manual do consumidor -...

46
MANUAL DO CONSUMIDOR FOGÕES BRASTEMP QUALITY - QUALITY GRILL - QUALITY TOP CLEAN

Upload: buicong

Post on 09-Nov-2018

221 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Arte Final Quality 10/21/02 11:05 Page 1

MANUAL DO CONSUMIDOR

FOGÕES BRASTEMP

QUALITY - QUALITY GRILL - QUALITY TOP CLEAN

Arte Final Quality 10/21/02 11:05 Page 2

Carta ao ConsumidorCarta ao Consumidor

Parabéns !

Agora que você adquir iu seu Fogão, a Brastemp está empenhada

em comprovar que você fez um bom invest imento, conqu istando

cada vez mais a sua conf iança.

Este Manual foi feito pensando em você e na sua famíl ia. Ele traz

instruções simples para você tirar o máximo proveito do Fogão, com

conforto e segurança. A Brastemp está à sua inteira disposição para

tirar qualquer dúvida e ouvir sua crítica ou sugestão.

Arte Final Quality 10/21/02 11:05 Page 3

Manual do ConsumidorManual do Consumidor

Conhecendo seu fogão 04

• identificando seu fogão 04

• verifique seu modelo 05

• características do produto 07

Instalando seu fogão 09

• recomendações importantes para sua segurança 11

• local de instalação 12

• preparando seu fogão para instalação 12

• condições elétricas 13

• condições para a instalação do gás 14

• instalação do gás 17

• recomendações para os modelos de embutir 20

Ligando o fogão 28

• acendendo os queimadores da mesa 28

• Acendendo o forno 29

• Usando o Timer Conta Minutos 30

• Acendendo o grill 31

Dicas de operação 32

Manutenção e limpeza 33

• prateleiras deslizantes 33

• trocando a lâmpada do forno 34

• limpamdo seu fogão 35

• forno autolimpante 37

Como evitar e resolver problemas 38

Características técnicas 42

Termo de garantia 45

Fale com a Brastemp 46

Arte Final Quality 10/21/02 11:05 Page 4

Conhecendo seu fogãoConhecendo seu fogão

Identificando seu fogão

Tampão de vidro balanceado

Capa esmaltada do espalhador

Espalhadores de alumínio

Porta do Forno

Vidro espelhado

Prateleiras Deslizantes

Forno Easy Clean com Grill

Estufa

Mesa em inox

Grades (trempes) individuais e dupla

Luz do Forno

Termostato com válvula de segurança

Timer Conta Minutos

Botões com acendimento superautomático

Base

Arte Final Quality 10/21/02 11:05 Page 5

Conhecendo seu Fogão

05

Conhecendo seu Fogão

botões dos queimadores da mesa

interruptor da luz do forno

termoseletor

botões dos queimadores da mesa

termostato

timer

Quality

Quality Grill

Verifique seu modelo

interruptor da luz do forno

Arte Final Quality 10/21/02 11:05 Page 6

Conhecendo seu fogãoConhecendo seu fogão

botões dos queimadores da mesa

interruptor da luz do forno

termoseletor

botões dos queimadores da mesa

termostato

timer

QualityTop Clean

Quality GrillTop Clean

Verifique seu modelo

interruptor da luz do forno

Arte Final Quality 10/21/02 11:05 Page 7

Conhecendo seu Fogão

07

Conhecendo seu Fogão

Características do produtoQuality Grill

4 bocas

embutir. inox

BFH56

x

x

---

x

x

x

---

x

x

x

x

x

x

x

x

---

x

x

x

x

---

4 bocas

convencional

BFZ56

x

x

---

x

x

x

---

x

x

x

x

x

x

x

x

x

x

---

---

x

x

6 bocas

convencional

BFZ76

x

x

x

x

x

---

x

x

x

x

x

x

x

x

x

x

x

---

---

x

x

4 bocas

embutir

BFH56

x

x

---

x

x

x

---

x

x

x

x

x

x

x

x

---

x

x

---

x

---

6 bocas

embutir

BFH76

x

x

x

x

x

---

x

x

x

x

x

x

x

x

x

---

x

x

---

x

---

4 bocas

conv. inox

BFZ56

x

x

---

x

x

x

---

x

x

x

x

x

x

x

x

x

x

---

x

x

x

Tampa de vidro temperado

4 grades (trempes) individuais laterais

2 grades (trempes) centrais

Mesa em Inox fácil limpeza

Queimadores de alto rendimento

4 bocas( 1superqueimador)

6 bocas (2 superqueimadores)

Acendimento superautomático total

Timer conta minutos

Porta do forno com parada intermediária

Luz do forno

Grill

Termostato com válvula de segurança

Forno autolimpante

Prateleiras deslizantes

Estufa com parada total

Botões de dupla face

Mangueira metálica flexível

Vidro do forno espelhado

Espalhadores de alumínio c/ capa esmaltada

Base

Arte Final Quality 10/21/02 11:05 Page 8

Conhecendo seu fogãoConhecendo seu fogão

Características do produtoQuality

Tampa de vidro temperado

4 grades (trempes) individuais laterais

2 grades (trempes) centrais

Mesa em Inox fácil limpeza

Queimadores de alto rendimento

4 bocas( 1superqueimador)

6 bocas (2 superqueimadores)

Acendimento superautomático total

Porta do forno com parada intermediária

Luz do forno

Termostato do forno

Forno autolimpante

Prateleiras deslizantes

Estufa com parada total

Botões de dupla face

Espalhadores de alumínio c/ capa esmaltada

Base

4 bocas

convencional

BFF56

x

x

---

x

x

x

---

x

x

x

x

x

x

x

x

x

x

6 bocas

convencional

BFF76

x

x

x

x

x

---

x

x

x

x

x

x

x

x

x

x

x

Arte Final Quality 10/21/02 11:05 Page 9

Conhecendo seu fogãoConhecendo seu fogão

09

Características do produtoQuality Top Clean

4 bocas

embutir

BYV76

x

---

x

x

---

x

x

x

x

x

x

x

x

x

x

x

x

x

---

4 bocas

convencional

BFL56

x

x

---

x

x

---

x

---

x

x

---

---

x

x

x

---

x

x

x

6 bocas

convencional

BFL76

x

---

x

x

---

x

x

---

x

x

---

---

x

x

x

---

x

x

x

4 bocas

convencional

BFV56

x

x

---

x

x

---

x

x

x

x

x

x

x

x

x

---

x

x

x

6 bocas

cnovencional

BFV76

x

---

x

x

---

x

x

x

x

x

x

x

x

x

x

---

x

x

x

4 bocas

embutir

BYV56

x

x

---

x

x

---

x

x

x

x

x

x

x

x

x

x

x

x

---

Tampa de vidro temperado

4 grades (trempes) individuais

4 grades individuais e 1 dupla central

Mesa esmaltada embutida

4 bocas(1superqueimador)

6 bocas (2 superqueimadores)

Acendimento superautomático total

Timer conta minutos

Porta do forno com parada intermediária

Luz do forno

Grill

Termostato com válvula de segurança

Forno autolimpante

Prateleiras deslizantes

Botões de dupla face

Mangueira metálica flexível

Vidro do forno espelhado

Espalhadores de alumínio c/ capa esmaltada

Base

Arte Final Quality 10/21/02 11:05 Page 10

Instalando seu fogãoInstalando seu fogão

A primeira instalação dos fogões de embutir deve ser feita pela Assistência Técnica Autorizada

Brastemp. A instalação é gratuita.

