manual de instalaÇÃo da bw-pix+ - bell-and-wyson.com · nota: quanto maior for a qualidade da...
TRANSCRIPT
1 im BW-PIX + V2.1
MANUAL DE INSTALAÇÃO
da BW-PIX+
2 im BW-PIX + V2.1
Índice
Atividade…………………………………………………………………….………… páginas 11, 12
Cartão Micro SD…………………………………………………………………… páginas 11, 12, 13, 15
Deteção ………………………………………………………….....………………... páginas 5, 15
Garantia………………………………………………………...………………….….. páginas 16, 17, 18
Altifalante……………………………………………………….........………………. página 6
Informações sobre o produto………………………………………….……. página 16
Microfone……………………………………………………………….……….……. páginas 6, 13, 14, 16
Atualização………………………………………………………………….…….…. página 13
Palavra-passe……………………………………………………………..………… páginas 3, 4, 14, 15
Fotografias e armazenamento de fotografias……….…..………… páginas 7, 8, 12, 16
Perguntas-Respostas………………………………………………….………… página 14
Arranque da lâmpada………………………………………............….……… páginas 3, 4, 13
Regulação da luminosidade…………………………………………….…… páginas 5
Rede WIFI………………………………………………………………....…….……. páginas 3, 5, 14, 15, 16
Resolução de problemas………………………………………………….….. página 13
Carregamento da aplicação…………………………………………………. página 2
Vídeos e armazenamento de vídeos…………………………………….. páginas 9, 10, 11, 12
3 im BW-PIX + V2.1
Instalação da BW-PIX+
Desembale a sua BW-PIX+ e retire todos os plásticos de proteção. Enrosque-a numa base adequada ao
casquilho E27. Se a sua base não for compatível com E27, poderá encontrar um adaptador numa loja es-
pecializada de bricolage e/ou iluminação. Acenda a sua BW-PIX+ utilizando o seu interruptor. Em segui-
da, descarregue a aplicação BW-PIX+. Para descarregar a aplicação procure no seu Google Play © ou na
sua App Store © a aplicação Bell & Wyson BW-PIX+. Descarregue-a e instale-a no seu smartphone.
Depois de descarregada e instalada a aplicação, saia da aplicação e 1 abra o menu Regulação/
Configuração do seu smartphone. Procure na lista das redes WiFi o nome da sua BW-PIX+ e selecione-o.
Abra de novo a aplicação BW-PIX+. 2 Em seguida, clique em Adicionar nova câmara. 3 Depois clique em
Pesquisa de Rede. 4 A sua BW-PIX+ deverá aparecer normalmente.
Se não for o caso, clique em Refrescar. Clique no nome da lâmpada que aparece. Se o nome da lâmpada
não aparecer, clique no botão Refrescar o número de vezes necessárias até que apareça o nome. 5 Clique
em Terminado. 6 A sua BW-PIX+ está agora ligada. Clique no símbolo Parâmetros. 7 Depois clique em
Parâmetros de WiFi. 8 Selecione a sua rede de WiFi pessoal. 9 Introduza a palavra-passe. 10 E clique em
Terminado. 11 Deverá, então, ser mostrada uma mensagem informando que a operação foi concluída
com sucesso e que a lâmpada vai arrancar de novo automaticamente. Não faça nada. A operação de ar-
ranque demora cerca de trinta segundos. A sua BW-PIX+ vai ficar de novo online.
4 im BW-PIX + V2.1
Cuidado, para sua segurança, uma vez terminado o processo de instalação, não se esqueça de alterar a palavra-passe pré-
definida por uma palavra-passe de seu agrado. Não utilize pa-lavras-passe demasiado simples ou que já tenha utilizado pa-
ra outras aplicações.
