guia rápido - instructionsmanuals.com · contador perpétuo redes disponíveis procura de rede ......

96
Português As funções e as posições da funções no Menu Acesso Rápido podem ser alteradas. A disponibilidade depende do tipo e dos parâmetros do cartão SIM e/ou da assinatura destes serviços. A opção só está disponível quando há um Kit de Viatura ou um conjunto de auscultador/microfone instalado. Configuração Acessórios * Se o seu fornecedor de serviço tiver acrescentado o seu próprio menu, Aceder à Internet não será o primeiro item do menu Opções. # As opções apresentadas em só estão disponíveis quando estiver ligado. Menus Ampliados itálico Navegação entre Menus O C ¾ ¿ Selecção de idioma Modo Econom. de Bateria Seleccionar Sons Teclado Regulações do Telefone Característ. das Chamadas Configuração do Telefone Mensagens Ajustar Volume Toque Bloq. telefone Cartão SIM Precisa PIN Novo Código de Segurança Menus Ampliados Acessórios Configuração Contadores de Chamadas Selecção de Rede Atender Automático Chamadas Custo Ver Ver Contador Chamadas Config. Tempor. Cham. Sonoros Def. info. Vis. em Cham. Cham. Custo Parâmetros Contador Perpétuo Redes Disponíveis Procura de rede Redes Preferidas Procurar Nova Rede Números Pessoais Últimas Dez Chamadas Meu(s) Núm.(s) Telefone Fixa Marcação Parâm. marc. por memória Lista Telefónica Ligar para Correio Voz Ler Mensagens Mensagens para Enviar Editor de Mensagens Difusão Celular Parâmetros de Mensagens Mostr. Indic. de bateria Restringir meu n Tel. úm Desvio de Chamadas Chamada em Espera Barramento de Chamadas * Mostrar Serviços Definir tipo de toque # Seleccionar Linha Telef. Mudar Cód. PIN2 do SIM Def. Camp. Tom 2 $ Alt. Banda Regular contraste Aceder à Internet Toque Lig/Desl 2- Adic. ao SIM? 1- Procurar Nome? 4- Indicador Bateria? 3- Aceder à Internet? 5- Editor de Mensagens? 6- Silenciar Tel.? 7- Ler Mensagens? 8- Toque Lig/Desl? 9- Desviar Lig/Des? E Menu de Opções Menu Acesso Rápido ‡ Guia Rápido m3v1_pt.bk : qkref.fm5 Page 1 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Upload: lamxuyen

Post on 10-Dec-2018

214 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

PortuguêsAs funções e as posições da funções no Menu AcessoRápido podem ser alteradas.

A disponibilidade depende do tipo e dos parâmetros do cartãoSIM e/ou da assinatura destes serviços.

A opção só está disponível quandohá um Kit de Viatura ou um conjunto de auscultador/microfoneinstalado.

Configuração Acessórios*

Se o seu fornecedor de serviço tiver acrescentado o seu própriomenu, Aceder à Internet não será o primeiroitem do menu Opções.

#

As opções apresentadas em só estão disponíveisquando estiver ligado.Menus Ampliados

itálico

Navegação entre Menus

O

C¾ ¿

Selecção de idiomaModo Econom. de BateriaSeleccionar Sons TecladoRegulações do Telefone

Característ. dasChamadas

Configuraçãodo Telefone

Mensagens

Ajustar Volume Toque

Bloq. telefone

Cartão SIM Precisa PIN

Novo Código de SegurançaMenus Ampliados

AcessóriosConfiguração

Contadoresde Chamadas

Selecçãode Rede

Atender Automático

ChamadasCustoVerVer Contador ChamadasConfig. Tempor. Cham. SonorosDef. info. Vis. em Cham.

Cham.CustoParâmetrosContador Perpétuo

Redes DisponíveisProcura de redeRedes PreferidasProcurar Nova Rede

Números Pessoais

Últimas Dez ChamadasMeu(s) Núm.(s) Telefone

FixaMarcaçãoParâm. marc. por memória

Lista Telefónica

Ligar para Correio VozLer MensagensMensagens para EnviarEditor de MensagensDifusão CelularParâmetros de Mensagens

Mostr. Indic. de bateriaRestringir meu n Tel.úmDesvio de ChamadasChamada em EsperaBarramento de Chamadas

*

Mostrar Serviços

Definir tipo de toque

#

††

Seleccionar Linha Telef.†

Mudar Cód. PIN2 do SIM†

††

Def. Camp. Tom 2†

$

Alt. Banda

Regular contraste

Aceder à Internet

Toque Lig/Desl

2 - Adic. ao SIM?

1 - Procurar Nome?

4 - Indicador Bateria?

3 - Aceder à Internet?

5 - Editor de Mensagens?

6 - Silenciar Tel.?

7 - Ler Mensagens?

8 - Toque Lig/Desl?

9 - Desviar Lig/Des?

