manual de responsabilidade social (sr) para fornecedores avon
TRANSCRIPT
1
Manual de Responsabilidade
Social (SR) para
Fornecedores Avon
2
Conteúdo Conteúdo ............................................................................................................................................................. 2
Introdução ........................................................................................................................................................... 3
Compromissos éticos ....................................................................................................................................... 3
Código de Conduta Global do Fornecedor da Avon ........................................................................................ 3
Programa de Responsabilidade Social — Requisitos Gerais ............................................................................... 4
Fornecedores e fábricas dentro de escopo ..................................................................................................... 4
Definições .................................................................................................................................................... 4
Requisitos para subcontratados .................................................................................................................. 5
Registro na plataforma Sedex ......................................................................................................................... 5
Integração de novas fábricas ou novos locais de produção ............................................................................ 6
Auditorias sociais/éticas alternativas aceitáveis ............................................................................................. 6
Restrições de compras .................................................................................................................................... 6
Requisitos adicionais para fábricas de Bangladesh ......................................................................................... 7
Responsabilidades de fornecedores e fábricas ............................................................................................... 8
Etapas e requisitos do agendamento de auditoria da Avon ............................................................................. 10
Etapa 1: Detalhes da fábrica, pagamento e agendamento do serviço de auditoria ..................................... 10
Etapa 2: Execução da auditoria ..................................................................................................................... 11
Etapa 3: Relatório .......................................................................................................................................... 12
Etapa 4: Correção .......................................................................................................................................... 13
Consequências para não conformidade ............................................................................................................ 15
Auditorias de acompanhamento/seguimento .............................................................................................. 15
Falha persistente do fornecedor — Etapas para rescisão ............................................................................. 15
Falha persistente da fábrica — Etapas para rescisão .................................................................................... 15
Regularidade das auditorias .............................................................................................................................. 15
Auditorias de responsabilidade social complementares ............................................................................... 16
Apêndice 1: Código de Conduta Global do Fornecedor e definição dos principais termos .............................. 17
Apêndice 2: Perguntas frequentes .................................................................................................................... 30
Apêndice 3: Problemas de risco crítico ............................................................................................................. 32
Apêndice 4: Instruções para o CAP (Plano de ações corretivas) ....................................................................... 33
Apêndice 5: Exemplo de relatório CAP escrito .................................................................................................. 34
Apêndice 6: Lista de Documentos Pedidos ....................................................................................................... 35
Controle de documentos ................................................................................................................................... 36
3
Introdução A Avon está firmemente comprometida em garantir a integridade em toda a nossa operação comercial. O
programa de Responsabilidade Social (SR) da cadeia de suprimentos da Avon existe para proteger a saúde, a
segurança e o bem-estar dos trabalhadores nas fábricas de nossa cadeia de suprimentos global. Esperamos
que as fábricas, os fabricantes terceirizados, os fornecedores e os agentes (definidos como “nossos
fornecedores”) ajam de forma responsável em todos os aspectos e façam todo o possível para garantir que
não existam condições abusivas ou ilegais nos seus locais de trabalho.
Este guia fornece informações sobre o programa de Responsabilidade Social para a cadeia de suprimentos da
Avon e as políticas de compras relacionadas. A Avon espera que seus fornecedores entendam e se
responsabilizem pela implementação dos procedimentos descritos nestas Diretrizes e garantam a
conformidade com o Código de Conduta do Fornecedor da Avon, bem como com todas as leis e regulamentos
aplicáveis.
Compromissos éticos A Avon é uma ávida defensora dos direitos humanos e está comprometida em trabalhar de acordo com os
Princípios Orientadores sobre Empresas e Direitos Humanos da ONU e com os princípios trabalhistas
fundamentais que protegem os direitos dos trabalhadores, conforme definido na Declaração da Organização
Internacional do Trabalho (ILO – “International Labour Organization”) sobre Princípios e Direitos
Fundamentais no Trabalho (Convenções Fundamentais da ILO).
A Avon implementou padrões e processos para identificar impactos possíveis e reais nos direitos humanos.
Estes são usados para gerenciar e prevenir impactos adversos a pessoas e comunidades dentro das atividades
comerciais da Avon ou em atividades relacionadas.
A Avon garante o respeito aos direitos humanos realizando uma diligência para identificar, prevenir e reduzir
os riscos aos direitos humanos na cadeia de suprimentos e nas operações comerciais da Avon. Para isso, é
feita uma auditoria em todas as fábricas dentro de escopo do programa e de acordo com os padrões
estabelecidos no Código de Conduta do Fornecedor da Avon (ou equivalente) para avaliar esta conformidade.
Além de nosso compromisso com o respeito aos direitos humanos, a Avon está comprometida com a
erradicação da escravidão moderna e do tráfico de pessoas em sua cadeia de suprimentos. A Avon reconhece
que existe um risco de escravidão em qualquer área do negócio em que o seguinte esteja presente:
• Mão de obra migrante (de país para país/dentro de um país)
• Alta presença de povos vulneráveis (como minorias étnicas/refugiados)
• Trabalhadores jovens e risco de trabalho infantil
• Trabalhadores temporários ou por agências de emprego
• Trabalhadoras
Por meio de seu Programa de Auditoria de Responsabilidade Social, a Avon pode identificar, prevenir e abordar
questões de escravidão moderna encontradas na cadeia de suprimentos.
Código de Conduta Global do Fornecedor da Avon A Avon exige que os Fornecedores ajam de acordo com todas as leis e regulamentos aplicáveis, bem como
com os padrões estabelecidos no Código de Conduta Global do Fornecedor da Avon anexado. Quando os
4
requisitos legais e regulatórios locais ou as práticas do setor forem mais rígidos que as exigências do Código,
o padrão mais alto será aplicado.
O Código de Conduta Global do Fornecedor estabelece as expectativas mínimas segundo as quais a Avon e
nossos fornecedores têm o dever de operar, no entanto, a Avon incentiva fortemente seus fornecedores a
exceder os requisitos estabelecidos no Código de Conduta e promover melhores práticas e uma melhoria
contínua.
O texto completo do Código de Conduta Global do Fornecedor está incluído no Apêndice 1, juntamente com
as definições da terminologia principal.
Os fornecedores deverão confirmar o reconhecimento e a aceitação dos termos do Código de Conduta Global
do Fornecedor.
Programa de Responsabilidade Social — Requisitos Gerais A Avon busca ativamente verificar e monitorar se as condições de trabalho em sua cadeia de suprimentos
atendem às exigências legais locais e aos requisitos estabelecidos no Código de Conduta do Fornecedor. As
fábricas que precisam passar por auditoria de responsabilidade social e auditorias sociais/éticas estão
descritas mais adiante, na seção Fornecedores e fábricas dentro de escopo.
Observação: a Avon se reserva o direito de estender o programa de monitoramento a fábricas ou locais que
não sejam explicitamente cobertos nos termos abaixo quando houver motivos para investigações adicionais.
Fornecedores e fábricas dentro de escopo Uma auditoria social/ética será obrigatória para qualquer fábrica de primeira camada que produza:
• Produtos terminados com ou sem a marca Avon para revenda
• Componentes de produtos de beleza com a marca Avon
• Produtos com a marca Avon selecionados que não sejam para revenda
Quando uma auditoria social/ética for obrigatória para uma fábrica, os fornecedores poderão:
• Enviar uma auditoria social/ética existente e aceitável à Avon para análise
• Realizar uma auditoria social da Avon
• Realizar uma auditoria SMETA (Auditoria de comércio ético dos membros da Sedex – “Sedex Members
Ethical Trade Audit”) por meio de um auditor terceirizado reconhecido. Os detalhes das casas
auditoras reconhecidas são disponibilizados pela equipe de SR mediante solicitação.
Observação: orientações para o envio das auditorias sociais/éticas existentes são fornecidas nas seções
abaixo. A Avon não tem nenhuma obrigação de aceitar outra auditoria social/ética no lugar de uma auditoria
social da empresa e, a qualquer momento, pode solicitar que uma auditoria social da Avon seja obrigatória
para uma fábrica.
Definições Uma fábrica de primeira camada é:
• O local e endereço principal que fabrica os produtos finalizados ou componentes
5
• Os lugares onde os produtos são embalados em uma área secundária antes da entrega, tanto o local
de fabricação original quanto o local onde os produtos finalizados ou componentes são embalados,
consolidados e enviados, podem ser considerados fábricas de primeira camada.
Itens com a marca Avon são:
• Produtos reconhecidamente da Avon — com a marca Avon ou os nomes de um ou mais produtos
reconhecidos da Avon — por exemplo, Renew, True, Mark, Color Trend, Care, Kitchen Magix etc.
As fábricas na segunda camada e além são:
• Locais e endereços que fabricam parte de um produto finalizado ou componente com a marca Avon
• Locais e endereços que executam um processo ou decoram todo o produto ou parte dele
Observação: os locais que executam processos na produção da Avon ou que fornecem componentes com a
marca Avon (por exemplo, embalagens periféricas) serão considerados subcontratados. Mais orientações
para subcontratados estão descritas a seguir.
Requisitos para subcontratados Os detalhes de quaisquer subcontratantes envolvidos na produção da Avon precisarão ser enviados à equipe
de Responsabilidade Social.
No caso de qualquer produção com a marca Avon que seja subcontratada para outro local a partir de uma
fábrica de primeira camada, a Avon deve ser notificada antes da produção ser subcontratada.
Um formulário de declaração de detalhes do subcontratado está disponível eletronicamente. Entre em
contato com alguém da equipe de Responsabilidade Social para obter uma cópia.
Os subcontratados não serão automaticamente obrigados a passar por uma auditoria social/ética, no entanto,
a Avon se reserva o direito de solicitar uma auditoria em um local de subcontratação a fim de verificar se as
condições de trabalho nesse local atendem aos padrões estabelecidos no Código de Conduta do Fornecedor.
Registro na plataforma Sedex A Avon é membro da plataforma Sedex, e todos os fornecedores e fábricas dentro de escopo precisam se
registrar na Sedex, vincular-se à Avon e conceder direitos de visualização à Avon às informações de auditoria
social/ética. A Avon usará a Sedex para gerenciar dados e ações de responsabilidade social de fornecedores e
fábricas.
Há quatro entidades da Avon na Sedex:
• Avon Ásia-Pacífico (APAC) — ZC406349018
• Avon Europa, Oriente Médio e África (EMEA) — ZC406349058
• Avon Latam Norte (NoLA) e Região Andina — ZC406349098
• Avon Brasil e Latam Sul (SMG) — ZC406349119
Fornecedores e fábricas que fornecem para mais de uma região da Avon devem verificar se estão vinculados
a todas as regiões.
As fábricas registradas na Sedex também devem preencher o Questionário de Autoavaliação da Sedex
regularmente, pelo menos a cada 12 meses.
6
Integração de novas fábricas ou novos locais de produção Todas as novas fábricas dentro de escopo devem ser registradas na Sedex, passar por uma auditoria e atender
às diretrizes do programa antes que qualquer negócio possa ser estabelecido.
Os fornecedores e as fábricas existentes devem relatar à Avon qualquer alteração de nome ou endereço, para
a atualização de nossos registros.
Qualquer alteração no local de fabricação (ou seja, uma fábrica que se muda para um novo endereço)
implicará na necessidade de uma auditoria social completa. As condições de trabalho precisarão ser aceitáveis
em qualquer local novo ou adicional antes que os negócios da Avon possam ter início.