1 Clique no símbolo Parâmetros. 2 Clique em Parâmetros do utilizador. 3 Introduza a palavra-passe pré
-definida Bwpix+ em antiga palavra-passe. Introduza a sua nova palavra-passe e confirme. Prima Ter-
minado. 4 Deverá, então, ser mostrada uma mensagem informando que a operação foi concluída com
sucesso e que a lâmpada vai arrancar de novo automaticamente. A lâmpada vai desligar-se, e anunciar
que a palavra-passe está incorreta. Não faça nada. A operação de arranque demora cerca de 30 segun-
dos. A sua BW-PIX+ vai ficar de novo online.
5 im BW-PIX + V2.1
1 O estado Online confirma que a sua BW-PIX+ está efetivamente ligada à sua rede de WiFi. Caso contrário, o es-
tado Offline indica que a sua BW-PIX+ não está/deixou de estar ligada. 2 Clique na imagem para tentar ligar-se
novamente. 3 Ao clicar no símbolo da Lâmpada, poderá aceder ao menu que permitirá regular a luminosidade da
sua BW-PIX+. 4 Ao premir o símbolo da lâmpada, esta acende-se com a sua potência máxima. 5 Ao premir o sím-
bolo da lâmpada com uma barra, apaga a lâmpada.
6 Ao clicar no símbolo do Cadeado, aciona as deteções sonoras e de movimento. Quando o símbolo do Cadeado
passa a vermelho isso indica que estão acionadas as deteções sonoras e de movimento. Para desativar estas de-
teções, clique novamente no Cadeado. Se for ouvido um som na sala onde está instalada a BW-PIX+ e/ou se for
detetado um movimento no seu ângulo de deteção, 7 irá receber uma notificação no seu smartphone. Em função
dos modelos de smartphone, poderá também receber uma notificação sonora de tipo alarme. Não se esqueça de
que para receber um alarme sonoro é necessário ativar o toque do seu smartphone e desativar o modo Silencioso.
8 Para aceder ao menu Deteção, prima o símbolo Parâmetros e, em seguida, Parâmetros do alarme. Dispõe de 2
modos de deteção. 9 A deteção de movimento é ativada bastando, para isso, deslizar o cursor. É possível alterar o
nível de sensibilidade 10. A deteção de áudio é ativada bastando, para isso, deslizar o cursor 11. É possível alterar o
nível de sensibilidade 12. Pode optar por ativar os 2 modos de deteção ou apenas um dos dois modos. Tome nota
que se escolher apenas o modo de deteção de movimento ou combinado com o modo de deteção de áudio, a sua
lâmpada acende-se a cerca de + ou -10% da sua potência máxima se a luz ambiente for fraca. Se escolher apenas
o modo de áudio, a lâmpada permanecerá apagada.
6 im BW-PIX + V2.1
1 Clique na imagem. É mostrado agora o menu da Câmara. 2 Ao clicar no símbolo Ampliar (primeiro à
esquerda), a imagem aumenta. Clique de novo no símbolo Ampliar para que a imagem retome o seu
tamanho inicial. 3 Ao clicar no símbolo do altifalante (segundo à esquerda), pode ouvir o som da sala
onde está instalada a BW-PIX+. 4 Ao clicar no símbolo do Microfone que aparece, tem a possibilidade
de se fazer ouvir no local onde está instalada a BW-PIX+. Mantenha o seu dedo sobre o símbolo do
microfone enquanto estiver a falar.
5 Ao clicar no símbolo da Lâmpada (terceiro à esquerda), pode acender ou apagar a luz da sua BW-
PIX+ e regular a temperatura da cor e a intensidade da luz difundida pela lâmpada. 6 Clique aqui para
selecionar a potência máxima. 7 Clique aqui para apagar a iluminação através da aplicação.
7 im BW-PIX + V2.1
Para tirar uma fotografia, prima a imagem 1 e, em seguida, a máquina fotográfica 2 O ecrã aumenta
automaticamente. Em seguida, prima a máquina fotográfica azul 3. Para começar a fotografar, prima a
máquina fotográfica vermelha 4. A fotografia fica agora armazenada na aplicação. Para ver as fotogra-
fias, volte ao ecrã de boas-vindas. Para isso, prima o símbolo Ampliar/Reduzir 5 e, em seguida, aqui 6 e
finalmente prima Fotos 7.