Nos fogões convencionais, você mesmo pode instalar seu fogão, contanto que siga passo-a-passo

as instruções deste manual. Mas se você quiser, a instalação pode ser feita pela Assistência

Técnica Autorizada Brastemp (consulte folheto anexo), porém, essa instalação não é gratuita.

Confira, antes, na etiqueta de identificação localizada na parte traseira do fogão:

• o modelo;

• o tipo de gás;

• o número de série;

• outras informações gerais do produto.

Ao ligar para a Assistência Técnica Autorizada Brastemp

• Tenha em mãos o modelo do seu fogão, nome e nota fiscal da loja onde adquiriu o produto.

• Se necessário:

- encomende as peças necessárias para a instalação.

- solicite a conversão do fogão produzido em gás GLP para gás GN (natural) ou GR (nafta). A primeira conversão

é gratuita no período de garantia.

- os fogões produzidos em gás GN (natural) não têm a sua primeira conversão gratuita.

Arte Final Quality 10/21/02 11:05 Page 11

Instalando seu fogãoInstalando seu fogão

11

• Instale o botijão fora da cozinha, em local protegido e bem ventilado.

• Seu fogão deve ser instalado em local arejado, porém, livre de correntes de ar que possam

apagar as chamas.

• O fogão deve ser instalado em uma superfície plana que permita o seu perfeito nivelamento.

• O local de instalação do modelo convencional deve prever uma distância mínima de 10 cm

em toda a volta do fogão para circulação de ar e um vão superior de 65 cm de altura para

permitir a abertura da tampa de vidro.

• Se o modelo do seu fogão for de embutir, siga as dimensões para a construção do móvel,

indicadas nas páginas 25, 26 e 27. Lembre-se de que a instalação deve ser feita pela Assistência

Técnica Autorizada Brastemp. A primeira instalação é gratuita.

• Nunca tente embutir ou utilizar uma base para instalar um fogão convencional, pois isso

compromete o seu desempenho e a sua segurança, podendo causar graves acidentes.

• Se o modelo do seu fogão for de embutir, deixe uma abertura na parte inferior e frontal do

móvel, para permitir maior ventilação para dissipação do calor do forno e evitar acúmulo de gás.

Recomendações importantes para sua segurança

Arte Final Quality 10/21/02 11:05 Page 12

Instalando seu fogãoInstalando seu fogão

Local de instalaçãoVerifique todos os itens necessários para a instalação:

• Local de instalação;

• Ponto ou rede do gás;

• Peças;

• Condições Elétricas.

Preparando seu fogão para a instalação

1. Puxe as fitas adesivas (dos dois lados) que prendem a tampa de vidro nas laterais. Tire o isopor,

as grades (trempes) e os plásticos que protegem algumas peças metálicas de seu fogão.

2. Retire as películas que protegem o seu fogão (no painel, lateral, estufa e mesa).

3. Use um pano macio com álcool para limpar a mesa e retirar totalmente a substância adesiva,

evitando o amarelamento e manchas.

4. Posicione corretamente os queimadores para que o sistema de acendimento automático

funcione perfeitamente. Isso também é importante para evitar deformações causadas devido

à má formação da chama.

Arte Final Quality 10/21/02 11:05 Page 13

Instalando seu fogãoInstalando seu fogão

13

O seu fogão Brastemp é bivolt, isto é, ele funciona tanto em 127 V quanto em 220 V, porém,

se o fogão for instalado em 220V, a lâmpada deverá ser trocada conforme instruções da pág.34

1. Verifique se a sua residência possui:

• Uma tomada exclusiva e em perfeito estado para o fogão.

• Aterramento conforme norma NBR 5410 - seção aterramento. Em caso de dúvidas, consulte

um eletricista especializado. Caso o aterramento não seja feito conforme a maneira recomendada,

o usuário estará correndo o risco de sofrer choque elétrico

2. Conecte o fio terra da sua residência ao fio para aterramento existente atrás do fogão (fio

verde/ amarelo). Se necessário, consulte um eletricista especializado.

P a r a o s m o d e l o s d e e m b u t i r s i g a a s i n s t r u ç õ e s d a p á g i n a 2 0

ATENÇÃO

• Não use extensões ou benjamins para evitar mau contato, aquecimento, curto circuito, derretimento, etc.

• Nunca ligue o fio terra à rede elétrica, canos de gás, água ou tubos de PVC. Em caso de dúvida, consulte

um eletricista de sua confiança.

• Adquira somente lâmpadas de 40 W especiais para fogão, de acordo com a voltagem de sua rede.

• É recomendada a utilização de disjuntores térmicos para a proteção de seu fogão. Caso não existam disjuntores

térmicos disponíveis no quadro de distribuição de força da sua residência, consulte um eletricista para instalá-los.

• Se o cordão de alimentação estiver danificado, ele deve ser substituido pelo fabricante, ou Assistência Técnica

Autorizada Brastemp ou por uma pessoa qualificada afim de evitar riscos (choque elétrico)

Condições elétricas

Arte Final Quality 10/21/02 11:05 Page 14

Instalando seu fogão

Condições para a instalação do gás

No Brasil existem 3 tipos de gás para uso doméstico: GLP (gás liquefeito de petróleo), GN (gás

natural) e GR (gás nafta)

O GLP é fornecido em botijões, que podem ser instalados diretamente no seu fogão ou através

de um encanamento ligado a um conjunto de botijões - gás de botijão encanado - geralmente

utilizado em prédios residenciais.

O GN (natural) e o GR (nafta) são fornecidos através de encanamento (rede pública). Se a sua

região é abastecida com esse tipo de gás e você optar por usá-lo, solicite a instalação prévia

dos encanamentos e do registro para a companhia de gás de seu Estado (por exemplo: Comgás,

em São Paulo, ou CEG, no Rio de Janeiro).

Os fogões Brastemp saem de fábrica para uso com GLP, com ponto de entrada de gás localizado

à direita (visto pela frente). A instalação deverá ser feita de acordo com o tipo de entrada de

gás de sua residência:

• GLP em botijão;

• GLP encanado;

• GR (nafta);

• GN (natural).

Instalando seu fogão

Arte Final Quality 10/21/02 11:05 Page 15

Instalando seu fogão

15

Instalando seu fogão

Condições para a instalação do gás

Para instalar seu fogão com gás GLP, GR ou GN encanado, verifique se a sua residência possui

um registro de parede, exclusivo para o fogão. Para poder converter o seu fogão Brastemp

produzido para o uso com gás GLP, para gás GN (natural) ou GR (nafta), é necessário

chamar a Assistência Técnica Autorizada Brastemp (consulte folheto anexo) para fazer esta

conversão, antes de instalar o fogão.

ATENÇÃOSe a sua residência for abastecida com gás GLP em botijão, verifique a distância entre o botijão e o fogão

convencional. O comprimento máximo permitido da mangueira plástica de PVC é de 125 cm.

Para os modelos de embutir, siga as instruções da página 20

Arte Final Quality 10/21/02 11:05 Page 16

Instalando seu fogãoInstalando seu fogão

Para instalar seu fogão você deve ter às mãos:

Modelo Convencional:Gás GLP de botijão

• Regulador de pressão de gás conforme NBR 8473. Observe a data de fabricação (validade

5 anos).

• 2 braçadeiras de metal com parafusos.

• Mangueira plástica de PVC com a tarja amarela conforme NBR 8613 - Observe a data de

fabricação (validade 5 anos).

