luso jornal – frança – 28.02.2008

16
Le journal bilingue des Portugais de France GRATUIT N°156 - le 28 février 2008 LUSO Lusa - Miguel A. Lopes P.3: Provedor O Provedor de Justiça admite intervir se não forem criadas Permanências consulares em Versailles. P.3: Teresa Chopin Salvou o filho das prisões tunininas, mas Omar aca- bou por falecer na Somália. P.9: Jorge Ferreira O cantor português radi- cado nos Estados Unidos, faz mais uma digressão em França. LusoJornal - José Lopes DR DR Cimeira Franco-Portuguesa em Lisboa com François Fillon e José Sócrates Já pensou em receber o LusoJornal em sua casa? Preencha e devolva o cupão no interior Cimeira Franco-Portuguesa em Lisboa com François Fillon e José Sócrates

Upload: manchete

Post on 18-Dec-2014

2.967 views

Category:

Technology


10 download

DESCRIPTION

Versão integral da edição do “Luso Jornal”, jornal bilingue dos portugueses em França. 28.02.2008. Para saber mais sobre a arte e as técnicas de titular na imprensa, assim como sobre a “Intertextualidade”, visite http://www.mediatico.com.pt/manchete/index.htm (necessita de ter instalado o Java Runtime Environment), e www.youtube.com/discover747 Visite outros sítios de Dinis Manuel Alves em www.mediatico.com.pt , www.slideshare.net/dmpa, www.youtube.com/mediapolisxxi, www.youtube.com/fotographarte, www.youtube.com/tiremmedestefilme, www.youtube.com/discover747 , http://www.youtube.com/camarafixa, , http://videos.sapo.pt/lapisazul/playview/2 e em www.mogulus.com/otalcanal Ainda: http://www.mediatico.com.pt/diasdecoimbra/ , http://www.mediatico.com.pt/redor/ , http://www.mediatico.com.pt/fe/ , http://www.mediatico.com.pt/fitas/ , http://www.mediatico.com.pt/redor2/, http://www.mediatico.com.pt/foto/yr2.htm , http://www.mediatico.com.pt/manchete/index.htm , http://www.mediatico.com.pt/foto/index.htm , http://www.mediatico.com.pt/luanda/ , http://www.biblioteca2.fcpages.com/nimas/intro.html

TRANSCRIPT

Page 1: LUSO JORNAL – França – 28.02.2008

Le journal bilingue des Portugais de France GRATUIT N°156 - le 28 février 2008

LU

SO

Lusa

- M

igue

l A.

Lope

s

P.3: Provedor

O Provedor de Justiçaadmite intervir se nãoforem criadasPermanências consularesem Versailles.

P.3: Teresa Chopin

Salvou o filho das prisõestunininas, mas Omar aca-bou por falecer na Somália.

P.9: Jorge Ferreira

O cantor português radi-cado nos Estados Unidos,faz mais uma digressão emFrança.

Luso

Jorn

al -

Jos

é Lo

pes

DR

DR

Cimeira Franco-Portuguesaem Lisboacom François Fillon e José Sócrates

Já pensouem receber oLusoJornal

em sua casa?

Preencha e devolvao cupão no interior

Cimeira Franco-Portuguesaem Lisboacom François Fillon e José Sócrates

Page 2: LUSO JORNAL – França – 28.02.2008

Uma mentira constantemente repe-tida não deixa de ser mentira. Mastorna-se muitas vezes necessário re-por a verdade.É isso que vamos ten-tar fazer.Acabamos a semana com a visita a

Paris de António Costa, Presidenteda Câmara de Lisboa, que aquiesteve para tratar questões de tra-balho relacionadas com experiên-cias urbanísticas e também para assi-nalar o 10° aniversário do acordo deamizade Paris/Lisboa, tendo aprovei-tado o fim do dia de quinta-feira pa-ra «dar uma mãozinha» na campa-nha de Hermano Sanches Ruivo.Até aqui tudo certo, tudo normal,tudo politicamente correcto.O problema aparece quando paraapresentar o candidato HermanoSanches, o Senhor António Costaafirmou que,e sublinho,se for eleitoeste candidato luso-descendente fazcom que pela primeira vez, um por-tuguês luso-descendente é eleitopor Paris.É falso e intolerável que um Presi-dente de Câmara,que para além des-tas, exerceu funções de grandes res-ponsabilidades governamentais,des-conheça que Paris tem no XVIIIbairro,o Bruno Fialho,vice-Presiden-te de Câmara, eleito há mais de 12anos pela listas do PCF, com o pe-louro do desporto, que faz parte in-tegrante da maioria do Senhor De-lanoë, e que é ele também luso-des-cendente.Mais, todos sabemos que as autori-

dades portuguesas conhecem oseleitos luso-descendentes, estão pu-blicados, distribuídos, analisados,etc, então o Senhor António Costaque foi Ministro da AdministraçãoInterna, que há mais de 30 anos cir-cula nos Gabinetes Ministeriais, des-conhece isto?Será que desconhece que o BrunoFialho também foi eleito em Lista doConselho das Comunidades Portu-guesas? Que foi ele quem na Assem-bleia da República em 1997, numGoverno do Partido Socialista, abriu

os trabalhos do Conselho das Comu-nidades Portuguesas?Que o Senhor Delanoë apresente es-ta candidatura como alguém comconvicções, muito bem. Mas que oSenhor António Costa esteja semmemória,possivelmente extensiva atoda a governação, parece-nos evi-dente.Ainda bem que na emigração nemtodos comem gato por lebre.

■ Mário RibeiroPCP/Paris

Artigo de opinião

Hermano Sanches Ruivo não será o primeiro eleito em Paris

Apesar de me ter encontrado me-nos activo actualmente ao seio daARMCPF [ndr: Associação dosReformados e dos ex-Militares/ex-Combatentes portugueses deFrança] devido a problemas desaúde, tenho todavia sido frequen-temente solicitado por parte decertos camaradas ex-combaten-tes, à procura de saber o ponto dalamentável situação actual, a pro-pósito da contagem do tempo doserviço militar para reforma, pro-metido várias vezes depois de al-guns anos pelos nossos Governossucessivos!...E para que não haja equívoco, re-pito mais uma vez, o que nós re-clamamos não é uma esmola, masapenas poder contar para a re-forma, os anos que passámos natropa e na ‘Guerra’, para juntaràqueles trabalhados no país ondenos encontramos...Na tropa não fomos nem andamosclandestinos. Reconheceram quetínhamos razão, daí uma lei foivotada e aprovada (21/2004) masnão regulamentada, e injustamen-te depois de tanto tempo aindanão fomos inscritos na SegurançaSocial...Finalmente, olhando a esta atitudeabsurda e escandalosa, acabo pordizer aquilo que muitos pensam:os Heróis foram aqueles que con-seguiram escapar-se e não aceita-rem fazer essas miseráveis guer-ras, porque estes há muito que vi-ram o seu problema resolvido!No entanto, seja qual for a nossasituação, merecemos o mesmorespeito e os mesmos direitos e amesma igualdade de tratamento.Emigrámos por necessidade e mi-séria, outros para melhorar a sua

vida, muitos estão numa situaçãodifícil, mas todos continuam aamar a nossa Pátria.As perguntas são sempre as mes-mas: quem sabe quando será regu-lamentada a lei votada em 2004?Estará para breve? Virá a tempopara mim? Caso contrário ficareicom uma reforma bem pequena ede miséria... etc. etc.Temos sido enganados escandalo-samente com promessas sem ver-gonha, mentiras, mais mentiras, esempre mentiras... dizendo queestá quase pronto, para muito bre-ve, e até mesmo iminente!...Alguns exemplos:

Em 23 de Novembro de 2005 fo-mos recebidos pelo Senhor Secre-tário de Estado das ComunidadesPortuguesas, Dr.António Braga, naEmbaixada em Paris, onde nosafirmou que o Governo apresen-taria um diploma relativo aos ex-combatentes emigrantes até aofinal desse mesmo ano. Continua-mos ainda hoje à espera...Recentemente, e sempre da bocada mesma pessoa, foi dito que oproblema estava a ser estudado!O Senhor Secretário de Estadodas Comunidades só nos temmentido desde que entrou para oGoverno, e claro que a intenção

actual deve ser sempre a mesma...Mas quero também salientar quea nossa Associação é única nomundo que possui três Conselhei-ros das comunidades e tambémde nada valeu!...Em conjunto com a Comissão dosex-militares do Luxemburgo, foienviada uma carta aberta ao Se-nhor Primeiro-Ministro José Só-crates [ndr: devidamente divulga-da no LusoJornal], e até hoje aúnica resposta que nos foi dada éque a carta tinha sido recebida!...Caros compatriotas,O combate pelos nossos direitose contra a desigualdade de que so-mos vítimas, vai continuar, mas in-felizmente e escandalosamente,parece-me que o Governo está àespera da nossa morte, até que sócá fiquem meia dúzia deles, dosmilhares que continuam à espera.A comunicação social do nossopaís, talvez impedida pela mão deDeus... também nos vai esque-cendo, não nos apoiando comoanteriormente!...É certo que pertencemos à classebaixa, estamos a ficar bastante ve-lhos e com menos importância,mas somos todos filhos da mesmamãe, combatemos como os ou-tros, e por isso merecemos a mes-ma igualdade e os mesmos direi-tos.Depois destas poucas informa-ções, cada um que tire as suasconclusões. Continuemos o nossocombate e vamos pedindo ajuda,nas boas ocasiões, àqueles quenos apoiam.

■ António CerqueiraMembro da direcção ARMCPF

Fiche techniqueLuso JornalEdité par :Aniki CommunicationsDirecteur : Carlos PereiraCommercial : LusoJornal (France),Ana Durão (Portugal)Distribution : José Lopes,Esperança PatricioAssistante de rédaction : ClaraTeixeira Photos : José Lopes

Rédaction :Alfredo Cadete, Ma-nuel Martins, Carla Catarino,mónica Fins, Eunice Martins, EvaPereira (Lyon), Maria FernandaPinto, Natércia Gonçalves (Cler-mont-Ferrand), Jorge Campos(Lyon)

Collaborateurs : José Coelho(juridique), José Sarmento (Pim-polho), Esperança Patrício, SylvieCrespo, Sandra Silva, José Rego(Nice), Carlos da Silva (Compiè-gne), Duarte Pereira, Manuel deSousa Fonseca.

Les auteurs d'articles d'opinionprennent la responsabilité deleurs écrits.

Pagination: LusoJornalAgence de presse: Lusa

Siège social:47, Bd Stalingrad94400 Vitry sur Seine479 050 726 RCS Créteil

Rédaction:16 boulevard Vincent Auriol75013 Paris

Tel. 01 53 79 21 20Fax 01 53 79 21 63E-mail: [email protected]

10.000 exemplairesImpression :Imprimerie Corelio (Belgique)

LusoJornal est gratuit

Mais je peux le recevoir chez

moi, par courrier, tranquillement.

Pour cela, je retourne le coupon-

réponse ci-dessous.

Opinião2Artigo de opinião

Os ex-militares e ex-combatentes emigrantes foram,e continuam a ser, manipulados e enganados!...

LusoJornal 156

Abonnement

Mon nom et adresse complète (j’écris bien lisible)

Nom

Prénom

Adresse:

Code Ville

Tel. :

Ma date de naissance:

J’envois ce coupon-réponse avec un chèque à l’ordre de LusoJornal, àl’adresse suivante :LusoJornal16 boulevard Vincent Auriol75013 Paris

❏ Oui, je veux recevoir chez moi, 20 numéros de LusoJornal (20 euros)50 numéros de LusoJornal (50 euros).✁

Participation aux frais

LusoJornal n°156 _ 28/02/2008

DR

■ António Cerqueira já foi Presidente da ARMCPF

DR

■ Mário Ribeiro diz que Bruno Fialho foi eleito de Paris, antes de Hermano Sanches Ruivo

Page 3: LUSO JORNAL – França – 28.02.2008

O Provedor de Justiça já respondeuao Colectivo de Defesa dos Con-sulados de Portugal, no seguimentoda queixa apresentada por estegrupo de cidadãos contra o encerra-mento dos Consulados de Portugalem França. «Estamos surpreendidospela rapidez da resposta» disse aoLusoJornal, António Fonseca, porta-voz do Colectivo. «Isso reconforta-nos porque mostra qua ainda há ins-tituições que funcionam em Portu-gal e por outro lado,mostra que fize-mos bem em escrever ao Provedor».Os membros do Colectivo acusavamo Governo de estar a encerrar Con-sulados sem que o Despacho deencerramento tivesse sido publicadono Diário da República, mas o Pro-vedor de Justiça, na carta enviada aAntónio Fonseca diz que «Ao contrá-rio do que V. Exa afirma, mas quepacificamente não está na normalegal citada, não é verdade que oDespacho que concretamente extin-ga postos consulares deva ser objec-to de publicação, designadamentena II série do Diário da República».A carta,à qual o LusoJornal teve aces-so,fundamenta,sempre com recursoà Constituição e às Leis portuguesas,que «a norma legal só impõe a publi-cação dos despachos normativosdos membros do Governo, ou seja,aqueles actos que contenham um

conjunto de regras,dotadas de gene-ralidade e abstração. Não estão aquiincluídos os simples Despachos […]que apenas consubstanciam deci-sões administrativas, ou seja, indivi-duais e concretas». Por essa razão, oProvedor de Justiça conclui que «nãotem fundamento a alegação produ-zida» pelo Colectivo de Defesa dosConsulados.O Colectivo também apresentouqueixa pelo facto do Governo terprometido, na Resolução do Con-selho de Ministros n°66/2007, de 7

de Maio, fazer «permanências consu-lares semanais» nos postos encerra-dos. Ora, no Consulado de Portugalem Versailles, recentemente encer-rado, não se conhecem quaisquerpermanências consulares semanais.Sobre esta queixa, o provedor deJustiça diz que o Colectivo ainda nãotem razões para concluir que não hápermanências consulares. «Emboranão se possa considerar que tal situa-ção, a verificar-se, tornaria ilícito oencerramento determinado, antestudo se jogando no plano das rela-

ções políticas, dentro do Governo eentre este e os cidadãos afectados,admito como possível uma interven-ção minha que clarificasse as razõesdesse procedimento que se invoca»escreve o provedor NascimentoRodrigues.Mas o provedor diz que «para já […]parece-me prematura qualquer inter-venção da minha parte» isto porqueo Consulado de Versailles apenasencerrou há quinze dias.O Provedor considera que não sejustifica a sua intervenção «se seanunciasse um período intermédio,curto, de ausência de presença con-sular em Versailles. Por exemplo, po-deriam existir razões que justificas-sem essa ausência por uma ou duassemanas, o que de todo descon-heço».O Provedor aguarda agora, comosolicitou, que os membros doColectivo o informem, se continua-rem a não existir permanências con-sulares no Consulado de Portugalem Versailles.Para apurar as intenções do actualchefe de posto, o LusoJornal solici-tou uma entrevista ao Cônsul-Geralde Portugal em Paris,que declinou oconvite.

■ Carlos Pereira

3ComunidadeQueixa por não publicação do despacho de encerramento foi rejeitada

Provedor da Justiça admite intervirse não houver permanências consulares em Versailles

LusoJornal n°156 _ 28/02/2008

Primeiro Encontromundial de pes-soas com deficiên-cia das Comunida-des portuguesas

O primeiro Encontro mundial depessoas com deficiência das Co-munidades portuguesas vai terlugar entre os dias 3 e 11 deMaio, na Pousada da Juventudede Almada. As inscrições estãoabertas até ao dia 29 de Feve-reiro e a ficha de inscrição estádisponível no site internet daSecretaria de Estado das Comuni-dades Portuguesas.Esta iniciativa «pretende dar aosjovens portugueses e luso-des-cendentes portadores de defi-ciência que residem no estran-geiro, a oportunidade de visitarPortugal» diz uma nota divulgadana semana passada pela Embai-xada de Portugal no Luxembur-go.Segundo a mesma nota, serão de-batidos temas como o papel dasinstituições de solidariedade so-cial e o voluntariado nas Comuni-dades portuguesas, a acessibilida-de em várias cidades da Europa edo resto do Mundo, a empregabi-lidade e inserção profissional, osapoios técnicos e financeiros pa-ra a prática do desporto, a reabi-litação e os principais obstáculossentidos por estas pessoas paraque tenham uma participaçãoplena na sociedade.A Secretaria de Estado das Co-munidades Portuguesas nuncaenvia informações, deste ou deoutro tipo, para os órgãos de co-municação social – menospre-zando assim a sua existência –mas desta vez, no momento emque se fecha esta edição doLusoJornal e a alguns dias do en-cerramento das inscrições, a Em-baixada de Portugal em Françatambém não divulgou esta infor-mação.