Auditorias sociais/éticas alternativas aceitáveis Quando uma auditoria social/ética for obrigatória para uma fábrica, será aceitável que os fornecedores
enviem uma auditoria social/ética existente à Avon para análise. As auditorias enviadas precisam ser:
• Completas: a Avon analisará apenas relatórios completos de auditoria inicial enviados e não aceitará
autoavaliações da fábrica, relatórios de planos de ação corretiva, relatórios preliminares, auditorias de
acompanhamento ou outras formas de certificação/garantia.
• Recentes: realizadas nos últimos 12 meses
• Robustas: realizadas com uma metodologia de auditoria completa e comparável
• Decentes: demonstrar que as condições de trabalho seguem um padrão decente
Exemplos de outras metodologias de auditoria social/ética que a Avon pode aceitar para avaliação incluem
(entre outras):
• SMETA (“Sedex Members Ethical Trade Audit ”)
• WRAP (” Worldwide Responsible Accredited Production”)
• EICC (” Electronic Industry Citizenship Coalition”)
• ICTI (” International Council of Toy Industries”)
• FLA (” Fair Labor Association”)
Os esquemas de auditoria social/ética listados acima, bem como os termos de aceitabilidade, são apenas
diretrizes, e não garantias de aceitação. A decisão de aceitar outro relatório de auditoria social/ética que não
seja de uma auditoria social da Avon fica inteiramente a critério da Avon.
Nos casos em que os fornecedores não puderem enviar uma auditoria social/ética alternativa ou as auditorias
enviadas não atenderem aos padrões esperados, será um requisito para a fábrica passar por uma auditoria
social da Avon realizada por uma casa auditoranomeada pela Avon.
Restrições de compras A produção para a Avon é proibida nos seguintes países:
• Paquistão
• Bangladesh — para categorias que não sejam vestuário. (As compras permitidas para as categorias de
vestuário estão sujeitas aos requisitos adicionais indicados abaixo)
7
Além disso, a produção pode ser restrita em determinados países e regiões ou com certas entidades e
indivíduos devido a sanções comerciais impostas pelos Estados Unidos ou por outros países onde a Avon
realiza negócios. Por exemplo, a produção em Cuba é proibida. Antes de iniciar qualquer nova produção, fale
com seu contato de Compras da Avon. Para obter mais informações sobre sanções comerciais, consulte a
Política de Sanções Globais da Avon e fale com o seu principal contato de Compras da Avon
Requisitos adicionais para fábricas de Bangladesh A Avon é signatária do Bangladesh Accord on Fire and Building Safety (Acordo de Bangladesh sobre Incêndios
e Segurança em Edifícios), e todas as fábricas em Bangladesh devem cumprir o programa de inspeção e
correção administrado pelo Acordo.
As compras em Bangladesh são limitadas apenas a vestuário, e as fábricas devem realizar o seguinte:
• Todas as inspeções obrigatórias do Acordo para segurança elétrica, predial e contra incêndios. As fábricas
devem estar comprometidas com a total conformidade com todos os requisitos do Acordo.
• Auditoria social/ética completa da Avon ou auditoria equivalente aceita, anualmente
Observação: a não conformidade com todos os requisitos do Acordo relacionados à inspeção, correção, saúde
e segurança ou com qualquer treinamento obrigatório nas fábricas com sede em Bangladesh resultará em
encaminhamento a autoridades competentes e término dos negócios de acordo com os termos do Acordo.
8
Responsabilidades de fornecedores e fábricas
Ação Responsabilidades
Fornecedores Fábricas
Registro na Sedex Você precisa se registrar na Sedex e garantir que todas as fábricas que fornecem para a Avon ou das quais você pretende comprar para a Avon estejam registradas e vinculadas à região correta da Avon.
Você deve se registrar na Sedex, vincular-se aos fornecedores da Avon com os quais trabalha, garantir que o Questionário de Autoavaliação da Sedex esteja preenchido e atualizado e permitir à Avon o direito de visualizar seus dados de auditoria social/ética.
Alocação de responsabilidade
Você deve nomear alguém para ser responsável por questões de Responsabilidade Social em sua empresa e informar os detalhes de contato dessa pessoa. Ela será o principal ponto de contato da Avon para fins de responsabilidade social.
Você deve nomear alguém para ser responsável por questões de Responsabilidade Social em sua fábrica e informar a Avon e o seu fornecedor quem é esse contato. Essa pessoa será o principal ponto de contato para fins de responsabilidade social.
Compreensão dos padrões e requisitos
Você precisa ler o Código de Conduta do Fornecedor e confirmar a aceitação dos termos. Se houver termos que você acredita que não sejam cumpridos por você ou por qualquer uma de suas fábricas, notifique a Avon.
Você deve conhecer e aplicar todas as leis, regulamentos e normas locais aplicáveis ao seu negócio. Também deve ler e entender os requisitos estabelecidos em nosso Código de Conduta do Fornecedor. Em caso de dúvidas sobre os termos, fale com o parceiro fornecedor ou entre em contato com a Avon.
Transparência e visibilidade
Você deve declarar os detalhes de todas as fábricas ou locais com os quais trabalha para fabricar produtos para a Avon. Somente fábricas declaradas à Avon e que passaram por algum processo de auditoria obrigatório podem ser usadas para a produção da Avon.
Mantenha registros verdadeiros e precisos relativos às suas operações, a fim de demonstrar conformidade com o Código de Conduta do Fornecedor. Você deve conceder à Avon ou a qualquer representante da Avon acesso a todos os registros ou documentações necessárias para confirmar conformidade com o Código de Conduta do Fornecedor. A falha em oferecer acesso total aos registros será vista como uma quebra grave de confiança e terá efeitos adversos no relacionamento comercial com a Avon.
Facilitação do processo de auditoria
Você é responsável pelo pagamento da taxa de serviço de todas as auditorias de Responsabilidade Social — auditorias iniciais, de acompanhamento e de ciclo
Você e quaisquer outros representantes da fábrica devem evitar interferências no processo de auditoria e monitoramento. Interferência pode incluir, sem limitações, desencorajar ou punir os funcionários que falem com a Avon ou com os representantes da
9
Você deve trabalhar com suas fábricas para garantir que todas as auditorias obrigatórias sejam agendadas prontamente e possam ser realizadas com a total cooperação das fábricas.
Avon, treinar trabalhadores para dar respostas específicas a perguntas ou tentar influenciar a escolha dos trabalhadores selecionados para a entrevista. Você e quaisquer outros representantes da fábrica não devem oferecer incentivos à Avon ou aos representantes da Avon para influenciar o resultado do processo de monitoramento. Os incentivos podem incluir (entre outros) presentes, refeições, transporte ou dinheiro. Qualquer tentativa de influenciar de forma desonesta o resultado da auditoria será imediatamente relatada à Avon e fundamentará o término do relacionamento comercial.
Correção Você deve oferecer suporte às suas fábricas para a realização das melhorias necessárias quando não conformidades ou outros problemas de responsabilidade social forem identificados. Você trabalhará com suas fábricas para concluir os planos de ação corretiva de maneira rápida e clara.
Você trabalhará com seu parceiro fornecedor em quaisquer planos de ação corretiva necessários e fará tudo o que for preciso para corrigir as não conformidades ou outros problemas de responsabilidade social identificados. As ações serão realizadas dentro de um prazo adequado e o mais rápido possível.
Treinamento e conscientização
Você deve garantir que as fábricas que produzam para a Avon tenham recebido e compreendido o Código de Conduta do Fornecedor e os requisitos de Responsabilidade Social da Avon. Você também pode ser solicitado a enviar representantes para seminários apresentados pela Avon ou por terceiros para ajudar no entendimento dos requisitos e das expectativas de Responsabilidade Social da Avon. A participação não é obrigatória, mas é altamente incentivada.
Você deve comunicar aos trabalhadores o compromisso da fábrica com as leis locais e com o Código de Conduta do Fornecedor da Avon. Você também pode ser solicitado a enviar representantes para seminários apresentados pela Avon ou por terceiros para ajudar no entendimento dos requisitos e das expectativas de Responsabilidade Social da Avon. A participação não é obrigatória, mas é altamente incentivada.
10
Etapas e requisitos do agendamento de auditoria da Avon Nos casos em que é necessária uma auditoria social/ética da Avon, os fornecedores devem organizar todas as
auditorias com a casa auditora designada — Bureau Veritas. Os fornecedores são responsáveis pelo pagamento do
custo de todas as auditorias sociais realizadas.
Um resumo do processo de agendamento de auditoria é mostrado abaixo, mas detalhes adicionais estão incluídos
nas seções seguintes.
Etapa 1:Detalhes da
fábrica, serviço de auditoria,
pagamento e agendamento
Preencher e enviar
os deta lhes da
fábrica
Pagar a fatura com o
custo da audi toriaAgendar a auditoria
Conceder acesso ao
auditor
Etapa 2:Execução da
auditoria
Reunião de abertura
Etapa 3:Relatório*
Etapa 4:Correção
Percorrer todas as
áreas da fábrica
(incluindo
dormitórios, se
aplicável)
Analisar registros
e documentação
Realizar entrevistas
privadas com
trabalhadores
Reunião de
encerramento
Um relatór io de
auditora e um CAP
(Plano de ações
corretivas) são
emitidos
Com base nas
constatações, o relatório
de auditoria atribuirá uma
classificação por cor
Total conformidade
Problemas de alto risco
identificados
Problemas de baixo
risco identificados
Problemas de risco
crítico identificados
Espera-se que as fábricas e os
fornecedores trabalhem juntos para
preencher e devolver um CAP dentro
de 15 dias após a auditoria
Nível de risco: Alto
Prazo de conclusão:
60 dias
Nível de risco: Médio
Prazo de conclusão:
90 dias
Nível de risco: Crí tico
Prazo de conclusão:
Pelo menos 30 dias
As ações pode m ser verificadas
por:
• Auditoria de acompanha mento
• CAP e documento s/fotos
envia das
Depo is que a fábrica conclu ir o
processo, será aprovada por dois
anos a partir da data da auditor ia
inicial.
Etapa 1: Detalhes da fábrica, pagamento e agendamento do serviço de auditoria Quando uma auditoria é necessária, o processo de agendamento é o seguinte:
Ação Orientação
1. Preencher e enviar os detalhes da fábrica
• O Fornecedor deve preencher e enviar os detalhes completos da fábrica à Avon. Eles serão enviados a casa auditora terceirizada designada para iniciar o processo de agendamento da auditoria. Um formulário eletrônico de Detalhes da fábrica é disponibilizado pela equipe de responsabilidade social. Solicite, preencha e devolva esse formulário à Avon.
• OBSERVAÇÃO: as informações fornecidas sobre a fábrica serão tratadas com sigilo e somente serão divulgadas e compartilhadas na Avon quando necessário. As informações sobre a fábrica também podem ser transmitidas a terceiros relevantes, conforme necessário, para garantir que as condições de trabalho na cadeia de suprimentos da Avon sejam aceitáveis.
11
• Depois que os detalhes da fábrica forem recebidos pela casa auditora terceirizada, esta emitirá uma fatura com o custo da auditoria.
2. Pagar a fatura com o custo da auditoria
• O pagamento imediato ajuda a agilizar o processo de agendamento da auditoria. • Envie o comprovante de pagamento (indicando o número da fatura e/ou o número de
referência da auditoria) a casa auditora. • OBSERVAÇÃO: o agendamento da auditoria só poderá ser confirmado depois que o
terceiro confirmar o recebimento do pagamento pelo custo do serviço de auditoria • O status de pagamento das faturas em aberto será relatado à Avon regularmente para
acompanhamento. • Se nenhuma resposta for recebida para a solicitação de pagamento dentro de um
prazo razoável, a auditoria será cancelada e a fábrica não será válida para a produção da Avon.
