lab 475 slab475 s - alusolda.com.br · a fonte lab 475 s é fornecida para ligação a uma rede de...

16
Manual de Instruções Ref.: LAB 475 S: 0400390

Upload: trannhi

Post on 25-Jan-2019

233 views

Category:

Documents


2 download

TRANSCRIPT

LAB 475 SLAB 475 SFonte de energia detensatildeo constanteFonte de energia detensatildeo constante

Manual de Instruccedilotildees

Ref LAB 475 S 0400390

--- paacutegina em branco ---

LAB 475 S2

LAB 475 S 3

INSTRUCcedilOtildeES GERAIS

Estas instruccedilotildees referem-se a todos os equipamentos produzidos por ESAB SA respeitando-se ascaracteriacutesticas individuais de cada modelo

Seguir rigorosamente as instruccedilotildees contidas no presente Manual e respeitar os requisitos e demaisaspectos do processo de soldagem a ser utilizado

Antes da instalaccedilatildeo ler os Manuais de instruccedilotildees dos acessoacuterios e outras partes (reguladores de gaacutespistolas ou tochas de soldar horiacutemetros controles medidores releacutes auxiliares etc) que seratildeoagregados ao equipamento e certificar-se de sua compatibilidade

Certificar-se de que todo o material necessaacuterio para a realizaccedilatildeo da soldagem foi corretamenteespecificado e estaacute devidamente instalado de forma a atender a todas as especificaccedilotildees da aplicaccedilatildeoprevista

Quando usados verificar que

os equipamentos auxiliares (tochas cabos acessoacuterios porta-eletrodosmangueiras etc) estejam corretamente e firmemente conectados Consultaros respectivos manuais

Em caso de duacutevidas ou havendo necessidade de informaccedilotildees ou esclarecimentos a respeito deste oude outros produtos ESAB consultar o Departamento de Serviccedilos Teacutecnicos ou um Serviccedilo AutorizadoESAB

ESAB SA natildeo poderaacute ser responsabilizada por qualquer acidente dano ou parada de produccedilatildeocausados pela natildeo observacircncia das instruccedilotildees contidas neste Manual ou por natildeo terem sido obedecidasas normas adequadas de seguranccedila industrial

Acidentes danos ou paradas de produccedilatildeo causados por instalaccedilatildeo operaccedilatildeo ou reparaccedilatildeo deste ououtro produto ESAB efetuada por pessoa (s) natildeo qualificada (s) para tais serviccedilos satildeo da inteiraresponsabilidade do Proprietaacuterio ou Usuaacuterio do equipamento

O uso de peccedilas natildeo originais eou natildeo aprovadas por ESAB SA na reparaccedilatildeo deste ou de outrosprodutos ESAB eacute da inteira responsabilidade do proprietaacuterio ou usuaacuterio e implica na perda total dagarantia dada

Ainda a garantia de faacutebrica dos produtos ESAB seraacute automaticamente anulada caso seja violadaqualquer uma das instruccedilotildees e recomendaccedilotildees contidas no certificado de garantia eou neste Manual

Natildeo instalar operar ou fazer reparos neste equipamento sem antes ler e entender este Manual

o gaacutes de proteccedilatildeo eacute apropriado ao processo e agrave aplicaccedilatildeo

A T E N Ccedil Atilde O

Este equipamento ESAB foi projetado e fabricado de acordo com normas nacionais einternacionais que estabelecem criteacuterios de operaccedilatildeo e de seguranccedila consequumlentementeas instruccedilotildees contidas no presente manual e em particular aquelas relativas agrave instalaccedilatildeo agraveoperaccedilatildeo e agrave manutenccedilatildeo devem ser rigorosamente seguidas de forma a natildeo prejudicar oseu desempenho e a natildeo comprometer a garantia dada

Os materiais utilizados para embalagem e as peccedilas descartadas no reparo doequipamento devem ser encaminhados para reciclagem em empresas especializadas deacordo com o tipo de material

2) DESCRICcedilAtildeO

21) Generalidades

LAB 475 S eacute Fonte de energia com caracteriacutestica de tensatildeo constante destinada agrave soldagem industrial peloprocesso MIGMAG

LAB 475 S permite a soldagem com arames soacutelidos de accedilos carbono ou ligados ateacute 160 mm de diacircmetrotubulares ateacute 240 mm de diacircmetro de accedilos inoxidaacuteveis de ligas de alumiacutenio e de outros metais Podeainda ser utilizado para aplicaccedilotildees leves do processo Arco Submerso

A tensatildeo em vazio e consequentemente a tensatildeo de arco satildeo ajustadas de forma contiacutenua por meio deum motor o que permite obter com precisatildeo o valor da tensatildeo de soldagem necessaacuteria para qualqueraplicaccedilatildeo dentro da faixa de utilizaccedilatildeo

A indutacircncia a qual eacute destinada a adaptar a resposta dinacircmica de uma fonte de energia MIGMAG agravetransferecircncia por curto-circuito tem igualmente ajuste contiacutenuo o que proporciona oacutetimas condiccedilotildees de

1) SEGURANCcedilA

Este manual eacute destinado a orientar pessoas experimentadas sobre instalaccedilatildeo operaccedilatildeo e manutenccedilatildeoda Fonte de Energia LAB 475 S NAtildeO se deve permitir que pessoas natildeo habilitadas instalem operem oureparem estes equipamentos

Eacute necessaacuterio ler com cuidado e entender todas as informaccedilotildees aqui apresentadas

Lembre-se que

Choques eleacutetricos podem matar

Fumos e gases de soldagem podem prejudicar a sauacutede

Arcos eleacutetricos queimam a pele e ferem a vista

Ruiacutedos em niacuteveis excessivos prejudicam a audiccedilatildeo

Fagulhas partiacuteculas metaacutelicas e pontas de arame podem ferir os olhos

LAB 475 S4

LAB 475 S 5

22) Fator de Trabalho

Chama-se Fator de trabalho (Ft) a razatildeo em por cento entre o tempo durante o qual uma maacutequina desoldar pode fornecer uma dada corrente maacutexima de soldagem (tempo de carga) e um tempo de referecircnciaconforme normas internacionais o tempo de referecircncia eacute igual a 10 minutos

A Fonte de energia LAB 475 S eacute caracterizada por dois Fatores de trabalho o Fator de trabalho nominalcom valor de 70 o qual corresponde agrave capacidade de trabalho da maacutequina no maacuteximo da sua faixa decorrente e o Fator de trabalho de 100

O Fator de trabalho nominal de 70 significa que a maacutequina pode fornecer a sua corrente de soldagemmaacutexima durante periacuteodos de 7 min (carga) cada periacuteodo devendo ser seguido de um periacuteodo dedescanso (a maacutequina natildeo fornece corrente de soldagem) de 3 min (7 + 3 = 10 min) repetidamente e semque a temperatura dos seus componentes internos ultrapasse os limites previstos por projeto O mesmoraciociacutenio se aplica para qualquer valor do Fator de trabalho

Obs na Fonte LAB 475 S o Fator de trabalho nominal eacute reforccedilado a 70

O Fator de trabalho de 100 significa que a Fonte pode fornecer a corrente de soldagem especificada (verTab 21) ininterruptamente isto eacute sem qualquer necessidade de descanso

Numa maacutequina de soldar o Fator de trabalho permitido aumenta ateacute 100 a medida que a corrente desoldagem utilizada diminui inversamente o Fator de trabalho permitido diminui a medida que a correntede soldagem aumenta ateacute o maacuteximo da faixa

A Tabela 21 indica as cargas autorizadas para a Fonte LAB 475 S

trabalho ao operador

A ventilaccedilatildeo forccedilada da Fonte LAB garante a sua refrigeraccedilatildeo eficiente as pontes retificadoras depotecircncia amplamente dimensionadas asseguram o desempenho em regime industrial

O gabinete da Fonte LAB eacute robusto e faacutecil de ser movimentado pelo local de trabalho uma vez que possuialccedilas rodas e rodiacutezios e olhal de levantamento uma plataforma permite colocar um cilindro de gaacutes deproteccedilatildeo com capacidade de ateacute 20 litros que acompanha assim a Fonte no seu deslocamento

23) Caracteriacutesticas Teacutecnicas

TABELA 21Classe ABNT

Faixa de tensatildeo em vazio (V)

Cargas autorizadas

- fator de trabalho ()

- corrente de soldagem (A)

- tensatildeo em carga convencional (V)

Alimentaccedilatildeo eleacutetrica (V - Hz)

Potecircncia aparente nominal (KVA)

Classe teacutermica

Dimensotildees (l x c x a - mm)

Peso (kg)

Corrente maacutexima (A)

I

17 - 52

475

70 80 100

475 450 400

380 365 340

220380440 - 5060Hz

175

F (155 degC)

555 x 1065 x 885

180

3) CONTROLES E COMPONENTES PRINCIPAIS

31) - Painel frontal

NB

32) Painel traseiro

a) Chave LigaDesliga (K6) permite ao operador ligar e desligar a Fonte

b) Lacircmpada piloto (K38) quando acesa indica que a Fonte estaacute energizada

c) Terminal de saiacuteda negativo para conexatildeo do cabo Obra

d) Terminal de saiacuteda positivo para conexatildeo do cabo positivo para o Alimentador de arame

e) Chave de ajuste de tensatildeo para ajuste do valor da tensatildeo em vazio lido no instrumento digital

A graduaccedilatildeo da escala constitui uma referecircncia para os valores de tensatildeo em vazio dentro dafaixa oferecida A regulagem da tensatildeo em vazio influi sobre o valor da corrente de soldagem

f) Reostato de indutacircncia (K77) para ajuste da caracteriacutestica dinacircmica da Fonte agraves condiccedilotildees de trabalhocom transferecircncia para curto-circuito

g) Amperiacutemetrovoltiacutemetro digital (K80) para visualizaccedilatildeo dos paracircmetros de soldagem corrente e tensatildeoOs valores dos paracircmetros satildeo memorizados e apoacutes a soldagem satildeo mantidos afixados no mostradordo instrumento

a) Tomada auxiliar (k19) para ligaccedilatildeo do cabo de controle do Alimentador de arame

b) Fusiacutevel (K21) para proteccedilatildeo do transformador auxiliar

c) Fusiacutevel (K213) para proteccedilatildeo do circuito reversor

LAB 475 S6

4) INSTALACcedilAtildeO

41) Recebimento

42) Local de Trabalho

Ao receber uma Fonte LAB remover todo o material de embalagem em volta da unidade e verificar aexistecircncia de eventuais danos que possam ter ocorrido durante o transporte Quaisquer reclamaccedilotildeesrelativas a danificaccedilatildeo em tracircnsito devem ser dirigidas agrave empresa transportadora

Remover cuidadosamente todo e qualquer material que possa obstruir a passagem do ar de ventilaccedilatildeo oque diminuiria a eficiecircncia da refrigeraccedilatildeo

NB caso a Fonte LAB natildeo seja instalada de imediato conservaacute-la na sua embalagem original earmazenaacute-la em local seco e bem ventilado

Para se conseguir uma operaccedilatildeo segura e eficiente vaacuterios fatores devem ser considerados ao sedeterminar o local de trabalho de uma maacutequina de soldar Uma ventilaccedilatildeo adequada eacute necessaacuteria para arefrigeraccedilatildeo do equipamento e a seguranccedila do operador Eacute da maior importacircncia que a aacuterea de trabalhoseja sempre mantida limpa Eacute necessaacuterio deixar um corredor de circulaccedilatildeo com pelo menos 700 mm delargura em torno de uma Fonte LAB tanto para a sua ventilaccedilatildeo como para acesso de operaccedilatildeomanutenccedilatildeo preventiva e eventual manutenccedilatildeo corretiva no local de trabalho A instalaccedilatildeo de qualquerdispositivo de filtragem do ar ambiente restringe o volume de ar disponiacutevel para a refrigeraccedilatildeo da maacutequinae leva a um sobreaquecimento dos seus componentes internos A instalaccedilatildeo de qualquer dispositivo defiltragem natildeo autorizado pelo Fornecedor anula a garantia dada sobre o equipamento

LAB 475 S 7

43 - Alimentaccedilatildeo Eleacutetrica

Os requisitos para a alimentaccedilatildeo eleacutetrica da Fonte LAB 475 S satildeo indicados na sua placa nominal e naTabela 41 do presente Manual Ela deve ser alimentada a partir de uma linha eleacutetrica independente e decapacidade adequada de forma a garantir o seu melhor desempenho e a reduzir as falhas de soldagem oudanos provocados por equipamentos tais como maacutequinas de soldar por resistecircncia prensas de impactomotores eleacutetricos etc

A alimentaccedilatildeo eleacutetrica deve sempre ser feita atraveacutes de uma chave de parede exclusiva com fusiacuteveis oudisjuntores de proteccedilatildeo adequadamente dimensionados (ver Tab 4 - 1)

Para a alimentaccedilatildeo eleacutetrica de uma Fonte LAB o usuaacuterio pode usar o cabo de entrada fornecido(4 condutores de bitola variaacutevel de acordo com o modelo) ou um cabo proacuteprio com a bitolacorrespondente ao comprimento desejado sempre com 4 condutores sendo 3 para a alimentaccedilatildeo e 1 parao aterramento

A Tabela 4-1 abaixo fornece orientaccedilatildeo para o dimensionamento dos cabos e dos fusiacuteveis de linhaeventualmente consultar as normas vigentes

A Fonte LAB 475 S eacute fornecida para ligaccedilatildeo a uma rede de alimentaccedilatildeo de 440 V Caso a tensatildeo dealimentaccedilatildeo no local de trabalho seja diferente as conexotildees primaacuterias devem ser modificadas comoindicado no esquema eleacutetrico (paacuteg 9) A remoccedilatildeo do painel direito daacute acesso direto agrave barra de terminaisdas conexotildees primaacuterias

o terminal de aterramento estaacute ligado ao chassi da Fonte Ele deve estar conectado a umponto eficiente de aterramento da instalaccedilatildeo eleacutetrica geral NAtildeO ligar o condutor de aterramento docabo de entrada a qualquer um dos bornes da chave LigaDesliga pois isto colocaria o chassi sob tensatildeoeleacutetrica

Todas as conexotildees eleacutetricas devem ser firmemente apertadas de forma a natildeo haver risco de faiscamentosobre-aquecimento ou queda de tensatildeo nos circuitos

Importante

TABELA 41

220

380

440

46

26

23

65

40

35

10

10

10

Tensatildeo deAlimentaccedilao (V)

Consumo naCarga Nominal (A)

Condutores deAlimentaccedilao (Cu-mm )2

FusiacuteveisRetardados (A)

NB NAtildeO USAR O NEUTRO DA REDE PARA O ATERRAMENTO

44) Circuito de Soldagem

O bom funcionamento de uma Fonte LAB depende tambeacutem de se usar um cabo Obra de cobre isoladocom o menor comprimento possiacutevel e compatiacutevel com a(s) aplicaccedilatildeo (otildees) considerada(s) em bom estadoe firmemente preso nos seus terminais ainda as conexotildees eleacutetricas na peccedila a soldar ou na bancada detrabalho e no soquete ldquoNegativordquo da Fonte devem ser firmes Qualquer que seja o seu comprimento total(o qual deve sempre ser o menor possiacutevel) e qualquer que seja a corrente de soldagem empregada aseccedilatildeo do cabo Obra deve corresponder agrave corrente maacutexima que a Fonte utilizada pode fornecer no Fator detrabalho de 100

A resistecircncia eleacutetrica do circuito de soldagem provoca quedas de tensatildeo que se somam agrave queda internanatural da proacutepria Fonte e reduz a tensatildeo de arco e a corrente de solda

5) OPERACcedilAtildeO

Estando a Fonte LAB ligada agrave rede eleacutetrica o Alimentador de arame ligado o arame do tipo e diacircmetroadequados e a pistola de soldar instalados o circuito do gaacutes de proteccedilatildeo estabelecido e o cabo Obraconectado

a) Colocar a chave LigaDesliga na posiccedilatildeo ldquoLigardquo o motor do exaustor passa a girar criando o fluxo de arnecessaacuterio agrave refrigeraccedilatildeo da maacutequina e a lacircmpada piloto se acende

b) Preajustar a tensatildeo de soldagem na Fonte atraveacutes da chave de ajuste de tensatildeo na maacutequina ou nocabeccedilote MEF 32 S

c) Preajustar a velocidade de avanccedilo do arame no Alimentador de Arame

LAB 475 S8

7) REPARACcedilAtildeO

Para assegurar o funcionamento e o desempenho oacutetimos de um equipamento ESAB usar somente peccedilasde reposiccedilatildeo originais fornecidas por ESAB SA ou por ela aprovadas O emprego de peccedilas natildeo originaisou natildeo aprovadas leva ao cancelamento automaacutetico da garantia dada

Peccedilas de reposiccedilatildeo podem ser obtidas dos Serviccedilos Autorizados ESAB ou das Filiais de Vendas conformeindicado na uacuteltima paacutegina deste Manual Sempre informar o modelo e o nuacutemero de seacuterie da Fonte

6) MANUTENCcedilAtildeO

Em condiccedilotildees normais de ambiente e de operaccedilatildeo a Fonte LAB 475 S natildeo requerer qualquer serviccediloespecial de manutenccedilatildeo Eacute apenas necessaacuterio limpaacute-la internamente pelo menos uma vez por mecircs com arcomprimido sob baixa pressatildeo seco e isento de oacuteleo

Apoacutes a limpeza com ar comprimido verificar o aperto das conexotildees eleacutetricas e a fixaccedilatildeo dos componentesVerificar a eventual existecircncia de rachaduras na isolaccedilatildeo dos fios ou cabos eleacutetricos inclusive desoldagem e em outros isolantes substituiacute-los se defeituosos

Se sobrecarregados por falta de refrigeraccedilatildeo ou uso da Fonte em condiccedilotildees natildeo previstas por ESAB SA(ver Tabela II - 1) a ponte retificadora poderaacute danificar-se abrindo-se ou entrando em curto-circuitoSubstituir a ponte retificadora (K2) ou o(s) diodo(s) danificado(s) (K21 K22)

NB Os valores da tensatildeo e da corrente de soldagem dependembasicamente do material e do diacircmetro do arame usado da espessura aser soldada e da posiccedilatildeo de soldagem

d) Preajustar a vazatildeo do gaacutes de proteccedilatildeo

e) Abrir o arco e se necessaacuterio reajustar a tensatildeo de soldagem a velocidade do arame e a vazatildeo do gaacutesde proteccedilatildeo

f) Em soldagem com transferecircncia por curto-circuito ajustar o valor da indutacircncia de forma a adequar acaracteriacutestica dinacircmica da Fonte LAB agrave frequecircncia dos curtos-circuitos

Para natildeo diminuir a vida uacutetil das escovas de carvatildeo nas Fontes LAB nunca acionar achave de ajuste de tensatildeo durante a soldagem -

4

+

+~

-~

LAB 475 S 9

8) ESQUEMA ELEacuteTRICO

98

76

24

440V

380V

220

V

220V

98

72

64

98

72

64

440V

380V

380

V

440V

380V

440

V

MU

DA

NCcedil

AD

ET

EN

SAtilde

O

220V

220V

TR

AN

SF

OR

MA

DO

RA

UX

ILIA

R

LAM

PP

ILO

TO

5K

28V

EN

TIL

AD

OR

6V0

K9

K6

CH

AV

ELI

GA

DE

SL

220V

380V

48V

R

440V

3

ST

770

21

K38

54

4

FU

SIacuteV

EL

10A

K21

4

6

12

83

TO

MA

DA

VE

RD

E

K19

5

10

4

9

4 5 6

5

4

1

67

2

440V

380V

77

220V

00

46

27

SN

UB

BE

R12

K80

RE

TIF

ICA

DO

RA

PO

NT

E

K8

CO

NT

AT

OR

34

56

PLA

CA

DE

LIG

ACcedil

AtildeO

K11

98

72

K2

1

42V

9V

11

IND

UT

OR

K12

K13

SH

UN

T

1316

RE

OS

TA

TO

K77

K2

1

11

K9

15

2 1

K21

1F

US

IacuteVE

L

-

DO

VO

LTA

MP

TR

AN

SF

AU

XIL

IAR

0

0

4

12

TR

AN

SF

OR

MA

DO

RP

RIN

CIP

AL

84

96

K1

35

K88

6

13

5

16

K2

215

VO

LTA

MP

4 3

15

+

K21

3

K3

+~

-~

K40

1

210

1

34

75

611

98

11

89

5

6

74

3

110

2

K49

1

K49

MK

71

K4

1K

42

K59

K40

2

K31

K7

2

30

110

100

30

440

90

380

90

120

130

130

120

7

2725

2726

262626

22

2221

21110

110

110

100

100

100

120

23

23

30 30

25

25 25

24

2413

0

130

1207

3AX

400V

3AX

400V

4R7X

25W

10R

X25

W

FIM

DE

CU

RS

O

RE

LEacute RE

LEacute

PO

NT

ER

ET

IFIC

AD

OR

AA

UX

ILIA

RC

HA

VE

AJU

ST

ET

EN

SAtilde

O

FIM

DE

CU

RS

O

LAB 475 S10

9) COMPONENTES

91) Desenhos de Conjunto

CBA

01a

TRANSFORMADORVISTO DE FRENTE

01c

01b

10

11

20

23

05 09 08

24

12

1917

01

01a

01b

01c

22

06

02 04 1302a 02b

18 07

25

26

27

2829

31

31

DETALHE PORTA ESCOVAS

19

15

21 16

03

14

ESABLAB 475

35

32

33

36

34

37

38

39

19

10 11

2

3

9 1 2

10 11 3

~

~ +

25

90

27440

-

42

12

03

48

7 6 5

22

32

02

8 4

7 6 5

26

2

2

4

01

0

1

0

0

1

2

3

0

4

72

12

9 0

3

0

1

01

1 1

40DETALHECIRCUITOREVERSOR

LAB 475 S 11

92) Listas de Peccedilas de Reposiccedilatildeo

TABELA 131POS ITEM

ELEacuteTRICODESCRICcedilAtildeO REFEREcircNCIA

K1

K11

K12

K13

K2

K21

K22

K6

K8

K9

K91

K11

K12

K13

K19

K21 K213

K211

K28

K38

K77

K80

K88

K31

K401 K402

K3

01

01a

01b

01c

02

02a

02b

03

04

05

06

07

08

09

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

Transformador principal

Bobina A

Bobina B

Bobina C

Ponte retificadora

Diodo negativo

Diodo positivo

Chave LigaDesliga

Contator 110 V

Transformador auxiliar 110 V

Transformador 110 V p instrumento

Bloco de conexotildees

Indutacircncia

Shunt

Tomada auxiliar

Fusiacutevel

Fusiacutevel 750 A

Motor do Ventilador

Lacircmpada piloto 110 V

Reostato

Instrumento digital

Placa snubber

Escova de carvatildeo

Motoredutor

Heacutelice

Chave Ajuste Tensatildeo

Mola da escova

Roda

Rodiacutezio

Conjunto porta-escova

Fuso

Guia do fuso

Guia

Eixo guia

Micro interruptor

Porca especial

Tampa

Lateral direita

Lateral esquerda

Chassi

Painel frontal

Painel traseiro

Cabo de alimentaccedilatildeo

Releacute

Ponte Retificadora auxiliar

0900983

0900093

0901316

0900785

0901383

0900812

0900803

0901290

0900513

0900501

0901810

0901687

0900356

0901356

0901888

0900590

0901028

0900980

0901208

0900780

0901881

0901877

0900347

0902140

0900108

0901202

0902021

0901543

0901528

0900351

0902190

0902192

0902191

0902193

0902194

0901210

0900303

0900079

0901470

0900738

0902239

0902240

0900455

0901949

0902115

~ +

TERMO DE GARANTIA

ESAB SA Induacutestria e Comeacutercio garante ao CompradorUsuaacuterio que seus Equipamentos satildeofabricados sob rigoroso Controle de Qualidade assegurando o seu funcionamento ecaracteriacutesticas quando instalados operados e mantidos conforme orientado pelo Manual deInstruccedilatildeo respectivo a cada produto

ESAB SA Induacutestria e Comeacutercio garante a substituiccedilatildeo ou reparo de qualquer parte oucomponente de equipamento fabricado por ESAB SA em condiccedilotildees normais de uso queapresenta falha devido a defeito de material ou por fabricaccedilatildeo durante o periacuteodo da garantiadesignado para cada tipo ou modelo de equipamento

A obrigaccedilatildeo da ESAB SA nas Condiccedilotildees do presente Termo de Garantia estaacute limitadasomente ao reparo ou substituiccedilatildeo de qualquer parte ou componente do Equipamentoquando devidamente comprovado por ESAB SA ou SAE - Serviccedilo Autorizado ESAB

Peccedilas e partes como Roldanas e Guias de Arame Medidor Analoacutegico ou Digital danificadospor qualquer objeto Cabos Eleacutetricos ou de Comando danificados Porta Eletrodos ou GarrasBocal de TochaPistola de Solda ou Corte Tochas e seus componentes sujeitas a desgasteou deterioraccedilatildeo causados pelo uso normal do equipamento ou qualquer outro dano causadopela inexistecircncia de manutenccedilatildeo preventiva natildeo satildeo cobertos pelo presente Termo deGarantia

Esta garantia natildeo cobre qualquer Equipamento ESAB ou parte ou componente que tenhasido alterado sujeito a uso incorreto sofrido acidente ou dano causado por meio detransporte ou condiccedilotildees atmosfeacutericas instalaccedilatildeo ou manutenccedilatildeo improacuteprias uso de partesou peccedilas natildeo originais ESAB intervenccedilatildeo teacutecnica de qualquer espeacutecie realizada por pessoanatildeo habilitada ou natildeo autorizada por ESAB SA ou aplicaccedilatildeo diferente a que o equipamentofoi projetado e fabricado

A embalagem e despesas transportefrete - ida e volta de equipamento que necessite deServiccedilo Teacutecnico ESAB considerado em garantia a ser realizado nas instalaccedilotildees da ESABSA ou SAE - Serviccedilo Autorizado ESAB correraacute por conta e risco do CompradorUsuaacuterio -Balcatildeo

O presente Termo de Garantia passa a ter validade somente apoacutes a data de Emissatildeo daNota Fiscal da Venda emitida por ESAB SA Induacutestria e Comeacutercio eou Revendedor ESAB

O periacuteodo de garantia para os eacute de 1 anoRetificadores LAB 475 S

LAB 475 S12

Prezado Cliente

Solicitamos o preenchimento e envio desta ficha que permitiraacute a ESAB SA conhececirc-lo melhor para quepossamos lhe atender e garantir a prestaccedilatildeo do serviccedilo de Assistecircncia Teacutecnica com o elevado padratildeo dequalidade ESAB

