ihmis rpcar004 rev01 abr2011 utopia trc calo acqua

68
ISO 9001:2008 LINHAS UTOPIA / TROCADOR DE CALOR / ACQUA RAM RAA RAP RPI / TCYD RPC / TCSD RCI / TCCD RTS Manual do Proprietário Manual de Instalação

Upload: charles

Post on 26-Nov-2015

156 views

Category:

Documents


7 download

TRANSCRIPT

Page 1: Ihmis Rpcar004 Rev01 Abr2011 Utopia Trc Calo Acqua

ISO 9001:2008

LINHAS UTOPIA / TROCADOR DE CALOR / ACQUA

RAM

RAA

RAP

RPI / TCYD RPC / TCSD

RCI / TCCD

RTS

Manual do Proprietário

Manual de Instalação

Page 2: Ihmis Rpcar004 Rev01 Abr2011 Utopia Trc Calo Acqua
Page 3: Ihmis Rpcar004 Rev01 Abr2011 Utopia Trc Calo Acqua

SÉRIE DOS EQUIPAMENTOS .............................................................................05

AVISO IMPORTANTE ...........................................................................................05

1. SEGURANÇANAUTILIZAÇÃO ........................................................................06

2. DICAS PARAOPERAÇÃO ECONÔMICA .........................................................07

9. INSTALAÇÃO HIDRÁULICA .............................................................................23

10. SISTEMADE EXPANSÃO ...............................................................................26

13. OPCIONAL PARADISTÂNCIAS MAIORES ....................................................30

14. CICLO FRIGORÍFICO......................................................................................

3. INSTRUÇÃO DE INSTALAÇÃO ........................................................................07

4. TRANSPORTE DO EQUIPAMENTO..................................................................08

5. INSTALAÇÃO DAUNIDADE EVAPORADORA.................................................08

6. INSTALAÇÃO DAUNIDADE CONDENSADORA..............................................15

7. CONEXÕES E TUBULAÇÃO.............................................................................19

8. TUBULAÇÃO DE DRENO .................................................................................21

11. INSTALAÇÃO FRIGORÍFICA ..........................................................................28

12. PARTICULARIDADES CONSTRUTIVAS DATUBULAÇÃO DEINTERLIGAÇÃO..............................................................................................28

5.1. Instalação da Unidade RPC/TCSD ..............................................................09

5.3. Instalação da Unidade RCI/TCCD................................................................105.3.1. Posicionamento da Unidade Evaporadora .............................................105.3.2.Abertura do Teto Falso ...........................................................................115.3.3. Instalação ..............................................................................................11

5.3.3.1. Montagem da Unidade Evaporadora.............................................115.3.3.2. Posicionamento Unid. Evaporadora naAbertura do Teto Falso .....12

5.3.4. Interligação Elétrica ..............................................................................125.3.5. Instalação do Painel deAr .....................................................................13

5.3.5.1. Acessórios para Instalação ..........................................................135.3.5.2. Instalação do Painel......................................................................135.3.5.3. Procedimento para Instalação do Painel .......................................13

5.5. Conexão “Deice” - Unidade Quente/Frio ......................................................15

7.1. Materiais para Tubulação..............................................................................197.2. Suspensão da Tubulação de Refrigerante ....................................................197.3. Ligação da Tubulação para a Unidade Evaporadora .....................................20

7.3.1. Unidade RPC..........................................................................................207.3.2. Unidade RPI ...........................................................................................207.3.3. Unidade RCI ...........................................................................................20

7.4. Conexão Frigorífica ......................................................................................20

8.1. Observações Gerais .....................................................................................21

8.4. Instalação de Dreno para a Unidade Evaporadora RCI/TCCD.......................228.4.1. Verificação do Funcionamento do Mecanismo de Dreno .........................22

12.1. Fator de Correção para Capacidade de Resfriamento em Função doDesnível entre as Unidades e do Comprimento da Tubulação.....................29

12.2.Gráfico para Obtenção do Fator de Correção (F)..........................................29

5.2. Instalação da Unidade RPI...........................................................................10

5.4. Instalação da Unidade TCYD ........................................................................14

8.2. Instalação de Dreno para Unidade Evaporadora RPC/TCSD........................218.3. Instalação de Dreno para Unidade Evaporadora RPI ....................................21

8.5. Instalação de Dreno para Unidade Trocador TCYD/E....................................23

9.1. Conexão (Somente para Equipamentos Trocadores de Calor)......................239.1.1. Conexões de Entrada/Saída ...................................................................239.1.2. Válvula de Controle.................................................................................249.1.3. Purgador deAr (Somente para TCCD) ....................................................24

9.2. Conexão (Somente para Equipamentos RTS) ..............................................249.2.1. Conexões de Entrada/Saída ...................................................................249.2.2. Água de Condensação SplitAcqua .........................................................259.2.3. Curva de Perda de Carga no Condensador SplitAcqua...........................25

11.1. Tubulação de Interligação ...........................................................................28

31

ÍNDICE

AA gradecemos apreferência pornosso produto

e cumprimentamos pelaaquisição de umequipamentoHITACHI

Este manual tem comofinalidade familiarizá-locom o seu condicionadorde ar , para quepossa desf ru tar doconforto que este lheproporciona, por umlongo período.

HITACHI

Para obtenção de ummelhor desempenho doequipamento, leia comatenção o conteúdo desteManual de Instalação eOperação.

03

Page 4: Ihmis Rpcar004 Rev01 Abr2011 Utopia Trc Calo Acqua

04

15. CARGADE REFRIGERANTE ......................................................................................................................................................3415.1. Teste de Estanqueidade..........................................................................................................................................................3415.2. Efetuar Vácuo .........................................................................................................................................................................3415.3. Carga de Refrigerante ............................................................................................................................................................3515.4. Cálculo da Carga de Refrigerante (Tubulação de Interligação Maior que 5m) ..........................................................................3515.5. Funcionamento e Verificação..................................................................................................................................................36

16.1. Observações Gerais ...............................................................................................................................................................3616.2. Considerações .......................................................................................................................................................................3716.3. Interligações Elétricas.............................................................................................................................................................38

18.1. Para Unidades RPC / TCSD....................................................................................................................................................40

19.1. Tomada deAr Externo .............................................................................................................................................................4019.1.1. Para Unidade RPC / TCSD................................................................................................................................................4019.1.2. Para Unidade RCI / TCCD.................................................................................................................................................41

19.2. Distribuição por Duto (item Opcional) ......................................................................................................................................41

20.1. Controle Remoto Sem Fio (Frio e Quente/Frio) (KCO0004).....................................................................................................4220.2. Descrição dos Botões .............................................................................................................................................................4320.3. Controle Remoto Com Fio.......................................................................................................................................................46

20.3.1. Controle Remoto Com Fio (KCO0042) ..............................................................................................................................4620.3.2. Controle Remoto Com Fio (KCO0043) ..............................................................................................................................4720.3.3. Controle Remoto Com Fio (KCO0044) ..............................................................................................................................47

26.1. Limpeza Exterior do Gabinete .................................................................................................................................................5026.2. Desobstrução do Dreno de Água Condensada........................................................................................................................5026.3. Limpeza do Filtro deAr ............................................................................................................................................................50

26.3.1. Retirada do Filtro...............................................................................................................................................................50

28.1. Unidade RPC/TCSD...............................................................................................................................................................5128.2. Unidade RPI/TCYD.................................................................................................................................................................5228.3. Unidade RCI/TCCD ................................................................................................................................................................5228.4. Unidades Condensadoras RAA, RAP, RCC, RAC, RAM e RTS ..............................................................................................53

28.4.1. Nível de Pressão Sonora (Unidades Condensadoras) ......................................................................................................5428.5. Dados Elétricos ......................................................................................................................................................................55

30.1. Tabela de Pressão Manométrica x Temperatura R-22 .............................................................................................................6130.2. Tabela de Pressão Manométrica x Temperatura R-407C.........................................................................................................62

16. CONEXÃO ELÉTRICADO EQUIPAMENTO ................................................................................................................................36

17. ANÁLISE DE OCORRÊNCIAS.....................................................................................................................................................38

18. FILTRO DEAR..............................................................................................................................................................................40

19. DISTRIBUIÇÃO DOAR ................................................................................................................................................................40

20. CONTROLES (LINHAS UTOPIAE TROCADOR DE CALOR)......................................................................................................42

21. COMO TRABALHAOAR CONDICIONADO ................................................................................................................................47

22. DESEMPENHO E OPERAÇÕES DOAR CONDICIONADO.........................................................................................................48

23. CUIDADOS COMAINSTALAÇÃO...............................................................................................................................................48

24.ANÁLISE DE DEFEITOS ..............................................................................................................................................................48

25. PROBLEMAS E CAUSAS NO CONTROLE REMOTO .................................................................................................................49

26. MANUTENÇÃO PREVENTIVA.....................................................................................................................................................50

27. LIMPEZAE CUIDADO..................................................................................................................................................................51

28. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS.................................................................................................................................................51

29. EQUIPAMENTOS ESPECIAIS (SOMENTE SOB CONSULTA) ....................................................................................................59

30. TABELAS.....................................................................................................................................................................................61

Page 5: Ihmis Rpcar004 Rev01 Abr2011 Utopia Trc Calo Acqua

05

ASÉRIE DOS EQUIPAMENTOS QUE ESTÁ VIGENTE PARAESTAEDIÇÃO DO MANUAL, SERÁ DESCRITANATABELA ACIMA.AS SÉRIES QUE FOREM SENDO LANÇADAS SERÃO INFORMADAS ATRAVÉS DE BOLETINS TÉCNICOS INFORMATIVOS E O CATÁLOGOTÉCNICO / MANUAL SERÁ ATUALIZADO.

AS UNIDADES CONDENSADORAS RTS010 / RAC008 / RAC010 SÃO UTILIZADOS SOMENTE COMAS UNIDADES DALINHAHI-WALLOBSERVAÇÃO:

AVISO IMPORTANTE

A HITACHI segue uma política de melhoria contínua naconcepção e no desempenho dos produtos. Reserva-se,deste modo, o direito de modificar as especificações, semprévio aviso.

A HITACHI não pode antecipar todas as circunstânciaspossíveis que poderão originar potenciais problemas.Este equipamento é concebido apenas para aplicaçãoem sistema de condicionamento de ar de conforto.

Não utilize este condicionador de ar para fins tais comorefrigerar alimentos ou para qualquer outro processo derefrigeração.

Nenhuma parte deste manual pode ser reproduzida semautorização por escrito.

As palavras em símbolo (PERIGO, AVISO e CUIDADO)são utilizadas para identificar níveis de seriedade dosproblemas. As definições para a identificação dos níveisde problemas são proporcionadas a seguir com as suasrespectivas palavras em símbolo.

Problemas imediatos que IRÃOresultar em graves ferimentospessoais ou fatais.

PERIGO

AVISOProblemas ou práticas insegurasque PODERÃO resultar em gravesferimentos pessoais ou fatais.

Problemas ou práticas insegurasque PODERÃO resultar em ligeiros

ferimentos pessoais ou danos no produto ou naspropriedades do mesmo.

Informação útil para a operaçãoe/ou manutenção.NOTA

Caso tenha alguma questão, contate o seu representanteautorizado HITACHI.

Este manual dá uma descrição e informação comunspara este condicionador de ar com que você opera, talcomo para outros modelos.

SÉRIES DOS EQUIPAMENTOS

* OS VALORES DE NÍVEIS DE RUÍDO PODEM SER VERIFICADOS MAISAFRENTE.

15m

BAIXO S - BAIXO

Unidade Condensadora

Compacta Axial Frontal

SÉRIE

Axial Vertical Bi-Split

COMPRIMENTOLINEAR DE LINHA

TROCADORGOLD COATED

NÍVEL DE RUÍDO*

30m

BAIXO

50m

S - BAIXO

30m

BAIXO

50m

S - BAIXO

30m

BAIXO

OPC

50m

MEDIO

OPC

Acqua Centrífugo

30m

MEDIO

OPC

15m

S - BAIXO

TIPOCOMPRESSOR

ROTATIVO ROTATIVO ROTATIVO SCROLL ROTATIVO SCROLL ROTATIVO SCROLLROTATIVO 3TR-ROTATIVO4/5TR-SCROLL

RELE INV. FASE RIF RIF RIF RIF

PRESSOSTATO PA PA PB / PA PB / PAPA PA3TR4/5TR PA

Legenda:S = Super RIF = Rele Inversão Fase PA =Pressostato Alta PB =Pressostato Baixa

RTS010BSRTS015BSRTS020BSRTS030BS

RAC008ESRAC010ESRAC015DSRAC020DS

RAA015HSRAA020HSRAA025HS

RAA015HQRAA020HQRAA025HQ

RAA030JS

RAA030JQ

RAA040JYRAA050JY

RAA040JSRAA050JS

RAA040JQRAA050JQ

RAP030DSRAP030DQ

RAP040DYRAP050DY

RAP040DSRAP050DS

RAP040DQRAP050DQ

RAM040BSRAM050BS

RAM060CS RAM080CSRAM100CS

RCC030BSRCC040BSRCC050BS

Unidade Evaporadora

Tipo Embutir DutoTeto Ambiente Tipo Cassette

Trocador de Calor para Água Gelada

Tipo Embutir DutoTeto Ambiente Tipo Cassette

OBS.: TCYD/TCYE -AM(Alta Pressão).

RPC015HPRPC020HPRPC025HPRPC030HPRPC040HPRPC050HP

RPI015DPRPI020DPRPI025DPRPI030DPRPI040DPRPI050DP

RPI015DMRPI020DMRPI025DMRPI030DMRPI040DMRPI050DM

RCI015FPRCI020FPRCI025FPRCI030FPRCI040FPRCI050FP

TCSD12BPTCSD18BPTCSD24BPTCSD30BPTCSD36BPTCSD48BP

TCYD09AP/AMTCYD12AP/AMTCYD18AP/AMTCYD24AP/AMTCYD30AP/AMTCYD36AP/AMTCYD48AP/AM

TCYE09AP/AMTCYE12AP/AMTCYE18AP/AMTCYE24AP/AMTCYE30AP/AMTCYE36AP/AMTCYE48AP/AM

TCCD09APTCCD12APTCCD20APTCCD24APTCCD28APTCCD36APTCCD48AP

CUIDADO

Page 6: Ihmis Rpcar004 Rev01 Abr2011 Utopia Trc Calo Acqua

Este manual deverá permanecer em poder do proprietáriopara quaisquer esclarecimentos de dúvidas.

06

Operação Resfria

A - Área de Funcionamento Normal

B - Somente utilizando um Opcional(Controle de Condensação)

Operação Aquece(Somente para Equipamentos Quente / Frio)

A - Área de Funcionamento Normal

B - Somente utilizando um Opcional(Controle de Condensação)

(*) Somente para Modelos Heat Pump (Bomba de Calor)

BS: Temperatura de Bulbo Seco BU: Temperatura de Bulbo Úmido

Máximo Mínimo

Operação de Interior 32°C BS/22,5°C BU 19°C BS/15,5°C BU

Refrigeração Exterior 43°C BS 20°C BS

*Operação de Interior 26°C BS 15°C BS

Aquecimento Exterior 15,5°C BS -1,5°C BS

Temperatura (°C)

Este condicionador de ar foi concebido para as seguintestemperaturas:

SEGURANÇA NA UTILIZAÇÃO1

Verifique se o fio terra da unidade condensadora estáligado:

Se o fio terra não estiver ligado ehouver fuga de corrente elétrica,poderá provocar choque elétrico.

Verifique a adequação do fusível:

Se o fusível for superdimensionado,pode passar uma corrente elevada,podendo causar superaquecimento,queima do aparelho e até incêndio.

Verifique a necessidade de disjuntor de fuga de corrente:

Para evitar choques, poderá sernecessário em alguns casos, ainstalação de disjuntor para fugade corrente.

Cuidado com inflamáveis:

Não utilize laca, tintas e outrosprodutos inflamáveis (álcool,benzina) perto do condicionadorde ar, pois podem provocarignição.

Renovação do ar do ambiente:

É necessário prever um sistemapara captação e tratamento de arexterno para renovação do arambiente.

Não permita a entrada de água no aparelho:

No interior existem componenteselétricos.Use pano úmido bem torcido.

Não abra o painel do equipamento:

Jamais abra os painéis doequipamento. Isto só deve ser feitopor profissionais habilitados.

Não coloque objetos estranhos nasaída de ar do condensador e nãoremova a tela de proteção dom e s m o n o m o m e n t o d efuncionamento do equipamento.

Temp. Int. ºC

ºC Temp. Ext.

32

18

10 20 43

B A

Temp. Int. ºC

ºC Temp. Ext.

27

15

-1,5 0 4 15

B A

AVISO

CUIDADO

CUIDADO

AVISO

PERIGO

AVISO

PERIGO

Page 7: Ihmis Rpcar004 Rev01 Abr2011 Utopia Trc Calo Acqua

07

Desligue o equipamento antes de cada manutenção:

Vazamento de refrigerante:

O refrigerante que estamosutilizando não é inflamável, não étóxico e é inodoro. Porém, nocaso de vazamento, se ele entrarem contato com o fogo, podeproduzir gás nocivo à saúde,irritando os olhos e garganta.

Por ter o gás R-22 uma densidademaior do que o ar, ele se acumula

no chão, ocupando o lugar do oxigênio e assim podendoprovocar asfixia. No caso de vazamento do refrigerantepróximo a fontes de calor (fogão, aparelhos elétricos, etc),desligue essas fontes, abra as portas e janelas a fim depermitir a ventilação do local, varrer o chão como mostra afigura, para a dissipação do gás.

Evite problemas futuros na instalação, siga corretamenteas instruções contidas neste manual.

-A instalação deste equipamento deve ser feita somentepor pessoal treinado e qualificado;

-A instalação elétrica deve estar de acordo com asnormas elétricas;

INSTRUÇÃO DE INSTALAÇÃO3

Os dispositivos de segurança (fusível, disjuntor edisjuntor de fuga de corrente) podem interromper ofuncionamento a qualquer momento.

E s s a i n t e r r u p ç ã o d efunc ionamento poderá sercausada pela elevação decorrente. Nesse caso, entre emcontato com o serviço deassistência técnica.

D u r a n t e a v e r i f i c a ç ã o d ecomponentes elétricos, desligue oaparelho pela tecla “liga/desliga” docontrole remoto e, em seguida,desligue toda a fonte de energiaatravés da chave geral.

MODE

SLEEP

HOUR

MIN.

SPEED

SEND

SWEEP

AUTO ON

TEMP.

ON/OFF

AUTO OFF

CLOCK RESET

DICAS PARA OPERAÇÃO ECONÔMICA2

Mantenha o ambiente emuma temperatura confortável,em tormo de 24ºC a 26°C.

Limpeza do Filtro deArO entupimento do filtro de arreduz a e f i c iênc ia doequipamento.Limpe o filtro a cada duas

Nunca abra as Janelas ePortas além do necessárioPara manter a temperaturaajustada no ambiente, nuncaabra as janelas ou portasmais do que o necessário.

Cortinas das JanelasQuando você ligar o arcondicionado, feche ascortinas para evitar entradade luz do sol no ambiente.

Uso do TIMERAjuste o funcionamento daunidade com o TIMER paraa p e n a s o p e r í o d onecessário.

Consiga Circulação de Aruniforme na salaA j u s t e a d i r e ç ã o d acirculação do ar para mantera temperatura do ambienteuniforme.

semanas, lavando apenas com água.Certifique-se de ter o filtro de ar bem instalado.

-Verifique se a capacidade de fornecimento de energia eoutras condições elétricas no local de instalação sãoadequadas para acomodar o modelo do condicionador dear a ser instalado. Caso contrário, peça ao cliente paratomar as providências necessárias antes da instalaçãodos equipamentos;

-Os condicionadores de ar devem ser instalados na redede distribuição principal de força. Esta rede deve ter baixaimpedância.

AVISO

CUIDADO

AVISO

Page 8: Ihmis Rpcar004 Rev01 Abr2011 Utopia Trc Calo Acqua

08

Confira todos os volumes recebidos (equipamento e kit)verificando se estão de acordo com a nota fiscal. Façauma inspeção antes de aceitar os volumes, pois danospor transporte somente serão indenizados seidentificados durante o recebimento do material.

A indenização é válida somente para itens segurados.

Desembale os equipamentos o mais próximo possível dolocal de instalação.

Não coloque nenhum tipo de material em cima dosequipamentos e certifique-se de que a unidadeevaporadora está livre de outros materiais antes deinstalar e testar, caso contrário podem ocorrer, entreoutras coisas, avarias ou fogo.

Utilize 4 cabos para içar a unidade condensadora quandoa levantar com uma grua.

Ao içar ou mover a unidade evaporadora coloque umaproteção sobre a tampa para evitar danos à pintura.

Na retirada do equipamento por içamento, certifique-sede que sejam colocadas proteções entre as cordas e aembalagem evitando acidentes que possam acarretardanos ao mesmo. O ângulo de 60° entre a corda e aembalagem proporcionará total segurança durante oprocesso de transporte.

Respeite os valores indicados de empilhamento.

PROTEÇÃO

TRANSPORTE POR IÇAMENTO

Atenha-se quanto aos cuidados a serem tomados naexecução do transporte de seu equipamento até o localde instalação.

Caso o equipamento seja retirado do veículo detransporte por escorregamento através de uma rampa,certifique-se de que o ângulo entre a rampa e o piso nãoseja superior a 35°.

TRANSPORTE DO EQUIPAMENTO4 INSTALAÇÃO DA UNIDADEEVAPORADORA

5

GERAL-Certifique-se de que os acessórios e kits estão de acordocom as necessidades;-Certifique-se de que o local de instalação das unidadesirá proporcionar uma distribuição uniforme do ar: eviteobstáculos que possam obstruir a entrada e descarga doar;-Para unidades do tipo embutir que utilizarem dutos,verif ique se os mesmos estão devidamentedimensionados e limpos antes de acoplar aoequipamento;-Para unidades do tipo cassette recomenda-se que sejaminstaladas a uma distância de 2,3 a 3 metros do nível dopiso. Para instalações acima de 3 metros recomenda-seque seja usado um ventilador auxiliar para obter umadistribuição uniforme de temperatura de ar no espaçointerior;-Para instalações em locais como hospitais, ou outroslugares que possuem fontes geradoras de ondaseletromagnéticas, deve-se instalar o equipamento a umadistância mínima de 3 m dessas fontes geradoras;-Instale um filtro de ruído elétrico se a fonte dealimentação elétrica emitir ruídos prejudiciais;-Monte as hastes de suspensão utilizando M10 (W3/8),de acordo com as dimensões, como mostrado abaixo.

-Não instale o equipamento em ambientes inflamáveis,para evitar riscos de explosão e incêndio;-Certifique-se de que a laje do teto é suficientemente fortepara sustentar os equipamentos;-Não instale as unidades em oficina onde o vapor de óleoou água possam passar pelos equipamentos eincrustarem nos trocadores,prejudicando assim odesempenho dos equipamentos.

PARA LAJE DE CIMENTO

HASTE DE SUSPENSÃO

APROX. 150 m

AÇO

(W3/8" OU M10)

LAJE DECONCRETO

PARA VIGAS DE AÇO

HASTE DE SUSPENSÃO(W3/8" OU M10)

PARA FIXAÇÃO NAS VIGAS DE MADEIRA

PORCA QUADRADA

ARRUELA LISA + PRESSÃO

HASTE DE SUSPENSÃO

(W3/8" OU M10; W1/2" OU M12)

BARRA DE MADEIRA60 A 90 mm

VIGA DEMADEIRA

ATENÇÃO

ATENÇÃO

Page 9: Ihmis Rpcar004 Rev01 Abr2011 Utopia Trc Calo Acqua

EXTRAÇÃO DAS COBERTURAS LATERAIS

OBS.: A lateral esquerda dá acesso às conexões dastubulações de sucção, líquida e de dreno.

PASSO B: Montagem dos Parafusos de Fixação.As posições dos parafusos de fixação estão indicadasnas figuras a seguir:

55 55

100

29Ø12,5

ba

280

670

C70 70

Coloque os suportes de suspensão nos parafusos defixação e a seguir aperte-os por meio das porcas.

Encaixe a unidade evaporadora nos suportes desuspensão conforme acima. Fixe a unidade evaporadorapor meio de porcas e arruelas M8 que são fornecidas como equipamento.

MONTAGEM DA UNIDADE EVAPORADORA

FIXE AS UNIDADESPOR MEIO DAS 4PORCAS E ARRUE-LAS M8 (INCLUSASNO FORNECIMENTO)

09

5.1. INSTALAÇÃO DAUNIDADE RPC/TCSD

Antes de pré-fixar a unidade no teto, fazer a colocação dokit de controle escolhido, seguir a sequência conformeinstruções contidas no kit de controle.

Remoção das Tampas Laterais da Unidade.Para remover as tampas laterais é necessáriomovimentar primeiro as grades de retorno.A figura abaixomostra a posição dos parafusos a serem retirados paradesmontar as laterais plásticas da unidade evaporadora.Puxe as coberturas laterais em direção à parte frontal daunidade.Retire as tampas laterais.

PASSOA:

MONTAGEM DOS SUPORTES DE SUSPENSÃO

SUPORTE DESUSPENSÃO (2)

HASTE DE SUSPENSÃO (M10)

PORCAARRUELA

SUPORTE DE SUSPENSÃO (1)

PORCAARRUELA FURO P/ FIXAÇÃO DA

HASTE DE SUSPENSÃO

PASSO C: Inclinação Máxima, Dimensões e Verificação.A inclinação máxima deve estar entre 0 e 3 mm no ladodireito da unidade visto de frente para a grade dedescarga do ar e também entre 0 e 3 mm na parte traseirada unidade conforme figura abaixo:

0-3 mm

0-3 mm

INCLINAÇÃO MÁXIMA

Verifique a inclinação da bandeja de dreno por meio deum nível de bolha ou um tubo de plástico que contenhaágua, conforme indicado na figura abaixo para evitar aincorreta posição de saída do dreno.

NÍVEL DE ÁGUA

PROCEDIMENTO P/ COMPROVAÇÃO DO NÍVEL

TUBO DE PLÁSTICOTRANSPARENTE QUECONTÉM ÁGUA

RPC015 RPC025

RPC020 RPC030

RPC040

ModeloTCSD12 TCSD24

RPC050

TCSD18 TCSD30

TCSD36

TCSD48

a mm 893 1215 1473

Dimensão b mm 1003 1325 1583

c mm 863 1185 1443

NOTAS:-Uma vez efetuado o ajuste, aperte as porcas que unemas hastes de fixação aos suportes de suspensão. Paraevitar que as hastes e as porcas se afrouxem recomenda-se utilizar cola trava-rosca (tipo Loctite Ref. 27537).

-Após a instalação do teto falso, efetue todo o trabalho demontagem dos tubos que vão dentro do teto antes desuspender a unidade evaporadora.

Page 10: Ihmis Rpcar004 Rev01 Abr2011 Utopia Trc Calo Acqua

10

5.2. INSTALAÇÃO DAUNIDADE RPI

Antes de pré fixar a unidade no teto, fazer a colocação dokit de controle escolhido, seguir a sequência conformeinstruções contidas no kit de controle.Após isto, fixe as unidades no teto através das hastes defixação.