3. Agendar a auditoria
• Quando o pagamento for feito e confirmado, o provedor de auditoria terceirizado fornecerá ao contato da fábrica uma janela de uma semana em que a auditoria será realizada.
• A pedido da Avon, o responsável pelo agendamento não tem permissão para divulgar a data exata da auditoria ao representante da fábrica.
• Se algum dia ou horário durante a janela de auditoria não for adequado para a fábrica — por exemplo, porque um membro importante da equipe estará indisponível — isso deverá ser avisado imediatamente pela fábrica
• O contato da fábrica deve confirmar que concorda com a janela de auditoria para que a auditoria prossiga
4. Conceder acesso ao auditor
• Durante a janela do agendamento da auditoria e, particularmente, no dia da auditoria, a fábrica deve garantir que pelo menos um membro da equipe com autoridade suficiente esteja disponível para permitir o acesso aos documentos relevantes e às instalações da fábrica.
• Se uma fábrica: o Não permitir o acesso à fábrica por parte dos representantes da Avon o Ocultar documentos necessários durante uma auditoria ou o Cancelar uma auditoria dentro de 72 horas da data da visita de monitoramento isso será considerado uma visita com acesso negado, e será necessária uma visita completa a um custo adicional.
Etapa 2: Execução da auditoria Antes da auditoria, é altamente recomendável que a gerência da fábrica analise a Lista de Documentos Pedidos
(Apêndice 6) e garanta que toda a documentação relevante esteja disponível para análise durante a janela de
auditoria.
Espera-se que os principais contatos da fábrica, incluindo o gerente da fábrica, os recursos humanos, o gerente de
Compliance e a equipe financeira, estejam disponíveis durante a auditoria para discutir políticas e processos
relevantes.
É essencial que os auditores ou representantes da Avon tenham acesso irrestrito a todas as áreas da fábrica, a toda
a documentação relevante e aos trabalhadores. Obstruir o processo de auditoria negando o acesso a qualquer um
desses elementos obrigatórios resultará em uma classificação geral de auditoria vermelha.
As auditorias sociais da Avon geralmente ocorrem em dois dias, a menos que o local da fábrica em questão seja
particularmente pequeno ou grande. Em uma auditoria de dois dias, os gerentes de fábrica podem esperar dois
auditores no local em um dia ou um auditor no local em dois dias.
A auditoria é um processo de investigação de fatos desenvolvido para ajudar a identificar áreas nas operações da
fábrica que podem ser aprimoradas, a fim de garantir que a fábrica esteja em conformidade com os requisitos legais
12
específicos do país e com o Código de Conduta do Fornecedor da Avon. Durante a auditoria, os auditores
executarão as seguintes atividades:
• Realizar uma reunião de abertura com a gerência — essa é uma oportunidade para a gerência da fábrica
esclarecer com o auditor qualquer aspecto sobre a metodologia de auditoria ou o acesso necessário aos
trabalhadores, documentos ou ao local.
• Percorrer todas as áreas da fábrica (incluindo dormitórios, se aplicável), realizando inspeções visuais — o auditor
deve ter acesso a todas as áreas, salas ou oficinas do local necessárias.
• Analisar registros e documentação de acordo com a Lista de Documentos Pedidos (Apêndice 6)
• Realizar entrevistas privadas com trabalhadores — uma sala deve ser fornecida em um local neutro para as
entrevistas, e o auditor deve ficar livre para selecionar trabalhadores de qualquer parte do local da fábrica. O
auditor trabalhará para minimizar qualquer interrupção na produção, o que pode ser discutido na reunião de
abertura.
• Realizar uma reunião de encerramento com a gerência para resumir todas as constatações — esta é uma
oportunidade de esclarecer os detalhes de quaisquer constatações levantadas e, se relevante, apresentar
informações adicionais ao auditor.
A Avon exige que todos os fornecedores e fábricas sejam abertos e honestos sobre as condições do local de trabalho
— e totalmente transparentes durante a execução da auditoria.
Na conclusão da auditoria, todas as constatações serão apresentadas em um documento de Resumo das
Constatações — uma cópia dele será fornecida à gerência da fábrica no idioma local. A Avon espera que a gerência
da fábrica comece a implementar ações corretivas após o recebimento do Resumo das Constatações durante a
reunião de encerramento.
Etapa 3: Relatório Após a conclusão da auditoria, um relatório de auditoria completo será preparado com detalhes de todas não
conformidades identificadas. O relatório de auditoria atribuirá uma classificação por cores à fábrica com base nas
constatações da auditoria. As classificações gerais são as seguintes:
Classificação Nível de
conformidade
Requisito de
plano de ações
corretivas
Requisito de auditoria de
acompanhamento
Envolvimento comercial
Verde Total
conformidade
Não Não Sem limitações
Amarela Problemas de
risco médio
identificados
A ser enviado
para a Avon
dentro de 15
dias após a
auditoria
Não — CAP (plano de ações
corretivas) satisfatório
pendente e evidência
comprobatória (quando
necessário)
Envolvimento com
compromisso de
correção
Laranja Problemas de
alto risco
identificados
A ser enviado
para a Avon
dentro de 15
dias após a
auditoria
Pode ser necessário dentro de
90 dias após a auditoria
Envolvimento com
compromisso de
correção
13
Vermelha Problemas de
risco crítico
identificados1
A ser enviado
para a Avon
dentro de 15
dias após a
auditoria
Pode ser necessário dentro de
60 dias após a auditoria
Novas fábricas não
aprovadas para
produção enquanto
questões de risco crítico
estiverem pendentes.
O relatório completo será emitido para a Avon e para o fornecedor. Nos casos em que forem identificados
problemas de responsabilidade social, um relatório completo do Plano de Ações Corretivas (CAP) também será
emitido ao fornecedor com a expectativa de que seja compartilhado imediatamente com a fábrica, para que eles
possam preencher e devolver dentro do prazo descrito na tabela acima.
Etapa 4: Correção A Avon espera que a gerência da fábrica comece a implementar ações corretivas o quanto antes após a conclusão
da auditoria.
Espera-se que as fábricas e os fornecedores trabalhem juntos e preencham o CAP dentro de 15 dias após a
auditoria. Sabemos que algumas ações e correções levarão mais tempo para serem concluídas. O prazo sugerido
para a conclusão das ações depende da natureza e gravidade do problema encontrado. Algumas diretrizes básicas
para o preenchimento do CAP e correção estão incluídas abaixo:
1. Seja honesto, transparente e realista.
2. Aja com a urgência apropriada. Questões críticas devem ser resolvidas o mais rápido possível e tratadas com
a máxima urgência.
• Quando os problemas forem relacionados ao pagamento de salários ou outras remunerações, garanta que
todas as melhorias necessárias nos sistemas/processos sejam implementadas para o próximo período da
folha de pagamento.
o Garanta que possíveis falhas semelhantes sejam identificadas nos 12 meses anteriores e
retificadas.
o Avise a Avon via CAP sobre o primeiro período da folha de pagamento em que melhorias serão
implementadas
• Para problemas que causam risco de vida ou de ferimentos (problemas de saúde e segurança), implemente
ações imediatas no local com uma investigação adicional para identificar e corrigir falhas de sistemas mais
amplas e falhas semelhantes
o Envie fotos ou outras documentações para mostrar as melhorias implementadas em seu CAP
Ao priorizar a resolução dos problemas da auditoria, observe os prazos sugeridos das auditorias de
acompanhamento para as fábricas classificadas como Laranja e Vermelha descritas na seção “Relatório” acima.
3. Aborde a causa-raiz dos problemas.. Não lide apenas com o problema levantado pelo auditor — pense em
como evitar que isso ocorra novamente e pense se isso pode ser um problema em outras partes da fábrica.
4. Inclua fotos e outros documentos relevantes. Envie-os com o CAP para mostrar as ações já realizadas ou em
uma atualização do CAP quando novas ações forem concluídas.
1 OBSERVAÇÃO: a Avon se reserva o direito de encerrar imediatamente qualquer relacionamento com uma fábrica em que questões graves de responsabilidade social foram identificadas no local
14
Os planos de ação devem ser fornecidos tanto via Sedex quanto podem ser preenchidos por escrito (a partir do
modelo emitido após o relatório final).
Para obter mais orientações sobre como preencher um plano de ações corretivas, consulte os Apêndices 4 e 5.
15
Consequências para não conformidade Com base na natureza, gravidade e prevalência dos problemas de conformidade identificados, a Avon pode solicitar
uma auditoria de acompanhamento para verificar e confirmar se os problemas levantados na auditoria inicial foram
corrigidos.
Auditorias de acompanhamento/seguimento As auditorias de acompanhamento serão visitas limitadas (1 dia) a fim de verificar as medidas tomadas para corrigir
os problemas identificados durante a auditoria inicial. As auditorias de acompanhamento se concentrarão nas
questões levantadas anteriormente, mas a estrutura da auditoria é semelhante à auditoria inicial e, se forem
identificados problemas adicionais durante a auditoria de acompanhamento, eles serão relatados juntamente com
as observações sobre a resolução dos problemas da fábrica da primeira visita.
Falha persistente do fornecedor — Etapas para rescisão A Avon deposita grande importância e confiança no trabalho de seus fornecedores com fábricas justas e honestas
e com boas condições de trabalho. No entanto, a Avon se reserva ao direito de encerrar seu relacionamento
comercial com fornecedores que trabalhem consistentemente ou proponham trabalhar com locais com violações
flagrantes dos padrões trabalhistas. O término do relacionamento comercial pode incluir (sem limitações) o
cancelamento de pedidos e a rejeição de remessas.
Esses fornecedores não serão considerados para os negócios da Avon por um período mínimo de 12 meses. Após
o período de 12 meses, pode ser possível que os fornecedores solicitem a requalificação (a critério da Avon), mas
deverão realizar auditorias de requalificação, às custas do fornecedor, para todas as fábricas propostas. Essas
fábricas devem atender às diretrizes de responsabilidade social da Avon.
Falha persistente da fábrica — Etapas para rescisão Espera-se que as fábricas abordem e corrijam todos os problemas de conformidade identificados, como condição
para a continuidade dos negócios. As fábricas terão, no máximo, três chances durante um único ciclo de auditoria
(uma auditoria inicial e até duas auditorias de acompanhamento) para demonstrar que as condições de trabalho
atendem aos requisitos da Avon. A Avon se reserva o direito de encerrar seu relacionamento comercial com
qualquer fábrica que não queira ou não consiga resolver suficientemente as não conformidades ou outros
problemas identificados. Fábricas rescindidas não serão consideradas para os negócios da Avon por um período
mínimo de 12 meses.
Para que uma fábrica rescindida seja considerada para futuros negócios da Avon, deverá passar por uma auditoria
completa de requalificação e demonstrar que as condições de trabalho atendem aos requisitos de responsabilidade
social da Avon.
Regularidade das auditorias Após receber autorização para produção, as fábricas normalmente deverão passar por uma auditoria completa
dentro de dois anos desde a última auditoria completa, conforme solicitado pela Avon. A Avon se reserva o direito
de alterar o prazo para renovação da auditoria, e todas as auditorias dentro do ciclo de auditoria regular descrito
aqui serão financiadas pelo fornecedor.
16
Auditorias de responsabilidade social complementares Além das auditorias sociais regulares descritas acima, a Avon se reserva o direito de realizar auditorias ou visitas
adicionais às fábricas para confirmar e observar as condições e os padrões de trabalho. Isso pode ser conduzido por
um associado da Avon ou por um auditor independente designado (às custas da Avon) e, em alguns casos, as visitas
podem não ser anunciadas com antecedência aos fornecedores ou às fábricas.
