kit adaptador para terminais panelview 5500 panelview plus ... · consulte tabela de conversão do...

20
Instruções de instalação Kit adaptador para terminais PanelView 5500 PanelView Plus 7 Performance Códigos de catálogo 2711P-RAAT7, 2711P-RAAK7, 2711P-RAAT10, 2711P-RAAK10, 2711P-RAAT12, 2711P-RAAT12K, 2711P-RAAT15, 2711P-RAAK15 Sobre este kit adaptador Este adaptador inclui uma placa adaptadora, junta e placa de apoio que são instaladas em um recorte existente de um terminal PanelView Standard ou PanelView™ Plus 6. Leia e entenda estas instruções antes de começar a instalar o kit da placa adaptadora e o terminal. Consulte Tabela de conversão do kit adaptador na página 2 para determinar o kit adaptador para seu terminal novo ou existente. Tópico Página Sobre este kit adaptador 1 Antes de começar 3 Remova o terminal existente do painel 3 Faça os furos para o kit adaptador 3 Instale a placa adaptadora e a placa de apoio 5 Prepare a montagem do terminal 8 Monte o terminal 10 Termine a instalação do terminal e ligue a alimentação no gabinete 13 Dimensões do gabarito de perfuração 14 Recursos adicionais 18 IMPORTANTE Não instale um terminal PanelView Plus 7 Standard com este kit adaptador. Este kit adaptador é somente para terminais PanelView 5500 PanelView Plus 7 Performance. Se instalar um terminal PanelView Plus 7 Standard neste kit adaptador, você pode danificar a moldura do terminal padrão. Contaminantes também podem entrar no gabinete e danificar componentes dentro do gabinete.

Upload: vuongcong

Post on 30-Nov-2018

218 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Instruções de instalação

Kit adaptador para terminais PanelView 5500 PanelView Plus 7 PerformanceCódigos de catálogo 2711P-RAAT7, 2711P-RAAK7, 2711P-RAAT10, 2711P-RAAK10, 2711P-RAAT12, 2711P-RAAT12K, 2711P-RAAT15, 2711P-RAAK15

Sobre este kit adaptadorEste adaptador inclui uma placa adaptadora, junta e placa de apoio que são instaladas em um recorte existente de um terminal PanelView Standard ou PanelView™ Plus 6. Leia e entenda estas instruções antes de começar a instalar o kit da placa adaptadora e o terminal.

Consulte Tabela de conversão do kit adaptador na página 2 para determinar o kit adaptador para seu terminal novo ou existente.

Tópico Página

Sobre este kit adaptador 1

Antes de começar 3

Remova o terminal existente do painel 3

Faça os furos para o kit adaptador 3

Instale a placa adaptadora e a placa de apoio 5

Prepare a montagem do terminal 8

Monte o terminal 10

Termine a instalação do terminal e ligue a alimentação no gabinete 13

Dimensões do gabarito de perfuração 14

Recursos adicionais 18

IMPORTANTE Não instale um terminal PanelView Plus 7 Standard com este kit adaptador. Este kit adaptador é somente para terminais PanelView 5500 PanelView Plus 7 Performance.

Se instalar um terminal PanelView Plus 7 Standard neste kit adaptador, você pode danificar a moldura do terminal padrão. Contaminantes também podem entrar no gabinete e danificar componentes dentro do gabinete.

2 Kit adaptador para terminais PanelView 5500 PanelView Plus 7 Performance

Tabela de conversão do kit adaptador

Conteúdo do kit adaptadorEstes kits adaptadores incluem estas peças:

• Placa adaptadora com pinos roscados e junta• Placa de apoio• Grampos de montagem• Porcas de montagem (10-32)• Gabarito de perfuração• Instruções de instalação do kit adaptador para terminais PanelView 5500 e PanelView

Plus 7 Performance

Ferramentas necessáriasEstas ferramentas são necessárias para a instalação:

• Pano limpo e limpador adequado para painéis sujos• Fita adesiva e marcador ou lápis de cera• Tesoura• Punção e martelo• Furadeira e brocas (broca piloto 4,76 mm [3/16 pol.], broca de acabamento 6,35 mm [1/4 pol.])• Chave de torque e soquete 3/8 pol.• Luvas de trabalho

Kit adaptador, Nº de catálogo

Substitui este terminal existente PanelView Plus 6 ou PanelView Standard…

Por este terminal PanelView 5500 ou PanelView Plus 7 Performance

2711P-RAAT7 Tela sensível ao toque do PanelView Plus 6 700 Tela sensível ao toque de 6,5 pol.