■ www.secomunidades.pt

A FNAC vai abrirmais três lojas emPortugal

A FNAC vai abrir mais três lojasem Portugal até ao final desteano, uma das quais já em Abril,em Viseu. As outras duas (emLisboa e em Matosinhos) vãoabrir no segundo semestre de2008 e até 2011 a FNAC tencionainaugurar mais cinco, elevandopara vinte o número das suaslojas em Portugal.A primeira loja da FNAC emPortugal abriu no dia 28 deFevereiro de 1998, em Lisboa, edesde então, apareceran maisonze no país, desde Braga aoFunchal.Fundada em 1954 em França, aFNAC está hoje presente numadezena de países, incluindo oBrasil, e assume-se como «lídereuropeu na distribuição de bensculturais e de lazer».

DR

A portuguesa Teresa Quintas Cho-pin, mãe de um suspeito de terro-rismo islâmico, está a preparar umlivro sobre a vida do seu filho,mortoem 2007 na Somália, durante a inva-são do país pela Etiópia, revelou àLusa.Omar Chlendi, filho de pai tunisinoe mãe portuguesa, morreu a 8 deJaneiro de 2007 na Somália, onde seencontrava numa alegada missãohumanitária, quando a Etiópia inva-diu aquele país e expulsou as milí-cias islâmicas que o governavam.De acordo com Teresa Chopin, quereside há mais de 30 anos emFrança, o filho foi vítima de «umabala perdida».«Quero escrever um livro a contartoda a história.Vai ser como uma te-rapia para mim. Já tenho muito ma-terial e penso que pode ser útil tam-bém para outras pessoas», disse Te-resa Quintas Chopin por telefone àAgência Lusa.A portuguesa garantiuainda que o seu filho não era o ter-rorista que as autoridades tunisinaso acusaram de ser. «Nunca ninguémprovou a acusação de terrorismo,tanto que o tiraram da prisão e elenão cumpriu os (13) anos a que foicondenado», sublinhou.Omar Chlendi foi acusado de incitara actos de terrorismo pela Internet echegou a cumprir três anos de pri-são na Tunísia por esse crime. Se-gundo o relatório de 2007 da Amnis-tia Internacional (AI), Chlendi foipreso com mais cinco homens, to-dos originários da cidade de Zarzis,no sul da Tunísia e condenados porpráticas terroristas «depois de umjulgamento injusto».«As confissões, alegadamente obti-

das sob tortura, foram a principalprova contra eles», denunciou a AI.Quando saiu da prisão, aos 23 anos,regressou com a mãe para França,mas nunca se conseguiu integrar.A portuguesa acredita que os trêsanos que o filho passou na cadeia fo-ram os grandes responsáveis peloseu destino porque «se não tivessesido a prisão, ele teria sido uma pes-soa como as outras».«Foi a prisão que fez com que o meufilho ficasse assim.Ele foi muito mar-cado por aquele país. Não podiaconvencer-se de que a vida deleseria normal, por isso, tinha de fazerqualquer coisa para ajudar os ou-

tros,para se encontrar»,disse à Lusa.De acordo com Teresa Quintas Cho-pin,desde que regressou a França,oseu filho nunca se conseguiu adap-tar «à rotina de um jovem normal».«Ele estava inscrito na faculdade,tinha um emprego, mas não se con-seguia adaptar. De um dia para ooutro - a 1 de Novembro de 2006 -foi-se embora com a mão no bolso,sem saco, sem mala, sem se despe-dir», relatou a portuguesa que sóduas semanas depois recebeu umtelefonema do filho a dizer que es-tava na Somália numa missão huma-nitária a «ajudar os pobres».«Pediu-me perdão por se ter ido em-

bora dessa maneira, mas disse-meque estava feliz e que iria regressar aFrança», disse, acrescentando queOmar começou a telefonar com re-gularidade.Depois do telefonema feito pelo Na-tal, Teresa Quintas Chopin nuncamais teve notícias do filho até queem Julho de 2007, a OrganizaçãoNão-Governamental Human RightsWatch lhe comunicou que OmarChlendi tinha morrido. «Ele morreua 8 de Janeiro, mas só soubemosmuito mais tarde, quando umas pes-soas que estavam presas na Etiópia etestemunharam tudo foram liberta-das.Parece que as forças etíopes ata-caram a Somália, o grupo humanitá-rio onde estava o meu filho fugiu,mas ele levou com uma bala perdi-da. Foi o único. Os outros atravessa-ram a fronteira para o Quénia, masele não conseguiu», afirmou.«E a minha cólera torna-se aindamais intensa quando penso emOmar Chlendi que nos deixou naSomália e em todos os náufragosdos barcos da morte e em todosaqueles ceifados pelos campos detreino militar sabe-se lá Deus onde» -ainda hoje, o nome de Omar Chlen-di circula por blogs da Tunísia,comoeste astrubal.nawaat.org.Os restos mortais de Omar Chlendificaram na Somália, «enterrados nu-ma vala comum» porque TeresaQuintas Chopin abdicou de o levarpara França. «Seis meses depois oque é que restava? O que me iriamdar eram ossos que nem saberia seeram os do meu filho», explicou.

Omar Chendli foi salvo das prisões tunisinas mas faleceu na Somália

Teresa Quintas Chopin vai escrever livro sobre o filho

■ Reunião de defesa do Consulado de Versailles, em Montesson (foto de arquivo)

DR

(A

rqui

vo)

■ Teresa Quintas Chopin com o filho Omar Chlendi quando este saiu da prisão tunisina

Page 4: LUSO JORNAL – França – 28.02.2008

La luso-descendante, Nathalie To-maz, fait partie de la liste PS à laMairie de Mondeville (14).Actuel-lement Conseillère Municipale,elle s’occupe du secteur commu-nication. «Tout a démarré quandj’avais à peine 21 ans, je me suisinscrite en 2001, j’étais une desplus jeunes de France et j’ai étéélue. J’avais déjà fait partie avantdu Conseil municipal des jeunes.Le Maire est venu alors me sollici-ter pour que j’intègre sa listepour ces élections, ce que j’ai aus-sitôt accepté», explique la jeunefemme.Mais la particularité de ces élec-tions à Mondeville c’est sans dou-te le fait d’avoir une seule liste.«La ville a toujours été de gauche,cela s’explique un peu à caused’une usine de métallurgie où il yavaient beaucoup d’Italiens et dePolonais. Avant il y avait deux lis-tes, le PS et le PC qui n’ont jamaisété en opposition, seulementpeut-être dans les années 70, maiscette année les deux listes ont fu-sionné», explique-t-elle. Pas desurprise donc pour Nathalie To-maz «on perd un peu de légiti-mité, car on sait qu’on va être for-cément élus. On aurait aimé uneliste opposée, mais c’est commeça».Nathalie Tomaz a pu mettre enplace un jumelage entre Monde-ville et Vila Velha de Ródão d’où

elle est originaire (côté mater-nel). «Le jumelage est en cours denégociation, cela prend du temps,mais on a commencé les échan-ges, l’année dernière un groupede français est parti là-bas, cetteannée c’est aux Portugais devenir nous rendre visite».Construire une médiathèque, deslogements sociaux et de stan-

ding, plus de commerces, soute-nir davantage les associations cul-turelles, la médicalisation dufoyer qui pourra alors accueillirdes personnes âgées qui ont destraitements lourds, la rénovationdu stade et du gymnase, tout celafait partie des projets pour cer-tains déjà amorcés.Nathalie Tomaz est née à Caen, à

28 ans, maman d’un petit garçonqui comprend bien le portugais,elle se rend au Portugal tous lesans, pays auquel elle reste trèsattachée. Traductrice anglais-por-tugais-français, elle donne descours de portugais une fois parsemaine dans une associationmulti-culturelle. «A la maison on atoujours parlé en portugais avecmes parents et depuis l’âge de 14ans je voulais être traductrice», sesouvient-elle en souriant.Pas toujours facile de conjuguersa vie privée avec son métier et laMairie. «Cela me plaît, cela prendénormément de temps et parconséquent beaucoup d’organisa-tion. J’ai la chance que mon marim’aide beaucoup et ma familleme soulage aussi», confie-t-elle auLusoJornal. Nathalie Tomaz neconnaît pas très bien la commu-nauté portugaise de Mondeville.«Je sais pas trop si il y a beaucoupde Portugais ou non, tout ce queje sais c’est qu’il en a 4 inscrits,aux dernières élections il y enavait que deux. Mais à Caen, lesPortugais ne sont guère plusimpliqués, ce qui est dommage».Poursuivre le jumelage entreMondeville et la ville portugaisefait partie de ses principaux pro-jets.

■ Clara Teixeira

Municipais4Candidate sur une liste unique

Nathalie Tomaz sure d’être reélue à Mondeville

LusoJornal n°156 _ 28/02/2008

DR

Primeiro português candidato em ‘território’ de Nicolas Sarkozy

Carlos Filipe candidato em Neuilly-sur-MarneCarlos Filipe enveredou recente-mente pela política. Emigrante há20 anos, este português originá-rio de Torres Vedras, Lisboa, é can-didato pela lista da UMP emNeuilly-sur-Seine.Convidado a integrar o partidopelas mãos de David Martinon,que recentemente afastou-se daliderança da lista devido a seque-las internas, Carlos Filipe é o pri-meiro candidato português a apa-recer nas listas de Neuilly-sur-Sei-ne.Este comercial de profissão, viveintensamente as suas raízes ecedo se aproximou da AssociaçãoCultural Portuguesa de Neuillysur Seine, na qual já colabora hásensivelmente 10 anos. Esta asso-ciação, da qual Carlos Filipe é vi-ce-Presidente, aposta essencial-mente na cultura e no ensino doportuguês. No decorrer deste anojá tiveram mais de 60 alunos. Opasso seguinte é colocar o ensinodo português nos colégios deNeuilly-sur-Seine, proposta quedeverá estar concluída já no pró-ximo ano lectivo. Nas suas ambi-ções pessoais e associativas, estáo sonho de criar um Instituto deLíngua Portuguesa. «Gostaria mui-to de conseguir realizar este so-nho de poder construir um Ins-tituto de Língua Portuguesa, masisso passa por questões governa-mentais, e por um sistema buro-crático que não é fácil de desen-volver».Carlos Filipe nunca deixou de es-tabelecer um contacto assíduocom Portugal. Foi durante 11

anos correspondente do jornaldesportivo «A Bola» em França,

passou pelo Jornal «Encontro dasComunidades Portuguesas».Ainda

na escrita, participou na criação etradução do «Livro de Ouro doRolls-Royce», e mais recentemen-te escreveu o livro «O Vértice doCaractere», um livro de poesia,editado pelas Edições Lanore quesaiu em Junho do ano passado,co-escrito com Manuel de SousaFonseca.Aliciado por este novo papel polí-tico numa cidade como Neuilly-sur-Seine, este português consi-dera que integra já uma lista ven-cedora. «A priori a lista do UMPem Neuilly-sur-Seine será a vence-dora».Apesar de não ter verdadei-ramente ideais políticos de di-reita ou de esquerda, acredita napolítica «dos homens». «Conside-ro que o actual cabeça de lista,Arnaud Teullé tem realizado umbom trabalho na cidade, acreditonos seus projectos, e por isso ficocontente em participar nesta lis-ta». É de salientar que ArnaudTeullé foi o único candidato queapoiou durante mais de 20 anosnesta cidade o actual Presidenteda República Nicolas Sarkozy, eque conseguiu aumentar os ade-rentes de 350 a 3.800 na listaUMP desta cidade.Carlos Filipe conclui «na lista daUMP em Neuilly-sur-Seine existeuma abertura política de esquer-da e de direita que é bem explí-cita, tal e qual a representativi-dade do Governo de Sarkozy».

■ Mónica Fins

DireitosHumanos: Françaatribui prémio arede moçambi-cana contra abusosexual de crianças

A Rede CAME, um organismomoçambicano que combate oabuso sexual de menores, foidistinguida na terça-feira destasemana, com o Prémio Direi-tos do Homem da RepúblicaFrancesa.«A França atribui vários pré-mios no âmbito dos DireitosHumanos e o prémio da CAMEé o do encorajamento, parafortalecer o trabalho que estádesenvolvido», disse à AgênciaLusa o adido de cooperação daEmbaixada de França em Mo-çambique, José da Costa.De acordo com o adido, umdos factores levados em consi-deração para a atribuição des-te prémio é o facto da CAMEdedicar o ano em curso à lutacontra o tráfico humano. «To-dos os anos, a Rede CAME temtemáticas e, este ano, uma de-las é a questão do tráfico hu-mano», disse José da Costa.O adido de cooperação sublin-hou ainda que a CAME vai inci-dir o seu trabalho sobretudono apoio psicológico às víti-mas do tráfico humano, noscuidados de saúde e a retirarpessoas do tráfico. Depois deanalisar o trabalho desenvolvi-do pela CAME, a «Secretária deEstado francesa com a pastados direitos humanos achoupor bem entregar-lhe este pré-mio», indicou José da Costa.A CAME foi criada para res-ponder às recomendações do ICongresso Mundial Contra aExploração Sexual Comercialda Mulher e Criança, que serealizou em Estocolmo, em1996. A rede defende umasociedade Moçambicana naqual a criança participa no seudesenvolvimento, livre dequalquer forma de abuso. Porisso, pretende garantir o res-peito dos Direitos da Criança ea rejeição de qualquer formade discriminação.

01.53.79.20.21www.lusojornal.com

■ Nathalie Thomas, candidate à Mondeville

Luso

Jorn

al -

Jos

é Lo

pes

■ Carlos Filipe, candidato em Neuilly-sur-Seine

CandidatosO LusoJornal está à procura dos candidatos portugueses

e luso-descendentes às eleições municipais de 2008.

Diga-nos quem são os candidatos portuguesesda cidade onde reside.Tel.: 01.53.79.20.21

Page 5: LUSO JORNAL – França – 28.02.2008

5MunicipaisEncontro com a Comunidade portuguesa no dia 29 de Fevereiro

Paulo Marques candidato a ‘Maire-Adjoint’ em AulnayPaulo Marques oficializou nasemana passada a sua candidaturapara a vice-presidência daCâmara municipal de Aulnay-sous-Bois. O autarca candidata-se pelaquarta vez, tendo sido candidatoem 1989 com apenas 19 anos.Com 13 anos de experiênciacomo Deputado municipal, PauloMarques terá, com a sua eleição,tarefas acrescidas no executivoda edilidade. «Apresentei um pro-jecto de modernização adminis-trativa dos serviços camarários.Com 81.000 habitantes parece-nos importante deslocalizar osserviços, aproximando-nos dosmunícipes. Aproveitei para real-çar a forte presença europeia nonosso território (mais de 20% deeuropeus e 8.000 portugueses)para apresentar o ‘GuichetAdministrativo Europeu’ para res-pondermos aos problemas admi-nistrativos dos europeus semnacionalidade francesa» explicaPaulo Marques. «Esta delegaçãode competências é nova na inter-venção executiva em Aulnay-sous-Bois. No entanto, tenho fé quevamos agradar com esta respostaàs dificuldades administrativasdos europeus e dos portugueses.

Confesso que já tenho grandeparte do projecto preparado emquatro fases distintas», disse o

autarca.Paulo Marques já está habituadoàs campanhas eleitorais: partici-

pou nas campanhas para a elei-ção dos Presidentes JacquesChirac e Nicolas Sarkozy, foi can-didato em Paris para as regionaisde 2004 e quatro vezes à mairiede Aulnay-sous-Bois. Desta vez dáencontro aos portugueses deAulnay-sous-Bois na próximasexta-feira, dia 29 de Fevereiro, nasede de campanha de GérardGaudron. Nesta recepção aos por-tugueses vai estar acompanhadopelo Deputado-Maire e pelooutro candidato português, JoséCorreia.Também está anunciada apresença do Deputado e ex-Secretário de Estado, CarlosGonçalves, amigo pessoal dePaulo Marques.Paulo Marques quer vencer estaseleições «para que a Comunidadeportuguesa, os europeus e osmunícipes em geral, possamentrar numa nova era». Segundo arevista francesa «capital», Aulnay-sous-Bois foi considerada uma dasmelhores Câmaras municipais emtermos de gestão financeira.