Como em todas as auditorias, é importante que a Avon ou seus representantes tenham total acesso ao local, aos
registros e aos trabalhadores para realizar quaisquer auditorias ou inspeções necessárias.
17
Apêndice 1: Código de Conduta Global do Fornecedor e definição dos
principais termos
CÓDIGO DE CONDUTA GLOBAL DE
FORNECEDORES AVON NA AVON, TEMOS CINCO VALORES PRINCIPAIS: CONFIANÇA, RESPEITO, CRENÇA, HUMILDADE E
INTEGRIDADE. CADA UM DESEMPENHA UM PAPEL ESSENCIAL EM NOSSAS OPERAÇÕES
COMERCIAIS GLOBAIS, MAS A INTEGRIDADE OCUPA UM LUGAR ESPECIAL NA CULTURA DA AVON. A AVON DEFINE INTEGRIDADE COMO ESTABELECER E SEGUIR OS MAIS ALTOS PADRÕES ÉTICOS
E SEMPRE FAZER O CERTO. PERMANECENDO FIEL A ESSE VALOR, CUMPRIMOS UM DEVER DE
DILIGÊNCIA, NÃO APENAS COM NOSSAS REPRESENTANTES E CLIENTES NAS COMUNIDADES EM
QUE ATUAMOS, MAS TAMBÉM COM NOSSOS COLEGAS E COM NÓS MESMOS.
A AVON MANTÉM ESSES VALORES EM SUAS PRÓPRIAS OPERAÇÕES E ESTÁ COMPROMETIDA EM
TRABALHAR COM PARCEIROS DE NEGÓCIOS RESPEITÁVEIS, QUE DEMONSTREM A MESMA
DEDICAÇÃO A PADRÕES E PRÁTICAS ÉTICAS DA AVON.
PARA AJUDAR A CUMPRIR ESSE COMPROMISSO, O CÓDIGO DE CONDUTA GLOBAL DE
FORNECEDORES AVON (REFERIDO COMO “CÓDIGO DE CONDUTA” OU “CÓDIGO”) FOI CRIADO E
SE APLICA A QUALQUER EMPRESA, SUAS FÁBRICAS, FABRICANTES, FORNECEDORES OU
AGENTES (REFERIDOS COMO “FORNECEDORES”) QUE PRODUZEM E FORNECEM BENS E/OU
FORNECEM SERVIÇOS PARA A AVON PRODUCTS, INC. OU QUALQUER AFILIADA OU SUBSIDIÁRIA
LOCAL. ESTE CÓDIGO DE CONDUTA, EMITIDO NO DIA 2 DE JANEIRO DE 2020, SUBSTITUI TODOS
OS CÓDIGOS DE CONDUTA DE FORNECEDORES ANTERIORES.
EMBORA A AVON RECONHEÇA QUE EXISTAM DIFERENTES AMBIENTES JURÍDICOS E CULTURAIS
NOS QUAIS OS FORNECEDORES OPERAM EM TODO O MUNDO, ESTE CÓDIGO DE CONDUTA
ESTABELECE AS EXPECTATIVAS MÍNIMAS SOB AS QUAIS A AVON E SEUS FORNECEDORES
GLOBAIS SÃO OBRIGADOS A OPERAR. OS TERMOS ESTABELECIDOS NESTE CÓDIGO DE CONDUTA
SE APLICAM GLOBALMENTE A TODOS OS TRABALHADORES, MAS A AVON ESPERA QUE OS
FORNECEDORES PRESTEM ATENÇÃO ESPECIAL PARA GARANTIR A PROTEÇÃO TOTAL DOS
DIREITOS DOS TRABALHADORES QUE POSSAM ESTAR MAIS VULNERÁVEIS A VIOLAÇÕES DAS
NORMAS TRABALHISTAS; POR EXEMPLO, MIGRANTES, MULHERES, JOVENS OU PESSOAS COM
DEFICIÊNCIA.
ALÉM DISSO, A AVON INCENTIVA FORTEMENTE OS FORNECEDORES A EXCEDER OS REQUISITOS
ESTABELECIDOS NESTE CÓDIGO E A PROMOVER AS MELHORES PRÁTICAS E A MELHORIA
CONTÍNUA.
18
NORMAS TRABALHISTAS E
CONDIÇÕES DE TRABALHO
1. LEIS E REGULAMENTOS: NÃO OBSTANTE QUALQUER MENÇÃO AQUI E
EM CONTRÁRIO, OS FORNECEDORES DEVEM
OPERAR EM TOTAL CONFORMIDADE COM
TODAS AS LEIS E REGULAMENTOS DOS
PAÍSES EM QUE OPERAM.
2. DISCRIMINAÇÃO: EMBORA A AVON RECONHEÇA E RESPEITE
AS DIFERENÇAS CULTURAIS, OS
FORNECEDORES DEVEM GARANTIR QUE
TODOS OS ESTÁGIOS DA RELAÇÃO DE
EMPREGO (INCLUINDO CONTRATAÇÃO, REMUNERAÇÃO, BENEFÍCIOS, PROGRESSÃO, RESCISÃO E APOSENTADORIA) SEJAM
BASEADOS NA CAPACIDADE E NÃO
DISCRIMINEM COM BASE EM RAÇA, COR, CASTA, RELIGIÃO, SEXO, IDADE, NACIONALIDADE, DEFICIÊNCIA, GRAVIDEZ, ESTADO CIVIL OU DE PARCERIA, ORIENTAÇÃO SEXUAL, IDENTIDADE DE
GÊNERO, STATUS DE VETERANO OU
QUALQUER OUTRA CARACTERÍSTICA
PESSOAL PROTEGIDA POR LEI EM CADA
LOCALIDADE. SERÃO PROIBIDAS QUAISQUER
PRÁTICAS DISCRIMINATÓRIAS NA
CONTRATAÇÃO OU NO EMPREGO
CONTINUADO, COMO TESTES DE GRAVIDEZ
OU USO DE CONTRACEPTIVOS. OS
FORNECEDORES DEVEM CUMPRIR TODAS AS
LEIS LOCAIS E DO PAÍS APLICÁVEIS QUE
REGEM A NÃO-DISCRIMINAÇÃO NO
EMPREGO. OS FORNECEDORES DEVEM
GARANTIR OPORTUNIDADES IGUAIS PARA
TODOS OS TRABALHADORES, GARANTINDO
QUE ELES SEJAM INCLUÍDOS EM TODOS OS
ASPECTOS DE TREINAMENTO E
DESENVOLVIMENTO PESSOAL E
PROFISSIONAL. AS TRABALHADORAS DEVEM
SER PROTEGIDAS CONTRA AMEAÇAS DE
DEMISSÃO OU QUALQUER OUTRA DECISÃO
DE EMPREGO QUE AFETE NEGATIVAMENTE
SEU STATUS DE EMPREGO, A FIM DE IMPEDIR
QUE SE CASEM OU FIQUEM GRÁVIDAS. TODOS OS TRABALHADORES COM
RESPONSABILIDADES FAMILIARES DEVEM
SER PROTEGIDOS CONTRA A DISCRIMINAÇÃO
EM RELAÇÃO À DEMISSÃO. OS FORNECEDORES QUE EMPREGAM OU
RECRUTAM TRABALHADORES
ESTRANGEIROS OU MIGRANTES DEVEM
GARANTIR QUE ESTES SEJAM TRATADOS DE
MANEIRA JUSTA E IGUAL E COM OS MESMOS
DIREITOS QUE OS TRABALHADORES LOCAIS.
3. TRABALHO INFANTIL: OS FORNECEDORES NÃO DEVEM EMPREGAR
PESSOAS COM IDADE MENOR QUE (I) 15
ANOS, OU 14 ANOS ONDE A LEI LOCAL
PERMITA ESSA EXCEÇÃO CONSISTENTE COM
AS DIRETRIZES DA ORGANIZAÇÃO
INTERNACIONAL DO TRABALHO; (II) A IDADE
DE CONCLUSÃO DO ENSINO OBRIGATÓRIO; OU (III) A IDADE MÍNIMA ESTABELECIDA POR
LEI NO PAÍS DE PRODUÇÃO. OS FORNECEDORES DEVEM TER
PROCESSOS DE VERIFICAÇÃO APROPRIADOS
PARA GARANTIR QUE NÃO HAJA
RECRUTAMENTO DE MÃO DE OBRA MENOR
DE IDADE. ALÉM DISSO, OS FORNECEDORES DEVEM
CUMPRIR TODOS OS REQUISITOS LEGAIS
PARA TRABALHADORES JOVENS
AUTORIZADOS, PARTICULARMENTE AQUELES
REFERENTES A HORAS DE TRABALHO, SALÁRIOS E CONDIÇÕES DE TRABALHO.
19
4. TRABALHO FORÇADO: OS FORNECEDORES NÃO USARÃO
TRABALHO FORÇADO, SEJA PRISIONAL, VINCULADO, CONTRATADO OU NÃO, E NÃO
SE ENVOLVERÃO OU APOIARÃO O TRÁFICO
DE SERES HUMANOS. HORAS EXTRAS
FORÇADAS TAMBÉM SÃO PROIBIDAS. SÃO
PROIBIDAS AS PRÁTICAS QUE RESTRINGEM A
LIBERDADE DE IR E VIR DE UM TRABALHADOR
OU A CAPACIDADE DE RESCINDIR SEU
CONTRATO DE TRABALHO. OS
FORNECEDORES NÃO DEVEM CONFISCAR OU
RETER DOCUMENTOS DE IDENTIDADE DO
TRABALHADOR, GARANTIAS FINANCEIRAS OU
OUTROS ITENS VALIOSOS COMO FORMA DE
VINCULÁ-LO AO EMPREGO.
5. HORÁRIOS: OS FORNECEDORES NÃO EXIGIRÃO QUE OS
TRABALHADORES TRABALHEM ALÉM (I) DOS
LIMITES DE HORAS REGULARES E DE HORAS
EXTRAS PERMITIDOS PELA LEI DO PAÍS EM
QUE O FUNCIONÁRIO ESTÁ LOCALIZADO, OU
(II) 60 HORAS POR SEMANA, REGULARMENTE, INCLUINDO HORAS EXTRAS
E, EXCETO EM CIRCUNSTÂNCIAS
EXTRAORDINÁRIAS, 72 HORAS POR SEMANA, NO MÁXIMO ABSOLUTO. ALÉM DISSO, OS
FORNECEDORES GARANTIRÃO QUE TODOS
OS TRABALHADORES TENHAM DIREITO A
PELO MENOS 1 DIA DE FOLGA A CADA
PERÍODO CONSECUTIVO DE SETE DIAS.
6. SALÁRIO E BENEFÍCIOS: OS FORNECEDORES DEVEM GARANTIR QUE
PAGUEM AOS TRABALHADORES PELO MENOS
O SALÁRIO MÍNIMO, CONFORME
DETERMINADO POR LEI, BEM COMO O
PRÊMIO DE HORAS EXTRAS LEGALMENTE
EXIGIDO, POR TODAS AS HORAS
TRABALHADAS E QUE NÃO HAVERÁ MULTAS
MONETÁRIAS POR MAU DESEMPENHO. ALÉM
DISSO, OS FORNECEDORES NÃO USARÃO
MULTAS MONETÁRIAS COMO PRÁTICA
DISCIPLINAR. OS FORNECEDORES DEVEM
GARANTIR QUE SALÁRIOS, HORAS E
BENEFÍCIOS JUSTOS E COMPARÁVEIS SEJAM
GARANTIDOS A TODOS OS TRABALHADORES
POR TRABALHO COMPARÁVEL OU TRABALHO
DE IGUAL VALOR. OS FORNECEDORES
TAMBÉM DEVEM GARANTIR QUE TODOS OS
BENEFÍCIOS EXIGIDOS POR LEI ESTEJAM
SENDO FORNECIDOS E QUE NÃO HAVERÁ
DEDUÇÕES ILEGAIS PARA OS BENEFÍCIOS. AS TRABALHADORAS DEVEM TER DIREITO A
PROTEÇÃO À MATERNIDADE (LICENÇA, BENEFÍCIOS E PROTEÇÃO CONTRA
DISCRIMINAÇÃO) DE ACORDO COM OS
REQUISITOS DAS LEIS NACIONAIS OU DAS
CONVENÇÕES 183,103 E 3 DA ILO, O QUE
FOR MAIOR. BENEFÍCIOS DE ASSISTÊNCIA À
INFÂNCIA, LICENÇA ESPECIAL OU FAMILIAR
OU ACORDOS DE TRABALHO FLEXÍVEIS PARA
TRABALHADORES COM RESPONSABILIDADES
FAMILIARES DEVEM SER APLICADOS A
FUNCIONÁRIOS DE TODOS OS SEXOS.