8 im BW-PIX + V2.1
Pode ver aqui 1 a lista das fotografias armazenadas na aplicação. Para ver as fotografias, prima uma das
listas 2. Ao clicar numa fotografia 3 e, em seguida, no símbolo de carregamento 4, gravará a fotografia
no seu smartphone. Para a eliminar, prima o símbolo do Caixote do lixo 5. Pode também eliminar as fo-
tografias clicando aqui 6 e selecionando 7 as fotografias que deseja eliminar.
9 im BW-PIX + V2.1
Para gravar um vídeo, prima a imagem 1 e, em seguida, a câmara 2. O ecrã aumenta automaticamente. Prima, em
seguida, a máquina fotográfica azul 3. Para começar o vídeo, prima o botão vermelho 4. O tempo de gravação é
afixado aqui 5. Para parar a gravação, prima novamente o botão vermelho (4). O seu vídeo está agora na sua apli-
cação. Pode modificar a qualidade do vídeo premindo 6 em VGA. Tem disponíveis 3 modos: HD= Definição máxi-
ma, VGA= Definição média, CGA= Baixa definição. Nota: quanto maior for a qualidade da imagem maior será o
espaço de memória ocupado pelas imagens ou vídeos armazenados no seu smartphone e menos fluidos serão os
vídeos difundidos no seu smartphone
Para ver os vídeos, volte ao ecrã de boas-vindas. Para isso, prima o símbolo Ampliar/Reduzir 7. Em se-
guida, prima Vídeos 8. Depois clique aqui 9 e, em seguida, aqui 10.
10 im BW-PIX + V2.1
É mostrada a lista dos vídeos. Para os ver diretamente, prima aqui 1. Para os manter no seu smartphone,
prima em carregamento 2. Para gerir os seus vídeos, prima em Modificar 3 e, em seguida, selecione a
função desejada 4.
11 im BW-PIX + V2.1
As fotografias e os vídeos incluem a hora e a data. Para alterar a hora, prima Parâmetros 1 e, em segui-
da, Configurações do Relógio 2 . A hora pré-definida é a do seu telefone 3.
A BW-PIX+ está equipada com uma ranhura para um cartão de memória do tipo Micro SD 4. O leitor de cartões
Micro SD só permite formatos de 2 a 32Gb máximo. Qualquer cartão com um formato diferente não funcionará.
Quando introduzir ou retirar um cartão Micro SD na lâmpada, assegure-se de que a lâmpada está na posição de
apagada (não alimentada) caso contrário corre o risco de danificar o seu cartão Micro SD.
O cartão de memória permite-lhe programar gravações de vídeo automáticas ao serem acionados os alarmes so-
noros ou de movimento. As gravações são armazenadas no cartão. Para reproduzir os vídeos armazenados é
necessário dispor de um leitor de cartões Micro SD compatível. Para isso, retire o cartão delicadamente enquanto
a lâmpada estiver desligada utilizando o botão de alimentação. Não retire o cartão Micro SD enquanto a lâmpada
estiver sob tensão. Iria danificar o cartão Micro SD e o leitor de cartões. Para aceder ao menu de gestão do cartão,
clique em Parâmetros 5 e, em seguida, em Parâmetros do cartão de memória 6. Poderá ver o espaço livre restante
no seu cartão Micro SD. Ao premir Modo de Gravação 7, poderá selecionar o tempo de gravação de cada vez que
é acionado um alarme 8. Quando a memória do seu cartão Micro SD estiver cheia, as novas gravações irão sobre-
por-se às mais antigas. Para mais informações sobre a gestão e a utilização do cartão Micro SD e do menu Ativi-
dade, consulte por favor a página 12.