2711P-RAAK7Teclado PanelView Plus 6 700 ou teclado com tela sensível ao toque Teclado PanelView Standard 600 ou teclado com tela sensível ao toque

Teclado de 6,5 pol. com tela sensível ao toque

2711P-RAAT10Tela sensível ao toque do PanelView Plus 6 1000Tela sensível ao toque do PanelView Standard 900

Tela sensível ao toque de 10,4 pol.

2711P-RAAK10Teclado PanelView Plus 6 1000 ou teclado com tela sensível ao toqueTeclado PanelView Standard 900

Teclado de 10,4 pol. com tela sensível ao toque

2711P-RAAT12Tela sensível ao toque do PanelView Plus 6 1250Tela sensível ao toque do PanelView Standard 1000

Tela sensível ao toque de 12,1 pol.

2711P-RAAT12KTeclado PanelView Plus 6 1250 ou teclado com tela sensível ao toqueTeclado PanelView Standard 1000

Tela sensível ao toque de 12,1 pol.

2711P-RAAT15Tela sensível ao toque do PanelView Plus 6 1500Tela sensível ao toque do PanelView Standard 1400

Tela sensível ao toque de 15 pol.

2711P-RAAK15Teclado PanelView Plus 6 1500 ou teclado com tela sensível ao toqueTeclado PanelView Standard 1400

Teclado de 15 pol. com tela sensível ao toque

Rockwell Automation Publicação VIEW-IN002A-PT-P - Julho 2015

Kit adaptador para terminais PanelView 5500 PanelView Plus 7 Performance 3

Antes de começar

Remova o terminal existente do painel

Siga estas etapas para remover o terminal existente do painel.

1. Remova toda a alimentação do gabinete e do terminal.

2. Desconecte todos os cabos de comunicação do terminal.

3. Enquanto segura o terminal, remova os grampos de montagem que fixam o terminal no painel.

4. Remova o terminal do painel.

Faça os furos para o kit adaptadorSiga estas etapas para fazer os furos para o kit adaptador utilizando o gabarito de perfuração incluído neste kit.

1. Limpe o painel onde o gabarito de perfuração será adesivado sobre o recorte existente.

IMPORTANTE Antes de instalar o kit adaptador e o novo terminal, leia e compreenda todas estas instruções.

ATENÇÃO: Remova toda alimentação dos componentes no gabinete no terminal existente. Desconecte os cabos de comunicação do terminal.

Não remover toda a energia e desconectar os cabos de comunicação pode causar choques elétricos e sinais de comunicação inesperados na máquina.

ATENÇÃO: Tenha cuidado ao remover os grampos de montagem. Os terminais podem cair do painel depois da remoção dos grampos de montagem. Certifique-se de manter firme o terminal no painel enquanto remover os grampos de montagem e depois remova cuidadosamente o terminal do painel.

Rockwell Automation Publicação VIEW-IN002A-PT-P - Julho 2015

4 Kit adaptador para terminais PanelView 5500 PanelView Plus 7 Performance

2. Determine qual lado do gabarito de perfuração você necessita.

3. Corte o espaço em branco no centro e as bordas em brancos do gabarito de perfuração, e mantenha a parte sombreada do gabarito que inclui os locais de perfuração.

4. Centralize o gabarito de perfuração sobre o recorte existente no painel.

Alinhe a borda do recorte do painel existente com a borda interior do gabarito de perfuração.

5. Use a fita adesiva e para fixar o gabarito de perfuração ao painel.

6. Use o punção para marcar o centro dos locais de perfuração.

IMPORTANTE Certifique-se de que o gabarito de perfuração está plano sobre o painel, sem vincos nem dobras que possam distorcer os locais de perfuração.