Favor enviar para

ESAB SA

Rua Zezeacute Camargos 117 - Cidade Industrial

Contagem - Minas Gerais

CEP 32210-080

Fax (31) 2191-4440

Att Departamento de Controle de Qualidade

CERTIFICADO DE GARANTIA

Informaccedilotildees do Cliente

Empresa __________________________________________________________________________

Endereccedilo ________________________________________________________________________

Telefone (___) ____________ Fax (___) ____________ E-mail _____________________

Observaccedilotildees ______________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

Nordm de seacuterieModelo ( ) LAB 475 S

Nordm de seacuterieModelo ( ) LAI 475 S

Revendedor __________________ Nota Fiscal Nordm ______________________________

--- paacutegina em branco ---

--- paacutegina em branco ---

LAB 475 S 15

Belo Horizonte (MG) Tel (31) 2191-4370 Fax (31) 2191-4376 vendas_bhesabcombrSatildeo Paulo (SP) Tel (11) 2131-4300 Fax (11) 5522-8079 vendas_spesabcombrRio de Janeiro (RJ) Tel (21) 2141-4333 Fax (21) 2141-4320 vendas_rjesabcombrPorto Alegre (RS) Tel (51) 2121-4333 Fax (51) 2121-4312 vendas_paesabcombrSalvador (BA) Tel (71) 2106-4300 Fax (71) 2106-4320 vendas_saesabcombr

esabcombr Publicaccedilatildeo 0204286 rev 3 072005

A ESAB SA se reserva o direito de alterar as caracteriacutesticas teacutecnicas de seus equipamentos sem preacutevio aviso

NOSSOS CLIENTESSOLDAM MELHOR

--- paacutegina em branco ---

LAB 475 S2

LAB 475 S 3

INSTRUCcedilOtildeES GERAIS

Estas instruccedilotildees referem-se a todos os equipamentos produzidos por ESAB SA respeitando-se ascaracteriacutesticas individuais de cada modelo

Seguir rigorosamente as instruccedilotildees contidas no presente Manual e respeitar os requisitos e demaisaspectos do processo de soldagem a ser utilizado

Antes da instalaccedilatildeo ler os Manuais de instruccedilotildees dos acessoacuterios e outras partes (reguladores de gaacutespistolas ou tochas de soldar horiacutemetros controles medidores releacutes auxiliares etc) que seratildeoagregados ao equipamento e certificar-se de sua compatibilidade

Certificar-se de que todo o material necessaacuterio para a realizaccedilatildeo da soldagem foi corretamenteespecificado e estaacute devidamente instalado de forma a atender a todas as especificaccedilotildees da aplicaccedilatildeoprevista

Quando usados verificar que

os equipamentos auxiliares (tochas cabos acessoacuterios porta-eletrodosmangueiras etc) estejam corretamente e firmemente conectados Consultaros respectivos manuais

Em caso de duacutevidas ou havendo necessidade de informaccedilotildees ou esclarecimentos a respeito deste oude outros produtos ESAB consultar o Departamento de Serviccedilos Teacutecnicos ou um Serviccedilo AutorizadoESAB

ESAB SA natildeo poderaacute ser responsabilizada por qualquer acidente dano ou parada de produccedilatildeocausados pela natildeo observacircncia das instruccedilotildees contidas neste Manual ou por natildeo terem sido obedecidasas normas adequadas de seguranccedila industrial

Acidentes danos ou paradas de produccedilatildeo causados por instalaccedilatildeo operaccedilatildeo ou reparaccedilatildeo deste ououtro produto ESAB efetuada por pessoa (s) natildeo qualificada (s) para tais serviccedilos satildeo da inteiraresponsabilidade do Proprietaacuterio ou Usuaacuterio do equipamento

O uso de peccedilas natildeo originais eou natildeo aprovadas por ESAB SA na reparaccedilatildeo deste ou de outrosprodutos ESAB eacute da inteira responsabilidade do proprietaacuterio ou usuaacuterio e implica na perda total dagarantia dada

Ainda a garantia de faacutebrica dos produtos ESAB seraacute automaticamente anulada caso seja violadaqualquer uma das instruccedilotildees e recomendaccedilotildees contidas no certificado de garantia eou neste Manual

Natildeo instalar operar ou fazer reparos neste equipamento sem antes ler e entender este Manual

o gaacutes de proteccedilatildeo eacute apropriado ao processo e agrave aplicaccedilatildeo

A T E N Ccedil Atilde O

Este equipamento ESAB foi projetado e fabricado de acordo com normas nacionais einternacionais que estabelecem criteacuterios de operaccedilatildeo e de seguranccedila consequumlentementeas instruccedilotildees contidas no presente manual e em particular aquelas relativas agrave instalaccedilatildeo agraveoperaccedilatildeo e agrave manutenccedilatildeo devem ser rigorosamente seguidas de forma a natildeo prejudicar oseu desempenho e a natildeo comprometer a garantia dada

Os materiais utilizados para embalagem e as peccedilas descartadas no reparo doequipamento devem ser encaminhados para reciclagem em empresas especializadas deacordo com o tipo de material

2) DESCRICcedilAtildeO

21) Generalidades

LAB 475 S eacute Fonte de energia com caracteriacutestica de tensatildeo constante destinada agrave soldagem industrial peloprocesso MIGMAG

LAB 475 S permite a soldagem com arames soacutelidos de accedilos carbono ou ligados ateacute 160 mm de diacircmetrotubulares ateacute 240 mm de diacircmetro de accedilos inoxidaacuteveis de ligas de alumiacutenio e de outros metais Podeainda ser utilizado para aplicaccedilotildees leves do processo Arco Submerso

A tensatildeo em vazio e consequentemente a tensatildeo de arco satildeo ajustadas de forma contiacutenua por meio deum motor o que permite obter com precisatildeo o valor da tensatildeo de soldagem necessaacuteria para qualqueraplicaccedilatildeo dentro da faixa de utilizaccedilatildeo

A indutacircncia a qual eacute destinada a adaptar a resposta dinacircmica de uma fonte de energia MIGMAG agravetransferecircncia por curto-circuito tem igualmente ajuste contiacutenuo o que proporciona oacutetimas condiccedilotildees de

1) SEGURANCcedilA

Este manual eacute destinado a orientar pessoas experimentadas sobre instalaccedilatildeo operaccedilatildeo e manutenccedilatildeoda Fonte de Energia LAB 475 S NAtildeO se deve permitir que pessoas natildeo habilitadas instalem operem oureparem estes equipamentos

Eacute necessaacuterio ler com cuidado e entender todas as informaccedilotildees aqui apresentadas

Lembre-se que

Choques eleacutetricos podem matar

Fumos e gases de soldagem podem prejudicar a sauacutede

Arcos eleacutetricos queimam a pele e ferem a vista

Ruiacutedos em niacuteveis excessivos prejudicam a audiccedilatildeo

Fagulhas partiacuteculas metaacutelicas e pontas de arame podem ferir os olhos

LAB 475 S4

LAB 475 S 5

22) Fator de Trabalho

Chama-se Fator de trabalho (Ft) a razatildeo em por cento entre o tempo durante o qual uma maacutequina desoldar pode fornecer uma dada corrente maacutexima de soldagem (tempo de carga) e um tempo de referecircnciaconforme normas internacionais o tempo de referecircncia eacute igual a 10 minutos

A Fonte de energia LAB 475 S eacute caracterizada por dois Fatores de trabalho o Fator de trabalho nominalcom valor de 70 o qual corresponde agrave capacidade de trabalho da maacutequina no maacuteximo da sua faixa decorrente e o Fator de trabalho de 100

O Fator de trabalho nominal de 70 significa que a maacutequina pode fornecer a sua corrente de soldagemmaacutexima durante periacuteodos de 7 min (carga) cada periacuteodo devendo ser seguido de um periacuteodo dedescanso (a maacutequina natildeo fornece corrente de soldagem) de 3 min (7 + 3 = 10 min) repetidamente e semque a temperatura dos seus componentes internos ultrapasse os limites previstos por projeto O mesmoraciociacutenio se aplica para qualquer valor do Fator de trabalho

Obs na Fonte LAB 475 S o Fator de trabalho nominal eacute reforccedilado a 70

O Fator de trabalho de 100 significa que a Fonte pode fornecer a corrente de soldagem especificada (verTab 21) ininterruptamente isto eacute sem qualquer necessidade de descanso

Numa maacutequina de soldar o Fator de trabalho permitido aumenta ateacute 100 a medida que a corrente desoldagem utilizada diminui inversamente o Fator de trabalho permitido diminui a medida que a correntede soldagem aumenta ateacute o maacuteximo da faixa

A Tabela 21 indica as cargas autorizadas para a Fonte LAB 475 S

trabalho ao operador

A ventilaccedilatildeo forccedilada da Fonte LAB garante a sua refrigeraccedilatildeo eficiente as pontes retificadoras depotecircncia amplamente dimensionadas asseguram o desempenho em regime industrial

O gabinete da Fonte LAB eacute robusto e faacutecil de ser movimentado pelo local de trabalho uma vez que possuialccedilas rodas e rodiacutezios e olhal de levantamento uma plataforma permite colocar um cilindro de gaacutes deproteccedilatildeo com capacidade de ateacute 20 litros que acompanha assim a Fonte no seu deslocamento

23) Caracteriacutesticas Teacutecnicas

TABELA 21Classe ABNT

Faixa de tensatildeo em vazio (V)

Cargas autorizadas

- fator de trabalho ()

- corrente de soldagem (A)

- tensatildeo em carga convencional (V)

Alimentaccedilatildeo eleacutetrica (V - Hz)

Potecircncia aparente nominal (KVA)

Classe teacutermica

Dimensotildees (l x c x a - mm)

Peso (kg)

Corrente maacutexima (A)

I

17 - 52

475

70 80 100

475 450 400

380 365 340

220380440 - 5060Hz

175

F (155 degC)

555 x 1065 x 885

180

3) CONTROLES E COMPONENTES PRINCIPAIS

31) - Painel frontal

NB

32) Painel traseiro

a) Chave LigaDesliga (K6) permite ao operador ligar e desligar a Fonte

b) Lacircmpada piloto (K38) quando acesa indica que a Fonte estaacute energizada

c) Terminal de saiacuteda negativo para conexatildeo do cabo Obra

d) Terminal de saiacuteda positivo para conexatildeo do cabo positivo para o Alimentador de arame

e) Chave de ajuste de tensatildeo para ajuste do valor da tensatildeo em vazio lido no instrumento digital

A graduaccedilatildeo da escala constitui uma referecircncia para os valores de tensatildeo em vazio dentro dafaixa oferecida A regulagem da tensatildeo em vazio influi sobre o valor da corrente de soldagem

f) Reostato de indutacircncia (K77) para ajuste da caracteriacutestica dinacircmica da Fonte agraves condiccedilotildees de trabalhocom transferecircncia para curto-circuito

g) Amperiacutemetrovoltiacutemetro digital (K80) para visualizaccedilatildeo dos paracircmetros de soldagem corrente e tensatildeoOs valores dos paracircmetros satildeo memorizados e apoacutes a soldagem satildeo mantidos afixados no mostradordo instrumento

a) Tomada auxiliar (k19) para ligaccedilatildeo do cabo de controle do Alimentador de arame

b) Fusiacutevel (K21) para proteccedilatildeo do transformador auxiliar

c) Fusiacutevel (K213) para proteccedilatildeo do circuito reversor

LAB 475 S6

4) INSTALACcedilAtildeO

41) Recebimento

42) Local de Trabalho

Ao receber uma Fonte LAB remover todo o material de embalagem em volta da unidade e verificar aexistecircncia de eventuais danos que possam ter ocorrido durante o transporte Quaisquer reclamaccedilotildeesrelativas a danificaccedilatildeo em tracircnsito devem ser dirigidas agrave empresa transportadora

Remover cuidadosamente todo e qualquer material que possa obstruir a passagem do ar de ventilaccedilatildeo oque diminuiria a eficiecircncia da refrigeraccedilatildeo

NB caso a Fonte LAB natildeo seja instalada de imediato conservaacute-la na sua embalagem original earmazenaacute-la em local seco e bem ventilado

Para se conseguir uma operaccedilatildeo segura e eficiente vaacuterios fatores devem ser considerados ao sedeterminar o local de trabalho de uma maacutequina de soldar Uma ventilaccedilatildeo adequada eacute necessaacuteria para arefrigeraccedilatildeo do equipamento e a seguranccedila do operador Eacute da maior importacircncia que a aacuterea de trabalhoseja sempre mantida limpa Eacute necessaacuterio deixar um corredor de circulaccedilatildeo com pelo menos 700 mm delargura em torno de uma Fonte LAB tanto para a sua ventilaccedilatildeo como para acesso de operaccedilatildeomanutenccedilatildeo preventiva e eventual manutenccedilatildeo corretiva no local de trabalho A instalaccedilatildeo de qualquerdispositivo de filtragem do ar ambiente restringe o volume de ar disponiacutevel para a refrigeraccedilatildeo da maacutequinae leva a um sobreaquecimento dos seus componentes internos A instalaccedilatildeo de qualquer dispositivo defiltragem natildeo autorizado pelo Fornecedor anula a garantia dada sobre o equipamento

LAB 475 S 7

43 - Alimentaccedilatildeo Eleacutetrica

Os requisitos para a alimentaccedilatildeo eleacutetrica da Fonte LAB 475 S satildeo indicados na sua placa nominal e naTabela 41 do presente Manual Ela deve ser alimentada a partir de uma linha eleacutetrica independente e decapacidade adequada de forma a garantir o seu melhor desempenho e a reduzir as falhas de soldagem oudanos provocados por equipamentos tais como maacutequinas de soldar por resistecircncia prensas de impactomotores eleacutetricos etc

A alimentaccedilatildeo eleacutetrica deve sempre ser feita atraveacutes de uma chave de parede exclusiva com fusiacuteveis oudisjuntores de proteccedilatildeo adequadamente dimensionados (ver Tab 4 - 1)

Para a alimentaccedilatildeo eleacutetrica de uma Fonte LAB o usuaacuterio pode usar o cabo de entrada fornecido(4 condutores de bitola variaacutevel de acordo com o modelo) ou um cabo proacuteprio com a bitolacorrespondente ao comprimento desejado sempre com 4 condutores sendo 3 para a alimentaccedilatildeo e 1 parao aterramento

A Tabela 4-1 abaixo fornece orientaccedilatildeo para o dimensionamento dos cabos e dos fusiacuteveis de linhaeventualmente consultar as normas vigentes

A Fonte LAB 475 S eacute fornecida para ligaccedilatildeo a uma rede de alimentaccedilatildeo de 440 V Caso a tensatildeo dealimentaccedilatildeo no local de trabalho seja diferente as conexotildees primaacuterias devem ser modificadas comoindicado no esquema eleacutetrico (paacuteg 9) A remoccedilatildeo do painel direito daacute acesso direto agrave barra de terminaisdas conexotildees primaacuterias

o terminal de aterramento estaacute ligado ao chassi da Fonte Ele deve estar conectado a umponto eficiente de aterramento da instalaccedilatildeo eleacutetrica geral NAtildeO ligar o condutor de aterramento docabo de entrada a qualquer um dos bornes da chave LigaDesliga pois isto colocaria o chassi sob tensatildeoeleacutetrica

Todas as conexotildees eleacutetricas devem ser firmemente apertadas de forma a natildeo haver risco de faiscamentosobre-aquecimento ou queda de tensatildeo nos circuitos

Importante

TABELA 41

220

380

440

46

26

23

65

40

35

10

10

10

Tensatildeo deAlimentaccedilao (V)

Consumo naCarga Nominal (A)

Condutores deAlimentaccedilao (Cu-mm )2

FusiacuteveisRetardados (A)

NB NAtildeO USAR O NEUTRO DA REDE PARA O ATERRAMENTO

44) Circuito de Soldagem

O bom funcionamento de uma Fonte LAB depende tambeacutem de se usar um cabo Obra de cobre isoladocom o menor comprimento possiacutevel e compatiacutevel com a(s) aplicaccedilatildeo (otildees) considerada(s) em bom estadoe firmemente preso nos seus terminais ainda as conexotildees eleacutetricas na peccedila a soldar ou na bancada detrabalho e no soquete ldquoNegativordquo da Fonte devem ser firmes Qualquer que seja o seu comprimento total(o qual deve sempre ser o menor possiacutevel) e qualquer que seja a corrente de soldagem empregada aseccedilatildeo do cabo Obra deve corresponder agrave corrente maacutexima que a Fonte utilizada pode fornecer no Fator detrabalho de 100

A resistecircncia eleacutetrica do circuito de soldagem provoca quedas de tensatildeo que se somam agrave queda internanatural da proacutepria Fonte e reduz a tensatildeo de arco e a corrente de solda

5) OPERACcedilAtildeO

Estando a Fonte LAB ligada agrave rede eleacutetrica o Alimentador de arame ligado o arame do tipo e diacircmetroadequados e a pistola de soldar instalados o circuito do gaacutes de proteccedilatildeo estabelecido e o cabo Obraconectado

a) Colocar a chave LigaDesliga na posiccedilatildeo ldquoLigardquo o motor do exaustor passa a girar criando o fluxo de arnecessaacuterio agrave refrigeraccedilatildeo da maacutequina e a lacircmpada piloto se acende

b) Preajustar a tensatildeo de soldagem na Fonte atraveacutes da chave de ajuste de tensatildeo na maacutequina ou nocabeccedilote MEF 32 S

c) Preajustar a velocidade de avanccedilo do arame no Alimentador de Arame

LAB 475 S8

7) REPARACcedilAtildeO

Para assegurar o funcionamento e o desempenho oacutetimos de um equipamento ESAB usar somente peccedilasde reposiccedilatildeo originais fornecidas por ESAB SA ou por ela aprovadas O emprego de peccedilas natildeo originaisou natildeo aprovadas leva ao cancelamento automaacutetico da garantia dada

Peccedilas de reposiccedilatildeo podem ser obtidas dos Serviccedilos Autorizados ESAB ou das Filiais de Vendas conformeindicado na uacuteltima paacutegina deste Manual Sempre informar o modelo e o nuacutemero de seacuterie da Fonte

6) MANUTENCcedilAtildeO

Em condiccedilotildees normais de ambiente e de operaccedilatildeo a Fonte LAB 475 S natildeo requerer qualquer serviccediloespecial de manutenccedilatildeo Eacute apenas necessaacuterio limpaacute-la internamente pelo menos uma vez por mecircs com arcomprimido sob baixa pressatildeo seco e isento de oacuteleo

Apoacutes a limpeza com ar comprimido verificar o aperto das conexotildees eleacutetricas e a fixaccedilatildeo dos componentesVerificar a eventual existecircncia de rachaduras na isolaccedilatildeo dos fios ou cabos eleacutetricos inclusive desoldagem e em outros isolantes substituiacute-los se defeituosos

Se sobrecarregados por falta de refrigeraccedilatildeo ou uso da Fonte em condiccedilotildees natildeo previstas por ESAB SA(ver Tabela II - 1) a ponte retificadora poderaacute danificar-se abrindo-se ou entrando em curto-circuitoSubstituir a ponte retificadora (K2) ou o(s) diodo(s) danificado(s) (K21 K22)

NB Os valores da tensatildeo e da corrente de soldagem dependembasicamente do material e do diacircmetro do arame usado da espessura aser soldada e da posiccedilatildeo de soldagem

d) Preajustar a vazatildeo do gaacutes de proteccedilatildeo

e) Abrir o arco e se necessaacuterio reajustar a tensatildeo de soldagem a velocidade do arame e a vazatildeo do gaacutesde proteccedilatildeo

f) Em soldagem com transferecircncia por curto-circuito ajustar o valor da indutacircncia de forma a adequar acaracteriacutestica dinacircmica da Fonte LAB agrave frequecircncia dos curtos-circuitos

Para natildeo diminuir a vida uacutetil das escovas de carvatildeo nas Fontes LAB nunca acionar achave de ajuste de tensatildeo durante a soldagem -

4

+

+~

-~

LAB 475 S 9

8) ESQUEMA ELEacuteTRICO

98

76

24

440V

380V

220

V

220V

98

72

64

98

72

64

440V

380V

380

V

440V

380V

440

V

MU

DA

NCcedil

AD

ET

EN

SAtilde

O

220V

220V

TR

AN

SF

OR

MA

DO

RA

UX

ILIA

R

LAM

PP

ILO

TO

5K

28V

EN

TIL

AD

OR

6V0

K9

K6

CH

AV

ELI

GA

DE

SL

220V

380V

48V

R

440V

3

ST

770

21

K38

54

4

FU

SIacuteV

EL

10A

K21

4

6

12

83

TO

MA

DA

VE

RD

E

K19

5

10

4

9

4 5 6

5

4

1

67

2

440V

380V

77

220V

00

46

27

SN

UB

BE

R12

K80

RE

TIF

ICA

DO

RA

PO

NT

E

K8

CO

NT

AT

OR

34

56

PLA

CA

DE

LIG

ACcedil

AtildeO

K11

98

72

K2

1

42V

9V

11

IND

UT

OR

K12

K13

SH

UN

T

1316

RE

OS

TA

TO

K77

K2

1

11

K9

15

2 1

K21

1F

US

IacuteVE

L

-

DO

VO

LTA

MP

TR

AN

SF

AU

XIL

IAR

0

0

4

12

TR

AN

SF

OR

MA

DO

RP

RIN

CIP

AL

84

96

K1

35

K88

6

13

5

16

K2

215

VO

LTA

MP

4 3

15

+

K21

3

K3

+~

-~

K40

1

210

1

34

75

611

98

11

89

5

6

74

3

110

2

K49

1

K49

MK

71

K4

1K

42

K59

K40

2

K31

K7

2

30

110

100

30

440

90

380

90

120

130

130

120

7

2725

2726

262626

22

2221

21110

110

110

100

100

100

120

23

23

30 30

25

25 25

24

2413

0

130

1207

3AX

400V

3AX

400V

4R7X

25W

10R

X25

W

FIM

DE

CU

RS

O

RE

LEacute RE

LEacute

PO

NT

ER

ET

IFIC

AD

OR

AA

UX

ILIA

RC

HA

VE

AJU

ST

ET

EN

SAtilde

O

FIM

DE

CU

RS

O

LAB 475 S10

9) COMPONENTES

91) Desenhos de Conjunto

CBA

01a

TRANSFORMADORVISTO DE FRENTE

01c

01b

10

11

20

23

05 09 08

24

12

1917

01

01a

01b

01c

22

06

02 04 1302a 02b

18 07

25

26

27

2829

31

31

DETALHE PORTA ESCOVAS

19

15

21 16

03

14

ESABLAB 475

35

32

33

36

34

37

38

39

19

10 11

2

3

9 1 2

10 11 3

~

~ +

25

90

27440

-

42

12

03

48

7 6 5

22

32

02

8 4

7 6 5

26

2

2

4

01

0

1

0

0

1

2

3

0

4

72

12

9 0

3

0

1

01

1 1

40DETALHECIRCUITOREVERSOR

LAB 475 S 11

92) Listas de Peccedilas de Reposiccedilatildeo

TABELA 131POS ITEM

ELEacuteTRICODESCRICcedilAtildeO REFEREcircNCIA

K1

K11

K12

K13

K2

K21

K22

K6

K8

K9

K91

K11

K12

K13

K19

K21 K213

K211

K28

K38

K77

K80

K88

K31

K401 K402

K3

01

01a

01b

01c

02

02a

02b

03

04

05

06

07

08

09

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

Transformador principal

Bobina A

Bobina B

Bobina C

Ponte retificadora

Diodo negativo

Diodo positivo

Chave LigaDesliga

Contator 110 V

Transformador auxiliar 110 V

Transformador 110 V p instrumento

Bloco de conexotildees

Indutacircncia

Shunt

Tomada auxiliar

Fusiacutevel

Fusiacutevel 750 A

Motor do Ventilador

Lacircmpada piloto 110 V

Reostato

Instrumento digital

Placa snubber

Escova de carvatildeo

Motoredutor

Heacutelice

Chave Ajuste Tensatildeo

Mola da escova

Roda

Rodiacutezio

Conjunto porta-escova

Fuso

Guia do fuso

Guia

Eixo guia

Micro interruptor

Porca especial

Tampa

Lateral direita

Lateral esquerda

Chassi

Painel frontal

Painel traseiro

Cabo de alimentaccedilatildeo

Releacute

Ponte Retificadora auxiliar

0900983

0900093

0901316

0900785

0901383

0900812

0900803

0901290

0900513

0900501

0901810

0901687

0900356

0901356

0901888

0900590

0901028

0900980

0901208

0900780

0901881

0901877

0900347

0902140

0900108

0901202

0902021

0901543

0901528

0900351

0902190

0902192

0902191

0902193

0902194

0901210

0900303

0900079

0901470

0900738

0902239

0902240

0900455

0901949

0902115

~ +

TERMO DE GARANTIA

ESAB SA Induacutestria e Comeacutercio garante ao CompradorUsuaacuterio que seus Equipamentos satildeofabricados sob rigoroso Controle de Qualidade assegurando o seu funcionamento ecaracteriacutesticas quando instalados operados e mantidos conforme orientado pelo Manual deInstruccedilatildeo respectivo a cada produto

ESAB SA Induacutestria e Comeacutercio garante a substituiccedilatildeo ou reparo de qualquer parte oucomponente de equipamento fabricado por ESAB SA em condiccedilotildees normais de uso queapresenta falha devido a defeito de material ou por fabricaccedilatildeo durante o periacuteodo da garantiadesignado para cada tipo ou modelo de equipamento

A obrigaccedilatildeo da ESAB SA nas Condiccedilotildees do presente Termo de Garantia estaacute limitadasomente ao reparo ou substituiccedilatildeo de qualquer parte ou componente do Equipamentoquando devidamente comprovado por ESAB SA ou SAE - Serviccedilo Autorizado ESAB

Peccedilas e partes como Roldanas e Guias de Arame Medidor Analoacutegico ou Digital danificadospor qualquer objeto Cabos Eleacutetricos ou de Comando danificados Porta Eletrodos ou GarrasBocal de TochaPistola de Solda ou Corte Tochas e seus componentes sujeitas a desgasteou deterioraccedilatildeo causados pelo uso normal do equipamento ou qualquer outro dano causadopela inexistecircncia de manutenccedilatildeo preventiva natildeo satildeo cobertos pelo presente Termo deGarantia

