manual de montagem - movement - fitness …‡Ões * a localização dos adesivos podem variar de...

37
MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA. V. 08/15 - 0.5 FLEXORA DEITADA - SINGLE EDGE PLUS / EDGE

Upload: vuongkhue

Post on 22-Dec-2018

221 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: MANUAL DE MONTAGEM - Movement - Fitness …‡ÕES * A localização dos adesivos podem variar de acordo com o modelo de equipamento. ATENÇÃO ATENÇÃO! TABELA DE MANUTENÇÃO SEGURANÇA

MANUAL DE MONTAGEMLEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO.GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

V. 08/15 - 0.5

FLEXORA DEITADA - SINGLE

EDGE PLUS / EDGE

Page 2: MANUAL DE MONTAGEM - Movement - Fitness …‡ÕES * A localização dos adesivos podem variar de acordo com o modelo de equipamento. ATENÇÃO ATENÇÃO! TABELA DE MANUTENÇÃO SEGURANÇA

INTRODUÇÃO

Com o objetivo de oferecer produtos, serviços e soluções inovadoras que atendam à necessidade de lazer, bem-estar e conforto, despertando as pessoaspara uma vida mais prazerosa e saudável, a Brudden Equipamentos Ltda. criou a marca MOVEMENT.

Fundada para desenvolver e produzir equipamentos de ginástica, a Movement logo se destacou no mercado brasileiro pela tradição em praticidade edurabilidade, que faz da Brudden ícone em qualidade nos mercados em que atua.

Com alto investimento em pesquisa e desenvolvimento junto à instituições de renome, como a Escola de Educação Física e Esportes da Universidade deSão Paulo - EEFE/USP, a Movement promove a melhoria da qualidade de vida aos mais diferentes perfis e hábitos, com a presença marcante emResidência, Condomínios, Academias, Clubes, Hotéis, Clínicas, Empresas e Organizações.

A qualidade em equipamentos se estende aos serviços prestados por sua ampla rede de atendimento e Pontos Autorizados, espalhados por todoterritório nacional.

Trazendo a Movement sempre próxima a você e sua família em prol de uma vida mais saudável, rentável aos investidores e prazerosa e saudável a quemtreina em um dos nossos equipamentos.

Acesse nosso site, registre seu produto e saiba mais sobre o que nossa empresa oferece para melhorar a qualidade da sua vida.

SEJA BEM VINDO À MOVEMENT!

Parabéns, agora você faz parte do universo MOVEMENT!

Para confirmar a Garantia MOVEMENT, registre seu equipamento no site www.movement.com.br/garantia.O cadastro é gratuito, prático e rápido. Ele permitirá uma maior cobertura do seu investimento, facilitando nossa comunicação e agilizando eventuaispedidos de serviços ou assistência técnica.De acordo com o manual de instruções, a ausência do cadastro prejudicará seu direito de garantia. Para mais informações, consulte a página deGARANTIA deste manual.

2

Page 3: MANUAL DE MONTAGEM - Movement - Fitness …‡ÕES * A localização dos adesivos podem variar de acordo com o modelo de equipamento. ATENÇÃO ATENÇÃO! TABELA DE MANUTENÇÃO SEGURANÇA

INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇAINFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA

ANTES DE INICIAR QUALQUER PROGRAMA DE ATIVIDADE FÍSICA PARA REALIZAÇÃO DE EXAMES, QUE DETERMINARÃO SE HÁ ALGUMA CONTRACONSULTE UM MÉDICOINDICAÇÃO PARA A PRÁTICA DE EXERCÍCIOS FÍSICOS, SÓ ASSIM VOCÊ SE EXERCITARÁ COM MAIOR SEGURANÇA.

Ao utilizar os equipamentos da linha EDGE, é necessário tomar algumas precauções básicas para garantir sua segurança e a de terceiros.

LEIA todas as instruções antes de utilizar o equipamento.NUNCA deixe crianças brincarem no equipamento.Não deixe, próximas aos equipamento, crianças ou pessoas não familiarizadas com seu funcionamento durante a realização de exercícios.MANTENHA SEMPRE as mãos longe das roldanas e partes móveis.FAÇA a entrada ou saída do equipamento com cuidado, evitando possíveis acidentes.

Se sentir náuseas, falta de ar, dor de cabeça tremor ou dores no peito, PARE imediatamente o uso do equipamento e procure ajuda médica.

NÃO utilize este equipamento sob efeito de analgésicos, sedativos, estimulantes ou qualquer substância que altere suas faculdades sensoras, motoras e de julgamentotempo- espacial.NÃO faça exercícios descalço, com calçados de salto ou solado escorregadio.Utilize um calçado adequado para esportes.MANTENHA o piso no entorno dos aparelhos sempre seco e limpo, evitando possíveis escorregões e tombos.NÃO exagere na execução dos exercícios.O excesso não trará vantagens e poderá causar lesões.NUNCA proceda ou implante modificações/adaptações nos dispositivos e partes do aparelho.

O descumprimento destas determinações poderá resultar em lesões ao usuário e a perda da garantia das peças.

MANTENHA qualquer peça de vestuário solta ou longa, bem como cadarços de calçados e cordames de qualquer tipo, em uso ou não, afastados das partes móveis doequipamento.

USE o equipamento somente como é recomendado pelo manual do fabricante.

3

Page 4: MANUAL DE MONTAGEM - Movement - Fitness …‡ÕES * A localização dos adesivos podem variar de acordo com o modelo de equipamento. ATENÇÃO ATENÇÃO! TABELA DE MANUTENÇÃO SEGURANÇA

INSTRUÇÕES

SELEÇÃO DE CARGAAjuste a carga de trabalho (Peso) deacordo com o desejado*.

*O ajuste de carga varia de acordocom o equipamento

SELEÇÃO DE CARGA FRACIONADA

Ajuste a carga fracionada para trabalho com pesofracionado (2,5kg, 5kg, ou 7,5kg) ou (5kg, 10kgou 15kg) de acordo com o desejado*O ajuste de carga fracionada varia de acordo como equipamento.

4

Page 5: MANUAL DE MONTAGEM - Movement - Fitness …‡ÕES * A localização dos adesivos podem variar de acordo com o modelo de equipamento. ATENÇÃO ATENÇÃO! TABELA DE MANUTENÇÃO SEGURANÇA

ALERTASOs adesivos em forma de Triângulo, na cor amarela,indica relativo risco ao usuário, caso as instruçõesnão sejam seguidas.

CUIDADO!

NÃO COLOCAR AS MÃOS ENTRE OS PESOS.RISCO DE ESMAGAMENTO.

