ioa - 002 hemocentro rp instruÇÃo...

18
IOA - 002 REV.: 03 CONTADOR DE CÉLULAS KX 21 N INSTRUÇÃO OPERACIONAL HEMOCENTRO RP 1. OBJETIVO Realizar contagem global e diferencial das células sanguíneas por processo automatizado. 2. AMOSTRA Sangue total com anticoagulante. Hemocomponentes (Concentrado de Hemácias, produtos de Aférese e outros). 3. APLICAÇÃO Em todas as técnicas e métodos dos laboratórios que necessitem do equipamento para seus procedimentos diários. 4. RESPONSABILIDADE Assistente de Laboratório; Técnicos de Laboratório; Aprimorandos. 5. REAGENTES EIGHT CHECK (Kit de Calibração: Alto, Normal e Baixo). CELLPACK (Diluidor de Células). STROMATOLYSER WH (Solução Hemolizante). HIPOCLORITO 5% (Solução de Limpeza). 6. EQUIPAMENTOS / MATERIAIS Micropipetas e tubos plásticos para diluição (quando necessário). Estantes. Canetas para identificação. Impresso próprio de contagem global e diferencial. P.: 01/18

Upload: lammien

Post on 06-Sep-2018

220 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: IOA - 002 HEMOCENTRO RP INSTRUÇÃO …eniac.hemocentro.fmrp.usp.br/hemonet/images/qualidade/ioa02.pdf · departamento de serviços da Sysmex. P.: ... o KX-21N está operacional

IOA - 002 REV.: 03

CONTADOR DE CÉLULAS – KX – 21 N

INSTRUÇÃO OPERACIONAL

HEMOCENTRO RP

1. OBJETIVO

Realizar contagem global e diferencial das células sanguíneas por processo automatizado.

2. AMOSTRA

Sangue total com anticoagulante.

Hemocomponentes (Concentrado de Hemácias, produtos de Aférese e outros).

3. APLICAÇÃO

Em todas as técnicas e métodos dos laboratórios que necessitem do equipamento para seus

procedimentos diários.

4. RESPONSABILIDADE

Assistente de Laboratório;

Técnicos de Laboratório;

Aprimorandos.

5. REAGENTES

EIGHT CHECK (Kit de Calibração: Alto, Normal e Baixo).

CELLPACK (Diluidor de Células).

STROMATOLYSER WH (Solução Hemolizante).

HIPOCLORITO 5% (Solução de Limpeza).

6. EQUIPAMENTOS / MATERIAIS

Micropipetas e tubos plásticos para diluição (quando necessário).

Estantes.

Canetas para identificação.

Impresso próprio de contagem global e diferencial.

P.: 01/18

Page 2: IOA - 002 HEMOCENTRO RP INSTRUÇÃO …eniac.hemocentro.fmrp.usp.br/hemonet/images/qualidade/ioa02.pdf · departamento de serviços da Sysmex. P.: ... o KX-21N está operacional

CONTADOR DE CÉLULAS – KX – 21 N

7. PROCEDIMENTO

7.1 Controles antes do funcionamento

Antes de ligar o aparelho, solicitamos que faça os seguintes controles:

Reagentes

• Verifique se a quantidade existente de reagente é suficiente para a necessidade diária. Para isso tenha

atenção ao consumo de reagentes.

Nota: Não está incluída a quantidade de reagente, que é necessária no processo de ligação, mudança de

modo, desconexão e na lavagem.

Caso não exista reagente suficiente durante o funcionamento, surge um sinal de alarme - a análise não

será iniciada.

Para substituir a solução de diluição:

1. Pressionar a tecla Help.

2. Substitua com um novo reagente.

3. Pressionar a tecla 1, o reagente é aspirado e efetua-se um controle de contagem de fundo.

Para substituir o reagente de lise:

1. Pressionar a tecla Help.

2. Substitua com um novo reagente.

3. Pressionar a tecla 1, o reagente é aspirado e efetua-se um controle de contagem de fundo.

Obs.: Se desejar substituir o reagente de Lise, antes de aparecer a mensagem, chame, no menu

principal 4:Replace Lyse (reabastecer Lise).