Identifica os novos terminais que podem ser instalados com este gabarito de perfuração.Identifica os terminais existentes que podem ser instalados com este gabarito de perfuração.

For Adapter Kit 2711P-RAAT7Printed Actual Size (scale = 1:1)

Publication VIEW-DS002A-EN-P - May 2015

Drill Template for PanelView™ 5500 and PanelView Plus 7 Performance Terminals 6.5-in. Touch Screen Adapter Kit

For dimensions see the Adapter Kit for PanelView 5500 and PanelView Plus 7 Performance Terminals Installation Instructions, publication VIEW-IN02.

Painel

Borda do recorte existente no painel Borda do gabarito de

perfuração

Rockwell Automation Publicação VIEW-IN002A-PT-P - Julho 2015

Kit adaptador para terminais PanelView 5500 PanelView Plus 7 Performance 5

7. Remova o gabarito de perfuração e a fita adesiva.

8. Cubra e proteja os componentes no gabinete ou próximos da perfuração.

9. Para fazer os furos experimentais, use a broca de 4,76 mm (3/16 pol.).

10. Para finalizar os furos, use a broca de 6,35 mm (1/4 pol.).

11. Remova quaisquer rebarbas dos furos perfurados.

12. Remova todos os detritos de perfuração de dentro do gabinete e das proximidades.

13. Remova as coberturas temporárias e a proteção do gabinete e proximidades do furo.

Instale a placa adaptadora e a placa de apoioAntes de instalar a placa de apoio e a placa adaptadora, meça a espessura do painel para encontrar a posição de travamento correta da alavanca de montagem para a instalação do novo terminal.

Determine a posição de travamento da alavanca de montagem

Use um marcador ou lápis de cera para marcar a posição de travamento da alavanca de montagem de cada slot de montagem na borda traseira do novo terminal. A posição de travamento marcada ajuda a alinhar a alavanca de montagem ao instalar o novo terminal da etapa 4 pela etapa 7 em Monte o terminal na página 10.

ATENÇÃO: Certifique-se de que detritos da perfuração não entrem em nenhum componente instalado no gabinete ou nas proximidades. Detritos de perfuração podem danificar componentes.

ATENÇÃO: Use a broca mais curta possível cujo furo atravesse o painel. Não perfure nenhum componente existente dentro do gabinete.

Slot de montagem Posição de travamento da alavanca de montagem

Faixa de espessura do painel antes da instalação do kit adaptador

Bitola típica

1 1,5…2,01 mm (0,06…0,079 pol.) 16

2 2,03…2,64 mm (0,08…0,104 pol.) 14

3 2,67…3,15 mm (0,105…0,124 pol.) 12

4 3,17…3,66 mm (0,125…0,144 pol.) 10

5 3,68…4,16 mm (0,145…0,164 pol.) 8/9

6 4,19…4,8 mm (0,165…0,188 pol.) 7

61 654321

EntalheMarca de alinhamento

Neste exemplo, o marcador ou lápis de cera identifica a posição de travamento 3 da alavanca de montagem.

Rockwell Automation Publicação VIEW-IN002A-PT-P - Julho 2015

6 Kit adaptador para terminais PanelView 5500 PanelView Plus 7 Performance

Para instalar a placa adaptadora e a placa de apoio, siga estas etapas.

1. Verifique se a placa adaptadora e a placa de apoio são planas e não curvadas.

2. Verifique se a junta de vedação está instalada na placa adaptadora e não está danificada.

Essa junta forma um selo de compressão. Não use produtos para vedação.

3. A partir da parte dianteira do painel, insira os pinos roscados da placa adaptadora através dos furos que você fez no painel.

4. A partir da parte traseira do painel, insira a placa de apoio através dos pinos roscados da placa adaptadora.

5. Aperte com os dedos uma porca em cada um dos pinos roscados. Certifique-se de manter firme a placa de apoio até que pelo menos duas porcas estejam colocadas.

6. Siga a sequência de aperto empágina 7 para seu kit adaptador do terminal e aperte as porcas com um torque de 3,90 N•m (30 lb•pol.).

IMPORTANTE Instale a placa de apoio com os espaçadores elevados voltados para o painel.