7. ASSÉDIO E ABUSO: TRABALHADORES DE TODOS OS SEXOS
DEVEM SER TRATADOS COM RESPEITO E
DIGNIDADE. NENHUM TRABALHADOR
ESTARÁ SUJEITO A PUNIÇÃO CORPORAL, ASSÉDIO OU ABUSO FÍSICO, SEXUAL, PSICOLÓGICO OU VERBAL, CONFORME
DEFINIDO PELA LEI APLICÁVEL. O ASSÉDIO
SEXUAL, OU OUTRAS FORMAS DE ASSÉDIO, NÃO É ACEITÁVEL NO LOCAL DE TRABALHO, EM DORMITÓRIOS OU NO TRANSPORTE DOS
TRABALHADORES. TODOS OS
TRABALHADORES DEVEM SER PROTEGIDOS
CONTRA RETALIAÇÃO POR LEVANTAR
QUESTÕES SOBRE ASSÉDIO OU ABUSO. OS
FORNECEDORES DEVEM ESTABELECER UM
PROCEDIMENTO CONFIDENCIAL E IMPARCIAL
DE RECLAMAÇÃO QUE PERMITA QUE OS
20
TRABALHADORES LEVANTEM QUESTÕES E
RECLAMAÇÕES, INCLUINDO DÚVIDAS
RELACIONADAS A GÊNERO, SEM MEDO DE
RETALIAÇÃO OU INTIMIDAÇÃO. OS
FORNECEDORES DEVEM PROCURAR TER UM
EQUILÍBRIO DE GÊNERO APROPRIADO NA
COMPOSIÇÃO DOS COMITÊS DE QUEIXAS
QUE PROCESSAM ESSAS RECLAMAÇÕES.
8. SAÚDE E SEGURANÇA: OS FORNECEDORES DEVEM
PROPORCIONAR A SEUS TRABALHADORES
UM AMBIENTE DE TRABALHO LIMPO, SEGURO
E SAUDÁVEL, EM CONFORMIDADE COM
TODOS OS PADRÕES APLICÁVEIS E EXIGIDOS
LEGALMENTE NOS PAÍSES EM QUE OPERAM. ISSO INCLUI DORMITÓRIOS E INSTALAÇÕES
RESIDENCIAIS, QUANDO APLICÁVEL. OS
FORNECEDORES TAMBÉM DEVEM GARANTIR
QUE SEJAM DADAS ATENÇÃO E
ACOMODAÇÃO ADEQUADAS NO QUE DIZ
RESPEITO AOS DIREITOS REPRODUTIVOS DE
TODOS OS TRABALHADORES. ISSO PODE
INCLUIR A GARANTIA DE ACESSO AOS
CUIDADOS RELACIONADOS À GRAVIDEZ, À
LICENÇA MATERNIDADE E AOS CUIDADOS
COM CRIANÇAS. DISPOSIÇÕES
APROPRIADAS E INSTALAÇÕES NO LOCAL
DEVEM SER OFERECIDAS ÀS
TRABALHADORAS GRÁVIDAS OU QUE
ESTEJAM AMAMENTANDO. ALÉM DISSO, A AVON INCENTIVA OS
FORNECEDORES A SE ESFORÇAREM PARA
IMPLEMENTAR AS MELHORES PRÁTICAS DO
SETOR, QUANDO APLICÁVEL.
9. LIBERDADE DE ASSOCIAÇÃO / NEGOCIAÇÃO COLETIVA:
TODOS OS TRABALHADORES DEVEM ESTAR
LIVRES PARA INGRESSAR EM
ORGANIZAÇÕES, COMO SINDICATOS, DE SUA
PRÓPRIA ESCOLHA E ABSTER-SE DE
INGRESSAR EM TAIS ORGANIZAÇÕES, SE
ESSE FOR O SEU DESEJO. OS
FORNECEDORES NÃO DEVEM AMEAÇAR, INTIMIDAR, ASSEDIAR, ABUSAR, USAR
QUALQUER FORMA DE VIOLÊNCIA FÍSICA OU
PSICOLÓGICA OU PENALIZAR OS
TRABALHADORES DE QUALQUER OUTRA
FORMA POR SEUS ESFORÇOS EM SE
ORGANIZAR OU NEGOCIAR COLETIVAMENTE, QUANDO PERMITIDO PELA LEI LOCAL, NEM
PODEM DISCRIMINAR TRABALHADORES
COMO RESULTADO DE QUALQUER AFILIAÇÃO
A ESSAS ORGANIZAÇÕES. SEMPRE QUE
POSSÍVEL, AS REUNIÕES DE SINDICATOS OU
COMITÊS DEVEM SER ORGANIZADAS DE
FORMA A PERMITIR A PARTICIPAÇÃO DE
TRABALHADORES DE TODOS OS SEXOS.
10. GESTÃO AMBIENTAL: OS FORNECEDORES DEVEM CUMPRIR
TODAS AS LEIS AMBIENTAIS LOCAIS
APLICÁVEIS ÀS SUAS OPERAÇÕES. ALÉM
DISSO, A AVON INCENTIVA OS
FORNECEDORES A TEREM POLÍTICAS
AMBIENTAIS E SISTEMAS DE GESTÃO
AMBIENTAL QUE CONTENHAM OBJETIVOS
COM METAS FOCADAS NA MELHORIA
CONTÍNUA DO DESEMPENHO AMBIENTAL
GERAL.
11. SUBCONTRATADOS: OS FORNECEDORES NÃO DEVEM USAR
SUBCONTRATADOS NA PRODUÇÃO DOS
PRODUTOS OU COMPONENTES DE
PRODUTOS DA AVON SEM A APROVAÇÃO
PRÉVIA POR ESCRITO DA AVON. SOMENTE
DEPOIS QUE O SUBCONTRATADO TIVER
CONCORDADO POR ESCRITO EM CUMPRIR
COM ESTE CÓDIGO DE CONDUTA, BEM COMO
21
QUAISQUER OUTROS TERMOS QUE A AVON
POSSA EXIGIR.
12. COMUNICAÇÃO: OS FORNECEDORES DEVEM COMUNICAR AS
DISPOSIÇÕES DESTE CÓDIGO DE CONDUTA
A TODOS OS SEUS TRABALHADORES E
SUPERVISORES NO LOCAL, EM IDIOMA QUE
ELES ENTENDAM, DIRETA OU
INDIRETAMENTE EMPREGADOS PELA
ORGANIZAÇÃO. A AVON REALIZA
PERIODICAMENTE SEMINÁRIOS COM
FORNECEDORES SOBRE COMO
IMPLEMENTAR E MANTER SEU CÓDIGO DE
CONDUTA.
13. SISTEMAS DE GERENCIAMENTO: PARA GARANTIR A CONFORMIDADE COM O
CÓDIGO DE CONDUTA, OS FORNECEDORES
PRECISAM ESTABELECER SISTEMAS DE
GERENCIAMENTO QUE DEVEM INCLUIR, ENTRE OUTROS, POLÍTICAS E
PROCEDIMENTOS DE RECURSOS HUMANOS, ESFORÇOS DOCUMENTADOS DE
TREINAMENTO DE FUNCIONÁRIOS E
CAPACITAÇÃO, COM FOCO NO ASPECTO DE
GÊNERO DESTE CÓDIGO DE CONDUTA.
14. MONITORAMENTO E CONFORMIDADE: A AVON ADOTARÁ MEDIDAS AFIRMATIVAS, COMO AUDITORIAS ANUNCIADAS E NÃO
ANUNCIADAS NO LOCAL DAS INSTALAÇÕES
DO FORNECEDOR E INSTALAÇÕES DE
PRODUÇÃO, PARA MONITORAR A
CONFORMIDADE COM ESTE CÓDIGO DE
CONDUTA. OS FORNECEDORES DEVEM
MANTER NO LOCAL TODA A DOCUMENTAÇÃO
NECESSÁRIA PARA DEMONSTRAR A
CONFORMIDADE COM ESTE CÓDIGO DE
CONDUTA. OS FORNECEDORES DEVEM
PERMITIR QUE OS ASSOCIADOS DA AVON
E/OU DE EMPRESAS TERCEIRIZADAS DE
MONITORAMENTO TENHAM ACESSO TOTAL
ÀS INSTALAÇÕES E ÁREAS DE PRODUÇÃO, AOS REGISTROS DE TRABALHADORES E AOS
TRABALHADORES PARA ENTREVISTAS
CONFIDENCIAIS RELACIONADAS ÀS VISITAS
DE MONITORAMENTO. OS FORNECEDORES
DEVEM GARANTIR QUE NÃO HAJA
PENALIZAÇÃO OU RETALIAÇÃO CONTRA
QUALQUER PESSOA QUE, DE BOA-FÉ, TENHA
PROCURADO ACONSELHAMENTO OU
RELATADO COMPORTAMENTO
QUESTIONÁVEL OU UMA POSSÍVEL VIOLAÇÃO
DESTE CÓDIGO DE CONDUTA.
22
PRÁTICAS RESPONSÁVEIS
DE NEGÓCIOS E NORMAS DE
CONDUTA
15. FORNECIMENTO RESPONSÁVEL: OS FORNECEDORES SE COMPROMETERÃO A
FORNECER MATÉRIAS-PRIMAS, PRODUTOS
TERMINADOS E SERVIÇOS COM O MESMO
RESPEITO FUNDAMENTAL AOS DIREITOS
HUMANOS, TRABALHO, SAÚDE E
SEGURANÇA, MEIO AMBIENTE, REQUISITOS
LEGAIS, NORMAS E ÉTICA DE BEM-ESTAR
ANIMAL (NÃO LIMITADO A MATERIAIS OU
LOCAIS ESPECÍFICOS) E A DESENVOLVER
E/OU MANTER A CAPACIDADE DE
IDENTIFICAR TODOS OS MATERIAIS
CONTIDOS EM SEUS PRODUTOS PARA A
AVON.
• ONDE APLICÁVEL, ESPERAMOS QUE
NOSSOS FORNECEDORES TOMEM
MEDIDAS PARA DETERMINAR SE SEUS
PRODUTOS CONTÊM MINERAIS DE ZONAS
DE CONFLITO (ESTANHO, TÂNTALO, OURO
E TUNGSTÊNIO) E, SE HOUVER, IMPLEMENTEM PROCESSOS DE DILIGÊNCIA
NA CADEIA DE SUPRIMENTOS PARA
IDENTIFICAR AS FONTES DESSES MINERAIS
E APOIEM OS ESFORÇOS PARA ERRADICAR
O USO DE MINERAIS DE ZONAS DE
CONFLITO QUE DIRETA OU INDIRETAMENTE
FINANCIAM OU BENEFICIAM GRUPOS
ARMADOS NA REPÚBLICA DEMOCRÁTICA
DO CONGO OU EM PAÍSES VIZINHOS.
