jornal da gente

20
Cintia de Souza Pag. 11 Encontre sua nova casa TORONTO - Ano 3 - Edição num. 41 -1 de Julho de 2010 FREE ISSUE Brasil desclassificado na copa Melissa Pancini e sua providencial dieta contra a tristeza... pág 17 Expressions of Brazil Brasil, mostra a sua cara! pág 12 Linda e charmosa nossa nova St. Clair West é palco de muitas alegrias pág 4 Violência ofusca G20 pág 12 Fotos: Juliana Von Meyerinck

Upload: jornal-da-gente-publishing-inc

Post on 28-Mar-2016

234 views

Category:

Documents


2 download

DESCRIPTION

The Brazilian Times Toronto Canada

TRANSCRIPT

Page 1: Jornal da Gente

Cintia de SouzaPag. 11

Encontre sua nova casa

TORONTO - Ano 3 - Edição num. 41 -1 de Julho de 2010

FREE ISSUE

Brasil desclassificado na copaMelissa Pancini e sua providencial dieta contra a tristeza... pág 17

Expressions of BrazilBrasil, mostra a sua cara! pág 12

Linda e charmosa nossa nova St. Clair Westé palco de muitas alegrias pág 4

Violência ofusca G20 pág 12

Foto

s: J

ulia

na V

on M

eyer

inck

Page 2: Jornal da Gente

WWW.JORNAL DA .CA TORONTO - 1 de Julho de 2010The Brazilian Times2

Normalmente o centro de To-ronto, apesar do movimento, é muito calmo se formos comparar com Rio ou São Paulo, o transito flui normalmen-te com poucos locais de con-gestionamento, mas por causa da reunião do G20 o centro virou

uma "zona" sem transito algum mas com muita destruição des-necessária, coisas incomuns pelas bandas daqui.O prefeito da ci-dade, em coletiva à imprensa de-clarou: "Vivemos em um estado democrata, quem quiser protes-tar, gritar. fazer

discurso , dis-tribuir panfletos pode fazer mas o que alguns estão fazendo é des-truição e baderna sem cabimento. A cidade não pode aceitar tal comportamento".Até o momento 5 carros da polícia foram incen-diados, lojas depredadas, dois

bancos tiveram janelas destru-ídas e até uma filial da Starbuck Coffee invadida e destruída inclu-sive com alguns clientes que ali estavam atingi-dos por pedras e outros objetos - que necessitaram cuidados médi-cos de urgência, além é claro, dezenas de mani-festantes feridos e presos.

Jornal da Gente

Publishing Inc. Toronto - Canadá

EDITOR/DIRETORDESIGNER GRÁFICO

Valter [email protected]

TEL: 416 301 6703

COLABORADORESLéia Toledo

Melissa Pancini CorreiaBenedito da SilvaFernando Bihari

Noel Silva Juliana V. Mayrinck

Amanda Abreu Posadzki

A opinião dos colaboradores e colunistas

não reflete necessariamente a opinião do jornal.

O Jornal da Gente é publicado nos dias 1 e 15

de cada mês.Alguns locais onde voce

pode encontrá-lo:- Consulado do Brasil

- Brasil RemittanceBrazilian Star

- Cafés portugueses (Nova Era, Caldense)

Onde você gostaria de encontrar o Jornal da

Gente? Sugira pelo 416 301 6703

Editorial

Valter Barberini

Fernando Bihari

Oportunidade para protestar para alguns fazer arruaça para outros

G20Carros de polícia foram incendiados produzindo cenas quase inimagináveis no centro de Toronto

Definitivamente, a Copa das Zebras, nada mais justo,

afinal um torneio no continente africano, as zebrinhas tinham

de reinar...

Africa do Sul

Apresentamos o Girico, nosso brasileirinho vai estar com a Gente participando “ativamente” dos eventos de nossa comunidade. Sempre com muito bom humor é claro. Se metendo em confusões mas sempre com um enorme coração.

Page 3: Jornal da Gente

3WWW.JORNAL DA .CA TORONTO - 1 de julho de 2010The Brazilian Times

Brazil Fest 2010

Page 4: Jornal da Gente

WWW.JORNAL DA .CA TORONTO - 1 de Julho de 2010The Brazilian Times4

O nosso “comemorodromo” número um, foi o lugar eleito pelos imigrantes de várias na-cionalidades para comemorar o grande evento da Africa do Sul, e também usufluir de suas novas calçadas para curtir o ve-rão.

Nesta copa do mundo tivemos a opotunidade de presenciar várias diferentes culturas utili-zando seu forçado sinuoso tra-jeto, deixando a College, palco das festas de Copas do Mundo anteriores, a St.Clair roubou as atenções dos foliões para extra-vasarem suas alegrias e muitas vezes, também demonstraram até onde o ser humano pode ser estúpido. Vimos brigas, rachas, confrontos com a polícia, aci-dentes com carros em alta velo-cidade, morte por conduzirem motocicletas sem os devidos equipamentos de segurança. Este tipo de comportamento em copas do mundo com a aglome-

ração, propiciam este tipo de problema que esta longe de ser exclusividade de Toronto.Seu novo traçado tem poderes

especiais com nossos nervos, trafegar ou até mesmo cruza-la tem sido um verdadeiro exercí-cio de paciência. A nossa grande St. Clair West custou milhões aos cofres públicos e meses de nossa parcimoniosidade até fi-car pronta, exibe hoje um tra-çado que beneficia o transporte público, estrangula o tráfego de automóveis que precisam de

uma eternidade para transpor um verdadeiro mar de semá-foros programados de maneira a recebe-lo sempre vermelho. Em muitos pontos represen-ta um perigo enorme também para os pedestres que tentam atravessa-la fora da faixa. Sem dúvida, bonita aos olhos mas de uma funcionalidade bas-tante discutível. Os pedestres que não usam carros podem ter uma boa noção de como é dirigir pela avenida ao terem que esperarem para atravessar aqueles semáforos de três pon-tos, que levam uma eternidade para libera-los para suas vidas.

Agora no inicio de Julho, como em todo ano, a St.Clair Ave. West torna-se palco da festa de rua chamada Corso Itália, uma festa que ocupa o trecho entre a Dufferin e Caledónia onde os comerciantes exploram o co-mércio e bancam as atrações através de uma associação. A rua fica lotada de gente e atra-ções, comidas típicas, muita música de boa qualidade.

Pois é, aproveitemos a compli-cada e apaixonande avenida St.

Clair West enquando o verão ainda nos permite.

Valter Barberini

Toronto

Nosso primeiro verão com a St. Clair Avenue West prontadificil resistir às suas calçadas

St.Clair West

Linda e charmosa, palco de muitas alegrias nessa

copa do mundo, também de sufocos

e até tragédias

Page 5: Jornal da Gente

5WWW.JORNAL DA .CA TORONTO - 1 de julho de 2010The Brazilian Times

BW

Copa 2010

Maradona diz que derrota foi "um chute na cara"

A derrota acachapante da Argentina contra a Alemanha ao ser goleada por 4 a 0 gerou

muita gozação das celebridades brasileiras via Twitter. Maradona foi o principal alvo.

“É um chute na cara. Não tenho força para nada”.

Antes havia dito: “Não pudemos realizar o nos-so sonho, mas fizemos o nosso papel. Eu devo sair amanhã, mas espe-ro que os garotos sigam mostrando o verdadeiro futebol argentino, sem mistérios, sem brigas”.

Indagado explicitamente se esta resposta significa-va a sua despedida da se-leção, o ex-jogador mu-dou o tom: “Vamos ver o que vai acontecer. Tenho que ver com minha fa-mília, com os jogadores, tenho várias coisas para resolver”.

Maradona comparou a derrota contra a Alema-nha à eliminação da Ar-gentina na Copa de 1982, depois de perder para o Brasil por 3 a 1. “Vivi isso como jogador. Mas eu era um garoto e não me dei conta do que sig-nificava. Agora, que vou fazer 50 anos, isso tem outro impacto”.

O técnico defendeu seus jogadores, em especial Messi, que não assina-lou nenhum gol na Copa. “Ele chutou, mas a bola não entrou, os goleiros se destacaram. Mas Mes-si chorou no vestiário e quem disser que ele não honrou a seleção é um estúpido”.

Questionado por um jor-nalista argentino se es-tava satisfeito de chegar até as quartas de final, Maradona perdeu a paci-ência: “Você está queren-do me provocar? Não f... comigo! Ninguém pode estar feliz com este re-sultado. O argentino vive o futebol como ninguém e ninguém pode estar sa-tisfeito depois de perder de 4 a 0”.

Na visão do técnico, o resultado não refletiu o que foi o jogo. “Tivemos várias oportunidades e não marcamos. Eles fo-ram eficientes e fizeram os gols. Estou muito de-sapontado.”

