manual de montagem assembly …...fixe os pés (peça 11) na peça 01 utilizando as ferragens ef...

11
1 COD BR: BPP 33-169 MANUAL DE MONTAGEM COD US: 67AMC129, 67AMC134, ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE

Upload: others

Post on 22-Jun-2020

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY …...Fixe os pés (peça 11) na peça 01 utilizando as ferragens EF 000745 e EF 000741. Fix feet (piece 11) at piece 01 using hardwares EF 000745 and EF

1

COD BR: BPP 33-169

MANUAL DE MONTAGEM

COD US: 67AMC129, 67AMC134,

ASSEMBLY INSTRUCTIONSINSTRUCCIONES DE MONTAJE

Page 2: MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY …...Fixe os pés (peça 11) na peça 01 utilizando as ferragens EF 000745 e EF 000741. Fix feet (piece 11) at piece 01 using hardwares EF 000745 and EF

2

Page 3: MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY …...Fixe os pés (peça 11) na peça 01 utilizando as ferragens EF 000745 e EF 000741. Fix feet (piece 11) at piece 01 using hardwares EF 000745 and EF

8

Acessórios incluídos na caixaHardware included in boxAccesorios incluidos en la caja

7

6

3V : 07/18

Sumário

ResumenSummary

Page 4: MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY …...Fixe os pés (peça 11) na peça 01 utilizando as ferragens EF 000745 e EF 000741. Fix feet (piece 11) at piece 01 using hardwares EF 000745 and EF

X

Utilize o papelão da própria embalagem para separar e apoiar as peças retiradasdas caixas.Use the cardboard of the packaging to separate and support the parts removed from the boxes.Utilice el cartón de la embalaje para separary apoyan las piezaz desmontadasde las cajas.

4

Forre a área de montagem com um cobertor ou tapete. Assim, você evita avarias nas peças durante o processo de montagem.

Cubrir la zona de ensamble con una manta o alfombra. De este modo, se evitan daños en las piezas durante el proceso de montaje.

Cover the assembly area with a blanket or carpet to avoid damaging the parts during the assembly process.

Antes de começar

Antes de comenzarBefore starting

Antes de começar a montagem prepare o ambiente, deixando-o completamente limpo e com bom espaço para iniciar o trabalho.

Antes de comenzar el montaje preparar el ambiente, dejándolo completamente limpio ycon bueno espacio para comenzar el trabajo.

Prepare the room before starting the assembly, leaving it completely clean and the area ingood condition to start the work.

Evite acidentes

Prevenir accidentesAvoid accidents

No se suba ni se apoye en el mueble.

Do not climb or lean on the furniture.

Não escale ou se apoie no móvel.

Page 5: MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY …...Fixe os pés (peça 11) na peça 01 utilizando as ferragens EF 000745 e EF 000741. Fix feet (piece 11) at piece 01 using hardwares EF 000745 and EF

5

Dimensões e ferramentas Dimensions and tools

Dimensiones y herramientas

Dimensões:

Dimensiones:L: 1350 A: 544 P: 350 mm

Dimensions:W: 53.14 H: 21.41 D: 13.77 inches

L: 1350 A: 544 P: 350 mm

UTILIZE ALCOOL PARA REMOVER O NUMERO DAS PEÇASUSE ALCOHOL TO REMOVE PART NUMBERS UTILICE ALCOHOL PARA ELIMINAR EL NUMERO DE LAS PIEZAS

Para facilitar a montagem, utilize uma parafusadeira elétrica. To improve assembly, use an eletronic screwdriver.Para facilitar el armado, utilice un destornillador eléctrico.

Page 6: MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY …...Fixe os pés (peça 11) na peça 01 utilizando as ferragens EF 000745 e EF 000741. Fix feet (piece 11) at piece 01 using hardwares EF 000745 and EF

6

PEÇA DESCRIÇÃO QUANT. PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD PART DESCRIPTION QTY

BASE

TAMPO

LATERAL ESQUERDA

PORTA ESQUERDA

DIVISÓRIA ESQUERDA

PORTA DIREITA

COSTA MENOR

COSTA MAIOR

LATERAL DIREITA

1

1

1

1

1

1

1

1

1001

002

003

004

005

006

007

008

009

DIVISÓRIA DIREITA 1010

COD BR: BPP 33-169COD US: 67AMC129, 67AMC134,

PÉS 4011

BASE

TOP

LEFT SIDE

LEFT DOOR

LEFT PARTITION

RIGHT DOOR

LOWER BACK

LONGER BACK

RIGHT SIDE

1

1

1

1

1

1

1

1

1001

002

003

004

005

006

007

008

009

LEFT SIDE 1010

FEET 4011

BASE

TAPA

LATERAL IZQUIERDA

PUERTA IZQUIERDA

PARTICIÓN IZQUIERDA

PUERTA DERECHA

REVÉS MENOR

REVÉS MAYOR

LATERAL DERECHA

1

1

1

1

1

1

1

1

1001

002

003

004

005

006

007

008

009

PARTICIÓN DERECHA 1010

PIES 4011

10

11

Page 7: MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY …...Fixe os pés (peça 11) na peça 01 utilizando as ferragens EF 000745 e EF 000741. Fix feet (piece 11) at piece 01 using hardwares EF 000745 and EF

EF 000745 x 4TAPA FUROS x 8STICKER x 8

TAPAS PLÁSTICAS x 8

GIZ x 01CHALK x 01

TIZA x 01

EF 000741 x 1 SUPORTE PLÁSTICO x 2 PLÁSTIC SUPPORT x 2

SOPORTE PLASTICOS x 2

PUXADOR x 2HANDLE x 2MANIJA x 2

7

ACESSóRIOS INCLUÍDOS NA CAIXA 01 - HARDWARE INCLUDED IN BOX 01 - ACCESORIOS INCLUÍDOS EN LA CAJA 01

EF 000216 X 4 EF 000033 x 16

EF 000132 x 8EF 000094 X 4 EF 000168 X 28

EF 000106 x 16

EF 000025 X 4EF 000043 X 4 EF 000008 X 1

Page 8: MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY …...Fixe os pés (peça 11) na peça 01 utilizando as ferragens EF 000745 e EF 000741. Fix feet (piece 11) at piece 01 using hardwares EF 000745 and EF

Fixe a ferragem EF 000094 nas pré-furações indicadas na peça 02.Fix hardware EF 000094 at pre-drilled holesindicated at piece 02.Fije el herraje EF000094 el los huecos ya marcados en la pieza 02.