Gás GLP, GR e GN encanado

• Regulador de pressão de gás conforme NBR 8473 - observe a data de fabricação (validade

5 anos).

• Mangueira metálica flexível de 1/2".

• Arruela vedadora.

• Cotovelo metálico.

• Pasta para vedar.

• Adaptador (para modelo com saída de gás com bico tipo "mamadeira").

Modelo de EmbutirGLP em botijão ou GLP, GR e GN encanado

• Regulador de pressão de gás conforme NBR 8473 - observe a data de fabricação (validade

5 anos).

• Mangueira metálica flexível de 1/2".

• Arruela vedadora.

• Pasta para vedar.

Você poderá adquirir esses componentes na Assistência Técnica Autorizada Brastemp mais próxima

Arte Final Quality 10/21/02 11:05 Page 17

Instalação do gásInstalação do gás

17

Faça a instalação de acordo com o modelo do fogão e o tipo de gás que abastece a sua casa:

Instalação do modelo convencional com gás GLP de botijão

1 Coloque a braçadeira de metal na ponta da mangueira.

2 Coloque a mangueira no ponto de entrada de gás e aperte a braçadeira.

3 Coloque a outra braçadeira na extremidade oposta da mangueira e conecte-a no regulador de

pressão. Aperte a braçadeira.

4 Rosqueie com cuidado o regulador

de pressão no botijão.

5 Após a instalação, verifique se há

vazamento de gás, colocando um pouco

de espuma de sabão em todas as

conexões que foram feitas. Se houver

formação de pequenas bolhas, refaça

a operação ou consulte a Assitência

Técnica Autorizada Brastemp.

Ao instalar o gás, caso necessite passar a mangueira plástica de PVC por trás do fogão,

passe-a apenas na região indicada na figura ao lado. A mangueira nunca deve passar

próxima as saídas de ar, pois a temperatura proveniente do forno pode danificar a mangueira,

provocando vazamento com risco de explosão. Utilize mangueira plástica de PVC com a

tarja amarela conforme exigências na norma NBR 8613 (validade de 5 anos) e regulador

de pressão conforme norma NBR 8473 (validade de 5 anos).

12

3

4

5

5

Arte Final Quality 10/21/02 11:05 Page 18

Instalação do gásInstalação do gás

Instalação do modelo convencional com gás GLP, GN e GR encanado

1 Rosqueie o cotovelo metálico (para modelo com bico roscado). Para vedar, use pasta

vedante.Para os modelos sem bico roscado do tipo “bico de mamadeira”, concte o adaptador.

2 Encaixe a rosca externa da mangueira metálica no cotovelo ou adaptador. Para vedar, use

pasta vedante.

3 Coloque a arruela vedadora dentro da rosca interna da mangueira metálica. Ligue a mangueira

metálica no registro de gás na parede.

4 Após a instalação, verifique se há vazamento de gás, colocando um pouco de espuma de

sabão em todas as conexões

que foram feitas. Se houver

formação de pequenas bolhas,

refaça a operação ou consulte

a A s s i s t ê n c i a T é c n i c a

Autorizada Brastemp.

Adaptador para utilização de

mangueira metálica (utilizar em

bicos tipo “mamadeira”)

1

2

34

Para os modelos convencionais, existe

apenas a opção com o adptador

Arte Final Quality 10/21/02 11:05 Page 19

Instalação do gásInstalação do gás

19

Instalação do modelo de embutir com gás GLP embotijão ou GLP, GR e GN encanado

1 Encaixe a rosca externa da mangueira no cotovelo. Para vedar use pasta vedante.

2 Posicione o fogão no móvel, passando a mangueira pelos orifícios.

3 Coloque a arruela vedadora dentro da rosca interna da outra extremidade da mangueira

metálica. Ligue a mangueira metálica no regulador de pressão do gás e, em seguida, rosqueie-

o no botijão. Se estiver usando gás GLP encanado, ligue a mangueira metálica no registro de

gás na parede.

4 Após a instalação, verifique se há vazamento de gás, colocando um pouco de espuma de sabão

em todas as conexões que foram feitas. Se houver formação de pequenas bolhas, refaça a operação

ou consulte a Assistência Técnica Autorizada Brastemp.

Para os modelos de embutir, é obri-

gatória a instalação com mangueira

metálica (validade de 5 anos).

12

34

Arte Final Quality 10/21/02 11:05 Page 20

Recomendações para os modelos de embutirRecomendações para os modelos de embutir

Antes de solicitar a visita da Assistência Técnica Autorizada Brastemp, para que este realize a

instalação de seu fogão, verifique se foram atendidas as condições necessárias, especificadas abaixo:

• Localização da tomada elétrica

• Localização do ponto de saída de gás

• Localização da entrada de ar e tipos de gabinetes/móveis/nichos

• Disponibilização de gás para testes

Para a sua segurança, é imprescindível que o fogão seja embutido de acordocom as nossas instruções.

O local deve ser arejado, ou seja, que possibilite a contínua renovação do ar ambiente, porém

livre de fortes correntes de ar que possam apagar as chamas. Siga as instruções de montagem

e construção dos tipos de gabinetes/móveis/nichos, indicados conforme as dimensões das

figuras e tabela, para cada modelo de fogão.

Localização da tomada elétrica

A tomada elétrica deve ficar localizada nas regiões identificadas com um círculo (1e 2) , conforme

a Figura 1, pois permite fácil acesso e, caso ocorra algum problema, o fogão poderá ser

facilmente desligado da tomada.

Não existindo a possibilidade de fazer a utilização/instalação da tomada SEM CRUZAR A

PARTE TRASEIRA DO PRODUTO região (1 e 2) é obrigatória a utilização do cordão de alimentação

especial (com uma proteção extra quanto a temperatura). Na região 3 a instalação deverá

ocorrer se a tomada elétrica estiver à 30 cm abaixo do apoio do produto (pia) ou 50 cm partindo

do piso, também é obrigatória a utilização do cordão de alimentação especial (com uma proteção

extra quanto a temperatura).caso as tomadas não estiverem nestas dimensões não será

permitida a instalação do seu produto pela Assistência Técnica Autorizada Brastemp.

Arte Final Quality 10/21/02 11:05 Page 21

Recomendações para os modelos de embutirRecomendações para os modelos de embutir

21

OBSERVAÇÃOO cordão de alimentação NÃO deve cruzar a parte traseira do fogão. Caso isso seja necessário, é obrigatório o

uso do cordão de alimentação especial (este item não é gratuito). Tome cuidado para que os fios não toquem o

fogão, pois pode derreter a isolação do fio e causar curto circuito, podendo provocar um princípio de incêndio.

NÃO UTILIZE A TOMADA ELÉTRICA QUE ESTIVER LOCALIZADA NA REGIÃO “X”, pois nesta região existe a saída de

gases quentes provenientes do forno, que podem superaquecer os terminais elétricos, diminuindo a vida útil dos

mesmos, podendo gerar curto circuito. Em casos extremos, poderão “derreter” a tomada, causando um princípio de

incêndio. A tomada NÃO deve ser instalada

atrás do fogão (região com “X”, dentro do

gabinete/móvel/nicho). Esta região, não possui

um acesso fácil à tomada elétrica. Caso ocorra

algum problema, será necessária a retirada

do fogão do gabinete/móvel/ nicho para, só

depois, se ter acesso à tomada. A escolha do

lado da tomada (direito/esquerdo) depende de

onde for local izada a saída do cordão de

alimentação do fogão. Sempre busque a menor

distância. Se a saída do cordão de alimentação

for do lado direito, o ponto elétrico também

deverá estar do lado direito, e vice-versa.