Cabos e Tubos

• Verifique se todos os cabos e tubos se encontram corretamente ligados. A ficha de rede deve estar

ligada à tomada de corrente.

• Os cabos e os tubos não devem estar danificados. Substitua-os se necessário ou comunique ao

departamento de serviços da Sysmex.

P.: 02/18

Page 3: IOA - 002 HEMOCENTRO RP INSTRUÇÃO …eniac.hemocentro.fmrp.usp.br/hemonet/images/qualidade/ioa02.pdf · departamento de serviços da Sysmex. P.: ... o KX-21N está operacional

IOA - 002 REV.: 03

CONTADOR DE CÉLULAS – KX – 21 N

INSTRUÇÃO OPERACIONAL

HEMOCENTRO RP

Reservatório de água

• Verifique se houve acúmulo de líquido no reservatório da água – caso seja necessário, retirar (conforme

descrito na “manutenção diária”).

Recipiente do lixo

• Controle o nível de enchimento do recipiente dos resíduos. - eventualmente substituir.

Impressora 1. Abra a tampa frontal e verifique se há papel suficiente na impressora integrada – caso seja necessário

substituir.

2. Verifique se o papel está corretamente colocado.

P.: 03/18

Page 4: IOA - 002 HEMOCENTRO RP INSTRUÇÃO …eniac.hemocentro.fmrp.usp.br/hemonet/images/qualidade/ioa02.pdf · departamento de serviços da Sysmex. P.: ... o KX-21N está operacional

CONTADOR DE CÉLULAS – KX – 21 N

Utilize apenas o papel para impressora recomendado pela Sysmex.

7.2 Ligar Se tiver efetuado todos os controles, poderá ligar o aparelho. • Leve a chave principal para a posição I ON.

O visor é iluminado. A versão do programa será exibida por um breve tempo.

Auto-teste

Após ter sido ligado, o aparelho primeiro efetua um auto-teste. Este processo dura aproximadamente 5 minutos. Os contadores internos são controlados. Caso durante o controle seja constatado que é necessário fazer manutenção, soa um alarme e surge no visor o respectivo aviso. Se for encontrado um erro durante a verificação do sistema, surge uma mensagem de erro no visor. Volte a desligar o KX-21N. Aguarde 15 segundos e ligue o aparelho novamente. Se o erro surgir novamente, comunique ao departamento de serviços da Sysmex.

Controle da contagem de fundo

Se o ensaio do sistema tiver sido efetuado com êxito, serão feitos automaticamente três ciclos de lavagem automáticos. Após o terceiro ciclo de lavagem é efetuada uma contagem de fundo. Caso um dos valores se encontre fora da tolerância, seguem-se dois ciclos adicionais de lavagem. Se o valor estiver fora da tolerância, soa um sinal de aviso permanente, e surge no visor o aviso "Background Error" (Falha de contagem de fundo).

• Pressione HELP, para parar o sinal sonoro e para chamar o menu de ajuda. Efetue as medidas respectivas.

P.: 04/18

Page 5: IOA - 002 HEMOCENTRO RP INSTRUÇÃO …eniac.hemocentro.fmrp.usp.br/hemonet/images/qualidade/ioa02.pdf · departamento de serviços da Sysmex. P.: ... o KX-21N está operacional

IOA - 002 REV.: 03

CONTADOR DE CÉLULAS – KX – 21 N

INSTRUÇÃO OPERACIONAL

HEMOCENTRO RP

Caso a contagem de fundo (back ground) tenha sido sem erros, o KX-21N está operacional. Surge um breve sinal. No indicador de estado surge "Ready" (Pronto).

7.3 Análise da amostra

1 Homogeneizar o tubo com a amostra. 2 Mantenha o tubo por baixo da pipeta de aspiração, de forma que esta fique imersa. 3 Pressionar a tecla Start. A amostra é aspirada, no visor aparece "Aspirating". 4 Quando surgirem dois breves sinais sonoros, desloque primeiro o tubo de ensaio para baixo e

depois retire-o para o lado.