12 im BW-PIX + V2.1
Atenção, esta função só está disponível se tiver instalado um cartão de memória Micro SD no local pre-
visto para o efeito.
Ao clicar no símbolo Atividade, 1 poderá aceder ao registo dos eventos ocorridos em caso de aciona-
mento dos detetores sonoro e/ou de movimento. Se tiver várias câmaras, como no exemplo mostrado,
terá 1 ficheiro Atividade por lâmpada BW-PIX+ 2. É automaticamente tirada uma fotografia a cada
acionamento dos detetores. 3 Prima um dos ficheiros e aceda às imagens gravadas. Premindo o símbolo
Carregamento 4, a fotografia será armazenada no seu smartphone.
Para gerir os parâmetros da gravação automática de vídeo, clique em Parâmetros 1 e, em seguida, em
Parâmetros do cartão de memória 2. Neste ecrã, acede às informações do cartão Micro SD que tiver
previamente inserido na sua BW-PIX+. Premindo o Modo de Gravação 7 pode selecionar entre uma gra-
vação de 1, 3 ou 5 minutos após o disparo de um alarme 8 Fechado significa que não está especificado
nenhum tempo, pelo que não será feita nenhuma gravação automática. Pode ver o vídeo mas apenas a
partir do cartão de memória diretamente. Para isso, retire o cartão Micro SD da sua ranhura premindo-o
para fazer com que seja ejetado da ranhura. Insira, em seguida, o cartão Micro SD no leitor de cartões
adequado.
13 im BW-PIX + V2.1
Resolução de problemas
A lâmpada não se liga à rede?
Assegure-se de que está corretamente ligado à Internet. Assegure-se de que a lâmpada está efetiva-
mente sob tensão. Se depois de feitas estas verificações ainda não funcionar, feche a aplicação da sua
BX-PIX+, volte a abri-la e, em seguida, apague e volte a acender a BX-PIX+. Ao ligar a sua lâmpada deve
aguardar cerca de trinta segundos, o tempo necessário para que o módulo WiFi seja reinicializado (a luz
da lâmpada acende-se de imediato mas o módulo WiFi necessita de cerca de 30 segundos para
reiniciar). Se ainda assim não funcionar, reinicie a sua lâmpada premindo o botão "Reset", localizado
próximo do microfone, durante cerca de 45 segundos. Para isso introduza um objeto no orifício como
uma haste fina e ponteaguda, como um clip por exemplo. Um primeiro sinal sonoro será seguido de 3
sinais sonoros curtos aproximadamente 45 segundos depois do primeiro bip. Em seguida, recomece o
processo de instalação.
Problemas com o cartão SD?
O leitor de cartões Micro SD só permite formatos de 2 a 32Gb máximo. Qualquer cartão com um
formato diferente não funcionará. Quando introduz ou retira um cartão Micro SD da lâmpada, assegure-
se de que a lâmpada está na posição de apagada (não alimentada) caso contrário corre o risco de
danificar o seu cartão Micro SD.
Atualização
De um modo geral e, exceto notificação em contrário da Bell & Wyson, as atualizações são feitas sem
intervenção da sua parte e através da cloud. Se achar que a sua lâmpada não reage rapidamente, não
hesite em desligar completamente (sem alimentação) a sua BW-PIX, fechar a aplicação e esperar cerca
de 30 segundos antes de voltar a utilizá-la.
Outro problema?
Se detetar algum outro problema, visite o nosso site para ver o conjunto de perguntas/respostas.
14 im BW-PIX + V2.1
Perguntas/Respostas
É possível comandar várias lâmpadas BW-PIX+?
Sim, é perfeitamente possível comandar várias BW-PIX+ a partir da aplicação. Deverá recomeçar o
processo de instalação para cada uma das novas lâmpadas, à semelhança do que fez para a primeira. Só
poderá ver em direto uma lâmpada de cada vez.
Poderão várias pessoas da minha confiança comandar a minha lâmpada BW-PIX+?