Esta garantia natildeo cobre qualquer Equipamento ESAB ou parte ou componente que tenhasido alterado sujeito a uso incorreto sofrido acidente ou dano causado por meio detransporte ou condiccedilotildees atmosfeacutericas instalaccedilatildeo ou manutenccedilatildeo improacuteprias uso de partesou peccedilas natildeo originais ESAB intervenccedilatildeo teacutecnica de qualquer espeacutecie realizada por pessoanatildeo habilitada ou natildeo autorizada por ESAB SA ou aplicaccedilatildeo diferente a que o equipamentofoi projetado e fabricado

A embalagem e despesas transportefrete - ida e volta de equipamento que necessite deServiccedilo Teacutecnico ESAB considerado em garantia a ser realizado nas instalaccedilotildees da ESABSA ou SAE - Serviccedilo Autorizado ESAB correraacute por conta e risco do CompradorUsuaacuterio -Balcatildeo

O presente Termo de Garantia passa a ter validade somente apoacutes a data de Emissatildeo daNota Fiscal da Venda emitida por ESAB SA Induacutestria e Comeacutercio eou Revendedor ESAB

O periacuteodo de garantia para os eacute de 1 anoRetificadores LAB 475 S

LAB 475 S12

Prezado Cliente

Solicitamos o preenchimento e envio desta ficha que permitiraacute a ESAB SA conhececirc-lo melhor para quepossamos lhe atender e garantir a prestaccedilatildeo do serviccedilo de Assistecircncia Teacutecnica com o elevado padratildeo dequalidade ESAB

Favor enviar para

ESAB SA

Rua Zezeacute Camargos 117 - Cidade Industrial

Contagem - Minas Gerais

CEP 32210-080

Fax (31) 2191-4440

Att Departamento de Controle de Qualidade

CERTIFICADO DE GARANTIA

Informaccedilotildees do Cliente

Empresa __________________________________________________________________________

Endereccedilo ________________________________________________________________________

Telefone (___) ____________ Fax (___) ____________ E-mail _____________________

Observaccedilotildees ______________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

Nordm de seacuterieModelo ( ) LAB 475 S

Nordm de seacuterieModelo ( ) LAI 475 S

Revendedor __________________ Nota Fiscal Nordm ______________________________

--- paacutegina em branco ---

--- paacutegina em branco ---

LAB 475 S 15

Belo Horizonte (MG) Tel (31) 2191-4370 Fax (31) 2191-4376 vendas_bhesabcombrSatildeo Paulo (SP) Tel (11) 2131-4300 Fax (11) 5522-8079 vendas_spesabcombrRio de Janeiro (RJ) Tel (21) 2141-4333 Fax (21) 2141-4320 vendas_rjesabcombrPorto Alegre (RS) Tel (51) 2121-4333 Fax (51) 2121-4312 vendas_paesabcombrSalvador (BA) Tel (71) 2106-4300 Fax (71) 2106-4320 vendas_saesabcombr

esabcombr Publicaccedilatildeo 0204286 rev 3 072005

A ESAB SA se reserva o direito de alterar as caracteriacutesticas teacutecnicas de seus equipamentos sem preacutevio aviso

NOSSOS CLIENTESSOLDAM MELHOR

LAB 475 S 3

INSTRUCcedilOtildeES GERAIS

Estas instruccedilotildees referem-se a todos os equipamentos produzidos por ESAB SA respeitando-se ascaracteriacutesticas individuais de cada modelo

Seguir rigorosamente as instruccedilotildees contidas no presente Manual e respeitar os requisitos e demaisaspectos do processo de soldagem a ser utilizado

Antes da instalaccedilatildeo ler os Manuais de instruccedilotildees dos acessoacuterios e outras partes (reguladores de gaacutespistolas ou tochas de soldar horiacutemetros controles medidores releacutes auxiliares etc) que seratildeoagregados ao equipamento e certificar-se de sua compatibilidade

Certificar-se de que todo o material necessaacuterio para a realizaccedilatildeo da soldagem foi corretamenteespecificado e estaacute devidamente instalado de forma a atender a todas as especificaccedilotildees da aplicaccedilatildeoprevista

Quando usados verificar que

os equipamentos auxiliares (tochas cabos acessoacuterios porta-eletrodosmangueiras etc) estejam corretamente e firmemente conectados Consultaros respectivos manuais

Em caso de duacutevidas ou havendo necessidade de informaccedilotildees ou esclarecimentos a respeito deste oude outros produtos ESAB consultar o Departamento de Serviccedilos Teacutecnicos ou um Serviccedilo AutorizadoESAB

ESAB SA natildeo poderaacute ser responsabilizada por qualquer acidente dano ou parada de produccedilatildeocausados pela natildeo observacircncia das instruccedilotildees contidas neste Manual ou por natildeo terem sido obedecidasas normas adequadas de seguranccedila industrial

Acidentes danos ou paradas de produccedilatildeo causados por instalaccedilatildeo operaccedilatildeo ou reparaccedilatildeo deste ououtro produto ESAB efetuada por pessoa (s) natildeo qualificada (s) para tais serviccedilos satildeo da inteiraresponsabilidade do Proprietaacuterio ou Usuaacuterio do equipamento

O uso de peccedilas natildeo originais eou natildeo aprovadas por ESAB SA na reparaccedilatildeo deste ou de outrosprodutos ESAB eacute da inteira responsabilidade do proprietaacuterio ou usuaacuterio e implica na perda total dagarantia dada

Ainda a garantia de faacutebrica dos produtos ESAB seraacute automaticamente anulada caso seja violadaqualquer uma das instruccedilotildees e recomendaccedilotildees contidas no certificado de garantia eou neste Manual

Natildeo instalar operar ou fazer reparos neste equipamento sem antes ler e entender este Manual

o gaacutes de proteccedilatildeo eacute apropriado ao processo e agrave aplicaccedilatildeo

A T E N Ccedil Atilde O

Este equipamento ESAB foi projetado e fabricado de acordo com normas nacionais einternacionais que estabelecem criteacuterios de operaccedilatildeo e de seguranccedila consequumlentementeas instruccedilotildees contidas no presente manual e em particular aquelas relativas agrave instalaccedilatildeo agraveoperaccedilatildeo e agrave manutenccedilatildeo devem ser rigorosamente seguidas de forma a natildeo prejudicar oseu desempenho e a natildeo comprometer a garantia dada

Os materiais utilizados para embalagem e as peccedilas descartadas no reparo doequipamento devem ser encaminhados para reciclagem em empresas especializadas deacordo com o tipo de material

2) DESCRICcedilAtildeO

21) Generalidades

LAB 475 S eacute Fonte de energia com caracteriacutestica de tensatildeo constante destinada agrave soldagem industrial peloprocesso MIGMAG

LAB 475 S permite a soldagem com arames soacutelidos de accedilos carbono ou ligados ateacute 160 mm de diacircmetrotubulares ateacute 240 mm de diacircmetro de accedilos inoxidaacuteveis de ligas de alumiacutenio e de outros metais Podeainda ser utilizado para aplicaccedilotildees leves do processo Arco Submerso

A tensatildeo em vazio e consequentemente a tensatildeo de arco satildeo ajustadas de forma contiacutenua por meio deum motor o que permite obter com precisatildeo o valor da tensatildeo de soldagem necessaacuteria para qualqueraplicaccedilatildeo dentro da faixa de utilizaccedilatildeo

A indutacircncia a qual eacute destinada a adaptar a resposta dinacircmica de uma fonte de energia MIGMAG agravetransferecircncia por curto-circuito tem igualmente ajuste contiacutenuo o que proporciona oacutetimas condiccedilotildees de

1) SEGURANCcedilA

Este manual eacute destinado a orientar pessoas experimentadas sobre instalaccedilatildeo operaccedilatildeo e manutenccedilatildeoda Fonte de Energia LAB 475 S NAtildeO se deve permitir que pessoas natildeo habilitadas instalem operem oureparem estes equipamentos

Eacute necessaacuterio ler com cuidado e entender todas as informaccedilotildees aqui apresentadas

Lembre-se que

Choques eleacutetricos podem matar

Fumos e gases de soldagem podem prejudicar a sauacutede

Arcos eleacutetricos queimam a pele e ferem a vista

Ruiacutedos em niacuteveis excessivos prejudicam a audiccedilatildeo

Fagulhas partiacuteculas metaacutelicas e pontas de arame podem ferir os olhos

LAB 475 S4

LAB 475 S 5

22) Fator de Trabalho

Chama-se Fator de trabalho (Ft) a razatildeo em por cento entre o tempo durante o qual uma maacutequina desoldar pode fornecer uma dada corrente maacutexima de soldagem (tempo de carga) e um tempo de referecircnciaconforme normas internacionais o tempo de referecircncia eacute igual a 10 minutos

A Fonte de energia LAB 475 S eacute caracterizada por dois Fatores de trabalho o Fator de trabalho nominalcom valor de 70 o qual corresponde agrave capacidade de trabalho da maacutequina no maacuteximo da sua faixa decorrente e o Fator de trabalho de 100

O Fator de trabalho nominal de 70 significa que a maacutequina pode fornecer a sua corrente de soldagemmaacutexima durante periacuteodos de 7 min (carga) cada periacuteodo devendo ser seguido de um periacuteodo dedescanso (a maacutequina natildeo fornece corrente de soldagem) de 3 min (7 + 3 = 10 min) repetidamente e semque a temperatura dos seus componentes internos ultrapasse os limites previstos por projeto O mesmoraciociacutenio se aplica para qualquer valor do Fator de trabalho

Obs na Fonte LAB 475 S o Fator de trabalho nominal eacute reforccedilado a 70

O Fator de trabalho de 100 significa que a Fonte pode fornecer a corrente de soldagem especificada (verTab 21) ininterruptamente isto eacute sem qualquer necessidade de descanso

Numa maacutequina de soldar o Fator de trabalho permitido aumenta ateacute 100 a medida que a corrente desoldagem utilizada diminui inversamente o Fator de trabalho permitido diminui a medida que a correntede soldagem aumenta ateacute o maacuteximo da faixa

A Tabela 21 indica as cargas autorizadas para a Fonte LAB 475 S

trabalho ao operador

A ventilaccedilatildeo forccedilada da Fonte LAB garante a sua refrigeraccedilatildeo eficiente as pontes retificadoras depotecircncia amplamente dimensionadas asseguram o desempenho em regime industrial

O gabinete da Fonte LAB eacute robusto e faacutecil de ser movimentado pelo local de trabalho uma vez que possuialccedilas rodas e rodiacutezios e olhal de levantamento uma plataforma permite colocar um cilindro de gaacutes deproteccedilatildeo com capacidade de ateacute 20 litros que acompanha assim a Fonte no seu deslocamento

23) Caracteriacutesticas Teacutecnicas

TABELA 21Classe ABNT

Faixa de tensatildeo em vazio (V)

Cargas autorizadas

- fator de trabalho ()

- corrente de soldagem (A)

- tensatildeo em carga convencional (V)

Alimentaccedilatildeo eleacutetrica (V - Hz)

Potecircncia aparente nominal (KVA)

Classe teacutermica

Dimensotildees (l x c x a - mm)

Peso (kg)

Corrente maacutexima (A)

I

17 - 52

475

70 80 100

475 450 400

380 365 340

220380440 - 5060Hz

175

F (155 degC)

555 x 1065 x 885

180

3) CONTROLES E COMPONENTES PRINCIPAIS

31) - Painel frontal

NB

32) Painel traseiro

a) Chave LigaDesliga (K6) permite ao operador ligar e desligar a Fonte

b) Lacircmpada piloto (K38) quando acesa indica que a Fonte estaacute energizada

c) Terminal de saiacuteda negativo para conexatildeo do cabo Obra

d) Terminal de saiacuteda positivo para conexatildeo do cabo positivo para o Alimentador de arame

e) Chave de ajuste de tensatildeo para ajuste do valor da tensatildeo em vazio lido no instrumento digital

A graduaccedilatildeo da escala constitui uma referecircncia para os valores de tensatildeo em vazio dentro dafaixa oferecida A regulagem da tensatildeo em vazio influi sobre o valor da corrente de soldagem

f) Reostato de indutacircncia (K77) para ajuste da caracteriacutestica dinacircmica da Fonte agraves condiccedilotildees de trabalhocom transferecircncia para curto-circuito

g) Amperiacutemetrovoltiacutemetro digital (K80) para visualizaccedilatildeo dos paracircmetros de soldagem corrente e tensatildeoOs valores dos paracircmetros satildeo memorizados e apoacutes a soldagem satildeo mantidos afixados no mostradordo instrumento

a) Tomada auxiliar (k19) para ligaccedilatildeo do cabo de controle do Alimentador de arame

b) Fusiacutevel (K21) para proteccedilatildeo do transformador auxiliar

c) Fusiacutevel (K213) para proteccedilatildeo do circuito reversor

LAB 475 S6

4) INSTALACcedilAtildeO

41) Recebimento

42) Local de Trabalho

Ao receber uma Fonte LAB remover todo o material de embalagem em volta da unidade e verificar aexistecircncia de eventuais danos que possam ter ocorrido durante o transporte Quaisquer reclamaccedilotildeesrelativas a danificaccedilatildeo em tracircnsito devem ser dirigidas agrave empresa transportadora

Remover cuidadosamente todo e qualquer material que possa obstruir a passagem do ar de ventilaccedilatildeo oque diminuiria a eficiecircncia da refrigeraccedilatildeo

NB caso a Fonte LAB natildeo seja instalada de imediato conservaacute-la na sua embalagem original earmazenaacute-la em local seco e bem ventilado

Para se conseguir uma operaccedilatildeo segura e eficiente vaacuterios fatores devem ser considerados ao sedeterminar o local de trabalho de uma maacutequina de soldar Uma ventilaccedilatildeo adequada eacute necessaacuteria para arefrigeraccedilatildeo do equipamento e a seguranccedila do operador Eacute da maior importacircncia que a aacuterea de trabalhoseja sempre mantida limpa Eacute necessaacuterio deixar um corredor de circulaccedilatildeo com pelo menos 700 mm delargura em torno de uma Fonte LAB tanto para a sua ventilaccedilatildeo como para acesso de operaccedilatildeomanutenccedilatildeo preventiva e eventual manutenccedilatildeo corretiva no local de trabalho A instalaccedilatildeo de qualquerdispositivo de filtragem do ar ambiente restringe o volume de ar disponiacutevel para a refrigeraccedilatildeo da maacutequinae leva a um sobreaquecimento dos seus componentes internos A instalaccedilatildeo de qualquer dispositivo defiltragem natildeo autorizado pelo Fornecedor anula a garantia dada sobre o equipamento

LAB 475 S 7

43 - Alimentaccedilatildeo Eleacutetrica

Os requisitos para a alimentaccedilatildeo eleacutetrica da Fonte LAB 475 S satildeo indicados na sua placa nominal e naTabela 41 do presente Manual Ela deve ser alimentada a partir de uma linha eleacutetrica independente e decapacidade adequada de forma a garantir o seu melhor desempenho e a reduzir as falhas de soldagem oudanos provocados por equipamentos tais como maacutequinas de soldar por resistecircncia prensas de impactomotores eleacutetricos etc

A alimentaccedilatildeo eleacutetrica deve sempre ser feita atraveacutes de uma chave de parede exclusiva com fusiacuteveis oudisjuntores de proteccedilatildeo adequadamente dimensionados (ver Tab 4 - 1)

Para a alimentaccedilatildeo eleacutetrica de uma Fonte LAB o usuaacuterio pode usar o cabo de entrada fornecido(4 condutores de bitola variaacutevel de acordo com o modelo) ou um cabo proacuteprio com a bitolacorrespondente ao comprimento desejado sempre com 4 condutores sendo 3 para a alimentaccedilatildeo e 1 parao aterramento

A Tabela 4-1 abaixo fornece orientaccedilatildeo para o dimensionamento dos cabos e dos fusiacuteveis de linhaeventualmente consultar as normas vigentes

A Fonte LAB 475 S eacute fornecida para ligaccedilatildeo a uma rede de alimentaccedilatildeo de 440 V Caso a tensatildeo dealimentaccedilatildeo no local de trabalho seja diferente as conexotildees primaacuterias devem ser modificadas comoindicado no esquema eleacutetrico (paacuteg 9) A remoccedilatildeo do painel direito daacute acesso direto agrave barra de terminaisdas conexotildees primaacuterias

o terminal de aterramento estaacute ligado ao chassi da Fonte Ele deve estar conectado a umponto eficiente de aterramento da instalaccedilatildeo eleacutetrica geral NAtildeO ligar o condutor de aterramento docabo de entrada a qualquer um dos bornes da chave LigaDesliga pois isto colocaria o chassi sob tensatildeoeleacutetrica

Todas as conexotildees eleacutetricas devem ser firmemente apertadas de forma a natildeo haver risco de faiscamentosobre-aquecimento ou queda de tensatildeo nos circuitos

Importante

TABELA 41

220

380

440

46

26

23

65

40

35

10

10

10

Tensatildeo deAlimentaccedilao (V)

Consumo naCarga Nominal (A)

Condutores deAlimentaccedilao (Cu-mm )2

FusiacuteveisRetardados (A)

NB NAtildeO USAR O NEUTRO DA REDE PARA O ATERRAMENTO

44) Circuito de Soldagem

O bom funcionamento de uma Fonte LAB depende tambeacutem de se usar um cabo Obra de cobre isoladocom o menor comprimento possiacutevel e compatiacutevel com a(s) aplicaccedilatildeo (otildees) considerada(s) em bom estadoe firmemente preso nos seus terminais ainda as conexotildees eleacutetricas na peccedila a soldar ou na bancada detrabalho e no soquete ldquoNegativordquo da Fonte devem ser firmes Qualquer que seja o seu comprimento total(o qual deve sempre ser o menor possiacutevel) e qualquer que seja a corrente de soldagem empregada aseccedilatildeo do cabo Obra deve corresponder agrave corrente maacutexima que a Fonte utilizada pode fornecer no Fator detrabalho de 100

A resistecircncia eleacutetrica do circuito de soldagem provoca quedas de tensatildeo que se somam agrave queda internanatural da proacutepria Fonte e reduz a tensatildeo de arco e a corrente de solda

5) OPERACcedilAtildeO

Estando a Fonte LAB ligada agrave rede eleacutetrica o Alimentador de arame ligado o arame do tipo e diacircmetroadequados e a pistola de soldar instalados o circuito do gaacutes de proteccedilatildeo estabelecido e o cabo Obraconectado

a) Colocar a chave LigaDesliga na posiccedilatildeo ldquoLigardquo o motor do exaustor passa a girar criando o fluxo de arnecessaacuterio agrave refrigeraccedilatildeo da maacutequina e a lacircmpada piloto se acende

b) Preajustar a tensatildeo de soldagem na Fonte atraveacutes da chave de ajuste de tensatildeo na maacutequina ou nocabeccedilote MEF 32 S

c) Preajustar a velocidade de avanccedilo do arame no Alimentador de Arame

LAB 475 S8

7) REPARACcedilAtildeO

Para assegurar o funcionamento e o desempenho oacutetimos de um equipamento ESAB usar somente peccedilasde reposiccedilatildeo originais fornecidas por ESAB SA ou por ela aprovadas O emprego de peccedilas natildeo originaisou natildeo aprovadas leva ao cancelamento automaacutetico da garantia dada

Peccedilas de reposiccedilatildeo podem ser obtidas dos Serviccedilos Autorizados ESAB ou das Filiais de Vendas conformeindicado na uacuteltima paacutegina deste Manual Sempre informar o modelo e o nuacutemero de seacuterie da Fonte

6) MANUTENCcedilAtildeO

Em condiccedilotildees normais de ambiente e de operaccedilatildeo a Fonte LAB 475 S natildeo requerer qualquer serviccediloespecial de manutenccedilatildeo Eacute apenas necessaacuterio limpaacute-la internamente pelo menos uma vez por mecircs com arcomprimido sob baixa pressatildeo seco e isento de oacuteleo

Apoacutes a limpeza com ar comprimido verificar o aperto das conexotildees eleacutetricas e a fixaccedilatildeo dos componentesVerificar a eventual existecircncia de rachaduras na isolaccedilatildeo dos fios ou cabos eleacutetricos inclusive desoldagem e em outros isolantes substituiacute-los se defeituosos

Se sobrecarregados por falta de refrigeraccedilatildeo ou uso da Fonte em condiccedilotildees natildeo previstas por ESAB SA(ver Tabela II - 1) a ponte retificadora poderaacute danificar-se abrindo-se ou entrando em curto-circuitoSubstituir a ponte retificadora (K2) ou o(s) diodo(s) danificado(s) (K21 K22)

NB Os valores da tensatildeo e da corrente de soldagem dependembasicamente do material e do diacircmetro do arame usado da espessura aser soldada e da posiccedilatildeo de soldagem

d) Preajustar a vazatildeo do gaacutes de proteccedilatildeo

e) Abrir o arco e se necessaacuterio reajustar a tensatildeo de soldagem a velocidade do arame e a vazatildeo do gaacutesde proteccedilatildeo

f) Em soldagem com transferecircncia por curto-circuito ajustar o valor da indutacircncia de forma a adequar acaracteriacutestica dinacircmica da Fonte LAB agrave frequecircncia dos curtos-circuitos

Para natildeo diminuir a vida uacutetil das escovas de carvatildeo nas Fontes LAB nunca acionar achave de ajuste de tensatildeo durante a soldagem -

4

+

+~

-~

LAB 475 S 9

8) ESQUEMA ELEacuteTRICO

98

76

24

440V

380V

220

V

220V

98

72

64

98

72

64

440V

380V

380

V

440V

380V

440

V

MU

DA

NCcedil

AD

ET

EN

SAtilde

O

220V

220V

TR

AN

SF

OR

MA

DO

RA

UX

ILIA

R

LAM

PP

ILO

TO

5K

28V

EN

TIL

AD

OR

6V0

K9

K6

CH

AV

ELI

GA

DE

SL

220V

380V

48V

R

440V

3

ST

770

21

K38

54

4

FU

SIacuteV

EL

10A

K21

4

6

12

83

TO

MA

DA

VE

RD

E

K19

5

10

4

9

4 5 6

5

4

1

67

2

440V

380V

77

220V

00

46

27

SN

UB

BE

R12

K80

RE

TIF

ICA

DO

RA

PO

NT

E

K8

CO

NT

AT

OR

34

56

PLA

CA

DE

LIG

ACcedil

AtildeO

K11

98

72

K2

1

42V

9V

11

IND

UT

OR

K12

K13

SH

UN

T

1316

RE

OS

TA

TO

K77

K2

1

11

K9

15

2 1

K21

1F

US

IacuteVE

L

-

DO

VO

LTA

MP

TR

AN

SF

AU

XIL

IAR

0

0

4

12

TR

AN

SF

OR

MA

DO

RP

RIN

CIP

AL

84

96

K1

35

K88

6

13

5

16

K2

215

VO

LTA

MP

4 3

15

+

K21

3

K3

+~

-~

K40

1

210

1

34

75

611

98

11

89

5

6

74

3

110

2

K49

1

K49

MK

71

K4

1K

42

K59

K40

2

K31

K7

2

30

110

100

30

440

90

380

90

120

130

130

120

7

2725

2726

262626

22

2221

21110

110

110

100

100

100

120

23

23

30 30

25

25 25

24

2413

0

130

1207

3AX

400V

3AX

400V

4R7X

25W

10R

X25

W

FIM

DE

CU

RS

O

RE

LEacute RE

LEacute

PO

NT

ER

ET

IFIC

AD

OR

AA

UX

ILIA

RC

HA

VE

AJU

ST

ET

EN

SAtilde

O

FIM

DE

CU

RS

O

LAB 475 S10

9) COMPONENTES

91) Desenhos de Conjunto

CBA

01a

TRANSFORMADORVISTO DE FRENTE

01c

01b

10

11

20

23

05 09 08

24

12

1917

01

01a

01b

01c

22

06

02 04 1302a 02b

18 07

25

26

27

2829

31

31

DETALHE PORTA ESCOVAS

19

15

21 16

03

14

ESABLAB 475

35

32

33

36

34

37

38

39

19

10 11

2

3

9 1 2

10 11 3

~

~ +

25

90

27440

-

42

12

03

48

7 6 5

22

32

02

8 4

7 6 5

26

2

2

4

01

0

1

0

0

1

2

3

0

4

72

12

9 0

3

0

1

01

1 1

40DETALHECIRCUITOREVERSOR

LAB 475 S 11

92) Listas de Peccedilas de Reposiccedilatildeo

TABELA 131POS ITEM

ELEacuteTRICODESCRICcedilAtildeO REFEREcircNCIA

K1

K11

K12

K13

K2

K21

K22

K6

K8

K9

K91

K11

K12

K13

K19

K21 K213

K211

K28

K38

K77

K80

K88

K31

K401 K402

K3

01

01a

01b

01c

02

02a

02b

03

04

05

06

07

08

09

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

Transformador principal

Bobina A

Bobina B

Bobina C

Ponte retificadora

Diodo negativo

Diodo positivo

Chave LigaDesliga

Contator 110 V

Transformador auxiliar 110 V

Transformador 110 V p instrumento

Bloco de conexotildees

Indutacircncia

Shunt

Tomada auxiliar

Fusiacutevel

Fusiacutevel 750 A

Motor do Ventilador

Lacircmpada piloto 110 V

Reostato

Instrumento digital

Placa snubber

Escova de carvatildeo

Motoredutor

Heacutelice

Chave Ajuste Tensatildeo

Mola da escova

Roda

Rodiacutezio

Conjunto porta-escova

Fuso

Guia do fuso

Guia

Eixo guia

Micro interruptor

Porca especial

Tampa

Lateral direita

Lateral esquerda

Chassi

Painel frontal

Painel traseiro

Cabo de alimentaccedilatildeo

Releacute

Ponte Retificadora auxiliar

0900983

0900093

0901316

0900785

0901383

0900812

0900803

0901290

0900513

0900501

0901810

0901687

0900356

0901356

0901888

0900590

0901028

0900980

0901208

0900780

0901881

0901877

0900347

0902140

0900108

0901202

0902021

0901543

0901528

0900351

0902190

0902192

0902191

0902193

0902194

0901210

0900303

0900079

0901470

0900738

0902239

0902240

0900455

0901949

0902115

~ +

TERMO DE GARANTIA

ESAB SA Induacutestria e Comeacutercio garante ao CompradorUsuaacuterio que seus Equipamentos satildeofabricados sob rigoroso Controle de Qualidade assegurando o seu funcionamento ecaracteriacutesticas quando instalados operados e mantidos conforme orientado pelo Manual deInstruccedilatildeo respectivo a cada produto

