introduÇÃo aos estudos da linguagem · uma breve história do estudo da linguagem primeiros...

44
INTRODUÇÃO AOS ESTUDOS DA LINGUAGEM PROFA. DRA. LILIANE BARREIROS (PPGEL/UEFS)

Upload: hahanh

Post on 08-Nov-2018

216 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

INTRODUÇÃO AOS ESTUDOS DA LINGUAGEM

P R O F A . D R A . L IL IA NE B A R R E IR O S

(P P G EL / U EF S )

O que diferencia a linguagem

verbal da linguagem não-

verbal?

O que é língua?

Língua é diferente de linguagem?

O que é Linguística?

O que é linguagem?

Visão científica da linguagem

Uma breve história do estudo da linguagem Primeiros estudos – Séc. IV a. C.

Razões religiosas – preocupação com a fidedignidade dos textos sagrados hindus

Panini (gramático) – modelo de descrição minuciosa da língua

Gregos – preocuparam-se em definir as relações entre o conceito e a palavra que odesigna

Platão – busca responder se há uma relação necessária entre a palavra e o seusignificado

Aristóteles – análise estrutural da língua (teoria da frase, partes do discurso ecategorias gramaticais)

Séc. III a.C. – Biblioteca de Alexandria – Surgimento da Filologia

1ª fase

2ª fase

Para Saussure (2006 [1916], p. 7) “A língua não é o

único objeto da filologia, que quer, antes de tudo, fixar,

interpretar e comentar os textos; este primeiro estudo a

leva a se ocupar também da história literária, dos

costumes, das instituições, etc.; em toda parte ela usa

seu método próprio, que é a crítica.”

Uma breve história do estudo da linguagem Latinos – dedicaram-se à gramática, buscando defini-la como ciência e como arte.

Idade Média – Modistas (também chamados modistae ou gramáticosespeculativos).

Foram os membros de uma escola de filosofia gramatical conhecida como Modismo,ativa no norte da França, Alemanha, Grã-Bretanha e Dinamarca nos séculos XIII eXIV – afirmavam que a estrutura gramatical das línguas é una e universal. As regrassão independentes das línguas em que se realizam.

Século XVI (Reforma Protestante) – tradução dos livros sagrados em váriaslínguas (movimento de expansão colonialista para propagação do catolicismo patrocinados

sobretudo por Portugal e pela Espanha)

Séculos XVII e XVIII – a linguagem se funda na razão – os princípios de análiseestabelecidos não de prendem a uma língua em particular.

Uma breve história do estudo da linguagemSéculo XIX – interesse pelas línguas vivas, pelo estudo comparativo dos falares –Gramáticas Comparadas e da Linguística Histórica.

Desenvolvimento do método histórico-comparativo

Franz Bopp + Jakob Grimm = FREDERICH DIEZ (1836).

3ª fase

“O pensamento linguístico contemporâneo, mesmo que em novas bases,

formou-se a partir dos princípios metodológicos elaborados nessa época,

que preconizavam a análise dos fatos observados. O estudo comparado das

línguas vai evidenciar o fato de que as línguas se transformam com o tempo,

independentemente da vontade dos homens, seguindo uma necessidade

própria da língua e manifestando-se de forma regular.” (PETTER, 2010, p.12)

Uma breve história do estudo da linguagem Século XX – Ferdinand Saussure – Universidadede Genebra – Linguística passa a ser reconhecidacomo Estudo Científico.

Em 1916, dois alunos de Saussure, a partir dasanotações em aula, publicam o Curso de LinguísticaGeral.

Antigamente, a Linguística não era autônoma [...] O séc. XX operou uma mudança central e total dessa atitude, que se expressa no caráter científico dos novos estudos linguísticos, que estarão centrados

na observação dos fatos de linguagem.

O que é linguagem?

Nós aprendemos a linguagem através do mundo ou aprendemos o mundo através da linguagem?

Nosso mente foi moldada para pensar linguisticamente?

A linguagem é a capacidade que os seres humanos têm paraproduzir, desenvolver e compreender a língua e outrasmanifestações, como a pintura, o gesto, a música e a dança.

O que é língua?

Língua é um conjunto organizado de elementos (sons e gestos) quepossibilitam a comunicação que surge em sociedade. As línguas podem semanifestar de forma oral ou gestual, como a Língua Brasileira de Sinais (Libras).

Language – Língua e Linguagem (Saussure) Linguagem “heteróclita e multifacetada” – vários domínios: física, fisiológica, psíquica; pertence ao domínio individual e social.

Língua – objeto unificado e suscetível de classificação.

A língua é parte essencial da linguagem: “é um produto social da faculdade da linguagem eum conjunto de convenções necessárias adotadas pelo corpo social para permitir oexercício dessa faculdade no indivíduos”.