PORCA DEBLOQUEIO

ANILHA

PORCA

KIT DECONTROLE

DRENO DECONDENSADO

CONEXÕES DEREFRIGERANTE

CONEXÕESELÉTRICAS

Lembramos que deve-se deixar um espaço no forro quepermita a manutenção neste equipamento, sempre dolado onde estão as conexões elétricas.

400

600

5.3. INSTALAÇÃO DAUNIDADE RCI/TCCD

5.3.1. POSICIONAMENTO DAUNIDADE EVAPORADORA

Para este modelo não se aplica kit de controle.

Planeje cuidadosamente o local da instalação da unidade evaporadora para evitar eventuais interferências comquaisquer tipos de instalações (elétrica, água, esgoto, vigas).

Recomendamos distância mínima entre a unidade evaporadora e a parede, conforme a figura a seguir para garantirum bom desempenho do equipamento (vista por baixo):

Adistância entre a parede e a borda do painel deve ser nomínimo de 1500 mm para evitar curto-circuitos.

ESPAÇO PARA MANUTENÇÃO

500 mm Mín. 100100 mm Mín.

CONEXÃOFRIGORÍFICA

100100 mm Mín. 500 mm Mín.0

1000 mm Mín.

Certifique-se que o espaço entre o teto e o forro falso ésuficiente, conforme indicado abaixo.Recomendamos folga de 10 a 20 mm entre o teto e a unidadeevaporadora.

LINHA DE DRENO

FOLGA 10~20

298

INCLINAÇÃO DESCENDENTEDE 1% A 4%

Page 11: Ihmis Rpcar004 Rev01 Abr2011 Utopia Trc Calo Acqua

5.3.2.ABERTURANO TETO FALSO

Definido o local, utilize o gabarito de papelão para recortar o forro falso.

Antes de recortar o forro falso, confirme a posição da conexão frigorífica (tubulação de líquido e gás) conformeplanejado. Recorte o forro, contornando o gabarito de papelão.Posicione a haste de suspensão conforme indicado no gabarito de papelão (Posicionamento da Haste de Suspensão).

(LINHA DRENO)

4 SUPORTES DESUSTENTAÇÃO PARAHASTE ROSCADAM10 OU 3/8"

(LINHA LÍQUIDO)

(LINHA GÁS)

760

(PA

RA

HA

ST

E D

ES

US

TE

NTA

ÇÃ

O)

840

760(PARA HASTE DESUSTENTAÇÃO) 14

840

860~910 (ABERTURA FORRO FALSO)

860~

910 (A

BE

RT

UR

AF

OR

RO

FA

LS

O)

11

ATENÇÃO

GABARITO DE PAPELÃO

910

910

5.3.3. INSTALAÇÃO

5.3.3.1. MONTAGEM DAUNIDADE EVAPORADORA

Suspenda cuidadosamente a unidade evaporadora até ahaste de suspensão. Antes, confirme a posição daconexão frigorífica.

CONEXÃO PARA TUBO DE DRENO ØEXT 32

(LIN

HA

DE

LÍQ

UID

O)

127

(LIN

HA

DE

S)

102

(LIN

HA

DE

ELÉ

TR

ICA

) 31

(LIN

HA

DE

DR

EN

O)

118

36 x 37CONEXÃO ELÉTRICA

37

HASTE DESUSPENSÃO

APOIAR NASLATERAIS

BANDEJA DE DRENO

-Ao suspender a unidade evaporadora, apoie nabandeja de dreno, pois poderá danificar e provocarvazamento de água condensada.

NÃO

-Manuseie a unidade evaporadora segurando e apoiandonas laterais.

ATENÇÃO

Encaixe a unidade evaporadora na haste de suspensão.Fixe a unidade por meio de porca M10 com arruela lisa epressão (fornecido junto ao kit fixação).

NOTA:Caso exista forro falso no local da instalação,recomendamos terminar todo o serviço de tubulaçãofrigorífica, dreno e ligação elétrica antes de suspender aunidade evaporadora.

Page 12: Ihmis Rpcar004 Rev01 Abr2011 Utopia Trc Calo Acqua

Unidade Evaporadora

Encoste este lado da escala aolado inferior da abertura no teto Encoste este lado da escala ao

lado inferior da unidade.

Unidade Evaporadora

E n c o s t eeste lado daescala aoforro falso.

Escala de Verificação

P a i n e ldo Teto.

Verifique a altura doteto em cada canto daunidade (4 posições)Verifique a dimensão da abertura em

cada lado da unidade (4 posições)

Encoste estelado da escalaa o l a d oexter io r daunidade.

Escala de Verificação

Nivele a unidade evaporadora. Verifique a inclinação dabandeja de dreno por meio de nível de bolha ou umamangueira de plástico com água. Verifique nas quatroposições.

O lado da conexão para dreno deve ficar aproxi-madamente 5 mm mais baixo que os demais lados.

Para facilitar o ajuste final utilize a escala de verificação.Destaque a escala de verificação que está anexo aogabarito de papelão.Ajuste a posição da unidade evaporadora utilizando aescala de verificação.

ESCALADE VERIFICAÇÃO

5.3.3.2.POSICIONAMENTO DA UNIDADE EVAPORA-DORA NA ABERTURA DO TETO FALSO

UNIDADE EVAPORADORA (VISTA DE BAIXO)

10 a 35 10 a 35

10 a

35

10 a

35

7

(mm)

LAJE

UNIDADEEVAP.

FORROFALSO

12

ATENÇÃO

Uma vez efetuado o posicionamento e o nivelamento,aperte a porca da haste de suspensão com suporte desuspensão. Aplique o trava-rosca no parafuso de fixaçãoe haste de suspensão. Prevenir afrouxamento dasporcas, ruído e vibração.Para a execução do forro falso após a instalação daunidade evaporadora:Fixe o gabarito de papelão na unidade evaporadorautilizando 4 parafusos M6 fornecidos no kit de fixação.Execute o forro falso, alinhando com o gabarito depapelão.

HASTE DE SUSPENSÃO

FORRO FALSO

PARAFUSO M6FACE IMPRESSA(GABARITO DE PAPELÃO)

ALINHAR O GABARITO DE PAPELÃO AO FORRO

5.3.4. INTERLIGAÇÃO ELÉTRICA

(1)Passe o cabo de interligação da unidade evaporadorapelo furo para conexão elétrica do gabinete.

Proceda a interligação elétrica da unidade evaporadoraconforme abaixo:

CONEXÃO ELÉTRICA (PASSAGEM DOS CABOS)

CAIXA DE COMANDO

TAMPA CAIXADE COMANDO

PARAFUSOABRAÇADEIRA(PLACA METÁLICA)

VISTA POR BAIXO SEM O PAINEL DE AR

(2)Localize a caixa de comando(3)Remova os 3 parafusos e a tampa da caixa decomando

(4)Execute a interligação elétrica, conforme abaixo(Esquema Elétrico anexo à Caixa de Comando).

BORNE DE INTERLIGAÇÃOMANGUEIRA DE PLÁSTICO COM ÁGUA

1

2

3

4

NÍVEL DE BOLHA

Page 13: Ihmis Rpcar004 Rev01 Abr2011 Utopia Trc Calo Acqua

CUIDADO

13

5.3.5.1.ACESSÓRIOS PARAINSTALAÇÃO

Acompanha o produto, kit de instalação do painel.

5.3.5.2. INSTALAÇÃO DO PAINEL

Retirada da grelha de retorno:A)Destrave a grelha de retorno (duas posições);B)Abra a grelha de retorno até um ângulo aproximado de45° da superfície do painel;C)Levante a grelha, mantendo a mesma inclinação;D)Retire a grelha.

10

2

(mm)HASTE DE SUSPENSÃO

PORCA

ARRUELA

SUPORTE DE SUSPENSÃO(FIXADO À UNID. EVAP.)

PORCA

FORRO FALSO

ARRUELA

AP

RO

X.5

0

APROX.50

ACESSÓRIO FINALIDADEQQUANTIDADE

PARAFUSO ESPECIAL(M6x50) 4 PARA FIXAR O PAINEL

5.3.5. INSTALAÇÃO DO PAINEL DEAR

-Ao desembalar o painel, manuseie com cuidado. Protejaa superfície do painel, evitando riscá-la.

-Localize o suporte suspensão. Certifique-se que osuporte suspensão da unidade evaporadora estáposicionado aproximadamente a 102 mm acima do níveldo forro falso.

45º

GRELHA DE RETORNO

CANTONEIRA DEACABAMENTO (4 POSIÇÕES)

TRAVA

PAINEL

INSUFLAÇÃO

INSUFLAÇÃO

RECEPTOR CON-TROLE REMOTO

GRELHA DERETORNO

INSUFLAÇÃO

INSUFLAÇÃO

GRELHA DE RETORNO

PAINEL

ERRADO (90º)

RETIRE A GRELHA MANTENDO-A INCLINADA

FORRO

CORRETO

FILTRO DE AR

NOTA:Não force a retirada da grelha de retorno a 90° dasuperfície do painel. Poderá danificar a articulação.

5.3.5.3.PROCEDIMENTO PARA INSTALAÇÃO DOPAINEL

A)Remova a cantoneira de acabamento (4 posições).1° MétodoPuxe a garra de fixação no sentido da seta nasequência"a", "b", "c", remova a cantoneira deslocandono sentido da seta "d" desalojando o gancho tipo L.

2º MétodoA)Inserir moeda ou chave de fenda nas posições 1, 2, 3para desalojar a garra de fixação. Remova a cantoneiralevantando e deslocando no sentido da seta;

GARRA DE FIXAÇÃO

GARRA DE FIXAÇÃO

GARRA DE FIXAÇÃO

GARRA DE FIXAÇÃO

MOEDA OU CHAVE DE FENDA

POSIÇÃO DA CANTONEIRA

B)Localize o impresso "REF PIPE" no painel. Monte opainel na unidade evaporadora coincidindo a posição daconexão frigorífica;

UNIDADE EVAPORADORA

GANCHO (QTD. 2)

PLACA DE FIXAÇÃO

PAINEL DE AR

PARAFUSO ESPECIAL(QTD. 4)

OLHAL EM FORMA DEU (QTD. 2)

IMPRESSO"REF PIPE"

CONEXÃOFRIGORÍFICA

CAIXA DE COMANDO

Page 14: Ihmis Rpcar004 Rev01 Abr2011 Utopia Trc Calo Acqua

14

C)Suspenda o painel próximo à unidade evaporadora.Encaixe o olhal em forma de “U” do painel no gancho daunidade evaporadora (duas posições);D)Aproxime o painel na unidade evaporadora e fixe comparafuso especial, fornecido com o kit de fixação;E)Verifique após a fixação se não há fresta ou folga entreo painel e a unidade evaporadora. A existência de folgapoderá causar fuga de ar ou condensação;

SUPERFÍCIE INFERIOR DAUNIDADE EVAPORADORA

PARAFUSARATÉ ENCOSTAR

JUNTA DEVEDAÇÃOPARAFUSO

ESPECIAL

SUPORTE PARA FIXAR PAINEL

PAINELFORROFALSO

F)Para proteger o painel contra possível dano, devido ainstalação inadequada, fornecemos parafuso especialpara garantir a perfeita instalação;

Caso constate folga entre painel e o forro falso ou painel ea unidade evaporadora, recomendamos ajustar a alturada unidade evaporadora.

EQUIPAMENTO

PAINEL DE AR

CHAVE L

APÓS REMOVERA CANTONEIRA

NÃO HÁ NECESSIDADEDE REMOVER O PAINEL

QUADRO ELÉTRICO KIT'S

ENTRADA DE AR

SAÍDA ÁGUA 3/4Ø

ENTRADA ÁGUA Ø3/4

BANDEJACONDENSADO

BORNEIRA P/ ELÉTRICA

TIRANTES

Lembramos que deve-se deixar um espaço no forro quepermita a manutenção neste equipamento, sempre dolado onde estão as conexões elétricas e frigoríficas.

ALÇAPÃOMEDINDO400 x 600mm

5.4. INSTALAÇÃO DAUNIDADE TCYD

Antes de fixar a unidade no teto, fazer a colocação do kitde controle escolhido.Após isto, fixe a unidade no teto através das hastes defixação.

OBSERVAÇÃO:Lembramos que as unidadesRPI possuem hidráulicasomente para o lado direito(olhando-se para a descargade ar), porém a conexãoelétrica e o kit podem seralterados em campo para olado esquerdo quandonecessário, então se não forpossível deixar no forro duas“tampas” para manutenção,priorizar a do lado da elétrica.

A

C D

B

Após montagem do painel,recoloque a cantoneira deacabamento (A, B, C, D).

O receptor do controle remotopoderá ser montado nasposiçõesA, B, C ou D.

BOTÃO DE

EMERGÊNCIA

G)Efetue a ligação elétrica entre o painel e a unidadeevaporadora.

Antes de efetuar as ligações, DESLIGUE a fonte dealimentação. Se as ligações forem efetuadas semDESLIGAR a fonte de alimentação, o defletor oscilantenão funcionará.

Efetue as ligações seguintes, que são usadas para opainel de ar.

CONECTOR PARA OMOTOR DEFLETOR(BAIXA VOLTAGEM, 7PINOS, VERMELHA)

PLACADE

COTRO

LE

DO SW

EEP PLACACO

N-

TROLADO

RA

DE VELOCI-

DADE

SENSOR UNIDADECONDENSADORAQ/F

CONECTOR PARA ORECEPTOR SEM FIO(BAIXA VOLTAGEM, 6PINOS, BRANCA)

CONECTOR PARA OSENSOR "DEICE"( S O M E N T E PA R AUNIDADE Q/F)

PLACA

PRINCIP

AL

DEFLETORDE AR

Não movimente osdefletores de insufla-mento manualmente.Poderá danificar o me-canismo de acionamen-to.

Após montagem do painel, recoloque a cantoneira deacabamento.

CUIDADO

CUIDADO

ATENÇÃO

Page 15: Ihmis Rpcar004 Rev01 Abr2011 Utopia Trc Calo Acqua

15

5.5.CONEXÃO SENSOR “DEICE” - UNIDADE QUENTE/FRIO

Conecte o sensor da unidade condensadora, através deum Kit (terminal + extensão + sensor), localizados naprópria unidade condensadora "Quente/Frio".

Retire o “Jump” do Conector P17.

NOTAS:1)Esta placa está localizada no Quadro Elétrico das unidades RCI ou dentro do kit KCO0004, a ser instalado naunidade RPC ou RPI;2)Aextensão é de 2 m, caso necessário é possível também cortá-la e aumentá-la até o comprimento máximo de 50m;3)Estes equipamentos da família Quente/Frio, NÃO funcionam sem a conexão devida deste sensor;4)A função do sensor (degelo) é ativar e desativar a operação Degelo quando o equipamento estiver operandono modoAquece. Portanto, é fundamental para o correto funcionamento;5)Todas as unidades condensadoras (modelo Quente/Frio), são fornecidos com o sensor instaladointernamente ao equipamento padrão.

Deice

Deice

Efetue o posicionamento da unidade condensadora com espaço livre suficiente ao redor da mesma, tal como se mostra nosdesenhos a seguir.Este espaço é necessário para o seu funcionamento e manutenção.Evite instalar a unidade condensadora em locais muito altos para não ter problemas futuros de acesso para manutenção.

RTS010 - RTS015 - RTS020 - RTS030

INSTALAÇÃO DA UNIDADE CONDENSADORA6

L

P

INTERLIGAÇÃOFRIGORÍFICA

QUADROELÉTRICO

SUPORTE PARA IÇAMENTO(INSTALAÇÃO AO FORRO)

DIM. H L P

MODELO (mm) (mm) (mm)

380 430 450

470 500

RTS010BS

a

(mm)

328

328

b

(mm)

43

c

(mm)

51

51380 430 450

460

555 470 500

RTS015BS

RTS020BS

RTS030BS

328

388

72

95

90

51

71

CONEXÃO HIDRÁULICA(ÁGUA DE CONDENSAÇÃO)

H

1 1 c a c

70

b

Page 16: Ihmis Rpcar004 Rev01 Abr2011 Utopia Trc Calo Acqua

16

OBSERVAÇÃO:De forma a obter um maior conforto acústico procure instalar a unidade RTS sempre fora do ambiente condicionadocomo, por exemplo, sobre o forro em corredores, áreas de serviço ou sanitários e quando não for possível verifiquesempre o nível de ruído exigido no local, comparar com o do equipamento e se necessário fazer a instalaçãodevidamente isolada acusticamente para atender às exigências do local.

RAC008 - RAC010

RAC015 - RAC020

50

500

100

150

150

ENTRADAS DE AR

SAÍDA DE AR

As áreas de entrada e saída de ar não devem serobstruídas, para não prejudicar as trocas de calor.

OBS.: Quando instalar este equipamento nochamado “buraco de janela”, considerar:

100

200100

500200

100

100

200

COM RPICOM RAS COM RCI

OPÇÃOOPÇÃO OPÇÃO

COMODO AWCS / CORREDO-

RES / OUTROS

COMODO BQUARTOS / SALAS / OUTROS

COM RPC

OPÇÃO

CONFIGURAÇÕES DE INSTALAÇÃO

RTS

Page 17: Ihmis Rpcar004 Rev01 Abr2011 Utopia Trc Calo Acqua

17

INSTALAÇÃO PARA9000 BTU/h (0,8 TR) / 12000 BTU/h (1,0 TR)

O RAC pode ser instalado sobre o piso, na parede através de suporte ou em substituição ao aparelho de janela comomostrado nas figuras abaixo.

NA PAREDE

DRENO

EM PISO

SUPORTE

EM SUBSTITUIÇÃO AOAPARELHO DE JANELA

DRENOINSTALE UMA TAMPA PARAMANUTENÇÃO COM ISOLAÇÃOACÚSTICA

H=455 mm H=455 mmINSTALE UMA TAMPA PARAMANUTENÇÃO COM ISOLAÇÃO ACÚSTICA

660

670

713

EQUIPAMENTODE JANELA

583

150

150

50

583

EQUIPAMENTOCOMPACTO

HITACHI

670

Deverá ser apoiado em uma superfície plana com uma inclinação de 2º para baixo no sentido do trocador, para facilitaro escoamento da água.Um dreno deve ser instalado no furo que se encontra na lateral traseira do RAC ou poderá ser instalada uma bandejacom dreno abaixo do RAC (esses itens não acompanham o produto).Em substituição ao equipamento de janela instale uma tampa para manutenção com isolação acústica e respeite osespaços livres necessários para o funcionamento e manutenção.A fixação deverá ser feita através dos 4 pontos de fixação do modelo, que podem ser pelo suporte ou diretamente nabase da máquina.

INSTALAÇÕES DAUNIDADE RAC EM SUBSTITUIÇÃOAOAPARELHO DE JANELA

Para 18000 BTU/h (1,5 TR)

H=435 mm

H=460 mm

INSTALE UMA TAMPA PARAMANUTENÇÃO COM ISOLAÇÃO ACÚSTICA

640

650

610

EQUIPAMENTODE JANELA

480

150

150

50

583

EQUIPAMENTOCOMPACTO

HITACHI

Neste caso a base de sustentação deverá ser trocada por uma maior, e o rasgo na parede, se não for possível fazer ainstalação pelo lado externo, deverá ser maior conforme dimensões acima.

Para 24000 BTU/h (2,0 TR)

OBSERVAÇÃO: Em ambos os casos (1,5 e 2,0 TR) deve-se verificar o suporte de sustentação pois as formas defixação e apoio são diferentes entre estes equipamentos.

Page 18: Ihmis Rpcar004 Rev01 Abr2011 Utopia Trc Calo Acqua

18

RAA015 - RAA020 - RAA025 - RAA030 - RAA040 - RAA050

3000 minimo

POUCO RECOMENDADO

NÃO RECOMENDADO

500250

10001500

500

(250 SOMENTE PARA RAC506A)

NÃO RECOMENDADO

500

50

1000 1500

500

RCC030 - RCC040 - RCC050

500500

500NÃ

O R

EC

OM

EN

DA

DO

A DESCARGA É VERTICALE DEVERÁ SER LIVRE

500

500 500

500

RAP030 - RAP040 - RAP050RAM040 - RAM050 - RAM060 - RAM080 - RAM100

Page 19: Ihmis Rpcar004 Rev01 Abr2011 Utopia Trc Calo Acqua

19

7.1. MATERIAIS PARATUBULAÇÃO

1)Prepare os tubos de cobre (não fornecidos de fábrica);2)Selecione a tubulação com a espessura correta e omaterial adequado, com suficiente resistência à pressão;3)Use tubulações de cobre limpas. Certifique-se que nãohá nenhuma poeira nem umidade dentro das tubulações,caso existam remova toda a poeira, umidade e materiaisestranhos, antes da ligação;4)Após a ligação da tubulação de refrigerante, isole oespaço entre knockout e as tubulações de refrigeranteusando material de isolamento, como mostrado abaixo:

LADO DAUNIDADE

MATERIAL DE ISOLAMENTO

MATERIAL DE ISOLAMENTO

NÃO FORNECIDO

MATERIAL DE ISOLAMENTO

CONEXÕES E TUBULAÇÃO7

A tubulação de interligação deve ser termicamenteisolada em campo. O material isolante deve ser depoliuretano expandido, poliestireno ou espumae las tomé t r i ca (bo r racha espon josa ) . I so leseparadamente cada linha.

Isolação da Linha de LíquidoIsole esta linha nos seguintes casos:

1)Quando possui o sistema de expansão através deorifício ou pistão de expansão, que é instalado em campo(ver recomendações e tipos de kits no item 10 "Sistemade Expansão" neste manual).A Hitachi recomenda a instalação do kit próximo àcondensadora somente pelo motivo de facilitação demanutenção ou acesso. Não existe problema que este kitseja instalado próximo também à evaporadora, mas aisolação é feita da seguinte maneira para os diferentestipos de máquinas:

Para Equipamento Somente Frio: a isolação deve serobrigatória do ponto onde se instalou o kit até chegardentro da unidade evaporadora (o kit também deve serisolado).

Para Equipamento Quente/Frio: a isolação deve serobrigatória no comprimento total da linha de líquido pois ogás percorre os dois sentidos e o kit para estas máquinaspossuem 2 orifícios em ambos os sentidos.

2)Para casos onde o sistema de expansão ainda é do tipoconvencional, ou seja, do tipo tubo capilar já instalado naunidade evaporadora, não se faz necessária a isolação,desde que a linha de líquido não esteja sob a ação dealtas ou baixas temperaturas externas (ambiente) o diatodo. Isto afeta o equilíbrio do ciclo de refrigeração.

3)Recomenda-se isolar a linha de líquido em instalaçõesque já estão em operação há algum tempo, mas que poralgum motivo fez-se necessária a troca de uma unidadecondensadora ou evaporadora e que as mesmaspossuam kit de orifício de expansão e que estejam dentrodos casos citados no item 10 deste manual (paramáquinas antigas e novas). Nestes casos seguir o item7.1. deste tópico.

-Tampe a extremidade da tubulação quando esta tiverque ser passada através de um furo.-Não coloque as tubulações diretamente sobre o piso ouforro sem que os extremos estejam vedados com fitaadesiva ou tampões.

CUIDADO

7.2. SUSPENSÃO DA TUBULAÇÃO DE REFRIGERANTE

Suspenda a tubulação de refrigerante em determinadospontos e impeça que ela toque nas paredes, teto, etc. (setocar, podem ocorrer ruídos estranhos devido à vibraçãoda tubulação. Tenha especial cuidado com as tubulaçõesde comprimento curto).

SUSPENSÃO

APOIOUNIDADE CONDENSADORA

UNIDADE EVAPORADORA

1~1,5 m

1 m 1 m 1 m

Não fixe diretamente a tubulação de refrigerante a peçasmetálicas (a tubulação de refrigerante pode expandir-se econtrair-se). Abaixo são mostrados alguns exemplos demétodos de suspensão.

PARA SUSPENSÃODE PESOS ELEVADOS

PARA TRABALHOS DEINSTALAÇÃO IMEDIATA

PARA CONDUÇÃO DETUBULAÇÃO AO LONGO

DAS PAREDES

CORRETO ERRADO

Se a instalação das tubulações não forem efetuadas até odia seguinte, tampe os extremos das tubulaçõesmediante soldadura, para evitar a contaminação compartículas e umidade.

Não utilize material de isolamento que contenha NHporque pode danificar o material da tubulação de cobre eoriginar vazamento no futuro.

3

Page 20: Ihmis Rpcar004 Rev01 Abr2011 Utopia Trc Calo Acqua

20

LINHA DE LÍQUIDO(TUBO Ø3/8”)

LINHA DE GAS (TUBO Ø3/4”)131,6

113

171,8

201,5

151,5

12343,5

145

112

B) Tubulação de gás e líquidosaindo por cima.

FECHAR O FUROCOM ISOLANTE

TUBO DE GAS

TUBO DE LÍQUIDO

UNIDADES RPC

RPC015 / RPC020 / RCP025RPC030 / RCP040 / RCP050

BITOLA TUBULAÇÃO

L. SUCÇÃOØ 15,88 (5/8")Ø 19,05 (3/4")

Ø 9,53 (3/8")Ø 9,53 (3/8")

L. LÍQUIDOMODELOS

7.3. LIGAÇÃO DA TUBULAÇÃO PARA A UNIDADE EVAPORADORA

7.3.1. UNIDADE RPC

Pode-se instalar o tubo do refrigerante em qualquer uma das seguintes partes da unidade evaporadora:-Parte Superior ;-Parte Posterior-Lado direito, visto pela frente da unid. (descarga do ar)

A) Saída dos tubos pelo lado de trás do aparelho.

Passagem Cabos Motor para KIT.

Local para Instalar KIT (Exceto Controle SCE).

Borneira para Interligação Elétrica (Evap - Cond).Entrada de Gás (Linha de Líquido).

Saída de Gás (Linha de Sucção).

Dreno 3/4" Interno (Somente Deste Lado).Ø

UNIDADES RPI BITOLA TUBULAÇÃO

L. SUCÇÃO L. LÍQUIDOMODELOS

RPI030 / RPI040 / RPI050

RPI015 / RPI020 / RPI025 Ø15,88 (5/8”)

Ø19,05 (3/4”) Ø9,53 (3/8”)

Ø9,53 (3/8”)

7.3.3. UNIDADE RCI

Pode-se instalar o tubo refrigerante nos seguintessentidos:-Parte Superior-Lado Esquerdo / Lado Direito

840 (UNIDADE)

(LIN

HA

DE

GA

S)

102

(LIN

HA

DE

LIQ

UID

O)

127

25 (

LIN

HA

DE

LÍQ

UID

O)

18 (

LIN

HA

DE

GA

S)

840 (

UN

IDA

DE

)

110 (LINHA DE GAS)

180 (LINHA DE LÍQUIDO)

UNIDADES RCI BITOLA TUBULAÇÃO

L. SUCÇÃO L. LÍQUIDOMODELOS

RCI030 / RCI040 / RCI050

RCI015 / RCI020 / RCI025 Ø15,88 (5/8”)

Ø19,05 (3/4”) Ø9,53 (3/8”)

Ø9,53 (3/8”)

7.3.2. UNIDADE RPI

A conexão para a unidade RPI se faz somente pelo ladodireito e está disposta conforme figura a seguir:

7.4. CONEXÃO FRIGORÍFICA

A)Para interligação frigorífica com rosca usar tuboflangeado. Contudo, se o flangeamento for mal feito,provocará vazamentos de refrigerante.