Estas condições da localização da tomada

elétrica poderão estar em conjunto com a

localização do ponto de gás.

2 1

3

fogão de embutir4 e 6 bocas

região proibida

região proibidap/ instalação de tomadas

Altura máx.permitida paralocalização da

tomada: 50 cm,partindo do piso

(região 3)

Figura 1

30 ref.Altura máx.

permitida para

localização da

tomada: 110 cm,

partindo do piso

(regiões 1 e 2)

piso

20 max. 20 max.

Arte Final Quality 10/21/02 11:05 Page 22

Recomendações para os modelos de embutirRecomendações para os modelos de embutir

Observe a Figura 2 para identificar a posição do ponto de gás que você possui em sua residênciapara a instalação do fogão. O registro de gás deve possuir o acesso mais livre possível, forado gabinete/móvel/nicho, podendo ser fechado/desligado facilmente, caso ocorra algum problema.Para a adequação do ponto de gás, utilize as conexões de cobre ou aço, conforme NBR 13932.

Devemos ressaltar o cuidado redobrado nas conexões de gás, para que não haja vazamentos.Conforme a Figura 3, o ponto de gás deve ficar localizado ao lado do fogão, deslocado à direita,com um registro (ponto de gás n° 1). Se o ponto de gás estiver localizado à esquerda (pontode gás nº 2), utilize um registro obrigatoriamente com o tubo flexível metálico especial.

Caso o ponto de gás esteja dentro do gabinete/móvel/nicho, atrás do fogão, conforme Figura4, ponto de gás nº 3, opção 1, deve-se providenciar o uso de um registro de gás fora dogabinete/móvel/nicho. Se o ponto de gás estiver localizado à esquerda, utilize a recomendaçãodo ponto de gás nº 3, opção 2, obrigatoriamente com o tubo flexível metálico especial.

Para o ponto de gás no piso, à direita, utilize a recomendação da Figura 5 (ponto de gás nº 4).Se o ponto de gás estiver localizado à esquerda (ponto de gás nº 5), util ize um registro,obrigatoriamente com o tubo flexível metálico especial.

O tubo flexível metálico especial pode ser encontrado na Assistência Técnica AutorizadaBrastemp. ESTE ÍTEM NÃO É GRATUITO. Não atendidas essas orientações, caso ocorra algumproblema, será necessária a retirada do fogão do gabinete/móvel/nicho, para só depois se teracesso ao registro para fechar/desligar o gás.

ANTES DA VISITA DA ASSISTÊNCIA TÉCNICA AUTORIZADA BRASTEMP, SOLICITE A INSTALAÇÃO PRÉVIADO GÁS NA REDE INTERNA DE SUA RESIDÊNCIA, PARA A COMPANHIA DE GÁS DO SEU ESTADO.

ATENÇÃOJamais instale um fogão de embutir com uma mangueira plástica, pois a temperatura

proveniente do forno pode danificar a mangueira e provocar vazamentos e risco de explosão.

Somente instale o fogão com a mangueira recomendada pelo INMETRO ou pelo fabricante.

Arte Final Quality 10/21/02 11:05 Page 23

Recomendações para os modelos de embutirRecomendações para os modelos de embutir

23

Fogão de embutir móvel/gabinete/nicho

ponto degás nº2

ponto degás nº5

ponto degás nº1

ponto degás nº4

55

cm

(re

ferê

ncia

)

ponto degás nº3

Piso

20 20

ponto degás nº2

ponto degás nº1

ligar tuboflexível metálico

especial

ligar tuboflexível metálico

especiallinha de centro

do móvel/gabinetenicho

Registro degás fora dolocal deinstalação dofogão

Detalhe do pontode gás nº4 e 5

Registro degás fora dolocal deinstalaçãodo fogão

Registro degás fora dolocal deinstalação dofogão

linha de centrodo móvel/gabinete

nicho

ligar tuboflexível metálicoespecial

ligar tuboflexível metálico

especial

ponto degás nº5

ponto degás nº4

Registro degás fora dolocal deinstalação dofogão

ligar tuboflexível metálicoespecial

20 20

móvel/gabinete/nicholinha de centro

do móvel/gabinetenicho

Registro degás fora dolocal deinstalação dofogão

ligar tuboflexível metálico

especial

móvel/gabinete/nicho

Detalhe do ponto de gás nº1 e 2Figura 2móvel/gabinete/nicho

Figura 3

Detalhe do pontode gás nº3

Figura 4 Figura 5

Arte Final Quality 10/21/02 11:05 Page 24

Recomendações para os modelos de embutirRecomendações para os modelos de embutir

O dimensionamento correto da entrada de ar é fundamental para o funcionamento do fogão,

bem como para a segurança do usuário. Dimensões menores que as indicadas abaixo podem

reduzir a captação de ar pelo fogão, comprometendo o funcionamento do queimador, prejudicando

a qualidade da chama. Isto pode ocasionar problemas de fuligem, instabilidade da chama (que

poderá apagar), aumento de monóxido de carbono (gás venenoso) e explosões. Por isso, devemos

seguir à risca as dimensões mínimas indicadas.

Conforme o tipo de nicho que é utilizado, podemos propor diferentes soluções para as entradas

de ar. Os nichos existentes no mercado podem ser classificados, basicamente, em 3 tipos.

Tentaremos aqui esclarecer as melhores condições para a entrada de ar nestes 3 tipos de

gabinetes/móveis/nichos.

ATENÇÃONunca instale o fogão de embutir em móvel no qual a parte de baixo esteja parcial ou totalmente fechada.

Esta condição pode provocar o apagamento do queimador pela falta de ar com risco de acúmulo de gás e explosão.

MODELO QUALITY GRILL

Largura (L)

Altura (H)*

Profundidade (P)

* com a tampa fechada

6 BOCAS

78 cm

67 cm

58 cm

4 BOCAS

57.5 cm

67 cm

58 cm

Arte Final Quality 10/21/02 11:05 Page 25

Recomendações para os modelos de embutirRecomendações para os modelos de embutir

25

Gabinete/móvel/ nicho suspenso (tipo A)

Este tipo de nicho é o mais adequado para fogões de embutir, pois permite uma livre circulação

de ar embaixo do fogão, onde deverá ter uma distância mínima do piso de 10 cm. Neste

caso, deve-se seguir as dimensões indicadas nas figuras abaixo.

10 cm( m í n . )

nicho tipo A

entrada dear (inferior)

nicho com espaço

mínimo do piso

produto instalado

entrada de ar(inferior)

circulação dear (interna)

Abertura parapassagem docabo de força

e terra

Abertura parapassagem da

mangueirametálica

Arte Final Quality 10/21/02 11:05 Page 26

Recomendações para os modelos de embutirRecomendações para os modelos de embutir

Gabinete/móvel/ nicho base de alvenaria (tipo B)

Para bases de alvenaria, é importante uma boa entrada de ar, pois nestes casos, o fogão fica

totalmente enclausurado. É importante que a base NÃO toque o fundo do fogão, deixando um espaço

de pelo menos 12 cm, conforme a construção do nicho, para circulação de ar. A entrada de ar

FRONTAL nesta configuração deve estar totalmente desobstruída (vide figuras abaixo).