Abatido, escolhendo as palavras antes de falar, Diego Maradona deu a entender que seu ciclo

como técnico da Argentina concluiu-se naquela tarde, na Cidade do Cabo, depois da goleada de 4

a 0 imposta pela Alemanha.

Minha tristeza de ontem com a desclassificação

acabou inteiramente de repente!

Por que será???

Wiliam Bonner, apresentador e editor do Jornal Nacional

O choro pode durar uma noite... Mas a alegria vem ao

amanhecer!! Adoro!!!

Caroline Célico, esposa de Kaká

ADIOSSSSSSSS HERMANOSSSSSSSSSS,

COM DIREITO A GOLEADA

Rivaldo, jogador do Bunyodkor

“”

Diego Maradona, inconsolável

Celebridades tiram sarro via Twitter

“Tem jeito melhor de remediar a triste-za dos brasileiros???? hahahahahah #Chu-paMaradona”, decla-rou o músico Junior Lima. "chupa marado-na" tem 13 letras!!!!! Kkkkkkkkkk”, comple-mentou.

Já o levantador da Ci-med e da seleção brasi-leira Bruno Rezende foi sucinto em sua gozação com a eliminação da equipe do técnico Diego Maradona. “#sentano-salsichaoMaradona”.

O comediante Marco Lu-que, por sua vez, fez alu-são aos chefes do progra-ma onde trabalha, pois o programa CQC Brasil é filial da matriz argenti-na. "Queria ser chefe dos meus chefes agora,por uns 15minutinhos, só pra tirar aquele sarro

MONSTRUOSOO!!"

O apresentador Marcelo Tas, que divide a banca-da do CQC com Marco Luque, comparou o fu-tebol da Alemanha ao do atual time do Santos (de que ele é torcedor declarado). "Agora sou Alemanha desde crian-cinha: são os Meninos da Vila da Copa!"

O humorista do Ceará, do Pânico na TV, citou as piadas já propagadas sobre Maradona para demonstrar a sua satis-fação com a eliminação da Argentina. "A carrei-ra do Maradona como técnico acabou... Ele cheirou tudo!"

Um dia após ficar bem abalada pela eliminação da seleção brasileira, a modelo Susana Wer-ner, esposa do goleiro

Julio Cesar, se exaltou nas gozações a Marado-na. "QUEM DISSE QUE NAO ACERTARAM NO BOLAO? ACERTARAM NO MARADONA EM CHEIO, DE 4 KKK ".

He, he, he, he!!!

Page 6: Jornal da Gente

WWW.JORNAL DA .CA TORONTO - 1 de Julho de 2010The Brazilian Times6

BW

Africa do Sul

Dos 28 treinadores já fora do Mundial, 13 deixaram o cargo, sete continuam e 9 têm situação indefinida

"Quanto ao meu futuro, desde que eu cheguei na seleção todo mundo sabia que seria quatro anos que eu iria ficar". Essas foram as palavras do técnico Dunga após a eliminação do Brasil diante da Ho-landa na Copa do Mundo, confirmando que deixará o comando da equipe, apesar de ovacionado ao chegar ao Brasil. O caso de dunga não é único: dos 28 treina-dores que já foram elimi-nados do Mundial, é cer-teza de que 13 (46,4%) não seguirão no comando das respectivas seleções. Nove deles ainda não sabem se continuam, enquanto ou-tros sete permanecerão no cargo apesar das quedas precoces na Copa.

No mesmo grupo de Dun-ga estão, por exemplo, o francês Raymond Dome-nech e o italiano Marcelo Lippi, que antes mesmo das pífias campanhas de França e Itália — ambas não passaram da primeira fase — já sabiam que não permaneceriam no cargo após o Mundial. A França confirmou Laurent Blanc para o lugar de Domenech, e Federação Italiana já ha-via anunciado, antes mes-mo da Copa, que Cesare Prandelli assumiria o car-go de técnico da Azzurra.

Na seleção da África do Sul, Carlos Alberto Parrei-ra também deixou o cargo. É outro caso de treinador que já havia anunciado que se desligaria da sele-

ção após a Copa do Mun-do. Após a eliminação, o brasileiro revelou que pretende ficar pelo menos alguns meses longe do fu-tebol.

Mesmo após eliminação, Fabio Capello deve conti-nuar no cargo como técni-co da Inglaterra.

Entretanto, algumas se-leções preferiram manter seus treinadores mesmo com a eliminação antes das semifinais do Mundial. Nesta minoria (são sete casos) está, por exemplo, Fabio Capello: o treinador italiano, mais bem pago entre todos os técnicos da Copa 2010, não conseguiu levar a Inglaterra além das oitavas de final, mas cum-

prirá seu contrato milio-nário (recebe cerca de R$ 17,2 milhões anuais) até 2012, ano da próxima Eu-rocopa.

Mesmo depois da elimina-ção no Mundial, nove trei-nadores ainda estão com seu futuro indefinido: não sabem se permanecem ou deixam o cargo. Marado-na, da Argentina, é um de-les. Após a eliminação nas quartas de final diante da Alemanha, o ex-jogador disse que pensará se segue ou não no comando a se-leção. Em Gana, Milovan Rajevac também não sabe se continua, pois, após o sucesso dos africanos, deve receber boas propostas.

Grupo A:

África do Sul - Carlos Alberto Parreira – Deixou o cargoMéxico - Javier Aguirre - Deixou o cargo, pediu demissãoFrança - Raymond Domenech - Deixou o cargo

Grupo B:

Nigéria - Lars Lagerback – Situação indefinidaCoreia do Sul - Sur Huh Jung-moo - Deixou o cargoGrécia - Otto Rehhagel - Deixou o cargo, demitidoArgentina – Maradona – Situação indefinida

Grupo C:

Inglaterra - Fabio Capello - Continua no cargoEUA - Bob Bradley - Situação indefinida, mas deve ficarArgélia - Rabah Saadane - Deixou o cargoEslovênia - Matjaz Kek - Continua no cargo

Grupo D:

Sérvia - Radomir Antic - Continua no cargoAustrália - Pim Verbeek - Deixou o cargo. Gana - Milovan Rajevac – Situação indefinida, deve sair

Grupo E:

Dinamarca - Morten Olsen - Continua no cargo. Está desde 2000 na seleçãoJapão - Takeshi Okada - Deixou o cargoCamarões - Paul Le Guen - Deixou o cargo

Grupo F:

Itália - Marcello Lippi – Deixou o cargoNova Zelândia - Ricki Herbert - Situação indefinidaEslováquia - Vladimir Weiss - Situação indefinidaParaguai – Gerardo Martino – Situação indefinida

Grupo G:

Brasil - Dunga - Foi demitidoCosta do Marfim - Sven Goran Eriksson - Deixou o cargoCoreia do Norte - Kim Jong Hun - Continua no cargoPortugal - Carlos Queiroz - Continua no cargo

Grupo H:

Suíça - Ottmar Hitzfeld - Continua no cargo. Garantido até a Eurocopa 2012Chile - Marcelo Bielsa - Situação indef. deve continuarHonduras - Reinaldo Rueda - Situação indefinida, mas deve continuar

Dos técnicos eliminados da Copaquase metade perdeu emprego

Dunga, aplaudido pela torcida cogita permanência

Atitude tomada pelo técnico da França Domenech completamente anti ética profissional e esportivaSaiba como está a situação dos treinadores já eliminados da Copa do Mundo:

Page 7: Jornal da Gente

7WWW.JORNAL DA .CA TORONTO - 1 de julho de 2010The Brazilian Times

Perrengues na Africa do Sul

Três dos recentes números 1 do mundo…

A socialite Paris Hilton e amiga Jennifer Rovero foram presas com maco-nha na África do Sul, na partida do Brasil contra a Holanda, pelas quartas de final da Copa do Mundial. Ouvidas por um tribunal local, Rovero assumiu a culpa, e Paris foi liberada sem acusações.

A audiência de Paris du-rou apenas três minutos: "As acusações foram re-tiradas", disse o juiz Xo-lile Dlulisa; "Obrigada, Excelência", respondeu a socialite, que torceu pelo Brasil, conforme foto pu-

blicada em sua conta no Twitter. Paris já foi notícia por diri-gir alcoolizada, por apare-cer nua em fotos pessoais e em vídeo de sexo caseiro que ca-íram na internet. N a d a disso pa-rece ser c a p a z de arra-nhar a imagem aparen-temente b l inda-da da so-

cialite, que recentemente esteve no Brasil para des-filar por uma marca de moda no maior evento do tipo no país, a São Paulo Fashion Week.

