo maisfácil do aparelho retirar os filtros anti-gordura (Fig.5).- No caso de montagem do aparelho em versão aspirantepredisponha o furo de evacuação do ar.

Aconselha-se o uso de um tubo de evacuação do ar com o mesmodiâmetro da boca de saída do ar. O uso de uma redução poderiadiminuir o desempenho do produto e aumentar o ruído.

• As operações de montagem e ligação elétrica devem serefetuadas por pessoal especializado.

• Conexão elétrica:

Classe de isolamento IAtenção:

LN

N

Este aparelho é feito para a classe I, portanto deverá ser ligado àtomada de ligação à terra.Aligação à rede elétrica deverá ser realizada da seguinte maneira:MARROM = linhaAZUL= neutroAMARELO / VERDE = terraO cabo neutro deverá ser ligado ao borne com o símbolo , enquantoque o cabo , deverá ser ligado ao borne perto dosímbolo de terra .

AMARELO/VERDE

Page 5: MANUAL DO PROPRIETÁRIO - celdom.com.br · CFP-RVN-90-XV-1LUA / CFP-RVN-90-XV-2LUA /CFP-MLN-120-XX-2LUA ... tomadasejaapropriada.Emcasodedúvidasinterpeleum eletricista ... comtemperaturamáximade65°C

- 5 -

Fixação na paredeA

A

Fixação das junções telescópicas decorativas

Versão filtrante

Efetuar os furos respeitando as cotas indicadas (Fig.2).Fixar o aparelho à parede e alinhá-lo na posição horizontal com osprumos.Conseguida a regulação fixar a campânula definitivamente medianteos 2 parafusos (Fig.4).Para as várias montagens utilizar parafusos e buchas de expansãoadequadas ao tipo de parede (ex. cimento armado, gesso cartonado,etc).No caso de os parafusos e as buchas serem fornecidos com o produto,assegurar-se que são adequados para o tipo de parede em que vai serfixada a campânula.

Preparar a alimentação elétrica dentro do espaço previsto para afixação decorativa.Se o aparelho se destinar a instalação em versão aspirante ou emversão com motor exterior, preparar o furo de evacuação de ar.Regular o comprimento do estribo de apoio da junção superior (Fig.3).Em seguida, fixá-la ao teto de modo a ficar em simetria com acampânula mediante os parafusos A (Fig.3) e respeitando a distânciaao teto indicada na Fig.2. Ligar, mediante um tubo de união, a junção Cao furo de evacuação de ar (Fig.4).Introduzir a junção superior no interior da junção inferior. Fixar a junçãoinferior à campânula utilizando os parafusos B fornecidos (Fig.4),deslizar a junção superior até ao estribo e fixá-la mediante osparafusos B (Fig.3). Para transformar a campânula da versãoaspirante para versão filtrante, solicite ao seu revendedor os filtros decarbono ativo e siga as instruções de montagem.

instalar a campânula e as duas junções como indicado no parágraforelativo à montagem da campânula na versão aspirante.Para a montagem da junção filtrante consultar as instruções contidasno kit. Se o kit não tiver sido fornecido, solicite-o ao seu revendedorcomo acessório. Os filtros de carbono ativo devem ser aplicados aogrupo aspirante situado no interior da campânula (Fig.6).

USO E MANUTENÇÃO

Antes de montar os filtros anti-gordura e os filtros ao carvãoativado regeneráveis é importante que estejam bem secos.

Limpar freqüentemente o exaustor, por dentro e por fora,utilizando um pano húmido com álcool desnaturado oudetergentes líquidos neutros abrasivos.

Atenção:

Substituição das lâmpadas LED (Fig.7):

Atenção:

Substituição das lâmpadas incandescentes /halógenas (Fig.9):

Comandos (Fig.10) mecânicos

ABCDE

Comandos luminosos (Fig.11)ABCDEF

INTENSIVA

E

E

Fclean air

F C F

F

D

B

nãoO sistema de iluminação é projetado para o uso durante o cozimentoe não para o uso prolongado de iluminação geral do ambiente. O usoprolongado da iluminação diminui notavelmente a duração média daslâmpadas.Se o aparelho for dotado de esta pode ser utilizada

para o uso prolongado de iluminação geral do ambiente.a inobservância das advertências de limpeza e do exaustor

e da substituição e limpeza dos filtros comporta riscos de incêndios.Aconselha-se seguir as instruções mencionadas.