Poderá conceder o acesso a qualquer pessoa da sua confiança. Essa pessoa necessitará de descarregar a
aplicação para o seu smartphone, abri-la, premir em Adicionar nova câmara, introduzir a UID da sua BW
-PIX+ no espaço correspondente. Para ver a sua UID e comunicá-la a alguém da sua confiança, prima
aqui e tome nota da IUD. Depois de confiar a UID à pessoa da sua confiança, esta deverá introduzir a
palavra-passe da BW-PIX+ e premir Terminar. Se a pessoa da sua confiança se encontrar nas
proximidades da lâmpada, isto é na zona de cobertura de WiFi onde está instalada a lâmpada, deverá
seguir os procedimentos normais de instalação. Será de sua responsabilidade a transmissão das palavras
-passe necessárias.
Já não consigo estabelecer ligação / Já não me lembro da minha palavra-passe.
Reinicie a sua BW-PIX+. Prima o botão "Reset", localizado próximo do microfone, durante cerca de 45
segundos. Para isso, introduza no orifício uma haste fina e ponteaguda, como um clip por exemplo e
mantenha-o inserido o tempo necessário até ouvir um primeiro bip que deverá ser seguido de 3 sinais
sonoros curtos, cerca de 45 segundos mais tarde. Em seguida, recomece o processo de instalação. A
palavra-passe pré-definida é Bwpix+. Altere a palavra-passe assim que a sua lâmpada se ligar
novamente.
Outra Pergunta?
Se tiver alguma outra questão, visite o nosso site para ver o conjunto das nossas perguntas/respostas.
15 im BW-PIX + V2.1
Lembre que…..
Lembre-se que...
A BW-PIX+ deve permanecer alimentada para funcionar em modo ligado. Para a
utilizar em modo ligado, em sua casa ou fora dela, lembre-se de que deverá "apagá
-la" utilizando a sua aplicação e não o interruptor. Para uma utilização óptima da
BW-PIX+ em modo ligado, instale-a na zona de cobertura do WiFi da sua box de
Internet ou router (consulte os respetivos livros de instruções). Alguns metros
podem ser suficientes para melhorar consideravelmente a ligação. Pode também
utilizar amplificadores de sinal, repetidores que lhe permitirão obter uma cobertura
de rede satisfatória mesmo em locais afastados da sua box de Internet.
A BW-PIX+ é um objeto inteligente controlável à distância através do seu
smartphone/tablet iOS e Android graças à sua conectividade WiFi. Por isso, é
essencial que preste grande atenção à segurança. Não se esqueça de alterar a
palavra-passe pré-definida na primeira utilização.
A BW-PIX+ foi pensada para uma utilização no interior. Não instale a BW-PIX+ em
locais com elevado índice de humidade como por exemplo, muito próximos de um
ponto de água, de uma fonte de calor como um radiador, fogão, forno... Não
submeta a BW-PIX+ a temperaturas excessivamente quentes (+40°C) ou frias (-0°).
Nunca molhe a BW-PIX+ e não pulverize nenhum líquido na sua direção. Não
obstrua as aberturas. Para além do mini cartão SD, não insira quaisquer outros
objetos nas aberturas ou fendas do produto. Não instale a BW-PIX+ com tomadas
elétricas ou ligações elétricas não previstas para este tipo de lâmpadas. Não toque
na lâmpada quando esta estiver acesa. Para manusear a lâmpada, desligue-a da
corrente e aguarde alguns minutos até que arrefeça. Evite qualquer contacto visual
direto com o feixe de luz e evite olhar diretamente para a lâmpada durante um
período prolongado. Este produto pertence ao grupo 1 de acordo com a norma
IEC/EN62471.