6 cm de espaço

frontal mínimo

para entrada de ar

nicho tipo B

entrada dear (frontal)

nicho com espaçomínimo do piso

produto instalado

entrada de ar(frontal)

Abertura parapassagem docabo de força

e terra

Abertura parapassagem damangueirametálica

entrada de ar(frontal)

circulação dear (interna)

Arte Final Quality 10/21/02 11:05 Page 27

Recomendações para os modelos de embutirRecomendações para os modelos de embutir

27

Gabinete/móvel/nicho base de fórmica rente a pia (tipo C)

Neste tipo de nicho, sugerimos também a confecção de um elemento vazado com, no mínimo, 4/5

da área livre, logo abaixo do fogão. É importante lembrar que deve-se deixar um espaço mínimo de

12 cm da base, para circulação e entrada de ar (vide figuras abaixo).

10 cm mín.(opcional)

nicho tipo C

entrada dear (frontal)

nicho em contatocom o piso

produto instalado

entrada de ar(frontal)

Abertura parapassagem docabo de força

e terra

Abertura parapassagem damangueirametálica

entrada de ar(frontal)

circulação dear (interna)

Arte Final Quality 10/21/02 11:05 Page 28

ligando o fogãoLigando o fogão

Após a instalação:• Conecte o plugue do cabo de força na tomada e verifique se o abastecimento de gás está normal.• Antes de acender o forno, é necessário acender primeiro os queimadores da mesa superior. Isso possibilitará uma melhor circulação do gás pelo circuito, facilitando o acendimento do forno.

Seu fogão possui acendimento superautomático:

1. Localize o botão correspondente ao queimador desejado.

2. Pressione e gire lentamente o botão no sentido anti-horário até a posição mais forte. Espere

alguns segundos e o queimador acenderá automaticamente.

3. Se o querimador não acender, repita o procedimento.

4. Regule o botão para a temperatura desejada.

Se algum queimador se apagar acidentalmente, retorne o botão para a posição “desligado”. Espere alguns instantes

para o gás se dispersar (esse procedimento evitará um risco de explosão) e reacenda o queimador, de acordo

com as instruções acima.

Em caso de falta de energia elétrica, você pode acender os queimadores normalmente usando fósforos.

1. Acenda o fósforo e aproxime-o do queimador.

2. Pressione e gire lentamente o botão correspondente no sentido anti-horário, até a posição

mais forte. O queimador se acenderá. Com a chama acesa, mantenha o botão pressionado por

3 a 5 segundos até que a chama se estabilize.

3. Regule o botão para a temperatura desejada.

ATENÇÃO:• Ao desligar qualquer queimador, assegure-se de que o botão correspondente volte totalmente para a posição "desligado".

• Nunca abaixe a tampa do vidro enquanto os queimadores da mesa estiverem quentes, pois o calor pode provocar

a quebra do vidro.

• Não coloque objetos sobre a tampa, evitando que ela se quebre

• Os botões desse produto não são intercambiáveis. Assim, se desmontados não os troque de lugar. Os botões

do forno e do Timer devem ser montados nos lugares corretos, conforme indicado no painel de controle.

Acendendo os queimadores da mesa

Arte Final Quality 10/21/02 11:05 Page 29

Ligando o fogão

O forno do seu Fogão possui acendimento superautomático e sistema de segurança que corta a

saída de gás, caso alguma chama do forno ou grill se apague acidentalmente:

1.Abra totalmente a porta do forno.

2.Lentamente pressione e gire o botão do forno no sentido anti-horário até a posição mais forte, o

queimador acenderá automaticamente, com a chama acesa, mantenha o botão pressionado por um

período de 3 a 5 segundos até que a chama se estabilize.

3.Verifique se a chama do forno está acesa.

4.Se a chama do forno não acendeu, volte o botão do forno para a posição desligado e espere

alguns instantes para que o gás liberado na primeira tentativa se dissipe. Repita o procedimento.

5.Feche a porta do forno e escolha a posição do Termoseletor na temperatura desejada.

6.Para um melhor resultado, preaqueça o forno por aproximadamente 15 minutos.

O Forno também pode ser aceso manualmente com fósforos.

1. Acenda o fósforo

2. Pressione e gire o botão do forno no sentido anti-horário até a posição mais forte (1).

3. Aguarde 2 ou 3 segundos e aproxime o fósforo do orifício de acendimento. Com a chama

acesa, mantenha o botão pressionado por 3 a 5 segundos até que a chama se estabilize.

4. Certifique-se de que a chama esteja acesa e, se necessário, repita a operação.

Ligando o fogão

ATENÇÃO:Depois de usar o forno, certifique-se de que o Termoseletor ficou na posição desligado.

29

Acendendo o forno

Arte Final Quality 10/21/02 11:05 Page 30

Ligando o fogãoLigando o fogão

Acendendo o forno

A graduação da temperatura do forno está indicada no painel. Ela permite selecionar a temperatura

adequada para cada tipo de alimento.

Temperatura

150 ºC

180 ºC

220 ºC

250 ºC

280 ºC

Classificação

Baixo

Médio baixo

Médio

Médio alto

Alto

Uso

Suspiro, tomate seco

Massas (canelone, lasanha), suflês

Bolos doce e salgado, tortas doce e salgada, empadões,

quiches, pães, roscas, croissants, folhados, biscoitos,

carnes (picanha, maminha, lombo, pernil), aves (frango,

peru,chester), peixes (salmão, pescada, truta)

Gratinar pratos (massas, vegetais), batata assada,

vegetais assados, frutas ao forno, kibes

Preaquec imento do forno, es f iha aberta , p i zza

semipronta, torradas, amendoim torrado

Depois de usar o forno ou o grill, certifique-se de que o Termoseletor ficou na posição desligado.

Usando o Timer Conta Minutos

O Timer deve ser programado ou estar na posição "desativado" antes de acender o forno ou o Grill.

O Timer conta minutos não cortará o gás, ao término do tempo programado. Apague o fogo, girando

o botão até a posição inicial

Os modelos Grill vêm equipados com um Timer (contador regressivo de tempo):

1. Dê uma volta completa no Timer no sentido horário.

2. Gire novamente o Timer no sentido anti-horário até a posição desejada.

O Timer começará automaticamente uma contagem regressiva.

3. Ao final do tempo programado, o Timer emitirá um sinal sonoro por alguns

segundos, avisando que o tempo acabou.

Arte Final Quality 10/21/02 11:05 Page 31

Ligando o fogão

31

Ligando o fogão

O forno do modelo Brastemp Grill é dotado de um queimador especial localizado no teto do forno

que permite dourar ou gratinar alimentos.

1.Abra totalmente a porta do Forno.

2.Coloque a prateleira em uma posição que permita que o alimento fique a uma distância

aproximada de 5 cm da chama do Grill.

3.Pressione e gire lentamente o botão de controle do forno, no sentido horário até a posição Grill,

o queimador acenderá automaticamente, com a chama acesa, mantenha o botão pressionado por um

período de 3 a 5 segundos até que a chama se estabilize.

4.Certifique-se de que a chama do Grill está realmente acesa, evitando, assim, vazamento de gás.

Se necessário, repita o procedimento.

5.Centralize a forma ou travessa com o alimento na prateleira.

6. Feche a porta e deixe o alimento gratinar/ dourar até o ponto desejado. O Grill a gás também

pode ser aceso manualmente com fósforos. Para isso, acenda o fósforo e aproxime-o do

queimador grill que se encontra na parte de cima do forno. Pressione e gire o botão no sentido

horário até a posição “Grill”.