Se a versão do aparelho for com lâmpadas LED é necessário que umtécnico especializado intervenha para a sua substituição.

Substituição das lâmpadas de halogêneo (Fig.8):Para substituir as lâmpadas de halogêneo B tire o vidro C fazendoforças nas específicas espessuras.Substitua com lâmpadas do mesmo tipo.

não toque a lâmpada diretamente com as mãos.

Utilizar somente lâmpadas do mesmo tipo e voltagem instaladas noaparelho.

a simbologia é indicada aseguir:

= botão ILUMINAÇÃO= botão OFF= botão PRIMEIRAVELOCIDADE= botão SEGUNDAVELOCIDADE= botão TERCEIRAVELOCIDADE.

a simbologia é indicada a seguir:= botão ILUMINAÇÃO= botão OFF= botão PRIMEIRAVELOCIDADE= botão SEGUNDAVELOCIDADE= botão TERCEIRAVELOCIDADE= botão TIMER PARADAAUTOMÁTICA15 minutos (*)

Se o seu aparelho for dotado da função de velocidade ,partindo da TERCEIRA velocidade e mantendo pressionada por cerca2 segundos a tecla , esta função ativa-se por 10 minutos e, a seguir,retorna à velocidade anteriormente configurada. O LED pisca quandoa função for ativa. Para interrompê-la antes dos 10 minutos,pressionar novamente a tecla . Para alguns modelos, é possívelativar a função mesmo com a primeira e a segunda velocidade.

Pressionar a tecla por 2 segundos (com o exaustor desligado) eativa-se a função “ ”. Esta função liga o motor por 10 minutos acada hora na primeira velocidade. Quando inicialmente ativada estafunção, inicia-se o motor na primeira velocidade com uma duração de10 minutos, durante os quais devem piscar contemporaneamente atecla e a tecla . Depois disto, o motor se desliga e o led da teclapermanece aceso com a sua luz fixa até que, depois de 50 minutos, omotor liga-se na primeira velocidade e os leds e C recomeçam apiscar por 10 minutos e assim sucessivamente. Pressionandoqualquer tecla, menos as das luzes o exaustor torna imediatamente aoseu funcionamento normal (por exemplo: se pressiono a tecladesativa-se a função “clean air” e o motor trabalha em sua Segundavelocidade; pressionando a tecla a função desativa-se).

luz de cortesia

É recomendável colocar o aparelho a funcionar antes de procedercom a cozedura de qualquer alimento. É recomendável deixar oaparelho 15 minutos a funcionar, depois de ter terminado a cozedurados alimentos, para descarregar inteiramente o ar impuro.O bom funcionamento do exaustor depende de uma correta econstante manutenção; uma atenção especial deve ser dedicada aofiltro anti-gordura e ao filtro de carvão ativado.

tem como função reter as partículas de gorduraem suspensão no ar e, portanto, é sujeito a obstruir-se, com temposque variam de acordo com a utilização do aparelho.- Para evitar o perigo de incêndio é necessário lavar os filtros anti-gordura, manualmente, a cada 2 meses, no máximo, com detergentelíquido neutro não abrasivo ou na máquina de lavar pratos, com baixastemperaturas e ciclos breves.- Depois de algumas lavagens pode ocorrer alterações de cor. Estefato não dá direito à reclamação para eventuais substituições.

são utilizados para depurar o ar que éintroduzido no ambiente e tem a função de atenuar os odoresdesagradáveis gerados pelo cozimento.- Os filtros de carvão ativo não regeneráveis devem ser substituídos acada 4 meses, no máximo. A saturação do carvão ativo depende douso mais ou menos prolongado do aparelho, tipo de alimento eregularidade de lavagem do filtro anti-gordura.- Os filtros ao carvão ativado regeneráveis devem ser lavadosmanualmente, com detergentes neutros não abrasivos ou na máquinade lavar louças, com temperatura máxima de 65°C (o ciclo de lavagemdeve ser completo e sem louças). Retirar a água em excesso sem

O filtro anti-gordura

Os filtros de carvão ativado

Page 6: MANUAL DO PROPRIETÁRIO - celdom.com.br · CFP-RVN-90-XV-1LUA / CFP-RVN-90-XV-2LUA /CFP-MLN-120-XX-2LUA ... tomadasejaapropriada.Emcasodedúvidasinterpeleum eletricista ... comtemperaturamáximade65°C

- 6 -

(*) TIMER PARADA AUTOMÁTICA

Saturação de filtrosAnti-gordura/Carvão ativado:A 2 sec

A 0,5 sec

A 5sec

Comandos (Fig.12):TeclaATecla B

Display C

Tecla D

Tecla E

E

Eclean air

E

A função “ ” retarda a parada dacoifa, que continuará a funcionar à velocidade de exercício em cursono momento em que foi atuada esta função, de 15 minutos.