P.: 05/18

Page 6: IOA - 002 HEMOCENTRO RP INSTRUÇÃO …eniac.hemocentro.fmrp.usp.br/hemonet/images/qualidade/ioa02.pdf · departamento de serviços da Sysmex. P.: ... o KX-21N está operacional

CONTADOR DE CÉLULAS – KX – 21 N

Importante!

A pipeta de aspiração não deve tocar no fundo do tubo de ensaio, visto que, a amostra pode não ser aspirada corretamente. Caso retire a amostra antes, a análise pode não ser efetuada corretamente. Preste atenção, para que a pipeta não seja entortada.

5. A pipeta é automaticamente limpa. Não precisa limpar. 6. A análise começa, no visor aparece "Analysing". 7. Após a análise o sistema de tubos é lavado, no visor aparece "Rinsing". 8. Se "Ready" (Pronto) estiver sendo exibido no visor, pode-se preparar a próxima amostra. Repita o

processo descrito.

Se durante 15 minutos não for efetuada qualquer análise, o compressor desliga-se automaticamente. Desta forma:

• Economiza-se energia;

• A vida útil dos componentes aumenta;

• A emissão de ruído no laboratório é reduzida.

Para voltar a colocar o aparelho no estado operacional, após uma interrupção de funcionamento, pressionar a tecla de arranque (Start). A pipeta de aspiração é limpa. A seguir é apresentado "Ready" (Pronto).

8. LIMPEZA DO EQUIPAMENTO

8.1 Manutenção Diária

Limpeza das Câmaras e Linha de Amostra:

1- Pressione a tecla SHUTDOWN.

2- Coloque Hipoclorito de Sódio (5%) na pipeta de aspiração e pressione a tecla START.

Quando o alarme tocar duas vezes, remova o hipoclorito da pipeta de aspiraçao.

Quando o shutdown terminar, aparecerá a seguinte mensagem:

P.: 06/18

Page 7: IOA - 002 HEMOCENTRO RP INSTRUÇÃO …eniac.hemocentro.fmrp.usp.br/hemonet/images/qualidade/ioa02.pdf · departamento de serviços da Sysmex. P.: ... o KX-21N está operacional

IOA - 002 REV.: 03

CONTADOR DE CÉLULAS – KX – 21 N

INSTRUÇÃO OPERACIONAL

HEMOCENTRO RP

Revisão da Armadilha de Líquidos (câmara de vácuo):

1- Revisar se há ou não líquido na armadilha.

2- Se houver, desligue o equipamento e espere 30 segundos.

3- Solte a câmara girando no sentido antihorário e retire.

4- Depois de descartar o líquido, recoloque a câmara. Asseguresse de que a bóia esteja dentro da câmara.

8.2 Manutenção Mensal

Limpeza da Câmara de Esgoto (a cada 2500 ciclos ou mensalmente):

1- Pressione a tecla SELECT.

2- Selecione o menu de manutenção (opção 7).

3- Selecione a opção 1: Limpeza da câmara de esgoto.

4- Coloque o hipoclorito de sódio (5%) na pipeta de aspiração e pressione a tecla START.

P.: 07/18

Page 8: IOA - 002 HEMOCENTRO RP INSTRUÇÃO …eniac.hemocentro.fmrp.usp.br/hemonet/images/qualidade/ioa02.pdf · departamento de serviços da Sysmex. P.: ... o KX-21N está operacional

CONTADOR DE CÉLULAS – KX – 21 N

Quando o alarme tocar duas vezes, remova o hipoclorito da pipeta de aspiraçao.

Quando a limpeza da câmara de esgoto terminar, é executado um ciclo de auto limpeza e uma revisão da contagem de fundo.

Verifique se não ocorre erro de contagem de fundo. Caso ocorra, execute outro ciclo de auto limpeza.

Limpeza dos Transdutores (a cada 2500 ciclos ou mensalmente):

1. Pressione a tecla SELECT.

2. Selecione o menu de manutenção (opção 7).

3. Selecione a opção 2: Limpeza dos transdutores.

4. Abra a tampa frontal da unidade principal.

5. Abra a tampa dos transdutores.

6. Utilizando uma pipeta, coloque aproximadamente 1 ml de hipoclorito de sódio (5%) na câmara do transdutor de WBC e do transdutor de RBC.