ATENÇÃO:Mantenha crianças e animais longe do Fogão enquanto ele estiver funcionando. As partes próximas aos queimadores, as paredes

externas, os puxadores e a porta esquentam e podem provocar queimaduras. Use sempre luvas térmicas para manusear os

recipientes. Redobre o cuidado quando estive usando o Grill. Não é possível o uso simultâneo dos queimadores do forno e do Grill.

Acendendo o Grill

Arte Final Quality 10/21/02 11:05 Page 32

Dicas de operaçãoDicas de operação

Para um melhor aproveitamento do seu fogão, não deixe que as chamas escapem pelas laterais daspanelas. Reduza as chamas de modo a que fiquem inteiramente cobertas pelas bases das panelas.

O diâmetro mínimo das panelas, recipientes em geral, que podem ser usados sobre as grades(trempes), deve ser de 120 mm.

Para preparar assados, é sempre necessário fazer um preaquecimento por 15 minutos naposição máxima, antes de colocar o alimento dentro do forno.

Use, de preferência, a prateleira do forno na posição central, principalmente para bolos, tortas,e outros tipos de massas.

Para um melhor aproveitamento do seu fogão, nunca coloque nada diretamente sobre a basedo forno. Se precisar ter dois recipientes no forno ao mesmo tempo, coloque-os em posiçõesdiferentes nas prateleiras para que não coincidam um sobre o outro e para que se obtenha umamelhor circulação de ar quente.

Evite abrir constantemente a porta do forno, para evitar a perda de calor. Acompanhe o assadoatravés do visor panorâmico, acendendo a luz interna do forno. Desta forma, você economizatempo, gás e melhora a qualidade do assado.

Antes de ligar o forno, verifique se há utensílios em seu interior ou na estufa que possam serdanificados pelo calor.

Nos modelos com Grill, durante a utilização do Grill, a intensidade de calor será controlada pelaaltura da prateleira. O calor é mais intenso nos níveis superiores, assim, você deverá posicionaro alimento da forma mais conveniente, de acordo com a receita a ser preparada.

Cuidado ao utilizar o Grill. Por atingir altas temperaturas e transmitir calor diretamente àsuperfície do alimento, o resultado é obtido em curto espaço de tempo.

É recomendado o uso de luvas térmicas quando da utilização do forno e do Grill.

Nunca utilize papel alumínio ou similar para revestir a mesa ou o forno, pois eles podem entupiras saídas de gás, prejudicando a performance do fogão.

Arte Final Quality 10/21/02 11:05 Page 33

B

Manutenção e limpezaManutenção e limpeza

33

Prateleiras deslizantes

1. Levante levemente a

prateleira A para retirar da

sua posição de encaixe e puxe-a.

3. Deslize os suportes para fora

e retire-os, passando as roldanas

pela abertura do trilho C

2. Os suportes das prateleiras

também são removíveis. Para

retirá-los, solte as hastes B, que

estão presas na porta.

4. Retire as hastes dos

suportes.

Recolocando as prateleiras e os suportes

1. Encaixe as hastes nos

suportes.

3. Encaixe a outra extremidade

das hastes nas presilhas D, que

se encontram na porta.

2. Instale os suportes passando

as roldanas pela abertura dos

trilhos e empurre-os para dentro

do forno.

4. Coloque a prateleira no nível

desejado, encaixando-a primeiro

na parte traseira do suporte e,

depois, na parte dianteira do

suporte.

Retirando as prateleiras e os suportes

A

C

D

Arte Final Quality 10/21/02 11:05 Page 34

Manutenção e limpezaManutenção e limpeza

Compre uma lâmpada de 40 W, própria para fogões (verifique a embalagem) em supermercados

ou em na Assistência Técnica Autorizada Brastemp (veja a relação em folheto anexo). A voltagem

da lâmpada deve estar de acordo com a voltagem da sua residência (127V ou 220 V).

Retire o plugue da tomada

Certifique-se de que o interruptor da luz do forno está na posição desligado.

Manualmente, ou com auxílio de uma chave, solte o parafuso e retire o vidro protetor da lâmpada

Rosqueie a lâmpada.

Teste seu funcionamento acionando o interruptor

Recoloque o vidro protetor da lâmpada

1

2

3

4

5

UTILIZE SOMENTE LÂMPADAS ESPECIAIS PARA O USO NO FORNO!

6

Trocando a lâmpada do forno

Arte Final Quality 10/21/02 11:05 Page 35

Manutenção e limpezaManutenção e limpeza

35

Retire o plugue da tomada elétrica e feche o registro do gás antes de fazer qualquer serviço

de manutenção e/ou limpeza.

Não use palha de aço, cloro ou similares para limpar a mesa e áreas em inox do seu fogão,

para não causar riscos e manchas no seu fogão. Recomendamos o uso de um pano ou esponja

macia, com sabão neutro, desengordurantes ou detergentes (suaves ou neutros). Seque o fogão

imediatamente após a limpeza.

Tome muito cuidado, especialmente quando a mesa estiver sem os queimadores. Não deixe cair

fiapos ou detritos no sistema de gás pois podem desregular a chama ou causar entupimento

na boca de saída de gás.

Limpe os queimadores com um pano ou esponja macia com detergente, sabão neutro ou

desengordurantes. Seque-os adequadamente antes de reutilizá-los, pois umidade em excesso

pode dificultar o acendimento.

ATENÇÃONunca mergulhe em água fria os queimadores e espalhadores ainda quentes, pois podem ser

danificados pelo choque térmico.

Limpando seu fogão

Arte Final Quality 10/21/02 11:05 Page 36

Manutenção e limpezaManutenção e limpeza

Nunca jogue ou de ixe ca i r os que imadores na p ia ou em qua lquer super f í c ie r íg ida ,po is o impacto pode causar deformações.

Ao reco l ocar os que imadores e espa l hadores após a l impeza , obser ve o per f e i t oposicionamento junto aos acendedores elétricos. Caso a chama apresente deformações,ver i f ique novamente o enca ixe dos que imadores.

Para l impar as grades ( t rempes ) , você pode u t i l i z a r a l a va l ouça , ou l a vá - l as comdetergente e uma esponja macia.

Para l impar o pa ine l e os botões de contro le , use um pano mac io com água e sabãoneutro . Não use á lcoo l , detergentes ou produtos abras i vos , po is podem apagar asind icações impressas.

Os Fogões Qua l i t y Top C lean possuem a mesa com esma l te v í t reo com ba i x í ss imaporosidade, evitando a penetração e acúmulo de sujeiras e gorduras, precisando apenasde um pano umidec ido com água e sabão para remover os res íduos.

Para a l impeza do v i d ro i n te rno da por ta do f o rno , chame o Ass i s tênc i a Técn i caAutor izada Brastemp. Per iodicamente, ver i f ique e reaperte manualmente os parafusosque prendem o v idro à porta.

Para l impar as prate le i ras e as gu ias das prate le i ras, você pode ut i l i zar a lava louça,o u l a v á - l a s c o m d e t e r g e n t e e u m a e s p o n j a m a c i a . A p ó s a l i m p e z a , s e q u e - a sadequadamente.

Para a l impeza do forno, s iga as instruções descr i tas na pág ina a segu ir.

ATENÇÃOCaso ocorra o derramamento de qualquer líquido ou alimento sobre a mesa do fogão ou dentro do forno, desligue

o fogão e limpe imediatamente para evitar manchas e entupimento. Nunca use objetos pontiagudos ou cortantes

para a limpeza das peças do seu fogão pois pode afetar a sua segurança.