Luso

Jorn

al -

Jos

é Lo

pes

LusoJornal n°156 _ 28/02/2008

■ Paulo Marques, candidato em Aulnay-sous-Bois

Luso Planet quercriar a lista doscandidatos portu-gueses às eleiçõesmunicipais

O site internet Luso Planet to-mou a iniciativa criar a lista detodos os candidatos portuguesese luso-descendentes para as pró-ximas eleições municipais deMarço de 2008 em França.Segundo um comunicado emiti-do pelos administradores do site,a lista será classificada pelo de-partamento, terá o nome e oscontactos do candidato.«Para que a lista seja o maisexaustiva possível, fazemos apeloa associações, medias, particula-res, profissionais, políticos, e atodos os que poderão fazer che-gar a existência desta lista aoscandidatos portugueses e luso-descendentes às próximas elei-ções municipais em França» dizuma nota distribuída às redac-ções.Para tal, a Luso Planet pede aoscandidatos, o nome da cidade erespectivo código postal, nome eapelido do candidato, telefone fi-xo e telemóvel, e-mail, website,partido político da lista, nome docabeça de lista e pede tambémuma fotografia do candidato.«A Luso Planet compromete-se arealizar uma campanha de divul-gação desta lista dos candidatosportugueses e luso-descenden-tes, junto dos médias da Comu-nidade mas também junto dosmedias nacionais franceses e ou-tros organismos e particulares,permitindo assim manter umaboa visibilidade da lista durantetoda a campanha».Os responsáveis pelo site inter-net Luso Planet prometem que«nesta lista consta apenas as in-formações acima indicadas, nãohavendo nenhum texto ou direi-to de expressão do candidato. Aideia é de informar a nossa Co-munidade da existência de umcandidato português ou luso-des-cendente no local ou perto dolocal onde reside». E anuncia tam-bém que, depois das eleições, alista incluirá os devidos resulta-dos de cada candidato.

www.lusojornal.com

Inês Silvestre candidata pela lista UMP a Versalhes Inês Silvestre é portuguesa origi-nária de Mirandela residente emVersalhes desde Julho de 1976.Esta portuguesa de 50 anos inte-grou a lista do UMP local, doúnico candidato do partido na ci-dade, nomeadamente BertrandDevys.As suas convicções políticas sem-pre foram as mesmas e é comagrado que diz, «votei pela pri-meira vez em Portugal quando fiz18 anos, um pouco antes de tervindo para França e me instalardefinitivamente em Versalhes, jánessa altura votei na direita».Aderiu ao partido UMP Versalhesem 2000, mas foi só no ano pas-sado, « com as fascinantes e atri-buladas eleições presidenciais»que Inês Silvestre tomou «o gos-to» pela política. Nessa alturaconstruiu-se um grupo de ami-gos, «com o qual se conviveu etrocamos ideias e muitas impres-sões, e que originou hoje eu estarnestas listas municipais».A Mirandelense é amiga de Valé-rie Pécresse, ‘Ministre de l'ensei-gnement supérieur et de la re-cherche’ o que alimentou aindamais este gosto político.A relaçãode amizade entre as duas mulhe-res nasceu inicialmente por ques-tões políticas e posteriormente«pela força de ambas acreditaremnas mesmas ideologias. Sucinta-mente, posso dizer que a primei-ra vez que encontrei Valérie Pé-cresse foi no âmbito de um pro-jecto político de reagrupar duasou três educadoras de infâncianoutras habitações maternais quenão sejam as habituais».Educadoras de infância de forma-ção, é actualmente Presidente deduas associações: uma municipal«Arc en Ciel 78», com 84 aderen-

tes e outra departamental«ADAME», com 250 aderentes.Ambas as associações têm porobjectivo a revalorização e a soli-dificação da profissão de educa-dora de infância.Considera que esta campanha lhedeu a oportunidade de conhecermelhor a população portuguesada sua cidade, pois não negandoas suas raízes, não tinha um gran-de envolvimento com estes. Temalguns projectos políticos como aformação de «micro-creches», evi-dentemente ligado à sua forma-ção profissional. Para os portu-

gueses de Versalhes conseguiuuma reunião com o candidato delista sábado passado, e que o Lu-soJornal teve acesso, uma peque-na troca de ideias em que a co-munidade portuguesa pode-se ex-primir e opinar sobre aquilo quegostaria de ver realizado para me-lhorar algumas condições, sobre-tudo a nível lúdico, nomeada-mente arranjar espaços para exer-cer e praticar o rancho folclóricopelas três associações folclóricasda cidade.A outra grande questãoque teve a ver com os portugue-ses de Versalhes e por todos aque-

les das proximidades que acabampor viajar de autocarro e que uti-lizam os serviços das duas agên-cias de transportes da cidade. Oobjectivo é arranjar um local maisdigno e mais seguro para efectuaros estacionamentos para chega-das e partidas de todos os viajan-tes. A nossa política, única portu-guesa da lista, tem já uma alterna-tiva «um pouco mais adiante têmum parque de estacionamento naAv. de Sceaux, que daria um belolocal».Para além disso, tem uma ideia derepresentar a comunidade portu-guesa e fazer de elo de ligaçãocom o Consulado português deParis. «Gostaria de ser porta-vozda comunidade portuguesa da-qui, pois, desde que o Consuladode Versalhes fechou, a cidadeficou desamparada e precisamosde um elemento que possa coor-denar e manter as relações admi-nistrativas e sociais com o Con-sulado. O fecho do Consulado deVersalhes é uma acção que nospreocupa a todos». Neste sentidoa política pretende fazer um refe-rendo para consolidar as suasideias.Inês Silvestre, conhecida emVersalhes como educadora de in-fância, tem orgulho nas suas ori-gens, e luta por elas neste mo-mento.

■ Mónica Fins

DR

■ Inês Silvestre, candidata em Versailles

Page 6: LUSO JORNAL – França – 28.02.2008

Municipais6 LusoJornal n°156 _ 28/02/2008

Pascal de Lima, é um jovem luso-descendente candidato inscritopelo partido socialista à Câmara deBoulogne. Iniciou a sua vida polí-tica ainda jovem, como estudanteuniversitário na reputada Universi-dade Sorbonne; a sua formação debase - doutoramento em ciênciaspolíticas /Sciences-Po - permitiu-lhe um ingresso natural e progres-sivo na vida política.Contudo foi com as «renhidas» elei-ções presidenciais do ano passadoque Pascal de Lima se implicou «asério» na vida política ao lado deSégolène Royal. «A verdade foi queas eleições do ano passado contri-buiram muito para o meu empe-nho, mas não posso esquecer a im-prensa escrita, ou mesmo a im-prensa televisiva, como a RTP I, aSIC ou a TVI para a minha consoli-dação política». Pascal de Lima rea-lizou variadíssimos artigos de im-prensa escrita, nomeadamente arti-gos de opinião para jornais e revis-tas portugueses, bem como entre-vistas radiofónicas no âmbito deinformar a comunidade lusófonade França e Portugal no decorrerdas eleições presidenciais de 2007.O político reafirma «são cerca de300.000 eleitores em França dosquais 4.000 estão em Boulogne».Economista e professor de profis-são, Pascal de Lima é membro daAssociação de Dominique Strauss-Khann, com este trabalhou para asreuniões primárias internas do PS acontar para as presidenciais sobreo tema do financiamento das PME(Pequenas e Médias Empresas).O economista, de interesses varia-dos que vão desde a democraciasocial à integração europeia e os

serviços bancários, passando pelasfinanças e as questões económicas,já teve a oportunidade de reencon-trar e debater ideias com o actualPresidente da República portu-guesa Aníbal Cavaco Silva.Parisiense, desdendente de pai lis-boeta e mãe transmontana, é entreas suas múltiplas actividades, co-mentador político. Juntamentecom Paulo Marques, candidato nalista UMP em Aulnay-sous-Bois,num programa semanal «Tête-à-tête» da CLP TV.É através deste pro-grama que Pascal de Lima vai deencontro ao seu público, defen-dendo os seus ideais políticos esociais. Para se aproximar do seupúblico francês já escreveu vários

livros como «Intégration du sys-tème bancaire financier en Euro-pe», «La Stratégie Bancaire: EntreEquité et Efficience», sendo oúltimo «Voyage au coeur d’une ré-volution», com prefácio de JacquesAttali.Pascal de Lima é ainda responsávelda Comissão local em BoulogneBillancourt para a «Economia,emprego e protecção social», masneste momento reúne todos osseus esforços para alcançar a se-gunda volta do seu partido naspróximas eleições municipais adecorrer já no dia 8 de Março.

■ Mónica Fins

Homem próximo de Dominique Straus-Khann

Pascal de Lima quer ir à 2a volta em Boulogne

■ Pascal de Lima, candidato em Boulogne

Luso

Jorn

al -

Jos

é Lo

pes

Polícia excluique Maddietenha sido vistaem França

A polícia que investigou a ale-gada presença, na semana pas-sada, de Madeleine McCann noSul de França determinou quenão era a menina britânicadesaparecida a 3 de Maio de2007 no Algarve, disse fontepolicial.Os investigadores levaram asério o relato de uma estu-dante holandesa que afirmater visto Madeleine McCannno estacionamento de um res-taurante de auto-estrada pertoda cidade de Montpellier a 15de Fevereiro, disse fonte poli-cial a coberto do anonimato.Depois de analisarem as grava-ções das câmaras de vigilânciada auto-estrada, os investigado-res distinguiram um homem euma criança que de facto seassemelhava à menina britâ-nica mas excluíram que fosseMaddie depois de uma minu-ciosa inspecção, disse a fonte.As gravações foram transferi-das para o procurador emMontpellier, disse a fonte,escusando-se a dar mais infor-mações.A estudante holandesa, MelissaFiring, afirmou ao jornal regio-nal holandês De Gelderlanderter reconhecido MadeleineMcCann, desaparecida doquarto de um complexo hote-leiro na Praia da Luz,Algarve, a3 de Maio último. A menina,que terá desaparecido quandoos pais jantavam num restau-rante próximo, tinha na altura3 anos e a sua fotografia temvindo a ser passada repetida-mente nos meios de comuni-cação social de todo o mundo.«Ela tinha um ar magrinho e oscabelos mais curtos», afirmouMelissa Firing, que diz ter aler-tado as autoridades imediata-mente.Desde que a menina desapare-ceu, foram vários os relatosafirmando ter visto a pequenaMaddie em Portugal, Marro-cos, Suíça e Malta, entre outrospaíses.

Quatro Portuguesas na lista UMP de ChampignyIrene de Oliveira é uma das quatroportuguesas candidatas às próximaseleições municipais pela lista UMPem Champigny-sur-Marne, encabe-çada por Ives Juhel.Esta candidata considera ter trabal-hado bastante para ter obtido noto-riedade dentro da cidade de Cham-pigny e junto da comunidade portu-guesa. A prova é que na lista ‘En-semble changeons notre ville’, Irenede Oliveira ocupa o lisonjeador sex-to lugar.Inédito é também o facto denesta cidade existirem mais três por-tuguesas na lista: Palmira Dias Pa-checo, Susana Matos de Oliveira eRosália Morgado nomeadamenteem 14°, 26° e 34° lugar.A candidataafirma «caso ganhemos as eleiçõesque aí vêm,eu serei uma das pessoasmais próximas do Presidente daCâmara e, por isso mesmo uma dasque ele terá obrigatoriamente deouvir».A candidata originária de Bidoeirade Cima, Leiria, considera queChampigny «está há tempo demaisnas mãos erradas».Para exemplificarfala do facto de as associações por-tuguesas da cidade terem que irfazer as suas festas para Villiers-sur-Marne, na cidade vizinha. A candi-data continua, e aponta outras difi-culdades que gostaria de eliminarcomo o facto de no Marché deChampigny não existirem vendedo-res de produtos portugueses. «Toda

a gente sabe que o nosso Marchénão interessa a ninguém».Outra indignação é as empresas nãoquererem se instalar na cidade, poisos impostos profissionais são maiscaros nesta do que nas cidades vizin-has. «Tudo nesta terra é mais difícildo que nas cidades vizinhas… e istonão pode continuar assim»,declara acandidata.Diz que esta cidade é uma terra quediz muito aos portugueses, que foiaqui que a nossa comunidade maissofreu e relembra «os bidonvilles,que em Portugal nós chamamosBairros da Lata, foi aqui que elesduraram mais tempo…».Irene de Oliveira acredita no candi-

dato Ive Juhel, demonstrando que oapoio é mútuo. «Mr. Juhel disse-meque há mais de 20 anos que não viauma política assim. Diz que temos,eu e as minhas colegas portuguesasuma maneira diferente de fazer polí-tica. Nós somos muito activas, va-mos às igrejas, aos marchés, fazemosporta à porta, etc… Em contrapar-tida ele retribui-nos a sua confiançae a prova é, que o nosso próximoconvívio,dia 29 de Fevereiro,é numrestaurante de uma portuguesa,quando poderia ter escolhidooutro», explica.

■ Mónica Fins

DR

■ Candidatas portuguesas em Champigny, durante o encontro com a Comunidade portuguesa

Maria de Medeirosnomeada «Artista daUNESCO para a Paz»

A actriz Maria de Medeiros foi no-meada «Artista UNESCO para a Paz»e é a primeira portuguesa a alcançartal distinção, anunciou no fim-de-semana passado o Governo portu-guês.A nomeação pretende tirar partidoda «visibilidade, carisma, qualidadeartística, polivalência, sensibilidadee empenho nas grandes causas domundo contemporâneo demonstra-dos por Maria de Medeiros» para di-fundir os valores e as iniciativa daUNESCO junto do público portu-guês e internacional, diz um comu-nicado do Ministério português dosnegócios estrangeiros. «É sem dúvi-da uma grande honra para mim. Foiuma surpresa quando me contacta-ram,mas sinto um grande orgulho etambém uma grande responsabili-dade»,declarou Maria de Medeiros àagência Lusa.«Estou seguro de que Maria de Me-deiros valorizará e dignificará osaltos valores da UNESCO em domí-nios tão diversos como a promoçãoda criatividade, das artes vivas, dasindústria culturais e da educação ar-tística», afirmou o Director-geral daUNESCO, Koichiro Matsuura, quepresidirá à cerimónia de nomeação,a 17 de Março em Paris.Sobre este reconhecimento do seupercurso artístico e humano,a artis-ta afirmou que «todo o trabalho ar-tístico é naturalmente orientadopara a paz».Maria de Medeiros explicou à Lusa asua adesão ao novo «papel» que in-terpretará para a UNESCO (onde jáestiverem artistas como GilbertoGil, Joaquin Cortés, Céline Dion ouShirley Bassey), reconhecendo que«a cultura, a educação e a paz sãovalores fundamentais, a que umapessoa adere automaticamente».O maestro António Vitorino deAlmeida, pai de Maria de Medeiros,foi informado pela agência Lusa so-bre esta nomeação e admite tratar-se da «escolha acertada. É alguémprofundamente interessada nosproblemas portugueses, na culturaportuguesa», contou à Lusa o maes-tro, sublinhando a convicção «polí-tica mas não partidária» da filha.«Não tem qualquer submissão parti-dária, é apaixonada e independen-te», contou Vitorino de Almeida.Considerada uma das melhores ac-trizes portuguesas da sua geração,Maria de Medeiros vive em Paris,on-de estudou filosofia e teatro e ondetem participado num grande núme-ro de peças e filmes. Protagonizounos anos 90 grandes produções nor-te-americanas: foi Anaïs Nin emHenry & June (1990),de Philip Kau-fman, e mulher de Bruce Willis emPulp Fiction (1994), de QuentinTarantino.Depois de ter cantado várias vezesao longo da carreira de actriz, es-treou-se no final do ano passado naindústria musical com «A LittleMore Blue», álbum onde canta, emportuguês, francês e inglês, temasde artistas como Chico Buarque ouGilberto Gil. O próprio grupo dejazz de Maria de Medeiros terá a seucargo o encerramento da cerimóniade 17 de Março em Paris, com umconcerto alusivo à paz.