NÃO COLOCAR AS MÃOS NAS ROLDANAS.RISCO DE ESMAGAMENTO.

EQUIPAMENTO NÃO DESENVOLVIDO PARACRIANÇAS. MANTENHA CRIANÇAS LONGE

DO EQUIPAMENTO.RISCO DE ACIDENTES.

Na carenagem frontal do equipamento*, você encontrainformações relativas ao modelo como:Nome do equipamento, Posições de Uso Inicial e Final,além dos relativos Grupos Musculares abrangidos no exercício.

* Não existente em todos os modelos.

INFORMAÇÕES DOEQUIPAMENTO

CUIDADO!

CUIDADO!

INSTRUÇÕES

NOME DO EQUIPAMENTO

POSIÇÃO INICIAL

POSIÇÃO FINAL

MÚSCULOS TRABALHADOS

5

CUIDADO!

NÃO COLOCAR OS MEMBROS NO EQUIPAMENTO.RISCO DE ESMAGAMENTO.

Page 6: MANUAL DE MONTAGEM - Movement - Fitness …‡ÕES * A localização dos adesivos podem variar de acordo com o modelo de equipamento. ATENÇÃO ATENÇÃO! TABELA DE MANUTENÇÃO SEGURANÇA

INSTRUÇÕESPosicionamento dos adesivos na máquina Flexora Deitada

6

Page 7: MANUAL DE MONTAGEM - Movement - Fitness …‡ÕES * A localização dos adesivos podem variar de acordo com o modelo de equipamento. ATENÇÃO ATENÇÃO! TABELA DE MANUTENÇÃO SEGURANÇA

INSTRUÇÕES

* A localização dos adesivos podem variar de acordocom o modelo de equipamento.

ATENÇÃO! TABELA DE MANUTENÇÃO

ATENÇÃOSEGURANÇA E MANUTENÇÃO DOS

CABOS DE AÇO

IMPORTANTEOs cabos são itens de desgaste. Éde sua responsabilidade evitar aruptura inesperada dos cabos.

A inspeção dos cabos deve serrealizada diariamente

Inspecione todos os cabos, orevestimento de nylon em todos oscabos, e na área perto da fixaçãoem cada extremidade do cabo.

SUBSTITUA QUAISQUER CABOSDANIFICADOS OU GASTOS

IMEDIATAMENTE

Não deixe que o equipamento sejausada até que os cabos

danificados ou desgastados sejamsubstituídos. Utilizar ou permitir

que uma máquina seja usada comcabo suspeito pode resultar em

ferimentos graves.

Ver manual para mais informações.

Na torre de cadaequipamento da linhaEDGE você encontrainformações relativas àSEGURANÇA EMANUTENÇÃO DOSCABOS DE AÇO.

Verifique DIARIAMENTEos itens citados parasegurança do usuário.

Na torre de cadaequipamento da linhaEDGE, você encontrauma TABELA DEMANUTENÇÃO

A tabela sugere averificação de diversositens do equipamento,assim como aPeriodicidade deverificação.

*A localização dos adesivos podem variarde acordo com o modelo de equipamento.

7

Page 8: MANUAL DE MONTAGEM - Movement - Fitness …‡ÕES * A localização dos adesivos podem variar de acordo com o modelo de equipamento. ATENÇÃO ATENÇÃO! TABELA DE MANUTENÇÃO SEGURANÇA

INFORMAÇÕES GERAIS DE MANUTENÇÃOINFORMAÇÕES GERAIS DE MANUTENÇÃO

ESTOFADOS:- Para garantir uma vida prolongada aos estofados e a higiene adequada, limpe-o apenas com pano úmido: (água e sabão ou detergente neutro) após cada treino.- Evitar utilizar produtos abrasivos ou produtos de limpeza não destinados ao uso em vinil.- Substitua os estofados danificados imediatamente.- Mantenha objetos pontiagudos ou cortantes longe dos estofados.

ADESIVOS:- Inspecionar e familiarizar-se com todos os avisos de segurança ou outras informações para usuário descritos em cada adesivo.

PORCAS E PARAFUSOS:- Verifique periodicamente todas as porcas e parafusos.Se necessário, reaperte-os, assegurando que todo os componentes estejam devidamente encaixados.ATENDENDO REQUISITOS DE SEGURANÇA- Os parafusos e porcas seguem normas e tolerâncias.

SUPERFÍCIES ANTI-DERRAPANTES:- Estas superfícies são projetadas para fornecer bases seguras e devem ser substituídas se apresentarem desgastes ou se tornarem escorregadias.

LUBRIFICAÇÃO:1 - Para limpar os eixos use pano seco e limpo, removendo toda a sujeira e o pó.2 - Posteriormente passe um pano seco e limpo com vaselina sólida, deixando uma camada fina.3 - Em seguida simular 4 vezes os movimentos do exercício da máquina sem peso.4 - Por fim, remova o excesso de vaselina com outro pano seco e limpo.

Não tente consertar seu equipamento sozinho. Siga apenas as tarefas de manutenção descritas neste manual.

Caso sejam necessárias mais informações, entre em contato com a assistência técnica Brudden/Movement ou consulte em nosso site uma assistência técnica autorizadamais próxima.

8

Page 9: MANUAL DE MONTAGEM - Movement - Fitness …‡ÕES * A localização dos adesivos podem variar de acordo com o modelo de equipamento. ATENÇÃO ATENÇÃO! TABELA DE MANUTENÇÃO SEGURANÇA

INFORMAÇÕES GERAIS DE MANUTENÇÃO

1 - Verificar estado e ajustar,se necessário: conexões,presilhas, pinos de regulagem,roldanas e pinos de carga

2 - Verificar estado das barrase alavancas articuladas

3 - Verificar e apertar,se necessário,porcas e parafusos

4 - Inspecionar superfíciesantiderrapantes

5 - Limpeza dos estofados

6 - Limpeza ou lubrificaçãodas guias dos pesos

7 - Limpeza da estrutura(partes de metal não lubrificadas)

DIARIAMENTE

SEMANALMENTE

SEMANALMENTE

SEMANALMENTE

DIARIAMENTE

MENSAL OU QUANDONECESSÁRIO

A CADA 6 MESESOU SE NECESS RIOÁ

MENSAL OU QUANDONECESSÁRIO

A CADA 6 MESESOU SE NECESS RIOÁ

SEMANALMENTE

A CADA 3 MESES

A CADA 3 MESES

A CADA 3 MESES

SEMANALMENTE

EQUIPAMENTOS ECOMPONENTES

PERIDIOCIDADEUSO INTENSO USO MODERADO

Grandes Academias/Clubes/Centros de Treinamento

Pequenas Academias/Residências/Clínicas de Reabilitação

ROTINAS DE MANUTENÇÃO

A Movement projetou todos os aparelhos com componentes esistemas que proporcionem baixa manutenção.As instruções a seguir possuem orientação de manutenção comcaráter mais preventivo do que corretivo. A tabela abaixo serviráde controle e anotação das manutenções efetuadas.