Limpando seu fogão

Arte Final Quality 10/21/02 11:05 Page 37

Manutenção e limpezaManutenção e limpeza

37

Forno autolimpante

As paredes do forno autolimpante são revestidas de um esmalte especial que trabalha

constantemente, eliminando manchas de óleo e gordura enquanto o forno estiver em funcionamento.

Se houver excesso de gordura, você poderá ampliar a eficiência do forno autolimpante procedendo

da seguinte forma:

Desligue o fogão da tomada elétrica e feche o registro do gás.

Retire todos os recipientes do forno, deixando somente a prateleira.

Remova o exesso de gordura com um pano úmido e morno, ou com um produto desengordurante.

Não use limpadores comerciais de forno. A maioria é altamente cáustica e tóxica podendo

estragar o revestimento autolimpante.

Não utilize materiais abrasivos, como esponja de aço ou saponáceos, objetos pontiagudos ou

cortantes, nem produtos de limpeza com silicone, para não causar riscos e manchas no seu fogão.

Remova os resíduos dos produtos de limpeza tomando cuidado para não deixar cair água ou

sabão no chão do forno, evitando prejudicar o queimador ali localizado.

Depois de limpar, é recomendado que o forno fique ligado por 1 hora. Isso eliminará a umidade

de dentro do forno.

Arte Final Quality 10/21/02 11:05 Page 38

Como evitar e resolver

Uso doméstico: seu fogão Brastemp é destinado exclusivamente para o uso doméstico.

Mangueira metálica: é obrigatório o uso de mangueira metálica para a instalação com gás

encanado e nos modelos de embutir (acompanha modelos de embutir). A validade da mangueira

metálica é de 5 anos.

Mangueira plástica para uso com gás GLP em botijão: use sempre a mangueira plástica de PVC

transparente com tarja amarela de, no máximo, 1,25 m de comprimento. Ela deve conter,

obrigatoriamente, a inscrição NBR 8613 com a marca do INMETRO. Nunca esqueça de verificar

o prazo de validade, que é de 5 anos.

Botijão: instale somente um botijão para cada fogão.

Regulador de pressão de gás: a vida útil de um regulador de pressão de gás é de 5 anos. Exija

produtos originais de fábrica, com a marca do INMETRO.

Como evitar e resolver problemas

Arte Final Quality 10/21/02 11:05 Page 39

Como evitar e resolverComo evitar e resolver problemas

39

Gordura: não deixe acumular gordura no forno, mesa ou outras partes do fogão, pois as partes

podem se incendiar.

Mesa em inox: durante a limpeza ou qualquer outra atividade, não remova a mesa em inox.

Preaquecimento: nunca deixe o forno do fogão em funcionamento sem alimentos, a não ser

durante o pré-aquecimento ou após a limpeza

Faíscas: durante o acendimento de qualquer um dos queimadores (mesa, forno e Grill quando

houver), todos emitirão faíscas. Isto é perfeitamente normal.

Tampão de vidro: nunca abaixe a tampa de vidro enquanto os queimadores da mesa estiverem

ligados ou ainda quentes, o choque térmico pode estourar o vidro. Não coloque objetos sobre

a tampa, evitando que ela se quebre. Ao abrir e fechar, manuseie com cuidado.

Utilize somente utensílios resistentes ao calor, para evitar a danificação deste.

Nunca utilize papel alumínio ou similar para revestir a mesa e queimadores, pois eles podem

entupir a saída de gás, prejudicando a performance da chama e sua segurança (choques) e

manchar a mesa em inox.

Nunca mergulhe em água fria os queimadores e espalhadores ainda quentes, pois serão

danificados pelo choque térmico

Arte Final Quality 10/21/02 11:05 Page 40

Como evitar e resolverComo evitar e resolver problemas

Não acione os interruptores elétricos.

Não ligue exaustor, ventilador ou qualquer tipo de aparelho.

Não acenda qualquer tipo de chama.

Feche o registro de gás junto ao botijão ou da rede de gás.

Abra todas as portas e janelas para arejar o ambiente.

ATENÇÃOSe você não identificar o problema, chame a Assistência Técnica Autorizada Brastemp.

Se você sentir cheiro de gás

Arte Final Quality 10/21/02 11:05 Page 41

Como evitar e resolverComo evitar e resolver problemas

41

Ocorrência

O queimador não acende

A chama está ba ixa e

não aumenta

A chama está su jando

as panelas

A luz do forno não acende

A chama se apaga

de vez em quando

Procedimento

Verifique:

• Se o plugue do cabo de força está ligado.

• Se o registro de gás junto ao botijão está aberto.

• Se o botijão está vazio ou se não há gás na rede.

• Se os queimadores ou o acendedor do queimador estão sujos

ou molhados.

• O perfeito posicionamento das bocas de saída de gás junto aos

acendedores dos queimadores.

• Se há falta de energia elétrica.

Verifique:

• Se há chama em todos os furos.

• Se o gás do botijão está no fim ou se a torneira do registro não

está aberta.

• Verifique se o gás do botijão está no fim.

Verifique:

• Se há lâmpada no interior do forno.

• Se o plugue do cabo de força está ligado.

• Se há mau contato na tomada ou se há falta de energia elétrica.

• Se a lâmpada está queimada.

• Se o fusível da instalação da sua casa está queimado ou se o

disjuntor não desarmou.

• Se a lâmpada está de acordo com a tensão da rede.

Verifique:

• Se há corrente de ar na direção do fogão.

• Se todos os queimadores estão encaixados corretamente.

• Se o gás está acabando.

Dicas práticas

Arte Final Quality 10/21/02 11:05 Page 42

Características técnicasCaracterísticas técnicas

Quality Grill

embutir

4 bocas 6 bocas

74 74

62 82

67 67

ATENÇÃOOs modelos Quality Top Clean e Quality Grill Top Clean possuem as mesmas características técnicas dosmodelos Quality e Quality Grill respectivamente

Pressão IdealGás de BotijãoPressão IdealGás de NaftaPressão IdealGás Natura l

No Injetor

2,75 kPa

0,98 kPa

1,96 kPa

No Injetor, com todos osqueimadores ligados

1,96 kPa

0,39 kPa

1,47 kPa

Altura

(tampa fechada)

Largura

Profundidade

Quality Grill

convencional

4 bocas

89.4

56.5

67

Dimensões dos modelos (em cm)

Potenciais nominais em kW

Quality Grill 4 bocas conv.Quality Grill 6 bocas conv.Quality 4 bocas conv.Quality 6 bocas conv.Quality Grill 4 bocas embutirQuality Grill 6 bocas embutir

Queimadornormal

1.801.801.801.801.801.80

Queimadorgigante

2.352.352.352.352.352.35

Queimadorforno

3.804.803.503.803.804.80

Queimadorgrill

1.251.25

xx

1.251.25

Quality Grill

convencional

6 bocas

89.4

77

67

Quality

convencional

4 bocas

89.4

56.5

67

Quality

convencional

6 bocas

89.4

77

67

Tensão de entrada

Lâmpada do forno

Potência total

Frequência

Quality

127V / 220V

40W - 127V

50W-127V e 60W-220V

60Hz

Características elétricas

Arte Final Quality 10/21/02 11:05 Page 43

Características técnicasCaracterísticas técnicas

43

Tabela de tensões

nominal*

127 VAC/60Hz

220 VAC/60Hz

mínimo

106 VAC

200 VAC

máximo

132 VAC

240 VAC

* De acordo com a protaria nº 047 de 17/04/78

do DNAEE

Este fogão está equipado para ser ligado a

uma rede elétrica de acordo com a sua tensão

específica, suportando oscilações conforme

os limites da tabela de tensão acima.