- Quando a tecla pisca com uma freqüência de . os filtros anti-gordura devem ser lavados.- Quando a tecla pisca com uma freqüência de . os filtros decarvão ativado devem ser substituídos ou lavados conforme o tipo defiltro.Uma vez recolocado o filtro limpo é necessário fazer o reset damemória eletrônica pressionando a tecla por aproximadamente

. até que pare de piscar.

=Acende/apaga as luzes.= Liga/desliga a coifa. O aparelho liga na 1° velocidade.

Se a coifa está ligada pressionar a tecla por 2 s. para desligá-la.Se a coifa se encontra na 1° velocidade não é necessário manter atecla pressionada para desligar. Diminui a velocidade do motor.

= Indica a velocidade selecionada do motor e a ativação dotimer.

= Liga a coifa.Aumenta a velocidade do motor. Pressionando atecla da 3° velocidade insere-se a função intensiva por 10’, depois oaparelho volta a funcionar na velocidade de exercício do momento daativação. Durante esta função o display lampeja.

= O timer determina os tempos de funcionamento, nomomento da ativação, para 15 minutos depois de desligar.

Para desativar o timer carregue outra vez na tecla . Quando a funçãotimer estiver ativa, no display deverá piscar o ponto decimal. Se estivera funcionar na velocidade intensa, não será possível ativar o timer.

Se carregar 2 segundos na tecla , quando o aparelho for desligado,ativa-se a função “ ”. Esta função liga o motor 10 minutos porhora na primeira velocidade. Durante o funcionamento, o displaydeverá visualizar um movimento rotativo dos segmentos periféricos.Depois deste tempo ter passado, o motor desliga-se e o display deverávisualizar a letra “C” fixa até, depois de 50 minutos, o motor reiniciar afuncionar mais 10 minutos e assim por diante. Para retornar aofuncionamento normal pressione qualquer tecla, exclusa aquela dasluzes. Para desativar a função pressione a tecla .

Saturação dos filtros anti-gordura carvão ativo:C

F 1 FC

A 1 A

Comandos mecânicos (Fig.13):ABCD

DECLINA-SE DE QUALQUER RESPONSABILIDADE POREVENTUAIS DANOS PROVOCADOS PELAINOBSERVÂNCIA DASADVERTÊNCIASACIMA.

- Quando o display piscar alternando a velocidade de funcionamentocom a letra (ex. e ), os filtros anti-goruda deverão ser lavados.- Quando o display piscar alternando a velocidade de funcionamentocom a letra (ex. e ), os filtros com carvão ativado devem sersubstituídos ou lavados conforme o tipo di filtro.Uma vez colocado o filtro limpo deve-se restabelecer a memóriaeletrônica, carregando na tecla A por aproximadamente 5 segundos,até o indicador luminoso F ouAdo display C terminar de piscar.

a simbologia é indicada a seguir:= botão LUZ / ON-OFF= botão OFF / PRIMEIRAVELOCIDADE= botão SEGUNDAVELOCIDADE= botão TERCEIRAVELOCIDADE

Se a coifa for desligada quando está na primeira, segunda ou terceiravelocidade, quando for acendida novamente, recomeçará a trabalharcom a velocidade em que estava quando foi desligada.

Page 7: MANUAL DO PROPRIETÁRIO - celdom.com.br · CFP-RVN-90-XV-1LUA / CFP-RVN-90-XV-2LUA /CFP-MLN-120-XX-2LUA ... tomadasejaapropriada.Emcasodedúvidasinterpeleum eletricista ... comtemperaturamáximade65°C

- 7 -

Fig.1

A B C

Fig.2 Fig.3

Fig.4 Fig.5

INSTALAÇÃO DE COIFAS PAREDE

Page 8: MANUAL DO PROPRIETÁRIO - celdom.com.br · CFP-RVN-90-XV-1LUA / CFP-RVN-90-XV-2LUA /CFP-MLN-120-XX-2LUA ... tomadasejaapropriada.Emcasodedúvidasinterpeleum eletricista ... comtemperaturamáximade65°C