B)A forma depois de flangeado deve ser retangular eplana com uma espessura uniforme sem fissuras nemriscos, conforme figura abaixo:

1/4” 6,35 9,00

3/8”1/2”5/8”3/4”

9,5212,7015,8819,05

13,0016,2019,4023,30

Diâmetro Dimensão(mm)

A+0,0-0,4

NominalDiâm. do tubo

Ød(mm)

90° 2°45° 2°

d

A

0,4-0,8R

Flange - Lubrifique com óleo de refrigeração o flange datubulação e a rosca da união.

Inicie o aperto com as mãos afim de garantir oalinhamento entre as partes.

LUBRIFICAR ÁREA DE CONTATO

UNIÃO

PORCA CURTA

FLANGE

TUBO DE COBRE

Page 21: Ihmis Rpcar004 Rev01 Abr2011 Utopia Trc Calo Acqua

21

8.1. OBSERVAÇÕES GERAIS

-Não crie uma inclinação ascendente nem levante atubulação de dreno, uma vez que a água pode voltar paraa unidade e ocorrerá um transbordamento da água nolocal de instalação da unidade quando a unidade parar.-Não ligue a tubulação de dreno à canalização de drenosanitário ou a qualquer outra canalização de dreno.-Quando for ligada uma tubulação comum de dreno, onível de instalação de cada unidade evaporadora deveser superior ao da tubulação comum.-Será necessário, isolar a tubulação de dreno. Oisolamento da tubulação de dreno deve ser selecionadode maneira que esta fique estanque ao vapor e evite aformação de condensação. Não prenda a tubulação dedreno à tubulação de refrigerante.

Instale uma drenagem de acordo com as normaslocais e nacionais.NOTA:

TUBULAÇÃO DE DRENO8

CUIDADO

Ao apertar a porca curta, use as duaschaves de boca, como mostrado nafigura a seguir.

Atente para o torque deaperto admissível indicadona tabela abaixo, assimpode-se evitar danos aoflange.

Diâmetro da

O 6,35 mm

O 9,53 mm

O 15,88 mm

O 19,5 mm

140~190

300~ 350

500~600

700~800

TubulaçãoTorque de

Aperto (kgf x cm)

CORRETO

TUBO DE DRENO COMUM(de 1 - 4% Inclinação Descendente)

TUBO DE DRENO DA UNID.

SAÍDA

TUBO DE DRENO COMUM(Abaixo dos Tubos de Dreno das Unidades)

ERRADOTUBO DE DRENO

(Inclinação Ascendente)

Elevação

ABRAÇADEIRA (NÃO FORNECIDO)

TUBO DE DESCARGA

MANGUEIRA DO DRENO (FORNECIDO)

LIGAÇÃO DO TUBO DE DRENO

8.2.INSTALAÇÃO DE DRENO PARAAS UNIDADES RPC/TCSD

Direção da Ligação do Tubo de DrenoAposição da ligação do tubo de dreno é pelo lado direito visto de frente para a unidade evaporadora.

PASSOA:

PASSO B:

Introduza a mangueira na abraçadeira.

Empurre a mangueira de dreno através do cubo de drenoaté a mesma alcançar a extremidade da bandeja dedreno.

PASSO C:Aperte o parafuso da abraçadeira para sustentar amangueira à volta da conexão do dreno, conformeindicado na figura a seguir. Comprove que não vaza águade dreno.

PASSO D:Isole a mangueira de dreno para evitar qualquer tipo decondensação, conforme indicado na figura a seguir.

8.3.INSTALAÇÃO DE DRENO PARAUNIDADE RPI

Para as unidades RPI o dreno, bem como as conexões deinterligação, são somente pelo lado direito, conformemostrado a seguir.

Prepare um tubo de PVC com um diâmetro de 25,4 mm.

Fixe a tubulação à mangueira de dreno com um agenteadesivo, a tubulação de dreno deve ser instalada comuma inclinação descendente entre 1 e 4%.

PASSOA:

PASSO B:

PASSO C:

Passagem Cabos Motor para KIT.

Local para Instalar KIT (Exceto Controle SCE).

Borneira para Interligação Elétrica (Evap - Cond).Entrada de Gás (Linha de Líquido).

Saída de Gás (Linha de Sucção).

Dreno 3/4" Interno (Somente Deste Lado).Ø

Page 22: Ihmis Rpcar004 Rev01 Abr2011 Utopia Trc Calo Acqua

Após um certo período em operação de resfriamento,poderá ocorrer vazamento de água da unidadeevaporadora e também um ruído anormal vindo daconexão da tubulação de dreno, devido ao fluxo reversoque ocorre quando a bomba de dreno é desligada.

Prováveis Causas:Causa 1: Com a ilustração a seguir, uma bolsa de arsurgiu devido à inclinação invertida da tubulação dedreno, resultando em um ruído anormal.Causa 2: A altura do forro até o topo do tubo de dreno sermaior do que 850 mm.

ATENÇÃO

ÁGUADRENADA

ESTA COTA DEVESER MENOR QUE

850 mm

INCLINAÇÃO INVERSA

BANDEJA DE DRENO

BOMBA DEDRENO

SUCÇÃO

MOTOR DABOMBA

BOLSADE AR

Não faça a inclinação inversa para a tubulação de dreno deágua.Faça com que a altura da tubulação de dreno seja menor doque 850 mm.

INCLINAÇÃOCORRETA

TUBO DE DRENO

OBSERVAÇÃO:Esta unidade possui como kit (OPCIONAL) a bomba de drenoque, quando instalada, deve-se seguir os mesmosprocedimentos da unidade RCI, explicados anteriormente.

8.4.INSTALAÇÃO DE DRENO PARA AS UNIDADES RCI/TCCD

PASSOA:A posição da ligação da tubulação de dreno é mostradaabaixo:

CONEXÃO PARA TUBO DE DRENO

LINHA DE DRENO

24 130

298

37

PASSO B:

PASSO C:

PASSO D:

Fixe a tubulação à mangueira de dreno com um agenteadesivo e a abraçadeira fornecida de fábrica.A tubulação de dreno deve ser instalada com umainclinação descendente entre 1 a 4%, conforme exemploa seguir.

Isole a tubulação de dreno após ter efetuado a ligação àmangueira de dreno.

Prepare tubo de PVC, luva, joelho, curva soldável bitola32 e adesivo plástico para PVC.Diâmetro externo da linha de dreno 32 mm.

(300 MÁX) a c (50 MÁX)

INCLINAÇÃODESCEDENTEDE 1% A 4%

MANGUEIRA DEDRENO (ACESSÓRIO)

850 M

ÁX

b11

8

COMPRIMENTO TOTAL: a+b+c = 1.100 mm

15

CONEXÃOPARA TUBO DRENO

TUBO DRENO(ACESSÓRIO)

ABRAÇADEIRA(ACESSÓRIO)

ISOLANTE

UNIDADE RCI

TUBULAÇÃODE DRENO

PASSO E:

NOTA:

Após a instalação da tubulação de dreno e das ligaçõeselétricas, deverá ser verificado que a água, pode fluirlivremente.

Ao instalar a tubulação, não prenda a tubulação de drenoà tubulação de refrigerante.

EX. PASSO C

FIGURA PASSO D

8.4.1.VERIFICAÇÃO DO FUNCIONAMENTO DO MECANISMO DE DRENO

Despeje 1,8 litros de água na bandeja de dreno, conforme os dois métodos que seguem.

1º MÉTODO

SAÍDA DEÁGUA

COLOQUE ÁGUA ENTRE OTROCADOR DE CALORE A BANDEJA D'ÁGUA

TAMPA DE SERVIÇO

BOMBA EXTERNA

2)COLOQUE APROXIMADAMENTE1,8 L DE ÁGUA NO RECIPIENTE

1)REMOVA ATAMPA DE SER-VIÇO PARA CO-LOCAR A ÁGUA

2º MÉTODO COLOQUE ÁGUA NA BANDEJAATRAVÉS DA ABERTURA DE VENTILAÇÃO

BANDEJADE DRENO

APROX. 1,8 LITROS

RECIPIENTE DE LÍQUIDO

BOMBA EXTERNA

22

NOTA: Cuidado para não respingar água no motor, chave de nível,termistores e componentes elétricos em geral.

Page 23: Ihmis Rpcar004 Rev01 Abr2011 Utopia Trc Calo Acqua

23

-Ligue a fonte de alimentação.

-Após energizado o sistema, a bomba entra emfuncionamento constante (somente em modo resfria).

-Verifique se a água pode fluir livremente e se existevazamento de água. Se não escoar água na extremidadeda tubulação de dreno, despeje mais um litro de água nabandeja de dreno.

-Após o teste desligue a fonte de alimentação.

O equipamento possui proteção com chave de nível.

Caso ocorra queima da bomba ou obstrução do dreno, achave de nível irá desligar o compressor (somente nomodo resfria).

No modo aquece a bomba de dreno não funciona.

BANDEJACONDENSADO

DRENOØ 3/4" INTERNO

8.5.INSTALAÇÃO DE DRENO PARA UNIDADETROCADOR TCYD

Para as unidades TCYD o dreno, bem como as conexõesde interligação, são somente pelo lado direito, conformemostrado a seguir:

OBS.: Para as unidades TCYE o dreno, bem como asconexões de interligação, são somente pelo ladoesquerdo.

INSTALAÇÃO HIDRÁULICA9

9.1. CONEXÃO (SOMENTE PARA EQUIPAMENTOS TROCADORES DE CALOR)

9.1.1.CONEXÕES DE ENTRADA/ SAÍDA

Olhando pela parte traseira do equipamento, o desenho abaixo ilustra o posicionamento das conexões deentrada/saída do equipamento.

TCS

FUNDO DO EQUIPAMENTO

LOCAL P/ CONEXÕES HIDRÁULICAS

(VIDE DETALHE "A")

FRENTEDO

EQUIPAMENTODETALHE "A”

12

35

155

30

80

TAMPALATERAL

DRENO DO CONDENSADOR

FUNDO DOEQUIPAMENTO

3/4" BSP (CÔNICA)R. MACHO

SAÍDA DE ÁGUA

3/4" BSP (CÔNICA)R. MACHO

ENTRADA DE ÁGUA

190

125

85

20

TCYD

QUADRO ELETRICO KIT'S

ENTRADADE AR

SAÍDA ÁGUA Ø3/4

ENTRADA ÁGUA Ø3/4

BANDEJACONDENSADO

BORNEIRA P/ ELETRICA

TIRANTES

TCCD GABINETESAÍDA DE ÁGUAROSCA BSP CÔNICA

R. MACHO

127

102

ENTRADA DE ÁGUAROSCA BSP CÔNICAR. MACHO TAMPA DE ACABAMENTO

PARA TETO

Page 24: Ihmis Rpcar004 Rev01 Abr2011 Utopia Trc Calo Acqua

24

9.1.2. VÁLVULADE CONTROLE

Pode ser de fornecimento do próprio instalador ouacompanhada do equipamento como item opcional,sendo que a sua montagem em ambos os casos são deresponsabilidade do instalador.

Devem ser montadas preferencialmente na saída deágua do equipamento.

Quando a válvula de controle estiver instalada noequipamento, deve-se tomar os seguintes cuidados:

A)Trave a válvula de controle com uma chave de bocapara conectar com o tubo da rede hidráulica;

SAÍDA

ÁGUA

LINHA EXTERNAFIXAR TEFLON P/

MAIOR VEDAÇÃOLINHA INTERNA

VÁLVULA DE

BALANCEAMENTO

UTILIZAR CHAVE DE BOCA P/

CONECTAR REDE HIDRÁULICA

TUBO SAÍDA

DE ÁGUA

BOBINA DE VÁLVULA

(RETIRAR ANTES DE CONECTAR A VÁLVULA)

(CONECTAR APÓS A COLOCAÇÃO DA VÁLVULA)

B)Para evitar a ocorrência de condensação, após efetuaras conexões deve-se isolar as linhas de entrada/saída daágua e também o corpo da válvula.

LINHA ENTRADA DE ÁGUA

(LUVA 3/4”)

(INSTALAR EM OBRA)

(ISOLE A LINHA

DE ENTRADA)

LINHA SAÍDA DE ÁGUA

(NÃO É NECES-SÁRIO ISOLAR) (ISOLE O CORPO DA VÁLVULA)

(ISOLE A LINHA DE SAÍDA)

DEIXE UMA PEQUENAABERTURA P/ CONEXÃOCOM REDE DE PLC

TCCDFUNDO DO EQUIPAMENTO

CONEXÃO P/ DRENOØ INT = 25 mm

DRENO / PURGADOR DE AR

SAÍDA DE ÁGUA 3/4”BSP CÔNICA - R. MACHO

ENTRADA DE ÁGUA 3/4”BSP CÔNICA - R. MACHO

(MANGUEIRACRISTAL)(COMP = 500 mm)PURGAR O AR E LOGO EMSEGUIDA FECHE A PEQUENATORNEIRADE DRENO.

(RECIPIENTE)

9.1.3. PURGADOR DE AR (SOMENTE PARA TCCD)TCYD / TCYE /

SAÍDA ÁGUA Ø3/4

ENTRADA ÁGUA Ø3/4

TCYD/E

EXISTE PARA ESTE MODELO UM PURGADOR DE AR QUE ESTÁINSTALADO NAPARTE MAISALTADASERPENTINA.

*NOTA: O equipamento deve ser instalado com uma leveinclinação para o lado do dreno.

* NOTA

9.2. CONEXÃO (SOMENTE P/ EQUIPAMENTOS RTS)

9.2.1. CONEXÕES DE ENTRADA/SAÍDAO desenho abaixo ilustra o posicionamento das conexões de entrada / saída do equipamento.

RTS

CONEXÃO HIDRÁULICA(ÁGUA DE CONDENSAÇÃO)

11 c a c

70

b

DIM.

MODELO

RTS010BS

a

(mm)

328

328

b

(mm)

43

c

(mm)

51

51RTS015BS

RTS020BS

RTS030BS

328

388

72

95

90

51

71

Page 25: Ihmis Rpcar004 Rev01 Abr2011 Utopia Trc Calo Acqua

25

Componentes

Fe (mgFe/L)

Cu (mgCu/L)

Circulação de Água de Condensação

Sistema Aberto com Recirculação

Água Circulante Água Reposição

Sistema Abertosem Recirculação

6,5~8,2 6,0~8,0 6,8~8,0

(<400)(<300)

<200

(<800)

<4,0<4,0<4,0

<50

<50<50

<50<50

<50<50

<50<50

<100

<70

<150

<1,0 <1,0

<1,0

<1,0<1,0 <0,3

<0,3

<0,3

<0,1

<0,1

Zero

<200

<200

<70

<30<30

ZeroZero

<0,3 <0,3

pH (25°C)

Condutividade μScm

Cloreto (mg Cl /l)-1

Íon Sulfato (SO mg SO /l)4

-2

Alcalinidade (pH 4,8) (mg CaCO /l)3

Dureza (mg CaCO /l)3

Cálcio (mg Ca/l)

Sílica (mg SiO /l)2

Íon Sulfeto (mg S /l)-2

Íon Amônia (mg NH /l)4

+1

Cloro Residual (mg Cl/l)

Ácido Carb. (mg CO /l)2

9.2.2. ÁGUADE CONDENSAÇÃO SPLITACQUA

Pré-requisito da Água de CondensaçãoA água utilizada nos condensadores “Tube in Tube” possuem contaminantes sólidos e gasosos, que ocasionamefeitos indesejáveis ao equipamento, como a diminuição da capacidade do trocador de calor, isto devido ao contatodesta água com o ar ambiente que passa pela torre de resfriamento. Deve haver, portanto, um tratamento químicoadequado da água, visando manter a qualidade através de sua análise e controle por empresa especializada.

Forneceremos na tabela a seguir, características necessárias para esta água:

9.2.3.CURVA DE PERDA DE CARGA NO CONDENSADOR PARA UNIDADES RTS010/015/020/030

0,20,1

0,1

0,2

0,3

0,4

0,50,60,70,80,9

1

2

3

4

5

0,3 0,4 0,5 A 1,0 2 3 4 5

Perd

a d

e C

arg

a (

mC

A)

Vazão de Água (m /h)3

0,60,7

Page 26: Ihmis Rpcar004 Rev01 Abr2011 Utopia Trc Calo Acqua

26

O sistema de expansão passa a ser através de orifício de expansão para quase toda linha Utopia sendo que o kitorifício é fornecido em alguns modelos na unidade condensadora e em outras na unidade evaporadora.

DES. REFERÊNCIA

EXEMPLO DE INSTALAÇÃO

NO CORPODA SETASENTIDO

RECOMENDAMOS INSTALAR O KIT PRÓXIMO AUNIDADE CONDENSADORA PARA EVITAR RUÍDO DEEXPANSÃO NO AMBIENTE, PORÉM PODE SERINSTALADA PRÓXIMO A UNIDADE EVAPORADORASEM RESTRIÇÕES.

ANTES DE INSTALAR O SISTEMA DE EXPANSÃOCONSULTE O DESENHO ENVIADO COM O KITORIFÍCIO, VERIFICANDO QUAL MONTAGEM DO KITD E V E R Á S E R I N S TA L A D O C O N F O R M ECOMBINAÇÃO DOS MODELOS.

O KIT ORIFÍCIO ENCONTRA-SE FIXADO NA LINHA DESUCÇÃO OU NA CAIXA DE COMANDO, DENTRO DEUM SACO PLÁSTICO.

SISTEMA DE EXPANSÃO10

PISTÃO Nº2 - AQUECEPISTÃO Nº1 - RESFRIA

RETENTOR CORPO DO KIT

LVU

LA

UN

IDA

DE

CO

ND

EN

SA

DO

RA

ATENÇÃO AOSENTIDO DA SETA

RETENTOR LIN

HA

DE

LÍQ

UID

OU

NID

AD

EE

VA

PO

RA

DO

RA

A 31B 41C 44D 51E 60F 65G 70H 73I 76J 86K 101L 106M 119N 130O 108

IDENTIFICAÇÃODOS PISTÕES

O SENTIDO DA SETA NO CORPO TEM QUE ESTAR APONTANDO PARA A LINHA DE LÍQUIDO QUE VEM DAUNIDADE EVAPORADORA.

ALINHADE LÍQUIDO E O KIT ORIFÍCIO DEVERÃO SER ISOLADOS.

RPC030 / RPC040 / RPC050SÉRIE: H

RPI030 / RPI040 / RPI050SÉRIE: D

RCI030 / RCI040 / RCI050SÉRIE: F RAA015/RAA020/RAA025

SÉRIE: HS / HQ

RAA030SÉRIE: JQ

RAA040/RAA050SÉRIE: JQ

RAP030/RAP040/RAP050SÉRIE: DQ

RTS010/RTS015/RTS020SÉRIE: BS

O KIT ORIFÍCIO EXPAN-SÃO ESTÁ FIXADO NACAIXA DE COMANDO OUNA TAMPA DA CAIXA DECOMANDO.

KIT ORIFÍCIO EXPANSÃO

LINHA DE SUCÇÃO

KIT ORIFÍCIO EXPANSÃO

LINHA DE SUCÇÃOLINHA DE SUCÇÃO

KIT ORIFÍCIO EXPANSÃO

Page 27: Ihmis Rpcar004 Rev01 Abr2011 Utopia Trc Calo Acqua

27

TIPO DE MONTAGEM A SER INSTALADO ENTRE COMBINAÇÕES:

PISTÃO Nº1

MONTAGEMA:INSTALE O DISPOSITIVO KIT ORIFÍCIO RESFRIA ENVIADO NAS CONDENSADORAS SÓ FRIO (CAPACIDADE DE 1,0 A 2,5 TR) OU NASEVAPORADORAS (CAPACIDADE 3 A 5 TR).

PISTÃO Nº2

MONTAGEM B:INSTALE O DISPOSITIVO KIT ORIFÍCIOAQUECE ENVIADO NAS CONDENSADORAS QUENTE E FRIO (CAPACIDADE 3 A 5 TR).

PISTÃO Nº2

PISTÃO Nº1

MONTAGEM C:INSTALE O DISPOSITIVO KIT ORIFÍCIO RESFRIA E AQUECE ENVIADO NAS CONDENSADORAS QUENTE E FRIO (CAPACIDADE1,5 A2, 5 TR).

OBSERVAÇÃO:PARA DEFINIR A MONTAGEM A SER INSTALADA CONSULTE A TABELA DO DESENHO QUE É ENVIADO JUNTO COM O KIT ORIFÍCIO.

=

KIT ENVIADO

KIT ENVIADO

PISTÃO Nº2

PISTÃO Nº1

NA CONDENSADORA

NA EVAPORADORA

PISTÃO Nº2

PISTÃO Nº1

MONTAGEM D:INSTALE O DISPOSITIVO KIT ORIFÍCIO RESFRIA E AQUECE, COMO NESSE CASO É ENVIADO UM KIT ORIFÍCIO RESFRIA NAEVAPORADORA E UM KIT AQUECE NA CONDENSADORA, SERÁ NECESSÁRIO REMOVER O PISTÃO Nº 2 DO KIT ENVIADO NACONDENSADORA E MONTÁ-LO DENTRO DO KIT ENVIADO NA EVAPORADORA,SENDO ASSIM O KIT FICARÁ COM O PISTÃO Nº01E Nº02 E ESTE DEVERÁ SER INSTALADO NA MÁQUINA (O CORPO E OS 02 RETENTORES DO KIT ENVIADO NA CONDENSADORAPODEM SER DESCARTADOS).

Page 28: Ihmis Rpcar004 Rev01 Abr2011 Utopia Trc Calo Acqua

28

11.1. TUBULAÇÃO DE INTERLIGAÇÃO

A tubulação de interligação dos equipamentos está dividida como linha de sucção e linha de líquido. O diâmetro a serutilizado está indicado na tabela abaixo em função do comprimento equivalente.

INSTALAÇÃO FRIOGORÍFICA11

*Utilizar bitola 6,35 (1/4") para Linha de Líquido nas unidades RAM040 e RAM050.Æ

OBSERVAÇÃO:PARAAS UNIDADES DA LINHAACQUA (RTS010 / RTS015 / RTS020) E LINHA COMPACTA (RAC008 / RAC010 / RAC015 / RAC020), QUANDOINTERLIGADAS COM AS UNIDADES DA LINHA HI-WALL; AS BITOLAS DE INTERLIGAÇÃO DEVEM SEGUIR AS INFORMAÇÕES CONTIDASNO MANUALDALINHAHI-WALL.

Alguns cuidados devem ser tomados quando necessário a instalação das Unidades Evaporadoras e Condensadorasem desnível

LIN

HA

DE

LÍQ

UID

O

7,5

m

LIN

HA

DE

SU

ÃO

OBS.: Fazer um sifão noinício do trecho de subidada linha de sucção e a cada7,5m no sentido vertical

LIN

HA

DE

SU

ÃO

LIN

HA

DE

LÍQ

UID

O0,2

m

R = 4 x Æ

R

Æ

PARTICULARIDADES CONSTRUTIVAS DA TUBULAÇÃO DE INTERLIGAÇÃO12

Legenda:

L = Comprimento [m]

Unid Ext = Unida-de Condensadora

Aplicável c/ Opcional

Não Aplicável

L

Unid Ext

1,5

2,0 Æ19,05 (3/4")

2,5

3,0

4,0 Æ22,23 (7/8")

5,0

1,5

2,0*

2,5*

3,0

4,0 Æ9,53 (3/8")

5,0

Æ15,88(5/8")

Æ19,05 (3/4")

Æ25,4 (1")

Æ9,53(3/8")

Æ12,7 (1/2")

700~20 25 30 40 50

COMPRIMENTO EQUIVALENTE DA TUBULAÇÃO (m)

60

Æ22,23(7/8")

Æ25,4 (1")

Æ9,53 (3/8")

Æ9,53 (3/8")

Lin

ha

de

Su

cção

Lin

ha

de

Líq

uid

o

Page 29: Ihmis Rpcar004 Rev01 Abr2011 Utopia Trc Calo Acqua

29

Considerar desnível máximo entre unidade evaporadora e condensadora, e comprimento linear máximo conformegráficos abaixo:

UnidadeCondensadora

UnidadeEvaporadora

UnidadeCondensadora

-25

-20

-15

-10

-5

0

5

10

15

20

25

0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 DISTÂNCIA L (m)

ALT

UR

AH

(m)

RTS010~RTS020RAC008~RAC020RAA015~RAA025

RAA040JYRAA050JY

RAP040JYRAP050JY

RAA030RAP030RAM040~060

RTS030

OPCIONAL COM KIT (KOT0039)

RTS010~RTS020RAC015~RAC020 (SÓ FRIO)RAA015~RAA025

RAA040JS/JQRAA050JS/JQRAP040DS/DQRAP050DS/DQRAM080/100

OPCIONAL COMKIT (KOT0039)

RTS030RAA030RAP030

Qtc= Qn x F

12.1.FATOR DE CORREÇÃO PARA CAPACIDADE DERESFRIAMENTO EM FUNÇÃO DO DESNÍVEL ENTREAS UNIDADES E DO COMPRIMENTO DATUBULAÇÃO

A capacidade de resfriamento deverá ser corrigida deacordo com a instalação aplicada em campo, devendoconsiderar para tanto o comprimento equivalente datubulação e o desnível entre as unidades.Para calcular, seguir a fórmula abaixo:

Onde:Qtc=Capacidade de Resfriamento corrigidaQn=Capacidade de Resfriamento nominal, consultartabela de características técnicas.F=Fator de Correção, baseado no comprimentoequivalente da tubulação.H=Altura (distância vertical) entre a unidade evaporadorae condensadora em metros.EL=Comprimento total equivalente entre as unidadesevaporadora e condensadora em metros.

Uma curva de 90° possui como comprimentoequivalente 1,5 m.NOTA:

12.2.GRÁFICO PARA OBTENÇÃO DO FATOR DECORREÇÃO (F)

EL ( m )

98%92%

96%94%

100%

80%

78%

88% 84%

86%90% 82%

76%

255 1510 20 6030 35 40 5045 55 7065

-20

-10

-15

-5

0

25

5

10

15

20

ALT

UR

A"H

"(m

)

-25

Exemplo de uso:Adotando-se o gráfico acima, tem-se para um desnível Hde +25m e um comprimento equivalente EL de 65m oseguinte fator de correção:F = 0,78 (78%)

Page 30: Ihmis Rpcar004 Rev01 Abr2011 Utopia Trc Calo Acqua

MONTAGEM:

CONF.DET-A

Este kit deverá ser instalado sempre na posição vertical (KOT 0039).

ORIENTATIVO DE MONTAGEM:

O equipamento padrão deve ser instalado a uma distância linear máxima entre as Unidades Evaporadora eCondensadora de 15 m. Esta distância pode ser estendida utilizando umACUMULADOR de SUCÇÃO que a HITACHIdisponibiliza como KIT OPCIONAL.

1º) ISOLARACUMULADOR;2º) ENVOLVÊ-LO COMABRAÇADEIRA;3º) CERTIFICAR-SE DE QUE A ENTRADA DE REFRIGERANTE ESTÁPOSICIONADAPARACIMA(REFERÊNCIA: LADO DAEXPANSÃO) ;4º) PROVIDENCIAR FIXAÇÃO DO CONJUNTOACUMULADOR.