LusoJornalTél. 01 53 79 21 20Fax 01 53 79 21 20

Page 7: LUSO JORNAL – França – 28.02.2008

7PolíticaDelegação francesa foi chefiada por François Fillon

Cimeira franco-portuguesa realizou-se em LisboaO imperativo de dar resposta ade-quada aos desafios e oportunida-des que as migrações representamno espaço europeu está em desta-que na declaração final do III En-contro de Alto Nível entre Portugale a França, realizado na semanapassada em Lisboa.As migrações, que foram uma prio-ridade para a Presidência portu-guesa da União Europeia (UE), nosegundo semestre de 2007, tam-bém o serão para a francesa, a par-tir de Julho.Ambos os países concordaram em«prosseguir a reflexão para o des-envolvimento de uma política co-mum» neste sector,que «deverá serelaborada com base numa aborda-gem global e equilibrada (…), norespeito pela lei, pelo interesse ge-ral e pelo princípios humanistas»,bem como «pela preocupação delutar contra as redes criminosas»envolvidas na exploração dos clan-destinos.Esta política - nos termos da decla-ração final da cimeira – «deverá as-sentar (…) no reconhecimento docontributo da imigração legal,numa política generosa de acolhi-mento e de integração dos estran-geiros (…), e na ajuda ao desenvol-vimento», acrescenta o texto.Portugal e a França reafirmam o«apoio à parceria com os países deorigem e trânsito» da emigração,salientando a importância do «co-desenvolvimento».Neste quadro, Lisboa e Parisanuem em dar «luz verde» a «umacooperação avançada na área con-sular, nomeadamente pela via damutualização dos recurso, pelo

estudo de possíveis aproximaçõesdos serviços de vistos no seio deco-localizações e pela análise deprojectos de centros externos co-muns para o processo de emissãodos vistos».Ficou para reflexão a «criação deum espaço europeu único de pro-tecção consular, no prolongamen-to do conceito de cidadania euro-peia».O documento sublinha a presençade uma importante comunidade

lusa em França, que «constitui umponto de encontro natural e de afi-nidade entre os dois países», de-vendo o seu potencial «continuar aser dinamizado (…) tanto ao níveleconómico,como no plano da par-ticipação política».No plano das relações económicasbilaterais,os dois governos saudamas relações ao nível do investi-mento, destacando projectos des-envolvidos por empresas francesasem Portugal, com destaque para os

sectores da indústria química ecomponentes aeronáuticos, bemcomo dos transportes. Estão emcurso contactos para a criação depólos de competitividade, e oaprofundamento da cooperaçãoindustrial e tecnológica.Quanto à investigação, foram des-ignados grupos de trabalho temáti-cos que, em matéria de ciências etecnologias marinhas, estão empe-nhados no reforça da cooperaçãoem domínios como o das altera-ções globais, biodiversidade e fun-cionamento de ecossistemas, ob-servação sustentada de processossísmicos e vulcânicos, e vigilânciaa longo prazo dos ecossistemasmarinhos profundos.Compreendem igualmente os dacontaminação do meio marinho edas zonas costeiras, as bases cientí-ficas para uma política marinha in-tegrada e a formação avançada derecursos humanos.Com o pano de fundo das decisõesna área do mar foi assinado umacordo sobre a «troca de informa-ções entre os serviços de busca esalvamento marítimo» e declara-ções para cooperação aeromarí-tima entre as duas Marinhas, e pro-tecção das costas e das águas doAtlântico do Nordeste contra a po-luição.Quanto ao ensino superior, outrodos acordos assinados incide noreconhecimento de períodos deestudo e de graus e diplomas. Fi-nalmente, são promovidas forma-ções ao nível do ensino superior,constituídas em parceria entreestabelecimentos dos dois países.

Lusa

- M

igue

l A.

Lope

s

LusoJornal n°156 _ 28/02/2008

Sócrates apoia prio-ridades da presidên-cia francesa da UE

O Primeiro-Ministro, José Sócra-tes, manifestou o apoio de Por-tugal às prioridades definidaspela Presidência francesa daUnião Europeia para um pactonas políticas de imigração, avan-ço da integração na defesa, com-petitividade e combate às altera-ções climáticas.A Presidência francesa da UniãoEuropeia sucede à actual da Eslo-vénia, começa a 1 de Julho pró-ximo e tem ainda como priori-dade o «desenvolvimento» da Po-lítica Agrícola Comum.Falando no final do III Encontrode Alto Nível dos Governos dePortugal e de França, que decor-reu no Centro Cultural de Belém,José Sócrates disse que o execu-tivo de Paris «pode contar com oapoio e empenhamento» do Go-verno português face às priorida-des que definiu para a sua Presi-dência da UE.Tendo ao seu lado na conferên-cia de imprensa o Primeiro-Mi-nistro francês, François Fillon, Só-crates agradeceu também oapoio dado por França à Presi-dência portuguesa da UE nosegundo semestre do ano pas-sado. «Este encontro teve um de-bate sobre a agenda europeia, ou-vimos as prioridades da futuraPresidência francesa da UE eouvimos essas prioridades commuita satisfação», declarou o Pri-meiro-Ministro português.No domínio da cooperação bila-teral, Sócrates referiu que o en-contro «permitiu reforçar a coo-peração» e dar «um novo impul-so» às relações entre os dois paí-ses. Neste contexto, o Primeiro-Ministro português apontou queo domínio do mar - tema centraldesta cimeira - foi interpretadapelos dois países «como umaquestão de primeiro plano».

■ François Fillon com José Sócrates, em Lisboa

Luso

Jorn

al -

Jor

ge C

ampo

s

Entreprise du secteur d'équipements pour le bâtiment - écha-faudages, coffrages, étaiements et sécurité - recherche:

UNE SECRÉTAIREADMINISTRATIVE

MISSION:Ratachée au gérant de l'entreprise, située à Savigny-le-Temple,elle sera responsable de l'organisation de toute l'information

administrative et commerciale de l'entreprise.

PROFIL:Niveau BAC

Connaissance logiciels Word, Excel, etc.2 ans d'expérience de secrétariat

Bonne capacité d'organisation et planningBonne connaissance de la langue portugaise orale et écrite

DynamismeEsprit d'initiative

Sens de la responsabilité

NOUS VOUS OFFRONS:Intégration dans un groupe de sociétés en phase d'expansion.

Rémunération adéquate à la fonction.Admission immédiate.

Envoyer CV et lettre de motivation à:Metalo-Ibérica S.A.

Apartado 633854-909 Albergaria-a-Velha

Portugal

Entreprise du secteur d'équipements pour le bâtiment - écha-faudages, coffrages, étaiements et sécurité - recherche

pour son équipe de ventes région Nord (Paris)et région Sud (Lyon):

2 TECNICO-COMMERCIAUX

MISSION:Ratachés au gérant de l'entreprise, située à Savigny-le-Temple,ils seront responsables des ventes et de la prestation d'appuitéchnique aux clients dans l'utilisation des produits selon les

normes établies.

PROFIL:Niveau BAC

Expérience commerciale souhaitée de préférencedans le secteur du bâtiment

Connaissances de la langue portugaise seront valoriséesDisponibilité pour se déplacer dans toute la région

nord ou sudDynamisme

InitiativeSens de la responsabilité

NOUS VOUS OFFRONS:Intégration dans un groupe de sociétés en phase d'expansion

et une rémunération très attractive (fixe + variable)

Envoyer CV et lettre de motivation à:Metalo-Ibérica S.A.

Apartado 633854-909 Albergaria-a-Velha

Portugal

www.lusojornal.comLeia tambémna internet

Page 8: LUSO JORNAL – França – 28.02.2008

A 32ª edição do Prémio Nacionalde Literatura Juvenil Ferreira deCastro (2007/2008) destinada aosjovens portugueses e luso-des-cendentes com o alto patrocíniodo Presidente da Républica Por-tuguesa, decorre até 14 de Marçode 2008.Inicialmente este prémio literário(com 32 anos ininterruptos defuncionamento) era destinadosomente aos jovens portuguesesde Portugal Continental e Re-giões Autónomas. Com a correnteedição (32ª Edição) é alargado atodos os jovens portugueses eluso-descendentes das Comunida-des Portuguesas espalhadas pelomundo. «O alargamento do Pré-mio Nacional de Literatura Juve-nil Ferreira de Castro aos jovensluso-descendentes das Comunida-des Portuguesas espalhadas pelomundo prende-se com o facto dequerermos os jovens luso-descen-dentes mais vinculados à Língua eCultura Portuguesas, reforçandouma maior interacção com osjovens residentes em PortugalContinental e Regiões Autóno-mas» informa ao LusoJornal VitorAmorim, Presidente da APNLJFC.Neste evento, os jovens são des-afiados a mostrar a sua qualidadeliterária, promovendo-se a litera-cia e a valorização do desenvolvi-mento pessoal e social dos jo-vens. Esta iniciativa reflecte prin-cípios instituídos pela Associa-ção, a saber: o intercâmbio comAssociações e Organismos Nacio-nais e Estrangeiros, com os mes-mos objectivos; a divulgação dostrabalhos premiados e a homena-gem ao escritor Ferreira de Cas-tro. Com esta iniciativa pretende-se promover: «acções diversifica-das, dirigidas ao público jovem,

no âmbito da Literatura Juvenil;cooperações com organizações einstituições nas áreas da educa-ção e cultura; acções destinadas àconsolidação do uso e do ensinoda Língua Portuguesa como lín-gua de comunicação, de trabalhoe de cultura; o desenvolvimentode uma política da escrita/leiturae de difusão de jovens autorespremiados (portugueses) no es-trangeiro, divulgando os mesmosatravés das colectâneas de trabal-hos premiados nos países de lín-gua portuguesa» explica VitorAmorim.A iniciativa é destinada aos jo-vens nas faixas etárias dos 12-15anos (Escalão A) e dos 16-20 anos(Escalão B), os quais podem con-correr com trabalhos nas modali-dades de prosa e poesia com te-ma livre, contando com o Alto Pa-trocínio do Presidente da Repú-

blica, e com o apoio do InstitutoCamões, Direcção Regional daCultura do Norte, Direcção-Geraldo livro e das bibliotecas e CaixaGeral de Depósitos.Os candidatos que forem distin-guidos com o 1º Prémio recebem500 euros, as obras do escritorFerreira de Castro e um certifi-cado do seu prémio. O Júripoderá atribuir menções honro-sas. Para os premiados com men-ções honrosas será entregue/en-viado um certificado do seu pré-mio. «A nossa Associação tem pu-blicado em colectânea alguns tra-balhos premiados (Primeiros Pré-mios). No nosso espólio já possuí-mos quatro Colectâneas (1977-1990; 1991-1995, 1996-2001 e2001-2005). Com as novas tecno-logias de informação e comunica-ção tentaremos adoptar outrasestratégias afim de efectivar uma

ampla divulgação dos trabalhospremiados» declara o Presidenteda APNLJFC ao LusoJornal.Ao alargar o Prémio Nacional deLiteratura Juvenil Ferreira de Cas-tro aos jovens luso-descendentes,a associação pretende antes demais valorizar a criatividade lite-rária dos jovens lusos, reforçar oconhecimento da obra do escri-tor Ferreira de Castro e tambémvalorizar a Língua e Cultura Por-tuguesas. Desta forma, o que po-derá motivar «os nossos jovensluso-descendentes em participarneste concurso é a vontade emnão perder as suas raízes, valori-zando as suas competências lite-rárias» declara Vitor Amorim.As decisões do júri serão divulga-das durante o próximo mês deMaio. Os resultados serão publica-dos em vários órgãos de comuni-cação social nacionais e interna-cionais. O regulamento do con-curso encontra-se disponível napágina electrónica da associação:www.apnljfc.pt

■ Eunice Martins

Cultura8 LusoJornal n°156 _ 28/02/2008

32a edição do Prémio Nacional de Literatura Juvenil Ferreira de Castro

Concurso de literatura aberto aos luso-descendentes

DR

Museu VirtualAristides SousaMendes foi inau-gurado em Lisboa

O Ministro da Cultura classificouo Museu Virtual Aristides deSousa Mendes, inaugurado nasemana passada na Assembleiada República, como um apelo àmemória do Cônsul portuguêsem Bordéus,que salvou milharesde judeus durante a II GuerraMundial.«Este museu constitui um apelosimultaneamente à memória, àcoragem e à lucidez de Aristidesde Sousa Mendes: à memória,porque nos permite lembrarquem foi (…) e uma lição delucidez, porque percebemosque é possível, perante as cir-cunstâncias, crescermos paraelas e sermos verdadeiramentehumanos», disse José AntónioPinto Ribeiro, na sessão de apre-sentação do museu.Desde a semana passada está dis-ponível online no endereço, onovo museu virtual, resultanteda iniciativa de três mulheres -Luísa Pacheco Marques, Marga-rida Dantas e Margarida Rama-lho - é composto por uma expo-sição virtual que se divide emtrês «corredores»: o da Guerra, oda Fuga e o da Liberdade.Aí poderão ser vistos documen-tos e filmes inéditos da décadade 40, pertencentes a arquivosnacionais - como o da RTP e o daCinemateca Portuguesa - e es-trangeiros, como o de StevenSpielberg, «adquiridos online apreços irrisórios», indicou LuísaPacheco Marques na apresenta-ção.Além da exposição,o museu vir-tual possui uma segunda parte,intitulada base do conhecimen-to e que constitui o acervo, cujonúcleo fundamental é a biblio-teca virtual, acessível online,onde é possível consultar cente-nas de documentos,fotografias etestemunhos orais de refugiadossalvos por Sousa Mendes.Aristides de Sousa Mendes(1885-1954) foi cônsul de Por-tugal em Bordéus e, em Junhode 1940, com a França invadidapela Alemanha de Hitler, assinoumilhares de vistos que permiti-ram a pessoas de várias naciona-lidades escapar à perseguiçãonazi. Fê-lo contrariando as or-dens do governo de Salazar, si-tuação que levaria à sua expul-são da carreira diplomática.Este museu, cujo projecto datade 1989, foi inaugurado naAssembleia da República exacta-mente quando se completam 20anos sobre a decisão parlamen-tar, aprovada por unanimidade,de reabilitar postumamente odiplomata. «A Assembleia daRepública prestou assim home-nagem a esse acto de heroísmosimples, porventura não-preme-ditado, e à humanidade de Aris-tides de Sousa Mendes», decla-rou Jaime Gama.

Mayra Andrade: cantora cabo-verdiana sai de Parisà conquista do mundoA cantora cabo-verdiana residen-te em Paris, Mayra Andrade está aactualmente a fazer uma digres-são em Portugal, onde tem reco-lhida as melhores críticas na im-prensa local.Assumidamente apaixonada pelaliberdade dos palcos em detri-mento da clausura dos estúdios,Mayra Andrade não aprecia orótulo de «próxima Cesária Évo-ra», diva da música cabo-verdianaa quem é frequentemente asso-ciada.«Ela faz música cabo-verdiana eeu também, embora de formasmuito diferentes», afirma a jovemcantora, que aos tradicionais rit-mos da morna, coladeiras, funanáe do batuque acrescenta influên-cias do jazz e da música brasi-leira, criando um estilo próprio einconfundível.Dona de uma voz grave, sensual eescrupulosamente afinada, May-ra, que lançou em 2006 o seu jágalardoado álbum de estreia, «Na-vega», propõe em Portugal noitesde ritmos quentes com a inter-pretação de temas como «Lua»,«Nha Nobreza», «Tunuka», «Com-me s’il en pleuvait» ou «Lapidu nabo», entre muitos outros.

Recentemente nomeada pelos«BBC Radio 3 Awards» para o«Prémio Música do Mundo» nacategoria de «Artista Revelaçãodo Ano», Mayra conquistou já oreconhecimento com o «Preis der

Deutschen Schallplattenkritik»,prémio atribuído por um júri de114 jornalistas especializados emmúsica ao projecto «Navega»,neste contexto distinguido como«Melhor Álbum Revelação de

2006».Natural de Cuba, onde nasceu há21 anos, Mayra Andrade, que viveem Paris desde 2003, cresceu emconstante mudança de país emesmo de continente, passandopor Cabo Verde, Senegal,Angola eAlemanha.Com uma postura inquestionavel-mente cosmopolita, a cantora,que com apenas 16 anos conquis-tou a medalha de ouro nos Jogosda Francofonia (Canadá) com umtema interpretado em crioulo ca-bo-verdiano, começou a afirmar-se pela presença notável nos pal-cos de vários países, inclusive noBrasil, onde, ao lado de Lenine eChico Buarque, interpretou um«single» a favor da luta contra aSida ou em França onde Aznavoura convidou para um dueto.Para além dos concertos em Por-tugal, Mayra Andrade tem já es-pectáculos agendados para salastão prestigiadas como o «Barbi-can» de Londres (Inglaterra),Ópera de Nuremberga (Alema-nha), Edwz-untterwerk Selnau, naSuíça, ou De Roma, na Bélgica.