• A AVON ESTÁ COMPROMETIDA EM AJUDAR
A ACABAR COM O DESMATAMENTO POR
MEIO DE NOSSO COMPROMISSO DE APOIO
À PRODUÇÃO RESPONSÁVEL DE ÓLEO DE
PALMA E DO “AVON PAPER PROMISE”. PARA ESSE FIM E ONDE APLICÁVEL, OS
FORNECEDORES TRABALHARÃO EM
COLABORAÇÃO COM A AVON PARA AJUDAR
A GARANTIR QUE: (I) ÓLEO DE PALMA, ÓLEO DE PALMISTE (PKO) E DERIVADOS
DE PALMA/PKO USADOS NOS PRODUTOS
AVON ATENDAM GLOBALMENTE AOS
PRINCÍPIOS DO NDPE (” NO
DEFORESTATION, PEAT, EXPLOITATION”) E/OU DO RSPO (” ROUNDTABLE ON
SUSTAINABLE PALM OIL”); E (II) PRODUTOS DE PAPEL E FIBRA DE MADEIRA
USADOS NAS REVISTAS, FOLHETOS E
PRODUTOS DA AVON ATENDAM ÀS
DIRETRIZES DESCRITAS NO “AVON PAPER
PROMISE”.
• OS FORNECEDORES CONCORDAM EM NÃO
REALIZAR, ENCOMENDAR OU PAGAR
TESTES EM ANIMAIS COM O OBJETIVO DE
GERAR DADOS ESPECIFICAMENTE PARA
APOIAR O USO SEGURO DE UM
INGREDIENTE OU COMPONENTE PELA
AVON. QUALQUER VIOLAÇÃO OU
VIOLAÇÃO POTENCIAL DESSES TERMOS
DEVE SER NOTIFICADA À AVON. ALÉM
DISSO, OS FORNECEDORES DEVEM
GARANTIR QUE QUAISQUER PRODUTOS
DERIVADOS DE ANIMAIS FORNECIDOS À
AVON SEJAM DE ANIMAIS QUE TENHAM
SIDO TRATADOS COM ÉTICA NO PROCESSO
DE PRODUÇÃO.
16. INTEGRIDADE E ANTICORRUPÇÃO: OS FORNECEDORES DEVEM CONDUZIR OS
NEGÓCIOS COM HONESTIDADE E
INTEGRIDADE E DEMONSTRAR OS MAIS
ALTOS PADRÕES DE ÉTICA NOS NEGÓCIOS. OS FORNECEDORES NÃO DEVEM SE
ENVOLVER EM SUBORNO, CORRUPÇÃO OU
OUTRAS PRÁTICAS ANTIÉTICAS OU ILEGAIS, SEJA EM NEGOCIAÇÕES COM FUNCIONÁRIOS
DO GOVERNO (QUE INCLUEM FUNCIONÁRIOS
DO GOVERNO EM QUALQUER NÍVEL, FUNCIONÁRIOS DE ENTIDADES
23
CONTROLADAS OU DE PROPRIEDADE DO
GOVERNO, FUNCIONÁRIOS DE
ORGANIZAÇÕES INTERNACIONAIS PÚBLICAS
E FUNCIONÁRIOS OU CANDIDATOS POLÍTICOS
OU QUALQUER UM QUE ATUE EM NOME
DESSA PESSOA) OU INDIVÍDUOS
PARTICULARES. ISSO INCLUI, DIRETA OU
INDIRETAMENTE, PAGAR, DAR, OFERECER, PROMETER OU AUTORIZAR DINHEIRO OU
QUALQUER COISA DE VALOR A ALGUÉM QUE
BUSQUE OBTER UMA VANTAGEM INDEVIDA
OU IMPRÓPRIA. ISSO TAMBÉM INCLUI
ATIVIDADES OU ACORDOS COMERCIAIS
ANTIÉTICOS ENTRE O FORNECEDOR E
QUALQUER ASSOCIADO DA AVON OU
QUALQUER OUTRA EMPRESA OU INDIVÍDUO. O FORNECEDOR CONCORDA QUE, SE TOMAR
CONHECIMENTO OU SUSPEITAR DE
QUALQUER ATO OU CIRCUNSTÂNCIA
RELACIONADO À EXECUÇÃO DO CONTRATO
COM A AVON QUE POSSA CONSTITUIR
CONDUTA IMPRÓPRIA, AVISARÁ
PRONTAMENTE A AVON POR ESCRITO SOBRE
ESSE CONHECIMENTO OU SUSPEITA.
• PRESENTES E HOSPEDAGEM: O
FORNECEDOR CONCORDA EM OBTER A
APROVAÇÃO PRÉVIA POR ESCRITO DA
AVON ANTES DE OFERECER QUALQUER
PRESENTE A UM FUNCIONÁRIO DO
GOVERNO (OU PARENTE DESSE
FUNCIONÁRIO) OU INCORRER EM
QUALQUER VIAGEM, ENTRETENIMENTO OU
OUTRAS DESPESAS PARA OU EM NOME DE
QUALQUER FUNCIONÁRIO DO GOVERNO NA
REALIZAÇÃO DO CONTRATO COM A AVON E
QUE ELE SERÁ REEMBOLSADO PELA AVON
SOMENTE SE A AVON FORNECER
APROVAÇÃO PRÉVIA E O FORNECEDOR
PROVIDENCIAR REGISTROS PRECISOS E
DETALHADOS E DOCUMENTAÇÃO DE
SUPORTE PARA ESSAS DESPESAS.
• PRECISÃO DOS REGISTROS COMERCIAIS E
DE AUDITORIA: OS FORNECEDORES
REGISTRARÃO E REPORTARÃO
INFORMAÇÕES COM PRECISÃO E
HONESTIDADE E NÃO OCULTARÃO, DEIXARÃO DE REGISTRAR OU REALIZARÃO
ENTRADAS FALSAS. A AVON TERÁ ACESSO
RAZOÁVEL AOS LIVROS E REGISTROS DO
FORNECEDOR EM RELAÇÃO AOS
SERVIÇOS REALIZADOS EM NOME DA AVON
E TERÁ O DIREITO DE AUDITAR TAIS LIVROS
E REGISTROS PARA ASSEGURAR QUE O
FORNECEDOR ESTEJA CUMPRINDO O
PRESENTE CONTRATO. A AVON PODERÁ
USAR TERCEIROS, COMO EMPRESAS DE
AUDITORIA, PARA AJUDAR EM AUDITORIA
SUJEITA À EXECUÇÃO DE UM ACORDO
MÚTUO DE CONFIDENCIALIDADE.
17. CONFORMIDADE COM SANÇÕES
COMERCIAIS: MUITOS PAÍSES TÊM LEIS DE SANÇÕES QUE
SE APLICAM À AVON E RESTRINGEM A
CAPACIDADE DA AVON DE FAZER NEGÓCIOS
COM DETERMINADOS PAÍSES, ENTIDADES E
INDIVÍDUOS. POR EXEMPLO, OS ESTADOS
UNIDOS MANTÊM RESTRIÇÕES
ABRANGENTES CONTRA CUBA QUE
BLOQUEIAM TODO O COMÉRCIO E PROÍBEM A
AVON DE FAZER NEGÓCIOS COM CUBA, EXCETO QUANDO AUTORIZADO PELO
GOVERNO DOS EUA. MUITOS PAÍSES
TAMBÉM MANTÊM SANÇÕES DIRECIONADAS
QUE AFETAM INDIVÍDUOS OU ENTIDADES
DESIGNADOS OU SETORES ESPECÍFICOS DA
ECONOMIA DE PAÍSES ESPECÍFICOS. OS
FORNECEDORES:
• DEVEM CUMPRIR AS LEIS DE SANÇÕES
COMERCIAIS APLICÁVEIS EM TODO O
MUNDO E CONSULTAR A AVON SE TIVEREM
CONHECIMENTO DE QUALQUER ATIVIDADE
24
QUE POSSA VIOLAR AS LEIS DE SANÇÕES
APLICÁVEIS.
• NÃO DEVEM ADQUIRIR PRODUTOS OU
MATERIAIS PARA A AVON DE PAÍSES
SUJEITOS A RESTRIÇÕES ABRANGENTES
DE SANÇÕES COMERCIAIS OU
ECONÔMICAS OU PROIBIÇÕES DE
IMPORTAÇÃO. ATUALMENTE, ESSES
TERRITÓRIOS SÃO: CUBA, IRÃ, COREIA DO
NORTE, SÍRIA E REGIÃO DA CRIMEIA. A
AVON ATUALIZA PERIODICAMENTE ESTA
LISTA DE TERRITÓRIOS, CONFORME
EXIGIDO PELAS LEIS DE SANÇÕES
APLICÁVEIS.
18. PRIVACIDADE: OS FORNECEDORES DA AVON ENTENDEM
QUE, QUANDO PROCESSAM INFORMAÇÕES
PESSOAIS EM NOME DA AVON, ELES TÊM UM
DEVER NÃO APENAS COM A AVON, MAS
TAMBÉM COM O INDIVÍDUO A QUEM AS
INFORMAÇÕES ESTÃO RELACIONADAS. COMO RESULTADO, OS FORNECEDORES
DEVEM PROCESSAR AS INFORMAÇÕES
PESSOAIS DE MANEIRA LEGAL E
TRANSPARENTE E SOMENTE PARA FINS
COMERCIAIS LEGÍTIMOS, DE ACORDO COM
AS INSTRUÇÕES DA AVON, COMPARTILHÁ-LAS APENAS COM AQUELES QUE PRECISAM
DE ACESSO PARA FORNECER OS SERVIÇOS
PELOS QUAIS O FORNECEDOR FOI
CONTRATADO, PROTEGÊ-LAS DE ACORDO
COM POLÍTICAS DE SEGURANÇA
APROPRIADAS, MANTÊ-LAS APENAS PELO
TEMPO NECESSÁRIO E OBRIGAR TERCEIROS
COM ACESSO A INFORMAÇÕES PESSOAIS A
CUMPRIR AS MESMAS NORMAS.
19. SEGURANÇA DA INFORMAÇÃO: OS FORNECEDORES DA AVON, OBTENDO
ACESSO AOS DADOS, APLICATIVOS OU AO
AMBIENTE GERAL DE TI DA AVON, DEVEM
PROTEGER OS DADOS E ACESSOS
FORNECIDOS DE ACORDO COM AS POLÍTICAS
INTERNAS EXISTENTES DO FORNECEDOR, MAS TAMBÉM COM AS NORMAS
APROPRIADAS DE TI E SEGURANÇA
CIBERNÉTICA DO MERCADO, BEM COMO COM
OS REQUISITOS CONTRATUAIS DA AVON. OS
FORNECEDORES OBRIGARÃO TERCEIROS
COM ACESSO AOS DADOS DA AVON E/OU AO
AMBIENTE DE TI A CUMPRIR AS MESMAS
NORMAS
20. NORMAS PARA A REALIZAÇÃO DE
TESTES CLÍNICOS OS FORNECEDORES CONCORDAM QUE
QUALQUER TESTE CLÍNICO DE PRODUTOS OU
INGREDIENTES EM SERES HUMANOS EM
NOME OU PARA FINS DE GERAÇÃO DE DADOS
PARA USO DA AVON SERÁ REALIZADO, COMISSIONADO E/OU PAGO DE ACORDO COM
AS DIRETRIZES INTERNACIONAIS, LEIS E
REGULAMENTOS NACIONAIS E LOCAIS
ATUAIS E NORMAS RECONHECIDAS
INTERNACIONAIS DE QUALIDADE E
SEGURANÇA. ALÉM DISSO, ESSES TESTES
CLÍNICOS DEVEM SER CONDUZIDOS DE
ACORDO COM AS NORMAS GLOBAIS DE BOAS
PRÁTICAS CLÍNICAS E SEGUIRÃO OS MAIS
RIGOROSOS PRINCÍPIOS MÉDICOS, CIENTÍFICOS E ÉTICOS, EM PARTICULAR A
DECLARAÇÃO DE HELSINQUE.