ESAB SA Induacutestria e Comeacutercio garante a substituiccedilatildeo ou reparo de qualquer parte oucomponente de equipamento fabricado por ESAB SA em condiccedilotildees normais de uso queapresenta falha devido a defeito de material ou por fabricaccedilatildeo durante o periacuteodo da garantiadesignado para cada tipo ou modelo de equipamento

A obrigaccedilatildeo da ESAB SA nas Condiccedilotildees do presente Termo de Garantia estaacute limitadasomente ao reparo ou substituiccedilatildeo de qualquer parte ou componente do Equipamentoquando devidamente comprovado por ESAB SA ou SAE - Serviccedilo Autorizado ESAB

Peccedilas e partes como Roldanas e Guias de Arame Medidor Analoacutegico ou Digital danificadospor qualquer objeto Cabos Eleacutetricos ou de Comando danificados Porta Eletrodos ou GarrasBocal de TochaPistola de Solda ou Corte Tochas e seus componentes sujeitas a desgasteou deterioraccedilatildeo causados pelo uso normal do equipamento ou qualquer outro dano causadopela inexistecircncia de manutenccedilatildeo preventiva natildeo satildeo cobertos pelo presente Termo deGarantia

Esta garantia natildeo cobre qualquer Equipamento ESAB ou parte ou componente que tenhasido alterado sujeito a uso incorreto sofrido acidente ou dano causado por meio detransporte ou condiccedilotildees atmosfeacutericas instalaccedilatildeo ou manutenccedilatildeo improacuteprias uso de partesou peccedilas natildeo originais ESAB intervenccedilatildeo teacutecnica de qualquer espeacutecie realizada por pessoanatildeo habilitada ou natildeo autorizada por ESAB SA ou aplicaccedilatildeo diferente a que o equipamentofoi projetado e fabricado

A embalagem e despesas transportefrete - ida e volta de equipamento que necessite deServiccedilo Teacutecnico ESAB considerado em garantia a ser realizado nas instalaccedilotildees da ESABSA ou SAE - Serviccedilo Autorizado ESAB correraacute por conta e risco do CompradorUsuaacuterio -Balcatildeo

O presente Termo de Garantia passa a ter validade somente apoacutes a data de Emissatildeo daNota Fiscal da Venda emitida por ESAB SA Induacutestria e Comeacutercio eou Revendedor ESAB

O periacuteodo de garantia para os eacute de 1 anoRetificadores LAB 475 S

LAB 475 S12

Prezado Cliente

Solicitamos o preenchimento e envio desta ficha que permitiraacute a ESAB SA conhececirc-lo melhor para quepossamos lhe atender e garantir a prestaccedilatildeo do serviccedilo de Assistecircncia Teacutecnica com o elevado padratildeo dequalidade ESAB

Favor enviar para

ESAB SA

Rua Zezeacute Camargos 117 - Cidade Industrial

Contagem - Minas Gerais

CEP 32210-080

Fax (31) 2191-4440

Att Departamento de Controle de Qualidade

CERTIFICADO DE GARANTIA

Informaccedilotildees do Cliente

Empresa __________________________________________________________________________

Endereccedilo ________________________________________________________________________

Telefone (___) ____________ Fax (___) ____________ E-mail _____________________

Observaccedilotildees ______________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

Nordm de seacuterieModelo ( ) LAB 475 S

Nordm de seacuterieModelo ( ) LAI 475 S

Revendedor __________________ Nota Fiscal Nordm ______________________________

--- paacutegina em branco ---

--- paacutegina em branco ---

LAB 475 S 15

Belo Horizonte (MG) Tel (31) 2191-4370 Fax (31) 2191-4376 vendas_bhesabcombrSatildeo Paulo (SP) Tel (11) 2131-4300 Fax (11) 5522-8079 vendas_spesabcombrRio de Janeiro (RJ) Tel (21) 2141-4333 Fax (21) 2141-4320 vendas_rjesabcombrPorto Alegre (RS) Tel (51) 2121-4333 Fax (51) 2121-4312 vendas_paesabcombrSalvador (BA) Tel (71) 2106-4300 Fax (71) 2106-4320 vendas_saesabcombr

esabcombr Publicaccedilatildeo 0204286 rev 3 072005

A ESAB SA se reserva o direito de alterar as caracteriacutesticas teacutecnicas de seus equipamentos sem preacutevio aviso

NOSSOS CLIENTESSOLDAM MELHOR

2) DESCRICcedilAtildeO

21) Generalidades

LAB 475 S eacute Fonte de energia com caracteriacutestica de tensatildeo constante destinada agrave soldagem industrial peloprocesso MIGMAG

LAB 475 S permite a soldagem com arames soacutelidos de accedilos carbono ou ligados ateacute 160 mm de diacircmetrotubulares ateacute 240 mm de diacircmetro de accedilos inoxidaacuteveis de ligas de alumiacutenio e de outros metais Podeainda ser utilizado para aplicaccedilotildees leves do processo Arco Submerso

A tensatildeo em vazio e consequentemente a tensatildeo de arco satildeo ajustadas de forma contiacutenua por meio deum motor o que permite obter com precisatildeo o valor da tensatildeo de soldagem necessaacuteria para qualqueraplicaccedilatildeo dentro da faixa de utilizaccedilatildeo

A indutacircncia a qual eacute destinada a adaptar a resposta dinacircmica de uma fonte de energia MIGMAG agravetransferecircncia por curto-circuito tem igualmente ajuste contiacutenuo o que proporciona oacutetimas condiccedilotildees de

1) SEGURANCcedilA

Este manual eacute destinado a orientar pessoas experimentadas sobre instalaccedilatildeo operaccedilatildeo e manutenccedilatildeoda Fonte de Energia LAB 475 S NAtildeO se deve permitir que pessoas natildeo habilitadas instalem operem oureparem estes equipamentos

Eacute necessaacuterio ler com cuidado e entender todas as informaccedilotildees aqui apresentadas

Lembre-se que

Choques eleacutetricos podem matar

Fumos e gases de soldagem podem prejudicar a sauacutede

Arcos eleacutetricos queimam a pele e ferem a vista

Ruiacutedos em niacuteveis excessivos prejudicam a audiccedilatildeo

Fagulhas partiacuteculas metaacutelicas e pontas de arame podem ferir os olhos

LAB 475 S4

LAB 475 S 5

22) Fator de Trabalho

Chama-se Fator de trabalho (Ft) a razatildeo em por cento entre o tempo durante o qual uma maacutequina desoldar pode fornecer uma dada corrente maacutexima de soldagem (tempo de carga) e um tempo de referecircnciaconforme normas internacionais o tempo de referecircncia eacute igual a 10 minutos

A Fonte de energia LAB 475 S eacute caracterizada por dois Fatores de trabalho o Fator de trabalho nominalcom valor de 70 o qual corresponde agrave capacidade de trabalho da maacutequina no maacuteximo da sua faixa decorrente e o Fator de trabalho de 100

O Fator de trabalho nominal de 70 significa que a maacutequina pode fornecer a sua corrente de soldagemmaacutexima durante periacuteodos de 7 min (carga) cada periacuteodo devendo ser seguido de um periacuteodo dedescanso (a maacutequina natildeo fornece corrente de soldagem) de 3 min (7 + 3 = 10 min) repetidamente e semque a temperatura dos seus componentes internos ultrapasse os limites previstos por projeto O mesmoraciociacutenio se aplica para qualquer valor do Fator de trabalho

Obs na Fonte LAB 475 S o Fator de trabalho nominal eacute reforccedilado a 70

O Fator de trabalho de 100 significa que a Fonte pode fornecer a corrente de soldagem especificada (verTab 21) ininterruptamente isto eacute sem qualquer necessidade de descanso

Numa maacutequina de soldar o Fator de trabalho permitido aumenta ateacute 100 a medida que a corrente desoldagem utilizada diminui inversamente o Fator de trabalho permitido diminui a medida que a correntede soldagem aumenta ateacute o maacuteximo da faixa

A Tabela 21 indica as cargas autorizadas para a Fonte LAB 475 S

trabalho ao operador

A ventilaccedilatildeo forccedilada da Fonte LAB garante a sua refrigeraccedilatildeo eficiente as pontes retificadoras depotecircncia amplamente dimensionadas asseguram o desempenho em regime industrial

O gabinete da Fonte LAB eacute robusto e faacutecil de ser movimentado pelo local de trabalho uma vez que possuialccedilas rodas e rodiacutezios e olhal de levantamento uma plataforma permite colocar um cilindro de gaacutes deproteccedilatildeo com capacidade de ateacute 20 litros que acompanha assim a Fonte no seu deslocamento

23) Caracteriacutesticas Teacutecnicas

TABELA 21Classe ABNT

Faixa de tensatildeo em vazio (V)

Cargas autorizadas

- fator de trabalho ()

- corrente de soldagem (A)

- tensatildeo em carga convencional (V)

Alimentaccedilatildeo eleacutetrica (V - Hz)

Potecircncia aparente nominal (KVA)

Classe teacutermica

Dimensotildees (l x c x a - mm)

Peso (kg)

Corrente maacutexima (A)

I

17 - 52

475

70 80 100

475 450 400

380 365 340

220380440 - 5060Hz

175

F (155 degC)

555 x 1065 x 885

180

3) CONTROLES E COMPONENTES PRINCIPAIS

31) - Painel frontal

NB

32) Painel traseiro

a) Chave LigaDesliga (K6) permite ao operador ligar e desligar a Fonte

b) Lacircmpada piloto (K38) quando acesa indica que a Fonte estaacute energizada

c) Terminal de saiacuteda negativo para conexatildeo do cabo Obra

d) Terminal de saiacuteda positivo para conexatildeo do cabo positivo para o Alimentador de arame

e) Chave de ajuste de tensatildeo para ajuste do valor da tensatildeo em vazio lido no instrumento digital

A graduaccedilatildeo da escala constitui uma referecircncia para os valores de tensatildeo em vazio dentro dafaixa oferecida A regulagem da tensatildeo em vazio influi sobre o valor da corrente de soldagem

f) Reostato de indutacircncia (K77) para ajuste da caracteriacutestica dinacircmica da Fonte agraves condiccedilotildees de trabalhocom transferecircncia para curto-circuito

g) Amperiacutemetrovoltiacutemetro digital (K80) para visualizaccedilatildeo dos paracircmetros de soldagem corrente e tensatildeoOs valores dos paracircmetros satildeo memorizados e apoacutes a soldagem satildeo mantidos afixados no mostradordo instrumento

a) Tomada auxiliar (k19) para ligaccedilatildeo do cabo de controle do Alimentador de arame

b) Fusiacutevel (K21) para proteccedilatildeo do transformador auxiliar

c) Fusiacutevel (K213) para proteccedilatildeo do circuito reversor

LAB 475 S6

4) INSTALACcedilAtildeO

41) Recebimento

42) Local de Trabalho

Ao receber uma Fonte LAB remover todo o material de embalagem em volta da unidade e verificar aexistecircncia de eventuais danos que possam ter ocorrido durante o transporte Quaisquer reclamaccedilotildeesrelativas a danificaccedilatildeo em tracircnsito devem ser dirigidas agrave empresa transportadora

Remover cuidadosamente todo e qualquer material que possa obstruir a passagem do ar de ventilaccedilatildeo oque diminuiria a eficiecircncia da refrigeraccedilatildeo

NB caso a Fonte LAB natildeo seja instalada de imediato conservaacute-la na sua embalagem original earmazenaacute-la em local seco e bem ventilado

Para se conseguir uma operaccedilatildeo segura e eficiente vaacuterios fatores devem ser considerados ao sedeterminar o local de trabalho de uma maacutequina de soldar Uma ventilaccedilatildeo adequada eacute necessaacuteria para arefrigeraccedilatildeo do equipamento e a seguranccedila do operador Eacute da maior importacircncia que a aacuterea de trabalhoseja sempre mantida limpa Eacute necessaacuterio deixar um corredor de circulaccedilatildeo com pelo menos 700 mm delargura em torno de uma Fonte LAB tanto para a sua ventilaccedilatildeo como para acesso de operaccedilatildeomanutenccedilatildeo preventiva e eventual manutenccedilatildeo corretiva no local de trabalho A instalaccedilatildeo de qualquerdispositivo de filtragem do ar ambiente restringe o volume de ar disponiacutevel para a refrigeraccedilatildeo da maacutequinae leva a um sobreaquecimento dos seus componentes internos A instalaccedilatildeo de qualquer dispositivo defiltragem natildeo autorizado pelo Fornecedor anula a garantia dada sobre o equipamento

LAB 475 S 7

43 - Alimentaccedilatildeo Eleacutetrica

Os requisitos para a alimentaccedilatildeo eleacutetrica da Fonte LAB 475 S satildeo indicados na sua placa nominal e naTabela 41 do presente Manual Ela deve ser alimentada a partir de uma linha eleacutetrica independente e decapacidade adequada de forma a garantir o seu melhor desempenho e a reduzir as falhas de soldagem oudanos provocados por equipamentos tais como maacutequinas de soldar por resistecircncia prensas de impactomotores eleacutetricos etc

A alimentaccedilatildeo eleacutetrica deve sempre ser feita atraveacutes de uma chave de parede exclusiva com fusiacuteveis oudisjuntores de proteccedilatildeo adequadamente dimensionados (ver Tab 4 - 1)

Para a alimentaccedilatildeo eleacutetrica de uma Fonte LAB o usuaacuterio pode usar o cabo de entrada fornecido(4 condutores de bitola variaacutevel de acordo com o modelo) ou um cabo proacuteprio com a bitolacorrespondente ao comprimento desejado sempre com 4 condutores sendo 3 para a alimentaccedilatildeo e 1 parao aterramento

A Tabela 4-1 abaixo fornece orientaccedilatildeo para o dimensionamento dos cabos e dos fusiacuteveis de linhaeventualmente consultar as normas vigentes

A Fonte LAB 475 S eacute fornecida para ligaccedilatildeo a uma rede de alimentaccedilatildeo de 440 V Caso a tensatildeo dealimentaccedilatildeo no local de trabalho seja diferente as conexotildees primaacuterias devem ser modificadas comoindicado no esquema eleacutetrico (paacuteg 9) A remoccedilatildeo do painel direito daacute acesso direto agrave barra de terminaisdas conexotildees primaacuterias

o terminal de aterramento estaacute ligado ao chassi da Fonte Ele deve estar conectado a umponto eficiente de aterramento da instalaccedilatildeo eleacutetrica geral NAtildeO ligar o condutor de aterramento docabo de entrada a qualquer um dos bornes da chave LigaDesliga pois isto colocaria o chassi sob tensatildeoeleacutetrica

Todas as conexotildees eleacutetricas devem ser firmemente apertadas de forma a natildeo haver risco de faiscamentosobre-aquecimento ou queda de tensatildeo nos circuitos

Importante

TABELA 41

220

380

440

46

26

23

65

40

35

10

10

10

Tensatildeo deAlimentaccedilao (V)

Consumo naCarga Nominal (A)

Condutores deAlimentaccedilao (Cu-mm )2

FusiacuteveisRetardados (A)

NB NAtildeO USAR O NEUTRO DA REDE PARA O ATERRAMENTO

44) Circuito de Soldagem

O bom funcionamento de uma Fonte LAB depende tambeacutem de se usar um cabo Obra de cobre isoladocom o menor comprimento possiacutevel e compatiacutevel com a(s) aplicaccedilatildeo (otildees) considerada(s) em bom estadoe firmemente preso nos seus terminais ainda as conexotildees eleacutetricas na peccedila a soldar ou na bancada detrabalho e no soquete ldquoNegativordquo da Fonte devem ser firmes Qualquer que seja o seu comprimento total(o qual deve sempre ser o menor possiacutevel) e qualquer que seja a corrente de soldagem empregada aseccedilatildeo do cabo Obra deve corresponder agrave corrente maacutexima que a Fonte utilizada pode fornecer no Fator detrabalho de 100

A resistecircncia eleacutetrica do circuito de soldagem provoca quedas de tensatildeo que se somam agrave queda internanatural da proacutepria Fonte e reduz a tensatildeo de arco e a corrente de solda

5) OPERACcedilAtildeO

Estando a Fonte LAB ligada agrave rede eleacutetrica o Alimentador de arame ligado o arame do tipo e diacircmetroadequados e a pistola de soldar instalados o circuito do gaacutes de proteccedilatildeo estabelecido e o cabo Obraconectado

a) Colocar a chave LigaDesliga na posiccedilatildeo ldquoLigardquo o motor do exaustor passa a girar criando o fluxo de arnecessaacuterio agrave refrigeraccedilatildeo da maacutequina e a lacircmpada piloto se acende

b) Preajustar a tensatildeo de soldagem na Fonte atraveacutes da chave de ajuste de tensatildeo na maacutequina ou nocabeccedilote MEF 32 S

c) Preajustar a velocidade de avanccedilo do arame no Alimentador de Arame

LAB 475 S8

7) REPARACcedilAtildeO

Para assegurar o funcionamento e o desempenho oacutetimos de um equipamento ESAB usar somente peccedilasde reposiccedilatildeo originais fornecidas por ESAB SA ou por ela aprovadas O emprego de peccedilas natildeo originaisou natildeo aprovadas leva ao cancelamento automaacutetico da garantia dada

Peccedilas de reposiccedilatildeo podem ser obtidas dos Serviccedilos Autorizados ESAB ou das Filiais de Vendas conformeindicado na uacuteltima paacutegina deste Manual Sempre informar o modelo e o nuacutemero de seacuterie da Fonte

6) MANUTENCcedilAtildeO

Em condiccedilotildees normais de ambiente e de operaccedilatildeo a Fonte LAB 475 S natildeo requerer qualquer serviccediloespecial de manutenccedilatildeo Eacute apenas necessaacuterio limpaacute-la internamente pelo menos uma vez por mecircs com arcomprimido sob baixa pressatildeo seco e isento de oacuteleo

Apoacutes a limpeza com ar comprimido verificar o aperto das conexotildees eleacutetricas e a fixaccedilatildeo dos componentesVerificar a eventual existecircncia de rachaduras na isolaccedilatildeo dos fios ou cabos eleacutetricos inclusive desoldagem e em outros isolantes substituiacute-los se defeituosos

Se sobrecarregados por falta de refrigeraccedilatildeo ou uso da Fonte em condiccedilotildees natildeo previstas por ESAB SA(ver Tabela II - 1) a ponte retificadora poderaacute danificar-se abrindo-se ou entrando em curto-circuitoSubstituir a ponte retificadora (K2) ou o(s) diodo(s) danificado(s) (K21 K22)

NB Os valores da tensatildeo e da corrente de soldagem dependembasicamente do material e do diacircmetro do arame usado da espessura aser soldada e da posiccedilatildeo de soldagem

d) Preajustar a vazatildeo do gaacutes de proteccedilatildeo

e) Abrir o arco e se necessaacuterio reajustar a tensatildeo de soldagem a velocidade do arame e a vazatildeo do gaacutesde proteccedilatildeo

f) Em soldagem com transferecircncia por curto-circuito ajustar o valor da indutacircncia de forma a adequar acaracteriacutestica dinacircmica da Fonte LAB agrave frequecircncia dos curtos-circuitos

Para natildeo diminuir a vida uacutetil das escovas de carvatildeo nas Fontes LAB nunca acionar achave de ajuste de tensatildeo durante a soldagem -

4

+

+~

-~

LAB 475 S 9

8) ESQUEMA ELEacuteTRICO

98

76

24

440V

380V

220

V

220V

98

72

64

98

72

64

440V

380V

380

V

440V

380V

440

V

MU

DA

NCcedil

AD

ET

EN

SAtilde

O

220V

220V

TR

AN

SF

OR

MA

DO

RA

UX

ILIA

R

LAM

PP

ILO

TO

5K

28V

EN

TIL

AD

OR

6V0

K9

K6

CH

AV

ELI

GA

DE

SL

220V

380V

48V

R

440V

3

ST

770

21

K38

54

4

FU

SIacuteV

EL

10A

K21

4

6

12

83

TO

MA

DA

VE

RD

E

K19

5

10

4

9

4 5 6

5

4

1

67

2

440V

380V

77

220V

00

46

27

SN

UB

BE

R12

K80

RE

TIF

ICA

DO

RA

PO

NT

E

K8

CO

NT

AT

OR

34

56

PLA

CA

DE

LIG

ACcedil

AtildeO

K11

98

72

K2

1

42V

9V

11

IND

UT

OR

K12

K13

SH

UN

T

1316

RE

OS

TA

TO

K77

K2

1

11

K9

15

2 1

K21

1F

US

IacuteVE

L

-

DO

VO

LTA

MP

TR

AN

SF

AU

XIL

IAR

0

0

4

12

TR

AN

SF

OR

MA

DO

RP

RIN

CIP

AL

84

96

K1

35

K88

6

13

5

16

K2

215

VO

LTA

MP

4 3

15

+

K21

3

K3

+~

-~

K40

1

210

1

34

75

611

98

11

89

5

6

74

3

110

2

K49

1

K49

MK

71

K4

1K

42

K59

K40

2

K31

K7

2

30

110

100

30

440

90

380

90

120

130

130

120

7

2725

2726

262626

22

2221

21110

110

110

100

100

100

120

23

23

30 30

25

25 25

24

2413

0

130

1207

3AX

400V

3AX

400V

4R7X

25W

10R

X25

W

FIM

DE

CU

RS

O

RE

LEacute RE

LEacute

PO

NT

ER

ET

IFIC

AD

OR

AA

UX

ILIA

RC

HA

VE

AJU

ST

ET

EN

SAtilde

O

FIM

DE

CU

RS

O

LAB 475 S10

9) COMPONENTES

91) Desenhos de Conjunto

CBA

01a

TRANSFORMADORVISTO DE FRENTE

01c

01b

10

11

20

23

05 09 08

24

12

1917

01

01a

01b

01c

22

06

02 04 1302a 02b

18 07

25

26

27

2829

31

31

DETALHE PORTA ESCOVAS

19

15

21 16

03

14

ESABLAB 475

35

32

33

36

34

37

38

39

19

10 11

2

3

9 1 2

10 11 3

~

~ +

25

90

27440

-

42

12

03

48

7 6 5

22

32

02

8 4

7 6 5

26

2

2

4

01

0

1

0

0

1

2

3

0

4

72

12

9 0

3

0

1

01

1 1

40DETALHECIRCUITOREVERSOR

LAB 475 S 11

92) Listas de Peccedilas de Reposiccedilatildeo

TABELA 131POS ITEM

ELEacuteTRICODESCRICcedilAtildeO REFEREcircNCIA

K1

K11

K12

K13

K2

K21

K22

K6

K8

K9

K91

K11

K12

K13

K19

K21 K213

K211

K28

K38

K77

K80

K88

K31

K401 K402

K3

01

01a

01b

01c

02

02a

02b

03

04

05

06

07

08

09

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

Transformador principal

Bobina A

Bobina B

Bobina C

Ponte retificadora

Diodo negativo

Diodo positivo

Chave LigaDesliga

Contator 110 V

Transformador auxiliar 110 V

Transformador 110 V p instrumento

Bloco de conexotildees

Indutacircncia

Shunt

Tomada auxiliar

Fusiacutevel

Fusiacutevel 750 A

Motor do Ventilador

Lacircmpada piloto 110 V

Reostato

Instrumento digital

Placa snubber

Escova de carvatildeo

Motoredutor

Heacutelice

Chave Ajuste Tensatildeo

Mola da escova

Roda

Rodiacutezio

Conjunto porta-escova

Fuso

Guia do fuso

Guia

Eixo guia

Micro interruptor

Porca especial

Tampa

Lateral direita

Lateral esquerda

Chassi

Painel frontal

Painel traseiro

Cabo de alimentaccedilatildeo

Releacute

Ponte Retificadora auxiliar

0900983

0900093

0901316

0900785

0901383

0900812

0900803

0901290

0900513

0900501

0901810

0901687

0900356

0901356

0901888

0900590

0901028

0900980

0901208

0900780

0901881

0901877

0900347

0902140

0900108

0901202

0902021

0901543

0901528

0900351

0902190

0902192

0902191

0902193

0902194

0901210

0900303

0900079

0901470

0900738

0902239

0902240

0900455

0901949

0902115

~ +

TERMO DE GARANTIA

ESAB SA Induacutestria e Comeacutercio garante ao CompradorUsuaacuterio que seus Equipamentos satildeofabricados sob rigoroso Controle de Qualidade assegurando o seu funcionamento ecaracteriacutesticas quando instalados operados e mantidos conforme orientado pelo Manual deInstruccedilatildeo respectivo a cada produto

ESAB SA Induacutestria e Comeacutercio garante a substituiccedilatildeo ou reparo de qualquer parte oucomponente de equipamento fabricado por ESAB SA em condiccedilotildees normais de uso queapresenta falha devido a defeito de material ou por fabricaccedilatildeo durante o periacuteodo da garantiadesignado para cada tipo ou modelo de equipamento

A obrigaccedilatildeo da ESAB SA nas Condiccedilotildees do presente Termo de Garantia estaacute limitadasomente ao reparo ou substituiccedilatildeo de qualquer parte ou componente do Equipamentoquando devidamente comprovado por ESAB SA ou SAE - Serviccedilo Autorizado ESAB

Peccedilas e partes como Roldanas e Guias de Arame Medidor Analoacutegico ou Digital danificadospor qualquer objeto Cabos Eleacutetricos ou de Comando danificados Porta Eletrodos ou GarrasBocal de TochaPistola de Solda ou Corte Tochas e seus componentes sujeitas a desgasteou deterioraccedilatildeo causados pelo uso normal do equipamento ou qualquer outro dano causadopela inexistecircncia de manutenccedilatildeo preventiva natildeo satildeo cobertos pelo presente Termo deGarantia

Esta garantia natildeo cobre qualquer Equipamento ESAB ou parte ou componente que tenhasido alterado sujeito a uso incorreto sofrido acidente ou dano causado por meio detransporte ou condiccedilotildees atmosfeacutericas instalaccedilatildeo ou manutenccedilatildeo improacuteprias uso de partesou peccedilas natildeo originais ESAB intervenccedilatildeo teacutecnica de qualquer espeacutecie realizada por pessoanatildeo habilitada ou natildeo autorizada por ESAB SA ou aplicaccedilatildeo diferente a que o equipamentofoi projetado e fabricado

A embalagem e despesas transportefrete - ida e volta de equipamento que necessite deServiccedilo Teacutecnico ESAB considerado em garantia a ser realizado nas instalaccedilotildees da ESABSA ou SAE - Serviccedilo Autorizado ESAB correraacute por conta e risco do CompradorUsuaacuterio -Balcatildeo