■ www.mayra-andrade.com

DR

■ Mayra Andrade

■ Vencedores da edição do ano passado do Concurso

www.lusojornal.comLeia tambémna internet

Page 9: LUSO JORNAL – França – 28.02.2008

9CulturaCantor gostava que Portugal investisse mais nos jovens das Comunidades

Jorge Ferreira está em digressão em FrançaO cantor Jorge Ferreira está estasemana em Paris, no quadro dadigressão pela Europa. Esteve nosábado passado em Orléans e nopróximo sábado em Cergy. Entre-tanto vai cantar em Londres.O artista está a fazer uma digres-são que marca os seus 30 anos decarreira. «Já vim mais de 30 vezesa França e sou sempre muito bemrecebido por estas terras» disseao LusoJornal.Para trás já ficaram 27 discos deOuro, 14 de Platina, cerca de 600canções gravadas e mais de cincomilhões de discos vendidos. «Istojá é um sonho para mim. Quandocomecei, apenas queria divertir-me com os meus colegas e ter umgrupo de baile para animar as fes-tas. De repente dou comigo com30 anos de carreira. Só isto já éum sonho».Quando tinha apenas 5 anos deidade, aprendeu a tocar harmó-nica na Ilha de São Miguel, nosAçores, de onde é originário. De-pois, com 10 anos, entrou na Fi-lármonica, onde aprendeu sol-fejo, mas dois anos mais tarde,antes mesmo de «sair com abanda» emigrou com os pais paraos Estados Unidos, onde reside há40 anos.«Sinto-me bem nos Estados Uni-dos. Não me considero emigran-te, considero-me um Portuguêsque reside nos Estados Unidos»diz Jorge Ferreira. «Não gosto na-da da palavra emigrante porquedá a impressão de sermos filhosde nada. E nós somos todos filhosde Portugal».Jorge Ferreira é antes de mais

«um verdadeiro português» econsidera que «Portugal é umpaís maravilhoso, lindo». Vai can-tar pelo menos uma vez por anoa Portugal, essencialmente duran-te o Verão. «Sou sempre muitobem acolhido. Não me faltamentrevistas de rádio e de televi-são, recebem-me com carinho.Graças a Deus, não tenho razõesde queixa» disse ao LusoJornal.Mesmo assim, compreende quese vivesse em Portugal as promo-ções dos seus trabalhos «seriambem mais fáceis».Dos países que visita não co-nhece quase nada. «Vejo os Por-tugueses que me acolhem epouco mais». De França conheceas canções do Jonhy Halliday e doAdamo. Nem a gastronomia fran-cesa conhece. «Eu como de tudo,

mas não há nada como um bife àportuguesa e uma boa caldei-rada».Nos seus espectáculos produz-secom uma banda de 9 músicos.«Por princípio nunca canto sembanda» diz ao LusoJornal. «Tam-bém não tenho bailarinas. Eu ba-seio-me no meu talento e no dosmeus músicos e nunca nas miú-das que fazem streep-tease».Este ano, «excepcionalmente» epara comemorar os 30 anos dasua carreira, vai cantar a algumascidades mais isoladas, em play-back. «São cidades com poucosportugueses e não têm a possibi-lidade de pagar o cachet necessá-rio para o meu espectáculo comos meus músicos. Decidimos en-tão fazer alguns espectáculos emque estou sozinho e apenas passo

para fazer um ‘Halo’ às pessoas».O LusoJornal sabe que Jorge Fer-reira deve deslocar-se, nestascondições, a Besançon em Maio emais tarde a Cérizay, perto deNantes.Tudo na vida inspira Jorge Fer-reira. «Por vezes uma frase ouuma situação» explica. Para alémde compor as suas próprias músi-cas, já escreveu para Luis FilipeReis, Luis Manuel e até para TonyCarreira. «Ainda não cantei noOlympia porque não quis. Foi-meproposta há 12 anos, mas naaltura era um risco para o meuempresário e preferi recusar».Mas para além de cantor, JorgeFerreira tem reflexão sobre a so-ciedade em que vive. Fala de polí-tica, gostaria que Hilary Clintonganhasse as próximas eleiçõesamericanas e detesta GeorgesBush.Quanto a Portugal: «o nosso Go-verno não dá apoio nenhum àsComunidades. Se isto continuarassim, nas festas portuguesas nãose vai mais falar português. Jáacontece no Hawai onde há aFesta do Chouriço, mas onde jánão se fala português, nem as mú-sicas são portuguesas» disse nu-ma entrevista ao LusoJornal. «Nãohá apoio para manter as raízesportuguesas. Portugal devia in-vestir um pouco mais nos jovens.Dar mais apoio a escolas paramanter o portuguesismo».

■ Carlos Pereira

DR

LusoJornal n°156 _ 28/02/2008

Sucesso teatro deJosé Fazenda compeça de Marivaux

Acabou no sábado passado, EspaceChâteau Landon, em Paris, umasérie de representação da peça deteatro «La Surprise de l’Amour» deMarivaux, pela companhia de tea-tro Keops,numa encenação do por-tuguês José Fazenda.José Fazenda tinha sido convidadopara interpretar uma das persona-gens do espectáculo, mas acaboupor ser o encenador da peça queesteve cerca de 10 datas na capitalfrancesa. «Estou até bastante sur-preendido porque o público foibastante numeroso e foi crescendoà medida que o espectáculo ia es-tando em cena, o que mostra que,finalmente as pessoas gostaram napeça» explicou ao LusoJornal JoséFazenda.Com interpretação de Jean-ClaudeBartnicki, Thierry Brault, ChristianCanot, Thomas Perrin, Corinne Ri-chard, Monique Verite, MayaWencker,o clássico de Marivaux te-ve também notas bastante positivasnos sites habituais de críticas deespectáculos parisienses.Os artistas são muito bons,têm qua-lidade e mérito.Têm «presença» emcena. É muito difícil ter «presença».Têm uma dicção muito boa,a ence-nação é impecável. Lélio, o Mestre,Jacqueline, a criada da quinta, acondessa e o Baron (meio-diabo,que desaparece numa nuvem defumo), são muito bons. O guarda-roupa é correcto, ver bonito, semluxo, mas dando perfeitamente ailusão das camadas sociais e daépoca.

■ Maria Fernanda Pintoe Carlos Pereira

■ Jorge Ferreira

Música pimba

«Pimba é uma palavra inventada pelos incultos da música e que não

encontro nos dicionários» diz Jorge Ferreira, numa entrevista ao

LusoJornal. «Cada um vai à procura do gosto que tem. Em cerca de 6 mil

milhões de pessoas no mundo,cada um tem os seus gostos».

É caso para dizer que «há música para todos os gostos».

E o artista conclui dizendo que «a música é pintura para os ouvidos como

a pintura é música para os olhos».

José TrovãoUne équipe de professionnels à votre service

PRO-AUTO Carrosserie - Tel 01 34 61 43 2136 avenue de la gare - 78310 Coignièreswww.pro-auto.fr - [email protected]

Réparation de toutes marquesToutes compagnies d’assurancesCarrosserie certifiée

M.R.T.I TransportsEmpresa de Transportes

nacionais e internacionais,procura

MOTORISTASSPL e PL

para:Agência de Paris

Tél.: 01.41.55.17.00

Agência de Lyon

Tél.: 04.34.25.76.30

Luso

Jorn

al -

Jos

é Lo

pes

Conjunto musical Lily e BetoANIMATIONMUSICALEPOUR VOS SOIREES,MARIAGES,BAPTEMESET FETESEN TOUT GENRE

Conjunto musical Lily e BetoCONTACTS

Carlos Alberto: 06.18.08.28.51Aurélie: 06.19.33.82.30

Page 10: LUSO JORNAL – França – 28.02.2008

A Associação Portuguesa Culturale Social (APCS) de Pontault-Com-bault criou a peça de teatro «Re-sistência», escrita e encenada porJoaquim Pires, desempenhada pe-los adultos que fizeram teatrodesde crianças na escola de por-tuguês. Joaquim Pires, professornesta associação há 30 anos,considera o teatro um excelentesuporte pedagógico para a apren-dizagem da língua. Alguns dessesalunos, «tocados definitivamente»pelo teatro, continuam com umamadorismo, que quase tocam asraias do profissional.O assunto de «Resistência» é otema que faz vibrar todos os por-tugueses de Norte a Sul, de Este aOeste do Globo: os anos tristes,de miséria física e moral que opovo Lusitano viveu nos anos1932-68.Joaquim Pires diz que escreve otexto e depois, se bem que dandoas directivas para guiar cada umnos seus papéis, deixando aosactores o contentamento de umainterpretação pessoal, com a suaprópria sensibilidade e emoção.Além de professor na APCS, é tam-bém professor de francês numliceu profissional de Seine-et-Marne.As duas personagens principaisdesta peça são dois «Sem Abrigo»,que vivem na rua, num banco dejardim público. A música e can-ções são do grupo «Ventosueste»(muito bom conjunto musicaldesta associação).A pergunta que «abre» a represen-tação dá origem ao enredo: por

onde é que circulavam as ideias?Pela imprensa, telefone, rádio,televisão ou pela rua? Como acensura controlava tudo, obvia-mente, era pela rua que passava ainformação: a guerra, a fuga, comopodiam, clandestinamente, às ve-

zes a pé, cheios de medo que apolícia os apanhasse, exilavam-se... «Quando a pátria que temosnão a temos, até a voz do mar setorna exílio».Os «Sem Abrigo», não queriammais ouvir falar de guerra, pediam

que lhes falassem dos cantores,lembravam-se... que também ha-via poetas!Uma policromia de figuras atra-vessa a cena... cantando, asso-ciando o texto dramático e olírico das canções e da poesia, di-ta de intervenção. Num tom dra-mático, cortado aqui e ali de hu-morismo, a peça continua, acen-tuada pelas mais belas canções daépoca.Fala-se de Fátima, quando os fi-lhos iam para a guerra as mãesiam rezar a Fátima, para eles volta-rem sãos e salvos, o que não acon-tecia muitas vezes. Fala-se do exí-lio forçado, do tempo que passavae a situação que nunca mudava,ficando-lhes só o sonho e a espe-rança, a esperança e o sonho. Erao sonho que os mantinha de pé...E os porta-voz do Governo quevinham às terras dizer que «oGoverno continuaria a apoiar osseus filhos e que Sua Excelência oSenhor Doutor Oliveira Salazarlhes transmitia os seus cumpri-mentos e dava a certeza de quetudo faria para que a vossa cul-tura, as vossas tradições e a vossaancestral ignorância perdurematravés das gerações pelos tem-pos fora».Muitas coisas se passam nestapeça, até que... Portugal voltou acantar, e os muros das nossascidades se transformaram em qua-dros coloridos da cor da espe-rança, do sonho e de todos ospossíveis.

■ Maria Fernanda Pinto

Cultura10 LusoJornal n°156 _ 28/02/2008

DJ Anibal: «Je m’adapte au public en face de moi»

La passion de la musique pour animer les fêtes portugaisesEmpresa francesavai construir emSetúbal compo-nente para aviõesUma empresa francesa, a Lauak,assinou na semana passada umcontrato para produzir a partirde Agosto deste ano, nas antigasinstalações da fábrica da Re-nault, em Setúbal, armários eléc-tricos para o avião Airbus 340.Também no âmbito do mesmocontrato, espera-se que a em-presa francesa inicie naquele es-paço, no final de 2009, a monta-gem da deriva de aviões e decaudas para helicópteros.A Lauak assinou um contrato dearrendamento de uma área de11.630 metros quadrados. Se-gundo fonte do executivo portu-guês, a assinatura deste acordo«representa um virar de página»neste parque em que estava ins-talada a antiga fábrica da Re-nault, «reforçando» a Penínsulade Setúbal como «zona de locali-zação de investimentos empre-sariais».A Lauak portuguesa pertence aogrupo francês Lauak Aerostruc-tures, cuja facturação anualascende a 30 milhões de euros eemprega mais de três centenasde empregados especializados.Em Portugal, a Lauak estásedeada em Palmela desde 2003e é especializada na produçãode todo o tipo de peças comaplicação na indústria aeronáu-tica.

Um espectáculo disponível

A ACPS recomenda «Resistência» a todas as associações que o desejarem,pois além de que ela merecer ser divulgada e o grupo teatral gostaria dea representar mais vezes e para públicos diversificados, numa ideia decomunicação.A ACPS é quase uma associação modelo, pois além das actividades quetem como as outras associações, teve sempre aulas de Português, até àcriação do Instituto Lusófono, que além das aulas de Português, tem ogrupo de teatro criado em 1985 (servindo de instrumento pedagógico),música, canto, e várias actividades culturais exercidas de uma forma maislúdica.

DJ Anibal est un des Disc-jockeyfranco-portugais le plus connuspour l’animation de soirées.Le jeune luso-descendant a déjàfait le tour des boîtes portugaiseset a déjà mixé à plusieurs reprisesdans certains endroits françaisconnu de tous. «J’ai travaillé no-tamment au Queen (boîte répu-tée sur les Champs Elysées), ainsiqu’avec le Club Med où j’ai beau-coup appris. Actuellement je vaissouvent à La ‘Costa do Sol’ où jesuis bien reçu ou encore au PubCalypso à Champigny».DJ Anibal anime aussi plusieurssoirées privées sur péniche ou enplein air, sans oublier certainesfêtes associatives, comme celle dePontault-Combault. «Au palmarèsil ne manque plus que la fête deRádio Alfa, peut-être cette année»,dit-il en souriant. «Je suis un vraiDJ qui m’adapte au public en facede moi. Je suis à l’écoute desgens, je ne suis pas comme cer-tains qui ont leur style de musi-que et ne s’adaptent pas. Je varietout le temps mes musiques, jepeux être aussi bien à Argenteuil,comme à Lisbonne ou à Londresdans un espace réputé. Je m’ex-porte facilement», explique-t-il auLusoJornal.Né en 1972 à Meaux, Anibal Ga-mito est originaire de Setúbal. A36 ans, il est papa d’un petit gar-çon de 3 ans qui manifeste déjà,

lui aussi, un grand intérêt pour lamusique. Anibal Gamito travailledans la publicité et dés qu’il peutil se métamorphose en DJ.«Ma passion pour la musique estnée depuis que suis tout petit,mon père était dans le milieu as-sociatif, et forcément j’ai baignédedans avec lui. J'aime l’ambiancedes fêtes portugaises. A l'âge de15 ans, j'animais déjà les bals por-tugais», se souvient-il. Anibal Ga-mito vivait alors entouré de musi-

que, «je me suis pas réveillé unjour en me disant je veux être DJ!On avait beaucoup de disques à lamaison, j’écoutais alors toutessortes de chansons. Mes préféren-ces musicales vont du fado aupop rock ou encore du classique,j’ai une préférence pour U2, PinkFloyd,ACDC, Beatles, mais je peuxaussi bien écouter Rui Veloso,Marisa ou Paco Bandeira», dit-il ensouriant.«Je travaille beaucoup plus en

tant qu’indépendant que dansune discothèque. J’organise mespropres fêtes, où j’invite, des fois,divers artistes. Je travaille pourmoi-même et par vocation égale-ment».DJ Anibal est fier d’être Portugais,et se rend souvent dans son paysnatal. Il regrette simplement quela communauté portugaise ne«soit pas trop unie en France.Quand je peux j’essaye de donnerun coup de main aux jeunes. J’aila chance de connaître pas mal demonde et je peux facilement utili-ser mes contacts». Le 1er marsprochain DJ Anibal sera à Cergyavec Jorge Ferreira et le 15 sera àl’Ile-Saint-Denis entouré d’un tasd’artistes portugais, dont JoséMalhoa et Quim Barreiros.

■ Clara Teixeira

[email protected]

DR

■ DJ Anibal

Teatro associativo: Associação de Pontault-Combaultquer divulgar «Resistência»

Luso

Jorn

al -

Jos

é Lo

pes

■ Joaquim Pires, professor, autor e encenador do espectáculo

Questions de droit

parMaîtreJosé

Coelho

Après un divorce, qui perçoitles allocations familiales encas de jugement prononçantune garde alternée des en-fants?

Tout d’abord, il faut savoirqu’après un divorce les presta-tions familiales sont versées auparent chez lequel réside l'en-fant c’est-à-dire à la personne quia «la charge effective et perma-nente» de l'enfant et assume sonentretien matériel. En cas de«partage» des enfants entre lesparents, les droits aux presta-tions dépendent du nombred'enfants vivant dans chaquefoyer. Chaque foyer est doncconsidéré distinctement par laCaisse.En ce qui concerne l’hypothèse,de plus en plus fréquente de lagarde alternée des enfants, il y adu nouveau depuis le 1er avril2007. Depuis cette date, les allo-cations familiales pourront êtrepartagées si les parents en rési-dence alternée du ou desenfants en font la demande.