KIT OPCIONAL (KOT0039) PARA DISTÂNCIAS MAIORES13

INSTRUÇÃO DE MONTAGEM PARA INSTALAÇÃO - ACUMULADOR DE SUCÇÃO

RAA

ERRADO CERTO

RTS

INSTALAÇÃO C/ TETO BAIXODETALHE-A

ERRADO CERTO

DETALHE-A

DETALHE-A

CERTO

Sentidodo FLUXO

DETALHE-A

Lado da Expansão

PARA CIMA

Entrada

Saída

E

S

PAREDE

ISOLANTE

ABRAÇADEIRA

ACUMULADORDE SUCÇÃO

ISOLAR ACUMULADOR DE SUCÇÃOJUNTAMENTE COM A TUBULAÇÃO

DE INTERLIGAÇÃO

Æ3/4" INTERNO

Æ5/8" EXTERNO

30

Page 31: Ihmis Rpcar004 Rev01 Abr2011 Utopia Trc Calo Acqua

31

A) RPC / RPI / RCI + RAA / RAP (FRIO)

B) RPC / RPI / RCI + RAC (FRIO)

C) RPC / RPI / RCI + RAA / RAP / RCC (FRIO)

Unid. CondensadoraUnid. Evaporadora

RAA015/020/025/030RAA040JY / RAA050JYRAP030 / RAP040DY / RAP050DY

3

2

1

LG

LL

9

Unid. Evaporadora Unid. Condensadora

2

5

F 3

1

RAC008 / RAC010RAC015 / RAC020

LG

LL

2

Unid. Evaporadora Unid. Condensadora

3

1

4

9

PA

RAA040JS / RAA050JSRAP040DS / RAP050DSRCC030 / RCC040 / RCC050

LG

LL

FS

CICLO FRIGORÍFICOLEGENDA

ITEM DESCRIÇÃO

FS Filtro Sucção

F Filtro Metálico

PA Pressostato de Alta

PB Pressostato de Baixa

LG Linha de Gás

LL Linha de Líquido

Junta de Inspeção

Conexão Soldada

Conexão Roscada

Tubulação de Interligação

Sentido do Fluxo Refrigerante (Modo Resfria)

Sentido do Fluxo Refrigerante (Modo Aquece)

ITEM DESCRIÇÃO1 Compressor

2 Evaporador

3 Condensador

4 Acumulador de Sucção

5 Tubo Capilar (Resfriamento)

6 Tubo Capilar (Aquecimento)

7 Válvula de Retenção

8 Válvula de 4 Vias (Reversão)

9 Orifício de Expansão (Resfriamento)

10 Orifício de Expansão (Aquece/Resfria)

14

Page 32: Ihmis Rpcar004 Rev01 Abr2011 Utopia Trc Calo Acqua

D) RPC / RPI / RCI + RAM (FRIO)

E) RPC / RPI / RCI + RAM (FRIO)

Unid. EvaporadoraUnid. Condensadora RAM040 / RAM050

Unid. Evaporadora

9

9

41

32

2

41

3

Ciclo 2

Ciclo 1LG

LL

LG

LL

9

Unid. Evaporadora Unid. Condensadora RAM060

2

2

1

3

1

9

Ciclo 2

Ciclo 1

LG

LL

LG

LL

32

Page 33: Ihmis Rpcar004 Rev01 Abr2011 Utopia Trc Calo Acqua

33

F) RPC / RPI / RCI + RAM (FRIO)

H) RPC / RPI / RCI + RAA / RAP (QUENTE / FRIO)

G) RPC / RPI / RCI + RAA / RAP (QUENTE / FRIO)

Unid. Evaporadora Unid. Condensadora RAM080 / RAM100

2

2

4 1

4 1

3

9

9

Ciclo 2

Ciclo 1

F

FS

PALG

LL

PA

FSLG

LL

Unidade Cond. RAA040 / RAA050RAP040 / RAP050

8

10

Unid. Evaporadora

2

14

3

PA

LG

LL

PB

8

Unid. Evaporadora Unid. Condensadora

2

3

1

10

LG

LL

RAA015/020/025/030RAP030

Page 34: Ihmis Rpcar004 Rev01 Abr2011 Utopia Trc Calo Acqua

CARGA DE REFRIGERANTE15

As etapas seguintes deverão ser executadassomente por pessoas treinadas e qualificadas.

Por se tratar de uma família de equipamento do tipo"dividido", a carga final de refrigerante que irá operar nosistema será sempre efetuada pelo instalador, quedeverá confirmá-la através dos parâmetros deSuperaquecimento ("Sp") e Subresfriamento ("Sb")informados no item 15.5. (Funcionamento e Verificação).

Os equipamentos até 3 TR já vem com uma carga derefrigerante para até 5m de comprimento de linha.

Os equipamentos de 4 e 5 TR já vem com uma cargamínima de 0,5 kg de refrigerante e o restante deverá sercompletada pelo instalador.

34

MANOMETRO

LINHA DESUCÇÃO

LINHA DELÍQUIDO

CUIDADOPara a correta carga de refrigerante, a instalação deve serelaborada da seguinte forma:

A)Teste de Estanqueidade;B)Efetuar Vácuo;C)Carga de Refrigerante ;D)Cálculo Carga de Refrigerante (Tubulação InterligaçãoMaior que 5 m) ;E)Funcionamento e Verificação.

O óleo utilizado para o refrigerante, apresenta umacaracterística higroscópica forte, ou seja, este óleoabsorve facilmente a umidade do meio ao qual estáexposto.Portanto: NÃO deixar o ciclo aberto em hipótese alguma.

ATENÇÃO

15.1. TESTE DE ESTANQUEIDADE

PassoA:

NOTA:

Verifique eventual vazamento nas tubulações deinterligação utilizando gás nitrogênio na pressão de13kgf/cm

Execute teste de estanqueidade pela junta de inspeçãoda válvula da linha de sucção e líquido.

Localize eventuais vazamentos em pontos suspeitoscomo solda e conexões.

Utilize gás Nitrogênio.

2.

15.2. EFETUAR VÁCUO

Passo B:Antes de iniciar o vácuo, a bomba, as mangueiras outubos de cobre deverão ser devidamente testados, abomba devendo atingir no mínimo 200 Hg. Casocontrário, o óleo contido na bomba poderá estarcontaminado e portanto deverá ser trocado. Paraandamento, consulte o óleo especificado pelo fabricanteno manual da bomba.

Caso persistir o problema, a bomba necessita demanutenção, não devendo ser utilizada para a realizaçãodo trabalho de vácuo.

Conecte a bomba nas tomadas de pressão das válvulasde sucção e líquido, fazer vácuo até atingir a pressão500 Hg no vacuômetro com a bomba de vácuo isolada,

isto é, colocar um registro entre a bomba e o circuitofrigorífico. A leitura deverá ser efetuada no vacuômetroeletrônico após este registro estar totalmente fechado eposterior ao tempo de equalização (aproximadamente2min.)

Com o objetivo de melhorar o resultado final noprocedimento de vácuo, deve-se efetuar uma “quebra” dovácuo com pressão de nitrogênio em torno de 0,5 kgf/cm .

m

£ m

2

IMPORTANTE:o vacuômetro eletrônico deverá ser devidamente isolado,para evitar possíveis danos ou algum tipo de avaria.

Dando andamento, realizar novo vácuo até atingir apressão 500 Hg novamente dentro do procedimentocitado acima.

£ m

LINHA DESUCÇÃO

LINHA DELÍQUIDO VÁLVULA DE

SERVIÇO(PARA ISOLARVACUÔMETRO)

VACUÔMETROVacuômetro Eletrônico:É um dispositivo obrigatório para a operação, pois ele tema capacidade de ler os baixos níveis de vácuo, exigidospelo sistema. Um mono-vacuômetro não substitui ovacuômetro eletrônico, pois este não permite uma leituraadequada, devido a sua escala ser imprecisa e grosseira.

Page 35: Ihmis Rpcar004 Rev01 Abr2011 Utopia Trc Calo Acqua

35

15.3. CARGADE REFRIGERANTE

Para deixar mais claro, abaixo temos uma Tabela com aCarga de Refrigerante, onde destacamos dois grupos deequipamentos:

Carga deFabrica(C )Fabr.

Carga Adicionalpelo Instalador

(C )A1

Total

Carga de Refrigerante (kg)

RAM040BS 2 x 1,3 2 x 1,3

RAM050BS 2 x 1,6 2 x 1,6

RAM060BS 2 x 1,9 2 x 1,9

RAC015DS 0,52 0,52

RAC020DS 1,10 1,10

RTS015BS 0,55 0,55

RTS020BS 0,70 0,70

RTS030BS 1,00 1,00

RAA015HS 0,48 0,48

RAA015HQ 0,55 0,55

RAA020HS 1,00 1,00

RAA020HQ 1,00 1,00

RAA025HS 1,36 1,36

RAA025HQ 1,36 1,36

RAA030JS 1,4 1,40

RAA030JQ 1,4 1,40

RAP030DS 1,45 1,45

RAP030DQ 1,35 1,35

RAA040JY 0,5 1,3 1,80

RAA040JS 0,5 1,6 2,10

RAA040JQ 0,5 1,6 2,10

RAA050JY 0,5 1,4 1,90

RAA050JS 0,5 2,2 2,70

RAA050JQ 0,5 2,2 2,70

RAP040DY 0,5 1,4 1,90

RAP040DS 0,5 1,3 1,80

RAP040DQ 0,5 1,6 2,10

RAP050DY 0,5 1,45 1,95

RAP050DS 0,5 1,95 2,45

RAP050DQ 0,5 1,8 2,30

RCC030BS 0,5 1,2 1,70

RCC040BS 0,5 1,6 2,10

RCC050BS 0,5 1,9 2,40

RAM080BS 2 x 0,5 2 x 2,1 2 x 2,3

RAM100BS 2 x 0,5 2 x 2,2 2 x 2,7

A

RA

AR

AP

RA

AR

AM

B

RA

CR

TSR

AM

RC

CR

AP

RAC008ES 0,60 0,60

RAC010ES 0,60 0,60

RTS010BS 0,39 0,39

GrupoA:

Grupo B:

OBS.:

Passo C:

Equipamentos que saem da fábrica com carga derefrigerante suficiente para até 5m de comprimento.

Equipamentos que saem da fábrica com uma carga derefrigerante de 0,5 kg e o Instalador é o responsável pelocomplemento da mesma.

A carga de refrigerante varia principalmente pelocomprimento da tubulação de interligação e até emfunção do tipo da Unidade Evaporadora (RPC / RCI / RPI).

Ressaltamos o quanto é importante confirmar se osuperaquecimento está conforme aos valores aceitáveis,então deve-se verificar até mesmo nos equipamentos do"GrupoA".

Para o carregamento do refrigerante, deve-se conectar omanifold usando mangueiras com um cilindro derefrigerante à tomada (junta de inspeção) da válvula deserviço da linha de líquido.

Utilize sempre a junta de inspeção da linha de líquido parao abastecimento da carga de refrigerante no sistema.

Esta válvula de serviço (linha de líquido) deve estardevidamente fechada, para que nenhuma massa derefrigerante retorne para o compressor. NÃO utilize alinha de sucção para esta operação.

Obrigatório o uso de balança neste procedimento.

Carregue o Refrigerante com a Abertura da Válvula doManifold.

LINHA DESUCÇÃO

LINHA DELÍQUIDO GARRAFA

GRADUADA

15.4.CÁLCULO DA CARGA DE REFRIGERANTE (TUBULAÇÃO DE INTERLIGAÇÃO MAIOR QUE 5M)

Passo D:Conforme indicado na Tabela da Carga de Refrigerante, os equipamentos do "GrupoA" são fornecidos com carga de refrigerante para até 5 m e os do "Grupo B" oinstalador deve completar a carga conforme indicado na Tabela da Carga deRefrigerante , porém para instalação com tubulação de interligação maior que 5 m.Temos a seguir um cálculo para dimensionamento da carga adicional de refrigerantepara os dois grupos.

Ø 3/8" Ø 1/2"

0,05 0,11

Carga de Refrigerante Adicionalna Linha de Líquido por

Metro Linear [ kg/m ]

Ftb

Page 36: Ihmis Rpcar004 Rev01 Abr2011 Utopia Trc Calo Acqua

36

L = 20 mL = 20 - 5 = 15 mØ = 3/8"C = C + L x FC = 0 + 15 x 0,05C = 0,75 kg

TOTAL

A

Linha Líq.

ADICIONAL A1 A tb.

ADICIONAL

ADICIONAL

15m 5m

RPC020HP + RAA020HS

LA

20m

CA1

15m 5m

LA

20m

RPC050HP + RAA050JS

CA1

L = 20 mL = 20 - 5 = 15 mØ = 3/8"C = C + L x FC = 2,2 + 15 x 0,05C = 2,95 kg

TOTAL

A

Linha Líq.

ADICIONAL A1 A tb

ADICIONAL

ADICIONAL

As pressões de Sucção (baixa) de Descarga (alta),podem apresentar variações significativas em função daTemperatura Externa (outdoor) e também daTemperatura Interna (indoor), e ainda podem serdiferentes em valores de um ciclo para outro em ummesmo equipamento.

Portanto, enfatizamos novamente que é muitoIMPORTANTE para correta regulagem do equipamento,a jus ta r o Sp (Superaquec imento) e o Sb(Subresfriamento), para a verificação se estão dentro dosvalores especificados acima, para a confirmação daCARGA CORRETA DE REFRIGERANTE na instalação.Não se basear em hipótese alguma somente pelaspressões de sucção e descarga.

ModoAquece

15.5. FUNCIONAMENTO E VERIFICAÇÃO

Passo E:Ao colocar o equipamento instalado para funcionamento,é importantíssimo efetuar a verificação do seu regime detrabalho através dos parâmetros de Superaquecimento"Sp" e Subresfriamento "Sb" indicados pelo fabricante,conforme orientação abaixo:

Sb = T - TCD LLT = Temperatura da Linha de Líquido

LL

T = Temperatura de CondensaçãoCD

= Temperatura EvaporaçãoSp = T - TLS EV

T = Temperatura da Linha de SucçãoLS

TEV

Sp = 1 a 8ºC Sb = 4 a 16ºC

Sp = 3 a 15ºC Sb = 4 a 16ºC

Valores aceitáveis:

Modo Resfria

ATENÇÃO

CONEXÃO ELÉTRICA DO EQUIPAMENTO16

16.1. OBSERVAÇÕES GERAIS

É necessário que o local possua suprimento de energiatrifásica e monofásica, na tensão ou tensões exigidas parao correto funcionamento do mesmo.

A voltagem suprida deve estar de acordo com aespecificada na etiqueta de identificação do equipamento.

Caso sua instalação não atenda aos pré requisitos da fontede alimentação, contate a companhia local defornecimento de energia elétrica para corrigir os desvios.

O desbalanceamento de fases e de variação de tensãopode ocorreremfunção de:- Mau Contato entre as Conexões Elétricas;- Mau Contato entre os Contatos dos Contatores;- Fio Frouxo;- Condutor Oxidado ou Carbonizado.

Fonte de Alimentação

90 a 110% da TensãoDentro de um desvio de 3% decada tensão no Terminal Principalda Unidade CondensadoraMaior que 85% da Tensão

Desequilíbrio daTensão

Tensão de Operação

Tensão de Partida

Fio Fase:

Fio Neutro:

Fio Terra:

É o condutor isolado com potencial elétrico.

Não é um referencial, é o retorno da fase ou fuga, portantocircula corrente elétrica.

É um referencial com potencial nulo. Por ser uma ligaçãode segurança circula apenas corrente de escoamento emcaso de problemas ou falhas da instalação.

Page 37: Ihmis Rpcar004 Rev01 Abr2011 Utopia Trc Calo Acqua

37

O NEUTRO NÃO É TERRA.NUNCAUTILIZE O NEUTRO DAREDE ELÉTRICACOMO TERRA.O equipamento deve ser aterrado no sitema TT conforme noma NBR5410 (Instalações Elétricas de BaixaTensão), NBR5419 (Proteção de Estruturas contra Descargas Atmosféricas) ou de acordo com asregulamentações locais. O aterramento tem a finalidade de garantir o funcionamento adequado doequipamento, a segurança de pessoas e animais domésticos e a conservação de bens.

SELECIONAMENTO DE DISJUNTORESÉ necessária a instalação de Disjuntor para proteção dos condicionadores de ar.Selecionar o Disjuntor capaz de proteger o Conjunto Condicionador (Unidade Evaporadora + Condensadora).Importante: Selecionar um Disjuntor para cada conjunto (Unidade Evaporadora + Condensador (as)). Utilize osvalores indicados na Tabela de Dados Elétricos.Lembre que o disjuntor deve possuir curva característica para suportar as correntes de partida indicados na Tabela deDados Elétricos.

IMPORTANTE

IDENTIFICAÇÃO DAS LINHAS: TRIFÁSICO E COMANDO

FusívelF

N

( T )

( S )

( R )

380V/60Hzou

ou

220V/60Hz

440V/60Hz

ALIMENTAÇÃO DA

REDE TRIFÁSICA

220V/50Hzou

220V/60HzALIMENTAÇÃO DA

LINHA DE COMANDO

TRAFOOPCIONAL

A linha de comando alimenta, bobinade contatores e reles, termostatos emotores (algumas aplicações). Acorrente nominal desta linha podeoperar em 10A, aproximadamente.

Compressores e motores deindução, alimentados pela redetrifásica (R, S, T).

ouA

B

16.2. CONSIDERAÇÕES

Para os equipamentos trifásicos é muito importanteverificar a sequência das fases antes de ligar oequipamento

As unidades condensadoras de 4 a 5 TR RAA e RAP dasSéries JS / JQ / DS / DQ, que utilizam compressor Scroll,possuem de fábrica uma placa de segurança contrainversão de fase (RIF). Esta placa possui um sinalluminoso (LED) que indica se a ligação está correta,conforme ilustração abaixo:

N Led

ACESO

APAGADO

ACESO "OK"LIGAÇÃO CORRETA

APAGADOLIGAÇÃO DAS FASESINVERTIDAS, EFETUEA TROCA E VERIFIQUEN O V A M E N T E .

Série JS / JQ / DS / DQ

Nas unidades condensadoras de 4 a 5 TR RAAe RAP dasSéries JY / DY, que utilizam compressor , estedispositivo de segurança acompanha oequipamento, conforme ilustração acima. Desta formapede-se a máxima atenção antes de ligar o equipamento.

RotativoNÃO

Série JY / DY

ETIQUETAATENÇÃO

Os compressores das unidades JY e DY possuem umdispositivo de segurança interno, que atua quando pordescuido o equipamento partir com as fases invertidas.Nesta situação o equipamento irá apresentar um ruídodiferente e as pressões de Alta e Baixa tendem a ficaremequalizadas. Permanecendo nesta condição por ±1 min oequipamento desliga pelo protetor térmico docompressor, deve-se neste caso ajustar corretamente asfases e aguardar o retorno do protetor à condição normal(± 20 min), para partir novamente o equipamento.

Este procedimento, pois se inicia um desgaste prematuro

dos mancais por falta de lubrificação e pode ocasionarseu travamento.

não deve ser repetido por mais doque três vezes

É MUITO IMPORTANTE CONFERIRCOM UM FASIMETROASEQUÊNCIADE FASES ANTES DE PARTIR OEQUIPAMENTO.

ATENÇÃO

ATENÇÃO

Page 38: Ihmis Rpcar004 Rev01 Abr2011 Utopia Trc Calo Acqua

38

16.3. INTERLIGAÇÕES ELÉTRICAS

As Unidades Evaporadoras e Condensadoras possuem bornes numerados que devem ser interligados, conformeabaixo:- Equipamento Somente Frio - Equipamento Quente / Frio

IMPORTANTE

sugerimos a instalação de um relé de inversão de fase no quadro elétrico da obraÉ muito importante analisar se a rede elétrica da obra possui integridade contra a inversão das fases, caso nãohouver , para evitar queocorra a alteração das fases após a instalação dos equipamentos. Nos casos de manutenção dos quadroselétricos por terceiros, solicitamos o acionamento do instalador para verificação das fases e partida doequipamento. Os danos que venham a ocorrer por este motivo serão de inteira responsabilidade do cliente,acarretando a perda da garantia.

ANÁLISE DE OCORRÊNCIAS

Existem algumas ocorrências com suas possíveis causas e resoluções que serão descritas abaixo, antes de efetuarqualquer troca verifique se a peça está realmente com algum problema.

Destacamos em principal o compressor, a Hitachi está utilizando compressores deúltima geração que possuem sistemas de proteção interno ao próprio compressor.

Os compressores possuem um sistema de segurança contra uma sobrecargaelétrica ou aquecimento excessivo.

Ocorrendo um desses problemas, o compressor irá desligar apesar da contatoraestar atracada e o mesmo só retornará a funcionar após aproximadamente 1~2horas.

É necessário aguardar o mesmo resfriar para tornar a ligá-lo e identificar a causa daocorrência da sobrecarga.

A seguir, uma Tabela para orientação quanto a possíveis ocorrências no equipamento, com causas e respectivasmedidas de correção a tomar:

17

OCORRÊNCIA CAUSAS PROVÁVEIS SOLUÇÕES

Os motores e ocompressor dasU n i d a d e sCondensadora eE v a p o r a d o r aoperam, mas nãoo c o r r e arefr igeração noambiente.

Capacidade térmica insuficiente.

Instalação incorreta ou ineficiente.

Vazamento de gás.

Serpentinas obstruídas porimpurezas.

Baixa tensão de funcionamento.

Motor do ventilador com rotaçãobaixa.Válvula de serviço fechada total ouparcialmente.

Faça um novo levantamento de carga térmica e oriente o cliente a efetuar a trocado modelo por outro de maior capacidade.Observe o local onde o equipamento está instalado, atente à incidência do sol,altura, local, entre outros aspectos. Refazer a instalação.Localize o vazamento, efetue o reparo e realize uma nova operação doequipamento.

Realize a desobstrução das unidades evaporadora e condensadora.

Tensão fornecida abaixo do valor mínimo.

Verifique o motor do ventilador bem como seu capacitor de fase. Se necessárioefetue a troca.

Abra a válvula(s).

Page 39: Ihmis Rpcar004 Rev01 Abr2011 Utopia Trc Calo Acqua

39

NAS UNIDADES EVAPORADORAS RCI, PROBLEMAS COM A BOMBA DE DRENO PODEM CAUSAR A IMPRESSÃO DE QUE A PLACAPRINCIPAL ESTÁ DANIFICADA. DEVE-SE REALIZAR OS PROCEDIMENTOS DA TERCEIRA OCORRÊNCIA (RCI - MOTOR...) PARACOMPROVAR OU NÃO O DEFEITO NAPLACAPRINCIPAL.

OCORRÊNCIA CAUSAS PROVÁVEIS SOLUÇÕES

A p a r t i d a d ocompressor nãoocorre (verificarconforme descritoacima, se não foi as e g u r a n ç a d ocompressor queatuou).

Mau contato na interligaçãoelétrica .

Grande variação de tensão.

Compressor "travado"

Sobrecarga no circuito.Excesso de gás.

Fios partidos ou ligações elétricasincorretas.

RCI - Motor daevaporadora opera,mas não ocorre arefr igeração doambiente mesmoapós todas asc h e c a g e n sm e n c i o n a d a sacima.

Os motores dov e n t i l a d o r n ã ooperam.

Conecte o cabo de força adequadamente na fonte de alimentação.

Utilize um estabilizador adequado ao equipamento.Efetue a ligação do compressor conforme instruções e efetue a troca caso nãoopere.Falta de gás, ligue e verifique superaquecimento.

Efetue verificação e purgar se necessário.

Efetue a verificação, reparo ou substituição, acompanhando o esquema elétricodo equipamento.

Instalação incorreta do dreno.

Verifique se o dreno está conforme especificado. Dreno instalado incorretamentepode causar o desarme do compressor, nesta ocorrência não haverá alarmeindicando esta anomalia, deve-se corrigir o dreno e "resetar" o equipamento(desligue o disjuntor do equipamento, aguarde por 15s religar, coloque oequipamento em modo resfria e verifique se o compressor parte após 3 min.).

Bomba de dreno não funciona. Efetue a verificação do funcionamento da bomba, alimentando diretamente coma tensão do equipamento (220V).

Chave de nível não funciona.Efetue a verificação do funcionamento da chave de nível, desconectando oconector de ligação na placa principal e medindo continuidade elétrica com ummultímetro (bóia na posição superior - contato aberto, na posição inferior -contato fechado.

Mau contato ou cabo elétricodesconectado.

Conecte o cabo de força adequadamente na fonte de alimentação.

Motor do ventilador com defeito Realize a ligação direta do motor do ventilador, substitua caso não opere.

Capacitor com defeito Localize o defeito através de um ohmímetro. Troque o capacitor se necessário.

Fios partidos ou ligações elétricasincorretas.

Efetue a verificação, reparo ou substituição, acompanhando o esquema elétricodo equipamento.

Hélice solta ou travada. Faça a verificação e fixação correta.

Compressor nãoopera em modoa q u e c i m e n t o( u n i d a d e sc o n d e n s a d o r a sciclo reverso).

E v a p o r a d o rb loqueado comgelo.

Alto nível de ruídodurante a operaçãodo equipamento.

Ruído de expansãode gás na unidadeevaporadora.

Solenóide da válvula de reversãocom defeito (queimado).

Efetue a substituição

Válvula de reversão com defeito. Efetue a substituiçãoTermostato descongelante comdefeito ou desconectado. Verifique conexão do termostato. Troque se necessário.

Fios partidos ou ligações elétricasincorretas.

Efetue a verificação, reparo ou substituição, acompanhando o esquema elétricodo equipamento.

Função resfriamento/aquece. Configure o modo de funcionamento adequadamente no controle remoto.

Filtro sujo. Limpe o filtro.

Vazamento de gás. Localize o vazamento, efetue o reparo e realize uma nova operação doequipamento.

Folga no eixo / mancais dosmotores dos ventiladores.

Verifique / Efetue a substituição

Vibração na tubulação. Verifique fixação dos suportes.

Peças soltas. Verifique o aperto dos parafusos.

Hélice ou turbina desbalanceada /quebrada / solta.

Verifique / Efetue a substituição

Instalação incorreta. Adequar e melhorar a instalação, reforçando peças frágeis.

Quantidade de gás insuficiente. Faça uma verificação das pressões no sistema e acrescente gás se necessário.

ATENÇÃO

Page 40: Ihmis Rpcar004 Rev01 Abr2011 Utopia Trc Calo Acqua

18.1. PARAUNIDADES RPC / TCSD

-Visando melhorar a qualidade do ar nos ambientescondicionados a Hitachi disponibiliza alguns filtrosopcionais de fácil instalação.

Para unidades RPC / TCSD- Filtro Eletrostático: retém poeira microscópica;- Filtro CarvãoAtivado.

Para unidades RPI / TCYD existe a opção de utilizar umfiltro de ar classe G3 “ABNT”, sob consulta.