O presente Termo de Garantia passa a ter validade somente apoacutes a data de Emissatildeo daNota Fiscal da Venda emitida por ESAB SA Induacutestria e Comeacutercio eou Revendedor ESAB

O periacuteodo de garantia para os eacute de 1 anoRetificadores LAB 475 S

LAB 475 S12

Prezado Cliente

Solicitamos o preenchimento e envio desta ficha que permitiraacute a ESAB SA conhececirc-lo melhor para quepossamos lhe atender e garantir a prestaccedilatildeo do serviccedilo de Assistecircncia Teacutecnica com o elevado padratildeo dequalidade ESAB

Favor enviar para

ESAB SA

Rua Zezeacute Camargos 117 - Cidade Industrial

Contagem - Minas Gerais

CEP 32210-080

Fax (31) 2191-4440

Att Departamento de Controle de Qualidade

CERTIFICADO DE GARANTIA

Informaccedilotildees do Cliente

Empresa __________________________________________________________________________

Endereccedilo ________________________________________________________________________

Telefone (___) ____________ Fax (___) ____________ E-mail _____________________

Observaccedilotildees ______________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

Nordm de seacuterieModelo ( ) LAB 475 S

Nordm de seacuterieModelo ( ) LAI 475 S

Revendedor __________________ Nota Fiscal Nordm ______________________________

--- paacutegina em branco ---

--- paacutegina em branco ---

LAB 475 S 15

Belo Horizonte (MG) Tel (31) 2191-4370 Fax (31) 2191-4376 vendas_bhesabcombrSatildeo Paulo (SP) Tel (11) 2131-4300 Fax (11) 5522-8079 vendas_spesabcombrRio de Janeiro (RJ) Tel (21) 2141-4333 Fax (21) 2141-4320 vendas_rjesabcombrPorto Alegre (RS) Tel (51) 2121-4333 Fax (51) 2121-4312 vendas_paesabcombrSalvador (BA) Tel (71) 2106-4300 Fax (71) 2106-4320 vendas_saesabcombr

esabcombr Publicaccedilatildeo 0204286 rev 3 072005

A ESAB SA se reserva o direito de alterar as caracteriacutesticas teacutecnicas de seus equipamentos sem preacutevio aviso

NOSSOS CLIENTESSOLDAM MELHOR

LAB 475 S 5

22) Fator de Trabalho

Chama-se Fator de trabalho (Ft) a razatildeo em por cento entre o tempo durante o qual uma maacutequina desoldar pode fornecer uma dada corrente maacutexima de soldagem (tempo de carga) e um tempo de referecircnciaconforme normas internacionais o tempo de referecircncia eacute igual a 10 minutos

A Fonte de energia LAB 475 S eacute caracterizada por dois Fatores de trabalho o Fator de trabalho nominalcom valor de 70 o qual corresponde agrave capacidade de trabalho da maacutequina no maacuteximo da sua faixa decorrente e o Fator de trabalho de 100

O Fator de trabalho nominal de 70 significa que a maacutequina pode fornecer a sua corrente de soldagemmaacutexima durante periacuteodos de 7 min (carga) cada periacuteodo devendo ser seguido de um periacuteodo dedescanso (a maacutequina natildeo fornece corrente de soldagem) de 3 min (7 + 3 = 10 min) repetidamente e semque a temperatura dos seus componentes internos ultrapasse os limites previstos por projeto O mesmoraciociacutenio se aplica para qualquer valor do Fator de trabalho

Obs na Fonte LAB 475 S o Fator de trabalho nominal eacute reforccedilado a 70

O Fator de trabalho de 100 significa que a Fonte pode fornecer a corrente de soldagem especificada (verTab 21) ininterruptamente isto eacute sem qualquer necessidade de descanso

Numa maacutequina de soldar o Fator de trabalho permitido aumenta ateacute 100 a medida que a corrente desoldagem utilizada diminui inversamente o Fator de trabalho permitido diminui a medida que a correntede soldagem aumenta ateacute o maacuteximo da faixa

A Tabela 21 indica as cargas autorizadas para a Fonte LAB 475 S

trabalho ao operador

A ventilaccedilatildeo forccedilada da Fonte LAB garante a sua refrigeraccedilatildeo eficiente as pontes retificadoras depotecircncia amplamente dimensionadas asseguram o desempenho em regime industrial

O gabinete da Fonte LAB eacute robusto e faacutecil de ser movimentado pelo local de trabalho uma vez que possuialccedilas rodas e rodiacutezios e olhal de levantamento uma plataforma permite colocar um cilindro de gaacutes deproteccedilatildeo com capacidade de ateacute 20 litros que acompanha assim a Fonte no seu deslocamento

23) Caracteriacutesticas Teacutecnicas

TABELA 21Classe ABNT

Faixa de tensatildeo em vazio (V)

Cargas autorizadas

- fator de trabalho ()

- corrente de soldagem (A)

- tensatildeo em carga convencional (V)

Alimentaccedilatildeo eleacutetrica (V - Hz)

Potecircncia aparente nominal (KVA)

Classe teacutermica

Dimensotildees (l x c x a - mm)

Peso (kg)

Corrente maacutexima (A)

I

17 - 52

475

70 80 100

475 450 400

380 365 340

220380440 - 5060Hz

175

F (155 degC)

555 x 1065 x 885

180

3) CONTROLES E COMPONENTES PRINCIPAIS

31) - Painel frontal

NB

32) Painel traseiro

a) Chave LigaDesliga (K6) permite ao operador ligar e desligar a Fonte

b) Lacircmpada piloto (K38) quando acesa indica que a Fonte estaacute energizada

c) Terminal de saiacuteda negativo para conexatildeo do cabo Obra

d) Terminal de saiacuteda positivo para conexatildeo do cabo positivo para o Alimentador de arame

e) Chave de ajuste de tensatildeo para ajuste do valor da tensatildeo em vazio lido no instrumento digital

A graduaccedilatildeo da escala constitui uma referecircncia para os valores de tensatildeo em vazio dentro dafaixa oferecida A regulagem da tensatildeo em vazio influi sobre o valor da corrente de soldagem

f) Reostato de indutacircncia (K77) para ajuste da caracteriacutestica dinacircmica da Fonte agraves condiccedilotildees de trabalhocom transferecircncia para curto-circuito

g) Amperiacutemetrovoltiacutemetro digital (K80) para visualizaccedilatildeo dos paracircmetros de soldagem corrente e tensatildeoOs valores dos paracircmetros satildeo memorizados e apoacutes a soldagem satildeo mantidos afixados no mostradordo instrumento

a) Tomada auxiliar (k19) para ligaccedilatildeo do cabo de controle do Alimentador de arame

b) Fusiacutevel (K21) para proteccedilatildeo do transformador auxiliar

c) Fusiacutevel (K213) para proteccedilatildeo do circuito reversor

LAB 475 S6

4) INSTALACcedilAtildeO

41) Recebimento

42) Local de Trabalho

Ao receber uma Fonte LAB remover todo o material de embalagem em volta da unidade e verificar aexistecircncia de eventuais danos que possam ter ocorrido durante o transporte Quaisquer reclamaccedilotildeesrelativas a danificaccedilatildeo em tracircnsito devem ser dirigidas agrave empresa transportadora

Remover cuidadosamente todo e qualquer material que possa obstruir a passagem do ar de ventilaccedilatildeo oque diminuiria a eficiecircncia da refrigeraccedilatildeo

NB caso a Fonte LAB natildeo seja instalada de imediato conservaacute-la na sua embalagem original earmazenaacute-la em local seco e bem ventilado

Para se conseguir uma operaccedilatildeo segura e eficiente vaacuterios fatores devem ser considerados ao sedeterminar o local de trabalho de uma maacutequina de soldar Uma ventilaccedilatildeo adequada eacute necessaacuteria para arefrigeraccedilatildeo do equipamento e a seguranccedila do operador Eacute da maior importacircncia que a aacuterea de trabalhoseja sempre mantida limpa Eacute necessaacuterio deixar um corredor de circulaccedilatildeo com pelo menos 700 mm delargura em torno de uma Fonte LAB tanto para a sua ventilaccedilatildeo como para acesso de operaccedilatildeomanutenccedilatildeo preventiva e eventual manutenccedilatildeo corretiva no local de trabalho A instalaccedilatildeo de qualquerdispositivo de filtragem do ar ambiente restringe o volume de ar disponiacutevel para a refrigeraccedilatildeo da maacutequinae leva a um sobreaquecimento dos seus componentes internos A instalaccedilatildeo de qualquer dispositivo defiltragem natildeo autorizado pelo Fornecedor anula a garantia dada sobre o equipamento

LAB 475 S 7

43 - Alimentaccedilatildeo Eleacutetrica

Os requisitos para a alimentaccedilatildeo eleacutetrica da Fonte LAB 475 S satildeo indicados na sua placa nominal e naTabela 41 do presente Manual Ela deve ser alimentada a partir de uma linha eleacutetrica independente e decapacidade adequada de forma a garantir o seu melhor desempenho e a reduzir as falhas de soldagem oudanos provocados por equipamentos tais como maacutequinas de soldar por resistecircncia prensas de impactomotores eleacutetricos etc

A alimentaccedilatildeo eleacutetrica deve sempre ser feita atraveacutes de uma chave de parede exclusiva com fusiacuteveis oudisjuntores de proteccedilatildeo adequadamente dimensionados (ver Tab 4 - 1)

Para a alimentaccedilatildeo eleacutetrica de uma Fonte LAB o usuaacuterio pode usar o cabo de entrada fornecido(4 condutores de bitola variaacutevel de acordo com o modelo) ou um cabo proacuteprio com a bitolacorrespondente ao comprimento desejado sempre com 4 condutores sendo 3 para a alimentaccedilatildeo e 1 parao aterramento

A Tabela 4-1 abaixo fornece orientaccedilatildeo para o dimensionamento dos cabos e dos fusiacuteveis de linhaeventualmente consultar as normas vigentes

A Fonte LAB 475 S eacute fornecida para ligaccedilatildeo a uma rede de alimentaccedilatildeo de 440 V Caso a tensatildeo dealimentaccedilatildeo no local de trabalho seja diferente as conexotildees primaacuterias devem ser modificadas comoindicado no esquema eleacutetrico (paacuteg 9) A remoccedilatildeo do painel direito daacute acesso direto agrave barra de terminaisdas conexotildees primaacuterias

o terminal de aterramento estaacute ligado ao chassi da Fonte Ele deve estar conectado a umponto eficiente de aterramento da instalaccedilatildeo eleacutetrica geral NAtildeO ligar o condutor de aterramento docabo de entrada a qualquer um dos bornes da chave LigaDesliga pois isto colocaria o chassi sob tensatildeoeleacutetrica

Todas as conexotildees eleacutetricas devem ser firmemente apertadas de forma a natildeo haver risco de faiscamentosobre-aquecimento ou queda de tensatildeo nos circuitos

Importante

TABELA 41

220

380

440

46

26

23

65

40

35

10

10

10

Tensatildeo deAlimentaccedilao (V)

Consumo naCarga Nominal (A)

Condutores deAlimentaccedilao (Cu-mm )2

FusiacuteveisRetardados (A)

NB NAtildeO USAR O NEUTRO DA REDE PARA O ATERRAMENTO

44) Circuito de Soldagem

O bom funcionamento de uma Fonte LAB depende tambeacutem de se usar um cabo Obra de cobre isoladocom o menor comprimento possiacutevel e compatiacutevel com a(s) aplicaccedilatildeo (otildees) considerada(s) em bom estadoe firmemente preso nos seus terminais ainda as conexotildees eleacutetricas na peccedila a soldar ou na bancada detrabalho e no soquete ldquoNegativordquo da Fonte devem ser firmes Qualquer que seja o seu comprimento total(o qual deve sempre ser o menor possiacutevel) e qualquer que seja a corrente de soldagem empregada aseccedilatildeo do cabo Obra deve corresponder agrave corrente maacutexima que a Fonte utilizada pode fornecer no Fator detrabalho de 100

A resistecircncia eleacutetrica do circuito de soldagem provoca quedas de tensatildeo que se somam agrave queda internanatural da proacutepria Fonte e reduz a tensatildeo de arco e a corrente de solda

5) OPERACcedilAtildeO

Estando a Fonte LAB ligada agrave rede eleacutetrica o Alimentador de arame ligado o arame do tipo e diacircmetroadequados e a pistola de soldar instalados o circuito do gaacutes de proteccedilatildeo estabelecido e o cabo Obraconectado

a) Colocar a chave LigaDesliga na posiccedilatildeo ldquoLigardquo o motor do exaustor passa a girar criando o fluxo de arnecessaacuterio agrave refrigeraccedilatildeo da maacutequina e a lacircmpada piloto se acende

b) Preajustar a tensatildeo de soldagem na Fonte atraveacutes da chave de ajuste de tensatildeo na maacutequina ou nocabeccedilote MEF 32 S

c) Preajustar a velocidade de avanccedilo do arame no Alimentador de Arame

LAB 475 S8

7) REPARACcedilAtildeO

Para assegurar o funcionamento e o desempenho oacutetimos de um equipamento ESAB usar somente peccedilasde reposiccedilatildeo originais fornecidas por ESAB SA ou por ela aprovadas O emprego de peccedilas natildeo originaisou natildeo aprovadas leva ao cancelamento automaacutetico da garantia dada

Peccedilas de reposiccedilatildeo podem ser obtidas dos Serviccedilos Autorizados ESAB ou das Filiais de Vendas conformeindicado na uacuteltima paacutegina deste Manual Sempre informar o modelo e o nuacutemero de seacuterie da Fonte

6) MANUTENCcedilAtildeO

Em condiccedilotildees normais de ambiente e de operaccedilatildeo a Fonte LAB 475 S natildeo requerer qualquer serviccediloespecial de manutenccedilatildeo Eacute apenas necessaacuterio limpaacute-la internamente pelo menos uma vez por mecircs com arcomprimido sob baixa pressatildeo seco e isento de oacuteleo

Apoacutes a limpeza com ar comprimido verificar o aperto das conexotildees eleacutetricas e a fixaccedilatildeo dos componentesVerificar a eventual existecircncia de rachaduras na isolaccedilatildeo dos fios ou cabos eleacutetricos inclusive desoldagem e em outros isolantes substituiacute-los se defeituosos

Se sobrecarregados por falta de refrigeraccedilatildeo ou uso da Fonte em condiccedilotildees natildeo previstas por ESAB SA(ver Tabela II - 1) a ponte retificadora poderaacute danificar-se abrindo-se ou entrando em curto-circuitoSubstituir a ponte retificadora (K2) ou o(s) diodo(s) danificado(s) (K21 K22)

NB Os valores da tensatildeo e da corrente de soldagem dependembasicamente do material e do diacircmetro do arame usado da espessura aser soldada e da posiccedilatildeo de soldagem

d) Preajustar a vazatildeo do gaacutes de proteccedilatildeo

e) Abrir o arco e se necessaacuterio reajustar a tensatildeo de soldagem a velocidade do arame e a vazatildeo do gaacutesde proteccedilatildeo

f) Em soldagem com transferecircncia por curto-circuito ajustar o valor da indutacircncia de forma a adequar acaracteriacutestica dinacircmica da Fonte LAB agrave frequecircncia dos curtos-circuitos

Para natildeo diminuir a vida uacutetil das escovas de carvatildeo nas Fontes LAB nunca acionar achave de ajuste de tensatildeo durante a soldagem -

4

+

+~

-~

LAB 475 S 9

8) ESQUEMA ELEacuteTRICO

98

76

24

440V

380V

220

V

220V

98

72

64

98

72

64

440V

380V

380

V

440V

380V

440

V

MU

DA

NCcedil

AD

ET

EN

SAtilde

O

220V

220V

TR

AN

SF

OR

MA

DO

RA

UX

ILIA

R

LAM

PP

ILO

TO

5K

28V

EN

TIL

AD

OR

6V0

K9

K6

CH

AV

ELI

GA

DE

SL

220V

380V

48V

R

440V

3

ST

770

21

K38

54

4

FU

SIacuteV

EL

10A

K21

4

6

12

83

TO

MA

DA

VE

RD

E

K19

5

10

4

9

4 5 6

5

4

1

67

2

440V

380V

77

220V

00

46

27

SN

UB

BE

R12

K80

RE

TIF

ICA

DO

RA

PO

NT

E

K8

CO

NT

AT

OR

34

56

PLA

CA

DE

LIG

ACcedil

AtildeO

K11

98

72

K2

1

42V

9V

11

IND

UT

OR

K12

K13

SH

UN

T

1316

RE

OS

TA

TO

K77

K2

1

11

K9

15

2 1

K21

1F

US

IacuteVE

L

-

DO

VO

LTA

MP

TR

AN

SF

AU

XIL

IAR

0

0

4

12

TR

AN

SF

OR

MA

DO

RP

RIN

CIP

AL

84

96

K1

35

K88

6

13

5

16

K2

215

VO

LTA

MP

4 3

15

+

K21

3

K3

+~

-~

K40

1

210

1

34

75

611

98

11

89

5

6

74

3

110

2

K49

1

K49

MK

71

K4

1K

42

K59

K40

2

K31

K7

2

30

110

100

30

440

90

380

90

120

130

130

120

7

2725

2726

262626

22

2221

21110

110

110

100

100

100

120

23

23

30 30

25

25 25

24

2413

0

130

1207

3AX

400V

3AX

400V

4R7X

25W

10R

X25

W

FIM

DE

CU

RS

O

RE

LEacute RE

LEacute

PO

NT

ER

ET

IFIC

AD

OR

AA

UX

ILIA

RC

HA

VE

AJU

ST

ET

EN

SAtilde

O

FIM

DE

CU

RS

O

LAB 475 S10

9) COMPONENTES

91) Desenhos de Conjunto

CBA

01a

TRANSFORMADORVISTO DE FRENTE

01c

01b

10

11

20

23

05 09 08

24

12

1917

01

01a

01b

01c

22

06

02 04 1302a 02b

18 07

25

26

27

2829

31

31

DETALHE PORTA ESCOVAS

19

15

21 16

03

14

ESABLAB 475

35

32

33

36

34

37

38

39

19

10 11

2

3

9 1 2

10 11 3

~

~ +

25

90

27440

-

42

12

03

48

7 6 5

22

32

02

8 4

7 6 5

26

2

2

4

01

0

1

0

0

1

2

3

0

4

72

12

9 0

3

0

1

01

1 1

40DETALHECIRCUITOREVERSOR

LAB 475 S 11

92) Listas de Peccedilas de Reposiccedilatildeo

TABELA 131POS ITEM

ELEacuteTRICODESCRICcedilAtildeO REFEREcircNCIA

K1

K11

K12

K13

K2

K21

K22

K6

K8

K9

K91

K11

K12

K13

K19

K21 K213

K211

K28

K38

K77

K80

K88

K31

K401 K402

K3

01

01a

01b

01c

02

02a

02b

03

04

05

06

07

08

09

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

Transformador principal

Bobina A

Bobina B

Bobina C

Ponte retificadora

Diodo negativo

Diodo positivo

Chave LigaDesliga

Contator 110 V

Transformador auxiliar 110 V

Transformador 110 V p instrumento

Bloco de conexotildees

Indutacircncia

Shunt

Tomada auxiliar

Fusiacutevel

Fusiacutevel 750 A

Motor do Ventilador

Lacircmpada piloto 110 V

Reostato

Instrumento digital

Placa snubber

Escova de carvatildeo

Motoredutor

Heacutelice

Chave Ajuste Tensatildeo

Mola da escova

Roda

Rodiacutezio

Conjunto porta-escova

Fuso

Guia do fuso

Guia

Eixo guia

Micro interruptor

Porca especial

Tampa

Lateral direita

Lateral esquerda

Chassi

Painel frontal

Painel traseiro

Cabo de alimentaccedilatildeo

Releacute

Ponte Retificadora auxiliar

0900983

0900093

0901316

0900785

0901383

0900812

0900803

0901290

0900513

0900501

0901810

0901687

0900356

0901356

0901888

0900590

0901028

0900980

0901208

0900780

0901881

0901877

0900347

0902140

0900108

0901202

0902021

0901543

0901528

0900351

0902190

0902192

0902191

0902193

0902194

0901210

0900303

0900079

0901470

0900738

0902239

0902240

0900455

0901949

0902115

~ +

TERMO DE GARANTIA

ESAB SA Induacutestria e Comeacutercio garante ao CompradorUsuaacuterio que seus Equipamentos satildeofabricados sob rigoroso Controle de Qualidade assegurando o seu funcionamento ecaracteriacutesticas quando instalados operados e mantidos conforme orientado pelo Manual deInstruccedilatildeo respectivo a cada produto

ESAB SA Induacutestria e Comeacutercio garante a substituiccedilatildeo ou reparo de qualquer parte oucomponente de equipamento fabricado por ESAB SA em condiccedilotildees normais de uso queapresenta falha devido a defeito de material ou por fabricaccedilatildeo durante o periacuteodo da garantiadesignado para cada tipo ou modelo de equipamento

A obrigaccedilatildeo da ESAB SA nas Condiccedilotildees do presente Termo de Garantia estaacute limitadasomente ao reparo ou substituiccedilatildeo de qualquer parte ou componente do Equipamentoquando devidamente comprovado por ESAB SA ou SAE - Serviccedilo Autorizado ESAB

Peccedilas e partes como Roldanas e Guias de Arame Medidor Analoacutegico ou Digital danificadospor qualquer objeto Cabos Eleacutetricos ou de Comando danificados Porta Eletrodos ou GarrasBocal de TochaPistola de Solda ou Corte Tochas e seus componentes sujeitas a desgasteou deterioraccedilatildeo causados pelo uso normal do equipamento ou qualquer outro dano causadopela inexistecircncia de manutenccedilatildeo preventiva natildeo satildeo cobertos pelo presente Termo deGarantia

Esta garantia natildeo cobre qualquer Equipamento ESAB ou parte ou componente que tenhasido alterado sujeito a uso incorreto sofrido acidente ou dano causado por meio detransporte ou condiccedilotildees atmosfeacutericas instalaccedilatildeo ou manutenccedilatildeo improacuteprias uso de partesou peccedilas natildeo originais ESAB intervenccedilatildeo teacutecnica de qualquer espeacutecie realizada por pessoanatildeo habilitada ou natildeo autorizada por ESAB SA ou aplicaccedilatildeo diferente a que o equipamentofoi projetado e fabricado

A embalagem e despesas transportefrete - ida e volta de equipamento que necessite deServiccedilo Teacutecnico ESAB considerado em garantia a ser realizado nas instalaccedilotildees da ESABSA ou SAE - Serviccedilo Autorizado ESAB correraacute por conta e risco do CompradorUsuaacuterio -Balcatildeo

O presente Termo de Garantia passa a ter validade somente apoacutes a data de Emissatildeo daNota Fiscal da Venda emitida por ESAB SA Induacutestria e Comeacutercio eou Revendedor ESAB

O periacuteodo de garantia para os eacute de 1 anoRetificadores LAB 475 S

LAB 475 S12

Prezado Cliente

Solicitamos o preenchimento e envio desta ficha que permitiraacute a ESAB SA conhececirc-lo melhor para quepossamos lhe atender e garantir a prestaccedilatildeo do serviccedilo de Assistecircncia Teacutecnica com o elevado padratildeo dequalidade ESAB

Favor enviar para

ESAB SA

Rua Zezeacute Camargos 117 - Cidade Industrial

Contagem - Minas Gerais

CEP 32210-080

Fax (31) 2191-4440

Att Departamento de Controle de Qualidade

CERTIFICADO DE GARANTIA

Informaccedilotildees do Cliente

Empresa __________________________________________________________________________

Endereccedilo ________________________________________________________________________

Telefone (___) ____________ Fax (___) ____________ E-mail _____________________

Observaccedilotildees ______________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

Nordm de seacuterieModelo ( ) LAB 475 S

Nordm de seacuterieModelo ( ) LAI 475 S

Revendedor __________________ Nota Fiscal Nordm ______________________________

--- paacutegina em branco ---

--- paacutegina em branco ---

LAB 475 S 15

Belo Horizonte (MG) Tel (31) 2191-4370 Fax (31) 2191-4376 vendas_bhesabcombrSatildeo Paulo (SP) Tel (11) 2131-4300 Fax (11) 5522-8079 vendas_spesabcombrRio de Janeiro (RJ) Tel (21) 2141-4333 Fax (21) 2141-4320 vendas_rjesabcombrPorto Alegre (RS) Tel (51) 2121-4333 Fax (51) 2121-4312 vendas_paesabcombrSalvador (BA) Tel (71) 2106-4300 Fax (71) 2106-4320 vendas_saesabcombr

esabcombr Publicaccedilatildeo 0204286 rev 3 072005

A ESAB SA se reserva o direito de alterar as caracteriacutesticas teacutecnicas de seus equipamentos sem preacutevio aviso

NOSSOS CLIENTESSOLDAM MELHOR

3) CONTROLES E COMPONENTES PRINCIPAIS

31) - Painel frontal

NB

32) Painel traseiro

a) Chave LigaDesliga (K6) permite ao operador ligar e desligar a Fonte

b) Lacircmpada piloto (K38) quando acesa indica que a Fonte estaacute energizada

c) Terminal de saiacuteda negativo para conexatildeo do cabo Obra

d) Terminal de saiacuteda positivo para conexatildeo do cabo positivo para o Alimentador de arame

e) Chave de ajuste de tensatildeo para ajuste do valor da tensatildeo em vazio lido no instrumento digital

A graduaccedilatildeo da escala constitui uma referecircncia para os valores de tensatildeo em vazio dentro dafaixa oferecida A regulagem da tensatildeo em vazio influi sobre o valor da corrente de soldagem

f) Reostato de indutacircncia (K77) para ajuste da caracteriacutestica dinacircmica da Fonte agraves condiccedilotildees de trabalhocom transferecircncia para curto-circuito

g) Amperiacutemetrovoltiacutemetro digital (K80) para visualizaccedilatildeo dos paracircmetros de soldagem corrente e tensatildeoOs valores dos paracircmetros satildeo memorizados e apoacutes a soldagem satildeo mantidos afixados no mostradordo instrumento

a) Tomada auxiliar (k19) para ligaccedilatildeo do cabo de controle do Alimentador de arame

b) Fusiacutevel (K21) para proteccedilatildeo do transformador auxiliar

c) Fusiacutevel (K213) para proteccedilatildeo do circuito reversor

LAB 475 S6

4) INSTALACcedilAtildeO

41) Recebimento

42) Local de Trabalho

Ao receber uma Fonte LAB remover todo o material de embalagem em volta da unidade e verificar aexistecircncia de eventuais danos que possam ter ocorrido durante o transporte Quaisquer reclamaccedilotildeesrelativas a danificaccedilatildeo em tracircnsito devem ser dirigidas agrave empresa transportadora