P.: 08/18

Page 9: IOA - 002 HEMOCENTRO RP INSTRUÇÃO …eniac.hemocentro.fmrp.usp.br/hemonet/images/qualidade/ioa02.pdf · departamento de serviços da Sysmex. P.: ... o KX-21N está operacional

IOA - 002 REV.: 03

CONTADOR DE CÉLULAS – KX – 21 N

INSTRUÇÃO OPERACIONAL

HEMOCENTRO RP

7. Feche a tampa dos transdutores.

8. Feche a tampa frontal da unidade.

9. Pressione a tecla de START para que se inicie a limpeza dos transdutores.

10. Quando a limpeza dos transdutores terminar, é executado um ciclo de auto limpeza e uma revisão da contagem de fundo.

11. Verifique se não ocorre erro de contagem de fundo. Caso ocorra, execute outro ciclo de auto limpeza.

8.3 Manutenção Trimestral

Limpeza da SRV

1. Com ambas as mãos, abaixe completamente a rinse cup, deixando a agulha de amostra totalmente livre.

P.: 09/18

Page 10: IOA - 002 HEMOCENTRO RP INSTRUÇÃO …eniac.hemocentro.fmrp.usp.br/hemonet/images/qualidade/ioa02.pdf · departamento de serviços da Sysmex. P.: ... o KX-21N está operacional

CONTADOR DE CÉLULAS – KX – 21 N

2. Remova o parafuso fixador da SRV no sentido antihorário.

3. Retire o bloco do rotor da válvula.

4. Remova a válvula rotora, deixando-a de molho em hipoclorito de sódio (5%) por cerca de 10 minutos. Limpe as superfícies e os orifícios com pincel e gaze umedecidos em hipoclorito de sódio (5%).

P.: 10/18

Page 11: IOA - 002 HEMOCENTRO RP INSTRUÇÃO …eniac.hemocentro.fmrp.usp.br/hemonet/images/qualidade/ioa02.pdf · departamento de serviços da Sysmex. P.: ... o KX-21N está operacional

IOA - 002 REV.: 03

CONTADOR DE CÉLULAS – KX – 21 N

INSTRUÇÃO OPERACIONAL

HEMOCENTRO RP

5. Recoloque a válvula como o exemplo abaixo e zero o ciclo de contagem da SRV.

9. PROCEDIMENTO PARA ANÁLISE DA AMOSTRA NO MODO PRÉ-DILUÍDO

9.1 Preparo da amostra

• Para análise tem de ser utilizado uma diluição 1:26.

• É necessário no mínimo 20 µL de sangue. Para diluir a amostra, pode proceder da seguinte maneira:

1. Introduza CELLPACK num recipiente limpo (béquer);

2. Pipetar 500 µL do CELLPACK e dispensar em um microtubo;

3. Pipetar 20 µL do sangue e dispensar no microtubo;

4. Feche o tubo e misture bem;

5. Analise a amostra dentro de 30 minutos após produção da diluição.

9.2 Ajuste do modo de análise Pode visualizar no visor, qual o modo de análise que está configurado. Depois de ligar, o aparelho encontra-se sempre no modo de sangue total.

Modo de sangue total: Coluna próxima de estado “Ready” (Pronto) está preenchida.

Modo pré-diluído: Coluna próxima da indicação de estado “Ready” (Pronto) está riscada. Para mudar o modo de análise caso seja necessário, proceda da seguinte maneira:

1. Certifique-se de que é mostrado "Ready" (Pronto); 2. Pressione MODE; Aparece o visor para mudar o modo de análise; 3. Marque com a tecla de setas a configuração desejada.

P.: 11/18

Page 12: IOA - 002 HEMOCENTRO RP INSTRUÇÃO …eniac.hemocentro.fmrp.usp.br/hemonet/images/qualidade/ioa02.pdf · departamento de serviços da Sysmex. P.: ... o KX-21N está operacional

CONTADOR DE CÉLULAS – KX – 21 N

4. Confirme com ENTER. Aparece novamente o visor de análises.

Importante!

A configuração mantém-se até o modo ser alterado – isso acontece automaticamente ao efetuar um controle de qualidade! – ou até desligar o aparelho.