Trio sem brilhoMessi foi embora da Copa sem fazer um gol sequer, Kaká foi embora da Copa do mesmo modo. E Cristiano Ronaldo fez apenas um e praticamente sem querer, porque a bola foi atrás dele e não o contrário.

Paris Hilton é detida no jogo Brasil X HolandaSocialite é levada a tribunal por porte de maconha e liberada após amiga assumir a culpa

Socialite torceu para o Brasil contra Holanda

Page 8: Jornal da Gente

WWW.JORNAL DA .CA TORONTO - 1 de Julho de 2010The Brazilian Times8

O tema vem a calhar re-lativamente ao futebol e á Copa do Mundo, pois as lesões ocorrem com faci-lidade quer nos treinos quer nos desafios entre as várias equipes e por asso-ciação e devido ao entu-siasmo criado nos entu-siastas desde a criança até ao adulto inclusive alguns mais idosos todos tentam imitar os craques e dar um ar de sua graça e al-guns toques na bola. Pode tudo correr bem mas ás vezes acontece uma lesão desde uma simples dor muscular até uma rotura muscular ou tendinoso ou uma fractura mais gra-ve que exige cuidados na Emergência Hospitalar.

As lesões devem-se regra geral a métodos de trei-no incorrectos, fraquezas

nalgumas áreas corporais tal como acontece nas ar-ticulações, nos músculos, tendões, ligamentos e áreas ósseas. O desgaste crónico é outra causa real destes problemas, pois os desportistas tais como acontece nos jogadores de futebol durante o tempo em que profissionalmen-te ganham a vida jogando são sujeitos a múltiplos e repetitivos micro e ma-cro traumatismos cujas consequências se somam afectando os tecidos mais sensíveis. Outra situação que acontece frequente-mente é uma distribuição assimétrica e anómala do peso do corpo durante o exercício, exercendo o desportista mais peso de um lado de que do outro, esforçando mais o lado sobre o qual se apoia.

Os músculos tendões e ligamentos tendem a ras-gar quando são submeti-dos a esforços superiores aos que podem suportar. Os ossos fragilizados de-vido á falta de cálcio como é o caso de pessoas com osteoporose, são mais su-jeitos a fracturas, durante o exercício. Neste caso devem ser feitos exercí-cios de fortalecimento muscular e ingerir cál-cio, magnésio, vitaminas: A, B6, B12,ComplexoB , vitamina C, D e E, an-tioxidantes, aminoácidos tais como: valina, lisina, isolisina e taurina entre muitos outros, enzimas proteoliticos, valeriana, linhaça, extracto de se-mentes de uva, ginkgo-biloba, potássio, sílica e zinco.

O desportista deve tam-bém realizar exercícios

para restabelecer o equilí-brio nos tecidos em recu-peração. Os exercícios de estiramento que os atle-tas usam frequentemente não evitam as lesões des-portivas, mas alongando os músculos consegue-se uma maior qualidade de desempenho. As palmi-lhas, sapatos ortopédicos, podem ajudar a compen-sar defeitos da postura e harmonizar o exercício.

O tratamento após uma lesão desportiva de média gravidade, consiste em re-pouso e aplicação de gelo. A área lesionada deve ser imobilizada para reduzir a hemorragia, conter o ede-ma e evitar que os tecidos envolventes sofram.

Ajuda também aplicar compressas frias feitas com cânfora, lavanda, ca-momila, alecrim e malvas.

Pode tomar c a v a l i n h a , urtiga, sal-saparrilha, unha de gato ou arnica, beber su-mos de ve-getais e fru-tas naturais sem acucar. Pode aplicar argila, fa-zer banhos com sal do mar morto, a c u m p u n -tura, refle-xologia, aro-materapia, osteopatia, massagem terapêutica, ultrasons e muitas outras técnicas de recuperação.

Globalmente todas as combinações são possí-veis, o importante é ob-ter uma melhoria rápida

e duradoura sem seque-las futuras e que permita bons desempenhos fu-turos. Não esqueça que uma boa alimentação é deveras importante na recuperação física.Tenha uma boa semana.

Toda pessoa gosta de se sentir espe-cial dentro de um relacionamento e sempre busca significância quando se junta a um grupo. A parte de nós que favorece este comportamento é o ego, o qual cria um sentido de se-paração toda vez que experimenta-mos a dor ou o prazer.

Quem sofre, de certa forma se sen-te especial, principalmente se tiver a crença “Se até Jesus sofreu, por que não eu?”, ou então porque con-segue a atenção e compaixão dos fa-miliares. Quem sofre se isola, adota a reclamação como hábito diário,

faz-se de vítima, atraindo do-enças físicas e psicosomáticas, perdendo-se no sentimento ou identificação do Self.

Quem se diverte, de mui-tas formas também ga-nha a atenção dos outros, é vista como alguém muito agradável e especial, única, a escolhida, enaltecendo a si própria com orgulho e superioridade sobre os infelizes. Não per-cebe o narcisismo estampado no

rosto e as barreiras criadas diante de tal atitude. Evitam encarar os

problemas, dissimulando-os, diminuindo a importância deles para não parecerem vulneráveis, demonstran-do uma cara menos huma-

na na hora de enfrentarem a realidade.

Buscar significância, ou querer ser importan-

te num grupo, gera a famosa “paneli-

nha”, um subgru-po que se consi-

dera especial e superior, apenas por

ter um ego mais domina-dor do que os outros. Isto não é lideran-ça. Lembre-se de que certas pessoas, mesmo sem ter o cargo, inspiram a confiança do grupo e são chamadas com frequên-cia a tomar certas iniciativas para o bem de todos. Buscar significância não faz parte do despertar de cons-ciência. Buscar significância é igno-rar a beleza da experiência vivida, como um evento simples e gerador de felicidade. Cada experiência, sim, é especial, não o ego nem a pessoa. A observação da experiência é um ca-minho seguro de libertação.

Benedito da Silva

Ana Maria Barros

www.gentequepensa.com

Significância

Falando de lesões esportivas

Page 9: Jornal da Gente

9WWW.JORNAL DA .CA TORONTO - 1 de julho de 2010The Brazilian Times

O metrô superlotado na estação Welles-ley ainda não dava a dimensão do que estava acontecendo nas ruas da cidade no domingo, 4 de julho. Em sua 30ª edição, o Pride Toronto atraiu cerca de um milhão de pessoas e garan-tiu muitas atrações. Mais do que a chan-ce de ver diversos trajes extravagantes e cheios de perso-nalidade, o evento trouxe shows e apre-sentações de dança, além de mensagens de conscientização sobre os direitos hu-manos dos gays e in-centivo à prevenção da AIDS. Tudo or-ganizado pelo grupo PFLAG Toronto, que dá apoio às famílias

com dificuldade para aceitar a homossexu-alidade.Os desfiles enfeita-ram a Church Stre-et com as cores do arco-íris e chamaram a atenção de quem estava prestigiando o espetáculo. Nem o ca-lor conseguiu atrapa-lhar o visual das drag queens e transexuais que posavam para fotos com plumas e adereços. E foi possí-vel ver gente de todas as idades. De crian-ças a idosos, todos se sacudiram ao som de Cindy Lauper, Abba, Michael Jackson e Village People.Mas o evento não se resumiu a um dia. Escolhida para sediar o World Pride em 2014, a cidade pro-

vou estar preparada ao mostrar muita or-ganização e varieda-de na programação.Foram 67 atrações ao longo da sema-na, com o esforço para garantir o me-nor dano possível ao meio-ambiente. Nes-te ano, as fundações

Ontario Trillium e The Icarus investi-ram $140 mil dólares em projetos de sus-tentabilidade. Tanto cuidado garantiu que o Pride Toronto re-cebesse pelo terceiro ano o prêmio de me-lhor festival do país.

Gay Parade

O arco-íris invade as ruas de TorontoNathália Perdomo

Fotos: Juliana Von Meyerinck

Page 10: Jornal da Gente

WWW.JORNAL DA .CA TORONTO - 1 de Julho de 2010The Brazilian Times10

No dia 25 de Jullho de 2010 a ITABRAS Enterteinment Pro-ductions estará apresentando o “Toronto International Brazil Fest” que está agora em sua sé-tima edição, misturando apro-priadamente o ritmo, a música e paixão brasileira em um só lo-cal. Este festival de verão, que já é parte do calendário de eventos de Toronto, acontecerá no Earls-court Park, a partir do meio dia do dia 25 de Julho, Domingo e estará cheio com todas as nuan-ces do verde, azul e amarelo; as cores do orgulho brasileiro. De acordo com o Top Choice Award, o Toronto International Brazil Fest foi o melhor evento ao ar livre nos anos de 2007-2009. Esse evento estará apresentando a enorme variedade de estilos de música, dança e tradições da cul-tura brasileira.