Como recomendação geral para conservação, o equipamentonão deverá ser exposto a incidência direta ou indireta de luz solar,as intempéries (ação de chuva, vento, areia/poeira), a elementosou produtos abrasivos e/ou corrosivos e elementos químicos emgeral.

9

Page 10: MANUAL DE MONTAGEM - Movement - Fitness …‡ÕES * A localização dos adesivos podem variar de acordo com o modelo de equipamento. ATENÇÃO ATENÇÃO! TABELA DE MANUTENÇÃO SEGURANÇA

INFORMAÇÕES SOBRE O EQUIPAMENTO

FLEXORA DEITADA

10 m0c1m 10 m0c

1m

50cm 1/2m

50cm 1/2m

Laterais: 1/2m (50cm)Pontos de movimento: 1m (100cm)

Recomendamos que em torno do aparelhosejam respeitadas as seguintes medidas:

ÁREA MÍNIMA PARA MONTAGEM

1706

mm

1502 mm

1746

mm

INFORMAÇÕES DO EQUIPAMENTO

10

- CARGA MÁXIMA para uso: EDGE: 105 kg- CARGA MÁXIMA para uso: EDGE PLUS: 127,5 kg- Peso do EQUIPAMENTO: EDGE: 282 kg- Peso do EQUIPAMENTO: EDGE PLUS: 299 kg

Page 11: MANUAL DE MONTAGEM - Movement - Fitness …‡ÕES * A localização dos adesivos podem variar de acordo com o modelo de equipamento. ATENÇÃO ATENÇÃO! TABELA DE MANUTENÇÃO SEGURANÇA

INFORMAÇÕES DO EQUIPAMENTO

PESOS - EDGE PESOS - EDGE PLUS

13 Pesos/Mínimo 24 Pesos/Máximo

A quantidade de pesos podem variar de acordo com o equipamento e a tabela abaixo.

ABDUTOR1 10 PESOS 22 PESOSID EDGE EDGE PLUS

QUANTIDADE DE PESOSTABELA DE PESOS

ADUTOR2 10 PESOS 22 PESOSBICEPS3 10 PESOS 22 PESOSLEG CALF3 10 PESOS 22 PESOSPEITORAL4 10 PESOS 22 PESOSPUXADA ALTA5 10 PESOS 22 PESOSPUXADA BAIXA6 10 PESOS 22 PESOSSHOULDER7 10 PESOS 22 PESOSSUPINO8 10 PESOS 22 PESOSTRICEPS-PRESS9 10 PESOS 22 PESOSEXTENSORA10 13 PESOS 24 PESOSFLEXORA11 13 PESOS 24 PESOSFLEXORA DEITADA12 13 PESOS 24 PESOS

11

Page 12: MANUAL DE MONTAGEM - Movement - Fitness …‡ÕES * A localização dos adesivos podem variar de acordo com o modelo de equipamento. ATENÇÃO ATENÇÃO! TABELA DE MANUTENÇÃO SEGURANÇA

LISTA DE PEÇAS

M10 X 80TABELA DE ESPECIFICAÇÃO DE

TORQUE DE APERTO DOS PARAFUSOS

Arruela lisaM10

NOME Qtd

22pç2

Porca sextavadaM10

NOME Qtd

6pç3

Porca Sext. NylonM6

NOME Qtd

4pç8

Pino trava do cabo de açoNOME Qtd

6pç11

Parafuso Cab. Cil. Sext. InternoM10X80

NOME Qtd

4pç1

Parafuso Cab. Sext. FlangedaM8X20

NOME Qtd

2pç5

Parafuso cabeça sextavadaM10X35

NOME Qtd

4pç4

Parafuso cabeça sextavadaM6X60

NOME Qtd

2pç7

Parafuso cabeça sextavadaM8X25

NOME Qtd

2pç9

Trava do cabo de açoNOME Qtd

1pç23

Anel elásticoNOME Qtd

1pç24

Arruela de borrachaNOME Qtd

2pç13

Espaçador do peso(EDGE PLUS)

NOME Qtd141pç Tensionador do cabo

NOME15 Qtd

1pç Anel de retençãoNOME Qtd16

4pç

Barra roscadaNOME Qtd

8pç26

Porca redondaNOME Qtd27

8pç Parafuso Cab. Pan. PhilipsM5X25

NOME Qtd

3pç28

Arruela lisaM6

NOME Qtd

5pç6

Arruela lisaM8

NOME Qtd

2pç10

Parafuso Cab. Aba. Sext. Int.M8X20

NOME Qtd

6pç12

Parafuso Cab. Cil. Sext. InternoM10X130

NOME Qtd

2pç17

Chapa de fixaçãoNOME Qtd

1pç18

PlugNOME Qtd

6pç19

Parafuso cabeça sextavadaM10X20

NOME Qtd

6pç20

Parafuso Cab. Chat. Sext. IntM10X20

NOME Qtd

1pç21

TampãoNOME Qtd

1pç22

Parafuso Cab. Aba. Sext. Int.M8X25

NOME Qtd

10pç25

Porca SextavadaM8

NOME29 Qtd

1pç

Bucha trava da haste(EDGE)

NOMEL1 Qtd

2pç

Parafuso sem cabeçaM6X8 (EDGE)

NOMEL2 Qtd

4pç

12

Arruela de encostoØ25 mm

NOME Qtd

1pç30

Parafuso Cab. Cil. Sext. InternoM6X25 (EDGE)

NOME Qtd314pç

QUADRO DEFERRAMENTAS

Allen 5 mmAllen 8 mm

Chave Fixa 10 mm

Chave Fixa 17 mm

Alicate para anel elásticoChave Philips

Trava Rosca Torque médio

Chave Fixa 13 mm

Chave Fixa 22 mm

Allen 4 mm

Page 13: MANUAL DE MONTAGEM - Movement - Fitness …‡ÕES * A localização dos adesivos podem variar de acordo com o modelo de equipamento. ATENÇÃO ATENÇÃO! TABELA DE MANUTENÇÃO SEGURANÇA