10. CONTROLE DE QUALIDADE

10.1 Configurações para sangue controle; valores pretendidos e áreas pretendidas

1. Chame o menu principal com SELECT. 2. Selecione 2:Quality Control. Surge a lista dos arquivos CQ. Podem ser guardados os dados de 6 tipos de sangue controle.

No primeiro controle de qualidade Se até agora não foi efetuado qualquer controle de qualidade, a lista está vazia. Tem de introduzir primeiro a área pretendida e os dados para o sangue controle.

1. Pressione ENTER, para chamar uma vista geral.

P.: 12/18

Page 13: IOA - 002 HEMOCENTRO RP INSTRUÇÃO …eniac.hemocentro.fmrp.usp.br/hemonet/images/qualidade/ioa02.pdf · departamento de serviços da Sysmex. P.: ... o KX-21N está operacional

IOA - 002 REV.: 03

CONTADOR DE CÉLULAS – KX – 21 N

INSTRUÇÃO OPERACIONAL

HEMOCENTRO RP

2. Selecione 2:Settings. Aparece o menu de configuração. A linha Lot. No. Está marcada.

3. Introduza o número de lote (máx. 10 caracteres). Confirme com ENTER.

O número de lote pode também ser introduzido através de um leitor de código de barras.

4. Selecione, caso seja necessário, com as teclas de setas a linha Exp. Date (data de validade) e

introduza aí a data de validade do sangue controle (máx. 10 caracteres).

5. Confirme com ENTER.

Nota: O KX-21N não verifica a data de validade. Esta introdução serve apenas para controlo do

utilizador.

6. Selecione caso seja necessário com as teclas de setas os parâmetros de controle e introduza valores

pretendidos e áreas pretendidas (máx. 5 caracteres incluindo a vírgula decimal). Confirme cada

introdução com ENTER. O cursor passa para a célula seguinte.

Importante!

Há 21 parâmetros de controle. Dado que nem todos são indicados, percorra com as teclas de setas

para baixo para visualizar os restantes parâmetros.

7. Quando as introduções estiverem completas, pressione SELECT. Aparece o menu de confirmação.

• Selecione Cont., se desejar alterar os dados CQ. Volta a aparecer o menu de configurações.

• Selecione Set, para aceitar as configurações.

• Selecione Cancel, para apagar as configurações. Volta a aparecer o menu de configurações.

8. Pressione ENTER, para realizar a ação.

Importante!

O gráfico para o controle de qualidade só pode ser desenhado, se tiverem sido introduzidos valores

pretendidos e valores limites.

Controles de qualidade com tipos de sangue de controle já anteriormente colocados

1. Escolha um sangue controle e selecione com as setas o respectivo CQ da lista.

2. Confirme com ENTER.

No caso de um novo lote de sangue controle (Apagar dados CQ)

Primeiro todas as introduções feitas até agora têm de ser apagadas.

1. Pressione ENTER, para chamar uma vista geral.

2. Selecione 3 (Apagar tudo).

• Selecione No (Não), se não desejar apagar os dados CQ.

• Selecione Yes (Sim), se desejar apagar todos os dados CQ.

A indicação é apagada e aparece a pergunta seguinte "All are erasing?" (Apagar tudo?).

• Selecione Cancel, para interromper a eliminação dos dados.

• Selecione Execute, para apagar os dados CQ.

P.: 13/18

Page 14: IOA - 002 HEMOCENTRO RP INSTRUÇÃO …eniac.hemocentro.fmrp.usp.br/hemonet/images/qualidade/ioa02.pdf · departamento de serviços da Sysmex. P.: ... o KX-21N está operacional

CONTADOR DE CÉLULAS – KX – 21 N

3. A seguir proceda como anteriormente descrito "No primeiro controle de qualidade".

10.2 Preparo do sangue controle

1. Retire os controles da geladeira e mantenha-os, antes de utilizar, aproximadamente 15 minutos à

temperatura ambiente (18-30°C).