Como muitos já sabem, o Brasil é o maior país da América do Sul com aproximadamente 200 mi-lhões de pessoas, das quais mui-tas estão escolhendo o Canadá, e principalmente Toronto, como sua nova casa. E é por isso que o

Toronto Internacional Brazil Fest é apresentado nesta cidade onde a população de imigrantes bra-sileiros é tão mesclada e sempre crescendo.

A ITABRAS Entertainment P r o d u c t i o n juntamente com todos seus de-dicados v o -lun-t á -rios e patronagem irao proporcio-nar um dia inteiro no mês de Julho para você viajar ao Brasil e cele-brar 7 anos de musica, historia e cultura sem sair do lugar, basta visitar o 7º Toronto International Brazil Fest!

Não Perca Honrando o palco do fes-tival este ano estarão músicos, dançarinos e cantores, dos quais muitos são nascidos Brasileiros e agora chamam Toronto de seu lar. Contaremos com a presenca de artistas como: Marcelo Ne-ves, Samba Elegua, Brazil Dance World, Carla Dias, Banda Braca-tum, Camila Derise, Banda Tro-picalia, Renata & Anton - Brazi-lian Zoulk Dancers e DJ V,. que nos fara dançar ao ritmo da mu-

sica brasileira misturada à ritmos de funk,reggae e outras musicas. Todos, incluindo a nossa comu-nidade mirim, estão convidados à juntar-se às diversões de Guio-mar Campbell e seus Bio Sync

Rhythms, onde elementos de Y o g a ,

alongamento meridiano e dança brasileira com padrões

rítmicos, cantos, musicas e tam-bores são combinados para criar uma interatividade holística e uma experiencia educacional e divertida para todos. A festa não termina aí porque DJ V. garanti-rar o divertimento dos jovens e adultos levando os em um hipno-tismo musical até as 10:00 horas da noite, como se estivessemos no Brasil dançando em uma festa de praia. O programa do Toronto International Brazil Fest é imper-dível!

Novidades para este ano…

Para celebrar a abertura dos jogos da copa e diverter-se um pouquinho , o Toronto Interna-

tional Brazil Fest juntou suas for-ças com WoahMedia and AFIWI International para envolver nos-sos torcedores em todo o país. Os amantes da arte do futebol podem utilizar os placares da WoahMe-dia.com’s Digital Billboards para escolher seu campeão da Copa Mundial da

Àfrica do Sul. O tor-

cedor ou torcedora que carregar ao sitio de internet um video de defesa sobre seu time favorito na copa bem original, acentuando porque ele vencera a copa do mundo, receberá um prêmio muito especial, patrocinado por Lotus Arts & Wellness, Labatts Brahma, New Casa Abril, Pitu Cachaca, Brasil Travel Agency . e pelo Toronto International Bra-zilFest. “ Nós adoramos o futebol e pensamos que premiar os usu-ários da internet que nos dão sua opinião uma divertida e grandio-sa idéia”. Diz o Presidente da Ita-brás, Antonio G. Scisci.

Para informacao completa so-bre o Toronto International Bra-zil Fest visite www.brazilfest.ca

7˚Brazil Fest 2010

CASCAIS CASCAIS BAKERY

SPORTS BARLicenciado

Pão quente a toda hora

1728 Eglinton Av. West-Toronto-Ont-Canada-Tel: 416-256-7833 Aberto 7 dias por semana das 5hs da manhã as 2hs da manhã

Karioky às sextas, sabados 8pm to 2am e Domingos 7am to 12

World Cup2010

Venha assistir aos jogos com a gente

Brazil Fest trás novamente o calor às ruas de Toronto em 2010!Evento do ano

Toronto se prepara para a

sétima edição do BrazilFest, na

saideira da Copa do Mundo na Africa do

Sul

7˚ Ano consecutivo de sucesso em nossa comunidade

Page 11: Jornal da Gente

WWW.JORNAL DA .CA TORONTO - 1 de julho de 2010The Brazilian Times

O NOME QUE A COMUNIDADE CONFIA E RECOMENDACORRETORA DO ANO 2007/2008/2009A agente que vendeu mais imóveis na RE/MAX Central Corp.Avaliação GRÁTIS do seu imóvel.

1272 DUNDAS ST. WEST, TO, ON M6J 1X7Tel: 416 530.1080 Toll Free 1.866.479.1080Fax: 416 530.4733- e-mail [email protected]

Área excelente, perto de ótimas escolas, parques e tranporte, dufferin mall e muito mais. Casa com 3 quartos, um apartamento de 1 quarto na porão e muito, muito mais. Ligue antes que seja tarde de mais 416-654-7653. Cintia

Lote 30 x 120 pés, bungalow separado, en-trada separada para porão, sólida constru-ção em tijolo com garagem. Esta não dura

416-654-7653.

Atencao compradores de primeira vez, ve-ja que negocio! bungalow pronto a habitar, porque pagar aluguel se comprar e mais barato. Sua maior oportnunidade HOJE. Ligue para Cintia 416-654-7653

Bela casa separada e muito bem reforma-

laneway. Porão acabado com entrada se-parada e grade quintal totalmente privado. Minutos de transporte, comécios e muito

Bela casa separada com garagem e esta-cionamento para 4 carros, toda renovada por dentro e com lindo quintal. Ligue hoje

Perto de 3 estações de metrô, lojas, ttc na porta, e muito mais. Apartamento com 1000 pés quadrados grande e bem claro, com varanda aberta e muito mais. Ligue para ver 416-654-7653 Cintia

Bungalow com 3 quartos, 47 x 117. Lote, com muito potencial para um investidor. Casa para ser demolida e feita de novo. Donos muito motivado para vender. traga a sua oferta. Ligue para Cintia 416-654-7653

Casa grande com madeira trabalhada, tetos altos e bela arquitetura. Perto de transporte, shopping e muito mais. Ligue para Cintia 416-654-7653

Compre essa casa com $0 de entrada e page $1,450/mês (P+I), realize seu sonho de ter sua casa própria. Invista no seu fu-

e mude-se. Cintia 416-654-7653.

Lote 56 x 105, grande potencial para cons-truir uma bela casa. Não perca, ligue ainda hoje para Cintia 416-654-7653.

Casa com lindas divisões, 3 quartos e com muita personalidade. Casas novas sendo construídas na frente e estação do GO para ser aberta na região. Bom negócio. Ligue 416-654-7653 Cintia

Casa com 3 quartos, ótimas divisões, lindo quintal. Porão acabado com entrada se-parada. Toda reformada, nada para fazer

Cintia

Lote de 107 x 75 pés em rua tranquila e sossegada, garagem + 3 vagas, porão re-

Casa de 3 quartos, toda renovada por den-tro, estacionamento para 2 carros, com um

Cintia 416-654-7653

Lote 49 x 126. Bungalow com 5 quartos e um apartmento com 3 quartos no porão com entrada separada e muito mais. Ligue

Casa de 3 quartos com grande quintal e ga-ragem. Porão com entrada separada, perto de todas as facilidades. Ótimas escolas por

4 quartos + 3 no porão, estacionamento para 4 carros, perto de transportes, univer-sidades/escolas e todas as amenidades.

tarde! 416-654-7653

quartos e 1 de 3 quartos. Casa se paga por si própria. Os atuais inquilinos gostariam de

antes que seja tarde 416-654-7653 Cintia

Bungalow separado lote 27 de frente, com garagem e 4 estacionamentos, perto de transporte. Aproveite os juros baixos e pague $750/mês (P+I). Muito menos

416-654-7653

Casa com 4 andares, 5 quartos, garagem para 2 carros e com 4 vagas. Lote enorme com 60 x 100 pés. Essa propriedade não

ligue ainda hoje e poupe as despesas de HST. 416-654-7653 Cintia

DUFFERIN E HALLAM

LINDO BUNGALOW!

SUA CHANCE!

ÓTIMA OPORTUNIDADE

LOCAL TRANQUILO

QUE SONHO DE CASA

NÃO FOI UM ERRO!

VANKIRK / SANDALWOOD

EXTREMAMENTE EXPAÇOSA

NEGÓCIO DO MÊS

VANKIRK / SANDALWOOD

VANKIRK / SANDALWOOD

VANKIRK / SANDALWOOD

WOW GRANDE LOTE!