ATENÇÃO: Para manter uma classificação NEMA Tipo 4X, o torque das porcas deve ser de 3,90 N•m (30 lb•pol.).

A Rockwell Automation não se responsabiliza por danos causados por água ou produtos químicos ao terminal ou outros equipamentos dentro do painel causados por instalação incorreta.

Placa adaptadora com pinos roscados e junta instalada na parte frontal do painel

Painel de gabinete com furos que você perfurou

Placa de apoio instalada na parte traseira do painel

Espaçadores elevados voltados para o painel

Rockwell Automation Publicação VIEW-IN002A-PT-P - Julho 2015

Kit adaptador para terminais PanelView 5500 PanelView Plus 7 Performance 7

Sequência de torque para porcas de montagem da placa adaptadora – 3,90 N•m (30 lb•pol.)

1

2

3

4

5

67

8

9

10

11 12

1

2

3

4

5

67

8

9

10

11 12

1

2

3

4

5

6

7

8

9

1011

12

13 14

2 4 68

135 7

10

12

14

9

11

13

3

4

1

2

9

1011

12

5

8

7

6

1615

13

14

42 86 13

3 15 714

10

12

16

9

11

15

9

11

15

9

11

15

10

12

16

10

12

16

3 15 714 3 15 714

42 86 13 42 86 13

6,5 pol. Somente tela sensível ao toque - 12 porcas de montagem

6,5 pol. Teclado e tela sensível ao toque - 12 porcas de montagem

10,4 pol. Somente tela sensível ao toque - 14 porcas de montagem

10,4 pol. Teclado e tela sensível ao toque - 14 porcas de montagem

12,1 pol. Somente tela sensível ao toque - 16 porcas de montagem

12,1 pol. Somente tela sensível ao toque - 16 porcas de montagem

15 pol. Teclado e tela sensível ao toque - 16 porcas de montagem

15 pol. Somente tela sensível ao toque - 16 porcas de montagem

Rockwell Automation Publicação VIEW-IN002A-PT-P - Julho 2015

8 Kit adaptador para terminais PanelView 5500 PanelView Plus 7 Performance

Prepare a montagem do terminalAs alavancas de montagem são inseridas nos slots ao redor da moldura para fixar o terminal na placa adaptadora. O número de alavancas de montagem varia de acordo com o tamanho do terminal. Cada slot possui seis entalhes com marcas de alinhamento que são as posições de travamento da alavanca de montagem. A espessura do painel em que o terminal é montado determina a posição de travamento necessária para manter vedações NEMA, UL Tipo e IP. Consulte Determine a posição de travamento da alavanca de montagem na página 5.

Direção da alavanca de montagem e sequência de travamento

IMPORTANTE As direções da alavanca de montagem que são mostradas são exigidas para manter as vedações NEMA, UL Tipo e IP. Se for necessária a vedação NEMA, UL Tipo ou IP, não utilize uma alavanca de montagem em direção diferente daquela mostrada. Consulte Direção da alavanca de montagem e sequência de travamento na página 9.

Rockwell Automation Publicação VIEW-IN002A-PT-P - Julho 2015

Kit adaptador para terminais PanelView 5500 PanelView Plus 7 Performance 9

Direção da alavanca de montagem e sequência de travamento

1

2

3

4

56

1

2

3

4

5 6

7

8

1

2

3

4

5

76

8

1

2

3

4

5

67

8

9

10

1

2

3

4

5

67

8

9

10 1

2

3

49

10

1

2

3

4

5

67

8

9

10

11 12

1

2

3

4

5

6

7

8

9

1011

12

13 14

6

85

7

6,5 pol. Somente tela sensível ao toque - 6 alavancas

6,5 pol. Teclado e tela sensível ao toque - 8 alavancas

10,4 pol. Somente tela sensível ao toque - 8 alavancas

10,4 pol. Teclado e tela sensível ao toque - 10 alavancas

12,1 pol. Somente tela sensível ao toque - 10 alavancas

12,1 pol. Somente tela sensível ao toque - 10 alavancas

15 pol. Teclado e tela sensível ao toque - 14 alavancas

15 pol. Somente tela sensível ao toque - 12 alavancas

As setas mostram a direção para girar a alavanca de montagem para a posição de travamento final.