2. Pegue o tubo entre as palmas das mãos e role-o 10 vezes para frente e para trás (ver Figura).

3. Vire o tubo e role-o entre as palmas das mãos 10 vezes para frente e para trás.

4. Repetir as etapas 2 e 3 mais 8 vezes ou por aproximadamente 2 minutos.

Importante!

Verifique antes da análise se as substâncias que se encontram no fundo dos frascos foram

misturadas o suficiente.

Após aberto os calibradores tem validade de 14 dias, ao abrir um novo frasco registar a data de

abertura e a assinatura do responsável pela abertura. *1

Limpe depois da análise as bordas do tubo e da tampa, com um pano sem pelo, antes deste ser

novamente fechado. Preste atenção para que o tubo esteja bem fechado. Armazene o sangue

controle entre 2-8 °C, na vertical.

10.3 Realização do controle de qualidade

1. Chame com a tecla SELECT o menu.

2. Selecione 2:Quality Control.

3. Selecione o material de controle da lista ou introduza-o como descrito. Confirme com ENTER.

4. Selecione 1:QC Analyze. Aparece o visor de análises para o método de controle selecionado.

5. Certifique-se de que é mostrado "Ready".

6. Misture o sangue controle.

7. Mantenha o frasquinho debaixo da pipeta de aspiração de modo que este fique submerso.

8. Pressione a tecla Start. A amostra é aspirada, no visor aparece "Aspirating" (Aspiração).

9. Quando se ouvirem dois breves sons de sinalização, conduza o frasquinho primeiro para baixo e

depois afaste-o.

P.: 14/18

Page 15: IOA - 002 HEMOCENTRO RP INSTRUÇÃO …eniac.hemocentro.fmrp.usp.br/hemonet/images/qualidade/ioa02.pdf · departamento de serviços da Sysmex. P.: ... o KX-21N está operacional

IOA - 002 REV.: 03

CONTADOR DE CÉLULAS – KX – 21 N

INSTRUÇÃO OPERACIONAL

HEMOCENTRO RP

Importante!

Caso retire a amostra antes, a análise será efetuada incorretamente. Preste atenção, para que a

pipeta não seja entortada. A pipeta é automaticamente limpa. No visor aparece "Analysing" (Análise).

Depois da análise o sistema de tubos é lavado, no visor aparece "Rinsing" (Lavagem).

Importante!

A análise CQ realiza-se num modo especial. Após a realização do controle de qualidade fica sempre

selecionado o modo de sangue total.

Quando a primeira análise estiver efetuada, aparecem os resultados no visor. Com as teclas de

setas pode percorrer os resultados.

• Para transmitir os resultados para a impressora integrada, selecione 3 (imprimir).

Importante!

Depois de aceitado os resultados não podem voltar a imprimir. O formato de impressão não pode ser

alterado.

• Se desejar aceitar os resultados, selecione 1 (OK). A seguir pode efetuar a segunda análise.

Proceda como acima descrito. Se não desejar aceitar os resultados e, em vez disso, quiser efetuar

novamente a primeira análise, selecione 2 (NG). Execute a análise uma vez mais, como acima

descrito.

• Pressione SELECT, se desejar interromper a análise CQ. Aparece o ecrã de consulta. Seleccione

Yes (Sim), se desejar interromper a análise CQ. É indicado o visor de análises. Seleccione No (Não),

se não desejar interromper.

Quando a segunda análise estiver efetuada, aparecem os resultados no visor. Com as teclas de

setas pode percorrer os resultados.

P.: 15/18

Page 16: IOA - 002 HEMOCENTRO RP INSTRUÇÃO …eniac.hemocentro.fmrp.usp.br/hemonet/images/qualidade/ioa02.pdf · departamento de serviços da Sysmex. P.: ... o KX-21N está operacional

CONTADOR DE CÉLULAS – KX – 21 N

• Proceda como acima descrito, para imprimir ou aceitar os dados ou efetuar novamente a análise.

Quando as duas séries de análises forem aceitos, é calculado o valor médio e comparado com a área

pretendida. Em caso de desvios ouve-se um som de sinalização e é indicado no visor "QC Error".

Desvios para cima são assinalados com "+", desvios para baixo com "-". Quando a análise estiver

efetuada aparecem os resultados no visor.