25
O SIGNATÁRIO DO RECONHECIMENTO DO CÓDIGO DE CONDUTA DO FORNECEDOR, EM
NOME DO FORNECEDOR, RECONHECE SUA COMPREENSÃO E CONFORMIDADE COM
TODAS AS LEIS APLICÁVEIS E COM ESTE CÓDIGO DE CONDUTA. ESPERA-SE QUE OS
FORNECEDORES ADOTEM AS AÇÕES CORRETIVAS NECESSÁRIAS PARA CORREÇÃO
IMEDIATA DE QUALQUER NÃO-CONFORMIDADE. A AVON SE RESERVA O DIREITO DE
ENCERRAMENTO DE SUA RELAÇÃO COMERCIAL COM QUALQUER FORNECEDOR QUE NÃO
ESTEJA DISPOSTO A CUMPRIR ESTE CÓDIGO DE CONDUTA.
RECONHECIMENTO DO FORNECEDOR
COMO REPRESENTANTE AUTORIZADO DA _________________________________ (“A EMPRESA”), EU DECLARO QUE LI E COMPREENDI AS DISPOSIÇÕES DO CÓDIGO DE
CONDUTA DO FORNECEDOR AVON. CONFIRMO O SEGUINTE: 1. EXCETO CONFORME INDICADO ABAIXO, A EMPRESA E AS FÁBRICAS UTILIZADAS PELA
EMPRESA PARA A PRODUÇÃO DE PRODUTOS AVON - TODAS IDENTIFICADAS NA LISTA
ANEXA DE FÁBRICAS DE FORNECEDORES - ESTÃO ATUALMENTE EM CONFORMIDADE
COM O CÓDIGO DE CONDUTA DO FORNECEDOR AVON. 2. EXCETO CONFORME INDICADO ABAIXO, NÃO TENHO CONHECIMENTO DE QUALQUER
VIOLAÇÃO DO CÓDIGO DE CONDUTA DO FORNECEDOR AVON PELA EMPRESA OU POR
QUALQUER UMA DAS FÁBRICAS UTILIZADAS PARA A PRODUÇÃO DE PRODUTOS AVON
- OU NA CADEIA DE SUPRIMENTOS DE QUALQUER FÁBRICA UTILIZADA NA PRODUÇÃO
DE PRODUTOS AVON. 3. NA MEDIDA EM QUE A EMPRESA SUSPEITE OU TOME CONHECIMENTO DE QUALQUER
VIOLAÇÃO DO CÓDIGO DE CONDUTA DO FORNECEDOR AVON PELA EMPRESA OU POR
QUALQUER UMA DAS FÁBRICAS UTILIZADAS PARA A PRODUÇÃO DE PRODUTOS AVON
- OU NA CADEIA DE SUPRIMENTOS DE QUALQUER FÁBRICA UTILIZADA NA PRODUÇÃO
DE PRODUTOS AVON - ESSAS INFORMAÇÕES SERÃO IMEDIATAMENTE COMUNICADAS
À AVON. _________________________________________________________________
ASSINATURA E DATA _________________________________________________________________
NOME E CARGO DO REPRESENTANTE AUTORIZADO _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________
NOME E ENDEREÇO DA EMPRESA
26
DETALHES DAS EXCEÇÕES DO CÓDIGO DE CONDUTA, SE HOUVER: _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________
27
DEFINIÇÕES DOS PRINCIPAIS TERMOS DO CÓDIGO AS NORMAS INCORPORADAS NO CÓDIGO DE CONDUTA DA AVON SÃO GERALMENTE
OBJETIVAS, MENSURÁVEIS E VINCULADAS ÀS LEIS LOCAIS APLICÁVEIS. NO ENTANTO, EM
CERTAS DISPOSIÇÕES DO CÓDIGO, EXISTEM TERMOS QUE PODEM EXIGIR
ESCLARECIMENTOS. AS DEFINIÇÕES DOS PRINCIPAIS TERMOS INCLUÍDOS NO CÓDIGO TÊM O
OBJETIVO DE FORNECER CLAREZA AOS FORNECEDORES DA AVON EM RELAÇÃO AOS
REQUISITOS DESCRITOS NO CÓDIGO DE CONDUTA. AS DISPOSIÇÕES DO CÓDIGO E OS
TERMOS RELACIONADOS QUE ESTÃO SENDO DEFINIDOS SÃO APRESENTADOS ABAIXO. HORAS DE TRABALHO -- CIRCUNSTÂNCIAS EXTRAORDINÁRIAS DE NEGÓCIOS CIRCUNSTÂNCIAS EXTRAORDINÁRIAS DE NEGÓCIOS – QUE PERMITEM HORAS DE TRABALHO
DE ATÉ 72 HORAS POR SEMANA - ESTÃO LIMITADAS ÀS SEGUINTES INSTÂNCIAS:
• DESASTRES NATURAIS, INCLUINDO, ENTRE OUTROS, TERREMOTOS, FURACÕES E
INCÊNDIOS, AFETANDO DIRETAMENTE UM FORNECEDOR.
• INTERRUPÇÃO IMPREVISÍVEL NA PRODUÇÃO RESULTANTE DE UM DESASTRE NATURAL
EM UM FORNECEDOR - POR EXEMPLO, UM FURACÃO INTERROMPE A PRODUÇÃO EM
UMA INSTALAÇÃO TÊXTIL, O QUE TEM UM IMPACTO DIRETO NA OPERAÇÃO DE UMA
INSTALAÇÃO DE COSTURA.
• EVENTOS COMERCIAIS IMPREVISÍVEIS, INCLUINDO, ENTRE OUTROS, MAU
FUNCIONAMENTO DE UMA MÁQUINA DURANTE A ALTA ESTAÇÃO EM UMA INSTALAÇÃO. É IMPORTANTE RECONHECER QUE AS EXCEÇÕES PREVISTAS NAS CIRCUNSTÂNCIAS
EXTRAORDINÁRIAS DE NEGÓCIOS NÃO FORNECEM UMA BASE PARA EXCEDER AS LIMITAÇÕES
DE HORAS DE TRABALHO - OU DIAS CONSECUTIVOS DE TRABALHO - DE ACORDO COM AS LEIS
LOCAIS. HORAS DE TRABALHO – BASE PROGRAMADA REGULARMENTE A BASE PROGRAMADA REGULARMENTE - QUE PERMITE HORAS DE TRABALHO SUPERIORES
A 60 HORAS POR SEMANA - É LIMITADA ÀS SEGUINTES INSTÂNCIAS:
• HORAS DE TRABALHO QUE EXCEDAM OS LIMITES PRESCRITOS NO CÓDIGO DE
CONDUTA SERÃO CONSIDERADAS REGULARMENTE PROGRAMADAS, NA MEDIDA EM
QUE ESSES EVENTOS OCORRAM MAIS DE 25% DO TEMPO, CONFORME MEDIDO EM
QUALQUER PERÍODO DE 12 SEMANAS. POR EXEMPLO, EM QUALQUER PERÍODO DE 12 SEMANAS, NA MEDIDA EM QUE AS HORAS OU
O TRABALHO EXCEDA OS REQUISITOS DO CÓDIGO OU OS FUNCIONÁRIOS NÃO RECEBAM UM
DIA DE FOLGA A CADA PERÍODO DE SETE DIAS EM MAIS DE TRÊS INSTÂNCIAS, ESSES
EVENTOS SERIAM CONSIDERADOS REGULARMENTE PROGRAMADOS E ESTARIAM EM
VIOLAÇÃO DOS REQUISITOS DO CÓDIGO. É IMPORTANTE RECONHECER QUE A EXCEÇÃO PREVISTA NA BASE PROGRAMADA
REGULARMENTE NÃO FORNECE UMA BASE PARA EXCEDER AS LIMITAÇÕES DE HORAS DE
TRABALHO OU DIAS CONSECUTIVOS TRABALHADOS DE ACORDO COM AS LEIS LOCAIS.
28
DISCRIMINAÇÃO -- CRENÇA OU QUAISQUER OUTRAS CARACTERÍSTICAS PESSOAIS. CRENÇAS E OUTRAS CARACTERÍSTICAS PESSOAIS INCLUEM, ENTRE OUTRAS, O SEGUINTE:
• RAÇA
• COR
• RELIGIÃO
• SEXO
• IDADE
• NACIONALIDADE
• DEFICIÊNCIA
• GRAVIDEZ
• ESTADO CIVIL OU DE PARCERIA
• ORIENTAÇÃO SEXUAL
• IDENTIDADE DE GÊNERO
• STATUS DE VETERANO
• CASTA
• OPINIÃO POLÍTICA SAÚDE E SEGURANÇA -- UM AMBIENTE DE TRABALHO LIMPO, SEGURO E SAUDÁVEL, EM
CONFORMIDADE COM TODAS AS NORMAS APLICÁVEIS EXIGIDAS POR LEI O AMBIENTE DE TRABALHO LIMPO, SEGURO E SAUDÁVEL INCLUI TODOS OS REQUISITOS DA
LEI LOCAL APLICÁVEL. AS ÁREAS DE FOCO NESSE SENTIDO INCLUEM (MAS NÃO SE LIMITAM
A):
• SEGURANÇA CONTRA INCÊNDIO o EXTINTORES DE INCÊNDIO o SAÍDAS DE EMERGÊNCIA o PLANOS DE ABANDONO o SIMULAÇÕES CONTRA INCÊNDIO
• PROTEÇÕES DE MÁQUINAS
• EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL (EPIS)
• ILUMINAÇÃO, TEMPERATURA E VENTILAÇÃO
• INSTALAÇÕES SANITÁRIAS SUBCONTRATADOS – SUBCONTRATADOS NA FABRICAÇÃO DOS PRODUTOS AVON AOS QUAIS
O CÓDIGO DE CONDUTA SE APLICARÁ. OUTROS LOCAIS QUE NÃO A FÁBRICA DE RELACIONAMENTO DIRETO COM A AVON QUE
EXECUTEM PROCESSOS NA PRODUÇÃO PARAA A AVON OU QUE FORNEÇAM COMPONENTES
DA MARCA AVON (POR EXEMPLO, EMBALAGEM PERIFÉRICA) SERÃO CONSIDERADOS
SUBCONTRATADOS E ESTARÃO SUJEITOS AOS TERMOS ESTABELECIDOS ACIMA. FORNECEDORES DE COMPONENTES SEM MARCA E MATÉRIAS-PRIMAS/INGREDIENTES DE
RELACIONAMENTO DIRETO COM A AVON NÃO SÃO CONSIDERADOS SUBCONTRATADOS.
29
ASSÉDIO SEXUAL O ASSÉDIO SEXUAL INCLUI, MAS NÃO SE LIMITA A, PEDIDOS E AVANÇOS SEXUAIS
INDESEJADOS, CONTATO FÍSICO INDESEJADO, OBSERVAÇÕES SUGESTIVAS OU OBSCENAS
OU EXIBIÇÃO DE CONTEÚDO VISUAL INDECENTE. HORAS EXTRAS FORÇADAS AS HORAS EXTRAS FORÇADAS INCLUEM A IMPOSIÇÃO DE HORAS EXTRAS EM QUE OS
TRABALHADORES SÃO INCAPAZES DE DEIXAR O LOCAL DE TRABALHO OU DE ALGUMA FORMA
SÃO FORÇADOS A ACEITÁ-LAS (ATRAVÉS DE ABUSO, AMEAÇAS OU DEMISSÃO, ENTRE
OUTROS).