■ José CoelhoAvocat à la Cour

Page 11: LUSO JORNAL – França – 28.02.2008

11FolcloreGrupo folclórico Estrelas do Benfica de Achères

Grupo de Achères representa a Alta EstremaduraO grupo folclórico ‘Estrelas doBenfica’ de Achères (na região deParis) representa a região deAlcobaça.A colectividade foi criadanos anos 70 e desde logo com onome da associação Benfica deAchères.«Foi o Maire de Achères que sugeriuà associação de criar um grupo defolclore.De início,em 1982,o grupocomeçou por representar as dançase cantares da região do Minho.Depois passou a representar o Ri-batejo», começou por dizer o actualensaiador do grupo, Fernando Ri-beiro. No fundo representava aregião de onde eram oriundos ossucessivos ensaiadores.Contudo a direcção da associaçãoaproveitou a saída do ensaiador riba-tejano para passar a representar aregião da Alta Estremadura.«Duranteum ano continuámos a misturarMinho com Ribatejo, mas eu gostode ver as coisas no seu lugar e come-çámos a pôr os pontos nos ‘i’.Queríamos de facto representaruma só região,e quando veio o novoPresidente ele quis mudar tudo. Foientão que metade dos elementosnão aceitaram e foram-se embora,porque os trajos, as danças, os pas-sos não eram os mesmos» explicaFernando Ribeiro. «Em França oMinho é muito mais representativoe com mais carisma do que a regiãode Alcobaça».A fase de adaptação foi um poucodifícil para o grupo que conheceudurante alguns meses uma paralisia.«Rapidamente começámos a fazer

pesquisas, fomos várias vezes aPortugal, vimos diversos costurei-ros, tivemos obviamente muitas des-pesas,mas foi necessário para come-çarmos algo de razoável. Na altura,pensou-se na Federação de Folklore,levou-nos 5 anos com um projectode ‘A a Z’. Fomos fazendo os trajos ea Federação ia corrigindo pouco apouco, e davam-nos regularmenteconselhos», diz Fernando Ribeiro.O grupo decidiu representar operíodo do fim do século XIX eprincípio do século XX.Alguns dos

trajos têm influências marcantes dasinvasões napoleónicas. Mas nemsempre é fácil reproduzir em Fran-ça,com a devida qualidade,os trajosdaquela época. Pouco a pouco, semmuita pressa o grupo ‘Estrelas doBenfica’ foi revendo os seus trajos eapós várias rejeições da parte daFederação conseguiram federar-seem 2003. «Tivemos muitos espinhospelo caminho, mas muitos mesmo.Chegámos a uma dada altura pensá-vamos que não íamos conseguir»,declara Fernando Ribeiro.«Mas man-

ter-se federado, é mais difícil ainda,por isso, as regras da Federação doFolclore Português são rigorosa-mente aplicadas»,diz Manuela Ribei-ro, dançadeira no grupo e relaçõespúblicas. «É necessário manter sem-pre esse trabalho, e continuar aincentivar as crianças para continua-rem motivadas no seio do grupo».Porém nem sempre é fácil respeitaras regras ou lembrar-se delas, supri-mir a maquilhagem, relógios e jóias,faz parte do rigor do folclore,«temosque nos adaptar à vida daquela épo-ca e relembrar regularmente quenão podemos usar esses acessórios,o mais difícil ainda é a impossibili-dade de termos o telemóvel connos-co», confia uma das jovens dogrupo.O grupo de folclore Estrelas do Ben-fica de Achères tem a particulari-dade de não ensaiar todos os fins-de-semana.Para não saturar os seus ele-mentos,ensaia apenas de quinze emquinze dias e selecciona os convitesque lhe são formulados.As danças eos cantares da região de Alcobaçapodem não ter a espectacularidadede outras regiões do país, mas têmuma elegância que está bem repre-sentada pelo grupo Estrelas doBenfica de Achères. Nem todos oselementos do grupo são daquelaregião, mas todos têm já uma largaexperiência na representação folcló-rica.

■ Clara Teixeira e Carlos Pereira

Luso

Jorn

al -

Car

los

Per

eira

LusoJornal n°156 _ 28/02/2008

■ Grupo folcl'orico Estrelas do Benfica de Achères

Agenda

Le samedi 1er mars, 21h30

Concert de Ruth Marlène, suivied’un bal animé par le groupeEuropa Show, organisé par l’As-sociation Drancèenne des Amis duPortugal,à l’Espace Culturel du Parc(Bâteau),rue Sadi Carnot,à Drancy(93). Infos: 01.48.32.61.36.

Le dimanche 2 mars, 15h00Concert de Agusto Canário, suivid’un bal avec le groupe Héxagonne,organisé par l’Association Franco-Portugaise, à la Salle de Fêtes JeanVilar, à Argenteuil (95).Infos: 01.30.76.26.08.

Le mardi 4 mars, 20h30Spectacle de danse «Histoires cour-tes en plusieurs cris» par la compa-gnie «à fleur de peau» de DeniseNamura & Michael Bugdahn auLavoir Moderne Parisien, 35 rueLéon, à Paris XVIII, dans le cadredu Festival au Féminin.

Le vendredi 7 mars, 20h30Spectacle de danse «Histoires cour-tes en plusieurs cris» par la compa-gnie «à fleur de peau» de DeniseNamura & Michael Bugdahn auCentre Culturel la Longère, àCoulans-sur-Gée (72).

Du 8 au 21 marsExposition sur la Découverte duBrésil, organisée par l’Associationportugaise de Chatillon, au CentreGuynemer, 2 rue Guynemer, àChatillon (92).Infos: 01.46.31.71.33.

Le 8 mars, 20h30Dîner dansant, animé par le groupe«100% Brésil», suivi d’un bal animépar le groupe Ary et Lucie.Organisépar l’Association portugaise deChatillon, au Centre Guynemer, 2rue Guynemer, à Chatillon (92).Infos: 01.46.31.71.33.

Le jeudi 13 mars, 15h00et 19h30Danse:«C’est sans fin»,duo de dansecontemporaine, avec la portugaiseLydia Martinez et Isabelle Dufau.Austudio Le Regard du Cygne,210 ruede Belleville, à Paris XX.

Le vendredi 14 mars, 20h30Cinema. Projection de 6 films d’ani-mation du réalisateur José MiguelRibeiro, organisée par l’associationOlho Aberto, dans le cadre desRencontres du cinéma lusophone,au Studio des Ursulines, 10 rue desUrsulines, à Paris.www.olhoaberto.com

Le lundi 17 marsConcert de Cristina Branco au Théâ-tre des Champs Elysées, à Paris. Enpremière partie un hommage àAmália Rodrigues et en deuxièmepartie un hommage à José Afonso.Infos: 01.49.52.50.50.

Le dimanche 23 mars, 20h00Spectacle de Lucas et Mateus, orga-nisé par l’Association culturelle desportugais, à l’Épicerie Moderne,Place René Lescot, à Feyzin (69).Infos: 04.72.89.98.70.

C’est le troisième volume de la compilation ‘Baila Comigo’

Records Production lance ‘Baila Comigo’ sur le folkloreLe volume 3 de ‘Baila Portugal’ vientd’arriver sur les bacs, avec le meil-leur du folklore portugais. Aprèsl’énorme succès des volumes précé-dents, Records Production nousbalance haut et fort une sélectiondes meilleures chansons de folklorepour le grand bonheur des ama-teurs. «Nous avons travaillé avec lesgroupes de Paris XII, de Clamart, deMontfermeil,de Vincennes et d’Ivry-sur-Seine. Ces groupes avaient déjàenregistré chez nous un albumauparavant et nous avons fait appelà eux pour cette compilation. Nousavons choisi trois chansons de cha-que groupe, afin de pouvoir repré-senter le Portugal entier et non passeulement nous fixer sur une ré-gion», déclare Jean-Philippe Mateus,Directeur artistique chez RecordsProduction.L’idée du folklore est arrivée toutnaturellement, «nous avons eu pasmal de demandes sur ce type demusique, et nous voulons aussi va-rier et travailler sur un large choix.En comptant le nombre de lettresdans ‘Baila Portugal’nous retrouvonsun total de 13 albums que nous vou-lons éditer au total. Bien évidem-ment nous n’en savons rien encoreconcernant les compils suivantes,car suivant l’actualité musicale dumoment ou les demandes que nousaurons à ce moment-là,nous décide-rons le profil de l’album»,explique-t-il. Ambitieux, Records Productionespère cet été lancer le 4ème vo-lume centré sur les musiques spé-

cial discothèque.Avec un pressage de 5.000 exem-plaires, Records Production espèrerapidement attirer un maximum defans. «Nous avons eu une telledemande lors des premiers volumesavec 2.000 exemplaires seulementau départ, que cette fois-ci nousavons augmenté tout simplement lepressage et au fur et à mesure onéditera d’autres».«Cette compilation est le fruit d’untravail de plusieurs mois où toutel’équipe a élaboré le projet de tellesorte qu’on puisse proposer à lacommunauté portugaise mais aussi

francophone une vitrine musicaledu folklore portugais de grande qua-lité» explique Jean-Philippe Mateus.Lancée dans les bacs le 15 févrierdernier, Baila Portugal – Vol 3 s’estdéjà écoulé à plus de 500 exemplai-res, ce qui confirme l’engouementdu public pour ce travail musical.Dans la même collection découvrezou redécouvrez les deux premiersvolumes: le meilleur de la musiqueportugaise et le meilleur de la musi-que latine. «Les 3 volumes ‘Baila Por-tugal’ seront lancés au mois d’avrilprochain au Portugal, avec un prixdéfiant toute concurrence», dit-il au

LusoJornal.Records Production est un studiod’enregistrement situé depuis peu àBeauchamp.«Nous venons de démé-nager dans des nouveaux locaux,avec un studio bien plus grand etspacieux que nous avions avant.Nous pouvons désormais accueillirplus d’une vingtaine de personnes»,rajoute-t-il.Equipé en matériel d’haute techno-logie, l’équipe est professionnelle etexpérimentée. Divers artistes y ontdéjà enregistré leurs albums et sou-haitent y retourner. «Nous produi-sons et nous pouvons égalementnous occuper de l’image de l’artiste,de ses œuvres et de ses droits touten respectant ses convictions», ex-plique Jean-Philippe Mateus.Distribué en plus de 85 points devente nationaux, vous pouvez trou-ver ‘Baila Portugal’ dans les maga-sins:Auchan, Leclerc, hypermarchésportugais, cafés-restaurants, librai-ries, entre autres, et sur le sitewww.musique-portugaise.com.Ecoutez d’ores et déjà un morceaude la compilation en ligne et profi-tez de la réduction.

■ Clara Teixeira

Records ProductionTél: 01.47.94.32.66ou 06.14.40.48.16271 Chaussée Jules César95250 Beauchamphttp://www.records-production.com

Este rancho em destaque na CLP TV

Este grupo folclórico é convidado esta semana do programa de televisãoRaízes da Terra que será difundido na sexta-feira às 20h05 e às 00h30,sábado às 13h00 e às 16h25,domingo às 17h50, segunda-feira às 08h05 e16h40 e terça-feira às 11h45.

Page 12: LUSO JORNAL – França – 28.02.2008

Desporto12 LusoJornal n°156 _ 28/02/2008

É Campeão de Atletismo, mas Por-tugal «não o quer por pertencer aum clube em França».Carlos Silva tem 22 anos, é umatleta português a residir emFrança desde 1999.Em Portugal já fazia atletismo emal chegou há 9 anos, inscreveu-se na equipa do «Lyon Athletis-me». O treinador de imediato re-parou no seu valor e pô-lo logo aparticipar em corridas de altonível. Desde essa época que co-meçou a ganhar maratonas ecrosses por toda a França, maspor causa da nacionalidade nãolhe são reconhecidos títulos.O atleta diz que só não se sentefrustrado nem desmotivado coma situação, porque adora o quefaz, é apaixonado pela corrida eenquanto corre não pensa empreocupações. No entanto é difí-cil aceitar ganhar as corridas ever o prémio a ser entregue aoutros.Mas na verdade Carlos Silva, estámais decepcionado com Portu-gal, mais concretamente com aFederação portuguesa de atle-tismo, do que com as condiçõesque tem em França. Já foi cha-mado para representar a Selecçãoportuguesa, ficou em segundo

lugar a nível nacional nos 5.000m, mas deixaram de o convocar ede lhe pagar as viagens, argumen-

tando que não permitem que umatleta tenha dois clubes.O que acontece é que Carlos Sil-

va pertence a um clube que não éportuguês e para poder continuara ir a Portugal fazer estágios comos outros atletas e «prestar pro-vas» do seu valor, teria que se ins-crever num clube português epara isso teria que deixar o «LyonAthletisme» na cidade onde vive etrabalha.Sente-se triste com esta situação,pois acha injusto que já tenharepresentado a Selecção duas ve-zes e agora o «deixem para trás,desta maneira».Desistiu de estudar, a escola nãocorria bem e decidiu tirar um cur-so técnico-profissional e dedicar-se ao trabalho para ganhar algumdinheiro e assim ficar com maistempo disponível para poder trei-nar.Mesmo com as condições actuaisCarlos Silva treina todos os diasvárias horas ao dia, é caso paradizer que quem corre por gostonão cansa!

■ Eva Pereira

Carlos Silva corre no «Lyon Athletisme»

Campeão privado do título por ser português

www.lusojornal.comTel. : 01 53 79 21 20

O seu jornal

■ Carlos Silva

DR

Outrosresultados:

CFA 2 (19ª Jornada)Créteil/Lusitanos (b)-Luçon, 0-2Classificação: 1° Luçon 62 pon-tos, 14° Créteil/Lusitanos (b) 31.

Principais jogospara o próximofim-de-semana

Liga 1 (27ª Jornada)Sábado, 1 de Março, às 17h10(Canal+): Lille-Lyon (Estádio deFrance). Às 20h00: Le Mans-Strasbourg, Lorient-Nancy, Mar-seille-Auxerre.Domingo, 2 de Março, às 18h00(Canal+), St. Etienne-Nice. Às20h55 (Canal+) Bordeaux-PSG.

Liga 2 (26ª Jornada)Sexta-feira 29 de Fevereiro, às20h00: Nantes-Lib. St. Seurin,Grenoble-Bastia. Segunda-feira 3de Março, às 20h55 (Eurosport):Troyes-Le Havre.

Campeonato Nacional (26ªJornada)Sexta-feira 29 de Fevereiro, às20h00: Cherbourg-Istres. Sábado1 de Março, às 18h00: Paris FC-Martigues,Arles-Laval. Às 19h30:Pau-Tours. Às 20h00: Rodez-Van-nes, Cannes-Sète, Beauvais-Cré-teil/Lusitanos.

Campeonato de HonraLiga de Paris (18ª Jornada)Lusitanos de St Maur-Orly

■ Alfredo Cadete

Voleibol: ÉdenSequeira segue naChallenge Cup

Na Challenge Cup de Voleibol,os franceses do Stade PoitevinVolleyball Poitiers, equipa on-de joga o português Éden Se-queira, garantiram o apura-mento para as meias-finais aoderrotarem, em casa, o SelverTallinn, por 3-1 (25/21, 21/25,25/21 e 25/20). No jogo da pri-meira-mão dos quartos-de-fi-nal, os gauleses tinham venci-do na Estónia pela margemmáxima.

Lusitanos de St. Maur-St. Leu 2-2Jogo no estádio Adolphe Chéronem St Maur.Espectadores: 120.Árbitro: M. Chelibane.Golos: Lusitanos: Sejor (18 e 62min); Saint Leu: Ndouna (47 min)e Trime (84 min s/p).Disciplina: Lusitanos: Clamote(83 min) e Ballo (84 min); SaintLeu: Gueye (44 min).Lusitanos de St. Maur: GabrielOliveira; Evangelista, Mas, Lamhile Dakad; Ballo, Lopez, Ettori eClamote (Amado, 87 min); Sejor eDiakhité (Da Costa, 85 min).Treinadores: Daniel Broche eAdérito Moreira.Saint Leu PB: Gavant; Hamdou-ne, Gueye, Ca e Ndouna; Guims(Banduenga, 81 min), Korkmaz,Rodrigo e Semperé; Trime eVungwa (Chenard, 65 min).Treinador: Eric-Luc Odri.