A língua para Saussure é “um sistema de signos” – um conjunto de unidades que serelacionam organizadamente dentro de um todo. É a “parte social da linguagem”, exterior aoindivíduo; não pode ser modificada pelo falante e obedece às leis do contrato socialestabelecido pelos membros da comunidade.

Fala – um ato individual; resulta das combinações feitas pelo sujeito falante utilizando ocódigo da língua; expressa-se pelos mecanismos psicofísicos (atos de fonação) necessários àprodução dessas combinações.

Linguagem / Língua / Fala Objeto da Linguística para Saussure: distinção entre linguagem / língua /fala.

Investiga a língua e análise a fala. “A língua é condição para produzir a fala, masnão há língua sem o exercício da fala.”

Saussure focalizou em seu trabalho a linguística da língua – “produto socialdepositado no cérebro de cada um”

“A Linguística tem por único e verdadeiro objeto a língua considerada em simesma, e por si mesma”.

A língua é considerada uma estrutura constituída por uma rede de elementos, emque cada elemento tem um valor funcional determinado.

ESTRUTURALISMO – caráter excessivamente formal e distante da realidade social.

Language – Língua e Linguagem (Noam Chomsky) “Doravante considerarei uma linguagem como umconjunto (finito ou infinito) de sentenças, cada umfinita em comprimento e construída a partir de umconjunto finito de elementos” (Syntatic Structures,1957, p.13)

Toda língua natural possui um número finito de sons(e um número finito de sinais gráficos que osrepresentam, se for escrita);

Mesmo que as sentenças distintas da língua sejam emnúmero infinito, cada sentença só pode serrepresentada como uma sequência finita desses sons(ou letras).

Language – Língua e Linguagem (Noam Chomsky) Chomsky acredita que tais propriedades são tão abstratas, complexas eespecíficas que não poderiam ser aprendidas a partir do nada por uma criança emfase de aquisição da linguagem. Essas propriedades já devem ser “conhecidas” dacriança antes de seu contato com qualquer língua natural e devem ser acionadasdurante o processo de aquisição da linguagem.

Para Chomsky, portanto, a linguagem é uma capacidade inata e específica daespécie, isto é, transmitida geneticamente e própria da espécie humana.

GERATIVISMO – busca pelas propriedades universais da linguagem.

Competência versus Desempenho (Noam Chomsky) A competência linguística é a porção do conhecimento do sistema linguístico do falanteque lhe permite produzir o conjunto de sentenças de sua língua; é um conjunto de regrasque o falante construiu em sua mente pela aplicação de sua capacidade inata para aaquisição da linguagem aos dados linguísticos que ouviu durante a infância.

O desempenho corresponde ao comportamento linguístico, que resulta não somente dacompetência Linguística do falante, mas também de fatores não linguísticos de ordemvariada, como: convenções sociais, crenças, atitudes emocionais do falante em relação aoque diz, pressupostos sobre as atitudes do interlocutor etc., de um lado; e, de outro, ofuncionamento dos mecanismos psicológicos e fisiológicos envolvidos na produção dosenunciados.

O desempenho pressupõe a competência, ao passo que a competência não pressupõedesempenho. A tarefa do linguista é descrever a competência, que é puramente Linguística,subjacente ao desempenho.

Linguagem animal

A comunicação existente entre os animais não é uma linguagem, é um código desinais, como se pode observar pelas suas características:

• Conteúdo fixo;

• Mensagem invariável;

• Relação a uma só situação;

• Transmissão unilateral e

• Enunciado indecomponível.

A sociedade é a condição para a linguagem.

O que é Linguística?

O que é Linguística?

Investigação científica da linguagem verbal humana.

Linguagens (verbais e não verbais) – sistemas designos usados para a comunicação.

Linguagem verbal: signos que são formados porpalavras, formada por signos visuais e sonoros: aletra e o fonema.

Linguagem não verbal: signos sonoros e visuaiscomo cores (semáforo), formas (placas), movimentos(imagens e vídeos).

O que é Linguística? Estuda a principal modalidade dos sistemas sígnicos, as línguas naturais, que sãoa forma de comunicação mais altamente desenvolvida e de maior uso.

As línguas naturais possuem as propriedades de flexibilidade e adaptabilidade,que permitem expressar conteúdos bastante diversificados.

Função do linguista – estudar toda e qualquer expressão linguística como um fatomerecedor de descrição e explicação dentro de um quadro científico adequado.

O que é Linguística? Os estudos linguísticos não se confundem com o aprendizado de muitas línguas: olinguista deve estar apto a falar "sobre" uma ou mais línguas, conhecer seusprincípios de funcionamento, suas semelhanças e diferenças.