30
Apêndice 2: Perguntas frequentes
Pergunta Resposta
Se um local de produção mudar de endereço, ele continuará autorizado?
Não. Se a fábrica mudar de local (ou seja, de endereço de fabricação), este será considerado um novo local, e uma auditoria social e condições de trabalho aceitáveis serão necessárias antes que qualquer produção da Avon possa ser iniciada.
Após a conclusão do processo de auditoria, a Avon emitirá um certificado ou um documento de autorização de fábrica (FAD)?
Não, a Avon não emite nenhuma certificação relacionada à auditoria social e, recentemente, decidiu parar de emitir formulários FAD para fábricas que realizaram e concluíram o processo de auditoria social. A Avon continuará realizando outras verificações para garantir que as fábricas que fazem produtos para nós tenham sido declaradas e submetidas a auditoria. Qualquer produção de fábricas não declaradas, não auditadas ou não aceitáveis continuará sendo tratada como uma violação grave de nosso contrato comercial.
Se não estivermos mais usando uma fábrica, precisarei informar a Avon?
Sim, informe a Avon se você não estiver usando ou planejando usar alguma fábrica no futuro. Isso ajudará a evitar taxas desnecessárias de auditoria social.
Há uma lista de outras auditorias aceitas?
Uma lista de algumas outras metodologias de auditoria aceitáveis está incluída na seção “Auditorias sociais/éticas alternativas aceitáveis” acima. A Avon não aceita automaticamente nenhuma outra auditoria, mas precisará analisar e verificar quaisquer outras auditorias que você enviar para análise.
Como faço para agendar uma renovação de auditoria?
Auditorias de ciclo — as auditorias completas que ocorrem a cada dois anos — devem ser agendadas automaticamente. Porém, se você estiver ciente de uma data de renovação próxima e achar que o agendamento não está em andamento, entre em contato com a equipe de responsabilidade social para verificar.
O que é o Esim e uma ID do Esim?
Esim é o portal on-line de informações da fábrica e do fornecedor da Avon. Todos os fornecedores devem ter acesso ao Esim e ter um número de referência de ID do Esim associado. Os fornecedores devem declarar as fábricas que eles estão usando no Esim e manter atualizada a lista de fábricas nesse portal. Cada fábrica possui uma ID de fábrica do Esim, e você pode ter que indicar esse número de referência em conversas com a equipe de responsabilidade social. Para obter mais informações sobre o Esim, fale com seu contato principal de Compras da Avon.
Qual é o custo de uma auditoria social da Avon?
Entre em contato com um membro da equipe de responsabilidade social, que poderá informar os custos atuais das auditorias nos países onde as fábricas estão sediadas.
Há algum desconto no custo da auditoria?
A Avon negociou taxas a casa auditora terceirizada que representam um desconto no custo de uma auditoria social padrão. Entre em contato com alguém da equipe de responsabilidade social para discutir os custos da auditoria em mais detalhes.
Receberei uma cópia do relatório de auditoria?
Sim. Os fornecedores recebem uma cópia do relatório de auditoria quando o relatório final é divulgado pela BV.
O registro na Sedex é obrigatório?
Sim. Daqui para frente, todos os fornecedores e fábricas dentro de escopo deverão se registrar na Sedex e conectar-se à Avon
Onde posso obter ajuda ou suporte com o registro na Sedex?
A equipe de responsabilidade social pode ajudar com algumas dúvidas relacionadas à Sedex. Caso contrário, você pode entrar em contato
31
diretamente com a Sedex em [email protected] ou consultar o site da Sedex para obter mais informações https://www.sedexglobal.com/
Há algum custo para se registrar na Sedex?
Sim. Existem várias opções de associação, mas uma associação B básica custa £100 por ano por local ou 1.200 RMB para locais na China. É possível encontrar mais detalhes em https://www.sedexglobal.com/join-sedex/supplier/
32
Apêndice 3: Problemas de risco crítico
Veja abaixo uma amostra dos problemas que serão considerados de risco crítico (vermelho) quando
identificados em uma auditoria social da Avon.
TRABALHO INFANTIL Uso de trabalhadores abaixo da idade legal de trabalho ou da idade de 15 anos indicada na disposição do Código.
TRABALHO FORÇADO Uso de qualquer forma de trabalho forçado — incluindo prisional, de servidão por dívida, retenção de identificação emitida pelo governo, passaportes ou permissões de trabalho sem o consentimento dos funcionários.
NORMAS TRABALHISTAS Horas extras involuntárias Deduções ilegais ou involuntárias dos salários Retenção dos salários dos funcionários para depósito Nenhum registro de folha de pagamento Falta de pagamento de salários
SAÚDE E SEGURANÇA Nas áreas de produção e nos dormitórios — qualquer situação que represente um risco grave de vida ou de ferimentos, incluindo (entre outros):
Saídas de emergência bloqueadas ou trancadas Nenhuma saída de emergência secundária Sinalizações ou luzes de saída de emergência ausentes Perigo de incêndio imediato Equipamento de extinção de incêndios inacessível ou indisponível Nenhum sistema de alarme de incêndio Corredores bloqueados Edifícios estruturalmente inseguros
ASSÉDIO Qualquer punição ou abuso físico Evidência de assédio sexual, abuso verbal, mental ou coerção e assédio.
DIREITOS DA MULHER Qualquer teste de gravidez forçado como condição de emprego Uso forçado de contraceptivos Demissão de trabalhadoras devido a gravidez.
LIBERDADE DE ASSOCIAÇÃO E DISSÍDIOS COLETIVOS
Qualquer demissão de trabalhadores que tentaram organizar ou estabelecer dissídios coletivos.
MONITORAMENTO E CONFORMIDADE
Quaisquer documentos fornecidos que sejam intencionalmente falsificados Funcionários intencionalmente “treinados” com respostas enganosas Qualquer oferta de suborno para auditores ou ameaças a auditores Qualquer negação de acesso à instalação ou a partes dela durante a auditoria
33
Apêndice 4: Instruções para o CAP (Plano de ações corretivas) Quando são encontrados problemas em uma auditoria social, é importante que a Avon fique sabendo das medidas que a fábrica tomará para corrigir cada problema e quanto tempo levará para que sejam concluídas. Para auditorias carregadas na Sedex, pode ser possível preencher um CAP dentro do sistema Sedex — permitindo que fornecedores ou fábricas carreguem provas relevantes para a Avon e o auditor analisarem.
Se não for possível preencher o CAP na Sedex, um arquivo do CAP preenchido deverá ser entregue à Avon para análise. Esse arquivo será emitido após cada auditoria social concluída em que não conformidades forem observadas. O CAP preenchido deve ser devolvido em inglês.
Espera-se que os fornecedores trabalhem com as fábricas para preencher o CAP dentro de 15 dias da data da auditoria.
Durante o preenchimento de um documento do CAP da Avon, observe que algumas partes do plano de ações já estão preenchidas e não precisam ser alteradas. Isso inclui as seguintes colunas:
• Clause No. (Nº da cláusula) — Esta é uma referência ao scorecard de auditoria da Avon
• Original Clause Requirement (Requisito de cláusula original) — Este é o título da cláusula no scorecard de auditoria da Avon
• Levels of Non-conformance (Níveis de não conformidade) — É a gravidade do problema
• Audit Finding (Constatação da auditoria) — É o detalhamento da constatação citada pelo auditor
A fábrica deve preencher e devolver as seguintes seções do CAP:
• Corrective Action Plan (Plano de ações corretivas) — Explique as ações gerais a serem realizadas para corrigir o problema levantado. As ações devem abordar claramente o problema citado e medidas preventivas para impedir que ele ocorra novamente.
• Implementation Steps and Documentation Needs (Etapas de implementação e documentação necessária) — Aqui, documente as etapas a serem seguidas para concluir a ação indicada na coluna “Corrective Action Plan” (Plano de ações corretivas). Além disso, inclua todos os detalhes de qualquer documentação que será gerada em relação às ações, para que essa documentação possa ser analisada durante auditorias ou inspeções subsequentes.
• Responsible Individual (Indivíduo responsável) — Identifique os indivíduos na fábrica que serão responsáveis pela conclusão das etapas/ações identificadas
• Due Date (Data de conclusão) — Indique a data em que as etapas/ações serão concluídas.
• Status — Esta coluna pode ser usada para rastrear o progresso/status das ações, por exemplo, marcar ações como “Concluídas” ao terminá-las.
34
Apêndice 5: Exemplo de relatório CAP escrito Para fins ilustrativos, um exemplo completo do Relatório do Plano de Ações Corretivas (CAP) está incluído
abaixo:
35
Apêndice 6: Lista de Documentos Pedidos Na preparação para a visita ao local, os documentos a seguir devem ser disponibilizados para facilitar a visita.
A Avon ou seu representante nomeado pode analisar estes documentos como parte do processo de
monitoramento. A lista abaixo não é exaustiva, e pode ser necessária documentação/certificação adicional
durante a auditoria.
LEIS E REGULAMENTOS APLICÁVEIS:
Trabalho infantil
Restrições para trabalhadores com idade inferior à permitida para o emprego
Salário mínimo
Máximo de horas diárias/semanais
Remuneração de horas extras
Férias anuais e férias obrigatórias
Outros benefícios e subsídios
Saúde e segurança
Não discriminação/assédio
Liberdade de associação
Meio Ambiente
Outro:
POLÍTICAS E REGISTROS DE INSTALAÇÕES:
Manual do empregado/termos e condições de emprego
Políticas salariais e de horas trabalhadas
Licenças governamentais, certificados de operação, relatórios de inspeção referentes a: saneamento,
segurança contra incêndio, segurança do trabalhador, segurança estrutural etc.
Registros de inspeção/serviço de máquinas
Políticas/procedimentos de uso de equipamentos de proteção individual
Registros de acidentes/danos
Procedimentos médicos de emergência
Plano e procedimentos de evacuação
Cartões de ponto ou outro suporte para horário de trabalho (incluindo registros de presença para trabalhadores temporários, se aplicável)
Registros da folha de pagamento dos últimos 12 meses (por exemplo, registros de pagamento por peça,
holerites)
Suporte para cálculos de horas extras
Procedimentos de eliminação de resíduos e ambientais
DOCUMENTAÇÃO DO TRABALHADOR:
Arquivo pessoal (incluindo solicitação de emprego, contratos de trabalho, cartas de repreensão etc.)
Cartões de identificação pessoal, certidões de nascimento ou outros registros de identificação
DORMITÓRIOS:
Licenças governamentais, certificados de operação, relatórios de inspeção referentes a: saneamento,
segurança contra incêndio, segurança estrutural etc.
Regras e regulamentos do dormitório
CONTRATOS:
Contrato(s) de subcontratados com a Avon
Contratos com quaisquer fornecedores de mão de obra para serviço temporário. (É esperado que isso especifique que os termos e condições dos trabalhadores estão alinhados com todas as leis trabalhistas aplicáveis)
36
Controle de documentos
Versões anteriores
Data de emissão Nº da versão:
02/09/2011 1
24/08/2011 2
19/09/2012 3
09/11/2013 4
14/01/2014 5
30/09/2015 6
11/10/2015 7
01/08/2016 8
29/09/2016 9
12/07/19 10
11/09/19 11
Esta versão
Data de emissão Nº da versão:
08/01/20 12