3 FAMÍLIAS

ÓTIMA LOCALIZAÇÃO

VENDA COM URGËNCIA

VANKIRK / SANDALWOOD

TODA RENOVADA

COMPRADORES DE PRIMEIRA

SUL THE DANFORTH

COMPRAR É MAIS BARATO

PROMOÇÃO DA SEMANA

VENDA URGENTE

ABSOLUTAMENTE INCRÍVEL

$389,900

$259,900

$284,900

$299,900

$375,000

$329,900

$279,000

$334,900

$319,800

$369,500

$334,900

$334,900

$334,900

$314,000

$479,000

$184,900

$299,000

$334,900

$299,900

$239,900

$335,000

$279,900

$285,000

$367,500

$334,900

01 02 01 03 04

05

09

11

16

06

01

12

17

01

01

13

18

07

01

14

19

08

10

15

20

ATENÇÃO COMPRADORES: tenha acesso a casas vendidas pelos bancos e pelo governo, casas para reforma, casas para investimento, casas para alugar e muito mais.

PROMOÇÃO PARA COMPRADORES:atualizações de mercado diariamente

negociadora #1 para você fazer o melhor negócio guia passo a passo até o fechamento da transação

servico completo até 8% de cashback sem crédito ou mal crédito... podemos

orientar não tem dinheiro para o advogado...não tem problema começando a 1.75% Incentivos e re-embolsos do governo para compradores de primeira vez tudo

isso absolutamente GRATIS 100% de Satisfação

venda o seu imóvel

preço

avaliação GRÁTIS do seu imóvel

sujestões e

vender por um melhor preço

negociadora #1 para conseguir o maior

preçoanúncio do seu

imóvel 24 horas por dia até que seja vendido...

100% de Satisfação

Trabalhando para duas grandes causas:

CADA VEZ QUE VENDO UMA CASA UMA CRIANÇA É BENEFICIADA

Brokerage Independently owned & operated

Page 12: Jornal da Gente

WWW.JORNAL DA .CA TORONTO - 1 de Julho de 2010The Brazilian Times12

Onze dias de chuva dei-xam cerca de 157 mil desa-brigados e desalojados em Pernambuco e Alagoas.

Desde o dia 18 de junho, fortes chuvas atingiram 114 municípios de Alagoas e Pernambuco, deixando 57 mortos, além de mi-lhares de desabrigados e desalojados. Devido aos danos registrados, o pre-sidente Luiz Inácio Lula

da Silva cancelou sua par-ticipação no encontro do G20, em Toronto, e visi-tou a região nordestina para anunciar a liberação de R$ 275 milhões para cada estado. O valor será investido na reconstrução das cidades, incluindo no-vas moradias em locais se-guros. O governo também concedeu R$ 1 bilhão para reerguer o comércio e a indústria local e liberou

o Fundo de Garantia por Tempo de Serviço (FGTS) para os trabalhadores afe-tados pelas enchentes.Em Alagoas, uma das cida-des mais afetadas foi Bran-quinha. Todos os prédios públicos foram destruídos e os serviços de luz, água e saneamento básico estão comprometidos.Devido aos inúmeros da-nos, o município chegou a registrar tentativas de su-ícidios, enfartes e outras doenças agravadas pelo estresse. Para tentar ame-

nizar a situação, a prefeita Renata Moraes solicitou a contratação de dez psicó-logos para dar apoio emo-cional aos moradores.Em Pernambuco, as inun-dações já compromete-ram cerca de 4.478 km de estradas, 142 pontes e destruiram mais de 14 mil residências, fazendo com que quase 27 mil pessoas fossem encaminhadas a abrigos públicos, onde a situação de higiene está precária. Em muitos casos, os desabrigados compar-

tilham o mesmo espaço com animais, há poucos banheiros e o lixo fica ex-posto, favorecendo a pro-liferação de doenças.Para evitar que a situação se agrave, o Ministério da Saúde já tomou providên-cias. Juntos, os dois es-tados receberam mais de 700 mil doses de vacinas para prevenir enfermida-des típicas de inundações, como hepatite A, tétano e rotavírus, além de 16 to-neladas de medicamentos, 25 ambulâncias e cerca de

R$ 49 milhões para ações de saúde emergenciais.

Mais um pouco da cul-tura brasileira chega a Toronto nos dias 16, 17 e 18 de julho, no Harbour-front Centre, famoso pe-los seus festivais de ve-rão. A primeira edição de "Expressions of Brazil" reunirá fotografia, músi-ca, dança, filmes e outras atividades em um final de semana.

"O projeto já vem sendo pensado há três anos e,

agora, com o apoio do Consulado Canadense, da Toronto Arts Council, Mellohawk e ABBA, foi possível concretizá-lo",

contou Bárbara de la Fuente, criadora e uma das organizadoras do evento. Segundo ela, o objetivo é atrair não so-mente a comunidade brasileira, mas também outros grupos étnicos que vivem na cidade e

os próprios canadenses. "Eles são muito abertos à cultura estrangeira e se mostram interessa-dos em aprender sobre o Brasil."

A programação musical dará espaço a artistas consagrados e aos novos talentos da MPB, como a cantora Mallu Maga-lhães, que estourou no Brasil aos 15 anos com um vídeo postado no YouTube. Laura Finoc-chiaro e bandas brasilei-ras locais como Batucada

Carioca Samba Group também estão entre as atrações do evento. Além dos shows, haverá exi-bição de documentários nacionais, workshops para crianças e comida típica, a fim de refletir a diversidade do país.

Se depender de Bárbara, que também organiza o Brazilian Film Festival of Toronto, a relação cultu-ral entre Brasil e Canadá será sempre a melhor possível. "A ideia é que 'Expressions of Brazil'

aconteça a cada dois anos e, se possível, alcance ou-tras cidades do país".

Para conferir a progra-

mação completa, visite o site do evento: http://www.harbourfrontcen-tre.comA entrada é gratuita.

Nathália Perdomo

Stéphanie Pires

Imigração

Religião

Expressions of Brazil

Inundações maltratam a região das secas

Brasil, mostra a sua cara!

Bárbara De LA Fuente, uma das idealizadoras do evento

Page 13: Jornal da Gente

13WWW.JORNAL DA .CA TORONTO - 1 de julho de 2010The Brazilian Times

Grande parte dos mani-festantes marchou pacifica-mente, organizados pelos seus respectivos sindicatos, mas grupos de jovens pro-vocaram distúrbios ao fim do evento, incendiando pelo menos duas viaturas da po-lícia de Toronto. Outros três veículos foram danificados no centro financeiro da ci-

dade.Tudo isso aconteceu enquan-to o ar se enchia de cheiro de vinagre, com o qual os mani-festantes impregnavam seus lenços para tentar neutrali-zar o gás lacrimogêneo usa-do pela polícia. Bombeiros tentaram apagar as chamas, mas o caos nas ruas impediu a passagem de seus carros, tornando a situação ainda mais dramática. Helicópte-ros sobrevoavam a passeata constantemente.

Apesar disso e da chuva que caía regularmente, os mais radicais, em grupos de dezenas ou centenas, con-seguiram quebrar vitrines e patrimônios públicos, en-quanto avançavam em sua violenta marcha. O comércio se viu obrigado à fechar as portas, com medo. Algumas lojas ficaram com clientes “presos” durante horas por medida de segurança. As-sim como os manifestantes, a polícia de Toronto usou as novas mídias para se comu-nicar com o público.

O microblog “Twitter” foi a Os manifestante foram

às ruas protestando contra a crise financeira de 2008 e sua onda gigante de de-semprego que ainda afeta a população mundial; o en-riquecimento das grandes nações e o impacto nas mais pobres; o alto custo do ensi-no superior, etc. O Canadá gastou mais de um bilhão de dólares para garantir a se-gurança das cúpulas do G8 e do G20, com a esperança também de evitar graves danos à população. Milha-res de policiais, parte deles dotados com equipamentos anti-distúrbios, foram mo-bilizados a pé e a cavalo para dispersar qualquer concen-tração violenta.

O que é

O G-20 é um fórum de cooperação e de consulta que reúne as maiores poten-cias/líderes mundias para discutir sobre assuntos do sistema financeiro interna-cional. Trata sobre estudos, opiniões, e promove a dis-cussão entre os principais países emergentes (dentre eles, o Brasil) no mercado industrial e de questões de

política relacionadas com a promoção da estabilidade financeirainternacional. Abordar tam-bém questões que vão além das responsabilidades de qualquer organização.

Lula desmarcou sua pre-sença no encontro devido às enchentes causadas pe-las chuvas que assolaram o Brasil, principalmente o Nordeste, nessas últimas se-manas.

Balanço do encontro

As posições dos países emergentes foram contem-pladas na declaração final da cúpula do G20, que deu prioridade ao crescimento e à regulamentação do siste-ma financeiro. A cúpula rei-terou seu compromisso com a recuperação da economia, que chamou de "desigual e frágil",segundo a declaração fi-nal, divulgada ao fim de dois dias de conversações de líderes. As nações ditas “frágeis” serão estimuladas pelas mais potentes, com um forte apoio firmado pe-los EUA.