Filtro Eletrostático

Filtros deCarvãoAtivado

FILTRO DE AR18

FILTRO DE AR ELETROSTÁTICO

HLD14048C HLD14048C HLD14048B HLD14048B HLD14048A HLD14048A

187X403 187X403 187X564 187X564 187X453 187X453

2 2 2 2 3 3

15 ANOS (MANUTENÇÃO DE 30 EM 30 DIAS)

RETÊM POEIRA FINA E GRANULADOS

LAVÁVEL EM ÁGUA CORRENTE C/ DETERGENTE NEUTRO, SECAGEM AO AR

FILTRO DE AR DESODORIZANTEHLE8678A HLE8678A HLE8678A HLE8678A HLE8678A HLE8678A

80X150 80X150 80X150 80X150 80X150 80X150

2 2 2 2 3 3

DE 60 A 90 DIAS (VIDE MANUTENÇÃO FILTRO)

TELA PVC, MALHA TRANÇADA, MOLDURA EM ARAME DE AÇO, PROPRIEDADES ELETROSTÁTICAS

RETÊM ODORES CONTAMINANTES E ABSORVE GASES INDUSTRIAIS

FIBRA SINTÉTICA DENSIDADE PROGRESSIVA IMPREGNADA COM CARVÃO ATIVADO, MOLDURA PAPELÃO

1º MANUT (30 DIAS), 2º MANUT (60 DIAS), APÓS EFETUAR TROCA DO KIT FILTRO CARVÃO ATIVADOObs.

Material

Desempenho

Período de VidaQtde. Filtro / Máquina

Dimensional FiltroCódigo Peça

Filtragem Opcional

Obs.

Material

Desempenho

Período de VidaQtde. Filtro / Máquina

Dimensional FiltroCódigo Peça

Filtragem Standard

ModeloTCSD12 TCSD18 TCSD24 TCSD30 TCSD36 TCSD48RPC015 RPC020 RPC025 RPC030 RPC040 RPC050

40

DISTRIBUIÇÃO DO AR19

19.1. TOMADADEAR EXTERNO

19.1.1. PARAUNIDADE RPC/TCSD

CONEXÃO PARA AR EXTERNOForroFalso

Tirantes Verneziana com TelaInstalar um Filtro de Ar

Vazão de Ar Renovação (máx.)RPC015 ~ RPC030 / TCSD12 ~ TCSD30 = 1,0 m /minRPC035 ~ RPC050 / TCSD36 e TCSD48 = 2,0 m /min

3

3

FornecidocomoOpcional

Ø5

Tipo Flange Secção RedondaHLE8679A

75 x 100 (diâm x comprim)PlásticoMaterial

Dimensional (mm)Código PeçaTomada Ar Externo

1002

Ø96

2

86

Ø75

Ø5

Page 41: Ihmis Rpcar004 Rev01 Abr2011 Utopia Trc Calo Acqua

1002

Ø96

2

86

Ø75

Ø5

Ø5

Tipo Flange Secção RedondaHLE8679A

75 x 100 (diâm x comprim)PlásticoMaterial

Dimensional (mm)Código PeçaTomada Ar Externo

CONEXÃO PARA AR EXTERNO

Necessário duto, ventilador, damper, filtro de ar e isolante(não fornecidos com o produto - serviço a ser executadopelo instalador).

41

19.1.2. PARAUNIDADE RCI/TCCD

Possibilidade da conexão para ar de renovaçãodiretamente na unidade evaporadora.

950822

46

UNIDADEEVAPORADORA

950

822

26

102Ø

75

UNIDADEEVAPORADORA

2 PARAFUSOSAUTO ATARRACHANTE

CONEXÃO DEAR EXTERNO

80

124

19.2. DISTRIBUIÇÃO POR DUTO (ITEM OPCIONAL)

840

POSSÍVELCONECTAR

NÃO ÉPOSSÍVEL

POSSÍVELCONECTAR

840

ISOLAÇÃOPARA 3 VIAS(ACESSÓRIO)

150

200

440

(200)

420

(75,5) 190 31

400

Æ

Æ

150 (RCI010~RCI025)200 (RCI030~RCI050)

298

163 60

51

176

3 LADOS AMBIENTEADJACENTE

DISTRIBUIÇÃOPOR DUTO

DETALHE DA FLANGE PARADISTRIBUIÇÃO POR DUTO

ATENÇÃO: NECESSITA DE DAMPERPARA BALANCEAR A VAZÃO DE AR.

OBSERVAÇÃO:Para 1m de duto sem ventiladorauxiliar a vazão de ar é 0,5 .m /h3

Vazão de Ar Renovação (máx.)RCI015 ~ RCI030 = 1,0 m /minRCI040 ~ RPI050 = 2,0 m /minDiâmetro do Duto Flexível: 75 mm

3

3

Duto IsolamentoHaste deSustentação

Venezianacom Tela

Filtro de Ar

Ventilador

Alçapão paraManutenção

Damper

UnidadeEvaporadora

Existe também a opção de instalarum pequeno trecho de duto, senecessário.

Esta opção é de responsabilidadedo instalador e as medidas servemcomo referência.

Page 42: Ihmis Rpcar004 Rev01 Abr2011 Utopia Trc Calo Acqua

Nos casos das figuras abaixo, a distribuição por duto pode ser aplicado para proporcionar a distribuição do arcondicionado uniforme.

Caso hajam obstáculos como divisórias, dificultando a distribuição, recomendamos instalar uma grelha para melhoraro retorno do ar.

Caso haja distribuição do ar para uma sala adjacente, será necessário instalação da grelha para retorno do ar.

400 45

220 100

95

150

10

7513513575

145

25

10

9xFUROS 3Æ

PARA PARAFUSOAUTO-ATARRACHANTE

DETALHE D - 3 POSIÇÕESFURAÇÃO PARA CONEXÃO DO DUTO AUXILIAR (ESCALA 1:5)

VISTAS B, E, F

42

CONTROLES (LINHA UTOPIA / TROCADOR DE CALOR)20

Para as unidades da Linha Utopia e Trocador de Calor oscontroles são fornecidos através de kits ficando a critériodo cliente escolher qual melhor lhe convém.

20.1. CONTROLE REMOTO SEM FIO (FRIO EQUENTE/FRIO)

PASSO A: Consulte o cliente sobre olocal desejado para instalação docontrole remoto. O controle remotopode ser operado mesmo estando nosuporte. O raio de ação do controleremoto é de 7 m, se não houverinterferências, para isso a posiçãopara instalação do suporte deve serdeterminada após a confirmação dorecebimento do sinal pela unidadeevaporadora. Quando a unidadeevaporadora receber o sinal emitiráum som de "BIP". Devido a luzfluorescente interferir no sinal, se astiver, ligue-as mesmo que seja diaquando estiver escolhendo a posiçãopara fixação do controle remoto.

MODE

SLEEP

HOUR

MIN.

SPEED

SEND

SWEEP

AUTO ON

TEMP.

ON/OFF

AUTO OFF

CLOCK RESET

PASSO B : Instale o suporte do controle remoto sem fiona parede utilizando 2 parafusos auto-atarrachantesØ3,2mm com bucha.

Não instale o suporte docontrole remoto em locais ondehaja incidência de raios solaresou fontes de calor e umidade.

SUPORTE

COLOCAÇÃO DAS PILHAS

PASSO D: O controle deve ser encaixado no suporte navertical de cima para baixo conforme indicado na figura aseguir. Para facilitar sua localização mantenha-o sempreno suporte após o uso.

PASSO C: Remova a tampa traseirado controle remoto. Coloque as pilhas(x2). Observe a polaridade da pilha(+) (-) e coincida os sinais com osmarcadores da caixa do controleremoto.

Page 43: Ihmis Rpcar004 Rev01 Abr2011 Utopia Trc Calo Acqua

20.2. DESCRIÇÃO DOS BOTÕES

MODE

SLEEP

HOUR

MIN.

SPEED

SEND

SWEEP

AUTO ON

TEMP.

ON/OFF

AUTO OFF

CLOCK RESET

Tecla"ON/OFF"

2 Tecla"MODE"

Tecla"TEMP"

Tecla"SPEED"

Tecla"SWEEP"

Tecla"CLOCK"

Tecla"SLEEP"

Tecla"SEND"

Tecla"AUTO OFF"

10

Tecla"AUTO ON"

Tecla"RESET"

11

7

3

6

1

4

8

5

9

NOTA:Caso a unidade eva-poradora seja instaladaem ambiente iluminadocom luz fluorescente,realize a verificação derecepção de sinal coma luz acesa, pois estetipo de iluminaçãointerfere na recepçãodo sinal.

CONTROLEREMOTOSEM FIO

SUPORTE

FIXE O CONTROLE NO SUPORTE

MODE

SLEEP

HOUR

MIN.

SPEED

SEND

SWEEP

AUTO ON

TEMP.

ON/OFF

AUTO OFF

CLOCK RESET

1 Tecla “ON/OFF”Serve para Ligar e Desligar o aparelho.

Tecla “MODE”Podem ser selecionadas as seguintes funções:

Ventilar Desumidificar

Resfriar Aquecimento

2

43

Tecla “TEMP”Utilizado para escolher a temperatura do ambiente(“Set point”) dentro da seguinte faixa 18ºC a 30ºC.

Pressione ,quando desejar aumentar a temperatura.

3

10 Tecla “AUTO OFF”O condicionador de ar pode ser programado comantecedência para desligar.Pressione a tecla “AUTO OFF”, os dígitos (Hora –Min) ficarão piscando no visor. Em seguida pressioneas teclas “HOUR” e “MIN” para executar o ajuste.Depois de concluído o ajuste, pressione a tecla“AUTO OFF” novamente para confirmar o ajuste.Para cancelar esta função, pressione o botão “AUTOOFF” novamente.

Pressione , quando desejar diminuir a temperatura.

4 Tecla “SPEED”Serve para escolher a velocidade do ar, que pode ser:

VelocidadeAutomáticaVelocidadeAltaVelocidade MédiaVelocidade Baixa

Tecla “SEND”Deverá ser utilizada, quando desejar confirmar asinformações mostradas no display do controleremoto, bastando apenas pressionar esta tecla. Aopressioná-la, aparecerá no display o símbolo.Para certificar que o comando foi aceito com êxitopelo equipamento, um sinal sonoro BIP será emitidopelo equipamento.

6

7

8

Tecla “CLOCK”Serve para ajustar no display o horário atual. Apóspressioná-la, os dígitos (Hora – Min) ficarão piscandono visor. Em seguida, pressione a tecla “HOUR” e“MIN” para executar o ajuste. Depois de concluído oajuste, pressione a tecla “CLOCK” novamente paraconfirmar o ajuste.

Tecla “SLEEP”Para maiores esclarecimentos sobre esta operação,ver informações no item OPERAÇÃO SLEEP.

9 Tecla “AUTO ON”O condicionador de ar pode ser programado comantecedência para ligar.Pressione a tecla “AUTO ON”, os dígitos (Hora – Min)ficarão piscando no visor. Em seguida pressione asteclas “HOUR” e “MIN” para executar o ajuste. Depoisde concluído o ajuste, pressione a tecla “AUTO ON”novamente para confirmar o ajuste.Para cancelar esta função, pressione o botão “AUTOON” novamente.

Tecla “SWEEP”Ao pressionar esta tecla, o equipamento executa ocontrole vertical do direcionamento de ar. O defletormove-se constantemente, de modo a distribuir o jatode ar por todo o ambiente a ser condicionado.Para manter o defletor fixo em uma posiçãoespecifica ou liberá-lo para movimentar-secontinuamente, basta apertar a tecla “SWEEP”.Ao desligar o equipamento, o defletor ficará na últimaposição assumida.

5

Tecla “RESET”Serve para retornar as funções aos parâmetros deorigem.

11

Page 44: Ihmis Rpcar004 Rev01 Abr2011 Utopia Trc Calo Acqua

Inicio da FunçãoSLEEP

22

23

Tempo [horas]

Temperatura Ambiente [ºC]

0 1 2 3

SET-POINT +/-1ºC

OPERAÇÃO SLEEP

Pressione a tecla “SLEEP” para ativar a função. No visordo controle remoto irá aparecer o símbolo .Para o modo resfria, após uma hora de inicializado afunção SLEEP, a temperatura aumentará em 1ºC emrelação a temperatura de Set Point e permanecerá nestatemperatura, conforme ilustrado na figura abaixo.Para o modo aquece, o funcionamento é similar, porém atemperatura irá diminuir 1ºC a cada hora.Para cancelar a função SLEEP, basta pressionarnovamente o botão SLEEP.

Modo Resfria

OPERAÇÃO DE RESFRIAMENTO

BOTÃO “MODE”

BOTÃO “SPEED”

BOTÃO “TEMPERATURA”

Aperte o botão até aparecer no visor a indicação

Acada toque, aparecerá no visor do controle remoto:Velocidade Alta. Utilizada para um rápido

resfriamento.Velocidade Média. Recomendada para operação

normalVelocidade Baixa. Tem menor capacidade para

resfriamento, com um funcionamento mais silencioso.

Este botão permite ajustar a temperatura do ambiente. Afaixa de temperatura mais confortável está entre 24ºC e26ºC.

Como Funciona:

OPERAÇÃO DE DESUMIDIFICAÇÃO

BOTÃO “MODE”

Como Funciona:

A faixa de variação de temperatura no visor é de 18ºC a30ºC.Recomenda-se não utilizar o modo de resfriamento“COOL” se a temperatura ambiente estiver abaixo de20ºC.Caso seja desejado, o modo “SLEEP” pode ser acionadoa qualquer momento.

Aperte o botão até aparecer no visor a função .

Durante a operação de desumidificação, as funções“SLEEP” e “FAN” não são ajustáveis.

44

Um controlador eletrônico, instalado ao aparelho, baixa avelocidade do ventilador para o nível mínimo e mantém aunidade condensadora em pleno funcionamento,possibilitando assim a retirada de umidade do ambiente,condicionado com a mínima alteração de temperatura.

Aperte o botão até aparecer no visor a função .

Acada toque, aparecerá no visor do controle remoto:

Automático. O sistema irá selecionarautomaticamente a velocidade de ventilação ideal emfunção da temperatura do Set Point ajustada pelousuário.

VelocidadeAltaVelocidade MédiaVelocidade Baixa

Aperte o botão até aparecer no visor a função .

Acada toque, aparecerá no visor do controle remoto:

Automático. O sistema irá selecionarautomaticamente a velocidade de ventilação ideal emfunção da temperatura do Set Point ajustada pelousuário.

VelocidadeAltaVelocidade MédiaVelocidade Baixa

Este botão permite ajustar a temperatura do ambiente. Afaixa de temperatura mais confortável está entre 19ºC e21ºC.

A faixa de variação de temperatura no visor é de 18ºC a30ºC.Recomenda-se não utilizar o modo de aquecimentose a temperatura ambiente estiver acima de 25ºC.Caso seja desejado, o modo “SLEEP” p o d e s e racionado a qualquer momento.

O modo DEGELO somente pode ser ativado quando oequipamento estiver no modo HEAT (Aquecimento), nãopode ser ativado diretamente pelo usuário. Forma-se gelose a temperatura da serpentina externa é menor que 2

O temporizador do degelo começará a contar quando otermistor do trocador de calor externo estiver abaixo de+3Ultrapassando os +3

OPERAÇÃO DE VENTILAÇÃO

BOTÃO “MODE”

BOTÃO “SPEED”

OPERAÇÃO DEAQUECIMENTO

BOTÃO “MODE”

BOTÃO “SPEED”

BOTÃO “TEMPERATURA”

Como Funciona:

FUNÇÃO DEGELO

°C,o que poderá causar mau funcionamento e poderádanificar os compressores. O modo Degelo irá transferircalor para a serpentina para derreter o gelo da serpentina.

°C.°C por mais de 2 minutos o

temporizador é “rearmado” (este temporizador também érearmado depois do modo degelo). O Degelo somente

Page 45: Ihmis Rpcar004 Rev01 Abr2011 Utopia Trc Calo Acqua

poderá atuar se o compressor estiver ligado por mais de 5minutos. Durante esta operação o ventilador da unidadeevaporadora permanece desligado.O modo Degelo é ativado conforme indicado nográfico abaixo:

1) +3°C < Tse -2°C (Tse = Temperatura da serpentinaexterna), ocorrendo por mais de 2 horas;2) +3°C < Tse -4°C, por mais de uma hora;3) +3°C < Tse -8°C, ocorrendo de 30 minutos a uma hora.

1)Ventilador da unidade evaporadora fica desligado;2)Ventilador da unidade condensadora fica desligado;3)Compressor fica ligado;4)Válvula reversora é desenergizada e o equipamentofunciona no modo Resfria;5)Led de energia fica piscando.

Enquanto ocorre o Degelo:

Quando pára a função Degelo:

Detector de Falha (“WATCHDOG”)

Proteção de Retardo para o Compressor

Mínimo Tempo do Compressor Ligado

1)A temperatura da serpentina externa for maior que142)O modo Degelo estiver operando por mais de 10minutos;3)O equipamento é desligado.

Durante a operação de Degelo, o Led de energia piscarámas outras funções não trabalharão como de costume ealterações no controle remoto que alterariam ofuncionamento do degelo, só serão efetivas ao término domesmo.

Se ocasionalmente ocorrer mau funcionamento pelaflutuação de tensão ou outras anomalias, o circuito iráresetar e reiniciar o microprocessador.

Cada vez que o compressor é desligado haverá umretardo de no mínimo 3 minutos para o compressor voltara ligar. No caso de interrupção de energia, o sistema teráum atraso aleatório na faixa de 3 a 4 minutos paramarcha.

Uma vez colocado em marcha, o compressor nãodesligará em menos de 24 segundos.

°C;

RPI/TCYD

BOTÃ

EMER

1 2 3 4

O NC

IA

RPC/TCSD RCI/TCC

3

BOTÃO DE

EMERGÊNCIA

1 2

4

MODO DE EMERGÊNCIA E LED DE INDICAÇÃO

45

2

1 LED INDICADOR DE ENERGIAAcende quando o aparelho estiver ligado.

LED DA FUNÇÃO TIMERAcende quando a função TIMER estiver ativada.

Descrição

3 RECEPTOR DE SINAL DO CONTROLEREMOTORecebe os sinais infravermelhos enviados peloControle Remoto.

BOTÃO DE EMERGÊNCIAEste botão deverá ser utilizado para LIGAR/DESLIGAR o aparelho, apenas em casos onde:• O Controle Remoto estiver sem bateria;• Perda/Dano do Controle Remoto.

4

OBSERVAÇÕES:1)Uma vez que o aparelho foi ligado por este botão, elenão poderá ser operado pelo Controle Remoto.Para tanto, pressione o Botão de Emergência novamentepara desativar o MODO EMERGÊNCIA.

2)Para a unidade RPI, apesar de irem embutidos no forro,também tem a disponibilidade deste tipo de controle,sendo que o receptor e o cabo são fornecidos através dekit e devem ser instalados no próprio forro ou na paredeem local de fácil visualização para apontar o controleremoto.Deverá ser feito a interligação entre o receptor e a caixade controle da unidade evaporadora. Se necessárioinstale o receptor a uma distância superior a 2 m, pode-sefazer uma extensão de até 30 m tomando-se sempre ocuidado de não trocar os fios.

A

C

B

D

Tempo30 min

60 min

120 min

Temp. Externa (°C)

+3

-2

-4

-8

Page 46: Ihmis Rpcar004 Rev01 Abr2011 Utopia Trc Calo Acqua

3)Todas as unidades RPC possuem o receptor porém omesmo só estará habilitado quando for controle remotosem fio.

Para confirmar que o sinal emitido pelo Controle Remotofoi realizado com sucesso, um sinal sonoro “bip” seráouvido quando:-Ligar/Desligar o aparelho;-Mudança no modo de operação;-Confirmar a programação do TIMER.

Recebendo Sinal Sonoro (Bip)

Campo de Utilização do Controle Remoto

Quando utilizar o Controle Remoto sem Fio, aponte-opara o Receptor de Sinal, localizado em seuequipamento.

Quando estiver apertando o botão Send paraconfirmação da programação, aparecerá no display docontrole o sinal de emissão de onda. Se o equipamentoreceber o sinal, ele irá emitir um sinal sonoro “bip”.

O Controle Remoto tem um alcance de até 7metros em linha reta com o receptor de sinal.

Esta distância vai reduzindo conforme o ângulo,em relação ao receptor vai aumentando.

MODE

SLEEP

HOUR

MIN.

SPEED

SEND

SWEEP

AUTO ON

TEMP.

ON/OFF

AUTO OFF

CLOCK RESET

OBSERVAÇÕES:

Troca de Bateria do Controle Remoto

Dispositivos eletrônicos que emitem ondas no ambiente eiluminação com luz fluorescente podem reduzir adistância de atuação do controle remoto.

Água ou queda podem danificar o controle remotoprejudicando sua operação.

-Em uso normal, a vida das pilhas é de cerca de um ano;-Quando as indicações no visor tornam-se fracas, é sinalde que a carga das pilhas está fraca.

Procedimento:1)Aperte a tampa no local indicado e movimente-ana indicação da seta. Retire as pilhas;

2)Coloque novas pilhas (tipo alcalina AAA/1,5V),verificando o sentido dos pólos positivo e negativo.

-Certifique-se frequentemente de que as pilhas estejamem bom estado para que não haja vazamento dasmesmas;-Nunca misture pilhas novas com velhas;-Nunca misture diferentes tipos de pilhas (normais comrecarregáveis);-Quando o equipamento ficar parado por longo período,retire as pilhas do controle remoto.

CUIDADOS:

46

Descrição:

2

1 BOTÃO ON/OFF

Liga e desliga o equipamento.

Ajusta a velocidade do ar na unidade evaporadora.1: Velocidade Baixa2: Velocidade Média3: VelocidadeAlta

BOTÃO FAN

3 BOTÃO TEMPERATURA

Ajusta a temperatura do ambiente.Varia de 10ºC até 30ºC.

Campo de Utilização do Controle RemotoEste controle permite ser instalado até 30 metros dedistância da unidade evaporadora.

CONTROLE DE AJUSTE DETEMPERATURA (BOTÃO)

3

TECLA ON/OFFTECLA FAN(3 VELOCIDADES)

21

20.3. CONTROLE REMOTO COM FIO (SÓ FRIO)

20.3.1. CONTROLE REMOTO COM FIO (KCO0042)

Estes Kits possuem um chicote com um conector de 9 pólos em uma das pontas e com terminal do tipo "emenda" dooutro lado. O conector de 9 pólos é para ser encaixado no chicote elétrico contido somente nas unidades de teto(RPC/TCSD) e duto (RPI/TCYD). Para o cassette (RCI/TCCD), deve ser solicitado como pedido especial.A metragem de cabos para instalação para estes controles pode chegar até 30 metros. Dê preferência a utilizar caboscoloridos conforme as cores contidas nos chicotes elétricos de cada Kit.

OBS.: Este controle não utiliza pilhas ou bateria para funcionar.

Page 47: Ihmis Rpcar004 Rev01 Abr2011 Utopia Trc Calo Acqua

20.3.2. CONTROLE REMOTO COM FIO (KCO0043)

DISPLAY DIGITAL

BOTÃOPOWER

1

BOTÃO SWEEP(UNID. TETO)

BOTÃO FAN

BOTÕES CONTROLETEMPERATURA

TEMP

HIGH MED LOW

FAN SWEEP POWER

AUTO

3

24

2

1 BOTÃO POWER

BOTÃO FANAjusta a velocidade do ar na unidade evaporadora. Amudança faz acender os LEDs de AUTO (Automático),HIGH (Alta), MED (Média) e LOW (Baixa).

3 BOTÃO SWEEPDeve ser utilizada somente para a unidade evaporadoratipo Teto para a movimentação da grade de descarga dear deste equipamento.Para a unidade do tipo Duto e Cassette (casosespeciais), o botão deve ser mantido na posição OFF(desligado).

4 BOTÃO TEMPERATURAAjusta a temperatura do ambiente.Varia de 10ºC até 30ºC.

Campo de Utilização do Controle Remoto

OBS.:

Este controle permite ser instalado até 30 metros dedistância da unidade evaporadora.

Este controle não utiliza pilhas ou bateria parafuncionar.

Descrição:

Liga e desliga o equipamento.

20.3.3. CONTROLE REMOTO COM FIO (KCO0044)

2

1 BOTÃO ON/OFF Liga e desliga o equipamento.

BOTÃO MODE

3 BOTÃO FAN

Seleciona as funções do termostato.VENT (Ventilar), COOL (Resfriar) e HEAT (Aquecer). Afunção aquece é apenas para unidades fancoil.

4 BOTÃO TEMPERATURAAjusta a temperatura do ambiente. Pode ser lida emgraus Celsius (ºC) e em graus Fahrenheit (ºF).Varia de 10ºC até 32ºC.

Ajusta a velocidade do ar na unidade evaporadora. HIGH(Alta), MED (Média) e LOW (Baixa).

Descrição:

OBS.: Este controle não utiliza pilhas ou bateria parafuncionar.

Campo de Utilização do Controle RemotoEste controle permite ser instalado até 30 metros dedistância da unidade evaporadora.

Vent

ilaçã

o

Vent

ilaçã

o

Temp.Sala

Resfri

amen

to

Resfri

amen

to

Res

Temp. Ajuste

Operação Desumidificação

OPERAÇÃOAUTOMÁTICAO ar condicionado seleciona e opera em um dos modosoperacionais de resfriamento, aquecimento (sedisponível) ou somente ventilação, dependendo datemperatura da sala.O ar condicionado controlará a temperatura da salaautomaticamente em torno do ponto de temperatura quevocê selecionou.Se o modo de AUTO for incômodo, você pode selecionara condição desejada manualmente.

OPERAÇÃO DESUMIDIFICAÇÃOO modo desumidificação selecionará a operação deresfriamento automaticamente baseado na diferençaentre a temperatura fixa e a temperatura atual da sala.A temperatura é regulada pelo desumidificador, de tempoem tempo, mudando da operação de resfriamento ouventilação.

COMO TRABALHA O AR CONDICIONADO21

OPERAÇÃO TEMPORÁRIAEsta função é usada temporariamente para operar aunidade no caso de perder o controle remoto ou se aspilhas se esgotarem.

47

O indicador de velocidade do ventilador, exibirá AUTO.Porém a operação será em velocidade baixa.

BOTÃOON/OFF

1

BOTÃOFAN

3

BOTÕES4DISPLAY LCD

ROOM

CONTROLE TEMPERATURA

BOTÃOMODE

2

Page 48: Ihmis Rpcar004 Rev01 Abr2011 Utopia Trc Calo Acqua

A unidadenão opera.

Muitoquente.

DESEMPENHO E OPERAÇÕES DO ARCONDICIONADO

22

CARACTERÍSTICADE PROTEÇÃOANTICICLAGEM

OPERAÇÃO DE PRÉ-AQUECIMENTO

CONTROLE DEAR QUENTE

DESCONGELAR

CAPACIDADE DEAQUECIMENTO

CONSIDERAÇÃO SOBRE LOCALIZAÇÃO DA UNIDADECONDENSADORA

Acaracterística de proteção previne o ar condicionado de serativado durante 3 minutos, quandoreiniciado imediatamente após uma operação.Isto protegerá seu equipamento (apenas nas unidadesquente/frio).

O ar condicionado não aquecerá imediatamente depois deligado. Fluxos de ar quente começarão depois deaproximadamente 5 minutos quando a serpentina internaestiver aquecida.

Quando a temperatura da sala alcança, a temperaturafixada, a velocidade do venti lador é reduzidaautomaticamente para prevenir o resfriamento. Nestemomento, a unidade condensadora pára.

Se a unidade condensadora (externa) congela durante aoperação de aquecimento, automaticamente começa odescongelamento (durante aproximadamente 5 a 10minutos) para manter o efeito de aquecimento.Os ventiladores da unidade evaporadora e condensadoraparam durante a operação de descongelamento.Durante a operação de descongelamento, águadescongelada escoa para fora da unidade condensadora.