LISTA DE COMPONENTESNOMEChassiA B C DNOME

Barra de ligaçãoNOMETorre

NOMESuporte daroldana

NOMESuporte inferiorE

F G HNOMESuporte superior

NOMEHaste guia dopeso fracionado

NOMETop Plate

NOMEPeso fracionadoI J NOME

Pesos

K NOMEPino seletor L NOME

Cabo de açoNOMECabo de açoEDGE PLUS

M ONOMEHastes

NOMESuporteN

P NOMECame R NOME

Estofado doassento

NOMEApoio da pernaQ NOMES NOME

CarenagemT

U NOMECarenagemsuperior

LA NOMEPeso (EDGE) LB NOME

Top Plate (EDGE)

LD NOMECabo de aço(EDGE)

LC NOMEHastes (EDGE)

LE NOMETORRE (EDGE)

13

LF NOMEPino seletor LG NOME

Suporte dopeso extra(EDGE)

LH NOMEPeso extra (EDGE)

V NOMEPorta treco

Page 14: MANUAL DE MONTAGEM - Movement - Fitness …‡ÕES * A localização dos adesivos podem variar de acordo com o modelo de equipamento. ATENÇÃO ATENÇÃO! TABELA DE MANUTENÇÃO SEGURANÇA

MONTAGEMPASSO 1- MONTAGEM DA BARRA DE LIGAÇÃO

Parafuso Cab. Cil. Sext. InternoM10X80

NOME Qtd

4x1

Arruela lisaM10

NOME Qtd

4x2

INSTRUÇÕES:1 - Fixe a barra de ligação (B) no chassi (A) doequipamento utilizando os parafusos (1) earruelas (2)

12

ChassiNOME

Adesivo Trava RoscaTorque médio

Barra de ligaçãoNOME

A

B

B

A

14

Allen 8 mmFerramentas

Page 15: MANUAL DE MONTAGEM - Movement - Fitness …‡ÕES * A localização dos adesivos podem variar de acordo com o modelo de equipamento. ATENÇÃO ATENÇÃO! TABELA DE MANUTENÇÃO SEGURANÇA

MONTAGEMPASSO 2 - MONTAGEM DA TORRE

Arruela lisaM10

NOME Qtd

8x2

Porca sextavadaM10

NOME Qtd

4x3

TorreNOME

Parafuso cabeça sextavadaM10X35

NOME Qtd

4x4

Parafuso Cab. Sext. FlangedaM8X20

NOME Qtd

2x5

5

4

2

3

2

42

532

INSTRUÇÕES:1 - Monte a torre (C) na barra de ligação (B)utilizando os parafuso (4) e (5), arruela (2) eporca (3).

Chave Fixa 13 mmChave Fixa 17 mm

Ferramentas Adesivo Trava RoscaTorque médio

C

B C

C

15

B

Page 16: MANUAL DE MONTAGEM - Movement - Fitness …‡ÕES * A localização dos adesivos podem variar de acordo com o modelo de equipamento. ATENÇÃO ATENÇÃO! TABELA DE MANUTENÇÃO SEGURANÇA

MONTAGEMPASSO 3 - PASSAGEM DO CABO

67

68

76

68

Figura 3-1

9 10

9 10

Figura 3-2

Figura 3-3

L

D

Arruela lisaM6

NOME Qtd

4x6

Parafuso cabeça sextavadaM6X60

NOME Qtd

2x7

Porca sextavadaM6

NOME Qtd

2x8

Parafuso cabeça sextavadaM8X25

NOME Qtd

2x9

Arruela lisaM8

NOME Qtd

2x10

Pino trava do cabo de açoNOME Qtd

3x11

INSTRUÇÕES:1 - Antes de fazer a fixação do suporte da roldana(D) faça a passagem do cabo de aço (L) ou (LD) pelosuporte da roldana (D), trave o cabo de aço (L) ou(LD) usando os parafusos (7), arruelas (6) e porcas(8). (Figura 3-1).

2 - Feita a passagem do cabo, fixe o suporte daroldana na torre, usando os parafusos (9) earruelas (10) (figura 3-2).

3 - Por fim passe o cabo de aço (L) ou (LD) pelaroldana inferior da barra de ligação, observe aposição dos pinos trava (11), os pinos já vemmontado caso seja necessário afrouxe o parafusoda roldana para passar o cabo pelos pinos. (figura3-3).

Suporte da RoldanaNOME

Cabo de aço (EDGE PLUS)NOME

Chave Fixa 10 mmChave Fixa 13 mm

Ferramentas Adesivo Trava RoscaTorque médio

D

L

9 10

9 10

11

11

11

11 11 11

D

D

L

L

16

LD

Cabo de aço (EDGE)NOMELD

LD

LD

Page 17: MANUAL DE MONTAGEM - Movement - Fitness …‡ÕES * A localização dos adesivos podem variar de acordo com o modelo de equipamento. ATENÇÃO ATENÇÃO! TABELA DE MANUTENÇÃO SEGURANÇA

MONTAGEMPASSO 4 - MONTAGEM DA TORRE OPCIONAL

Parafuso Cab. Aba. Sext. Int.M8X20

NOME Qtd

6x12

Suporte inferior da carenagemNOME

Suporte superior da carenagemNOME

OBS: CASO SEU EQUIPAMENTO NÃO POSSUAKIT CARENAGEM PROSSEGUIR PARA APÁGINA 18.

INSTRUÇÃO1 - Os suportes da carenagem devem serpostos antes da fixação dos pesos.

2 - Fixe o suporte inferior (E) usando osparafusos (12)

3 - Em seguida fixe um suporte superior (F) umde cada vez usando os parafuso (12) (Figura4-1 e 4-2)

12

12

12E F

Figura 4-1

Figura 4-2

E

F

F

17

Page 18: MANUAL DE MONTAGEM - Movement - Fitness …‡ÕES * A localização dos adesivos podem variar de acordo com o modelo de equipamento. ATENÇÃO ATENÇÃO! TABELA DE MANUTENÇÃO SEGURANÇA

MONTAGEM - TORRE EDGE PLUSPASSO 5 - MONTAGEM DA TORRE

Porca Sext. NylonM6

NOME Qtd1x

8 Figura 5-1

A parte roscada da haste deveestar posicionada para cima.

Figura 5-2

8

8

CASO SEU EQUIPAMENTO SEJA A VERSÃOEDGE SEGUIR PARA A PÁGINA 25PARAFAZERA MONTAGEM!

1 - Passe a haste guia do peso fracionado (G)pelo furo localizado na parte superior da torre(C), conforme detalhe mostrado na figura.(Figura 5-1).

2 - Após passar a haste do peso fracionado (G)pelo furo localizado na parte superior da torre(C ), trave a haste utilizando a porca (8).(Figura 5-2).