Ao intervalo (1-0).«A falta de realismo» como disseno final o técnico Daniel Broche,fez com que os Lusitanos de St.Maur perdessem mais dois pre-ciosos pontos que no final bemcontadinhos, fariam com que a

equipa luso-gaulesa terminasse oCampeonato num lugar mais bemtranquilo. Mas como temos dito, ofutebol tem destas coisas, e claro,bem ou mal, temos que as aceitar.Os Lusitanos até começaram bemcom Sejor a marcar (18 min) e a

chegarem ao intervalo a vencer(1-0). No segundo tempo, os visi-tantes acordaram logo de iníciocom Ndouna a empatar (1-1)(47min), para quinze minutosdepois, Sejor aos (62 min), voltara marcar e dar a volta ao marca-dor. A vencer (2-1), os Lusitanosuma vez mais não souberam de-fenderem os quatro pontos, dei-xando-se empatar a seis minutosdo final da partida na conclusãode uma grande penalidade. Mastambém uma vez mais a sortenada quis com a equipa luso-gau-lesa, que já no cair do pano,Ama-do viu o poste a negar-lhe o goloda vitória.Classificação: 1° Drancy com 54pontos, 2° Chosy 50, 3° Orly 49,10° Lusitanos de St. Maur 33, 13°St. Leu PB 30, 14° CA Paris 26.

■ Alfredo Cadete

Campeonato de Honra: Liga de Paris (17ª Jornada)

Empate do Lusitanos de St Maur com sabor a pouco

■ O objectivo era mesmo ganhar o jogo

Syl

vie

Mac

hado

L’Institut du cheval et de l’équita-tion portugaise organise une foispar mois, jusqu’au mois de juin,les Journées portes ouvertes del’équitation portugaise aux Ecu-ries des Mieles, à 10 minutes deChantilly.La première journée a eu lieu di-manche dernier et la prochaineaura lieu le 23 mars.De 10h00 à 15h00, il y a desdémonstrations des pratiqueséquestres portugaises lors d’en-traînements… Equitation de tra-vail, dressage à la portugaise oupicaria, équitation tauromachi-que, équitation à la portugaise…

Chevaux lusitaniens, poneys Gar-ranos…L’Institut a crée aussi des stagesd’équitation portugaise, des spec-tacles ouvert à tous (mais avec unnombre limite d’inscrits).

www.equitationportugaise.com

Découverte

Journées portes ouvertes de l’équitation portugaise

■ Carlos Pereira, de l’Institut du cheval et de l’équitation portugaise

Syl

vie

Cre

spo

Page 13: LUSO JORNAL – França – 28.02.2008

13DesportoLiga 1: Le Mans cadavez mais perto daEuropaDepois de ter travado o Olympiquede Lyon na jornada anterior, destavez a vítima foi o Valenciennes quefoi derrotado em casa pelo Le Mans(1-2), e mantém-se nos primeiroslugares. A juntarem-se ao Le Manscom vitórias fora de casa,estão tam-bém o St. Etienne em Caen (1-3),Auxerre em Nice (1-2), e Sochauxem Strasbourg (0-2).No Parque dos Príncipes, o PSGcom Pauleta a titular, manteve a tra-dição, e não foi além do empate (1-1) frente ao Mónaco do técnico bra-sileiro Ricardo Gomes, enquantoque nos dois encontros que encer-raram a jornada e que tiveram lugarno passado domingo, Toulouse-Marseille e Bordeaux-Lille, termina-ram com o mesmo resultado (0-0).Na liderança continua o Lyon quevenceu em casa o Metz (2-0), umMetz que pouco mais poderá fazerdo que começar a preparar opróximo Campeonato da Liga 2.

Resultados:Caen-St. Etienne, 1-3Lyon-Metz, 2-0Nancy-Lens, 2-1Nice-Auxerre, 1-2PSG-Mónaco, 1-1Rennes-Lorient, 2-0Strasbourg-Sochaux, 0-2Valenciennes-Le Mans, 1-2Toulouse-Marseille, 0-0Bordeaux-Lille, 0-0

Classificação:1° Lyon 52 pontos2° Bordeaux 493° Nancy 444° Le Mans 405° Marseille 39…16° PSG 3117° Lens 31…18° Toulouse 2819° Sochaux 2720° Metz 12

Liga 2: Le Havre nãolarga o comandoComo o resultado indica, não deveter sido fácil a vitória sobre o Dijon(1-0). Mas foi o suficiente para queos havrenses continuem a manter aliderança. Em destaque nesta jor-nada e porque foi a única equipa avencer fora de casa, está o Troyesque conquistou uma preciosa vitó-ria em Reims (0-1), e mantém o ter-ceiro lugar com seis pontos deavanço do quarto classificadoBastia, e a seis do líder Le Havre.

Resultados:Amiens-Ajaccio, 4-0Angers-Niort, 1-1Bastia-Libournn, 2-1Brest-Grenoble, 1-0Châteauroux-Boulogne, 1-0Clermont-Gueugnon, 1-0Montpellier-Guimgamp, 0-0Reims-Troyes, 0-1Le Havre-Dijon, 1-0Sedan-Nantes, (R/D)

Classificação:1° Le Havre 53 pontos2° Nantes (-1jogo) 483° Troyes 47…18° Dijon 2319° Libor. St. S. 2020° Gueugnon 14

■ Alfredo Cadete

Funerária F. Alves

4 Agências em Paris e região parisiense para melhor os servir:

Tratamos de todas as formalidades.

18, rue Belgrand - 75020 ParisTél.: 01 46 36 39 31 / 06 07 78 72 78 (24h/24h) -

www.alvesefg.com

Métro Gambetta - Périphérique: Porte de Bagnolet

LusoJornal n°156 _ 28/02/2008

Jogo em Nîmes.Espectadores: 6.127.Árbitro: M Aroux.Golos: Nîmes: Malm (33 min).Créteil/Lusitanos: Ali Boulebda(67 min).Disciplina: Créteil/Lusitanos:Mário Loja (24 min), Boulebda(67 min), Abwo (75 min), Tabet(76 min), Thiaw (81 min) e La-voyer (90 min).Nîmes: Giminez; Roumegous,Dussart, Polain e Coulibaly; Mos-tefa, Horjak, Germann (Abdell, 67min) e Chergui (Djelllahine, 78min); Malm, Coloredo (Beyrac, 72min).Treinador:Vanucchi.Créteil/Lusitanos: Levaux; Arge-lier, Salze (Zanoni, 78 min), MárioLoja e Aljamossi; Sanches-Leal(Mokdad, 53 min), Guédioura, La-voyer e Boulebda (Tabet, 68 min);Abwo e Thiaw.Treinador:Thierry Goudet.Já o demonstraram e por diversasvezes. A equipa luso-gaulesa queao longo desta temporada nostem dado a impressão de jogarmelhor fora de casa do que pe-rante o seu público, voltou a repe-tir esse feito ao ir conquistar maisum precioso empate no passadosábado (1-1) em casa do sétimoclassificado, o Nîmes, subindodois lugares na classificação, fi-cando agora a dez pontos dosegundo e terceiro classificado.Malm (Nîmes) abriu o marcador(33min), para o ‘ex-nimois’ AliBoulebda de cabeça igualar (67min). «Ainda bem que estivemos

melhor no segundo tempo», re-conheceu o Técnico da equipaluso-gaulesa Thierry Goudet.No próximo sábado, o Créteil/Lu-sitanos volta a jogar fora de casa,

desta vez em casa do décimo clas-sificado, o Beauvais.

Provavelmente que não estavanas previsões de uma das equipas

candidatas à subida perder emcasa frente ao lanterna vermelha,mas aconteceu. O Sète segundoclassificado e a um ponto do líderVannes, foi surpreendentementederrotado pelo Pau (1-2), emboramantendo o segundo lugar emcompanhia do Tours FC, ambas asequipas ficaram a quatro pontosdo primeiro, deixando também asrestantes equipas mais apaixona-das pelos dois primeiros lugarescuja diferença de pontos variamentre um e dez pontos.Nos restantes jogos desta 25ª jor-nada, para além da vitória do Pauem Sète, também estão em desta-que os empates do Calais emMartigues (0-0), do Cannes emLouhans-C. (1-1) e do Créteil/Lusi-tanos em Nîmes (1-1).Resultados: Romorantin-Paris FC,3-1; Martigues-Calais, 0-0; Louhans-Cuis.-Cannes, 1-1; Sète-Pau, 1-2;Vannes-Beauvais, 3-0; Tours FC-Entente SSG, 3-0; Istres-Rodez, 1-0;Villemomble-Arles, 1-0; Laval-Cherbourg, 1-0; Nîmes-Créteil/Lu-sitanos, 1-1.Classificação: 1° Vannes com 46pontos; 2° Sète e Tours FC com42; 4° Istres 41; 5° Laval 40; 6°Cherbourg e Nîmes 39; 8° En-tente SSG 35; Paris FC e Beauvais34; 11° Créteil/Lusitanos, Arles eRodez 32; 14° Cannes 31; 15°Calais 30: 16° Romorantin 28; 17°Martigues e Louhans-C. 25; 19°Villemomble 23; 20° Pau comapenas 18 pontos.

■ Alfredo Cadete

Nîmes - Créteil/Lusitanos, 1-1

Mais um empate do Créteil/Lusitanos fora de casa

Luso

Jorn

al -

Jos

é Lo

pes

■ O ideal teria sido ganhar o jogo...

Campeonato de Sueca da região de Lyon

Equipas Pontos Jogos DiferençaBron 1 61 25 +93Foot 2 53 25 +74APM 2 53 25 +72Estrelas 3 45 25 +38APM 1 43 25 +45Decines 1 42 25 +20Decines 2 40 25 -1Foot 3 40 25 -9Estrelas 2 39 25 +18Lima 3 37 25 -5Foot 1 36 25 -36Lima 1 31 25 -12Estrelas 1 30 25 -59APM 3 29 25 -17Decines 3 27 25 -11Bron 3 25 25 -60Lima 2 19 25 -64Bron 2 18 25 -60

Tours FC (b) - Portugueses deTours, 3-1Jogo em Tours.Espectadores: 180.Árbitro: Romain Sionneau.Ao intervalo (2-0).Portugueses de Tours: Lourei-ro; Cutulic, Chatelais, Gerez eDergham; Todic, Fouad, Morad eLeghzal; Nelson e Dormignie.Treinador: José Lopes.

Suplentes utilizados: Serghini,Sard e David Lallu.Embora se tratasse de um ‘derby’da Liga centro, a verdade é quenos primeiros 45 minutos, se no-tou bem a diferença existente en-tre as duas equipas, com o Tours achegar ao intervalo a vencer (2-0). No segundo tempo os Portu-gueses ainda tentaram dar a voltaao resultado com Serghini (46

min) a reduzir (2-1), mas a partirdaqui a superioridade da equipafrancesa notou-se, e já perto dofinal fixaram o resultado (3-1).Uma derrota que segundo oDirector desportivo Adolfo Cade-te, «se aceita perfeitamente, jáque a reserva dos profissionais doTours FC, foram de longe superio-res, e não é por acaso que sãolíders do Campeonato e uma das

sérias candidatas ao CFA 2».Classificação: 1° Tours FC (b) 49pontos; 2° Chartes 48; 12° Por-tugueses de Tours,Avoine e Jouel-les-Tours 30.

■ Alfredo Cadete

Liga Centro:

Franceses foram mais eficazes no ‘derby’ de Tours

Page 14: LUSO JORNAL – França – 28.02.2008

Passatempos14

Regras do SuDoKu:Sudoku é um puzzle de colocaçãode números. O puzzle contém algu-mas pistas iniciais.Cada coluna,linhae região só pode ter um número decada (de 1 a 9).O objectivo é preencher todos oscampos com números.Cada linha de 9 números tem deincluir todos os algarismos de 1 a 9em qualquer ordem.Cada coluna de 9 números tem deincluir todos os algarismos de 1 a 9em qualquer ordem.E cada sub quadro 3x3 tem deincluir todos os algarismos de 1 a 9em qualquer ordem.Resolver o problema requer apenasraciocínio lógico e algum tempo.

Horóscopo

■ CarneiroVai estar inspirado por algo rela-cionado com música, criativida-de ou com alguma forma de co-municação idealizada. É uma al-tura em que a sua espiritualida-de aumenta.

■ TouroVai estar ocupado a pensar naedificação do futuro, mas para-doxalmente vai estar ligado asituações do passado. Irá resol-ver esse passado mas irão persis-tir dúvidas, ainda nos próximosmeses.

■ GémeosVai estar ocupado a pensar naedificação do futuro, mas para-doxalmente vai estar ligado a si-tuações do passado. Irá resolveresse passado mas irão persistirdúvidas, ainda nos próximosmeses.

■ CaranguejoA verdade é que há mesmo as-suntos do passado que precisamde ser resolvidos. Só depois po-derá conseguir concentrar-se nofuturo.

■ LeãoVai perceber que uma ideia an-tiga sobre o futuro já não fazsentido e que terá que ser subs-tituída. Partilhe as suas ideiascom a sua família.

■ VirgemTendências favoráveis na car-reira irão manifesta-se. Nessa al-tura também uma pessoa no tra-balho vai criar as condições parao crescimento favorável e tudoterá os seus resultados dentrodas próximas seis semanas.

■ BalançaNão deixe que uma pessoa comfraquezas emocionais prejudiquea sua relação com alguém quepode fortalecê-lo a nível profis-sional.

■ EscorpiãoUma boa altura para o desenvol-vimento intuitivo e psicológico etudo o que esteja relacionadocom água, líquidos e relaçõespessoas íntimas.

■ SagitárioTerá desafios especiais e tudoindica que um projecto não teráseguimento depois deste mês amenos que você termine efecti-vamente algo que nunca termi-nou.

■ CapricórnioOs meses que se seguem sãocaracterizados por muito tra-balho, geralmente chato e roti-neiro. Mas alguém tem que tra-balhar e o melhor é ser prestá-vel.

■ AquárioHaverão desenvolvimentos feli-zes relacionados com viagens eexpansão intelectual, o quepoderá envolver amigos podero-sos ou influentes. Tendênciasmuito positivas estão a cami-

nho…

■ PeixesO dinheiro pode chegar de sur-presa ou uma soma avultada eigualmente inesperada poderágoverná-lo durante algum tem-po.