IMPORTANTE

• Todos os componentes trabalham nas

duas tensões de rede, exceto a lâmpada.

• Verifique se todos os terminais do chicote

de alta tensão encontram-se conectados

no módulo de ignição e propagadores

(eletrodos e interruptores de alta tensão),

caso contrário, poderão ocorrer danos ao

sistema de ignição.

• Para sua segurança , mantenha o f io

terra (cor verde) sempre conectado a

um terra ef ic iente .

Quality Grill 6 bocas

lâmpada 40w eletrodos gabinete

ignição doforno

plugue

usina

ignição Grill

eletrodos gabinete

ignição Grill

usina

ignição doforno

plugue

lâmpada 40w

Quality Grill 4 bocas

ATENÇÃO O modelo Quality Grill Top Clean possue o mesmo diagrama elétrico do modelo Quality Grill

Arte Final Quality 10/21/02 11:05 Page 44

Características técnicasCaracterísticas técnicas

Quality 6 bocaseletrodos gabinete

usina

ignição doforno

lâmpada 40w

plugue

plugue

ignição doforno

usina

gabineteeletrodoslâmpada 40w

Quality 4 bocas

ATENÇÃO O modelo Quality Top Clean possue o mesmo diagrama elétrico do modelo Quality

Arte Final Quality 10/21/02 11:05 Page 45

O seu fogão Brastemp é garantido contra defeitos de fabricação, peloprazo de 12 meses contados a partir da data da emissão da NotaFiscal ao consumidor, sendo:• 3 primeiros meses - garantia legal;• 9 últimos meses - garantia especial, concedida pela A MULTIBRÁS S.A.ELETRODOMÉSTICOS.A garantia compreende a substituição de peças e mão-de-obra no reparo dedefeitos devidamente constatados, pelo fabricante ou Assistência TécnicaAutorizada Brastemp, como sendo de fabricação.Durante o período de vigência da garantia, o produto terá assistência técnicada Assistência Técnica Autorizada Brastemp .As garantias legal e/ou especial ficam automaticamente invalidadas se:• O uso não for exclusivamente doméstico• na instalação do fogão, não forem observadas as especificações erecomendações do Manual do Consumidor quanto às condições parainstalação do fogão, tais como, nivelamento do fogão, adequação do localpara instalação, tensão elétrica compatível com o fogão, etc.;• na instalação, as condições elétricas e/ou de gás não forem compatíveiscom a ideal recomendada no Manual do Consumidor• na utilização do fogão não forem observadas as instruções de uso erecomendações do Manual do Consumidor.• o fogão tiver recebido maus tratos, descuido, ou ainda, sofrido alteraçõesou modificações estéticas e/ou funcionais, bem como, tiver sido realizadoconserto por pessoas ou entidades não credenciadas pela Assistência TécnicaAutorizada Brastemp;• houver sinais de violação do fogão, remoção e/ou adulteração do número desérie ou da etiqueta de identificação do fogão.As garant ias legal e/ou especia l não cobrem:• despesas com a instalação do fogão realizada pela Assistência TécnicaAutorizada Brastemp, para os fogões convencionais ou por pessoas ou entidadesnão credenciadas pela MULTIBRÁS S.A. ELETRODOMÉSTICOS;• despesas decorrentes e conseqüentes de instalação de peças e acessóriosque não pertençam ao fogão, mesmo aqueles comercializados pela MULTIBRÁSS.A. ELETRODOMÉSTICOS, salvo os especificados para cada modelo;• despesas com mão-de-obra, materiais, peças e adaptações necessárias àpreparação do local para instalação do fogão, ou seja: rede elétrica, de gás,alvenaria, aterramento e etc.;• falhas no funcionamento do fogão decorrentes de insuficiência, interrupções,

problemas ou falta no fornecimento de energia elétrica ou gás na residência,tais como: oscilações de energia elétrica superiores ao estabelecido no Manualdo Consumidor e etc.;• serviços e/ou despesas de manutenção e/ou limpeza do fogão;• falhas no funcionamento normal do fogão decorrentes da falta de limpeza eexcesso de resíduos, ou ainda, decorrentes da existência de objetos em seuinterior, estranhos ao seu funcionamento e finalidade de utilização;• transporte do fogão até o local definitivo da instalação;• fogão ou peças que tenham sido danificados em conseqüência de remoção,manuseio, quedas ou atos e efeitos decorrentes da natureza, tais comorelâmpago, chuva, inundação e etc.;• despesas por processos de inspeção e diagnóstico, incluindo a taxa de visitado técnico, que determinem que a falha no fogão foi causada por motivo nãocoberto por esta garantia;A garantia especial não cobre:• deslocamentos para atendimentos de fogões instalados fora do municípiosede da Assistência Técnica Autorizada Brastemp, o qual poderá cobrar taxade locomoção do técnico, previamente aprovada pelo consumidor, conformetabela de quilometragem informada pela MULTIBRÁS S.A. ELETRODOMÉSTICOSatravés do Serviço de Atendimento ao Consumidor (SAC);• peças sujeitas ao desgaste natural, descartáveis ou consumíveis, peçasmóveis ou removíveis em uso normal, tais como, lâmpadas, botões de comando,puxadores, bem como, a mão-de-obra utilizada na aplicação das peças e asconseqüências advindas dessas ocorrências.Considerações Gerais:A MULTIBRÁS S.A. ELETRODOMÉSTICOS não autoriza nenhuma pessoa ouentidade a assumir em seu nome, qualquer outra responsabilidade relativa àgarantia de seus produtos além das aqui explicitadas.A MULTIBRÁS S.A. ELETRODOMÉSTICOS reserva-se o direito de alterarcaracterísticas gerais, técnicas e estéticas de seus produtos, semaviso prévio. Este termo de garantia é válido para produtos vendidose instalados no território brasileiro. Para a sua tranquilidade, mantenhao Manual do Consumidor com este Termo de Garantia e Nota Fiscalde Compra do produto em local seguro e de fácil acesso.MULTIBRÁS S.A. ELETRODOMÉSTICOSAtendimento ao Consumidor - Rua Olympia Semeraro nº 675 - Jardim SantaEmília CEP 04183-901 - São Paulo - SP - Caixa Postal 5171. Grande SãoPaulo, ligue: (011)3116-2499 Outras regiões, ligue: 0800 900 999

Termo de garantiaTe r m o d e g a r a n t i a

45

Arte Final Quality 10/21/02 11:05 Page 46

Fale com a BrastempFale com a Brastemp

Para tirar dúvidas, agendar serviços, registrar sugestões ou reclamações ligue para

Outras Localidades

0800.900.999Grande São Paulo

(11) 3116.2499

Multibrás S A EletrodomésticosOlympia Semeraro, 675 – Jardim Santa Emília

CEP 04183 – 901 – São Paulo – SP

Caixa Postal 5171

Assistência Técnica Autorizada Brastemp:- Mais de 3.000 técnicos treinados pela fábrica

- Peças originais

- Atendimento em horário comercial

ou acesse o site

w w w . b r a s t e m p . c o m . b r

46