3 - Observe o sentido da rosca para fazer atrava da porca (8) na haste guia do pesofracionado (G) (figura 5-3).

Figura 5-3

G

G

Haste guia do peso fracionadoNOME Qtd

1xG

A parte chanfrada da haste deveser virada para baixo.

C

C

Chave Fixa 10 mmFerramentas

18

Page 19: MANUAL DE MONTAGEM - Movement - Fitness …‡ÕES * A localização dos adesivos podem variar de acordo com o modelo de equipamento. ATENÇÃO ATENÇÃO! TABELA DE MANUTENÇÃO SEGURANÇA

Porca Sext. NylonM6

NOME Qtd1x

8

PASSO 6 - MONTAGEM DO PESO FRACIONADO

Arruela de borrachaNOME Qtd

2x13

Arruela lisaM6

NOME Qtd1x

6

Espaçador do peso(EDGE PLUS)

NOME Qtd1x

14

13

14

13

6

8

6

8

Figura 6-1 Figura 6-2

Figura 6-3

1 - Posicione a haste guia do peso fracionadocom a porca (8) já travada na parte superiorda torre (figura 6-1).

2 - Desça a haste guia do peso fracionado (G)passando pela arruela de borracha (13), pelotop plate (H), pelo peso fracionado (I), pelaarruela de borracha (13), pelo espaçador dopeso (14) e pelo regulador do pesofracionado

3 - Passe a haste pelo regulador do pesofracionado, o friso da haste do pesofracionado (G) deve estar voltado para baixo(figura 6-2).

4 - Aperte a porca (8) com a arruela (6) atétensionar a haste guia do peso fracionado (G)evitando folgas na mesma. (figura 6-3).

H

HI

I

Top plateNOME Qtd

1xH

Peso fracionadoNOME Qtd

1xI

G

G

Chave Fixa 10 mmChave Fixa 22 mm

Ferramentas

19

MONTAGEM - TORRE EDGE PLUS

Para esta montagemsugerimos que seja

feita com duas pessoas

Reguladordos pesos

Page 20: MANUAL DE MONTAGEM - Movement - Fitness …‡ÕES * A localização dos adesivos podem variar de acordo com o modelo de equipamento. ATENÇÃO ATENÇÃO! TABELA DE MANUTENÇÃO SEGURANÇA

PASSO 7 - REGULAGEM DO PESO FRACIONADO

1 - Coloque um peso (J) e trave com o pinoseletor (K) (Figura 7-1).

2 - Com o peso (J) colocado ajuste a altura dopeso frac ionado ( I ) rosqueando oudesrosqueando o parafuso em destaque(Figura 7-2).

3 - Observe que o peso fracionado (I) irá subirou descer (Figura 7-3).

4 - Regule a altura do peso fracionado (I) atéconseguir selecionar com a alavancadestacada (Figura 7-4).

5 - Remova o pino seletor (K) e o peso (J) etrave o parafuso com a contra porca.(Figura 7-5)

Figura 7-1 Figura 7-2

Figura 7-3 Figura 7-4

Figura 7-5

PesoNOMEJ

Pino seletorNOMEK

K

J

J

Chave Fixa 22 mmFerramentas

K

I

20

MONTAGEM - TORRE EDGE PLUS

Para esta montagemsugerimos que seja

feita com duas pessoas

Page 21: MANUAL DE MONTAGEM - Movement - Fitness …‡ÕES * A localização dos adesivos podem variar de acordo com o modelo de equipamento. ATENÇÃO ATENÇÃO! TABELA DE MANUTENÇÃO SEGURANÇA

PASSO 8 - REGULAGEM DO PESO FRACIONADO

Friso

A POSIÇÃO CORRETA DE MONTAGEMDO TENSIONADOR DO CABO (15), ÉINDICADA ATRAVÉS DO FRISOLOCALIZADO NA SUA EXTREMIDADE!(FRISO PARA CIMA).(FIGURA 8-3)

Cabo de açoNOME

Cabo de açoNOME

Figura 8-3

Tensionador do caboNOME15

29

2 - Passe a ponta do cabo de aço (L) pelacontra porca (29) e em seguida fixe o cabo deaço (L) no tensionador (15), use a contraporca (29) para travar o cabo por completopara que o mesmo não escape dotensionador.OBS: A ponta do cabo de aço (L) e (M) devemficar na mesma distancia em relação aotensionador (8-5).

1 - Faça a passagem do cabo da torre (M)(Figura 8-1) Observe o sentido do cabo.

Para fazer aregulagemdo cabo de açoaperte ou afrouxeo tensionador (15)

15

Figura 8-1 Figura 8-2

CUIDADO PARA NÃO PASSAR O CABODE AÇO POR CIMA DOS PARAFUSOS,CASO ISSO ACONTEÇA O CABO SERAD A N I F I C A D O N O U S O D OEQUIPAMENTO.(FIGURA 8-4).

Figura 8-4

L

M

Qtd

1x

M

L

MONTAGEM - TORRE EDGE PLUS

15

M

L

Porca SextavadaM8

NOME29 Qtd

1x

29

29

Mesma distanciados cabos no

tensionador, oscabos devem ser

colocados ao mesmotempo

X cm

X cm

Figura 8-5

OS CABOS DEVEM SER REGULADOSCONFORME DESCRITO NESTE

MANUAL E VERIFICADOSDIARIAMENTE PARA QUE NÃO

ESCAPE DO TENSIONADOR,EVITANDO ASSIM POSSÍVEISACIDENTES COM O USUÁRIO.

15

21

Page 22: MANUAL DE MONTAGEM - Movement - Fitness …‡ÕES * A localização dos adesivos podem variar de acordo com o modelo de equipamento. ATENÇÃO ATENÇÃO! TABELA DE MANUTENÇÃO SEGURANÇA

Pino seletorNOME Qtd

1xK

1 - Afrouxe o fixador do cabo de aço.

2 - Passe o anel do pino seletor (K) no fixadordo cabo de aço em destaque. (figura 9-1).

3 - Feita a colocação do pino seletor, afrouxe ofixador do cabo de aço do top plate.(figura 9-2).

4 - Após afrouxar o fixador do cabo, posicionea ponta do cabo de aço (M) próximo aofixador. (figura 9-3).

5 - Trave o cabo de aço (M) no fixador do cabode aço do top plate (figura 9-4).

6 - Por fim rotacione o fixador para fazer atrava do cabo de aço (M). (figura 9-5).