Rockwell Automation Publicação VIEW-IN002A-PT-P - Julho 2015

10 Kit adaptador para terminais PanelView 5500 PanelView Plus 7 Performance

Monte o terminalA instalação das alavancas de montagem é um processo de etapas múltiplas. A etapa 4 instala cada alavanca de forma que o terminal se ajuste na placa adaptadora e a junta seja levemente comprimida. A etapa 6 move as alavancas de montagem para posições de travamento mais apertadas até alcançar a posição de travamento final que foi previamente marcada com um marcador ou lápis de cera.

Para montar o terminal na placa adaptadora, siga estas etapas.

1. Verifique se a junta de vedação está presente no terminal e não está danificada.

Essa junta forma um selo de compressão. Não use produtos para vedação.

2. Insira duas alavancas de montagem nos slots de canto superior utilizando a orientação em Direção da alavanca de montagem e sequência de travamento na página 9.

Este exemplo de instalação utiliza o terminal com tela sensível ao toque de 10,4 pol.

3. Incline o terminal sobre a placa adaptadora e conduza-o para cima para que as alavancas de montagem fixem a parte superior do terminal na placa adaptadora. Se for difícil inserir o terminal na placa adaptadora, pressione a moldura no topo do terminal para comprimir a junta até que o terminal possa ser inserido na placa adaptadora.

IMPORTANTE Antes de começar a montar o terminal, leia esta seção e entenda o processo.

IMPORTANTE Somente use as alavancas de montagem do kit adaptador. Não utilize nenhuma outra alavanca de montagem.

Use as alavancas de montagem do kit adaptador Não use as alavancas de montagem ovais

Rockwell Automation Publicação VIEW-IN002A-PT-P - Julho 2015

Kit adaptador para terminais PanelView 5500 PanelView Plus 7 Performance 11

4. Insira uma alavanca de montagem na parte inferior do terminal para estabilizar o terminal na placa adaptadora.

5. Insira as alavancas remanescentes no terminal e gire cada alavanca até que o lado plano esteja em contato com a placa de apoio e a junta esteja levemente comprimida. Se for difícil inserir uma alavanca de montagem, pressione a moldura na posição da alavanca de montagem para comprimir a junta até que a alavanca de montagem possa ser inserida.

Não instale as alavancas de montagem na posição de travamento final ainda. Por exemplo, se a posição de travamento final for 3, deslize a alavanca para o entalhe 4 ou 5 (consulte Determine a posição de travamento da alavanca de montagem na página 5).

6. Reajuste cada alavanca de montagem para sua posição de travamento final.a. Gire a alavanca de montagem um ponto na sequência, para longe da placa de apoio.

b. Deslize a alavanca de montagem para a posição de travamento final.Se for difícil deslizar a alavanca de montagem, pressione o entalhe na posição da alavanca de montagem para comprimir a junta até que seja possível deslizar a alavanca de montagem para a posição de travamento final.Se for muito difícil deslizar uma alavanca de montagem para sua posição de travamento final, deslize a alavanca de montagem uma posição por vez até que seja possível deslizar as alavancas de montagem para sua posição de travamento final.

IMPORTANTE Instale as alavancas de montagem usando a orientação exibida em Direção da alavanca de montagem e sequência de travamento na página 9.

541 2

3 4

Lado plano em contato com a placa de apoio

Rockwell Automation Publicação VIEW-IN002A-PT-P - Julho 2015

12 Kit adaptador para terminais PanelView 5500 PanelView Plus 7 Performance

c. Gire a alavanca de montagem até que seu lado plano esteja em contato com a placa de apoio.

d. Trave as alavancas de montagem remanescentes em sua posição final.

7. Inspecione todas as alavancas de montagem para certificar-se de que estão na posição de travamento correta.

O entalhe na parte externa da alavanca de montagem mostra a posição de travamento. Estas duas visualizações mostram que as alavancas de montagem estão travadas na posição 3.

DICA Se as alavancas de montagem estiverem muito apertadas, o pino pode quebrar. Se um pino estiver quebrado, você pode virar a alavanca de montagem e usá-la em outro local que esteja de acordo sua orientação.