A taxa bancária, que os países europeus queriam que fosse aprovada ao ní-vel mundial, poderá ser considerada pelos países-membros do grupo como forma de compensar os gastos públicos efetuados por governos para resgatar seus bancos, ameaçados de quebra com o agravamento da crise mundial, no A “De-claração de Toronto”, criada no encontro, reitera o com-promisso com a Rodada de

Liberalização Comercial de Doha, mas o presidente Ba-rack Obama deixou claro que "tinha resistências políticas" em seu país para avançar na questão. Os países desen-volvidos se comprometeram a cortar em pelo menos 50% seus déficits públi-cos até 2013. Líderes dos países do G20 alertaram que "falhar em implan-tar a consolidação onde for necessário minaria a confiança e obstruiria o crescimento".

Protestos

Cercado de protestos e

vandalismo, o encontro levou

mais de 500 pessoas à cadeia.

Cerca dedez mil pessoas

protestaram nas ruas de Toronto para exigir dos países ricos e

emergentes do G20

medidas sociais contra o

desemprego, entre outras

Amanda Abreu Posadzki

Canada

Violência nas ruas de Toronto ofusca real sentido do G20

Fotos: Juliana Von Meyerinck

Page 14: Jornal da Gente

WWW.JORNAL DA .CA TORONTO - 1 de Julho de 2010The Brazilian Times14

A explicação é mate-mática: breakfast + lunch = brunch. Mas o significado vai além. Reza a lenda que a tra-dição teria começado porque aos domingos as pessoas cos-tumam acordar mais tarde, por volta das 10 da manhã, exatamente entre o café da manhã e o almoço. Daí então veio a ideia de se fazer uma refeição que combinasse um pouco das duas: breakfast (café da manhã) e lunch (al-moço).

Não demorou para que a moda do brunch se espalhas-se dos Estados Unidos para o Canadá. Hoje em dia, é praticamente um programa obrigatório aos domingos em várias cidades do país. “É também um momento espe-cial que as famílias têm para se reunir, já que durante a se-mana nem sempre é possível fazer as refeições em conjun-to”, explicou-me o canadense Warren Kennedy, entre uma garfada e outra, enquanto saboreava o brunch do Hot

House Cafe (35 Church Stre-et), um dos mais famosos de Toronto.

Trata-se de um buffet com dezenas de opções que vão desde frutas a carnes e massas. Isso sem falar nas sobremesas (sim, aqui vale o clichê “de dar água na boca”). O cliente paga um preço fixo e se serve à vontade.

Assim como para Warren, era a minha primeira vez no restaurante e confesso que, ao contrário dele, fiquei um pouco confusa ao chegar. Quer dizer, meu estômago ficou. Afinal, embora já fos-sem 10 da manhã, aquela se-ria a minha primeira refeição do dia. Portanto não conse-gui digerir a ideia de enca-rar logo uma lasanha ou um prato de feijão. Até porque, se assim fosse, eu estaria pu-lando direto para o lunch e a proposta não é essa. Para um perfeito brunch, é preciso começar pelas preliminares, isto é, pelo breakfast.

Lá vou eu para a mesa das frutas. É claro que eu não exagerei na quantidade, pois sabia que logo adiante um almoço me esperava. Um pe-daço de melancia, de melão (docinho e suculento) e uma fatia de pão integral da casa. Um ótimo warm-up.

Agora sim eu estava pre-parada para a metamorfose.

Hora de provar um prato bem apropriado àquele ho-rário de transição, quando o café da manhã começa a vi-rar almoço: omelete. E, em se tratando do Hot House Cafe, não dá pra deixar de prová-lo. O “omelette bar” é a sensação entre os clientes, que fazem fila atrás do balcão onde dois rapazes simpáticos preparam a iguaria de acor-do com o gosto do freguês.

No meu, escolhi cebola caramelada, champignon, tomate fresco, queijo feta, pimentões doces e espina-fre. Só não entendi por que o espinafre foi pra frigideira junto com os outros ingre-dientes… as folhas ficaram super murchas! Espero que algum leitor que entenda do assunto saiba me responder. O que importa é que prova-velmente eu não devo ter fei-to a melhor das combinações porque o omelete não ficou lá muito saboroso. Mas tudo bem, ele estava delicioso se comparado ao café, talvez o único ponto fraco do lugar, e não só de lá, mas da maioria dos lugares aqui no Canadá. Quem gosta de café “brasilei-ro” (leia-se “forte”), sabe do que eu estou falando. O café daqui tá mais pra chafé (chá + café = chafé) de tão fraco que é. A Matemática tam-bém explica.

Mas sigamos adiante que a nossa aventura gastronô-mica dominical ainda está na metade. E aí, eis o problema: eu tinha esquecido de avi-sar isso ao meu estômago… àquela altura, depois do ome-lete, eu já estava satisfeitíssi-ma. Só de olhar o vai-e-vem das pessoas com seus pratos recheados já tava começan-do a me dar indigestão. Dei um tempinho, respirei e par-ti para a categoria “almoço propriamente dito”.

Como a variedade é gran-de, decidi pegar uma amostra de várias coisas para experi-mentar o tempero da casa: lasanha ao forno (excelente), capeletti de queijo (bom), tortilla de frango (mais ou menos) e salmão (saboroso). Tive que parar por aí pra dei-xar espaço para a sobremesa, mas só pra se ter uma ideia da variedade, o buffet inclui ainda quatro tipos de salada, feijão, carnes e até mexilhão. Ah, sem falar nos campeões de popularidade por aqui: ovos mexidos, bacon e salsi-chas. Juro que vi uma meni-na segurando um prato com uma fatia de melancia, uma de torta e duas de bacon. Aí, só Freud explica.

Antes de passarmos à sobremesa, um parêntese. É que ironicamente, justo no meio dessa comilança, conheci um personal trai-ner e aproveitei para pedir que ele desse uma dica pra quem não se controla, mas não quer exagerar diante de opções tão tentadoras. Com a palavra, Javier Bengoa: “O bom é que no meio de tantas

opções há também pratos mais leves e saudáveis, como as saladas e as carnes que aqui são magras. Outra dica é servir sempre porções pe-quenas, porque assim dá pra se controlar mais facilmente e saber o limite do seu estô-mago”.

Agora sim, chegou o mo-mento mais doce do dia. Coincidência ou não, até a trilha sonora veio a calhar. A banda de jazz tocou Insensa-tez (de Tom e Vinícius), an-tecipando o devaneio que es-tava por vir. Embora minha gula quisesse esquecer as palavras do Javier e seguir a tendência da música, minha razão me fez ser prudente na quantidade, embora intensa no sabor. Waffle com cal-da de chocolate e morango, uma fatia de torta de moran-go e outra de torta de maçã com aveia (apple crisp pie). O meu brunch chegava ao fim. Missão cumprida. Em apenas duas horas, passei do café da manhã ao almoço. E

pra não parecer mal educada me despedindo logo agora que estou de barriga cheia, aqui vai mais um dedinho de prosa…

Para qualquer domingo no Canadá, fica a dica pra quem quiser fazer um programa tipicamente canadense com a família ou amigos. Mas é bom ligar antes para fazer reserva.

Ah! Lembram do personal trainer Javier? Pois é, ele é mexicano e me contou que lá no México também existe a tradição do brunch. Chama-se almuerzo (desayuno, café da manhã + comida, almo-ço). E nem adianta pedir ex-plicações à Matemática desta vez.

ServiçoBrunch no Hot House

Café; quando? aos domin-gos, a partir das 9:30 am; quanto? $ 18,95 por pessoa + taxas; reservas: 416 366 7800 416 366 7800 ou pelo site www.hothousecafe.com.

Brunch de domingodo blog: www.OiToronto.ca CONTEÚDO OFICIALMENTE CONCEDIDO PELO OITORONTO

POR JULIETA JACOB

Domingo é dia de brunch em Toronto.

Veja a dica de um lugar para curtir

um tradicional brunch em família.

RESTAURANTES

Page 15: Jornal da Gente

15WWW.JORNAL DA .CA TORONTO - 1 de julho de 2010The Brazilian Times

BW

Say hello/say goo-dbye; Cumprimentar, des-pedir-se.

Sabe aquela nossa ma-nia de mandar beijos para alguém? Isso não funciona em inglês. Não caia nessa cilada! Mandar um beijo para a mãe de fulano, por

exemplo, pode soar muito, mas muito estranho na lín-gua inglesa. Ao invés disso, diga: Tell your Mum I said hello! (“Diga a sua mãe que mandei um alô!”), e evite olhares estranhos (experi-ência própria).

A canção “Hello Goo-

dbye”, dos Beatles, é um bom exemplo de cumpri-mentos e despedidas com “To Say”.