Durante a operação de aquecimento, o calor é absorvido domeio externo e lançado dentro da sala. O sistema édenominado de bomba de calor. Quando a temperatura ao arlivre é muito baixa, recomendamos que você use outroaparato de aquecimento em combinação com o arcondicionado.

Selecione o local da unidade condensadora para onde nãoestará sujeito o acúmulo de folhas ou outros detritos. Éimportante não impedir o fluxo de ar na unidadecondensadora, pois isto resultará uma redução naperformance do aquecimento e de resfriamento.

aproximadamente

Alguns itens devem ser verificados e seguidos conformedescritos abaixo, isto resultará em um funcionamentomelhor do sistema e do equipamento e evitará problemasfuturos.

1)Verifique se todos os calços e amarrações foramretirados e as peças móveis do equipamento estão livrespara funcionarem;

2)Conexões elétricas devidamente apertadas nosterminais;

3)Purgar o ar dos trocadores conforme indicado nestemanual;

4)É imprescindível a utilização de válvula de controle de 2ou de 3 vias, e as mesmas devem estar devidamentefechadas quando o equipamento não estiver emoperação.

Apassagem de água pelo trocador sem a ventilação estarfuncionando, resultará na condensação de água empontos indesejáveis resultando em gotejamento dentrodo ambiente onde se encontra o equipamento.

OBSERVAÇÃO:

CUIDADOS COM A INSTALAÇÃO23

48

Antes de chamar o serviço de manutenção confira os seguintes pontos:

ANÁLISE DE DEFEITOS24

RE

EX

AM

INA

R

Inoperante

Não está resfriando ou aquecendo bem.

O fusível de proteção esta queimado ou disjuntor desarmou.As baterias do controle remoto esgotaram.O timer está ativado.O plug está desconectado da tomada ou o disjuntor desligado.

Verifique se a entrada e a saída de ar da unidade condensadora eevaporadora estão bloqueadas.Verifique se portas e janelas estão abertas.Verifique se o filtro de ar está entupido com pó.Verifique se o louver não está na posição correta.Verifique se a velocidade do ventilador está baixa.Verifique se a temperatura fixada esta alta ou baixa.Verifique se há fontes de calor de maneira excessiva.Verifique se o ambiente está com grande número de pessoas.Verifique se os raios de sol estão penetrando no ambiente.

Page 49: Ihmis Rpcar004 Rev01 Abr2011 Utopia Trc Calo Acqua

ES

TAS

OS

ÃO

FAL

HA

SMaucheiro

Operação

Ar da Sala está com Mau Cheiro

Ruído de Estalo

Ruído de Fluxo de Refrigerante

Um odor ruim vem do ar condicionado.O cheiro está impregnado no interior da unidade evaporadora devido aoodor do carpete, da mobília, roupa ou de animais. Limpe o filtro de ar e ospainéis e proceda uma boa ventilação.

Durante o início ou parada do sistema, um ruído poderá ser ouvido. Isto sedeve à movimento rápido de expansão e contração dos painéis de plástico.

Quando o sistema estiver iniciando a operação e após a parada o ruído dofluxo de refrigerante poderá ser ouvido.

PR

EC

AU

ÇÕ

ES

Se quaisquer das condições seguintes acontecer, e o ar condicionado parar imediatamente, fixe em OFF ointerruptor e entre em contato com o instalador:

Parada por operações irregulares.O fusível ou circuito param de funcionar frequentemente.Material estranho ou água caiu dentro do ar condicionado.Qualquer outra condição incomum observada.

49

PROBLEMAS E CAUSAS NO CONTROLE REMOTO25

Sintomas Causas Razão e Disposição

Verifique se o modo indicado no visoré

Verifique se o modo indicado no visoré

Verifique se o modo indicado no visoré

Avelocidade do ventilador não pode sermudada

Atemperatura não vem indicada

O i n d i c a d o r d e l i g a d o ( O N )desapareceu

O indicador TIMER desliga após umcerto tempo

O sinal do receptor da unidadeevaporadora não apita mesmo quandoo botão ON/OFF é pressionado

Verificar se a hora ajustada no TIMER jáfoi atingida

Verificar se o sinal do controle remotoestá realmente alcançando a unidadeevaporadora quando o botão ON/OFFé acionado

Quando o modo automático éselecionado, o ar condicionadoau tomat i camente se lec iona avelocidade do ventilador.

Quando a operação de desumidificaçãoé selecionada o ar condicionadoautomaticamente seleciona a velocidadedo ventilador. A velocidade do ventiladorpode ser selecionada durante , e

A temperatura não pode ser ajustadadurante a operação de ventilação.

O ar condicionado parará a partir dahora ajustada.

Quando a hora ajustada para ligar foratingida será ligado e a hora ajustadaapagará.

Direcione o sinal transmissor docontrole para o evaporador e pressioneo botão ON/OFF.

Se após verificar estes itens o aparelho não funcionar corretamente, contate a empresa instaladora.Toda vez que for acioná-la, forneça o modelo e o número de série que constam na etiqueta de identificação doaparelho.

Page 50: Ihmis Rpcar004 Rev01 Abr2011 Utopia Trc Calo Acqua

MANUTENÇÃO PREVENTIVA26

Para que possa realizar um melhor planejamento damanutenção do seu condicionador de ar, apresentamosabaixo uma tabela, de caráter orientativo, para averificação de diversos itens que influenciam no bomfuncionamento do equipamento. Ressaltando que caberáà empresa mantenedora estabelecer com rigor aperiodicidade de verificação, baseada nas condições deutilização e no local de instalação do equipamento.

TABELA DE PERIODICIDADE DE VERIFICAÇÃO

PERIODICIDADE ITENS A VERIFICAR

MENSAL

SEMESTRAL

Condições gerais do gabineteLimpeza da bandeja de drenoLimpeza da serpentina do evaporadorLimpeza dos ventiladores centrífugos

Limpeza do filtro de ar da unidade evaporadoraLimpeza exterior do gabineteDesobstrução do dreno de água condensada

Circuito elétrico de controlePorcas, parafusos e outros fixadoresCorrente elétrica dos motores

ANUAL

Os serviços de manutenção preventiva asseguram umavida útil maior ao seu equipamento, diminuindo aspossibilidades de danos que comprometam ofuncionamento do sistema. Estes serviços, em suamaioria, deverão ser realizados somente por técnicoshabilitados que poderão assegurar a qualidade dosmesmos.

26.1. LIMPEZAEXTERIOR DO GABINETE

26.2.DESOBSTRUÇÃO DO DRENO DE ÁGUACONDENSADA

26.3. LIMPEZADO FILTRO DEAR

26.3.1. RETIRADADO FILTRO

Promova a limpeza exterior do equipamento, utilizandouma flanela seca e macia. Não utilize polidores abrasivosou qualquer tipo de solvente, pois poderão causar danosao acabamento dos painéis. A utilização de ceraautomotiva é permitida.

Verifique se existe algum indício de obstrução do drenode água condensada, verificando o nível de água nabandeja de dreno. Caso este nível esteja alto, providenciea limpeza do dreno para que o acúmulo de água nãoaumente, evitando o enchimento da bandeja e o risco deum vazamento no interior do equipamento.

Não coloque o sistema em funcionamento sem o filtro dear para evitar obstruções no trocador de calor da unidadeevaporadora.DESLIGUE o interruptor principal antes de retirar o filtro.Retire o filtro efetuando os passos indicados para cadaunidade.

1)Abra a grelha de entrada de ar, depois de empurrar osdois manípulos na direção das setas, como mostrada nafigura a seguir.

2)O filtro de ar encontra-se atrás da grelha de entrada dear. Primeiro solte a presilha que trava a grelha do painelinferior.

A) Tipo RCI / TCCD

50

Grelha

TRAVA DOFILTRO DE AR

OPERAÇÃO 01DESTRAVE A GRELHADE ENTRADA DE AR

Corrente

OPERAÇÃO 02ABRA A GRELHA DEENTRADA DE AR

OPERAÇÃO 03DESTRAVE O FILTRO DEAR E REMOVA, SOLTANDOAS TRAVAS QUE ESTÃO NODETALHE AO LADO

TRAVA DOFILTRO DE AR

B) Tipo RPC / TCSD1)O filtro de ar encontra-se atrás da grelha deretorno. Primeiro solte apresilha que trava a grelhano painel inferior.

2)Retire o filtro de ar da grelha.

Se necessário, usedetergente neutro

2 6 . 3 . 2 . L I M P E Z A D OFILTRO

Limpe o filtro de ar efetuandoos passos a seguir.Use um aspirador ou lave-ocom a torneira para removertoda sujeira e poeira.

C) Tipo RPI / TCYD1)Sacar os filtros pela partelateral ou frontalmentetambém é possível.

Filtro de Ar

1)Atemperatura da água não deve ser superior a 40°C;2)Seque o filtro de ar à sombra, pois o calor poderádeformá-lo;3)Não utilize produtos químicos de limpeza;4)Não esqueça de limpar a grelha de entrada de ar(retorno) e o painel do equipamento. Utilize um panomacio umedecido em água morna ou detergente neutro;5)Não utilize benzina, removedor, álcool ou qualquerproduto químico;A limpeza do filtro de carvão ativado é feita da seguintemaneira:Passe um jato de ar no filtro a fim de retirar as partículasde pó retidas no carvão, ou limpe com um aspirador de pó.Não deve-se limpar este filtro com água ou algum produtoquímico.

CUIDADO

Page 51: Ihmis Rpcar004 Rev01 Abr2011 Utopia Trc Calo Acqua

LIMPEZA E CUIDADO27

ADVERTÊNCIAAntes de limpar o ar condicionado, esteja seguro de que ointerruptor principal esteja desligado.

Limpeza da unidade evaporadora (interna) e do controleremoto.

Gasolina

Thinner

ÁlcoolBenzina

PRECAUÇÕES

Use um pano macio seco paralimpar a unidade evaporadora(interna) e o controle remoto.Um pano macio umedecidocom água fria pode ser usadopara limpeza da unidadeevaporadora (caso esteja muitosujo).Nunca usar pano úmido paralimpeza do controle remoto.

Não use benzina, thinner, ou solventes semelhantes paraa limpeza, eles podem danificar ou deformar a superfíciede plástico.

Modo Ventilar

Se você não for usar a unidadedurante 1 mês ou mais:(1)Opere o ventilador poraproximadamente meio diapara secar dentro da unidadeevaporadora.

(2) Pare o ar condicionado e o desconecte da tomada.(3) Remova as baterias do controle remoto.

CHECAR ANTES DA OPERAÇÃO

PRECAUÇÕES(1)Verifique se a instalação elétrica não está rompida ounão está desconectada.(2)Verifique se o filtro de ar está instalado.(3)Verifique se a saída de ar da unidade condensadoranão está bloqueada.Não use removedor químico para limpar ou deixar tais

materiais muito tempo no ambiente, pois poderá danificarou manchar a superfície da unidade.

51

* Dados para 50 Hz estão em ( )Nível de pressão sonora medido a 1,5 m de distância do equipamento.OBSERVAÇÃO:

28.1. UNIDADE RPC / TCSD

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS28

Dados baseados nas condições de entrada de ar Tbs=26,7 ºC e Tbu=19,4 ºC e para água gelada Teag=6,9ºC e Tsag=12,4 ºCPara opcional serpentina água quente: Entrada do ar Tbs=20 ºC e Tbu=13,6 ºC e para água quente Teag=80 ºC e Tsag=60 ºC**Nível de ruído considerando o equipamento não embutido ainda e com descarga livre.

RPC015 RPC020 RPC025 RPC030 RPC040 RPC050

Nominal BTU/h 18000 24000 30000 36000 48000 60000

Efetiva kcal/h(*) 4536 (3870) 6048 (5200) 7056 (6068) 9072 (7800) 12036 (10400) 14364 (12353)

m³/h 830-700-530 1150-1050-850 1330-1040-830 1600-1440-1140 2200-1700-1370 2400-1900-1600

Altura mm

Largura mm

Profundidade mm

Tipo

P. Estática mmca

Sucção (Rosca)

Líquido (Rosca)

dBA 48 - 45 - 42 51 - 48 - 45 53 - 50 - 47 53 - 51 - 48 51 - 49 - 47 52 - 50 - 47

Elétrica Alimentação V/Hz/Fase

kg 28 31 4135220V / 60Hz (50Hz) / Monofásico

224

1003 1325 1583

Peso

Nível de Pressão Sonora

Vazão (A / M / B)

Modelo Tipo Ambiente

Dimensões

Ventilador

ConexãoFrigorífica

Capacidade

(UNF 5/8") - Tb 9,53 (3/8")

670

Centrífugo com Multi-Palhetas

-

(UNF 7/8") - Tb 15,88 (5/8") (UNS 1 1/16") - Tb 19,05 (3/4")

TCSD12 TCSD18 TCSD24 TCSD30 TCSD36 TCSD48

Nominal BTU/h 12000 18000 24000 30000 36000 48000

Efetiva kcal/h 3200 5440 6350 8470 9980 11790

m³/h 680-580-450 1150-1050-850 1800-1440-1140 1800-1440-1140 2200-1700-1370 2760-2520-2200

Altura mm

Largura mm

Profundidade mm

Tipo

Nº Rows 2 3 2

Nº Circ 2 3

Área Face m2

Vazão Água m³/h 0,66 0,99 1,15 1,54 1,81 2,14

Perda de Carga mca 3,2 3,5 1,8 4,5 3,9 5,2

Tipo

P. Estática mmca

Conexões

dBA 48 - 45 - 42 51 - 48 - 45 50 - 48 - 46 52 - 50 - 47

Elétrica Alimentação V/Hz/Fase

kg 28 31

0

3/4" BSPT

53 - 51 - 48

0,19 0,28 0,35Trocador de Calor

Nível de Pressão Sonora **

220V / 60Hz e 50Hz

Peso 35 41

Tubo de Cobre d=3/8" com Aletas Expandidas em Alumínio

3

4 5

VentiladorCentrífugo, Multi-Palhetas, Dupla Aspiração

Dimensões

224

1003 1325 1583

670

Modelo Tipo Ambiente

Capacidade

Vazão

Page 52: Ihmis Rpcar004 Rev01 Abr2011 Utopia Trc Calo Acqua

28.2. UNIDADE RPI / TCYD

Considerações:1.Não aplicar “nunca” equipamento “Alta Pressão” em ambientes que exijam níveis de ruídos < 43dBA. Redimensionar a rede de duto de forma autilizar máquina padrão.Quando realmente for necessário, instalar o equipamento em local isolado do ambiente em questão e fazer dutos longos e com curvas para atenuarruídos.2.Verificar sempre o ruído exigido no ambiente e confrontar com os valores apresentados na tabela acima.3.Em caso de dúvidas consulte sempre a Engenharia deAplicação da Hitachi.

** Nível de pressão sonora considerando o equipamento não embutido ainda e com descarga livre* Dados para 50 Hz estão em ( )OBSERVAÇÃO: Nível de pressão sonora medido a 1,5 m de distância do equipamento.

52

RPI015 RPI020 RPI025 RPI030 RPI040 RPI050

Nominal BTU/h 18000 24000 30000 36000 48000 60000

Efetiva kcal/h 4536 (3870) 6048 (5200) 7056 (6068) 9072 (7800) 12036 (10400) 14364 (12353)

m³/h 900 1200 1500 1860 2100 2580

Altura mm

Largura mm 885 1350

Profundidade mm

Tipo

P. Estática mmca

Sucção (Rosca)

Líquido (Rosca)

dBA 42 - 37 - 33 44 - 39 - 35 52 - 50 - 49 53 - 51 - 50

Elétrica Alimentação V/Hz/Fase

kg 30 54 56 61

Altura mm

Largura mm 885 1350

Profundidade mm

Tipo

P. Estática mmca

dBA 53 - 51 - 50 54 - 52 - 51

kg 30 54

579557

Peso 6537

Modelo Tipo Embutir

Capacidade

Vazão

Dimensões 15501207

ConexãoFrigorífica

(UNF 7/8") - Tb 15,88 (5/8") (UNS 1 1/16") - Tb 19,05 (3/4")

(UNF 5/8") - Tb 9,53 (3/8")

VentiladorCentrífugo, Multi-Palhetas, Dupla Aspiração

3 5 7

Nível de Pressão Sonora 48 - 45 - 42

220V / 60Hz (50Hz) / MonofásicoPeso 37

215 245

OPCIONAL PARA PRESSÃO ESTÁTICA MAIOR

Dimensões

215 299

1207 1550

557 602

VentiladorCentrífugo, Multi-Palhetas, Dupla Aspiração

5 7 12

Nível de Pressão Sonora 52 - 50 - 4948 - 45 - 42

TCYD/E09 TCYD/E12 TCYD/E18 TCYD/E24 TCYD/E30 TCYD/E36 TCYD/E48

Nominal BTU/h 9000 12000 18000 24000 30000 36000 48000

Efetiva kcal/h 2722 3630 5440 6350 8470 9980 11790m³/h 600 680 1020 1360 1700 2040 2520

Altura mm

Largura mm 1330Profundidade mm

TipoNº Rows

Nº Circ 3Área Face m2 0,29 0,35 0,38

Vazão Água m³/h 0,5 0,66 0,99 1,15 1,54 1,81 2,14Perda de Carga mca 3,0 3,2 3,5 1,8 4,5 3,9 5,2

TipoP. Estática mmca

Conexões

dBA 44 - 39 - 35Potência Cons. kW 0,20 0,27 0,35

Alimentçãokg 50

Tipo

P. Estática mmca 5dBA 48 - 45 - 42 53 - 51 - 50 54 - 52 - 51

Centrífugo, Multi-Palhetas, Dupla Aspiração

Capacidade

Vazão

Dimensões 865

Modelo Tipo Embutir

220V / 60Hz e 50Hz

Trocador de Calor0,17 0,25

2 4

0,10 0,19

Ventilador

3/4" BSPT

2451550

215

42 - 37 - 33 48 - 45 - 42 52 - 50 - 47

1187

557 579Tubo de Cobre d=3/8" com Aletas Expandidas em Alumínio

2 35

3 5 7

Nível de Pressão Sonora **

Peso 32 44

Elétrica

28

Nível de Pressão Sonora Especial

OPCIONAL PARA PRESSÃO ESTÁTICA MAIOR (TCYD)

Centrífugo, Multi-Palhetas, Dupla Aspiração7 12

52 - 50 - 49

VentiladorEspecial

RCI015 RCI020 RCI025 RCI030 RCI040 RCI050

Nominal BTU/h 18000 24000 30000 36000 48000 60000

Efetiva kcal/h 4536 6048 7056 9072 12036 14364

m³/h 1140 1260 1830 1830 1830 2040

Altura mm

Largura mm

Profundidade mm

Ventilador Tipo

Sucção (Rosca)

Líquido (Rosca)

Dreno mm

dBA 35 38 45 48

Elétrica Alimentação V/Hz/Fase

kg 28

Dimensões

Modelo Tipo Cassette 4 Vias

Capacidade

Vazão

(UNF 7/8") - Tb 15,88 (5/8") (UNS 1 1/16") - Tb 19,05 (3/4")

(UNF 5/8") - Tb 9,53 (3/8")

Centrífugo com Multi-Palhetas (Turbo Fan)

Nível de Pressão Sonora 43

220V / 60Hz (50Hz) / MonofásicoPeso

298

840

840

ConexãoFrigorífica

D 32 (EXT)

29 30

28.3. UNIDADE RCI / TCCD

Page 53: Ihmis Rpcar004 Rev01 Abr2011 Utopia Trc Calo Acqua

Dados baseados nas condições de entrada de ar Tbs=26,7°C, Tbu=19,4°C e para água gelada Teag=6,9°C e Tsag=12,4°C.Para opcional serpentina água quente: entrada do ar Tbs=20°C, Tbu=13,6°C e para água quente Teag=80°C e Tsag=60°C.** Nível de ruído considerando o equipamento não embutido ainda e com descarga livre.

53

28.4. UNIDADES CONDENSADORAS RAA P, RA , RCC, RAC, RAM E RTS

RCI015 RCI020 RCI025 RCI030 RCI040 RCI050

Painel de Ar

Cor

Altura mm

Largura mm

Profundidade mm

kg

Branco

37

950

6

Modelo Tipo Cassette 4 Vias

Dimensões

P-P23NA1

950

Peso

TCCD09 TCCD12 TCCD20 TCCD24 TCCD28 TCCD36 TCCD42

Nominal BTU/h 9000 12000 20000 24000 28000 36000 42000

Efetiva kcal/h 2419 3326 5443 6048 6955 9374 10282

m³/h 900-780-599 900-780-600 1080-900-719 1080-900-720 1380-1200-9600 2040-1740-1500 2220-1920-1620

Altura mm

Largura mm

Profundidade mm

Vazão Água m³/h 0,40 0,66 1,02 1,20 1,45 1,87 2,20

Perda de Carga mca 2,1 3,7 3,2 3,8 5,0 4,5 1,8

Conexões

Dreno

Potência Cons. kW 0,20 0,29

Alimentção

kg

Painel de Ar

Cor

Altura mm

Largura mm

Profundidade mm

kg

Peso 29

D 25 (INT)

Elétrica220V / 60Hz / Monofásico

0,14 0,25

Peso

298

840

840

Trocador de Calor

PG23WAB

Silk White (Branco)

37

950Dimensões

950

6

1/2" BSPT 3/4" BSPT

Modelo Tipo Cassette

Capacidade

Vazão

Dimensões

Frio eQuente/Frio

RAA015 RAA020 RAA025 RAA030 RAA040RAA040

(JY)RAA050

RAA050(JY)

Altura mm 665

Largura mm

Profundidade mm

Tipo

P. Estática mmca

Sucção (Rosca)

Líquido (Rosca)

Elétrica Alimentação V/Hz/Fase

kg 48 49 52 59 90 85 93 88

ConexãoFrigorífica

Peso

Dimensões

Ventilador

Modelo Tipo Axial Frontal

305

752 1265

790 956

(UNF 5/8") - Tb 9,53 (3/8")

** Monofásico *** Trifásico

370

Axial

-

(UNS 1 1/16") - Tb 19,05 (3/4")(UNF 7/8") - Tb 15,88 (5/8")

Frio eQuente/Frio

RAP030 RAP040 RAP050

Altura mmLargura mmProfundidade mm

Ventilador TipoSucção (Rosca)

Líquido (Rosca)Elétrica Alimentação V/Hz/Fase ** Monofásico

kg 59 74 76

Modelo Tipo Axial Superior

870590

590

Dimensões

Peso

Axial

ConexãoFrigorífica

UNS 1 1/16" - Tb 19,05 (3/4")UNF 5/8" - Tb 9,53 (3/8")

*** Trifásico

Frio RCC030 RCC040 RCC050

Altura mmLargura mm 847 985 1123Profundidade mm

TipoP. Estática mmca

Sucção (Rosca)Líquido (Rosca)

Elétrica Alimentação V/Hz/Fase ** Monofásicokg 102 114 136

*** TrifásicoPeso

UNF 5/8" - Tb 9,53 (3/8")

Dimensões

ConexãoFrigorífica

UNS 1 1/16" - Tb 19,05 (3/4")

Ventilador7

1123

420

Modelo Tipo Centrífugo

Centrífugo

Page 54: Ihmis Rpcar004 Rev01 Abr2011 Utopia Trc Calo Acqua

* Dados para 50 Hz estão em ( );** Monofásico para 220 V / 60 (50 Hz);*** Trifásico para 220-380-440 V / 60 (50 Hz).

Carga de gás vem completa para equipamentos até 3TR de capacidade e para um comprimento linear de 5m, acima deve-se adicionar carga de gás.Carga de gás parcial (0,5 kg) para unidades 4 e 5 TR deve-se adicionar o restante para atingir os valores da tabela "Carga de Refrigerante" desteManual de Instalação, é válido também para as unidades RAM080 e RAM100.Lembrando que deve-se verificar sempre o superaquecimento e subresfriamento para confirmação da carga adequada e um perfeitofuncionamento do equipamento.

* Dados para 50 Hz estão em ( );** Monofásico para 220 V / 60 (50 Hz);*** Trifásico para 220-380-440 V / 60 (50 Hz).

54

28.4.1. NÍVEL DE PRESSÃO SONORA (UNIDADES CONDENSADORAS)

Frio RAM040 RAM050 RAM060 RAM080 RAM100

Altura mm

Largura mm

Profundidade mm

Ventilador Tipo

Sucção (Rosca)

Líquido (Rosca)

Elétrica Alimentação V/Hz/Fase

kg 92 100 114

Modelo Tipo Bi-Split

Dimensões

820

760

760

930

890

890

Axial

(UNS 7/8") 2x Tb 15,88 (5/8") (UNS 1 1/16") 2x Tb 19,05 (3/4")ConexãoFrigorífica (UNF 7/16") 2x Tb 6,35 (1/4") (UNF 5/8") 2x Tb 9,35 (3/8")

** Monofásico *** Trifásico

Peso 185

RTS010 RTS015 RTS020

Altura mm 460

Largura mm

Profundidade mm

Tipo

Vazão de Água m³/h 0,75 0,95 1,4

Perda de Carga mca 0,5 1,0 2,0

Sucção (Rosca)

Líquido (Rosca)

Conexões

Elétrica Alimentação V/Hz/Fasekg 35 40 45 70

Entrada / Saída Cond.