ATENÇÃO: Todas as alavancas de montagem devem estar na posição de travamento correta e seguir a sequência correta de instalação da alavanca para proporcionar uma junta de vedação adequada entre o terminal e a placa adaptadora. A Rockwell Automation não se responsabiliza por danos causados por água ou produtos químicos ao terminal ou a outros equipamentos dentro do painel devido à instalação incorreta.

1 1

Entalhe externo Entalhe externo

ERR

STS

Rockwell Automation Publicação VIEW-IN002A-PT-P - Julho 2015

Kit adaptador para terminais PanelView 5500 PanelView Plus 7 Performance 13

A placa adaptadora e terminal estão agora instalados no painel.

Termine a instalação do terminal e ligue a alimentação no gabinete

1. Para completar a fiação de energia, cabeamento de rede, ativação inicial e configuração do terminal, siga as instruções do manual do usuário do seu terminal:

• PanelView 5500 Terminals User Manual, publicação 2715-UM001

• Manual do usuário dos terminais PanelView Plus 7 Performance, publicação 2711P-UM008

2. Para devolver a alimentação aos componentes no gabinete, siga a sequência aprovada.

Visão frontal Visão traseira

Rockwell Automation Publicação VIEW-IN002A-PT-P - Julho 2015

14 Kit adaptador para terminais PanelView 5500 PanelView Plus 7 Performance

Dimensões do gabarito de perfuraçãoEsta seção inclui as dimensões do layout para os locais de perfuração do kit adaptador.

6,5 pol. Somente tela sensível ao toque – Código de catálogo 2711P-RAAT7 (dimensões em mm)

6,5 pol. Teclado e tela sensível ao toque – Código do catálogo 2711P-RAAK7 (dimensões em mm)

220

154

18.5

18

257

190

110

80 80

77

60

60

6.35

18

18.5

264

167

132

95 95

83.560

60

203

301

6.35

Rockwell Automation Publicação VIEW-IN002A-PT-P - Julho 2015

Kit adaptador para terminais PanelView 5500 PanelView Plus 7 Performance 15

10,4 pol. Somente tela sensível ao toque – Código do catálogo 2711P-RAAT10 (dimensões em mm)

10,4 pol. Teclado e tela sensível ao toque – Código do catálogo 2711P-RAAK10 (dimensões em mm)

305

224

17.5

25

274

340

11295

95

120.5279.5

9595

6.35

375

224

17.5

17

112

95

6.35

327.5

93

140.5

93

410

25

274

Rockwell Automation Publicação VIEW-IN002A-PT-P - Julho 2015

16 Kit adaptador para terminais PanelView 5500 PanelView Plus 7 Performance

12,1 pol. Somente tela sensível ao toque – Código do catálogo 2711P-RAAT12 (dimensões em mm)

12,1 pol. Somente tela sensível ao toque – Código do catálogo 2711P-RAAT12K (dimensões em mm)

338

257

43.5

18

128.5

95

95

21 16995

359

95

380

293

6.35

390

257

18

38.5

128.5

95

95

293

195

190

95

190

95

467

6.35

Rockwell Automation Publicação VIEW-IN002A-PT-P - Julho 2015

Kit adaptador para terminais PanelView 5500 PanelView Plus 7 Performance 17

15 pol. Somente tela sensível ao toque – Código do catálogo 2711P-RAAT15 (dimensões em mm)

15 pol. Teclado e tela sensível ao toque – Código do catálogo 2711P-RAAK15 (dimensões em mm)

391

305

18

26.5

444

341

152.5

95

95

195.5

375.5

15.5

85 85

6.35

419

305341

512

6.35

18

46.5 19.5

209.5

399.5

9595

152.5

95

95

Rockwell Automation Publicação VIEW-IN002A-PT-P - Julho 2015

18 Kit adaptador para terminais PanelView 5500 PanelView Plus 7 Performance

Recursos adicionaisEstes documentos contêm informações adicionais referentes a produtos relacionados da Rockwell Automation.

Você pode visualizar ou fazer o download das publicações em http://www.rockwellautomation.com/literature/. Para pedir cópias impressas da documentação técnica, entre em contato com seu distribuidor local da Allen-Bradley ou representante de vendas Rockwell Automation.