Remover cuidadosamente todo e qualquer material que possa obstruir a passagem do ar de ventilaccedilatildeo oque diminuiria a eficiecircncia da refrigeraccedilatildeo

NB caso a Fonte LAB natildeo seja instalada de imediato conservaacute-la na sua embalagem original earmazenaacute-la em local seco e bem ventilado

Para se conseguir uma operaccedilatildeo segura e eficiente vaacuterios fatores devem ser considerados ao sedeterminar o local de trabalho de uma maacutequina de soldar Uma ventilaccedilatildeo adequada eacute necessaacuteria para arefrigeraccedilatildeo do equipamento e a seguranccedila do operador Eacute da maior importacircncia que a aacuterea de trabalhoseja sempre mantida limpa Eacute necessaacuterio deixar um corredor de circulaccedilatildeo com pelo menos 700 mm delargura em torno de uma Fonte LAB tanto para a sua ventilaccedilatildeo como para acesso de operaccedilatildeomanutenccedilatildeo preventiva e eventual manutenccedilatildeo corretiva no local de trabalho A instalaccedilatildeo de qualquerdispositivo de filtragem do ar ambiente restringe o volume de ar disponiacutevel para a refrigeraccedilatildeo da maacutequinae leva a um sobreaquecimento dos seus componentes internos A instalaccedilatildeo de qualquer dispositivo defiltragem natildeo autorizado pelo Fornecedor anula a garantia dada sobre o equipamento

LAB 475 S 7

43 - Alimentaccedilatildeo Eleacutetrica

Os requisitos para a alimentaccedilatildeo eleacutetrica da Fonte LAB 475 S satildeo indicados na sua placa nominal e naTabela 41 do presente Manual Ela deve ser alimentada a partir de uma linha eleacutetrica independente e decapacidade adequada de forma a garantir o seu melhor desempenho e a reduzir as falhas de soldagem oudanos provocados por equipamentos tais como maacutequinas de soldar por resistecircncia prensas de impactomotores eleacutetricos etc

A alimentaccedilatildeo eleacutetrica deve sempre ser feita atraveacutes de uma chave de parede exclusiva com fusiacuteveis oudisjuntores de proteccedilatildeo adequadamente dimensionados (ver Tab 4 - 1)

Para a alimentaccedilatildeo eleacutetrica de uma Fonte LAB o usuaacuterio pode usar o cabo de entrada fornecido(4 condutores de bitola variaacutevel de acordo com o modelo) ou um cabo proacuteprio com a bitolacorrespondente ao comprimento desejado sempre com 4 condutores sendo 3 para a alimentaccedilatildeo e 1 parao aterramento

A Tabela 4-1 abaixo fornece orientaccedilatildeo para o dimensionamento dos cabos e dos fusiacuteveis de linhaeventualmente consultar as normas vigentes

A Fonte LAB 475 S eacute fornecida para ligaccedilatildeo a uma rede de alimentaccedilatildeo de 440 V Caso a tensatildeo dealimentaccedilatildeo no local de trabalho seja diferente as conexotildees primaacuterias devem ser modificadas comoindicado no esquema eleacutetrico (paacuteg 9) A remoccedilatildeo do painel direito daacute acesso direto agrave barra de terminaisdas conexotildees primaacuterias

o terminal de aterramento estaacute ligado ao chassi da Fonte Ele deve estar conectado a umponto eficiente de aterramento da instalaccedilatildeo eleacutetrica geral NAtildeO ligar o condutor de aterramento docabo de entrada a qualquer um dos bornes da chave LigaDesliga pois isto colocaria o chassi sob tensatildeoeleacutetrica

Todas as conexotildees eleacutetricas devem ser firmemente apertadas de forma a natildeo haver risco de faiscamentosobre-aquecimento ou queda de tensatildeo nos circuitos

Importante

TABELA 41

220

380

440

46

26

23

65

40

35

10

10

10

Tensatildeo deAlimentaccedilao (V)

Consumo naCarga Nominal (A)

Condutores deAlimentaccedilao (Cu-mm )2

FusiacuteveisRetardados (A)

NB NAtildeO USAR O NEUTRO DA REDE PARA O ATERRAMENTO

44) Circuito de Soldagem

O bom funcionamento de uma Fonte LAB depende tambeacutem de se usar um cabo Obra de cobre isoladocom o menor comprimento possiacutevel e compatiacutevel com a(s) aplicaccedilatildeo (otildees) considerada(s) em bom estadoe firmemente preso nos seus terminais ainda as conexotildees eleacutetricas na peccedila a soldar ou na bancada detrabalho e no soquete ldquoNegativordquo da Fonte devem ser firmes Qualquer que seja o seu comprimento total(o qual deve sempre ser o menor possiacutevel) e qualquer que seja a corrente de soldagem empregada aseccedilatildeo do cabo Obra deve corresponder agrave corrente maacutexima que a Fonte utilizada pode fornecer no Fator detrabalho de 100

A resistecircncia eleacutetrica do circuito de soldagem provoca quedas de tensatildeo que se somam agrave queda internanatural da proacutepria Fonte e reduz a tensatildeo de arco e a corrente de solda

5) OPERACcedilAtildeO

Estando a Fonte LAB ligada agrave rede eleacutetrica o Alimentador de arame ligado o arame do tipo e diacircmetroadequados e a pistola de soldar instalados o circuito do gaacutes de proteccedilatildeo estabelecido e o cabo Obraconectado

a) Colocar a chave LigaDesliga na posiccedilatildeo ldquoLigardquo o motor do exaustor passa a girar criando o fluxo de arnecessaacuterio agrave refrigeraccedilatildeo da maacutequina e a lacircmpada piloto se acende

b) Preajustar a tensatildeo de soldagem na Fonte atraveacutes da chave de ajuste de tensatildeo na maacutequina ou nocabeccedilote MEF 32 S

c) Preajustar a velocidade de avanccedilo do arame no Alimentador de Arame

LAB 475 S8

7) REPARACcedilAtildeO

Para assegurar o funcionamento e o desempenho oacutetimos de um equipamento ESAB usar somente peccedilasde reposiccedilatildeo originais fornecidas por ESAB SA ou por ela aprovadas O emprego de peccedilas natildeo originaisou natildeo aprovadas leva ao cancelamento automaacutetico da garantia dada

Peccedilas de reposiccedilatildeo podem ser obtidas dos Serviccedilos Autorizados ESAB ou das Filiais de Vendas conformeindicado na uacuteltima paacutegina deste Manual Sempre informar o modelo e o nuacutemero de seacuterie da Fonte

6) MANUTENCcedilAtildeO

Em condiccedilotildees normais de ambiente e de operaccedilatildeo a Fonte LAB 475 S natildeo requerer qualquer serviccediloespecial de manutenccedilatildeo Eacute apenas necessaacuterio limpaacute-la internamente pelo menos uma vez por mecircs com arcomprimido sob baixa pressatildeo seco e isento de oacuteleo

Apoacutes a limpeza com ar comprimido verificar o aperto das conexotildees eleacutetricas e a fixaccedilatildeo dos componentesVerificar a eventual existecircncia de rachaduras na isolaccedilatildeo dos fios ou cabos eleacutetricos inclusive desoldagem e em outros isolantes substituiacute-los se defeituosos

Se sobrecarregados por falta de refrigeraccedilatildeo ou uso da Fonte em condiccedilotildees natildeo previstas por ESAB SA(ver Tabela II - 1) a ponte retificadora poderaacute danificar-se abrindo-se ou entrando em curto-circuitoSubstituir a ponte retificadora (K2) ou o(s) diodo(s) danificado(s) (K21 K22)

NB Os valores da tensatildeo e da corrente de soldagem dependembasicamente do material e do diacircmetro do arame usado da espessura aser soldada e da posiccedilatildeo de soldagem

d) Preajustar a vazatildeo do gaacutes de proteccedilatildeo

e) Abrir o arco e se necessaacuterio reajustar a tensatildeo de soldagem a velocidade do arame e a vazatildeo do gaacutesde proteccedilatildeo

f) Em soldagem com transferecircncia por curto-circuito ajustar o valor da indutacircncia de forma a adequar acaracteriacutestica dinacircmica da Fonte LAB agrave frequecircncia dos curtos-circuitos

Para natildeo diminuir a vida uacutetil das escovas de carvatildeo nas Fontes LAB nunca acionar achave de ajuste de tensatildeo durante a soldagem -

4

+

+~

-~

LAB 475 S 9

8) ESQUEMA ELEacuteTRICO

98

76

24

440V

380V

220

V

220V

98

72

64

98

72

64

440V

380V

380

V

440V

380V

440

V

MU

DA

NCcedil

AD

ET

EN

SAtilde

O

220V

220V

TR

AN

SF

OR

MA

DO

RA

UX

ILIA

R

LAM

PP

ILO

TO

5K

28V

EN

TIL

AD

OR

6V0

K9

K6

CH

AV

ELI

GA

DE

SL

220V

380V

48V

R

440V

3

ST

770

21

K38

54

4

FU

SIacuteV

EL

10A

K21

4

6

12

83

TO

MA

DA

VE

RD

E

K19

5

10

4

9

4 5 6

5

4

1

67

2

440V

380V

77

220V

00

46

27

SN

UB

BE

R12

K80

RE

TIF

ICA

DO

RA

PO

NT

E

K8

CO

NT

AT

OR

34

56

PLA

CA

DE

LIG

ACcedil

AtildeO

K11

98

72

K2

1

42V

9V

11

IND

UT

OR

K12

K13

SH

UN

T

1316

RE

OS

TA

TO

K77

K2

1

11

K9

15

2 1

K21

1F

US

IacuteVE

L

-

DO

VO

LTA

MP

TR

AN

SF

AU

XIL

IAR

0

0

4

12

TR

AN

SF

OR

MA

DO

RP

RIN

CIP

AL

84

96

K1

35

K88

6

13

5

16

K2

215

VO

LTA

MP

4 3

15

+

K21

3

K3

+~

-~

K40

1

210

1

34

75

611

98

11

89

5

6

74

3

110

2

K49

1

K49

MK

71

K4

1K

42

K59

K40

2

K31

K7

2

30

110

100

30

440

90

380

90

120

130

130

120

7

2725

2726

262626

22

2221

21110

110

110

100

100

100

120

23

23

30 30

25

25 25

24

2413

0

130

1207

3AX

400V

3AX

400V

4R7X

25W

10R

X25

W

FIM

DE

CU

RS

O

RE

LEacute RE

LEacute

PO

NT

ER

ET

IFIC

AD

OR

AA

UX

ILIA

RC

HA

VE

AJU

ST

ET

EN

SAtilde

O

FIM

DE

CU

RS

O

LAB 475 S10

9) COMPONENTES

91) Desenhos de Conjunto

CBA

01a

TRANSFORMADORVISTO DE FRENTE

01c

01b

10

11

20

23

05 09 08

24

12

1917

01

01a

01b

01c

22

06

02 04 1302a 02b

18 07

25

26

27

2829

31

31

DETALHE PORTA ESCOVAS

19

15

21 16

03

14

ESABLAB 475

35

32

33

36

34

37

38

39

19

10 11

2

3

9 1 2

10 11 3

~

~ +

25

90

27440

-

42

12

03

48

7 6 5

22

32

02

8 4

7 6 5

26

2

2

4

01

0

1

0

0

1

2

3

0

4

72

12

9 0

3

0

1

01

1 1

40DETALHECIRCUITOREVERSOR

LAB 475 S 11

92) Listas de Peccedilas de Reposiccedilatildeo

TABELA 131POS ITEM

ELEacuteTRICODESCRICcedilAtildeO REFEREcircNCIA

K1

K11

K12

K13

K2

K21

K22

K6

K8

K9

K91

K11

K12

K13

K19

K21 K213

K211

K28

K38

K77

K80

K88

K31

K401 K402

K3

01

01a

01b

01c

02

02a

02b

03

04

05

06

07

08

09

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

Transformador principal

Bobina A

Bobina B

Bobina C

Ponte retificadora

Diodo negativo

Diodo positivo

Chave LigaDesliga

Contator 110 V

Transformador auxiliar 110 V

Transformador 110 V p instrumento

Bloco de conexotildees

Indutacircncia

Shunt

Tomada auxiliar

Fusiacutevel

Fusiacutevel 750 A

Motor do Ventilador

Lacircmpada piloto 110 V

Reostato

Instrumento digital

Placa snubber

Escova de carvatildeo

Motoredutor

Heacutelice

Chave Ajuste Tensatildeo

Mola da escova

Roda

Rodiacutezio

Conjunto porta-escova

Fuso

Guia do fuso

Guia

Eixo guia

Micro interruptor

Porca especial

Tampa

Lateral direita

Lateral esquerda

Chassi

Painel frontal

Painel traseiro

Cabo de alimentaccedilatildeo

Releacute

Ponte Retificadora auxiliar

0900983

0900093

0901316

0900785

0901383

0900812

0900803

0901290

0900513

0900501

0901810

0901687

0900356

0901356

0901888

0900590

0901028

0900980

0901208

0900780

0901881

0901877

0900347

0902140

0900108

0901202

0902021

0901543

0901528

0900351

0902190

0902192

0902191

0902193

0902194

0901210

0900303

0900079

0901470

0900738

0902239

0902240

0900455

0901949

0902115

~ +

TERMO DE GARANTIA

ESAB SA Induacutestria e Comeacutercio garante ao CompradorUsuaacuterio que seus Equipamentos satildeofabricados sob rigoroso Controle de Qualidade assegurando o seu funcionamento ecaracteriacutesticas quando instalados operados e mantidos conforme orientado pelo Manual deInstruccedilatildeo respectivo a cada produto

ESAB SA Induacutestria e Comeacutercio garante a substituiccedilatildeo ou reparo de qualquer parte oucomponente de equipamento fabricado por ESAB SA em condiccedilotildees normais de uso queapresenta falha devido a defeito de material ou por fabricaccedilatildeo durante o periacuteodo da garantiadesignado para cada tipo ou modelo de equipamento

A obrigaccedilatildeo da ESAB SA nas Condiccedilotildees do presente Termo de Garantia estaacute limitadasomente ao reparo ou substituiccedilatildeo de qualquer parte ou componente do Equipamentoquando devidamente comprovado por ESAB SA ou SAE - Serviccedilo Autorizado ESAB

Peccedilas e partes como Roldanas e Guias de Arame Medidor Analoacutegico ou Digital danificadospor qualquer objeto Cabos Eleacutetricos ou de Comando danificados Porta Eletrodos ou GarrasBocal de TochaPistola de Solda ou Corte Tochas e seus componentes sujeitas a desgasteou deterioraccedilatildeo causados pelo uso normal do equipamento ou qualquer outro dano causadopela inexistecircncia de manutenccedilatildeo preventiva natildeo satildeo cobertos pelo presente Termo deGarantia

Esta garantia natildeo cobre qualquer Equipamento ESAB ou parte ou componente que tenhasido alterado sujeito a uso incorreto sofrido acidente ou dano causado por meio detransporte ou condiccedilotildees atmosfeacutericas instalaccedilatildeo ou manutenccedilatildeo improacuteprias uso de partesou peccedilas natildeo originais ESAB intervenccedilatildeo teacutecnica de qualquer espeacutecie realizada por pessoanatildeo habilitada ou natildeo autorizada por ESAB SA ou aplicaccedilatildeo diferente a que o equipamentofoi projetado e fabricado

A embalagem e despesas transportefrete - ida e volta de equipamento que necessite deServiccedilo Teacutecnico ESAB considerado em garantia a ser realizado nas instalaccedilotildees da ESABSA ou SAE - Serviccedilo Autorizado ESAB correraacute por conta e risco do CompradorUsuaacuterio -Balcatildeo

O presente Termo de Garantia passa a ter validade somente apoacutes a data de Emissatildeo daNota Fiscal da Venda emitida por ESAB SA Induacutestria e Comeacutercio eou Revendedor ESAB

O periacuteodo de garantia para os eacute de 1 anoRetificadores LAB 475 S

LAB 475 S12

Prezado Cliente

Solicitamos o preenchimento e envio desta ficha que permitiraacute a ESAB SA conhececirc-lo melhor para quepossamos lhe atender e garantir a prestaccedilatildeo do serviccedilo de Assistecircncia Teacutecnica com o elevado padratildeo dequalidade ESAB

Favor enviar para

ESAB SA

Rua Zezeacute Camargos 117 - Cidade Industrial

Contagem - Minas Gerais

CEP 32210-080

Fax (31) 2191-4440

Att Departamento de Controle de Qualidade

CERTIFICADO DE GARANTIA

Informaccedilotildees do Cliente

Empresa __________________________________________________________________________

Endereccedilo ________________________________________________________________________

Telefone (___) ____________ Fax (___) ____________ E-mail _____________________

Observaccedilotildees ______________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

Nordm de seacuterieModelo ( ) LAB 475 S

Nordm de seacuterieModelo ( ) LAI 475 S

Revendedor __________________ Nota Fiscal Nordm ______________________________

--- paacutegina em branco ---

--- paacutegina em branco ---

LAB 475 S 15

Belo Horizonte (MG) Tel (31) 2191-4370 Fax (31) 2191-4376 vendas_bhesabcombrSatildeo Paulo (SP) Tel (11) 2131-4300 Fax (11) 5522-8079 vendas_spesabcombrRio de Janeiro (RJ) Tel (21) 2141-4333 Fax (21) 2141-4320 vendas_rjesabcombrPorto Alegre (RS) Tel (51) 2121-4333 Fax (51) 2121-4312 vendas_paesabcombrSalvador (BA) Tel (71) 2106-4300 Fax (71) 2106-4320 vendas_saesabcombr

esabcombr Publicaccedilatildeo 0204286 rev 3 072005

A ESAB SA se reserva o direito de alterar as caracteriacutesticas teacutecnicas de seus equipamentos sem preacutevio aviso

NOSSOS CLIENTESSOLDAM MELHOR

LAB 475 S 7

43 - Alimentaccedilatildeo Eleacutetrica

Os requisitos para a alimentaccedilatildeo eleacutetrica da Fonte LAB 475 S satildeo indicados na sua placa nominal e naTabela 41 do presente Manual Ela deve ser alimentada a partir de uma linha eleacutetrica independente e decapacidade adequada de forma a garantir o seu melhor desempenho e a reduzir as falhas de soldagem oudanos provocados por equipamentos tais como maacutequinas de soldar por resistecircncia prensas de impactomotores eleacutetricos etc

A alimentaccedilatildeo eleacutetrica deve sempre ser feita atraveacutes de uma chave de parede exclusiva com fusiacuteveis oudisjuntores de proteccedilatildeo adequadamente dimensionados (ver Tab 4 - 1)

Para a alimentaccedilatildeo eleacutetrica de uma Fonte LAB o usuaacuterio pode usar o cabo de entrada fornecido(4 condutores de bitola variaacutevel de acordo com o modelo) ou um cabo proacuteprio com a bitolacorrespondente ao comprimento desejado sempre com 4 condutores sendo 3 para a alimentaccedilatildeo e 1 parao aterramento

A Tabela 4-1 abaixo fornece orientaccedilatildeo para o dimensionamento dos cabos e dos fusiacuteveis de linhaeventualmente consultar as normas vigentes

A Fonte LAB 475 S eacute fornecida para ligaccedilatildeo a uma rede de alimentaccedilatildeo de 440 V Caso a tensatildeo dealimentaccedilatildeo no local de trabalho seja diferente as conexotildees primaacuterias devem ser modificadas comoindicado no esquema eleacutetrico (paacuteg 9) A remoccedilatildeo do painel direito daacute acesso direto agrave barra de terminaisdas conexotildees primaacuterias

o terminal de aterramento estaacute ligado ao chassi da Fonte Ele deve estar conectado a umponto eficiente de aterramento da instalaccedilatildeo eleacutetrica geral NAtildeO ligar o condutor de aterramento docabo de entrada a qualquer um dos bornes da chave LigaDesliga pois isto colocaria o chassi sob tensatildeoeleacutetrica

Todas as conexotildees eleacutetricas devem ser firmemente apertadas de forma a natildeo haver risco de faiscamentosobre-aquecimento ou queda de tensatildeo nos circuitos

Importante

TABELA 41

220

380

440

46

26

23

65

40

35

10

10

10

Tensatildeo deAlimentaccedilao (V)

Consumo naCarga Nominal (A)

Condutores deAlimentaccedilao (Cu-mm )2

FusiacuteveisRetardados (A)

NB NAtildeO USAR O NEUTRO DA REDE PARA O ATERRAMENTO

44) Circuito de Soldagem

O bom funcionamento de uma Fonte LAB depende tambeacutem de se usar um cabo Obra de cobre isoladocom o menor comprimento possiacutevel e compatiacutevel com a(s) aplicaccedilatildeo (otildees) considerada(s) em bom estadoe firmemente preso nos seus terminais ainda as conexotildees eleacutetricas na peccedila a soldar ou na bancada detrabalho e no soquete ldquoNegativordquo da Fonte devem ser firmes Qualquer que seja o seu comprimento total(o qual deve sempre ser o menor possiacutevel) e qualquer que seja a corrente de soldagem empregada aseccedilatildeo do cabo Obra deve corresponder agrave corrente maacutexima que a Fonte utilizada pode fornecer no Fator detrabalho de 100

A resistecircncia eleacutetrica do circuito de soldagem provoca quedas de tensatildeo que se somam agrave queda internanatural da proacutepria Fonte e reduz a tensatildeo de arco e a corrente de solda

5) OPERACcedilAtildeO

Estando a Fonte LAB ligada agrave rede eleacutetrica o Alimentador de arame ligado o arame do tipo e diacircmetroadequados e a pistola de soldar instalados o circuito do gaacutes de proteccedilatildeo estabelecido e o cabo Obraconectado

a) Colocar a chave LigaDesliga na posiccedilatildeo ldquoLigardquo o motor do exaustor passa a girar criando o fluxo de arnecessaacuterio agrave refrigeraccedilatildeo da maacutequina e a lacircmpada piloto se acende

b) Preajustar a tensatildeo de soldagem na Fonte atraveacutes da chave de ajuste de tensatildeo na maacutequina ou nocabeccedilote MEF 32 S

c) Preajustar a velocidade de avanccedilo do arame no Alimentador de Arame

LAB 475 S8

7) REPARACcedilAtildeO

Para assegurar o funcionamento e o desempenho oacutetimos de um equipamento ESAB usar somente peccedilasde reposiccedilatildeo originais fornecidas por ESAB SA ou por ela aprovadas O emprego de peccedilas natildeo originaisou natildeo aprovadas leva ao cancelamento automaacutetico da garantia dada

Peccedilas de reposiccedilatildeo podem ser obtidas dos Serviccedilos Autorizados ESAB ou das Filiais de Vendas conformeindicado na uacuteltima paacutegina deste Manual Sempre informar o modelo e o nuacutemero de seacuterie da Fonte

6) MANUTENCcedilAtildeO

Em condiccedilotildees normais de ambiente e de operaccedilatildeo a Fonte LAB 475 S natildeo requerer qualquer serviccediloespecial de manutenccedilatildeo Eacute apenas necessaacuterio limpaacute-la internamente pelo menos uma vez por mecircs com arcomprimido sob baixa pressatildeo seco e isento de oacuteleo

Apoacutes a limpeza com ar comprimido verificar o aperto das conexotildees eleacutetricas e a fixaccedilatildeo dos componentesVerificar a eventual existecircncia de rachaduras na isolaccedilatildeo dos fios ou cabos eleacutetricos inclusive desoldagem e em outros isolantes substituiacute-los se defeituosos

Se sobrecarregados por falta de refrigeraccedilatildeo ou uso da Fonte em condiccedilotildees natildeo previstas por ESAB SA(ver Tabela II - 1) a ponte retificadora poderaacute danificar-se abrindo-se ou entrando em curto-circuitoSubstituir a ponte retificadora (K2) ou o(s) diodo(s) danificado(s) (K21 K22)

NB Os valores da tensatildeo e da corrente de soldagem dependembasicamente do material e do diacircmetro do arame usado da espessura aser soldada e da posiccedilatildeo de soldagem

d) Preajustar a vazatildeo do gaacutes de proteccedilatildeo

e) Abrir o arco e se necessaacuterio reajustar a tensatildeo de soldagem a velocidade do arame e a vazatildeo do gaacutesde proteccedilatildeo

f) Em soldagem com transferecircncia por curto-circuito ajustar o valor da indutacircncia de forma a adequar acaracteriacutestica dinacircmica da Fonte LAB agrave frequecircncia dos curtos-circuitos

Para natildeo diminuir a vida uacutetil das escovas de carvatildeo nas Fontes LAB nunca acionar achave de ajuste de tensatildeo durante a soldagem -