PASSO 1 / STEP 1 / PASO 1

8

A =16 KG - 35.5LB B =5KG - 11LB

EF 000094

A

B

B

B

Page 9: MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY …...Fixe os pés (peça 11) na peça 01 utilizando as ferragens EF 000745 e EF 000741. Fix feet (piece 11) at piece 01 using hardwares EF 000745 and EF

PASSO 3 / STEP 3 / PASO 3

PASSO 2 / STEP 2 / PASO 2

PASSO 4 / STEP 4/ PASO 4

9

Use a cola antes de inserir a ferragem EF 000033 nas pré-furações da peça 02. Fixe a ferragem EF 000025 usando a ferragem EF 000106.Use the glue before connecting hardware EF 000033 at pre-drilled holes in piece 02. Fix hardware EF 000025 using hardware EF 000106.Utilice el pegamento antes de añadir el herraje EF 000033 en los huecos ya marcados en la pieza 02. Fije el herraje EF 000025 utilizando el herraje EF 000106.

SOPORTE PLASTICOS

SUPORTE PLÁSTICOPLASTIC SUPPORT

EF 000106

EF 000025

Insira o puxador nas peças 04 e 06. Fixe a ferragem EF 000043 usando a ferragem EF 000106.Insert handle at pieces 04 and 06. Fix hardware EF 000043 using hardware EF 000106.Añade la manija en las piezas 04 y 06. Fije el herraje EF 000043 utilizando el herraje EF 000106.

EF 000043MANIJAHANDLEPUXADOR EF 000043

EF 000106

Use a cola antes de inserir a ferragem EF 000033 e o suporte plástico nas pré-furações das peças 05 e 10. Use the glue before inserting hardware EF 000033 and the plastic support at pre-drilled holes in pieces 05 and 10. Utilice el pegamento antes de añadir el herraje EF 000033 y el soporte plastico en los huecos ya marcados en la piezas 05 y 10.

10

Page 10: MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY …...Fixe os pés (peça 11) na peça 01 utilizando as ferragens EF 000745 e EF 000741. Fix feet (piece 11) at piece 01 using hardwares EF 000745 and EF

EF 000745

PASSO 5 / STEP 5 / PASO 5

PASSO 6 / STEP 6 / PASO 6

PASSO 7 / STEP 7 / PASO 7

10

Use a cola antes de conectar as peças 02, 03, 05, 09 e 10, insira a ferragem EF 000216 e gire para apertar.Use the glue before connecting pieces 02 ,03, 05, 09 and 10, insert hardware EF 000216 and turn to tighten.Utilice el pegamento antes de añadir las piezas 02, 03, 05, 09 y 10, añade el herraje EF 000216 y gire para apretar.

Conecte as partes montadas nos passos 5 e 6 utilizando a ferragem EF 000132.Connect the parts assembled in steps 5 and 6 using hardware EF 000132.Junte las partes armadas en los pasos 5 y 6 utilizando el herraje EF 000132..

Fixe os pés (peça 11) na peça 01 utilizando as ferragens EF 000745 e EF 000741.Fix feet (piece 11) at piece 01 using hardwares EF 000745 and EF 000741.Fije los pies (pieza 11) en la pieza 01 utilizando los herrajes EF 000745 y EF 000741.

Por favor, observe a posição da ferragem EF 000025Please, note hardware EF 000025 position.Por favor observe la posición del herraje EF000025.

EF 000025

Por favor, observe a posição da ferragem EF 000025Please, note hardware EF 000025 position.Por favor observe la posición del herraje EF000025.

EF 000025

10

11

Page 11: MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY …...Fixe os pés (peça 11) na peça 01 utilizando as ferragens EF 000745 e EF 000741. Fix feet (piece 11) at piece 01 using hardwares EF 000745 and EF

PASSO 8 / STEP 8/ PASO 8Fixe as peças 07 e 08 ao móvel utilizando a ferragem EF 000168.Fix pieces 07 and 08 at the furniture using hardware EF 000168.Fije las piezas 07 y 08 al mueble utilizando el herraje EF 000168.

Por favor, observe a posição da ferragem EF 000025Please, note hardware EF 000025 position.Por favor observe la posición del herraje EF000025.

EF 000025

PASSO 9 / STEP 9 / PASO 9

PASSO 10 / STEP 10 / PASO 10

Fixe as peças 04 e 06 ao móvel montado.Fix pieces 04 and 06 at the assembled furniture.Fije las piezas 04 y 06 al mueble armado.

Use o giz para dar o acabamento final ao produto. Useos tapa furos para cobrir os parafusos aparentes.Use the chalk to give the final finish on the product. Usestickers to cover apparent screws.Utilice la tiza para dar el acabado final al producto. Utilice los tapa huecos para cubrir los tornillos aparentes.

GizChalkTiza

Tapa furosStickerTapas Plasticas

11