Anel dopino seletor

Fixador docabo de aço

Figura 9-1 Figura 9-2

Figura 9-3

Figura 9-5

K

M M

K

2

1

Figura 9-4

PASSO 9 - FIXADOR DO PINO SELETORE CABO DE AÇO

Chave Fixa 22 mmFerramentas

Fixador docabo de aço

22

MONTAGEM - TORRE EDGE PLUS

M

Page 23: MANUAL DE MONTAGEM - Movement - Fitness …‡ÕES * A localização dos adesivos podem variar de acordo com o modelo de equipamento. ATENÇÃO ATENÇÃO! TABELA DE MANUTENÇÃO SEGURANÇA

PASSO 10 - MONTAGEM DOS PESO

PesosNOMEJ

HastesNOMEN

J

23

MONTAGEM - TORRE EDGE PLUS

N

1 - Erga o Top Plate (H)

2 - Com o top plate (H) levantado coloque, 3(três) pesos (L) de cada vez e faça oalinhamento utilizando as Hastes (N) paraposicioná-los e alinhá-los à torre. H

Para esta montagemsugerimos que seja

feita com duas pessoas

Page 24: MANUAL DE MONTAGEM - Movement - Fitness …‡ÕES * A localização dos adesivos podem variar de acordo com o modelo de equipamento. ATENÇÃO ATENÇÃO! TABELA DE MANUTENÇÃO SEGURANÇA

CUIDADO PARA NÃODANIFICAR AS BUCHAS

PLÁSTICAS DOTOP PLATE!

HasteNOME

PASSO 11 - MONTAGEM DAS HASTES

Anel de retençãoNOME Qtd

4x16

16

N

Coloque a haste da torre (N) com cuidadopara que não venha a danificar as buchas(figura 11-1) do top plate (H). Fixe em seguidaos anéis de retenção (16). (Figura 11-2)

Figura 11-1

Figura 11-2

N

24

MONTAGEM - TORRE EDGE PLUS

Page 25: MANUAL DE MONTAGEM - Movement - Fitness …‡ÕES * A localização dos adesivos podem variar de acordo com o modelo de equipamento. ATENÇÃO ATENÇÃO! TABELA DE MANUTENÇÃO SEGURANÇA

MONTAGEM - TORRE EDGEPASSO 12 - FIXAÇÃO DOS PESOS

25

Pesos (EDGE)NOMELA

Top Late (EDGE)NOMELB

Haste (EDGE)NOMELC

Torre (EDGE)NOMELE

LA

LELBCASO SEU EQUIPAMENTO SEJA EDGE PLUS,

SEGUIR PARA PÁGINA 29.

INSTRUÇÕES1 - Fixe 3 pesos (LA) na torre (LE) de cada vez euse a haste (LC) para alinhar os pesos.

2 - Feita a fixação de todos os pesos (LA)coloque o top plate (LB) sobre os pesos (LA).

Page 26: MANUAL DE MONTAGEM - Movement - Fitness …‡ÕES * A localização dos adesivos podem variar de acordo com o modelo de equipamento. ATENÇÃO ATENÇÃO! TABELA DE MANUTENÇÃO SEGURANÇA

MONTAGEM - TORRE EDGEPASSO 13 - FIXAÇÃO DA BUCHA

26

INSTRUÇÕES1 - Apoie a bucha de trava da haste (L1) sobreo top plate, ela ainda não sera fixada.(Figura 13-1).

2 - Remova o parafuso trava do cabo e emseguida a porca reguladora (Figura 13-2 e13-3).

3 - Em seguida coloque o pino seletor (LF)sobre o top plate (Figura 13-4 e 13-5).

4 - Por fim recoloque a porca trava do cabo e oregulador do cabo de aço, finalizando amontagem do pino (Figura 13-6).

Bucha de trava da haste(EDGE)

NOMEL1 Qtd

2x

Pino seletor(EDGE)

NOMELF

L1

Figura 13-3 Figura 13-4

Figura 13-5 Figura 13-6

LF

Figura 13-1 Figura 13-2

L1

LF

Chave Fixa 24 mmFerramentas

Page 27: MANUAL DE MONTAGEM - Movement - Fitness …‡ÕES * A localização dos adesivos podem variar de acordo com o modelo de equipamento. ATENÇÃO ATENÇÃO! TABELA DE MANUTENÇÃO SEGURANÇA

MONTAGEM - TORRE EDGEPASSO 14 - FIXAÇÃO DA HASTE

27

INSTRUÇÕES1 - Passe a bucha de trava da haste (L1) pelahaste (LC). (Figura 14-1).

2 - Feita a passagem da bucha pela haste,desça toda a haste ate ser fixada no top plate.

3 - Suba com a bucha por toda a haste ate oencostar a bucha na parte superior da torre.

4 - Por fim fixe a bucha de trava da haste (LC)usando os parafusos (L2). (Figura 14-2).

Parafuso sem cabeçaM6X8

NOMEL2 Qtd4x

HasteNOMELC

Allen 4 mmFerramentas

Figura 14-1 Figura 14-2

L2

LC

Page 28: MANUAL DE MONTAGEM - Movement - Fitness …‡ÕES * A localização dos adesivos podem variar de acordo com o modelo de equipamento. ATENÇÃO ATENÇÃO! TABELA DE MANUTENÇÃO SEGURANÇA

MONTAGEM - TORRE EDGEPASSO 15 - PASSAGEM DO CABO

28

INSTRUÇÕES1 - A passagem do cabo de aço tanto para oequipamento EDGE PLUS quanto para a EDGEsão iguais, a única diferença é de que noequ ipamento EDGE PLUS pos su i otensionador que une os dois cabos de aço,enquanto na EDGE o tensionador ouregulador fica localizado no Top Plate e possuiapenas um cabo.

2 - Fixe o cabo de aço (LD) na trava do cabo,rotacione para o sentido horario a trava parafazer a fixação correta do cabo (LD) (Figura15-1).

3 - Após ter feito a trava do cabo, rotacione atrava do cabo de aço no sentido horario, paraassim fazer a tensão do cabo de aço e suadevida regulagem. (Figura 15-2)

Cabo de aço (EDGE)NOMELD

OS CABOS DEVEM SER REGULADOSCONFORME DESCRITO NESTE MANUALE VERIFICADOS DIARIAMENTE PARAQUE NÃO ESCAPE DO TENSIONADOR,E V I T A N D O A S S I M P O S S Í V E I SACIDENTES COM O USUÁRIO.