Recurso Descrição

PanelView 5500 Terminals User Manual, publicação 2715-UM001

Fornece informações sobre como instalar, operar, configurar e localizar falhas nos terminais PanelView 5500.

PanelView 5500 Terminals Technical Data, publicação 2715-TD001

Fornece especificações técnicas, especificações ambientais e certificações dos terminais PanelView 5500.

Manual do usuário dos terminais PanelView Plus 7 Performance, publicação 2711P-UM008

Fornece informações sobre como instalar, operar, configurar e localizar falhas nos terminais PanelView Plus 7 Performance.

PanelView Plus 7 Performance Terminals Technical Data, publicação 2711P-TD009

Fornece especificações técnicas, especificações ambientais e certificações para os terminais PanelView Plus 7 Performance.

Industrial Automation Wiring and Grounding Guidelines, publicação 1770-4.1

Fornece orientações gerais para instalação de um sistema industrial Rockwell Automation.

Site de certificação de produto, http://www.ab.com Fornece declarações de conformidade, certificados e outros detalhes de certificação.

Rockwell Automation Publicação VIEW-IN002A-PT-P - Julho 2015

Kit adaptador para terminais PanelView 5500 PanelView Plus 7 Performance 19

Observações:

Rockwell Automation Publicação VIEW-IN002A-PT-P - Julho 2015

Suporte Rockwell AutomationA Rockwell Automation disponibiliza informações técnicas na web para ajudá-lo na utilização de seus produtos.

Publicação VIEW-IN002A-PT-P - Julho 2015

Em http://www.rockwellautomation.com/support você pode encontrar observações técnicas e de aplicação, exemplo de código e links para service packs de software. Você também pode visitar nosso centro de suporte em https://rockwellautomation.custhelp.com/ para ter acesso a atualizações de software, chats e fóruns de suporte, informações técnicas e perguntas frequentes e para se registrar para receber atualizações de notificação de produto.

Além disso, oferecemos vários programas de suporte para instalação, configuração e localização de falhas. Para obter mais informações, entre em contato com seu distribuidor ou representante Rockwell Automation local, ou visite http://www.rockwellautomation.com/services/online-phone.

Assistência à instalaçãoCaso tenha um problema dentro das primeiras 24 horas de instalação, revise as informações contidas neste manual. Também é possível contatar um número especial de Suporte ao Cliente para obter ajuda inicial para colocar o produto em funcionamento.

Devolução de produto novoA Rockwell Automation testa todos os seus produtos para garantir que estejam totalmente em operação quando deixam as instalações de produção. Porém, se seu produto não estiver funcionando e precisar ser devolvido, siga estes procedimentos.

Feedback sobre a documentação Seus comentários ajudarão a melhorar a documentação para que atenda suas necessidades. Se você tiver alguma sugestão sobre como aprimorar este documento, preencha este formulário, publicação RA-DU002, disponível em http://www.rockwellautomation.com/literature/.

Estados Unidos ou Canadá 1.440.646.3434

Fora dos Estados Unidos ou Canadá

Use o Worldwide Locator em http://www.rockwellautomation.com/rockwellautomation/support/overview.page ou contate seu representante Rockwell Automation local.

Estados UnidosEntre em contato com seu distribuidor. Você deve fornecer um número de caso do Suporte ao Cliente (ligue para o número de telefone acima para conseguir um) ao seu distribuidor para que seja possível finalizar o processo de devolução.

Fora dos Estados UnidosEntre em contato com um representante local da Rockwell Automation para obter informações sobre o procedimento de devolução.

Allen-Bradley, PanelView, Rockwell Software e Rockwell Automation são marcas comerciais da Rockwell Automation, Inc.

As marcas comerciais não pertencentes à Rockwell Automation são de propriedade de suas respectivas empresas.

A Rockwell Automation mantém informações ambientais a respeito de seus produtos no site http://www.rockwellautomation.com/rockwellautomation/about-us/sustainability-ethics/product-environmental-compliance.page.

© 2015 Rockwell Automation, Inc. Todos os direitos reservados Impresso nos EUA.