4

+

+~

-~

LAB 475 S 9

8) ESQUEMA ELEacuteTRICO

98

76

24

440V

380V

220

V

220V

98

72

64

98

72

64

440V

380V

380

V

440V

380V

440

V

MU

DA

NCcedil

AD

ET

EN

SAtilde

O

220V

220V

TR

AN

SF

OR

MA

DO

RA

UX

ILIA

R

LAM

PP

ILO

TO

5K

28V

EN

TIL

AD

OR

6V0

K9

K6

CH

AV

ELI

GA

DE

SL

220V

380V

48V

R

440V

3

ST

770

21

K38

54

4

FU

SIacuteV

EL

10A

K21

4

6

12

83

TO

MA

DA

VE

RD

E

K19

5

10

4

9

4 5 6

5

4

1

67

2

440V

380V

77

220V

00

46

27

SN

UB

BE

R12

K80

RE

TIF

ICA

DO

RA

PO

NT

E

K8

CO

NT

AT

OR

34

56

PLA

CA

DE

LIG

ACcedil

AtildeO

K11

98

72

K2

1

42V

9V

11

IND

UT

OR

K12

K13

SH

UN

T

1316

RE

OS

TA

TO

K77

K2

1

11

K9

15

2 1

K21

1F

US

IacuteVE

L

-

DO

VO

LTA

MP

TR

AN

SF

AU

XIL

IAR

0

0

4

12

TR

AN

SF

OR

MA

DO

RP

RIN

CIP

AL

84

96

K1

35

K88

6

13

5

16

K2

215

VO

LTA

MP

4 3

15

+

K21

3

K3

+~

-~

K40

1

210

1

34

75

611

98

11

89

5

6

74

3

110

2

K49

1

K49

MK

71

K4

1K

42

K59

K40

2

K31

K7

2

30

110

100

30

440

90

380

90

120

130

130

120

7

2725

2726

262626

22

2221

21110

110

110

100

100

100

120

23

23

30 30

25

25 25

24

2413

0

130

1207

3AX

400V

3AX

400V

4R7X

25W

10R

X25

W

FIM

DE

CU

RS

O

RE

LEacute RE

LEacute

PO

NT

ER

ET

IFIC

AD

OR

AA

UX

ILIA

RC

HA

VE

AJU

ST

ET

EN

SAtilde

O

FIM

DE

CU

RS

O

LAB 475 S10

9) COMPONENTES

91) Desenhos de Conjunto

CBA

01a

TRANSFORMADORVISTO DE FRENTE

01c

01b

10

11

20

23

05 09 08

24

12

1917

01

01a

01b

01c

22

06

02 04 1302a 02b

18 07

25

26

27

2829

31

31

DETALHE PORTA ESCOVAS

19

15

21 16

03

14

ESABLAB 475

35

32

33

36

34

37

38

39

19

10 11

2

3

9 1 2

10 11 3

~

~ +

25

90

27440

-

42

12

03

48

7 6 5

22

32

02

8 4

7 6 5

26

2

2

4

01

0

1

0

0

1

2

3

0

4

72

12

9 0

3

0

1

01

1 1

40DETALHECIRCUITOREVERSOR

LAB 475 S 11

92) Listas de Peccedilas de Reposiccedilatildeo

TABELA 131POS ITEM

ELEacuteTRICODESCRICcedilAtildeO REFEREcircNCIA

K1

K11

K12

K13

K2

K21

K22

K6

K8

K9

K91

K11

K12

K13

K19

K21 K213

K211

K28

K38

K77

K80

K88

K31

K401 K402

K3

01

01a

01b

01c

02

02a

02b

03

04

05

06

07

08

09

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

Transformador principal

Bobina A

Bobina B

Bobina C

Ponte retificadora

Diodo negativo

Diodo positivo

Chave LigaDesliga

Contator 110 V

Transformador auxiliar 110 V

Transformador 110 V p instrumento

Bloco de conexotildees

Indutacircncia

Shunt

Tomada auxiliar

Fusiacutevel

Fusiacutevel 750 A

Motor do Ventilador

Lacircmpada piloto 110 V

Reostato

Instrumento digital

Placa snubber

Escova de carvatildeo

Motoredutor

Heacutelice

Chave Ajuste Tensatildeo

Mola da escova

Roda

Rodiacutezio

Conjunto porta-escova

Fuso

Guia do fuso

Guia

Eixo guia

Micro interruptor

Porca especial

Tampa

Lateral direita

Lateral esquerda

Chassi

Painel frontal

Painel traseiro

Cabo de alimentaccedilatildeo

Releacute

Ponte Retificadora auxiliar

0900983

0900093

0901316

0900785

0901383

0900812

0900803

0901290

0900513

0900501

0901810

0901687

0900356

0901356

0901888

0900590

0901028

0900980

0901208

0900780

0901881

0901877

0900347

0902140

0900108

0901202

0902021

0901543

0901528

0900351

0902190

0902192

0902191

0902193

0902194

0901210

0900303

0900079

0901470

0900738

0902239

0902240

0900455

0901949

0902115

~ +

TERMO DE GARANTIA

ESAB SA Induacutestria e Comeacutercio garante ao CompradorUsuaacuterio que seus Equipamentos satildeofabricados sob rigoroso Controle de Qualidade assegurando o seu funcionamento ecaracteriacutesticas quando instalados operados e mantidos conforme orientado pelo Manual deInstruccedilatildeo respectivo a cada produto

ESAB SA Induacutestria e Comeacutercio garante a substituiccedilatildeo ou reparo de qualquer parte oucomponente de equipamento fabricado por ESAB SA em condiccedilotildees normais de uso queapresenta falha devido a defeito de material ou por fabricaccedilatildeo durante o periacuteodo da garantiadesignado para cada tipo ou modelo de equipamento

A obrigaccedilatildeo da ESAB SA nas Condiccedilotildees do presente Termo de Garantia estaacute limitadasomente ao reparo ou substituiccedilatildeo de qualquer parte ou componente do Equipamentoquando devidamente comprovado por ESAB SA ou SAE - Serviccedilo Autorizado ESAB

Peccedilas e partes como Roldanas e Guias de Arame Medidor Analoacutegico ou Digital danificadospor qualquer objeto Cabos Eleacutetricos ou de Comando danificados Porta Eletrodos ou GarrasBocal de TochaPistola de Solda ou Corte Tochas e seus componentes sujeitas a desgasteou deterioraccedilatildeo causados pelo uso normal do equipamento ou qualquer outro dano causadopela inexistecircncia de manutenccedilatildeo preventiva natildeo satildeo cobertos pelo presente Termo deGarantia

Esta garantia natildeo cobre qualquer Equipamento ESAB ou parte ou componente que tenhasido alterado sujeito a uso incorreto sofrido acidente ou dano causado por meio detransporte ou condiccedilotildees atmosfeacutericas instalaccedilatildeo ou manutenccedilatildeo improacuteprias uso de partesou peccedilas natildeo originais ESAB intervenccedilatildeo teacutecnica de qualquer espeacutecie realizada por pessoanatildeo habilitada ou natildeo autorizada por ESAB SA ou aplicaccedilatildeo diferente a que o equipamentofoi projetado e fabricado

A embalagem e despesas transportefrete - ida e volta de equipamento que necessite deServiccedilo Teacutecnico ESAB considerado em garantia a ser realizado nas instalaccedilotildees da ESABSA ou SAE - Serviccedilo Autorizado ESAB correraacute por conta e risco do CompradorUsuaacuterio -Balcatildeo

O presente Termo de Garantia passa a ter validade somente apoacutes a data de Emissatildeo daNota Fiscal da Venda emitida por ESAB SA Induacutestria e Comeacutercio eou Revendedor ESAB

O periacuteodo de garantia para os eacute de 1 anoRetificadores LAB 475 S

LAB 475 S12

Prezado Cliente

Solicitamos o preenchimento e envio desta ficha que permitiraacute a ESAB SA conhececirc-lo melhor para quepossamos lhe atender e garantir a prestaccedilatildeo do serviccedilo de Assistecircncia Teacutecnica com o elevado padratildeo dequalidade ESAB

Favor enviar para

ESAB SA

Rua Zezeacute Camargos 117 - Cidade Industrial

Contagem - Minas Gerais

CEP 32210-080

Fax (31) 2191-4440

Att Departamento de Controle de Qualidade

CERTIFICADO DE GARANTIA

Informaccedilotildees do Cliente

Empresa __________________________________________________________________________

Endereccedilo ________________________________________________________________________

Telefone (___) ____________ Fax (___) ____________ E-mail _____________________

Observaccedilotildees ______________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

Nordm de seacuterieModelo ( ) LAB 475 S

Nordm de seacuterieModelo ( ) LAI 475 S

Revendedor __________________ Nota Fiscal Nordm ______________________________

--- paacutegina em branco ---

--- paacutegina em branco ---

LAB 475 S 15

Belo Horizonte (MG) Tel (31) 2191-4370 Fax (31) 2191-4376 vendas_bhesabcombrSatildeo Paulo (SP) Tel (11) 2131-4300 Fax (11) 5522-8079 vendas_spesabcombrRio de Janeiro (RJ) Tel (21) 2141-4333 Fax (21) 2141-4320 vendas_rjesabcombrPorto Alegre (RS) Tel (51) 2121-4333 Fax (51) 2121-4312 vendas_paesabcombrSalvador (BA) Tel (71) 2106-4300 Fax (71) 2106-4320 vendas_saesabcombr

esabcombr Publicaccedilatildeo 0204286 rev 3 072005

A ESAB SA se reserva o direito de alterar as caracteriacutesticas teacutecnicas de seus equipamentos sem preacutevio aviso

NOSSOS CLIENTESSOLDAM MELHOR

5) OPERACcedilAtildeO

Estando a Fonte LAB ligada agrave rede eleacutetrica o Alimentador de arame ligado o arame do tipo e diacircmetroadequados e a pistola de soldar instalados o circuito do gaacutes de proteccedilatildeo estabelecido e o cabo Obraconectado

a) Colocar a chave LigaDesliga na posiccedilatildeo ldquoLigardquo o motor do exaustor passa a girar criando o fluxo de arnecessaacuterio agrave refrigeraccedilatildeo da maacutequina e a lacircmpada piloto se acende

b) Preajustar a tensatildeo de soldagem na Fonte atraveacutes da chave de ajuste de tensatildeo na maacutequina ou nocabeccedilote MEF 32 S

c) Preajustar a velocidade de avanccedilo do arame no Alimentador de Arame

LAB 475 S8

7) REPARACcedilAtildeO

Para assegurar o funcionamento e o desempenho oacutetimos de um equipamento ESAB usar somente peccedilasde reposiccedilatildeo originais fornecidas por ESAB SA ou por ela aprovadas O emprego de peccedilas natildeo originaisou natildeo aprovadas leva ao cancelamento automaacutetico da garantia dada

Peccedilas de reposiccedilatildeo podem ser obtidas dos Serviccedilos Autorizados ESAB ou das Filiais de Vendas conformeindicado na uacuteltima paacutegina deste Manual Sempre informar o modelo e o nuacutemero de seacuterie da Fonte

6) MANUTENCcedilAtildeO

Em condiccedilotildees normais de ambiente e de operaccedilatildeo a Fonte LAB 475 S natildeo requerer qualquer serviccediloespecial de manutenccedilatildeo Eacute apenas necessaacuterio limpaacute-la internamente pelo menos uma vez por mecircs com arcomprimido sob baixa pressatildeo seco e isento de oacuteleo

Apoacutes a limpeza com ar comprimido verificar o aperto das conexotildees eleacutetricas e a fixaccedilatildeo dos componentesVerificar a eventual existecircncia de rachaduras na isolaccedilatildeo dos fios ou cabos eleacutetricos inclusive desoldagem e em outros isolantes substituiacute-los se defeituosos

Se sobrecarregados por falta de refrigeraccedilatildeo ou uso da Fonte em condiccedilotildees natildeo previstas por ESAB SA(ver Tabela II - 1) a ponte retificadora poderaacute danificar-se abrindo-se ou entrando em curto-circuitoSubstituir a ponte retificadora (K2) ou o(s) diodo(s) danificado(s) (K21 K22)

NB Os valores da tensatildeo e da corrente de soldagem dependembasicamente do material e do diacircmetro do arame usado da espessura aser soldada e da posiccedilatildeo de soldagem

d) Preajustar a vazatildeo do gaacutes de proteccedilatildeo

e) Abrir o arco e se necessaacuterio reajustar a tensatildeo de soldagem a velocidade do arame e a vazatildeo do gaacutesde proteccedilatildeo

f) Em soldagem com transferecircncia por curto-circuito ajustar o valor da indutacircncia de forma a adequar acaracteriacutestica dinacircmica da Fonte LAB agrave frequecircncia dos curtos-circuitos

Para natildeo diminuir a vida uacutetil das escovas de carvatildeo nas Fontes LAB nunca acionar achave de ajuste de tensatildeo durante a soldagem -

4

+

+~

-~

LAB 475 S 9

8) ESQUEMA ELEacuteTRICO

98

76

24

440V

380V

220

V

220V

98

72

64

98

72

64

440V

380V

380

V

440V

380V

440

V

MU

DA

NCcedil

AD

ET

EN

SAtilde

O

220V

220V

TR

AN

SF

OR

MA

DO

RA

UX

ILIA

R

LAM

PP

ILO

TO

5K

28V

EN

TIL

AD

OR

6V0

K9

K6

CH

AV

ELI

GA

DE

SL

220V

380V

48V

R

440V

3

ST

770

21

K38

54

4

FU

SIacuteV

EL

10A

K21

4

6

12

83

TO

MA

DA

VE

RD

E

K19

5

10

4

9

4 5 6

5

4

1

67

2

440V

380V

77

220V

00

46

27

SN

UB

BE

R12

K80

RE

TIF

ICA

DO

RA

PO

NT

E

K8

CO

NT

AT

OR

34

56

PLA

CA

DE

LIG

ACcedil

AtildeO

K11

98

72

K2

1

42V

9V

11

IND

UT

OR

K12

K13

SH

UN

T

1316

RE

OS

TA

TO

K77

K2

1

11

K9

15

2 1

K21

1F

US

IacuteVE

L

-

DO

VO

LTA

MP

TR

AN

SF

AU

XIL

IAR

0

0

4

12

TR

AN

SF

OR

MA

DO

RP

RIN

CIP

AL

84

96

K1

35

K88

6

13

5

16

K2

215

VO

LTA

MP

4 3

15

+

K21

3

K3

+~

-~

K40

1

210

1

34

75

611

98

11

89

5

6

74

3

110

2

K49

1

K49

MK

71

K4

1K

42

K59

K40

2

K31

K7

2

30

110

100

30

440

90

380

90

120

130

130

120

7

2725

2726

262626

22

2221

21110

110

110

100

100

100

120

23

23

30 30

25

25 25

24

2413

0

130

1207

3AX

400V

3AX

400V

4R7X

25W

10R

X25

W

FIM

DE

CU

RS

O

RE

LEacute RE

LEacute

PO

NT

ER

ET

IFIC

AD

OR

AA

UX

ILIA

RC

HA

VE

AJU

ST

ET

EN

SAtilde

O

FIM

DE

CU

RS

O

LAB 475 S10

9) COMPONENTES

91) Desenhos de Conjunto

CBA

01a

TRANSFORMADORVISTO DE FRENTE

01c

01b

10

11

20

23

05 09 08

24

12

1917

01

01a

01b

01c

22

06

02 04 1302a 02b

18 07

25

26

27

2829

31

31

DETALHE PORTA ESCOVAS

19

15

21 16

03

14

ESABLAB 475

35

32

33

36

34

37

38

39

19

10 11

2

3

9 1 2

10 11 3

~

~ +

25

90

27440

-

42

12

03

48

7 6 5

22

32

02

8 4

7 6 5

26

2

2

4

01

0

1

0

0

1

2

3

0

4

72

12

9 0

3

0

1

01

1 1

40DETALHECIRCUITOREVERSOR

LAB 475 S 11

92) Listas de Peccedilas de Reposiccedilatildeo

TABELA 131POS ITEM

ELEacuteTRICODESCRICcedilAtildeO REFEREcircNCIA

K1

K11

K12

K13

K2

K21

K22

K6

K8

K9

K91

K11

K12

K13

K19

K21 K213

K211

K28

K38

K77

K80

K88

K31

K401 K402

K3

01

01a

01b

01c

02

02a

02b

03

04

05

06

07

08

09

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

Transformador principal

Bobina A

Bobina B

Bobina C

Ponte retificadora

Diodo negativo

Diodo positivo

Chave LigaDesliga

Contator 110 V

Transformador auxiliar 110 V

Transformador 110 V p instrumento

Bloco de conexotildees

Indutacircncia

Shunt

Tomada auxiliar

Fusiacutevel

Fusiacutevel 750 A

Motor do Ventilador

Lacircmpada piloto 110 V

Reostato

Instrumento digital

Placa snubber

Escova de carvatildeo

Motoredutor

Heacutelice

Chave Ajuste Tensatildeo

Mola da escova

Roda

Rodiacutezio

Conjunto porta-escova

Fuso

Guia do fuso

Guia

Eixo guia

Micro interruptor

Porca especial

Tampa

Lateral direita

Lateral esquerda

Chassi

Painel frontal

Painel traseiro

Cabo de alimentaccedilatildeo

Releacute

Ponte Retificadora auxiliar

0900983

0900093

0901316

0900785

0901383

0900812

0900803

0901290

0900513

0900501

0901810

0901687

0900356

0901356

0901888

0900590

0901028

0900980

0901208

0900780

0901881

0901877

0900347

0902140

0900108

0901202

0902021

0901543

0901528

0900351

0902190

0902192

0902191

0902193

0902194

0901210

0900303

0900079

0901470

0900738

0902239

0902240

0900455

0901949

0902115

~ +

TERMO DE GARANTIA

ESAB SA Induacutestria e Comeacutercio garante ao CompradorUsuaacuterio que seus Equipamentos satildeofabricados sob rigoroso Controle de Qualidade assegurando o seu funcionamento ecaracteriacutesticas quando instalados operados e mantidos conforme orientado pelo Manual deInstruccedilatildeo respectivo a cada produto

ESAB SA Induacutestria e Comeacutercio garante a substituiccedilatildeo ou reparo de qualquer parte oucomponente de equipamento fabricado por ESAB SA em condiccedilotildees normais de uso queapresenta falha devido a defeito de material ou por fabricaccedilatildeo durante o periacuteodo da garantiadesignado para cada tipo ou modelo de equipamento

A obrigaccedilatildeo da ESAB SA nas Condiccedilotildees do presente Termo de Garantia estaacute limitadasomente ao reparo ou substituiccedilatildeo de qualquer parte ou componente do Equipamentoquando devidamente comprovado por ESAB SA ou SAE - Serviccedilo Autorizado ESAB

Peccedilas e partes como Roldanas e Guias de Arame Medidor Analoacutegico ou Digital danificadospor qualquer objeto Cabos Eleacutetricos ou de Comando danificados Porta Eletrodos ou GarrasBocal de TochaPistola de Solda ou Corte Tochas e seus componentes sujeitas a desgasteou deterioraccedilatildeo causados pelo uso normal do equipamento ou qualquer outro dano causadopela inexistecircncia de manutenccedilatildeo preventiva natildeo satildeo cobertos pelo presente Termo deGarantia

Esta garantia natildeo cobre qualquer Equipamento ESAB ou parte ou componente que tenhasido alterado sujeito a uso incorreto sofrido acidente ou dano causado por meio detransporte ou condiccedilotildees atmosfeacutericas instalaccedilatildeo ou manutenccedilatildeo improacuteprias uso de partesou peccedilas natildeo originais ESAB intervenccedilatildeo teacutecnica de qualquer espeacutecie realizada por pessoanatildeo habilitada ou natildeo autorizada por ESAB SA ou aplicaccedilatildeo diferente a que o equipamentofoi projetado e fabricado

A embalagem e despesas transportefrete - ida e volta de equipamento que necessite deServiccedilo Teacutecnico ESAB considerado em garantia a ser realizado nas instalaccedilotildees da ESABSA ou SAE - Serviccedilo Autorizado ESAB correraacute por conta e risco do CompradorUsuaacuterio -Balcatildeo

O presente Termo de Garantia passa a ter validade somente apoacutes a data de Emissatildeo daNota Fiscal da Venda emitida por ESAB SA Induacutestria e Comeacutercio eou Revendedor ESAB

O periacuteodo de garantia para os eacute de 1 anoRetificadores LAB 475 S

LAB 475 S12

Prezado Cliente

Solicitamos o preenchimento e envio desta ficha que permitiraacute a ESAB SA conhececirc-lo melhor para quepossamos lhe atender e garantir a prestaccedilatildeo do serviccedilo de Assistecircncia Teacutecnica com o elevado padratildeo dequalidade ESAB

Favor enviar para

ESAB SA

Rua Zezeacute Camargos 117 - Cidade Industrial

Contagem - Minas Gerais

CEP 32210-080

Fax (31) 2191-4440

Att Departamento de Controle de Qualidade

CERTIFICADO DE GARANTIA

Informaccedilotildees do Cliente

Empresa __________________________________________________________________________

Endereccedilo ________________________________________________________________________

Telefone (___) ____________ Fax (___) ____________ E-mail _____________________

Observaccedilotildees ______________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

Nordm de seacuterieModelo ( ) LAB 475 S

Nordm de seacuterieModelo ( ) LAI 475 S

Revendedor __________________ Nota Fiscal Nordm ______________________________

--- paacutegina em branco ---

--- paacutegina em branco ---

LAB 475 S 15

Belo Horizonte (MG) Tel (31) 2191-4370 Fax (31) 2191-4376 vendas_bhesabcombrSatildeo Paulo (SP) Tel (11) 2131-4300 Fax (11) 5522-8079 vendas_spesabcombrRio de Janeiro (RJ) Tel (21) 2141-4333 Fax (21) 2141-4320 vendas_rjesabcombrPorto Alegre (RS) Tel (51) 2121-4333 Fax (51) 2121-4312 vendas_paesabcombrSalvador (BA) Tel (71) 2106-4300 Fax (71) 2106-4320 vendas_saesabcombr

esabcombr Publicaccedilatildeo 0204286 rev 3 072005

A ESAB SA se reserva o direito de alterar as caracteriacutesticas teacutecnicas de seus equipamentos sem preacutevio aviso

NOSSOS CLIENTESSOLDAM MELHOR

LAB 475 S 9

8) ESQUEMA ELEacuteTRICO

98

76

24

440V

380V

220

V

220V

98

72

64

98

72

64

440V

380V

380

V

440V

380V

440

V

MU

DA

NCcedil

AD

ET

EN

SAtilde

O

220V

220V

TR

AN

SF

OR

MA

DO

RA

UX

ILIA

R

LAM

PP

ILO

TO

5K

28V

EN

TIL

AD

OR

6V0

K9

K6

CH

AV

ELI

GA

DE

SL

220V

380V

48V

R

440V

3

ST

770

21

K38

54

4

FU

SIacuteV

EL

10A

K21

4

6

12

83

TO

MA

DA

VE

RD

E

K19

5

10

4

9

4 5 6

5

4

1

67

2

440V

380V

77

220V

00

46

27

SN

UB

BE

R12

K80

RE

TIF

ICA

DO

RA

PO

NT

E

K8

CO

NT

AT

OR

34

56

PLA

CA

DE

LIG

ACcedil

AtildeO

K11

98

72

K2

1

42V

9V

11

IND

UT

OR

K12

K13

SH

UN

T

1316

RE

OS

TA

TO

K77

K2

1

11

K9

15

2 1

K21

1F

US

IacuteVE

L

-

DO

VO

LTA

MP

TR

AN

SF

AU

XIL

IAR

0

0

4

12

TR

AN

SF

OR

MA

DO

RP

RIN

CIP

AL

84

96

K1

35

K88

6

13

5

16

K2

215

VO

LTA

MP

4 3

15

+

K21

3

K3

+~

-~

K40

1

210

1

34

75

611

98

11

89

5

6

74

3

110

2

K49

1

K49

MK

71

K4

1K

42

K59

K40

2

K31

K7

2

30

110

100

30

440

90

380

90

120

130

130

120

7

2725

2726

262626

22

2221

21110

110

110

100

100

100

120

23

23

30 30

25

25 25

24

2413

0

130

1207

3AX

400V

3AX

400V

4R7X

25W

10R

X25

W

FIM

DE

CU

RS

O

RE

LEacute RE

LEacute

PO

NT

ER

ET

IFIC

AD

OR

AA

UX

ILIA

RC

HA

VE

AJU

ST

ET

EN

SAtilde

O

FIM

DE

CU

RS

O

LAB 475 S10

9) COMPONENTES

91) Desenhos de Conjunto

CBA

01a

TRANSFORMADORVISTO DE FRENTE

01c

01b

10

11

20

23

05 09 08

24

12

1917

01

01a

01b

01c

22

06

02 04 1302a 02b

18 07

25

26

27

2829

31

31

DETALHE PORTA ESCOVAS

19

15

21 16

03

14

ESABLAB 475

35

32

33

36

34

37

38

39

19

10 11

2

3

9 1 2

10 11 3

~

~ +

25

90

27440

-

42

12

03

48

7 6 5

22

32

02

8 4

7 6 5

26

2

2

4

01

0

1

0

0

1

2

3

0

4

72

12

9 0

3

0

1

01

1 1

40DETALHECIRCUITOREVERSOR

LAB 475 S 11

92) Listas de Peccedilas de Reposiccedilatildeo

TABELA 131POS ITEM

ELEacuteTRICODESCRICcedilAtildeO REFEREcircNCIA

K1

K11

K12

K13

K2

K21

K22

K6

K8

K9

K91

K11

K12

K13

K19

K21 K213

K211

K28

K38

K77

K80

K88

K31

K401 K402

K3

01

01a

01b

01c

02

02a

02b

03

04

05

06

07

08

09

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

Transformador principal

Bobina A

Bobina B

Bobina C

Ponte retificadora

Diodo negativo

Diodo positivo

Chave LigaDesliga

Contator 110 V

Transformador auxiliar 110 V

Transformador 110 V p instrumento

Bloco de conexotildees

Indutacircncia

Shunt

Tomada auxiliar

Fusiacutevel

Fusiacutevel 750 A

Motor do Ventilador

Lacircmpada piloto 110 V

Reostato

Instrumento digital

Placa snubber

Escova de carvatildeo

Motoredutor

Heacutelice

Chave Ajuste Tensatildeo

Mola da escova

Roda

Rodiacutezio

Conjunto porta-escova

Fuso

Guia do fuso

Guia

Eixo guia

Micro interruptor

Porca especial

Tampa

Lateral direita

Lateral esquerda

Chassi

Painel frontal

Painel traseiro

Cabo de alimentaccedilatildeo

Releacute

Ponte Retificadora auxiliar

0900983

0900093

0901316

0900785

0901383

0900812

0900803

0901290

0900513

0900501

0901810

0901687

0900356

0901356

0901888

0900590

0901028

0900980

0901208

0900780

0901881

0901877

0900347

0902140

0900108

0901202

0902021

0901543

0901528

0900351

0902190

0902192

0902191

0902193

0902194

0901210

0900303

0900079

0901470

0900738

0902239

0902240

0900455

0901949

0902115

~ +

TERMO DE GARANTIA

ESAB SA Induacutestria e Comeacutercio garante ao CompradorUsuaacuterio que seus Equipamentos satildeofabricados sob rigoroso Controle de Qualidade assegurando o seu funcionamento ecaracteriacutesticas quando instalados operados e mantidos conforme orientado pelo Manual deInstruccedilatildeo respectivo a cada produto

ESAB SA Induacutestria e Comeacutercio garante a substituiccedilatildeo ou reparo de qualquer parte oucomponente de equipamento fabricado por ESAB SA em condiccedilotildees normais de uso queapresenta falha devido a defeito de material ou por fabricaccedilatildeo durante o periacuteodo da garantiadesignado para cada tipo ou modelo de equipamento

A obrigaccedilatildeo da ESAB SA nas Condiccedilotildees do presente Termo de Garantia estaacute limitadasomente ao reparo ou substituiccedilatildeo de qualquer parte ou componente do Equipamentoquando devidamente comprovado por ESAB SA ou SAE - Serviccedilo Autorizado ESAB