Chave Fixa 24 mmFerramentas

Figura 15-1

Figura 15-2LD

Trava do cabode aço

Regulador docabo de aço

Distanciamáxima5,5 cm

Page 29: MANUAL DE MONTAGEM - Movement - Fitness …‡ÕES * A localização dos adesivos podem variar de acordo com o modelo de equipamento. ATENÇÃO ATENÇÃO! TABELA DE MANUTENÇÃO SEGURANÇA

MONTAGEMPASSO 16 - MONTAGEM DO SUPORTE

Parafuso Cab. Sext. InternoM10X130

NOME Qtd

2x17

Arruela lisaM10

NOME Qtd

10x2

Porca sextavadaM10

NOME Qtd

2x3

Chapa de fixaçãoNOME Qtd

1x18

Suporte do cameNOME

19202

PlugNOME Qtd

6x19

Parafuso cabeça sextavadaM10X20

NOME Qtd

6x20

23

17218

17218

23

INSTRUÇÕES1 - Monte o suporte do came (O) na barra deligação (B), usando os parafusos (20),arruelas (2) e plugs (19).

2 - Feita a montagem do suporte, parafuse achapa de fixação (18) no equipamentousando o parafusos (17), arruelas (2) eporcas (3).

Figura 16-1

O

O

Chave Fixa 17 mmFerramentas

29

Allen 8 mmFerramentas

Adesivo Trava RoscaTorque médio

B

Page 30: MANUAL DE MONTAGEM - Movement - Fitness …‡ÕES * A localização dos adesivos podem variar de acordo com o modelo de equipamento. ATENÇÃO ATENÇÃO! TABELA DE MANUTENÇÃO SEGURANÇA

MONTAGEMPASSO 17 - MONTAGEM DO CAME E DO APOIO DA PERNA

TampãoNOME

Parafuso Cab. Chat. Sext. IntM10X20

NOME Qtd

1x21

CameNOME

Apoio da pernaNOME

22

INSTRUÇÕES1 - Encaixe o came (P) no apoio da perna (Q).(Figura 13-1).

2 - Feito o encaixe do conjunto do came (P) noapoio da perna (Q), passe a arruela (30) peloeixo e em seguida fixe todo o conjunto nosuporte do came (O) utilizando o tampão (22)e o parafuso (21).

Figura 13-1

2122

Qtd

1x

P

P

QQ

PQ

O

30

30

Arruela de encostoNOME30 Qtd

1x

Adesivo Trava RoscaTorque médio Allen 6 mm

Ferramentas

Page 31: MANUAL DE MONTAGEM - Movement - Fitness …‡ÕES * A localização dos adesivos podem variar de acordo com o modelo de equipamento. ATENÇÃO ATENÇÃO! TABELA DE MANUTENÇÃO SEGURANÇA

MONTAGEMPASSO 18 - MONTAGEM DO CAME E DO APOIO DA PERNA

11

Anel elásticoNOME

Trava do cabo de açoNOME Qtd

1x23

Cabo de açoNOME

24 Qtd

1x

Figura 18-1

Figura 18-2

Pino trava do cabo de açoNOME Qtd

3x11

11

11

2423

INSTRUÇÕES1 - Termine de passar o cabo de aço (L) ou (LD)pela roldana, observe a posição dos pinostrava do cabo de aço (11) (Figura 18-1).

2 - Após ter feito a passagem do cabo pelaroldana, passe o cabo pelo came (P) e trave omesmo usando a trava do cabo de aço (23) e oanel elástico (24). (Figura 18-2)

CameNOMEP

L

PL P

L

31

Alicate para anel elásticoFerramentas

LD

Page 32: MANUAL DE MONTAGEM - Movement - Fitness …‡ÕES * A localização dos adesivos podem variar de acordo com o modelo de equipamento. ATENÇÃO ATENÇÃO! TABELA DE MANUTENÇÃO SEGURANÇA

MONTAGEMPASSO 19 - MONTAGEM DO ESTOFADOS

Parafuso Cab. Aba. Sext. Int.M8X25

NOME Qtd

10x25

Estofado do assentoNOME

EstofadoNOME

INSTRUÇÕES:1 - Fixe o estofado (S) e o estafado do assento(R) no chassi usando os parafusos (25).

R

S

25

25

R

S

32

Allen 6 mmFerramentas

Page 33: MANUAL DE MONTAGEM - Movement - Fitness …‡ÕES * A localização dos adesivos podem variar de acordo com o modelo de equipamento. ATENÇÃO ATENÇÃO! TABELA DE MANUTENÇÃO SEGURANÇA

MONTAGEMPASSO 20 - MONTAGEM DA CARENAGEM (OPCIONAL)

Barra roscadaNOME Qtd

8x26

Porca redondaNOME Qtd

8x27

CarenagemNOME Qtd

6x

INSTRUÇÕES:1 - Fixe a carenagem (T) usando a barraroscada (26) e a porca redonda (27). Acarenagem deve estar montada conformemostrado na imagem ao lado.

OBS: O KIT CARENAGEM É VENDIDOSEPARADAMENTE.

T

26

27

T

VT

33

Page 34: MANUAL DE MONTAGEM - Movement - Fitness …‡ÕES * A localização dos adesivos podem variar de acordo com o modelo de equipamento. ATENÇÃO ATENÇÃO! TABELA DE MANUTENÇÃO SEGURANÇA

MONTAGEMPASSO 21 - MONTAGEM DA CARENAGEM

Parafuso Cab. Pan. PhilipsM5X25

NOME Qtd3x

28

Carenagem superiorNOME

1xQtdU

28

28

Nivelamento ao piso

U

34

Chave Philips

Para uma melhorfixação dos adesivos,

fazer uma limpezano local de aplicação

utilizando álcool.

INSTRUÇÕES:1 - Antes de fazer a fixação da carenagemverifique se todos os apertos foram devidamentedados nos parafusos e se o equipamento estadevidamente nivelado ao solo. Fixe a carenagemsuperior (U) usando os parafusos (28).

2 - Coloque também o porta treco (V) conformeindicado na figura 21-2.

3 - Limpe o local com um pano umedecido,espere secar e cole os adesivos de forma corretaconforme indicado neste manual. (Figura 21-1 e21-3).

4 - Caso seu equipamento seja a versão EDGE verfigura 21-4, para fazer a montagem do suportedo peso fracionado (LG), use os parafusos (31).