16 im BW-PIX + V2.1
Information about the product
Informações sobre o produto
A BW-PIX+ é um objeto inteligente controlável à distância através do seu smartphone/tablet iOS e
Android graças à sua conectividade WiFi. A indicação CE certifica a sua conformidade com as diretivas
europeias. Na sua preocupação com a preservação do planeta, a Bell & Wyson aderiu ao ECO ORGANISME
RE-CYLUM para o tratamento dos resíduos dos nossos produtos. O símbolo do caixote do lixo com uma
barra colocado no produto ou na sua embalagem indica que este produto não deve ser tratado como lixo
doméstico. Deve ser entregue num ponto de recolha adequado para a reciclagem de equipamentos
elétricos e eletrónicos:
• Nos pontos de distribuição em caso de aquisição de um produto semelhante
• Nos pontos de recolha colocados à sua disposição localmente (centro de recolha de resíduos, recolha
seletiva...)
Conteúdo do produto
- 1 lâmpada LED com câmara, microfone e módulo WiFi integrados
- 1 guia de instruções rápidas
Descrição do produto
Lâmpada LED Câmara WiFi**
Referência BW-PIX+
Código EAN: 3700962028766
LED de 600 Lumens
Equivalência em Watts (branca/amarela) cerca de 60 Watts
Consumo 11 Watts
Temperatura 3 000 – 5 700K
Funciona com um variador de intensidade
Base da lâmpada E27
Ângulo 45°
Aplicação gratuita para iOS/Android*
Câmara fotográfica e câmara de vídeo com um ângulo de 166°
Microfone integrado
Detetor de movimento integrado
Alimentação 110V-240V
Peso 270 g aproximadamente
Dimensões 275mm de circunferência, 150mm de altura
Garantia 2 anos
* Não funciona com as versões anteriores a iOS7 e Android 4.2
**Necessita de uma ligação à Internet e alimentação elétrica
* Will not work with versions older than iOS7 and Android 4.2
**Requires an Internet connection and electricity supply
17 im BW-PIX + V2.1
Serviço pós-venda e Garantia
Garantia limitada
A garantia da Bell & Wyson para a lâmpada BW-RGB é unicamente contra defeitos de material e de fabrico no quadro de uma utilização normal
por um período de dois anos (nos países da União Europeia). Esta garantia produz efeito a partir da data de aquisição pelo primeiro comprador do
produto. No quadro dessa garantia limitada, se ocorrer uma avaria e no caso da Bell & Wyson receber uma reclamação durante o período de
vigência da garantia, a Bell & Wyson poderá, ao seu critério e na extensão permitida pela lei, reparar o produto utilizando peças sobressalentes
novas ou recondicionadas, ou trocar o produto por um produto novo ou recondicionado. Em caso de defeito e na extensão permitida por lei, este
é o seu único e exclusivo recurso.
Um produto ou uma peça sobressalente tem a garantia equivalente ao período de garantia restante do produto original ou de 30 dias, se o prazo
remanescente for inferior a esse período.
Quando um produto ou uma peça do produto é trocado qualquer item sobressalente torna-se sua propriedade e o item substituído torna-se
propriedade da Bell & Wyson. As peças fornecidas pela Bell & Wyson no quadro da sua obrigação de garantia devem ser utilizadas em produtos
que tenham sido objeto de uma reclamação ao abrigo do serviço de garantia.
Instruções
Para obter um serviço de garantia, deve enviar o produto com portes pagos na sua embalagem original ou numa embalagem que garanta o mes-
mo grau de proteção, para o endereço indicado pela Bell & Wyson durante o período de garantia e acompanhado por uma descrição escrita e
suficientemente detalhada do defeito bem como a prova de compra. Em conformidade com a legislação em vigor a Bell & Wyson pode exigir uma
prova de compra e/ou obrigar a que cumpra os requisitos de registo antes de poder beneficiar de um serviço de garantia. É da sua responsabili-
dade salvaguardar os dados, os softwares ou outros documentos que tenha eventualmente gravado ou guardado no produto ou com ele rela-
cionados. Estes dados referentes ao software ou outros documentos serão provavelmente perdidos ou reformatados durante a reparação. A Bell &
Wyson não poderá ser responsabilizada por qualquer dano ou qualquer perda desses dados. Para obter instruções específicas sobre o procedi-
mento de obtenção de um serviço de garantia para o produto, aceda ao nosso site www.bellandwyson.com/support.