Say it all; Dizer tudo (Tornar evidente).

Uma imagem vale mais que mil palavras? The smile on her faces says it all. (“O sorriso no rosto dela diz tudo”). Pronto, agora você já pode usar essa expressão sem medo.

Who says?; Equivalente ao nosso “quem disse?”. Usado para discordar de

alguém.Ex: Who says we´re not

ready to do that? (“Quem disse que não estamos pre-parados para fazer isso?”)

That´s easy for you to say; “Falar é fácil”

Muito usado em brigas de namorados ou marido e mulher! Falar é fácil, fazer é difícil!

Ex: That´s easy for you to say that, you don’t get up early in the morning to go to work! (“Muito fácil falar isso, você não acorda cedo para ir trabalhar!”)

Say you´re sorry; Pedir desculpas.

Dizer que está arrepen-dido, que não deveria ter feito alguma coisa, ou seja,

pedir desculpas.Ex: Everything is okay

now. I said I was sorry! (“Está tudo bem agora, eu pedi desculpas” ou “eu

disse que estava arrepen-dido”).

Confira mais aulas de in-glês, por Rafael Alcantara, no blog OiToronto.ca.

Nesta última semana iniciei uma campanha para encontrar meus amigos e arrecadar abraços: marquei almoços, jantares, happy hours, mandei e-mails, li-guei para os mais distantes, curti cada momento com a minha família e, como sou festeira, também fiz uma festa de despedida.

Em ritmo de Copa do Mundo e com o aparta-mento todo enfeitado com este tema, reuni a família e os amigos em casa para um

churrasco, com dois bons motivos: o 2º jogo do Brasil na Copa do Mundo e a mi-nha despedida antes da via-gem para Toronto.

Eu estava transbordan-do felicidade e não poderia ser diferente: estava cerca-da pela minha família e por amigos. Para tornar a festa realmente inesquecível, ti-vemos uma dose extra de emoção com uma inespera-da falta de energia elétrica no bairro uma hora antes do jogo, que se estendeu pelos

quinze primeiros minutos da partida. Mas, para a nos-sa sorte, a energia elétrica voltou e ninguém foi embo-ra. Não perdemos nenhum gol e, com a vitória da nossa seleção, a festa seguiu muito mais animada.

Como é maravilhoso ter amigos e, principalmente nesta fase de despedidas, é muito reconfortante tê-los por perto. Cada um deles, à sua maneira, me desejou muitos votos de boa sorte e sucesso, fizeram declarações de carinho, se mostraram orgulhosos com a minha ini-ciativa e me apoiaram. Pode até ser piegas repetir a velha frase que diz que “a amizade multiplica as alegrias e divi-de as tristezas”, mas é abso-lutamente verdadeira.

Li diversos artigos sobre pessoas que viajaram para estudar fora do Brasil e tam-bém sobre as que escolhe-ram viver em outro lugar do mundo. Notei que, em mui-tos discursos, o fator mais doloroso é a despedida e a saudade que os acompanha em suas jornadas.

Durante esta semana, re-fleti sobre o tema “despedi-da”. Pensei sobre o que as pessoas diriam àqueles que amam se tivessem a oportu-nidade de se despedir pela última vez. Pensei também sobre o fato de que algumas pessoas não têm o hábito de demonstrar seus sentimen-

tos, seja qual for a razão.Por isso, resolvi dedicar

este artigo à minha amada família e aos meus amigos. Quero dizer a todos eles que eu sou o resultado de muitas escolhas, sonhos, caminhos, força, crenças e vida, e que nada disso seria possível sem o amor e o companheirismo das pessoas que eu amo.

Com todas essas senti-mentalidades, quero deixar registrado o meu sincero agradecimento ao apoio e amor que sempre recebo, e dizer – Sim! Esta é mais uma despedida, apenas mais uma das tantas que já vivi e ainda viverei.

Agora, é hora de seguir para meu período sabático, e como para toda partida há uma chegada, Toronto é o meu destino e tenho certeza que será mais uma parte fe-liz da minha história.

Acompanhe os preparati-vos da viagem de Monica ao Canadá, no blog OiToronto.ca.

do blog: www.OiToronto.ca CONTEÚDO OFICIALMENTE CONCEDIDO PELO OITORONTO

É chegado o momento das despedidasPOR MONICA KOROSUE

Serão apenas dois meses longe do Brasil e o sentimento que toma conta de mim

é um misto de alegria e saudade.

EXPERIÊNCIA

Her smile says it all

Expressões com “To Say”

Hoje vou apresentar uma pequena lista de expressões com o verbo TO

SAY, que significa DIZER!

AULA DE INGLÊS

POR RAFAEL ALCÂNTARA

Page 16: Jornal da Gente

WWW.JORNAL DA .CA TORONTO - 1 de Julho de 2010The Brazilian Times16

BW

Classificados Brasil Remittance

Este é o seu espaço para vender, alugar

ou fazer sua oferta de emprego ou serviços.

Anuncie conosco gratuitamente por até

seis linhas ou tenha um anúncio destacado a preços competitivos.

Ligue já para (416) 301-6703 ou mande

um e-mail para gentetoronto@

gmail.com

Faça seu classificado grátis

no Jornal da Gente!

O Jornal da gente Pro-cura representante para vendas que tenha um bom conhecimento na comunidade brasileira e portuguesa. Tel 416 301 6703.

English/ Portugue-se Classes - Grammar, Conversation, TOELF, IELTS, FCE prepara-tion tests and Business. Group or Individual. Call Cinthia. T 416-388-0909

Carpinteiro e pedreiro, procura-se Urgente.416 884 5316

Procuro Carpinteiro fi-nish com experiência416 716 5417

Precisamos de Homens e mulheres p trabalhar em Montreal, limpesa e construção. Urgente. Neusa, 416 278 8182

Preciso de pessoas para trabalhar no Stucco. Gil-berto Tel. 647 502 3146

Preciso de ajudante para DryWall 416 838 3696

Procura-se: carpinteiro (framing) com no míni-mo 1 ano de experiência. Napoleão Tel 647 269 0579

Procure-se parceiro p Dry Wall c Van que more na area da Dufferin e Du-pont Tel 416 301 6703

Procuro Familia - da igreja Adventisa da Promessa em Toronto. Contatar 647 967 0370 Henriques Carvalho (à noite)Procuro pintor p resi-dencia p Toronto. Car-los: 416 246 9114 - 416 617 9515

Procuro mulher para entregar panfletos em toronto. Levo até o local de carro. Eva: 416 237 1362

Precisa-se de carpintei-ro finish com experiên-cia de 2 anos no mínimo. Marcelo: 647 993 8877

Procura-se homens para trabalhar em Alberta em: Sinding, Drywall, tape, insulation. Ligar p Maria: 1 780 249 3838

Senhora Portuguesa com experiencia .Limpa casas , aparta-mentos e condominios .Toronto e arredores .Contacte [email protected]

Obtenha uma renda mensal pelo resto de sua vida, como se fosse sua aposentadoria.Mais informacoes...chame Jose. 416 728 6114.t

Precisa-se de pesso-as para trabalhar em churrasqueira em Woo-dbridge! É necessario que fale inglês e portu-gues, que tenha licença p dirigir.416 721 2428 Oswaldo416 803 6216 Cristiana

Procuro Familia - da igreja Adventisa da Promessa em Toronto. Contatar 647 967 0370 Henriques Carvalho (à noite)

Procuro pintor p resi-dencia p Toronto. Car-los: 416 246 9114 - 416 617 9515

Aluga-se

Aluga-se um bachelor mobiliado com tudo incluido. Spadina/Blo-or$760.00 T. 647 299 4565

Aluga-se apt. St Clair e Dufferin Quarto,sala, coz. banho, loundry, intenet, cabo tv, limpo. i Juljo, não fumante.João LuizT. 416 885 2220

Aluga-se quarto todo mobiliado (cabo,Tv, Frigobar, Loundry, coz.) Limpo e calmo.St Clair e Rogers, T, 416 654 4580

Aluga-se quarto416 536 2728

Quarto p alugar na Dufferin e St Clair (mulher) $400.00 (primeiro e ultimo) Tudo incluidoClaudia 647 686 6503

Divide-se apto, Vaga p moça não fumante, $370.00 internet gra-tis. Mila, 647 680 5434

ou 416 821 7560

Aluga-se quarto416 536 2728

Quarto para Alugar na Oakwood e Rogers,$400.00 (primeiro e ultimo) High Speed In-ternet incluido. Frank647 832 2814/647 702 2707

Alugo um quarto para estudante. TV, Inter-net e home phone. Nao Fumantes. Rosangela647 502 1013