A Linguística não se compara ao estudo tradicional da gramática; ao observar alíngua em uso o linguista procura descrever e explicar os fatos: os padrões sonoros,gramaticais e lexicais que estão sendo usados, sem avaliar aquele uso em termos deum outro padrão: moral, estético ou crítico.

O prestígio e a autoridade da língua escrita em nossa sociedade, muitas vezes sãoobstáculos para os principiantes nos estudos da linguística, que tem dificuldade emperceber e aceitar a possibilidade de considerar a língua falada independentementede sua representação gráfica.

Campos de estudo da Linguística Linguística Geral – oferece os conceitos e modelos que fundamentarão a análisedas línguas.

Linguística Descritiva – fornecem dados que confirmam ou refutam as teoriasformuladas pela Linguística Geral.

Linguística Histórica ou Diacrônica – estudo das transformações que passavam aslínguas – análise dos sistemas linguísticos em momentos diferentes.

Linguística Sincrônica ou Teórica – análise das línguas sob a forma que seencontravam em um determinado momento histórico, num ponto do tempo.

Em sincronia os fatos linguísticos são observados quanto ao seu funcionamento,num determinado momento. Em diacronia os fatos são analisados quanto às suastransformações, pelas relações que estabelecem com os fatos que o precederam ousucederam.

Uma aplicação...

Exemplo com o verbo deixarCarolina Michaëlis de Vasconcellos, no Glossário do Cancioneiro da Ajuda,apoiando-se nas formas correntes desleixo e desleixado, derivou “deixar” supondouma forma como *delaxare, com os metaplasmos:

delaxare > delaixar > deleixar > deeixar > deixar

Exemplo com o verbo deixarEntretanto, o levantamento e a comparação das formas correspondentes nas outraslínguas e dialetos românicos mostram que não foi esse o processo, emborafoneticamente viável, que originou o termo português.

francês: laisser; provençal: laisar; castelhano antigo: lexar; português antigo: leixar;siciliano: dassari; catalão: dexar; castelhano moderno: dejar; português moderno:deixar.

Leixar > Deixar

Exemplo com o verbo deixar: conclusão A forma do português “deixar” deve ser colocada no contexto mais amplo e não écorreto derivá-las de mutações que são características do português,especificamente.

Também não há documentação que comprove a trajetória sugerida pela autora.

Gramática – o ponto de vista normativo /descritivo

Gramática Tradicional – fundamenta-se na análise da língua escrita.

Não reconhece a diferença entre língua escrita e língua falada Ponto de vistaprescritivo, normativo em relação à língua.

Expressar-se “segundo a norma”, “falar certo” continua sendo valorizado.

A perspectiva normativa contribui para gerar uma série de falsos conceitos e atépreconceitos, que vêm sendo desmistificados pela Linguística.

Linguística: o ponto de vista descritivo / explicativo

A Linguística histórica, estudando em profundidade as transformações dalinguagem, mostrou que as mudanças linguísticas frequentemente têm sua origemna fala popular: muitas vezes o “errado” de uma época passa a ser consagradocomo a forma correta da época seguinte.

A Linguística descritiva entende que as variedades não padrão do português, porexemplo, caracterizam-se por um conjunto de regras gramaticais que simplesmentediferem daquelas do português padrão.

A gramática de uma língua ou de um dialeto é a descrição das regularidades quesustentam a sua estrutura.

Linguística: o ponto de vista descritivo / explicativo O caráter científico da Linguística se fundamenta em dois princípios: o empirismoe a objetividade. A Linguística é empírica porque trabalha com dados verificáveispor meio de observação; é objetiva porque examina a língua de formaindependente, livre de preconceitos sociais ou culturais associados a uma visãoleiga da linguagem.

Chomsky – é necessária uma teoria explicativa que preceda os dados e que possaexplicar não só as frases realizadas mas também as que potencialmente seriamproduzidas pelo falante.

Teoria da Gramática – gramaticalidade e agramaticalidade.

Os gerativistas estão preocupados em depreender na análise das línguaspropriedades comuns, universais da linguagem, que constituem a GramáticaUniversal (GU).

Linguística: o ponto de vista descritivo / explicativo Outra proposta de explicação do fato linguístico é apresentada pela gramáticafuncional, fundamentada nos princípios do FUNCIONALISMO, que não separa osistema linguístico das funções que seus elementos preenchem.

A gramática funcional leva em consideração o uso das expressões linguísticas nainteração verbal; inclui na análise da estrutura gramatical toda a situaçãocomunicativa: o propósito do evento da fala, os participantes e o contextodiscursivo.

Para os funcionalistas, a língua é, antes de tudo, instrumento de interação social,usado para estabelecer relações comunicativas entre os usuários. Nesse aspecto,aproximam-se do ponto de vista do sociolinguista ao incluir o comportamentolinguístico na noção mais ampla de interação social.