4,0

UNF 5/8" - Tb 9,53 (3/8")

BSP 3/4" (Rosca)

220V / 60Hz / Monofásico

UNF 7/8" - Tb 15,88 (5/8") UNF 1 1/16" - Tb 19,05 (3/4")

RTS030555

470

500

Coil Coil

2,0

380

430

450

Condensador

Peso

ConexãoFrigorífica

Dimensões

Modelo Tipo Acqua

Modelo Tipo Compacta Frio RAC008 RAC010 RAC015 RAC020

Dimensões Altura mmLargura mm

Profundidade mmVentilador Tipo

P. Estática mmcaSucção (Rosca) UNF 5/8" - Tb 9,53 (3/8") UNF 3/4" - Tb 12,7 (1/2")

Líquido (Rosca)Elétrica Alimentação V/Hz/FasePeso kg 26 31 48 58

UNF 7/8" - Tb 15,88 (5/8")

-

UNF 7/16" - Tb 6,35 (1/4")** Monofásico

370

450500

Axial

421

658513

ConexãoFrigorífica

IMPORTANTE:PONTO DE REFERÊNCIA 1,5 m (ALTURA) ,1,0 m (DISTÂNCIA)

MODELONÍVEL DE RUÍDO

(dBA)

RAP030DS/DQ 59

RAP40DS/DQ 58

RAP040DY 69

RAP050DS/DQ 59

RAP050DY 69

RCC030BS 64

RCC040BS 64

RCC050BS 68

MODELONÍVEL DE RUÍDO

(dBA)

RAC008ES 56

RAC010ES 58

59

RAC020DS 59

RTS010BS 57

MODELONÍVEL DE RUÍDO

(dBA)

RAA015HS/HQ 60

RAA020HS/HQ 60

RAA025HS/HQ 60

RAA030JS/JQ 59

RAA040JS/JQ 58

RAA040JY 68

RAA050JS/JQ 59

RAA050JY 68

RAC015DS

RTS020BS 59

RTS030BS 60

Page 55: Ihmis Rpcar004 Rev01 Abr2011 Utopia Trc Calo Acqua

55

28.5. DADOS ELÉTRICOSOBS.: CABOS DE FORÇA E INTERLIGAÇÃO INSTALAR CONFORME A NBR 5410 - INSTALAÇÕES ELÉTRICAS DE BAIXA TENSÃO

015 020 030

kcal/h 4.536 6.048 9.072

Pot kw 0,09 0,16 0,19

Corr A 0,40 0,74 0,88

HY HS/HQ HY HS/HQ

Pot kw 1,69 2,20 3,15 4,00 4,00 5,15 5,15

Corr A 7,80 10,50 14,80 11,50 11,50 15,00 15,00

Pot kw 0,23 0,23 0,23 0,27 0,27 0,27 0,27

Corr A 1,20 1,20 1,20 1,34 1,34 1,34 1,34

Pot kw 2,01 2,59 3,57 4,53 4,53 5,68 5,68

Corr A 9,40 12,44 16,88 14,14 14,14 17,64 17,64

COP 2,63 2,72 2,95 3,10 3,10 2,94 2,94

Cos @ 0,98 0,95 0,96 0,91 0,91 0,90 0,90

DS/DQ DY DS/DQ DY DS/DQ

Pot kw 1,69 2,20 3,31 4,40 4,40 5,50 5,50

Corr A 7,80 10,50 16,00 12,90 12,90 16,20 16,20

Pot kw 0,23 0,23 0,09 0,18 0,18 0,18 0,18

Corr A 1,20 1,20 0,60 0,85 0,85 0,85 0,85

Pot kw 2,01 2,59 3,59 4,84 4,84 5,94 5,94

Corr A 9,40 12,44 17,48 15,05 15,05 18,35 18,35

COP 2,63 2,72 2,94 2,91 2,91 2,81 2,81

Cos @ 0,98 0,95 0,94 0,90 0,90 0,90 0,90

Pot kw 3,31

Corr A 16,00

Pot kw 0,91

Corr A 2,50

Pot kw 4,41

Corr A 19,38

COP 2,39

Cos @ 0,95

Pot kw 2,6 3,3 5,3

Corr A 12 16 25

Corr Part A 41 53 73

040 060

kcal/h 12.096 18.144

Pot kw 4,40 6,30

Corr A 21,00 29,60

Pot kw 0,35 0,50

Corr A 1,70 2,30

Pot kw 5,07 7,18

Corr A 24,17 33,66

COP 2,77 2,94

Cos @ 0,95 0,97

Pot kw 6,3 8,5

Corr A 30 40

Corr Part A 71 100

1,301,30

5,42

5,15

14,50

1,23

3,40

6,64

4,00

11,20

1,16

3,20

2,57

11,90

040 050

12.096 14.364

0,26 0,26

15,70

2,60

0,94

19,20

2,52

0,94

7,0

20

59

8,6

25

75

080 100

24.192 28.728

10,30

30,00

8,00

1,10

17

50

23,00

1,10

5,30 5,30

37,90

2,80

9,62

2,92

83

6,4

30

66

12

35

0,92

27,70

2,75

0,91

11,92

30,90

Capacidade Efetiva

23,80

0,50

2,30

0,98

14.112

5,96

2,96

13,90

105

3,4

16

60

050

5,14

Capacidade Efetiva

0,16

0,80

2,77

0,97

025

7.056

0,23

1,20

RP

C +

RA

AR

AA

Tota

lC

pr

Mo

tor

Co

nd

.R

PC

Tota

lC

pr

Mo

tor

Co

nd

.

RP

C +

RA

CR

AC

RP

C +

RA

PR

AP

Tota

lC

pr

Mo

tor

Co

nd

.

RP

C +

RC

CR

CC

Pto

Fo

rça

2xR

PC

+R

AM

RA

M

Tota

lC

pr

Mo

tor

Co

nd

.P

to F

orç

a

NOTAS:A) DADOS ELÉTRICOS PARA 220 V / 60 Hz.B) PARA 380 V / 60 Hz, MULTIPLICAR CORRENTE TOTAL x0,58C) PARA 440V / 60 Hz, MULTIPLICAR CORRENTE TOTAL x0,5 (VERIFIQUE ANTES DISPONIBILIDADE DE MODELO NESTA TENSÃO)

Page 56: Ihmis Rpcar004 Rev01 Abr2011 Utopia Trc Calo Acqua

56

015 020 030

kcal/h 4.536 6.048 9.072

Pot kw 0,12 0,18 0,21

Corr A 0,56 0,83 0,97

HY HS/HQ HY HS/HQ

Pot kw 1,69 2,20 3,15 4,00 4,00 5,15 5,15

Corr A 7,80 10,50 14,80 11,50 11,50 15,00 15,00

Pot kw 0,23 0,23 0,23 0,27 0,27 0,27 0,27

Corr A 1,20 1,20 1,20 1,34 1,34 1,34 1,34

Pot kw 2,04 2,61 3,59 4,50 4,50 5,65 5,65

Corr A 9,56 12,53 16,97 13,94 13,94 17,44 17,44

COP 2,59 2,69 2,94 3,13 3,13 2,96 2,96

Cos @ 0,98 0,95 0,96 0,92 0,92 0,90 0,90

DS/DQ DY DS/DQ DY DS/DQ

Pot kw 1,69 2,20 3,31 4,40 4,40 5,50 5,50

Corr A 7,80 10,50 16,00 12,90 12,90 16,20 16,20

Pot kw 0,23 0,23 0,09 0,18 0,18 0,18 0,18

Corr A 1,20 1,20 0,60 0,85 0,85 0,85 0,85

Pot kw 2,04 2,61 3,61 4,81 4,81 5,91 5,91

Corr A 9,56 12,53 17,57 14,85 14,85 18,15 18,15

COP 2,59 2,69 2,92 2,92 2,92 2,83 2,83

Cos @ 0,98 0,95 0,94 0,90 0,90 0,90 0,90

Pot kw 3,31

Corr A 16,00

Pot kw 0,91

Corr A 2,50

Pot kw 4,43

Corr A 19,47

COP 2,38

Cos @ 0,95

Pot kw 2,6 3,3 5,3

Corr A 12 16 25

Corr Part A 41 53 73

040 060

kcal/h 12096 18144

Pot kw 4,40 6,30

Corr A 21,00 29,60

Pot kw 0,35 0,50

Corr A 1,70 2,30

Pot kw 5,11 7,22

Corr A 24,36 33,84

COP 2,75 2,92

Cos @ 0,95 0,97

Pot kw 6,3 8,5

Corr A 30 40

Corr Part A 72 10066 82 105

6,4 12 17

30 35 50

2,73 2,94 2,82

0,98 0,92 0,91

5,30

11,86

27,76 30,50 37,50

6,00 9,56

10,30

23,80 23,00 30,00

1,10

2,30 5,30

5,14 8,00

0,50 1,10

Capacidade Efetiva 14112 24192 28728

60 59 75

050 080 100

3,4 7,0

25

0,94 0,94

1,16 1,23

3,20 3,40

8,6

16 20

5,39 6,61

15,50 19,00

2,61 2,53

4,00 5,15

11,20 14,50

0,23

1,20

2,57

11,90

0,18 0,23 0,23

0,83 1,10 1,10

Capacidade Efetiva 7.056 12.096 14.364

025 040 050

2,98

13,93

2,75

0,98RC

I + R

AA

RA

A

Tota

lC

pr

Mo

tor

Co

nd

.R

CI

RC

I + R

AA

RA

C

Tota

lC

pr

Mo

tor

Co

nd

.To

tal

Cp

rM

oto

rC

on

d.

Pto

Fo

rça

Tota

lC

pr

Mo

tor

Co

nd

.P

to F

orç

a

2xR

CI +

RA

MR

AM

RC

I + R

AA

RA

PR

CI +

RC

CR

CC

NOTAS:A) DADOS ELÉTRICOS PARA 220 V / 60 Hz.B) PARA 380 V / 60 Hz, MULTIPLICAR CORRENTE TOTAL x0,58C) PARA 440V / 60 Hz, MULTIPLICAR CORRENTE TOTAL x0,5 (VERIFIQUE ANTES DISPONIBILIDADE DE MODELO NESTA TENSÃO)

Page 57: Ihmis Rpcar004 Rev01 Abr2011 Utopia Trc Calo Acqua

57

015 020 030

kcal/h 4.536 6.048 9.072

Pot kw 0,15 0,21 0,24

Corr A 0,70 0,98 1,12

HY HS/HQ HY HS/HQ

Pot kw 1,69 2,20 3,15 4,00 4,00 5,15 5,15

Corr A 7,80 10,50 14,80 11,50 11,50 15,00 15,00

Pot kw 0,23 0,23 0,23 0,27 0,27 0,27 0,27

Corr A 1,20 1,20 1,20 1,34 1,34 1,34 1,34

Pot kw 2,07 2,64 3,62 4,54 4,54 5,77 5,77

Corr A 9,70 12,68 17,12 14,09 14,09 17,99 17,99

COP 2,55 2,66 2,91 3,10 3,10 2,89 2,89

Cos @ 0,98 0,95 0,96 0,92 0,92 0,91 0,91

DS/DQ DY DS/DQ DY DS/DQ

Pot kw 1,69 2,20 3,31 4,40 4,40 5,50 5,50

Corr A 7,80 10,50 16,00 12,90 12,90 16,20 16,20

Pot kw 0,23 0,23 0,09 0,18 0,18 0,18 0,18

Corr A 1,20 1,20 0,60 0,85 0,85 0,85 0,85

Pot kw 2,07 2,64 3,64 4,85 4,85 6,03 6,03

Corr A 9,70 12,68 17,72 15,00 15,00 18,70 18,70

COP 2,55 2,66 2,89 2,90 2,90 2,77 2,77

Cos @ 0,98 0,95 0,94 0,90 0,90 0,90 0,90

Pot kw 3,31

Corr A 16,00

Pot kw 0,91

Corr A 2,50

Pot kw 4,46

Corr A 19,62

COP 2,37

Cos @ 0,95

Pot kw 2,6 3,3 5,3

Corr A 12 16 25

Corr Part A 41 54 73

040 060

kcal/h 12.096 18.144

Pot kw 4,40 6,30

Corr A 21,00 29,60

Pot kw 0,35 0,50

Corr A 1,70 2,30

Pot kw 5,17 7,28

Corr A 24,66 34,14

COP 2,72 2,90

Cos @ 0,95 0,97

Pot kw 6,3 8,5

Corr A 30 40

Corr Part A 72 10166 83 106

6,4 12 17

30 35 50

2,68 2,92 2,76

0,98 0,92 0,91

5,30

12,10

28,34 30,80 38,60

6,12 9,64

10,30

23,80 23,00 30,00

1,10

2,30 5,30

5,14 8,00

0,50 1,10

Capacidade Efetiva 14.112 24.192 28.728

60 59 75

050 080 100

3,4 7,0

3,40

8,6

16 20 25

5,43 6,73

15,65 19,55

2,59 2,48

0,94 0,94

1,16 1,23

3,20

4,00 5,15

11,20 14,50

0,23

1,20

3,04

14,22

2,70

0,98

0,24 0,27 0,35

1,12 1,25 1,65

025 040 050

Capacidade Efetiva 7.056 12.096 14.364

2,57

11,90

RP

I + R

AA

RA

A

Tota

lC

pr

Mo

tor

Co

nd

.R

PI

RP

I + R

AC

RA

C

Tota

lC

pr

Mo

tor

Co

nd

.

RP

I + R

AP

RA

P

Tota

lC

pr

Mo

tor

Co

nd

.P

to F

orç

a

RP

I + R

CC

RC

C

Tota

lC

pr

Mo

tor

Co

nd

.P

to F

orç

a

2xR

PI +

RA

MR

AM

NOTAS:A) DADOS ELÉTRICOS PARA 220 V / 60 Hz.B) PARA 380 V / 60 Hz, MULTIPLICAR CORRENTE TOTAL x0,58C) PARA 440V / 60 Hz, MULTIPLICAR CORRENTE TOTAL x0,5 (VERIFIQUE ANTES DISPONIBILIDADE DE MODELO NESTA TENSÃO)

Page 58: Ihmis Rpcar004 Rev01 Abr2011 Utopia Trc Calo Acqua

58

015 020 030

kcal/h 4.536 6.048 9.072

Pot kw 0,09 0,16 0,19

Corr A 0,40 0,74 0,88

Pot kw 1,61 2,09 2,99

Corr A 7,41 9,87 14,06

Pot kw 0,00 0,00 0,00

Corr A 0,00 0,00 0,00

Pot kw 1,69 2,25 3,18

Corr A 7,81 10,61 14,94

COP 3,12 3,13 3,31

Cos @ 0,98 0,96 0,97

Pot kw 2,6 3,4 4,3

Corr A 12 16 20

Corr Part A 34 45 64

Capacidade Efetiva

RP

C +

RT

SR

TS

Tota

lC

pr

Mo

tor

Co

nd

.R

PC

Pto

Fo

rça

015 020 030

kcal/h 4.536 6.048 9.072

Pot kw 0,12 0,18 0,21

Corr A 0,56 0,83 0,97

Pot kw 1,61 2,09 2,99

Corr A 7,41 9,87 14,06

Pot kw 0,00 0,00 0,00

Corr A 0,00 0,00 0,00

Pot kw 1,73 2,27 3,20

Corr A 7,97 10,70 15,03

COP 3,06 3,10 3,29

Cos @ 0,98 0,96 0,97

Pot kw 2,6 3,4 4,3

Corr A 12 16 20

Corr Part A 34 45 64

Capacidade Efetiva

Tota

lC

pr

Mo

tor

Co

nd

.R

CI

Pto

Fo

rça

RC

I + R

TS

RT

S

Pot kw 1,61 2,09 2,99

Corr A 7,41 9,87 14,06

Pot kw 0,00 0,00 0,00

Corr A 0,00 0,00 0,00

Pot kw 1,76 2,30 3,23

Corr A 8,11 10,85 15,18

COP 3,00 3,06 3,26

Cos @ 0,98 0,96 0,97

Pot kw 2,6 3,4 4,3

Corr A 12 16 20

Corr Part A 34 45 64

015 020 030

kcal/h 4.536 6.048 9.072

Pot kw 0,15 0,21 0,24

Corr A 0,70 0,98 1,12

Capacidade Efetiva

Tota

lC

pr

Mo

tor

Co

nd

.R

PI

Pto

Fo

rça

RP

I + R

TS

RT

S

NOTAS:A) DADOS ELÉTRICOS PARA 220 V / 60 Hz.B) PARA 380 V / 60 Hz, MULTIPLICAR CORRENTE TOTAL x0,58C) PARA 440V / 60 Hz, MULTIPLICAR CORRENTE TOTAL x0,5 (VERIFIQUE ANTES DISPONIBILIDADE DE MODELO NESTA TENSÃO)

Page 59: Ihmis Rpcar004 Rev01 Abr2011 Utopia Trc Calo Acqua

EQUIPAMENTOS ESPECIAIS (SOMENTE SOB CONSULTA)29

59

Este tema vem atender os equipamentos que não estão nesse manual devido aos mesmos serem solicitadosexclusivamente conforme as necessidades de uma ou mais obras específicas. A seguir vamos esclarecer os dadosmais importantes desses modelos deAr Condicionado.

Todos os equipamentos especiais oriundos da Fábrica em São José dos Campos / SP, possuem sua série com a letra“Z” no final da nomenclatura dos equipamentos, sejam eles unidades evaporadoras ou condensadoras e tambémalguns kits de acionamento, termostato, etc.

Exemplo: RPC050H3PZ, RAA020H3SZ, RAP040D5SZ e assim sucessivamente.

Considerar as mesmas informações contidas nas páginas anteriores para todas as unidades. As máquinas especiais,no que diz respeito ao seu dimensional externo, são exatamente iguais às séries padrões dos equipamentos Hitachi,salvo obra específica onde o dimensional foi tratado entre os setores Comerciais das instaladoras / clientes e daHitachi.

Somente existe uma exceção que seria na Linha Split Utopia (capacidades de 1,5 TR / 2 TR e 2,5 TR) com gás R-407C(ecológico) à considerar o dimensional do desenho abaixo.

SÉRIE DOS EQUIPAMENTOS

INSTALAÇÃO DAUNIDADE EVAPORADORA/ CONDENSADORA-Dimensional Externo das Unidades:

960

664

555

365

34,5

65

89,5

68

Page 60: Ihmis Rpcar004 Rev01 Abr2011 Utopia Trc Calo Acqua

-Ciclo Frigorífico, Carga de Refrigerante, Área de Instalação, Instalação Frigorífica e Hidráulica, Sistema deExpansão, Distância das Tubulações de Interligação, Instalação de Kits

-Dados Elétricos e Interligação Elétrica

-Desempenho doAr Condicionado

MANUTENÇÃO PREVENTIVAE CERTIFICADO DE GARANTIA

Considerar as mesmas informações contidas nas páginas anteriores para todas as unidades.Independente do opcional ou acessório instalado no equipamento ou ainda se é gás ecológico R-407C ou não, emnada irá alterar os temas descritos acima.

As máquinas especiais podem ter outro tipo de controle ou características elétricas, que não sejam as mencionadasnos equipamentos padrões (descritas no cátalogo técnico e comercial dos produtos). Quando isso ocorrer, osequipamentos terão esquemas elétricos ou diagramas elétricos específicos para o que foi solicitado. Estes esquemasestarão juntos com a documentação enviada nas unidades condensadora ou evaporadora. Não há chance de ter oesquema elétrico padrão e especial dentro de uma mesma unidade, desde que ela seja especial.

Existe uma situação específica que são as unidades condensadoras de 1,5 TR até 5 TR, com compressor do tipo Scrolle com gás refrigerante R-407C. Nesses casos o projetista da obra deve considerar as cargas emAmpéres (A) com umACRÉSCIMO em torno de 5% devido ao tipo de gás utilizado.

Existe uma situação onde a Linha Split Utopia de 1,5 TR até 5 TR, com gás R-407C e compressor do tipo Scroll, iráexistir uma perda na capacidade em kcal/h, em torno de 8% devido ao gás ecológico. Em outras situações onde existao gás R-22, seja com compressor Scroll ou Rotativo, independente dos acessórios considerados, as cargas serãomantidas conforme dados expostos nas páginas deste manual.

Itens como limpeza de serpentinas e gabinetes e filtros de ar, desobstrução de dreno, troca de componentes pordesgaste, etc e cuidados com os equipamentos, deverão ser considerados como se fosse um equipamento padrãoHitachi, pois os equipamentos especiais apenas são concebidos da forma que o cliente solicitou, mas devem sermantidos os mesmos cuidados para que seja prolongado a vida útil dos equipamentos.O certificado de Garantia do produto adquirido é valido também para as unidades especiais

60

Page 61: Ihmis Rpcar004 Rev01 Abr2011 Utopia Trc Calo Acqua

61

30.1. TABELA DE PRESSÃO MANOMÉTRICA X TEMPERATURA R-22

Temperatura Temperatura Temperatura

psi °C psi °C psi °C

0,90 9,2 130,6 23,5 1,51 15,4 218,7 42.1 2,12 21,6 306,7 55,90,91 9,3 132,1 23,9 1,52 15,5 220,1 42.3 2,13 21,7 308,1 56,10,92 9,4 133,5 24,2 1,53 15,6 221,5 42.6 2,14 21,8 309,6 56,30,93 9,5 134,9 24,6 1,54 15,7 222,9 42.8 2,15 21,9 311,0 56,50,94 9,6 136,3 25,0 1,55 15,8 224,4 43,0 2,16 22,0 312,4 56,70,95 9,7 137,7 25,3 1,56 15,9 225,8 43.3 2,17 22,1 313,8 56,90,96 9,8 139,2 25,6 1,57 16,0 227,2 43.5 2,18 22,2 315,2 57,10,97 9,9 140,6 26,0 1,58 16,1 228,6 43.8 2,19 22,3 316,7 57,30,98 10,0 142,0 26,3 1,59 16,2 230,0 44,0 2,20 22,4 318,1 57,50,99 10,1 143,4 26,6 1,60 16,3 231,5 44.2 2,21 22,5 319,5 57,71,00 10,2 144,8 27,0 1,61 16,4 232,9 44.5 2,22 22,6 320,9 57,91,01 10,3 146,3 27,4 1,62 16,5 234,3 44.7 2,23 22,7 322,3 58,01,02 10,4 147,7 27,4 1,63 16,6 235,7 45,0 2,24 22,8 323,8 58,21,03 10,5 149,1 28,0 1,64 16,7 237,1 45,2 2,25 22,9 325,2 58,41,04 10,6 150,5 28,3 1,65 16,8 238,6 45,5 2,26 23,0 326,6 58,61,05 10,7 151,9 28,6 1,66 16,9 240,0 45,7 2,27 23,1 328,0 58,81,06 10,8 153,4 29,0 1,67 17,0 241,4 45,9 2,28 23,2 329,4 59,01,07 10,9 154,8 29,3 1,68 17,1 242,8 46,2 2,28 23,3 330,9 59,21,08 11,0 156,2 29,6 1,69 17,2 244,2 46,4 2,29 23,4 332,3 59,41,09 11,1 157,6 29,9 1,70 17,3 245,7 46,6 2,30 23,5 333,7 59,61,10 11,2 159,0 30,2 1,71 17,4 247,1 46,9 2,31 23,6 335,1 59,81,11 11,3 160,5 30,6 1,72 17,5 248,5 47,1 2,32 23,7 336,5 59,91,12 11,4 161,9 30,9 1,73 17,6 249,9 47,4 2,33 23,8 338,0 60,11,13 11,5 163,3 31,2 1,74 17,7 251,3 47,6 2,34 23,9 339,4 60,31,14 11,6 164,7 31,5 1,75 17,8 252,8 47,8 2,35 24,0 340,8 60,51,15 11,7 166,1 31,8 1,76 17,9 254,2 48,0 2,36 24,1 342,2 60,71,16 11,8 167,6 32,1 1,77 18,0 255,6 48,2 2,37 24,2 343,6 60,91,17 11,9 169,0 32,4 1,77 18,1 257,0 48,5 2,38 24,3 345,1 61,11,18 12,0 170,4 32,7 1,78 18,2 258,4 48,7 2,39 24,4 346,5 61,21,19 12,1 171,8 33,0 1,79 18,3 259,9 48,9 2,40 24,5 347,9 61,41,20 12,2 173,2 33,3 1,80 18,4 261,3 49,1 2,41 24,6 349,3 61,61,21 12,3 174,7 33,6 1,81 18,5 262,7 49,4 2,42 24,7 350,7 61,81,22 12,4 176,1 33,9 1,82 18,6 264,1 49,6 2,43 24,8 352,2 62,01,23 12,5 177,5 34,2 1,83 18,7 265,5 49,8 2,44 24,9 353,6 62,21,24 12,6 178,9 34,5 1,84 18,8 267,0 50,0 2,45 25,0 355,0 62,31,25 12,7 180,3 34,7 1,85 18,9 268,4 50,2 2,46 25,1 356,4 62,51,26 12,8 181,8 35,0 1,86 19,0 269,8 50,5 2,47 25,2 357,8 62,71,27 12,9 183,2 35,3 1,87 19,1 271,2 50,7 2,48 25,3 359,3 62,91,27 13,0 184,6 35,6 1,88 19,2 272,6 50,9 2,49 25,4 360,7 63,01,28 13,1 186,0 35,9 1,89 19,3 274,1 51,1 2,50 25,5 362,1 63,21,29 13,2 187,4 36,2 1,90 19,4 275,5 51,4 2,51 25,6 363,5 63,41,30 13,3 188,9 36,5 1,91 19,5 276,9 51,6 2,52 25,7 364,9 63,61,31 13,4 190,3 36,7 1,92 19,6 278,3 52,0 2,53 25,8 366,4 63,81,32 13,5 191,7 37,0 1,93 19,7 279,7 52,2 2,54 25,9 367,8 63,91,33 13,6 193,1 37,3 1,94 19,8 281,2 52,4 2,55 26,0 369,2 64,11,34 13,7 194,5 37,6 1,95 19,9 282,6 52,6 2,56 26,1 370,6 64,31,35 13,8 196,0 37,8 1,96 20,0 284,0 52,6 2,57 26,2 372,0 64,41,36 13,9 197,4 38,1 1,97 20,1 285,4 52,8 2,58 26,3 373,5 64,61,37 14,0 198,8 38,4 1,98 20,2 286,8 53,0 2,59 26,4 374,9 64,81,38 14,1 200,2 38,6 1,99 20,3 288,3 53,2 2,60 26,5 376,3 65,01,39 14,2 201,6 38,9 2,00 20,4 289,7 53,4 2,61 26,6 377,7 65,11,40 14,3 203,1 39,2 2,01 20,5 291,1 53,7 2,62 26,7 379,1 65,31,41 14,4 204,5 39,4 2,02 20,6 292,5 53,9 2,63 26,8 380,6 65,51,42 14,5 205,9 39,7 2,03 20,7 293,9 54,1 2,64 26,9 382,0 65,61,43 14,6 207,3 40,0 2,04 20,8 295,4 54,3 2,65 27,0 383,4 65,81,44 14,7 208,7 40,2 2,05 20,9 296,8 54,5 2,66 27,1 384,8 66,01,45 14,8 210,2 40,5 2,06 21,0 298,2 54,7 2,67 27,2 386,2 66,21,46 14,9 211,6 40,7 2,07 21,1 299,6 54,9 2,68 27,3 387,7 66,31,47 15,0 213,0 41 2,08 21,2 301,0 55,1 2,69 27,4 389,1 66,51,48 15,1 214,4 41,3 2,09 21,3 302,5 55,3 2,70 27,5 390,5 66,71,49 15,2 215,8 41,5 2,10 21,4 303,9 55,6 2,71 27,6 391,9 66,81,50 15,3 217,3 41,8 2,11 21,5 305,3 55,7 2,72 27,7 393,3 67,0

Pressão Pressão PressãoTemperatura

MPa kgf/cm² psi °C

0,29 3,0 42,6 -6,90,30 3,1 44,0 -6,20,31 3,2 45,4 -5,40,32 3,3 46,9 -4,80,33 3,4 48,3 -4,10,34 3,5 49,7 -3,40,35 3,6 51,1 -2,80,36 3,7 52,5 -2,10,37 3,8 54,0 -1,50,38 3,9 55,4 -0,90,39 4,0 56,8 -0,20,40 4,1 58,2 0,30,41 4,2 59,6 0,90,42 4,3 61,1 1,50,43 4,4 62,5 2,10,44 4,5 63,9 2,60,45 4,6 65,3 3,20,46 4,7 66,7 3,80,47 4,8 68,2 4,30,48 4,9 69,6 4,90,49 5,0 71,0 5,40,50 5,1 72,4 5,90,51 5,2 73,8 6,50,52 5,3 75,3 7,00,53 5,4 76,7 7,40,54 5,5 78,1 8,00,55 5,6 79,5 8,50,56 5,7 80,9 9,10,57 5,8 82,4 9,40,58 5,9 83,8 9,90,59 6,0 85,2 10,40,60 6,1 86,6 10,90,61 6,2 88,0 11,40,62 6,3 89,5 11,80,63 6,4 90,9 12,20,64 6,5 92,3 12,70,65 6,6 93,7 13,20,66 6,7 95,1 13,60,67 6,8 96,6 14,10,68 6,9 98,0 14,50,69 7,0 99,4 15,00,70 7,1 100,8 15,40,71 7,2 102,2 15,80,72 7,3 103,7 16,20,73 7,4 105,1 16,60,74 7,5 106,5 17,00,75 7,6 107,9 17,40,76 7,7 109,3 17,80,76 7,8 110,8 18,20,77 7,9 112,2 18,60,78 8,0 113,6 19,00,79 8,1 115,0 19,40,80 8,2 116,4 19,80,81 8,3 117,9 20,20,82 8,4 119,3 20,60,83 8,5 120,7 21,00,84 8,6 122,1 21,40,85 8,7 123,5 21,70,86 8,8 125,0 22,10,87 8,9 126,4 22,50,88 9,0 127,8 22,80,89 9,1 129,2 23,2