Aluga-se um quar-to, Bloor e Dundas. $500.00 Rodrigo 416 939 8530

Alugo um quarto para moças, ar cond. dividir coz, Perto do subway - Lawrence west. Rosa647 218 5442

Alugo quarto com fri-gobar, globo, internet, cafe da manha, 5 refei-coes por semana (jan-tar) Perto do subway na Dufferin Bloor.Tel 647 502 5664

Um terremoto moderado atingiu o norte da capital canadense Ottawa, fez mi-lhares de pessoas abando-narem seus escritórios, mas provocou danos materiais relativamente pequenos.Não houve relatos de fe-ridos no tremor de mag-nitude 5 que assustou os moradores de uma parte

da América do Norte onde terremotos costumam ser raros e fracos. Uma ponte caiu em Bowman, no Qué-bec, perto do epicentro.O tremor foi sentido até em Nova York, segundo auto-ridades e testemunhas, e também sacudiu prédios em Toronto e Montreal.Em Ottawa, ele durou en-

tre 25 e 30 segundos, dis-parou alarmes de incêndio e levou à desocupação de vários prédios do centro, inclusive do Parlamento.- De repente o lugar come-çou a tremer. Alguém gri-tou para sairmos e saímos. Tudo estava se mexendo. Alguns dos meus colegas já experimentaram tremores

aqui antes e disseram que este foi o pior deles - disse o senador Art Eggleton a jornalistas.O Serviço Geológico dos EUA disse que o epicentro do terremoto foi a apenas 18 quilômetros de profun-didade, a 53 quilômetros ao norte de Ottawa. Inicial-mente, os geólogos atribu-

íram-lhe uma magnitude 5,5.Um terremoto de magnitu-de 5 é considerado modera-do. Tremores ocorrem oca-sionalmente nessa região, mas em geral são sentidos numa área pequena.O fato parece ter ocorrido naquilo que geólogos cha-mam de Zona Sísmica do

Québec Ocidental, que nor-malmente gera pequenos terremotos de magnitude 2 ou 3, segundo Laurent Godin, da Universidade Queen's, em Kingston, On-tario.- Ocasionalmente você tem um (terremoto de magni-tude) 4 ou 5 aparecendo lá - disse Godin.

Terremoto sacode parte do Canadá e dos EUACanada

Page 17: Jornal da Gente

WWW.JORNAL DA .CA TORONTO - 1 de julho de 2010The Brazilian Times

• Mel Estimula a produção de seraronina, neurotransmissor responsável pela sensação de prazer e bem-estar.

• Banana Diminui a ansiedade e ajuda a um sono tranquilo. É rica em hidratos de carbono, potássio e magnésio. Também é fonte de vitamina B6, que produz energia.

• Alface Possui efeitos calmantes e relaxantes e é rica em fosfato. Combate a depressão, a confusão mental e o cansaço.

• Espinafre A verdura contém potássio e ácido fólico, que previnem a depressão. Além disso, contém magnésio, fosfato e vitamina A, C e do complexo B, que ajudam a estabilizar a pressão e garantem o bem funcionamento do sistema nervoso.

• Ovos Os nutrinetes dos ovos, como a tiamina e a niacina (vitaminas do complexo B), que ajudam no bom humor. Contém ácido fólico e acetilcolina.

• Laranja Rica em vitamina C, cálcio e vitaminas do complexo B, a laranja ajuda o sistema nervoso a funcionar bem. O cálcio, presente na sua composição, é um relaxante muscular e combate o stress. É enérgica, hidratante e previne a fadiga.

• Uva Fruta com boa dose de vitaminas do complexo B, que ajudam o funcionamento do sistema nervoso. A vitamina C e os flavonóides da uva são antioxidantes, que retardam o envelhecimento da pele e ajudam a combater o colestrol.

Ficarei feliz em receber perguntas, comentários ou idéias sobre minha coluna, escreva para: [email protected]

Dos vários neurotransmissores, a serotonina exerce grande influ-ência no estado de humor. Ela é também conhecida como a subs-tância "mágica" e "sedativa" que melhora o humor de um modo geral.

Os níveis cerebrais de serotonina são dependentes da ingestão de alimentos fontes de triptofano e de carboidratos.

O triptofano, uma vez no cérebro, aumenta a produção de serotoni-na que é o neurotransmissor ca-paz de reduzir a sensação de dor, diminuir o apetite, relaxar e até induzir e melhorar o sono.

Uma alimentação pobre em car-boidratos, por vários dias, pode levar a alterações de humor e de-pressão, assim como uma alimen-tação com excesso de proteínas.

O caminho é o equilíbrio! Nem de menos, nem de mais.

Fontes de triptofano: carnes magras, peixes, leite e iogurte desnatados, queijos brancos e magros, nozes e leguminosas.

Fontes de carboidratos: pães, cereais integrais, biscoitos integrais, massas integrais, arroz integral e selvagem, frutas, legumes e chocolate amargo (com moderação).

Nutrição

Melissa Pancini

Brasil fora da copa...Dieta Contra Tristeza...

Exemplos de alimentos que têm o poder de estimular o funcionamento do sistema nervoso, acabar com a irritação e afastar a tristeza:

Page 18: Jornal da Gente

WWW.JORNAL DA .CA TORONTO - 1 de Julho de 2010The Brazilian Times18

Cantinho dos BrazuquinhasBixus!!!Curiosidade - Elefante

A tromba do elefante serve para sentir cheiros, se defender, sugar água, pe-gar, transportar alimentos e serve tam-bém para acariciar outro membro do grupo. O elefante usa suas presas para escavar a terra em busca de raízes, cor-tar a casca de árvores e, se for preciso, para brigar. Esse animal é, geralmen-te, sociável e gosta de viver em grupos formados pelas fêmeas e seus filhotes. Os machos preferem viver sozinhos ou em pequenos grupos. Os elefantes são muito unidos, se algum animal se ma-chucar, o grupo só prossegue quando ele estiver recuperado.Eles tomam banhos de lama para for-mar uma camada protetora na pele contra o sol e as picadas de mosquitos, pois, apesar de grossa, sua pele é muito sensível. O elefante consome até 200 quilos de comida e bebe cerca de 100 litros de água por dia.

Avestrus

É a maior ave que existe. Mas ele não voa. Suas asas servem de proteção e ajudam o bicho a se equilibrar quando corre. Esse animal ama o calor. Ele consegue suportar temperaturas muito altas, de cerca de 55 graus centígrados.O alimento preferido do avestruz é um besouro que tem cor de metal. Por isso, tudo o que brilha chama a atenção dele e pode acabar comendo pregos, reló-gios e outros objetos por engano.O avestruz também engole areia e ped-regulhos. Ele tem dois estômagos. Um deles digere os alimentos pela ação de enzimas. No outro, os pedregulhos aju-dam a triturar o que não foi dissolvido pelas enzimas. Essa ave é tão gulosa

que costuma colocar a cabeça em bu-racos para procurar mais comida. Ela não faz isso porque é tímida, não.

Cachorro

Eu sou o Leonildo e olha eu aqui outra vez trazendo mais uma curiosidade dos animais pra você! Hoje eu vou falar sobre os cachorros. Os cães percebem os cheiros muito melhor do que os humanos e costumam ter a audição bem aguçada. Eles tam-bém sonham. É por isso latem ou soltam grunhidos quando estão dormindo. Você tem ca-chorro em casa?

Formiga

Oiê!!! Você sabia que as formigas não dormem? Elas apenas andam bem devagar, ou seja, ficam mais lentas. Isso acontece para que algu-mas formigas descansem, enquanto as outras trabalham. Uma formiga pode levantar qualquer coisa que tenha cinqüenta vezes o seu peso. Quando estão em perigo, as formi-gas soltam no ar uma substância para alertar as companheiras a uma distância de até 60 cm. A notícia se espalha em segundos por todo o for-migueiro. As formigas não comem folhas. Elas as deixam dentro do formigueiro para formar fungos, es-ses, sim, são deliciosos!

Page 19: Jornal da Gente

19WWW.JORNAL DA .CA TORONTO - 1 de julho de 2010The Brazilian Times

Torcedores prontos para a próxima Copa

Tony e Arilda do BrazilFest Futuros Torcedores da Tropical Tour Galéra à carater no Maná Portugueses na mesma alegria

Dj Branko no Tricolore Um par de Amandas torcendo Brasil em destaque no CBC News Sandro e Fe Scarps da PanTV Sorrisos brazucas no BigSlice

Simba e Juninho Pernambuco, “plus” simpatias do Rio 40 graus Torcida que bebe unida permanece unida, no Vívid Tony e Warley chorando.

Page 20: Jornal da Gente

WWW.JORNAL DA .CA TORONTO - 1 de Julho de 2010The Brazilian Times20

Jornal da Gente