O

R

O

S

M

O

A

C

C

E

J

N

I

D

E

X

T

L

F

A

R

P

E

J

E

H

L

F

A

Z

O

R

L

I

Z

T

I

R

F

U

N

O

P

D

E

R

T

E

R

I

A

V

O

C

B

A

T

E

M

A

T

I

C

R

A

O

D

C

E

B

N

N

C

E

L

E

V

E

O

F

R

H

M

N

A

E

E

A

L

B

N

C

N

A

J

O

E

V

T

E

R

M

N

I

L

J

A

T

U

P

A

S

P

R

N

I

A

D

A

J

L

U

I

B

E

C

L

E

O

F

A

T

G

B

R

A

G

H

S

L

A

A

I

Q

U

M

O

N

A

P

R

R

I

D

U

B

E

A

R

X

L

T

D

O

S

C

Q

U

I

S

B

A

L

I

E

U

E

E

E

N

A

O

T

T

U

R

P

O

T

G

A

S

M

M

L

H

I

S

I

N

A

I

M

E

D

S

O

M

R

L

F

R

C

A

P

R

Q

E

S

T

I

P

E

E

L

U

G

R

N

E

S

F

O

G

S

D

U

D

F

N

R

P

A

C

E

D

O

R

I

L

P

A

I

N

G

U

A

R

V

I

G

R

H

T

U

X

N

C

E

F

A

H

C

E

S

T

R

A

O

N

O

Q

O

F

H

E

D

U

A

S

A

I

U

S

X

Descubra as palavrasna “sopa de letras”do LusoJornal:

Ambulância

Anestesia

Centro

Curar

Enfermeira

Hospital

Injecção

Maca

Médico

Operar

Saúde

Sofrer

Soro

Tratamento

Urgências

Utente

Brinque connosco

Sopa de letras: Serviços médicos

SuDoKu do LusoJornal8 3 4

3 5 9 2 8

2

7 1 8 3

5 6

9 7 3 1

4

3 9 8 2 6

6 3 5

7 5 3 8

3 6

7 1 6 2

6 7

7 3 4 9

3 2

9 8 5 7

2 5

1 9 4 8

LusoJornal n°156 _ 28/02/2008

Page 15: LUSO JORNAL – França – 28.02.2008

Quinta, 28/0207:30 Bom Dia Portugal10:00 Entre Pratos10:30 Entre NósInternacional11:00 Praça da Alegria14:00 Jornal da Tarde15:00 Fábrica dasAnedotas15:45 Europa Contacto16:30 Portugal noCoração 19:00 Portugal emDirecto 20:00 Olhos de Agua21:00 Telejornal22:00 Grande Entrevista22:45 O Dia doRegicídio23:45 O Corredor doPoder00:45 Europa Contacto01:15 Jornal das 24Horas02:15 Iniciativa

Sexta, 29/0208:30 Bom Dia Portugal10:00 Nós10:30 Entre Nós11:00 Praça da Alegria14:00 Jornal da Tarde 15:00 Conta-me ComoFoi15:15 Fábrica dasAnedotas15:45 Brasil Contacto16:15 Portugal noCoração19:00 Portugal emDirecto20:00 Olhos de Água21:00 Telejornal22:00 Geração Cientista22:15 Mais Perto deCasa22:30 O Preço Certo23:30 Sexta à Noite01:30 Jornal das 24Horas02:30 Nha Terra,NhaCretcheu

Sábado, 01/0308:00 Eurodeputados 08:30 Da Terra ao Mar09:00 Bom Dia PortugalFim-de-semana12:00 Zig Zag13:00 Notícias dePortugal14:00 Jornal da Tarde15:00 A Alma e a Gente15:30 Da Terra ao Mar16:00 Latitudes16:45 Obra de Arte17:15 Notícias RTPMadeira17:30 Atlântida Madeira19:00 AB Ciência19:30 Contra20:00 A Guerra21:00 Telejornal22:00 A Voz do Cidadão 22:15 Futebol Boavista xPorto00:30 Economia do Mês01:00 Jornal das 24Horas02:00 Olhar o Mundo

Domingo, 02/0307:30 Nós08:30 AB Ciência09:00 Bom dia PortugalFim-de-semana11:00 EucaristiaDominical12:00 Zig Zag13:00 Contra13:30 Entre Pratos13:45 Em Reportagem14:00 Jornal da Tarde15:15 Parlamento16:00 Gato Fedorento16:30 Depois do Adeus18:15 Só Visto19:15 Notícias RTPMadeira19:30 Conta-me ComoFoi20:30 Rumo à Primeira21:00 Telejornal22:00 Escolhas deMarcelo de Sousa22:30 Dança Comigo00:30 Mudar de Vida01:00 Jornal das 24Horas

Segunda, 03/0307:30 Bom Dia Portugal10:00 EUA Contacto10:30 FábricadasAnedotas11:00 Praça da Alegria14:00 Jornal da Tarde15:00 Conta-me comoFoi16:05 Portugal noCoração19:00 Portugal emDirecto20:00 Olhos de Água21:00 Telejornal22:00 Notas Soltas22:15 EUA Contacto22:45 A Raia dos Medos23:45 O Preço Certo00:15 Andar Por Cá00:30 Obra de Arte01:00 Jornal das 24Horas

Terça, 04/0307:30 Bom Dia Portugal10:00 Goa Contacto10:30 Fábrica dasAnedotas11:00 Praça da Alegria14:00 Jornal da Terra15:00 Conta-me ComoFoi16:00 Portugal noCoração19:00 Portugal emDirecto20:05 Olhos de Água21:00 Telejornal22:00 Goa Contacto22:30 A Alma e a Gente23:00 AB Ciência23:30 Trio d’Ataque01:00 Jornal das 24Horas02:00 Goa Contacto

Quarta, 05/0307:30 Bom Dia Portugal10:00 Brasil Contacto10:25 Fábrica dasAnedotas11:00 Praça da Alegria14:00 Jornal da Tarde15:00 Conta-me ComoFoi16:15 Portugal noCoração19:00 Portugal emDirecto20:00 Olhos de Água 21:00 Telejornal22:00 Brasil Contacto22:15 Prós e Contras01:15 Jornal das24Horas02:30 Brasil Contacto

Televisão: programação da RTP internacional

15TelevisãoLusoJornal n°156 _ 28/02/2008

Televisão: programação da CLP TV

Quinta, 28/0207:00 SIC Notícias10:00 Querido mudei aCasa11:00 Fátima14:00 1° Jornal15:15 Opinião Pública16:00 Mundo dasMulheres17:00 Contacto19:00 União a 2719:30 Cartaz 19:45 Chiquititas20:15 Floribella21:00 Jornal da Noite 22:30 Resistirei23:15 Quadratura24:15 Lisboa Mistura00:30 Chiquititas01:00 Jornal da Noite02:15 Floribella22:30 Resistirei23:15 Magazine24:00 União a 2700:30 Chiquititas00:45 Jornal da Noite02:00 Floribella

Sexta, 29/0207:00 SIC Notícias10:00 Querido Mudei aCasa11:00 Fátima14:00 1° Jornal15:15 Opinião Pública16:00 Mundo dasMulheres17:00 Contacto19:00 Cancro Vida19:15 União A2719:45 Chiquititas20:15 Floribella21:00 Jornal da Noite 22:30 Resistirei23:15 Magazine24:00 União a 2700:30 Chiquititas00:45 Jornal da Noite02:00 Floribella

Sábado, 01/0306:00 Lisboa Mistura 07:15 Magazine07:30 O Mundo dasMulheres08 :30 Caras Noticias09:00 Chiquititas10:30 A Minha Família éuma Animação11:15 Radical Mygames11:30 Curto Circuito13:15 Etnias14:00 1° Jornal14:45 Episodio especial 15:30 Floribella17 :15 Querido,mudei acasa18:15 Magazine Mulher19:00 Chiquititas20:30 + 35121:00 Jornal da Noite22:30 Magazine23:15 A Minha Família éuma Animação00:15 Expresso da MeiaNoite01:00 Jornal da Noite02:15 Resistirei

Domingo, 02/0307:00 Entretenimento07:30 Mundo dasMulheres 08:45 Caras Notícias09:15 Chiquititas09 :45 Chiquititas10:30 Música do Mundo11:15 Radical Mygames 11:45 Curto Circuito13:15 Episódio Especial14:00 1° Jornal15:00 + 351 15 :30 Floribella17:00 Querido Mudei aCasa18:00 Lisboa Mistura18:15 Quadratura19:00 TV Turbo19:30 Caras Notícias19:45 Chiquititas21:00 Jornal da Noite22:00 GrandeReportagem 22:30 Camacho Costa23:45 Serralves Fora deHoras01:00 Jornal da Noite

Segunda, 03/0307:00 Pedidos eAchados10:00 Querido,Mudei acasa11:00 Fátima14:00 1° Jornal15:15 Opinião Pública16:00 Mundo dasMulheres17:00 Contacto19:00 Música do Mundo19:30 Lisboa Mistura19:45 Chiquititas20:15 Floribella21:00 Jornal da Noite22:30 Resistirei23:15 Sete Vidas00:00 Malucos do Riso00:30 Chiquititas01:00 Jornal da Noite

Terça, 04/0307:00 SIC Notícias10:00 Querido,Mudei aCasa11:00 Fátima14:00 1° Jornal15:15 Opinião Pública16:00 +351 16:00 Mundo dasMulheres17:00 Contacto19:00 Imagens Marca19:30 Cartaz19:45 Chiquititas20:15 Floribella21:00 Jornal da Noite22:30 Resistirei23:15 O Dia Seguinte00:30 Chiquititas01:00 Jornal da Noite

Quarta, 05/0307:00 SIC Notícias10:00 Querido,Mudei aCasa11:00 Fátima14:00 1° Jornal15:15 Opinião Pública16:00 Mundo dasMulheres17:00 Contacto19:00 Caras Notícias19:30 Cartaz19:45 Chiquititas20:15 Floribella21:00 Jornal da Noite22:30 Resistirei 23:15 +35123:45 Episódio especial00:30 Chiquititas 01:00 Jornal da Noite

Televisão: programação da SIC internacional

www.lusojornal.comTel. 01 53 79 20 21

Cherche nourriceNous recherchons une nourricedéclarée pour une garde parta-gée de deux bébés (3 mois et 4mois) dans un même immeuble.Disponibilité: fin février.Horaires: 8h30 - 19h00, du lundiau vendredi. Non fumeuse.Références demandées.Métro:Villiers / Malesherbes, Pa-ris 17ème

Merci de nous contacter au06.72.98.74.04

Recherche pourpropriété prèsd'Albi (Toulouse)Couple: Bonne Mentalité, travail-leur et responsable. Madame:entretien maison et cuisine.Mon-sieur: entretien jardin, aimant lesanimaux.Écrire à Mme Visschers25 rue Marbeuf, 75008 Paris.

Portugueses noSalão de Vinhosde La GarenneColombes

O Salão de Vinhos de La GarenneColombes teve lugar no fim-de-semana passado,com a presençade produtos portugueses.«O Salão correu bem e tivemosas Caves de Santa Marta e aSalsicharia Bisaro da aldeia deGimonde em Bragança» explicouao LusoJornal o Professor JoséVara Rodrigues, do Comité degeminação entre esta cidadefrancesa e a vila de Valpaços. Ainauguração contou com a pre-sença do Maire Philippe Juvin,devários adjuntos, bem com indivi-dualidades portuguesas, nomea-damente o Conselheiro Social daEmbaixada de Portugal emFrança, Vitor Gil, o Vice-Cônsulde Portugal em Paris Nuno Ca-beleira e o Coronel Paulo Ma-teus, Adido de Defesa junto daEmbaixada de Portugal.«As vendas decorreram a bomritmo e os franceses admiraram aqualidade dos vinhos e sobre-tudo os Portos das Caves SantaMarta» explicou ao LusoJornalJosé Vara Rodrigues. «Os france-ses compraram muito fumeiropois há já quatro anos que aBisaro vem ao Salão, o que tor-nou os franceses, clientes assí-duos».José Vara Rodrigues afirma tam-bém que o número de entradasdo ano passado foi ultrapassado,«o que prova a boa vitalidade doSalão».

■ Manuel Martins

Quinta, 28/0204:00 Videoclips07:00 CLP Jornal 07:31 Meteo07:35 Alix – desenhoanimado08:03 Tête à Tête-debate09:00 Meu Pé de LaranjaLima –novela09:40 l’Etalon Noir10:40 Meteo10:43 No Coração doBrasil11:45 Fora de Jogo12:45 A la Table desChateaux12:59 Videoclip13:13 Os Imigrantes -novela13:58 Pessoas &Negócios14:51 Mont Royal15:39 Videoclip16:40 Tête à Tête17:35 Meu Pé de LaranjaLima - novela 18:16 l’Etalon Noir18:45 Na Roça com osTachos19:16 Les Dieux deL’Olympe19:30 CLP Jornal 20:01 Météo20:05 L’Etalon Noir20:35 3810-UA - Série21:05 A Raia dos Medos22:45 Helicops - Série00:05 CLP Jornal 00:36 Meteo00:40 3810-UA - Série

Sexta, 29/0204:00 Videoclip07:00 CLP Jornal 07:31 Meteo07:35 Dad X – desenhoanimado08:03 No Coração doBrasil09:00 Meu Pé de LaranjaLima –novela09:40 l’Etalon Noir10:40 Meteo10:41 No Coração doBrasil11:22 Videoclip 11:46 TV Ciência12:15 3810-UA - Série 12:45 Na Roça com osTachos13:15 Os Imigrantes -novela13:58 Fora de Jogo14:51 Mont Royal15:39 Videoclip16:40 No Coração doBrasil17:35 Meu Pé de LaranjaLima - novela 18:16 l’Etalon Noir18:45 A la Table desChateaux19:00 Les Dieux deL’Olympe19:30 CLP Jornal 20:01 Meteo20:05 Raízes da Terra21:00 No Coração doBrasil21:20 Bwin Liga Braga xGuimarães23:25 Boulevard dasEstrelas23:58 CLP Jornal00:05 Meteo00:31 Raízes da Terra

Sábado, 01/0304:00 Videoclip07:00 Jornal CLP07:31 Meteo07:35 Alix - desenho ani-mado 08:05 Fora de jogo 09:00 Pessoas &Negócios09:55 Meu Pé de LaranjaLima - novela11:16 Meteo11:20 Meu Pé de LaranjaLima – novela12:40 A la Table desChateaux13:00 Raízes da Terra 13:55 Panique auxCaraibe14:45 Videoclip16:25 Raízes da Terra17:22 TV Ciência17:49 Tête à Tête18:45 Na Roça com osTachos - culinária19:16 Les Dieux del’Olympe19:30 CLP Jornal20:01 Meteo20:04 Boulevard dasEstrelas 20:35 Helicops – sériede acção 21:45 Bwil liga Braga xGuimarães- redif22:28 Les Filles du Lido3ème partie00:25 CLP Jornal 00:36 Meteo00:40 Boulevard dasEstrelas

Domingo, 02/0304:00 Videoclip07:00 CLP Jornal07:31 Meteo07:35 Alix - desenho ani-mado 08:03 Boulevard dasEstrelas08:39 Tête à Tête09:34 Mont Royal11:30 Meteo11:20 Mont Royal13:02 Na Roça com osTachos - culinária13:40 3810 –UA - série14:05 L’Exile - série14:50 Videoclip16:25 Boulevard dasEstrelas16:58 No Coração doBrasil17:49 Raízes da Terra18:45 A la Table desChateaux19:01 Les Dieux del’Olympe19:30 CLP Jornal 20:01 Meteo20:04 Vendredi ou la VieSauvage21:00 Videoclips21:20 Bwin LigaSporting x Benfica23:25 CLP Jornal23:19 Meteo23:20 + Noite 23:48 Videoclip

Segunda, 03/0304:00 Videoclip07:00 CLP Jornal 07:31 Meteo07:35 Dad X – desenhoanimado08:05 Raízes da Terra09:00 Meu Pé de LaranjaLima - novela09:40 l’Etalon Noir10:40 Meteo10:45 Place en Garde àVue - série11:45 Boulevard dasEstrelas12:17 Tv Ciência12:44 A la Table desChateaux13:01 Place en Garde àVue - série14:01 Videoclip14:25 3810-UA14:51 Mont Royal 16:37 Raízes da Terra17:35 Meu Pé de LaranjaLima - novela 18:16 l’Etalon Noir18:45 A la Table desChateaux18:59 Les Dieux deL’Olympe19:30 CLP Jornal 20:01 Meteo20:05 l’Etalon Noir20:35 Pessoas &Negócios21:30 Helicops - série deacção22:20 Lusitania Expresso23:10 Place en Garde àVue00:05 CLP Jornal 00:35 Meteo00:38 Pessoas &Negócios

Terça, 04/0304:00 Videoclip07:00 CLP Jornal07:31 Meteo07:35 Alix - desenho ani-mado08:05 Pessoas &Negócios09:00 Meu Pé de LaranjaLima - novela09:40 l’Etalon Noir10:40 Meteo10:43 Place à Garde àVue11:45 Raízes da Terra12:44 A la Table desChateaux13:01 Videoclip13:15 Place à Garde àVue14:00 3810-UA - série14:31 Videoclip14:51 Mont Royal15:38 Videoclips16:40 Pessoas &Negócios17:35 Meu Pé de LaranjaLima - novela18:16 l’Etalon Noir18:45 receita minuto -culinária19:16 Les Dieux deL’Olympe19:30 CLP Jornal20:01 Meteo20:05 l’Etalon Noir 20:35 Fora de Jogo 21:30 Capitães de Areia22:58 Place à Garde àVue23:50 CLP Jornal00:22 Meteo00:25 Fora de Jogo

Quarta, 05/0304:00 Videoclip07:00 CLP Jornal 07:31 Meteo07:35 Dad X – desenhoanimado08:05 Fora de Jogo08:59 Meu Pé de LaranjaLima - novela09:42 l’Etalon Noir10:40 Meteo10:43 Place à Garde àVue11:25 Videoclip11:45 Pessoas &Negócios12:43 Receita Minuto13:15 Place à Garde àVue14:00 Boulevard dasEstrelas14:31 Videoclip14:51 Mont Royal15:38 Videoclip16:40 Fora de Jogo17:35 Meu Pé de LaranjaLima -novela18:16 l’Etalon Noir 18:45 A la Table desChateaux19:00 Les Dieux del’Olympe19:30 CLP Jornal 20:01 Meteo20:05 l’Etalon Noir20:35 Tête à tête -debate21:30 Helicops - série deacção 22:20 TV Ciência22:58 Place à Garde àVue 23:50 CLP Jornal 00:22 Meteo00:25 Tête à Tête -debate

Page 16: LUSO JORNAL – França – 28.02.2008