Exclusões e limitações
Esta garantia limitada só se aplica a um produto fabricado pela ou para a Bell & Wyson e que possa ser identificado pela marca ou o nome comer-
cial Bell & Wyson ou pelo logotipo que nele figurar. A garantia limitada não se aplica aos consumíveis ou softwares mesmo no caso de estes se-
rem entregues ou vendidos com o produto ou estejam nele contidos. Consulte as licenças que acompanham os softwares para conhecer os seus
direitos referentes à sua utilização. A Bell & Wyson declina qualquer responsabilidade em caso de danos resultantes do não cumprimento das
instruções relativas à utilização do produto ou resultantes de uma fonte de alimentação inadequada. Esta garantia não se aplica a um produto que
tenha sido modificado (por exemplo, a fim de alterar as características ou capacidades) por um interveniente que não seja autorizado da Bell &
Wyson. Além disso, esta garantia limitada não se aplica a defeitos ou danos provocados pela utilização de produtos não Bell & Wyson, por um
acidente, uma utilização abusiva, uma má utilização, uma inundação, um incêndio, um terramoto ou qualquer outra causa externa ou situação
anormal, a utilização do produto para além das utilizações ou condições autorizadas ou previstas descritas pela Bell & Wyson ou com uma tensão
ou uma alimentação elétrica inadequada ou devido a uma intervenção técnica no produto (incluindo uma atualização e extensão) feita por um
interveniente não autorizado da Bell & Wyson. A recuperação e a reinicialização dos programas de software e dos dados do utilizador não estão
cobertos por esta garantia limitada. Esta garantia não cobre as despesas de envio do produto para a Bell & Wyson; estas despesas ficam a cargo
do proprietário do produto. Nenhum revendedor, agente ou funcionário da Bell & Wyson está autorizado a modificar, estender ou complementar
esta garantia limitada. Se algum dos artigos deste documento for considerado ilegal ou não aplicável, a legalidade ou a aplicabilidade dos res-
tantes artigos não será afetada nem prejudicada.
Garantias Exclusivas
As garantias contidas neste documento são as garantias exclusivas fornecidas pela Bell & Wyson e a menos que as leis em vigor do país de venda
não o permitirem, qualquer outra garantia expressa ou implícita está excluída.
Responsabilidade Exclusiva
Para qualquer pedido de indemnização associado a danos decorrentes ou relacionados com a utilização do produto ou incapacidade de utilizar o
produto, a responsabilidade total da Bell & Wyson por quaisquer danos alegados ou reais não poderá exceder o valor pago pela aquisição do
produto. Esta constitui a única responsabilidade da Bell & Wyson.
Limitação de danos
A menos que as leis em vigor o proíbam, a Bell & Wyson não pode ser responsabilizada por danos acidentais, indiretos, específicos ou conse-
quentes resultantes da utilização do produto ou de uma violação das garantias ou das condições expressas ou implícitas independentemente da
justificação legal invocada a menos que as leis em vigor o proíbam.
© 2017 Bell & Wyson SAS. Todos os direitos reservados. O logotipo da Bell & Wyson e todos os logotipos, desenhos e nomes comerciais asso-
ciados são propriedade da Bell & Wyson SAS. Todas as outras marcas comerciais, logotipos ou marcas comerciais são propriedade dos seus respe-
tivos proprietários. APPLESTORE, IPHONE, IPAD são marcas comerciais da APPLE INC nos Estados Unidos e noutros países. GOOGLE e ANDROID
são marcas comerciais da GOOGLE INC. nos Estados Unidos e noutros países. Wi-Fi e o logotipo Wi-Fi são marcas comerciais da WI-FI ALLIANCE.