!!"#

Fig.7

Fig.8 Fig.9

Fig.6

- 8 -

Page 9: MANUAL DO PROPRIETÁRIO - celdom.com.br · CFP-RVN-90-XV-1LUA / CFP-RVN-90-XV-2LUA /CFP-MLN-120-XX-2LUA ... tomadasejaapropriada.Emcasodedúvidasinterpeleum eletricista ... comtemperaturamáximade65°C

- 9 -

Certificado de Garantia

Garantimos este produto contra qualquer defeito de fabricação que venha a seapresentar no período de meses, contados a partir do término da garantia legalde 90 dias, prevista no artigo 26, inciso II, da Lei nº 8078/90 (Código de Defesa doConsumidor).

1 - Qualquer defeito que for constatado neste produto deve ser em 48 (quarenta eoito) horas comunicado ao Serviço Autorizado Elettromec mais próximo do localonde seu produto está instalado.2 - Esta garantia abrange a substituição de peças que apresentarem defeitosconstatados como sendo de fabricação, além da mão-de-obra utilizada norespectivo reparo.

- Produtos ou peças danificadas devido a acidente de transporte ou manuseio,riscos, amassamentos ou atos e efeitos da natureza (raios, inundação,desmoronamento etc.), má armazenagem, desgaste natural.- Defeitos decorrentes da instalação inadequada devido esta tenha sido ocasionadapor pessoal não autorizado pela “Elettromec”.- Não funcionamento ou falhas decorrentes de problemas de fornecimento deenergia elétrica no local onde produto está instalado. A substituição, vidros eplásticos.- Despesas com transporte, peças, materiais e mão-de-obra para preparar o localaonde for instalado o produto (ex. Rede elétrica, conexões elétricas e hidráulicas,tomadas, esgoto, alvenaria, aterramento).- Chamadas relacionadas à orientação de uso constantes no Manual de Instruçõesou no próprio produto, sendo passíveis de cobranças aos Consumidores.- Despesas relativas à instalação do produto e ou de ajuste do local as condiçõesnecessárias à instalação do mesmo.- Caso haja a remoção e/ou alteração do número de série ou da etiqueta deidentificação do produto.- O produto for instalado ou utilizado em desacordo com o Manual de Instruções.- O produto for ligado em tensão diferente a qual foi destinado.- O produto tiver recebido maus tratos, descuidos ou ainda sofrer alterações,modificações ou consertos feitos por pessoas ou entidades não credenciadas pelaElettromec.- O defeito for causado por acidente ou má utilização do produto pelo Consumidor.- Despesas de deslocamento do Serviço Autorizado, quando e se o produto estiverinstalado fora do município sede do ServiçoAutorizado Elettromec.- Despesas decorrentes e conseqüentes de instalação de peças que não pertençamao produto, sendo estas de responsabilidade única e exclusiva do Consumidor.- Para sua comodidade, preserve o

Quando necessário, consulte a nossa Rede de Serviços Autorizados e/ou o ServiçodeAtendimento ao Consumidor.

9

SÃO CONDIÇÕES DESTAGARANTIA:

AGARANTIANÃO COBRE:

MANUAL DE INSTRUÇÕES, CERTIFICADODE GARANTIAEANOTAFISCAL DO PRODUTO.

Page 10: MANUAL DO PROPRIETÁRIO - celdom.com.br · CFP-RVN-90-XV-1LUA / CFP-RVN-90-XV-2LUA /CFP-MLN-120-XX-2LUA ... tomadasejaapropriada.Emcasodedúvidasinterpeleum eletricista ... comtemperaturamáximade65°C

DIAMANTINO & HOFMAN COMÉRCIO E REPRESENTAÇÕES LTDA.

Fone: Fax: (19) 2129.0524

CONDOMÍNIO INDUSTRIAL PORTAL DO ANHANGUERAESTRADA MUNICIPAL MARIO COVAS, 641

BAIRRO MACUCOCEP 13279-411 VALINHOS SP

(19) 2129.0500 -

0800 723 12 02

Site: www.elettromec.com.brEmail: [email protected]

MA

NU

AL

CO

IFA

S L

UX

HO

ME

PA

RE

DE

-V

1-R

0-

15/0

2/2

016