Peccedilas e partes como Roldanas e Guias de Arame Medidor Analoacutegico ou Digital danificadospor qualquer objeto Cabos Eleacutetricos ou de Comando danificados Porta Eletrodos ou GarrasBocal de TochaPistola de Solda ou Corte Tochas e seus componentes sujeitas a desgasteou deterioraccedilatildeo causados pelo uso normal do equipamento ou qualquer outro dano causadopela inexistecircncia de manutenccedilatildeo preventiva natildeo satildeo cobertos pelo presente Termo deGarantia

Esta garantia natildeo cobre qualquer Equipamento ESAB ou parte ou componente que tenhasido alterado sujeito a uso incorreto sofrido acidente ou dano causado por meio detransporte ou condiccedilotildees atmosfeacutericas instalaccedilatildeo ou manutenccedilatildeo improacuteprias uso de partesou peccedilas natildeo originais ESAB intervenccedilatildeo teacutecnica de qualquer espeacutecie realizada por pessoanatildeo habilitada ou natildeo autorizada por ESAB SA ou aplicaccedilatildeo diferente a que o equipamentofoi projetado e fabricado

A embalagem e despesas transportefrete - ida e volta de equipamento que necessite deServiccedilo Teacutecnico ESAB considerado em garantia a ser realizado nas instalaccedilotildees da ESABSA ou SAE - Serviccedilo Autorizado ESAB correraacute por conta e risco do CompradorUsuaacuterio -Balcatildeo

O presente Termo de Garantia passa a ter validade somente apoacutes a data de Emissatildeo daNota Fiscal da Venda emitida por ESAB SA Induacutestria e Comeacutercio eou Revendedor ESAB

O periacuteodo de garantia para os eacute de 1 anoRetificadores LAB 475 S

LAB 475 S12

Prezado Cliente

Solicitamos o preenchimento e envio desta ficha que permitiraacute a ESAB SA conhececirc-lo melhor para quepossamos lhe atender e garantir a prestaccedilatildeo do serviccedilo de Assistecircncia Teacutecnica com o elevado padratildeo dequalidade ESAB

Favor enviar para

ESAB SA

Rua Zezeacute Camargos 117 - Cidade Industrial

Contagem - Minas Gerais

CEP 32210-080

Fax (31) 2191-4440

Att Departamento de Controle de Qualidade

CERTIFICADO DE GARANTIA

Informaccedilotildees do Cliente

Empresa __________________________________________________________________________

Endereccedilo ________________________________________________________________________

Telefone (___) ____________ Fax (___) ____________ E-mail _____________________

Observaccedilotildees ______________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

Nordm de seacuterieModelo ( ) LAB 475 S

Nordm de seacuterieModelo ( ) LAI 475 S

Revendedor __________________ Nota Fiscal Nordm ______________________________

--- paacutegina em branco ---

--- paacutegina em branco ---

LAB 475 S 15

Belo Horizonte (MG) Tel (31) 2191-4370 Fax (31) 2191-4376 vendas_bhesabcombrSatildeo Paulo (SP) Tel (11) 2131-4300 Fax (11) 5522-8079 vendas_spesabcombrRio de Janeiro (RJ) Tel (21) 2141-4333 Fax (21) 2141-4320 vendas_rjesabcombrPorto Alegre (RS) Tel (51) 2121-4333 Fax (51) 2121-4312 vendas_paesabcombrSalvador (BA) Tel (71) 2106-4300 Fax (71) 2106-4320 vendas_saesabcombr

esabcombr Publicaccedilatildeo 0204286 rev 3 072005

A ESAB SA se reserva o direito de alterar as caracteriacutesticas teacutecnicas de seus equipamentos sem preacutevio aviso

NOSSOS CLIENTESSOLDAM MELHOR

LAB 475 S10

9) COMPONENTES

91) Desenhos de Conjunto

CBA

01a

TRANSFORMADORVISTO DE FRENTE

01c

01b

10

11

20

23

05 09 08

24

12

1917

01

01a

01b

01c

22

06

02 04 1302a 02b

18 07

25

26

27

2829

31

31

DETALHE PORTA ESCOVAS

19

15

21 16

03

14

ESABLAB 475

35

32

33

36

34

37

38

39

19

10 11

2

3

9 1 2

10 11 3

~

~ +

25

90

27440

-

42

12

03

48

7 6 5

22

32

02

8 4

7 6 5

26

2

2

4

01

0

1

0

0

1

2

3

0

4

72

12

9 0

3

0

1

01

1 1

40DETALHECIRCUITOREVERSOR

LAB 475 S 11

92) Listas de Peccedilas de Reposiccedilatildeo

TABELA 131POS ITEM

ELEacuteTRICODESCRICcedilAtildeO REFEREcircNCIA

K1

K11

K12

K13

K2

K21

K22

K6

K8

K9

K91

K11

K12

K13

K19

K21 K213

K211

K28

K38

K77

K80

K88

K31

K401 K402

K3

01

01a

01b

01c

02

02a

02b

03

04

05

06

07

08

09

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

Transformador principal

Bobina A

Bobina B

Bobina C

Ponte retificadora

Diodo negativo

Diodo positivo

Chave LigaDesliga

Contator 110 V

Transformador auxiliar 110 V

Transformador 110 V p instrumento

Bloco de conexotildees

Indutacircncia

Shunt

Tomada auxiliar

Fusiacutevel

Fusiacutevel 750 A

Motor do Ventilador

Lacircmpada piloto 110 V

Reostato

Instrumento digital

Placa snubber

Escova de carvatildeo

Motoredutor

Heacutelice

Chave Ajuste Tensatildeo

Mola da escova

Roda

Rodiacutezio

Conjunto porta-escova

Fuso

Guia do fuso

Guia

Eixo guia

Micro interruptor

Porca especial

Tampa

Lateral direita

Lateral esquerda

Chassi

Painel frontal

Painel traseiro

Cabo de alimentaccedilatildeo

Releacute

Ponte Retificadora auxiliar

0900983

0900093

0901316

0900785

0901383

0900812

0900803

0901290

0900513

0900501

0901810

0901687

0900356

0901356

0901888

0900590

0901028

0900980

0901208

0900780

0901881

0901877

0900347

0902140

0900108

0901202

0902021

0901543

0901528

0900351

0902190

0902192

0902191

0902193

0902194

0901210

0900303

0900079

0901470

0900738

0902239

0902240

0900455

0901949

0902115

~ +

TERMO DE GARANTIA

ESAB SA Induacutestria e Comeacutercio garante ao CompradorUsuaacuterio que seus Equipamentos satildeofabricados sob rigoroso Controle de Qualidade assegurando o seu funcionamento ecaracteriacutesticas quando instalados operados e mantidos conforme orientado pelo Manual deInstruccedilatildeo respectivo a cada produto

ESAB SA Induacutestria e Comeacutercio garante a substituiccedilatildeo ou reparo de qualquer parte oucomponente de equipamento fabricado por ESAB SA em condiccedilotildees normais de uso queapresenta falha devido a defeito de material ou por fabricaccedilatildeo durante o periacuteodo da garantiadesignado para cada tipo ou modelo de equipamento

A obrigaccedilatildeo da ESAB SA nas Condiccedilotildees do presente Termo de Garantia estaacute limitadasomente ao reparo ou substituiccedilatildeo de qualquer parte ou componente do Equipamentoquando devidamente comprovado por ESAB SA ou SAE - Serviccedilo Autorizado ESAB

Peccedilas e partes como Roldanas e Guias de Arame Medidor Analoacutegico ou Digital danificadospor qualquer objeto Cabos Eleacutetricos ou de Comando danificados Porta Eletrodos ou GarrasBocal de TochaPistola de Solda ou Corte Tochas e seus componentes sujeitas a desgasteou deterioraccedilatildeo causados pelo uso normal do equipamento ou qualquer outro dano causadopela inexistecircncia de manutenccedilatildeo preventiva natildeo satildeo cobertos pelo presente Termo deGarantia

Esta garantia natildeo cobre qualquer Equipamento ESAB ou parte ou componente que tenhasido alterado sujeito a uso incorreto sofrido acidente ou dano causado por meio detransporte ou condiccedilotildees atmosfeacutericas instalaccedilatildeo ou manutenccedilatildeo improacuteprias uso de partesou peccedilas natildeo originais ESAB intervenccedilatildeo teacutecnica de qualquer espeacutecie realizada por pessoanatildeo habilitada ou natildeo autorizada por ESAB SA ou aplicaccedilatildeo diferente a que o equipamentofoi projetado e fabricado

A embalagem e despesas transportefrete - ida e volta de equipamento que necessite deServiccedilo Teacutecnico ESAB considerado em garantia a ser realizado nas instalaccedilotildees da ESABSA ou SAE - Serviccedilo Autorizado ESAB correraacute por conta e risco do CompradorUsuaacuterio -Balcatildeo

O presente Termo de Garantia passa a ter validade somente apoacutes a data de Emissatildeo daNota Fiscal da Venda emitida por ESAB SA Induacutestria e Comeacutercio eou Revendedor ESAB

O periacuteodo de garantia para os eacute de 1 anoRetificadores LAB 475 S

LAB 475 S12

Prezado Cliente

Solicitamos o preenchimento e envio desta ficha que permitiraacute a ESAB SA conhececirc-lo melhor para quepossamos lhe atender e garantir a prestaccedilatildeo do serviccedilo de Assistecircncia Teacutecnica com o elevado padratildeo dequalidade ESAB

Favor enviar para

ESAB SA

Rua Zezeacute Camargos 117 - Cidade Industrial

Contagem - Minas Gerais

CEP 32210-080

Fax (31) 2191-4440

Att Departamento de Controle de Qualidade

CERTIFICADO DE GARANTIA

Informaccedilotildees do Cliente

Empresa __________________________________________________________________________

Endereccedilo ________________________________________________________________________

Telefone (___) ____________ Fax (___) ____________ E-mail _____________________

Observaccedilotildees ______________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

Nordm de seacuterieModelo ( ) LAB 475 S

Nordm de seacuterieModelo ( ) LAI 475 S

Revendedor __________________ Nota Fiscal Nordm ______________________________

--- paacutegina em branco ---

--- paacutegina em branco ---

LAB 475 S 15

Belo Horizonte (MG) Tel (31) 2191-4370 Fax (31) 2191-4376 vendas_bhesabcombrSatildeo Paulo (SP) Tel (11) 2131-4300 Fax (11) 5522-8079 vendas_spesabcombrRio de Janeiro (RJ) Tel (21) 2141-4333 Fax (21) 2141-4320 vendas_rjesabcombrPorto Alegre (RS) Tel (51) 2121-4333 Fax (51) 2121-4312 vendas_paesabcombrSalvador (BA) Tel (71) 2106-4300 Fax (71) 2106-4320 vendas_saesabcombr

esabcombr Publicaccedilatildeo 0204286 rev 3 072005

A ESAB SA se reserva o direito de alterar as caracteriacutesticas teacutecnicas de seus equipamentos sem preacutevio aviso

NOSSOS CLIENTESSOLDAM MELHOR

LAB 475 S 11

92) Listas de Peccedilas de Reposiccedilatildeo

TABELA 131POS ITEM

ELEacuteTRICODESCRICcedilAtildeO REFEREcircNCIA

K1

K11

K12

K13

K2

K21

K22

K6

K8

K9

K91

K11

K12

K13

K19

K21 K213

K211

K28

K38

K77

K80

K88

K31

K401 K402

K3

01

01a

01b

01c

02

02a

02b

03

04

05

06

07

08

09

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

Transformador principal

Bobina A

Bobina B

Bobina C

Ponte retificadora

Diodo negativo

Diodo positivo

Chave LigaDesliga

Contator 110 V

Transformador auxiliar 110 V

Transformador 110 V p instrumento

Bloco de conexotildees

Indutacircncia

Shunt

Tomada auxiliar

Fusiacutevel

Fusiacutevel 750 A

Motor do Ventilador

Lacircmpada piloto 110 V

Reostato

Instrumento digital

Placa snubber

Escova de carvatildeo

Motoredutor

Heacutelice

Chave Ajuste Tensatildeo

Mola da escova

Roda

Rodiacutezio

Conjunto porta-escova

Fuso

Guia do fuso

Guia

Eixo guia

Micro interruptor

Porca especial

Tampa

Lateral direita

Lateral esquerda

Chassi

Painel frontal

Painel traseiro

Cabo de alimentaccedilatildeo

Releacute

Ponte Retificadora auxiliar

0900983

0900093

0901316

0900785

0901383

0900812

0900803

0901290

0900513

0900501

0901810

0901687

0900356

0901356

0901888

0900590

0901028

0900980

0901208

0900780

0901881

0901877

0900347

0902140

0900108

0901202

0902021

0901543

0901528

0900351

0902190

0902192

0902191

0902193

0902194

0901210

0900303

0900079

0901470

0900738

0902239

0902240

0900455

0901949

0902115

~ +

TERMO DE GARANTIA

ESAB SA Induacutestria e Comeacutercio garante ao CompradorUsuaacuterio que seus Equipamentos satildeofabricados sob rigoroso Controle de Qualidade assegurando o seu funcionamento ecaracteriacutesticas quando instalados operados e mantidos conforme orientado pelo Manual deInstruccedilatildeo respectivo a cada produto

ESAB SA Induacutestria e Comeacutercio garante a substituiccedilatildeo ou reparo de qualquer parte oucomponente de equipamento fabricado por ESAB SA em condiccedilotildees normais de uso queapresenta falha devido a defeito de material ou por fabricaccedilatildeo durante o periacuteodo da garantiadesignado para cada tipo ou modelo de equipamento

A obrigaccedilatildeo da ESAB SA nas Condiccedilotildees do presente Termo de Garantia estaacute limitadasomente ao reparo ou substituiccedilatildeo de qualquer parte ou componente do Equipamentoquando devidamente comprovado por ESAB SA ou SAE - Serviccedilo Autorizado ESAB

Peccedilas e partes como Roldanas e Guias de Arame Medidor Analoacutegico ou Digital danificadospor qualquer objeto Cabos Eleacutetricos ou de Comando danificados Porta Eletrodos ou GarrasBocal de TochaPistola de Solda ou Corte Tochas e seus componentes sujeitas a desgasteou deterioraccedilatildeo causados pelo uso normal do equipamento ou qualquer outro dano causadopela inexistecircncia de manutenccedilatildeo preventiva natildeo satildeo cobertos pelo presente Termo deGarantia

Esta garantia natildeo cobre qualquer Equipamento ESAB ou parte ou componente que tenhasido alterado sujeito a uso incorreto sofrido acidente ou dano causado por meio detransporte ou condiccedilotildees atmosfeacutericas instalaccedilatildeo ou manutenccedilatildeo improacuteprias uso de partesou peccedilas natildeo originais ESAB intervenccedilatildeo teacutecnica de qualquer espeacutecie realizada por pessoanatildeo habilitada ou natildeo autorizada por ESAB SA ou aplicaccedilatildeo diferente a que o equipamentofoi projetado e fabricado

A embalagem e despesas transportefrete - ida e volta de equipamento que necessite deServiccedilo Teacutecnico ESAB considerado em garantia a ser realizado nas instalaccedilotildees da ESABSA ou SAE - Serviccedilo Autorizado ESAB correraacute por conta e risco do CompradorUsuaacuterio -Balcatildeo

O presente Termo de Garantia passa a ter validade somente apoacutes a data de Emissatildeo daNota Fiscal da Venda emitida por ESAB SA Induacutestria e Comeacutercio eou Revendedor ESAB

O periacuteodo de garantia para os eacute de 1 anoRetificadores LAB 475 S

LAB 475 S12

Prezado Cliente

Solicitamos o preenchimento e envio desta ficha que permitiraacute a ESAB SA conhececirc-lo melhor para quepossamos lhe atender e garantir a prestaccedilatildeo do serviccedilo de Assistecircncia Teacutecnica com o elevado padratildeo dequalidade ESAB

Favor enviar para

ESAB SA

Rua Zezeacute Camargos 117 - Cidade Industrial

Contagem - Minas Gerais

CEP 32210-080

Fax (31) 2191-4440

Att Departamento de Controle de Qualidade

CERTIFICADO DE GARANTIA

Informaccedilotildees do Cliente

Empresa __________________________________________________________________________

Endereccedilo ________________________________________________________________________

Telefone (___) ____________ Fax (___) ____________ E-mail _____________________

Observaccedilotildees ______________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

Nordm de seacuterieModelo ( ) LAB 475 S

Nordm de seacuterieModelo ( ) LAI 475 S

Revendedor __________________ Nota Fiscal Nordm ______________________________

--- paacutegina em branco ---

--- paacutegina em branco ---

LAB 475 S 15

Belo Horizonte (MG) Tel (31) 2191-4370 Fax (31) 2191-4376 vendas_bhesabcombrSatildeo Paulo (SP) Tel (11) 2131-4300 Fax (11) 5522-8079 vendas_spesabcombrRio de Janeiro (RJ) Tel (21) 2141-4333 Fax (21) 2141-4320 vendas_rjesabcombrPorto Alegre (RS) Tel (51) 2121-4333 Fax (51) 2121-4312 vendas_paesabcombrSalvador (BA) Tel (71) 2106-4300 Fax (71) 2106-4320 vendas_saesabcombr

esabcombr Publicaccedilatildeo 0204286 rev 3 072005

A ESAB SA se reserva o direito de alterar as caracteriacutesticas teacutecnicas de seus equipamentos sem preacutevio aviso

NOSSOS CLIENTESSOLDAM MELHOR

TERMO DE GARANTIA

ESAB SA Induacutestria e Comeacutercio garante ao CompradorUsuaacuterio que seus Equipamentos satildeofabricados sob rigoroso Controle de Qualidade assegurando o seu funcionamento ecaracteriacutesticas quando instalados operados e mantidos conforme orientado pelo Manual deInstruccedilatildeo respectivo a cada produto

ESAB SA Induacutestria e Comeacutercio garante a substituiccedilatildeo ou reparo de qualquer parte oucomponente de equipamento fabricado por ESAB SA em condiccedilotildees normais de uso queapresenta falha devido a defeito de material ou por fabricaccedilatildeo durante o periacuteodo da garantiadesignado para cada tipo ou modelo de equipamento

A obrigaccedilatildeo da ESAB SA nas Condiccedilotildees do presente Termo de Garantia estaacute limitadasomente ao reparo ou substituiccedilatildeo de qualquer parte ou componente do Equipamentoquando devidamente comprovado por ESAB SA ou SAE - Serviccedilo Autorizado ESAB

Peccedilas e partes como Roldanas e Guias de Arame Medidor Analoacutegico ou Digital danificadospor qualquer objeto Cabos Eleacutetricos ou de Comando danificados Porta Eletrodos ou GarrasBocal de TochaPistola de Solda ou Corte Tochas e seus componentes sujeitas a desgasteou deterioraccedilatildeo causados pelo uso normal do equipamento ou qualquer outro dano causadopela inexistecircncia de manutenccedilatildeo preventiva natildeo satildeo cobertos pelo presente Termo deGarantia

Esta garantia natildeo cobre qualquer Equipamento ESAB ou parte ou componente que tenhasido alterado sujeito a uso incorreto sofrido acidente ou dano causado por meio detransporte ou condiccedilotildees atmosfeacutericas instalaccedilatildeo ou manutenccedilatildeo improacuteprias uso de partesou peccedilas natildeo originais ESAB intervenccedilatildeo teacutecnica de qualquer espeacutecie realizada por pessoanatildeo habilitada ou natildeo autorizada por ESAB SA ou aplicaccedilatildeo diferente a que o equipamentofoi projetado e fabricado

A embalagem e despesas transportefrete - ida e volta de equipamento que necessite deServiccedilo Teacutecnico ESAB considerado em garantia a ser realizado nas instalaccedilotildees da ESABSA ou SAE - Serviccedilo Autorizado ESAB correraacute por conta e risco do CompradorUsuaacuterio -Balcatildeo

O presente Termo de Garantia passa a ter validade somente apoacutes a data de Emissatildeo daNota Fiscal da Venda emitida por ESAB SA Induacutestria e Comeacutercio eou Revendedor ESAB

O periacuteodo de garantia para os eacute de 1 anoRetificadores LAB 475 S

LAB 475 S12

Prezado Cliente

Solicitamos o preenchimento e envio desta ficha que permitiraacute a ESAB SA conhececirc-lo melhor para quepossamos lhe atender e garantir a prestaccedilatildeo do serviccedilo de Assistecircncia Teacutecnica com o elevado padratildeo dequalidade ESAB

Favor enviar para

ESAB SA

Rua Zezeacute Camargos 117 - Cidade Industrial

Contagem - Minas Gerais

CEP 32210-080

Fax (31) 2191-4440

Att Departamento de Controle de Qualidade

CERTIFICADO DE GARANTIA

Informaccedilotildees do Cliente

Empresa __________________________________________________________________________

Endereccedilo ________________________________________________________________________

Telefone (___) ____________ Fax (___) ____________ E-mail _____________________

Observaccedilotildees ______________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

Nordm de seacuterieModelo ( ) LAB 475 S

Nordm de seacuterieModelo ( ) LAI 475 S

Revendedor __________________ Nota Fiscal Nordm ______________________________

--- paacutegina em branco ---

--- paacutegina em branco ---

LAB 475 S 15

Belo Horizonte (MG) Tel (31) 2191-4370 Fax (31) 2191-4376 vendas_bhesabcombrSatildeo Paulo (SP) Tel (11) 2131-4300 Fax (11) 5522-8079 vendas_spesabcombrRio de Janeiro (RJ) Tel (21) 2141-4333 Fax (21) 2141-4320 vendas_rjesabcombrPorto Alegre (RS) Tel (51) 2121-4333 Fax (51) 2121-4312 vendas_paesabcombrSalvador (BA) Tel (71) 2106-4300 Fax (71) 2106-4320 vendas_saesabcombr

esabcombr Publicaccedilatildeo 0204286 rev 3 072005

A ESAB SA se reserva o direito de alterar as caracteriacutesticas teacutecnicas de seus equipamentos sem preacutevio aviso

NOSSOS CLIENTESSOLDAM MELHOR

Prezado Cliente

Solicitamos o preenchimento e envio desta ficha que permitiraacute a ESAB SA conhececirc-lo melhor para quepossamos lhe atender e garantir a prestaccedilatildeo do serviccedilo de Assistecircncia Teacutecnica com o elevado padratildeo dequalidade ESAB

Favor enviar para

ESAB SA

Rua Zezeacute Camargos 117 - Cidade Industrial

Contagem - Minas Gerais

CEP 32210-080

Fax (31) 2191-4440

Att Departamento de Controle de Qualidade

CERTIFICADO DE GARANTIA

Informaccedilotildees do Cliente

Empresa __________________________________________________________________________

Endereccedilo ________________________________________________________________________

Telefone (___) ____________ Fax (___) ____________ E-mail _____________________

Observaccedilotildees ______________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

Nordm de seacuterieModelo ( ) LAB 475 S

Nordm de seacuterieModelo ( ) LAI 475 S

Revendedor __________________ Nota Fiscal Nordm ______________________________

--- paacutegina em branco ---

--- paacutegina em branco ---

LAB 475 S 15

Belo Horizonte (MG) Tel (31) 2191-4370 Fax (31) 2191-4376 vendas_bhesabcombrSatildeo Paulo (SP) Tel (11) 2131-4300 Fax (11) 5522-8079 vendas_spesabcombrRio de Janeiro (RJ) Tel (21) 2141-4333 Fax (21) 2141-4320 vendas_rjesabcombrPorto Alegre (RS) Tel (51) 2121-4333 Fax (51) 2121-4312 vendas_paesabcombrSalvador (BA) Tel (71) 2106-4300 Fax (71) 2106-4320 vendas_saesabcombr

esabcombr Publicaccedilatildeo 0204286 rev 3 072005

A ESAB SA se reserva o direito de alterar as caracteriacutesticas teacutecnicas de seus equipamentos sem preacutevio aviso

NOSSOS CLIENTESSOLDAM MELHOR

--- paacutegina em branco ---

--- paacutegina em branco ---

LAB 475 S 15

Belo Horizonte (MG) Tel (31) 2191-4370 Fax (31) 2191-4376 vendas_bhesabcombrSatildeo Paulo (SP) Tel (11) 2131-4300 Fax (11) 5522-8079 vendas_spesabcombrRio de Janeiro (RJ) Tel (21) 2141-4333 Fax (21) 2141-4320 vendas_rjesabcombrPorto Alegre (RS) Tel (51) 2121-4333 Fax (51) 2121-4312 vendas_paesabcombrSalvador (BA) Tel (71) 2106-4300 Fax (71) 2106-4320 vendas_saesabcombr

esabcombr Publicaccedilatildeo 0204286 rev 3 072005

A ESAB SA se reserva o direito de alterar as caracteriacutesticas teacutecnicas de seus equipamentos sem preacutevio aviso

NOSSOS CLIENTESSOLDAM MELHOR

--- paacutegina em branco ---

LAB 475 S 15

Belo Horizonte (MG) Tel (31) 2191-4370 Fax (31) 2191-4376 vendas_bhesabcombrSatildeo Paulo (SP) Tel (11) 2131-4300 Fax (11) 5522-8079 vendas_spesabcombrRio de Janeiro (RJ) Tel (21) 2141-4333 Fax (21) 2141-4320 vendas_rjesabcombrPorto Alegre (RS) Tel (51) 2121-4333 Fax (51) 2121-4312 vendas_paesabcombrSalvador (BA) Tel (71) 2106-4300 Fax (71) 2106-4320 vendas_saesabcombr

esabcombr Publicaccedilatildeo 0204286 rev 3 072005

A ESAB SA se reserva o direito de alterar as caracteriacutesticas teacutecnicas de seus equipamentos sem preacutevio aviso

NOSSOS CLIENTESSOLDAM MELHOR

Belo Horizonte (MG) Tel (31) 2191-4370 Fax (31) 2191-4376 vendas_bhesabcombrSatildeo Paulo (SP) Tel (11) 2131-4300 Fax (11) 5522-8079 vendas_spesabcombrRio de Janeiro (RJ) Tel (21) 2141-4333 Fax (21) 2141-4320 vendas_rjesabcombrPorto Alegre (RS) Tel (51) 2121-4333 Fax (51) 2121-4312 vendas_paesabcombrSalvador (BA) Tel (71) 2106-4300 Fax (71) 2106-4320 vendas_saesabcombr

esabcombr Publicaccedilatildeo 0204286 rev 3 072005

A ESAB SA se reserva o direito de alterar as caracteriacutesticas teacutecnicas de seus equipamentos sem preacutevio aviso

NOSSOS CLIENTESSOLDAM MELHOR