O complexo fenômeno da linguagem, que não se esgota no estudo dascaracterísticas internas à língua, em termos de propriedades formais dosistema linguístico, mas se abre para outras abordagens que considerem ocontexto, a sociedade, a história.

Definição de alguns termos da Linguística Fonética – estudo das descrições e classificações das característicasfísicas, articulatórias e perceptivas da produção e percepção dos sons dafala. Pode ser dividida ainda em três áreas de atuação: articulatória; acústicae auditiva ou perceptiva.

Fonologia (phonos = som, logos = estudo) – estudo dos sistemas sonorosdas línguas. Possui um enfoque diferente em relação à fonética, pois analisaa forma como os sons se organizam dentro de uma língua e os classifica emfonemas.Pode-se diferenciar assim: a fonética estuda as característicasfísicas da produção do som e, assim, o classifica. A fonologia estuda o sominserido no uso prático da língua.

Definição de alguns termos da Linguística Gramática (do grego γραμματική) – conjunto de normas de usoconsagradas em determinada fase da evolução de uma língua e aceitas pelamaior parte da população. A gramática, teoricamente, é a expressãoconsiderada “correta”. A Linguística questiona o “certo” e o “errado”gramaticais, pois quase sempre são consequências de imposições políticas esociais.

Linguagem – sistema de signos (sonoros, gráficos, gestuais etc.) que servede base para a comunicação de ideias ou sentimentos. Cada povo ou grupoexerce essa capacidade por meio de um determinado código linguístico, ouseja, utilizando um sistema de signos vocais distintos e significativos, a quese dá o nome de língua ou idioma.

Definição de alguns termos da Linguística Morfologia – o termo pode apresentar-se em diversas áreas da ciência. EmLinguística, descreve o estudo da estrutura da palavra. A análise pode serrealizada com base no morfema, na formação ou na classificação da palavra.

Sintaxe – estuda as regras, as condições e os princípios subjacentes àorganização estrutural dos constituintes das frases, ou seja, o estudo daordem dos constituintes das frases.

Semântica – estudo do significado dos vocábulos em uma determinadalíngua ou contexto.

Definição de alguns termos da Linguística Diacronia – análise de um fenômeno linguístico em diferentes momentoshistóricos da língua a que pertence. Ao estudar a palavra “ter”, por exemplo,considera a sua etimologia, sua evolução fonética e os diversos significados eaplicações que vem tendo, de sua origem até a atualidade: tenere > têer >teer > ter. Também conhecida como Linguística Histórica.

Sincronia – análise de um fenômeno linguístico em um determinadomomento histórico. Também conhecida como Linguística Descritiva.

Definição de alguns termos da Linguística

Estilística – estudo dos recursos expressivos de uma língua e suacapacidade de provocar sugestões e efeitos de estilo. A estilística é muitoempregada em poesias e na literatura.

Sociolinguística – estudo das relações entre a língua e oscomportamentos sociais. As mudanças por que passam as sociedades e quese refletem na evolução da língua.

Psicolinguística – estudo da capacidade da mente humana de produzir ecompreender a língua.

Definição de alguns termos da Linguística

Lexicologia – estudo da origem, forma e significado dos vocábulos queconstituem uma língua ou o conjunto de termos empregados em umdeterminado contexto.

Lexicografia – conjunto de termos de uma determinada língua ou áreaespecífica. A lexicografia é responsável pelos dicionários.

Terminologia – estudo científico das noções e dos termos em uso naslínguas de especialidade.

LÉXICO • Estruturação• Funcionamento• Mudança

Lexicologia

• Prática• Teórica

(Metalexicografia)

Lexicografia

• Termo – a palavra especializada

• Uso técnico-científico

Terminologia

LEXICOLOGIA, LEXICOGRAFIA E TERMINOLOGIA: objetivos, metodologia e pressupostos teóricos distintos

Lexicologia

Lexicografia

Terminologia

• Tradução• Análise do Discurso • Literatura• Linguística Histórica• Estilística• Ensino de Línguas• Sintaxe, Semântica e

Pragmática etc.

Áreas de Conhecimento • Topônimos e

Antropônimos• Neologismos• Sintagmas lexicais• Relações de significação• Vocabulários temáticos e

de áreas especializadas• Fraseologismos etc.

Objetos de estudo variados

• Monolíngue • Bilíngue• Sincrônica• Diacrônica

Perspectiva de análise

A PalavraJá não quero dicionáriosconsultados em vão.Quero só a palavraque nunca estará nelesnem se pode inventar.

Que resumiria o mundoe o substituiria.Mais sol do que o sol,dentro da qual vivêssemostodos em comunhão,mudos,saboreando-a.

Carlos Drummond de Andrade, em ‘A Paixão Medida' .