Porta treco(SOMENTE EDGE PLUS)

NOMEV

31

LH

LG

Figura 21-4

Figura 21-1 Figura 21-2

Suporte do peso extra (EDGE)NOME

1xQtd

Peso extra (EDGE)NOME

2xQtd

LG

LH

Parafuso Cab. Cil. Sext. InternoM6X25 (EDGE)

NOME Qtd4x

31

Figura 21-3

Allen 4mm

10 mm

Manter distanciaentre o furo e o adesivo

de 10 mm

EDGE

Manter distanciaentre o furo e o adesivo

de 10 mm

10 mm

EDGE PLUS

Page 35: MANUAL DE MONTAGEM - Movement - Fitness …‡ÕES * A localização dos adesivos podem variar de acordo com o modelo de equipamento. ATENÇÃO ATENÇÃO! TABELA DE MANUTENÇÃO SEGURANÇA

GARANTIAGARANTIA LIMITADA - LINHA MUSCULAÇÃO

Por favor, leia cuidadosamente os termos e condições dessa garantia antes de utilizar seu equipamento MOVEMENT.Ao utilizar o equipamento, você estará concordando em seguir os seguintes termos e condições da garantia.A BRUDDEN EQUIPAMENTOS LTDA garante todos os produtos novos MOVEMENT livre de defeitos em materiais e fabricação para os períodos de garantia estabelecidosabaixo.Os períodos de garantia iniciam-se na data de emissão da nota fiscal da compra do produto emitida pela BRUDDEN ou pelo revendedor credenciado.Essa garantia se aplicará somente em defeitos descobertos durante o período de garantia e somente ao comprador original do produto. Para utilizar-se desta garantia, ocomprador deverá entrar em contato com um assistente técnico autorizado MOVEMENT em menos de 30 dias após descobrir qualquer não conformidade e deixar oequipamento disponível para inspeção da BRUDDEN ou de sua assistência técnica autorizada. O compromisso da BRUDDEN nesta garantia está limitado comodemonstrado adiante.

GANHE ATÉ 3 ANOS DE GARANTIA CADASTRANDO SEU EQUIPAMENTO NA GARANTIA ONLINE MOVEMENT!

IMPORTANTE: É NECESSÁRIO REGISTRAR SEU PRODUTO site www.movement.com.br/garantia NÃOpara ser coberto totalmente pelo prazo descrito, no . Caso o cadastroSEJA EFETUADO SOMENTE, a garantia legal do Código de Defesa do Consumidor (art. 26, II) de 90 (noventa) dias será validada.

- 3 (Três) anos para chassi (exceto pintura) e estruturas metálicas, já incluída a garantia legal do Código de Defesa do Consumidor (art. 26, II) de 90 (noventa) dias;- 1 (Um) ano para componentes e peças mecânicas como polias, mosquetões, rolamentos, molas e componentes de fixação, pintura em geral e mão-de-obra, já incluída agarantia legal do Código de Defesa do Consumidor (art. 26, II) de 90 (noventa) dias;- 90 (Noventa) dias para estofamentos, pegadores e espumas em geral, nos termos do Código de Defesa do Consumidor (art. 26, II).

35

Page 36: MANUAL DE MONTAGEM - Movement - Fitness …‡ÕES * A localização dos adesivos podem variar de acordo com o modelo de equipamento. ATENÇÃO ATENÇÃO! TABELA DE MANUTENÇÃO SEGURANÇA

GARANTIACONDIÇÕES E RESTRIÇÕES

A GARANTIA É VÁLIDA SE ESTIVER DE ACORDO COM AS CONDIÇÕES ABAIXO:

1. A garantia aplica-se aos produtos Movement somente quando:1-1. O produto estiver com o comprador original e com a prova de compra original (nota fiscal de compra);1-2. Não tiver sido objeto de: acidentes, uso inadequado ou negligência, operação indevida, abuso, transporte e armazenamento inadequado, manutenção em

desacordo com as especificações contidas no manual de instruções, serviço impróprio, ou modificação não realizada pela Brudden;1-3. As peças de reposição utilizadas forem fornecidas pela Brudden;1-4. Reclamações feitas dentro do prazo de garantia.

2. Esta garantia não cobre danos ou falhas em equipamentos causados por falha na manutenção básica e necessária como descrita no manual.

A GARANTIA NÃO SE APLICA:* Peças de desgaste natural e itens de acabamento em geral, incluindo, mas não se limitando aos seguintes: carenagens, adesivos, assento, apoios ou encosto de espuma,revestimentos de borrachas ou plástico;* Produtos reparados ou modificados por terceiros, sem prévia autorização por escrito da Brudden;* Chamada de serviços para instalação do produto ou instruções aos proprietários sobre como utilizar o produto;* Consertos efetuados em produtos Movement sem o número de série ou com a identificação alterada ou danificada;* Retirada e entrega referente a consertos;* Nenhuma despesa de serviços ocorrida após o período de garantia de serviços.

CONDIÇÕES GERAIS DA GARANTIAO serviço da Garantia Limitada Brudden pode ser obtido contatando-se um revendedor autorizado ou de quem foi comprado o produto.As despesas decorrentes de eventuais transportes do produto até uma assistência técnica deslocamento (visita técnica) realizada por assistente autorizado, correm por conta docomprador, estando ou não o produto coberto por esta garantia.A responsabilidade da presente garantia se limita exclusivamente ao reparo, modificação ou substituição do produto fornecido.A Brudden não se responsabiliza por danos a pessoas, a terceiros, a outros equipamentos e instalações, lucro cessantes ou quaisquer danos emergentes.

À Brudden reserva-se o direito de paralisar a fabricação de seus produtos sem prévio aviso e/ou modificar as especificações e introduzir melhoramentos nos produtos em qualquerépoca, sem incorrer na obrigação de efetuar o mesmo em produtos anteriormente fabricados.

36

Page 37: MANUAL DE MONTAGEM - Movement - Fitness …‡ÕES * A localização dos adesivos podem variar de acordo com o modelo de equipamento. ATENÇÃO ATENÇÃO! TABELA DE MANUTENÇÃO SEGURANÇA

FABRICADO POR:

BRUDDEN EQUIPAMENTOS LTDA.AV. INDUSTRIAL, 700 DISTRITO INDUSTRIAL.

CEP 17580-000 POMPÉIA SPCNPJ:43.061.654/0001-38

Conheça outros equipamentos e saiba mais sobrelinhas de Produtos Movement, acessando nosso site

www.movement.com.br

ATENDIMENTO AO CONSUMIDORCx. Postal 11 - CEP 17580-000 - Pompéia - SP - Tel.0800-7724080

[email protected]

A Brudden reserva-se o direito de paralisar a fabricação de seus produtos sem prévioaviso e/ou modificar as especificações e introduzir melhoramentos nos mesmos

produtos em qualquer época, sem incorrer na obrigação de efetuar o mesmo emprodutos anteriormente fabricados.

V-

A B

rudd

ense

res

erva

odi

reito

de m

odifi

car

seus

pro

duto

s se

mav

iso

prév

io.

. 061

5

Resp. Técnico:José Pereira da Silva Filho - CREA - S.P. 5061406407www.brudden.com.br