• Para transmitir os resultados para a impressora integrada, seleccione 3 (Imprimir).

Figura da tela dos controles de qualidade

Após cada medição do controle de qualidade, é indicado um gráfico no qual são apresentados os

desvios ao valor pretendido. No gráfico são indicados os valores de até 60 medições de controle de

qualidade. Se forem efetuadas mais medições de controle de qualidade, são apagados

automaticamente os dados mais antigos.

Importante!

No gráfico do controle de qualidade existem três linhas sendo uma referente aos valores da mediana,

uma referente aos valores superiores e uma referente aos valores inferiores, no qual os valores dos

controles baixo, normal e alto devem permanecer sempre entre a linha superior e inferior nunca

ultrapassando estas linhas (limites superiores e/ou inferiores). Em caso de permanência dos valores

nas linhas superiores ou inferiores avaliar a necessidade de troca do calibrador. Além disso, avaliar a

necessidade de abrir uma ordem de serviço para que o técnico avalie os parâmetros em questão. Se

houver necessidade deve ser aberto relatório de não conformidade para tomar as providências

cabíveis. *2 *3

11. CRITÉRIOS DE ACEITAÇÃO

Os resultados serão aceitos se estiveram dentro da faixa dos valores de referência descritos na bula que

acompanha o Kit de controle de qualidade (alto, normal e baixo).

P.: 16/18

Page 17: IOA - 002 HEMOCENTRO RP INSTRUÇÃO …eniac.hemocentro.fmrp.usp.br/hemonet/images/qualidade/ioa02.pdf · departamento de serviços da Sysmex. P.: ... o KX-21N está operacional

IOA - 002 REV.: 03

CONTADOR DE CÉLULAS – KX – 21 N

INSTRUÇÃO OPERACIONAL

HEMOCENTRO RP

Alarmes e suas possíveis causas:

WL, RL, PL O ponto de interseção do discriminador inferior do histograma respectivo está muito alto.

WL – Células que não foram lisadas adequadamente, eritroblastos, plaquetas gigantes, agregados plaquetários, fibrina. RL – Fragmentos de hemácias, plaquetas gigantes, agregados plaquetários. PL – Crioaglutina, fragmentos de hemácias ou citoplasma, leucemias.

WU, RU, PU O ponto de interseção do discriminador superior está muito alto.

WU - Contagem elevada de leucócitos, precursores de granulócitos de tamanho grande, satelitismo plaquetario, neutrófilos hipersegmentado. RU - Crioaglutininas, Ruído elétrico. PU – Plaquetas gigantes, fibrinas.

DW Os histogramas das hemácias ou plaquetas não cruzam o nível de 20 % duas vezes.

DW (RBC) – Agregado plaquetários, ruido elétrico, plaquetas gigantes. DW (PLT) – Agregado de plaquetas ruido elétrico.

MP Múltiplos picos presentes nos histogramas de plaquetas ou hemácias.

MP (RBC) – Presença de duas populações de hemácias, como nos tratamentos de anemias ou transfusões. MP (PLT) – Fragmentos de hemácias, crioaglutinina, mais de um tamanho de plaquetas.

T1 Não foi possível estabelecer o discriminador entre os linfócitos e as células mistas.

Patologias como LLC, linfócitos atípicos, aumento da população mista, amostra velha.

T2 Não foi possível estabelecer o discriminador Entre as células mistas e os neutrófilos.

Aumento das populações mistas, sangue velho, ausência de neutrófilos.

F1, F2, F3

Presença de blastos, macrófagos, monócitos reativos, células brancas imaturas, células reistente ao lise.

P.: 17/18

Page 18: IOA - 002 HEMOCENTRO RP INSTRUÇÃO …eniac.hemocentro.fmrp.usp.br/hemonet/images/qualidade/ioa02.pdf · departamento de serviços da Sysmex. P.: ... o KX-21N está operacional

CONTADOR DE CÉLULAS – KX – 21 N

Aprovação

Pesquisadora Técnica

Data _____/_____/_____

Diretor Responsável

Data _____/_____/_____

Implementação

Gestão da Qualidade

Data _____/_____/_____

P.: 18/18