Pressão

TABELA DE PRESSÃOMANOMÉTRICA x TEMPERATURA DO R-22

MPa kgf/cm² MPa kgf/cm² MPa kgf/cm²

TABELAS30

Page 62: Ihmis Rpcar004 Rev01 Abr2011 Utopia Trc Calo Acqua

30.2. TABELA DE PRESSÃO MANOMÉTRICA X TEMPERATURA R-407C

Temperatura

MPa kgf/cm² psi °C

0,10 1,0 14,20,11 1,1 15,60,12 1,2 17,00,13 1,3 18,50,14 1,4 19,90,15 1,5 21,3 -16,30,16 1,6 22,7 -15,30,17 1,7 24,1 -14,40,18 1,8 25,6 -13,50,19 1,9 27,0 -14,00,20 2,0 28,4 -11,70,21 2,1 29,8 -10,90,22 2,2 31,2 -10,10,23 2,3 32,7 -9,30,24 2,4 34,1 -8,50,25 2,5 35,5 -7,70,25 2,6 36,9 -6,90,26 2,7 38,3 -6,20,27 2,8 39,8 -5,40,28 2,9 41,2 -4,70,29 3,0 42,6 -4,00,30 3,1 44,0 -3,30,31 3,2 45,4 -2,70,32 3,3 46,9 -2,00,33 3,4 48,3 -1,40,34 3,5 49,7 -0,70,35 3,6 51,1 -0,10,36 3,7 52,5 0,60,37 3,8 54,0 1,10,38 3,9 55,4 1,70,39 4,0 56,8 2,30,40 4,1 58,2 2,90,41 4,2 59,6 3,50,42 4,3 61,1 4,00,43 4,4 62,5 4,60,44 4,5 63,9 5,10,45 4,6 65,3 5.7-0,46 4,7 66,7 6,20,47 4,8 68,2 6,70,48 4,9 69,6 7,30,49 5,0 71,0 7,80,50 5,1 72,4 8,30,51 5,2 73,8 8,80,52 5,3 75,3 9,20,53 5,4 76,7 9,70,54 5,5 78,1 10,20,55 5,6 79,5 10,70,56 5,7 80,9 11,10,57 5,8 82,4 11,60,58 5,9 83,8 12,10,59 6,0 85,2 12,60,60 6,1 86,6 13,00,61 6,2 88,0 13,50,62 6,3 89,5 13,90,63 6,4 90,9 14,30,64 6,5 92,3 14,70,65 6,6 93,7 15,20,66 6,7 95,1 15,60,67 6,8 96,6 16,00,68 6,9 98,0 16,40,69 7,0 99,4 16,80,70 7,1 100,8 17,20,71 7,2 102,2 17,60,72 7,3 103,7 18,00,73 7,4 105,1 18,40,74 7,5 106,5 18,80,75 7,6 107,9 19,20,76 7,7 109,3 19,60,76 7,8 110,8 20,00,77 7,9 112,2 20,30,78 8,0 113,6 20,70,79 8,1 115,0 21,1

Pressão

0,80 8,2 116,4 21,40,81 8,3 117,9 21,80,82 8,4 119,3 22,10,83 8,5 120,7 22,50,84 8,6 122,1 22,90,85 8,7 123,5 23,20,86 8,8 125,0 23,60,87 8,9 126,4 23,9

PRESSÃO MANOMÉTRICAX

TEMPERATURA DO R-407C (EVAPORAÇÃO)

EVAPORAÇÃO

Temperatura Temperatura Temperatura

MPa kgf/cm² psi °C MPa kgf/cm² psi °C MPa kgf/cm² psi °C

0,88 9,0 127,8 18,5 1,67 17,0 241,4 40,9 2,45 25,0 355,0 56,80,89 9,1 129,2 18,8 1,68 17,1 242,8 41,1 2,46 25,1 356,4 57,00,90 9,2 130,6 19,2 1,69 17,2 244,2 41,4 2,47 25,2 357,8 57,20,91 9,3 132,1 19,5 1,70 17,3 245,7 41,6 2,48 25,3 359,3 57,30,92 9,4 133,5 19,9 1,71 17,4 247,1 41,8 2,49 25,4 360,7 57,50,93 9,5 134,9 20,3 1,72 17,5 248,5 42,1 2,50 25,5 362,1 57,70,94 9,6 136,3 20,6 1,73 17,6 249,9 42,2 2,51 25,6 363,5 57,90,95 9,7 137,7 20,9 1,74 17,7 251,3 42,5 2,52 25,7 364,9 58,10,96 9,8 139,2 21,3 1,75 17,8 252,8 42,7 2,53 25,8 366,4 58,20,97 9,9 140,6 21,6 1,76 17,9 254,2 42,9 2,54 25,9 367,8 58,40,98 10,0 142,0 21,9 1,77 18,0 255,6 43,1 2,55 26,0 369,2 58,60,99 10,1 143,4 22,2 1,77 18,1 257,0 43,4 2,56 26,1 370,6 58,81,00 10,2 144,8 22,5 1,78 18,2 258,4 43,6 2,57 26,2 372,0 58,91,01 10,3 146,3 22,8 1,79 18,3 259,9 43,9 2,58 26,3 373,5 59,11,02 10,4 147,7 23,2 1,80 18,4 261,3 44,1 2,59 26,4 374,9 58,31,03 10,5 149,1 23,5 1,81 18,5 262,7 44,3 2,60 26,5 376,3 59,51,04 10,6 150,5 23,9 1,82 18,6 264,1 44,5 2,61 26,6 377,7 59,61,05 10,7 151,9 24,2 1,83 18,7 265,5 44,7 2,62 26,7 379,1 59,81,06 10,8 153,4 24,5 1,84 18,8 267,0 44,9 2,63 26,8 380,6 59,91,07 10,9 154,8 24,8 1,85 18,9 268,4 45,1 2,64 26,9 382,0 60,11,08 11,0 156,2 25,1 1,86 19,0 269,8 45,3 2,65 27,0 383,4 60,31,09 11,1 157,6 25,3 1,87 19,1 271,2 45,5 2,66 27,1 384,8 60,41,10 11,2 159,0 25,6 1,88 19,2 272,6 45,7 2,67 27,2 386,2 60,61,11 11,3 160,5 25,9 1,89 19,3 274,1 45,9 2,68 27,3 387,7 60,81,12 11,4 161,9 26,3 1,90 19,4 275,5 46,1 2,69 27,4 389,1 61,01,13 11,5 163,3 26,6 1,91 19,5 276,9 46,4 2,70 27,5 390,5 61,11,14 11,6 164,7 26,9 1,92 19,6 278,3 46,6 2,71 27,6 391,9 61,31,15 11,7 166,1 27,2 1,93 19,7 279,7 46,8 2,72 27,7 393,3 61,51,16 11,8 167,6 27,5 1,94 19,8 281,2 47,0 2,73 27,8 394,8 61,61,17 11,9 169,0 27,8 1,95 19,9 282,6 47,2 2,74 27,9 396,2 61,81,18 12,0 170,4 28,1 1,96 20,0 284,0 47,4 2,75 28,0 397,6 61,81,19 12,1 171,8 28,4 1,97 20,1 285,4 47,6 2,76 28,1 399,0 62,11,20 12,2 173,2 28,7 1,98 20,2 286,8 47,8 2,77 28,2 400,4 62,21,21 12,3 174,7 29,0 1,99 20,3 288,3 48,0 2,78 28,3 401,9 62,41,22 12,4 176,1 29,2 2,00 20,4 289,7 48,2 2,79 28,4 403,3 62,51,23 12,5 177,5 29,5 2,01 20,5 291,1 48,4 2,79 28,5 404,7 62,71,24 12,6 178,9 29,8 2,02 20,6 292,5 48,6 2,80 28,6 406,1 62,91,25 12,7 180,3 30,1 2,03 20,7 293,9 48,8 2,81 28,7 407,5 63,01,26 12,8 181,8 30,3 2,04 20,8 295,4 49,0 2,82 28,8 409,0 63,21,27 12,9 183,2 30,6 2,05 20,9 296,8 49,2 2,83 28,9 410,4 63,31,27 13,0 184,6 30,9 2,06 21,0 298,2 49,4 2,84 29,0 411,8 63,51,28 13,1 186,0 31,2 2,07 21,1 299,6 49,6 2,85 29,1 413,2 63,61,29 13,2 187,4 31,4 2,08 21,2 301,0 49,8 2,86 29,2 414,6 63,81,30 13,3 188,9 31,7 2,09 21,3 302,5 50,0 2,87 29,3 416,1 64,01,31 13,4 190,3 32,0 2,10 21,4 303,9 50,2 2,88 29,4 417,5 64,11,32 13,5 191,7 32,3 2,11 21,5 305,3 50,4 2,89 29,5 418,9 64,31,33 13,6 193,1 32,5 2,12 21,6 306,7 50,6 2,90 29,6 420,3 64,41,34 13,7 194,5 32,8 2,13 21,7 308,1 50,7 2,91 29,7 421,7 64,61,35 13,8 196,0 33,1 2,14 21,8 309,6 50,9 2,92 29,8 423,2 64,71,36 13,9 197,4 33,3 2,15 21,9 311,0 51,1 2,93 29,9 424,6 64,91,37 14,0 198,8 33,6 2,16 22,0 312,4 51,3 2,94 30,0 426,0 65,11,38 14,1 200,2 33,8 2,17 22,1 313,8 51,5 2,95 30,1 427,4 65,21,39 14,2 201,6 34,1 2,18 22,2 315,2 51,7 2,96 30,2 428,8 65,41,40 14,3 203,1 34,4 2,19 22,3 316,7 51,9 2,97 30,3 430,3 65,51,41 14,4 204,5 34,6 2,20 22,4 318,1 52,1 2,98 30,4 431,7 65,71,42 14,5 205,9 34,9 2,21 22,5 319,5 52,3 2,99 30,5 433,1 65,81,43 14,6 207,3 35,1 2,22 22,6 320,9 52,5 3,00 30,6 434,5 66,01,44 14,7 208,7 35,4 2,23 22,7 322,3 52,7 3,01 30,7 435,9 66,21,45 14,8 210,2 35,6 2,24 22,8 323,8 52,9 3,02 30,8 437,4 66,31,46 14,9 211,6 35,9 2,25 22,9 325,2 53,1 3,03 30,9 438,8 66,51,47 15,0 213,0 36,1 2,26 23,0 326,6 53,3 3,04 31,0 440,2 66,61,48 15,1 214,4 36,4 2,27 23,1 328,0 53,5 3,05 31,1 441,6 66,81,49 15,2 215,8 36,7 2,28 23,2 329,4 53,6 3,06 31,2 443,0 66,91,50 15,3 217,3 36,9 2,28 23,3 330,9 53,8 3,07 31,3 444,5 67,01,51 15,4 218,7 37,1 2,29 23,4 332,3 54,0 3,08 31,4 445,9 67,21,52 15,5 220,1 37,4 2,30 23,5 333,7 54,2 3,09 31,5 447,3 67,31,53 15,6 221,5 37,6 2,31 23,6 335,1 54,3 3,10 31,6 448,7 67,51,54 15,7 222,9 37,8 2,32 23,7 336,5 54,5 3,11 31,7 450,1 67,61,55 15,8 224,4 38,1 2,33 23,8 338,0 54,7 3,12 31,8 451,6 67,81,56 15,9 225,8 38,3 2,34 23,9 339,4 54,9 3,13 31,9 453,0 68,01,57 16,0 227,2 38,5 2,35 24,0 340,8 55,1 3,14 32,0 454,4 68,11,58 16,1 228,6 38,8 2,36 24,1 342,2 55,2 3,15 32,1 455,8 68,3

Pressão Pressão Pressão

1,59 16,2 230,0 39,0 2,37 24,2 343,6 55,4 3,16 32,2 457,2 68,41,60 16,3 231,5 39,3 2,38 24,3 345,1 55,6 3,17 32,3 458,7 68,51,61 16,4 232,9 39,5 2,39 24,4 346,5 55,8 3,18 32,4 460,1 68,71,62 16,5 234,3 39,7 2,40 24,5 347,9 55,9 3,19 32,5 461,5 68,81,63 16,6 235,7 40,0 2,41 24,6 349,3 56,1 3,20 32,6 462,9 68,91,64 16,7 237,1 40,2 2,42 24,7 350,7 56,31,65 16,8 238,6 40,4 2,43 24,8 352,2 56,51,66 16,9 240,0 40,7 2,44 24,9 353,6 56,6

CONDENSAÇÃO

PRESSÃO MANOMÉTRICAX

TEMPERATURA DO R-407C (CONDENSAÇÃO)

62

Page 63: Ihmis Rpcar004 Rev01 Abr2011 Utopia Trc Calo Acqua

Hitachi Ar Condicionado do Brasil Ltda.

RELATÓRIO DE INSPEÇÃO

Revendedor:Equipamento: N° Fabr.: Tensão:Modelo(s) do(s) Compressor(es):Condensador(es) Remoto(s):N°(s) de fabr. do(s) Condensador(es):N° da Confirmação: Data: N° Nota Fiscal: Data:1° Usuário: Tel.:Endereço: Cid.: Est.:

- ITENS DE VERIFICAÇÃO -

1. A instalação do equipamento permite fácil acesso para a manutenção?_______________________

2. O equipamento foi nivelado corretamente e os drenos de água condensada adequadamenteinstalados?________________________________________________________________________

3. Foram apertadas todas as conexões elétricas?__________________________________________

4. Foram verificadas as fixações dos terminais na(s) caixa(s) do(s) compressor(es) hermético(s)?____

5. Estão apertados os parafusos de fixação das polias, rotores, rolamentos e mancais?____________

6. Foram verificadas as rotações dos ventiladores, tensões das correias e alinhamento das polias?___

7. Estão as válvulas de serviço abertas e as tampas suficientemente apertadas?_________________

8. Foi executado o teste geral de vazamento de refrigerante?_________________________________

9. Foi executada a limpeza geral do equipamento?_________________________________________

10. Estão operando corretamente os dispositivos de proteção do equipamento (Teste Estático) e dainstalação?________________________________________________________________________

11. Foram abertos todos os registros das tubulações hidráulicas?_____________________________

12. Recarga de Refrigerante ___/___/___ (kg)

13. Comprimento equivalente e real das tubulações de líquido, gás refrigerante e diâmetros.

14. Foram atendidos todos os quesitos básicos de instalação do(s) equipamento(s) conforme BoletimTécnico?__________________________________________________________________________

Equiv. Real Equiv. Real Líq. Gás1° Ciclo2° Ciclo3° Ciclo

Compr. 1 Compr. 2 Compr. 3 Compr. 4 Unid.

Ciclo 1 Ciclo 2 Ciclo 3 Ciclo 4 Unid.

Bitola dos Cabos

Líquido (m) Gás (m) Diâmetro (mm)

Fusível / Disj.

IsolamentoU - CarcaçaV - CarcaçaW - Carcaça

Amm2

M

Page 64: Ihmis Rpcar004 Rev01 Abr2011 Utopia Trc Calo Acqua

ANOTAÇÕES COMPLEMENTARES:

DATA DO TÉRMINO DA INSTALAÇÃO: / / VISTO DO CLIENTE:

DATA : / /

INSPECIONADO POR:

GERENTE DE MANUTENÇÃO:

ENG° RESPONSÁVEL PELA OBRA:

ATENÇÃO: Este "Relatório de Inspeção" deverá ser preenchido pelo instalador credenciado Hitachi nofuncionamento inaugural do equipamento e enviado ao departamento técnico da Hitachi, sem o qual torna semefeito o "Certificado de Garantia" do equipamento.

- TESTES -

Ligar o equipamento conforme as instruções de operação, após estabilizar o ciclo efetuar as medições:

TemperaturasdeAr

ExteriorRetorno-BUInsuflação

°C°C-BS°C

°C{TEMPERATURAS Ciclo 1 Ciclo 2 Ciclo 3 Ciclo 4 Unid.

Entrada Água GeladaSaída Água GeladaEntr. Cond. (Ar / Água)Saída Cond. (Ar / Água)SucçãoLinha de LíquidoÓleo (Cárter)Superaquecimento (D t)Subresfriamento (D t)

PRESSÕES Ciclo 1 Ciclo 2 Ciclo 3 Ciclo 4 Unid.DescargaSucçãoÓleo

TENSÕES R - S S - T R - T Unid.Equip. InoperanteEquip. em Operação

CORRENTES R S T Unid.Compressor n° 1Compressor n° 2Compressor n° 3Compressor n° 4Motor do EvaporadorMotor do Cond. N° 1Motor do Cond. N° 2Motor do Cond. N° 3TOTAL

kgf/cm G2

°C

V

A

NOTA:Este relatório é para uso geral em toda nossa linha.Dependendo do modelo de equipamento, alguns campos não deverão ser preenchidos.

Hitachi Ar Condicionado do Brasil Ltda.

Page 65: Ihmis Rpcar004 Rev01 Abr2011 Utopia Trc Calo Acqua

Hitachi Ar Condicionado do Brasil Ltda.

Certificado de GarantiaIMPORTANTE: A garantia é valida somente com a

apresentação da Nota Fiscal de compra do equipamento.

O PRESENTE CERTIFICADO DE GARANTIA FICA ANULADO EM CASO DE DESCUMPRIMENTO DAS NORMAS ESTABELECIDAS NOSMANUAIS DE OPERAÇÃO/USO E INSTALAÇÃO, OS QUAIS FAZEM PARTE INTEGRANTE

DO PRESENTE PARA OS DEVIDOS FINS DE DIREITO.

A . concede para este equipamento, a partir da data de emissão da nota fiscal de compra do aparelho, a GARANTIA PELOPERÍODO DE 3 (TRÊS) MESES, garantida por lei, estendida por mais 9 (nove) meses se o aparelho for instalado por empresa credenciada ou serviço autorizadoHITACHI.

HITACHI AR COND DO BRASIL LTDA

Somente para os modelos relacionados na tabela abaixo e quando realizadas em serviço autorizado HITACHI, esta garantia seráestendida por mais 12 (doze) meses, TOTALIZANDO 24 (VINTE E QUATRO) MESES DE GARANTIACONTRADEFEITOS DE FABRICAÇÃO OU MATERIAL:

manutenções preventivas anuais

O COMPRESSOR tem GARANTIA DE 3 (TRÊS) MESES, garantida por lei, estendida por mais 9 (nove) meses se o aparelho for instalado por empresa credenciada ouserviço autorizado HITACHI.Somente para os modelos relacionados na tabela abaixo e quando realizadas em serviço autorizado HITACHI, esta garantia seráestendida por mais 24 (vinte e quatro) meses, TOTALIZANDO 36 (TRINTAE SEIS) MESES DE GARANTIACONTRADEFEITOS DE FABRICAÇÃO OU MATERIAL:

manutenções preventivas anuais

OBSERVAÇÃO:Este termo de garantia é válido para equipamentos com data de fabricação de Fevereiro de 2010 (Nº Série _ _ _ 10 02 _ _ _ _ _ _).

MêsAno

1)Agarantia cessa quando:

2) Itens não cobertos pela garantia:

3) Não são cobertos pela garantia os danos, falhas, quebras ou defeitos ocasionados pelos seguintes fatos ou eventos:

a)Equipamento for instalado ou utilizado em desacordo com as recomendações do MANUALDE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO;b)Equipamento for reparado, regulado ou mantido por pessoal ou empresa não credenciada HITACHI;c)Houver, para terceiros, venda, cessão ou locação a qualquer título, por parte do primeiro usuário (consumidor final).

a)Peças sujeitas a desgaste natural ou pelo uso tais como: correias, lâmpadas, gás refrigerante, óleo, fusíveis, pilhas, filtros e peças plásticas, após o prazo legal de 90(noventa) dias, contados a partir da data de emissão da nota fiscal de compra do aparelho.b)Serviços de reapertos de parafusos, limpeza de filtros, limpeza de serpentinas, alinhamento de polias, após o prazo de 90 dias.c)Pintura de equipamentos e ataque corrosivo a qualquer parte do equipamento quando estes forem instalados em regiões de alta concentração de compostos salinos,ácidos ou alcalinos ou alta concentração de enxofre, após o prazo legal de 90 (noventa) dias, contados a partir da data de emissão da nota fiscal de compra do aparelho.

a)Danos decorrentes de queda do equipamento ou de transporte quando não houver recusa do cliente no ato do recebimento, devendo este abrir a embalagem doproduto nesta ocasião, a fim de conferir o estado do produto.b)Danos causados por instalação ou aplicação inadequada, operação fora das normas técnicas, em instalações precárias ou operação em desacordo com asrecomendações do manual de instalação e operação.c)Danos decorrentes de uso de componentes e acessórios não aprovados pela Hitachi, acionados por comando a distância não originais de fábrica, bem como violaçãode lacres de dispositivos de segurança.d)Danos decorrentes de inadequação das condições de suprimento de energia elétrica e aterramento, ligação do aparelho em tensão incorreta, oscilação de tensão edescargas elétricas ocorridas em tempestades.e)Adulteração ou destruição da placa de identificação do equipamento ou de seus componentes internos.f)Danos resultantes de acidentes com transporte, incêndio, raios, inundações ou quaisquer outros acidentes naturais.g)Danos resultantes de queda durante a instalação ou manutenção, se realizados por empresas não credenciadas.h)Danos causados por falta de manutenção (congelamento por obstrução no filtro, falta de limpeza das serpentinas, reapertos de conexões elétricas, etc.).i)Danos decorrentes de operações com deficiência de fornecimento de água ou ar (obstrução).j)Equipamento utilizado com gás refrigerante, óleo ou agentes anti-congelantes diferentes dos especificados nos manuais.k)O equipamento for usado com algum outro equipamento tais como evaporadores, sistemas de evaporação ou dispositivos de controle não autorizados expressamentepela Hitachi.l)O equipamento tiver seu controle elétrico alterado para atender à obra sem o consentimento expresso da Hitachi.m) O equipamento for danificado por sujeira, ar, mistura de gases ou quaisquer outras partículas ou substâncias estranhas dentro do sistema frigorífico (ciclo).

Nome / Razão Social:

CPF / CNPJ: RG / Inscrição Estadual: Telefone:

Endereço: Nº:

Complemento:

Nome e Assinatura do Instalador

Primeiro Usuário:

Cidade: U.F.: CEP:

/ /Data de Instalação

Os termos deste CERTIFICADO DE GARANTIA anulam quaisquer outros assumidos por terceiros, não estando nenhuma empresa ou pessoa autorizada afazer exceções ou assumir compromissos em nome da HITACHIAR CONDICIONADO DO BRASIL LTDA.

Colar neste espaço, etiqueta com o número desérie do equipamento

RPC RAA030 RAP030 RAM060 RCC030

RPI RAA040 RAP040 RAM080 RCC040

RCI RAA050 RAP050 RAM100 RCC050

UN

IDA

DE

CO

ND

EN

SA

DO

RA

UN

IDA

DE

EV

AP

OR

AD

OR

A

RPC RAA030 RAP030 RAM060 RCC030

RPI RAA040 RAP040 RAM080 RCC040

RCI RAA050 RAP050 RAM100 RCC050

UN

IDA

DE

CO

ND

EN

SA

DO

RA

UN

IDA

DE

EV

AP

OR

AD

OR

A

Emissão: Abr/2011 Rev.: 01

IHMIS-RPCAR004

Page 66: Ihmis Rpcar004 Rev01 Abr2011 Utopia Trc Calo Acqua

Hitachi Ar Condicionado do Brasil Ltda.

Certificado de Garantia

Controle de Manutenção Anual

1ª Manutenção - 1 ano

Nome do Serviço Autorizado Nº da Nota Fiscal do Serviço

/ /Data da execução do Serviço:

Carimbo e Assinatura do Serviço Autorizado Observações:

2ª Manutenção - 2 anos

Nome do Serviço Autorizado Nº da Nota Fiscal do Serviço

/ /Data da execução do Serviço:

Carimbo e Assinatura do Serviço Autorizado Observações:

3ª Manutenção - 3 anos

Nome do Serviço Autorizado Nº da Nota Fiscal do Serviço

/ /Data da execução do Serviço:

Carimbo e Assinatura do Serviço Autorizado Observações:

Ao solicitar serviços em garantia ou manutenção anual, tenha sempre em mãos este Certificado de Garantia, a NotaFiscal de compra do aparelho e a Nota Fiscal ou Recibo dos serviços de instalação e manutenção do aparelhoOs endereços e telefones do Serviço Autorizado Hitachi para realização da manutenção anual, podem serencontrados em nosso site www.hitachiapb.com.br

Page 67: Ihmis Rpcar004 Rev01 Abr2011 Utopia Trc Calo Acqua
Page 68: Ihmis Rpcar004 Rev01 Abr2011 Utopia Trc Calo Acqua

Visite: www.hitachiapb.com.brHitachi Ar Condicionado do Brasil Ltda.

As especificações deste catálogo estão sujeitas a mudanças sem prévio aviso, para possibilitar a Hitachi trazer as mais recentes inovações para seus Clientes.

ISO 9001:2008

Emissão: Abr/2011 Rev.: 01

IHMIS-RPCAR004

São Paulo - SPAv. Paulista, Nº 854 - 7º AndarBairro Bela VistaEdifício Top CenterCEP 01310-913Tel.: (0xx11) 3549-2722Fax: (0xx11) 3287-7184/7908

Rio de Janeiro - RJPraia de Botafogo, Nº 228Grupo 607- Bairro BotafogoEdifício ArgentinaCEP 22250-040Tel.: (0xx21) 2551-9046Fax: (0xx21) 2551-2749

Recife - PEAvenida Caxangá, Nº 5693Bairro VárzeaCEP 50740-000Tel.: (0xx81) 3414-9888Fax: (0xx81) 3414-9854

Porto Alegre - RSAv. Severo Dullius, Nº 1395Sala 504 - Bairro São JoãoCentro Empresarial AeroportoCEP 90200-310Tel.:/Fax: (0xx51) 3012-3842

Manaus - AMAv. Cupiúba, Nº 231Bairro Distrito IndustrialCEP.: 69075-060Tel.: (0xx92) 3211-5000Fax: (0xx92) 3211-5001

Brasília - DFSHS - Quadra 6 - Cj A - Bloco CSala 610 - Cond. Brasil XXIEdifíco Business Center TowerCEP 70322-915Tel.: (0xx61) 3322-6867Fax: (0xx61) 3321-1612

Argentina - ARGAime Paine, Nº 1665Piso 5º - Oficina 501Edifício Terrazas Puerto MaderoBuenos Aires - ArgentinaTel./Fax: (0054-11) 5787-0158/0625/0671

Salvador - BARua Antonio Carlos Magalhães, Nº 3247Lj 01 - Bairro IguatemiCEP 40288-900Tel.: (0xx71) 3289-5299Fax: (0xx71) 3379-4528

Belo Horizonte - MGAv. do Contorno, Nº 6695Bairro LourdesCEP 30110-043Tel.:/Fax: (0xx31) 3296-3226