E

Menu de Opções Menu Acesso Rápido ‡

Gui

a R

ápid

o

m3v1_pt.bk : qkref.fm5 Page 1 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Português

Teclas EspeciaisS Prima para ligar e desligar o telefone.

O Prima para aceitar chamada, parâmetro, opção,...

C Prima para rejeitar chamada, parâmetro, opção,...

E Prima para introduzir as características de Acesso Rápido.

$ Prima para aceder aos menus Opções e Lista Telefónica.

<> Prima os dois em simultâneo para bloquear o teclado; utilize também para percorrer para a esquerda e para a direita.

¾¿ Prima para percorrer para cima e para baixo.

f Prima para aceder ao Correio de Voz.

Fazer uma chamadaIntroduza C O.

Receber uma chamadaPrima O.

Terminar uma chamadaPrima O ou C.

Fazer uma chamada de emergênciaIntroduza 112O. A chamada será encaminhada para um operador central de emergência.

Funções de Acesso RápidoPrima E seguido da tecla desejada, ou prima E, para deslocar-se até à função e prima O para seleccionar.

Regular Volume ToquePrima E seguido do botão de volume para aumentar ou diminuir o volume de toque.

Voltar a marcar o último número para o qual telefonou

1 Prima O para visualizar o último número marcado.

2 Prima O para chamar o número.

Marcação por MemóriaPrima sem soltar a tecla do algarismo desejado 1 a 9.

Armazenar Números na Lista TelefónicaPrima E2 para memorizar um número no cartão SIM.

Marcar Números da Lista TelefónicaIntroduza G >O

Terminar o Alerta de ChamadaPrima o botão de volume quando o telefone estiver a tocar. Isto vai parar o aviso mas não vai atender a chamada.

Gui

a R

ápid

o

m3v1_pt.bk : qkref.fm5 Page 2 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Introdução 1 Português

Introdução

Bem vindoParabéns por ter adquirido um telefone celular da Motorola, o líder mundial em tecnologia celular. Os telefones estão equipados com características que lhe dão controlo e poder inigualável, sendo também discretos.

Controlo• Aparência personalizável - Mude a aparência do seu telemóvel

conforme a sua disposição, aplicando uma das tampas coloridas PhoneWrapTM fornecidas.

• Personalizar o Menu Acesso Rápido E - Coloque nove das suas características mais frequentemente usadas no seu menu pessoal de modo a que seja possível aceder-lhes premindo as teclas duas vezes. Os ícones tornam todas as características mais fáceis de identificar.

Alimentação• Desempenho da bateria inigualável G - Apesar de todos os

telefones virem equipados com baterias pequenas e leves, estas têm capacidade suficiente para várias horas de conversação ou para vários dias em modo de espera.

• Dual band ®. as versões incluem a característica dual band, o que significa que podem utilizar ambas as bandas 900 e 1800 MHz para um maior sucesso nas chamadas que tenta fazer e para uma extensão maior de possibilidades de roaming.

! Antes de utilizar o telefone, veja a secção “A bateria” para obter informações importantes sobre carregar uma nova bateria.

Diversão e Entretenimento• Rádio FM - Defina previamente a sua estação favorita ou procure

a que mais lhe agradar.

• WAP - Fácil acesso à Internet através do teclado e prestação rápida da informação.

Personality™Este telefone celular incorpora a tecnologia Personality™. Característica exclusiva da Motorola, a tecnologia Personality™ acaba com a complexidade das comunicações celulares guiando--o em relação às características e apresentando-lhe escolhas simples em todas as etapas. A tecnologia Personality™ também lhe permite personalizar a forma como utiliza o telefone - por exemplo, toques diferentes, uma lista telefónica e preferências na selecção da rede - tudo apresentado de uma forma clara e simples. Neste manual, cada uma das características da tecnologia Personality™ é identificada através de um símbolo j indicando que pode ser personalizada de acordo com as suas necessidades.

m3v1_pt.bk : intro.fm5 Page 1 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Introdução2 Português

Compreender este manualMuitas das opções do telefone são acedidas através de um sistema de menus simples. Uma descrição completa dos menus e de como deslocar-se dentro deles é apresentada mais adiante na secção Navegação entre menus. Quando o manual descreve a utilização de cada item do menu, parte-se do princípio que o leitor está familiarizado com o sistema de menus.

Sequências de teclasAs sequências de teclas são representadas neste manual utilizando símbolos para o ajudar a localizar e utilizar rapidamente a sequência pretendida. As sequências de teclas podem ser apresentadas do seguinte modo:

$OC

Isto significa que deve premir a tecla $ seguida da tecla O e, depois, da tecla C, por esta ordem sequencial, não simultaneamente.

Introduzir informaçãoQuando lhe é pedido que introduza informação como, por exemplo, o número de telefone para o qual pretende telefonar, este pedido aparece em negrito. Por exemplo:

C - introduza o número de telefone pretendido.

A - introduza o seu Número de Identificação Pessoal.

B - introduza o seu código de desbloqueio.

G - introduza o número de localização na lista telefónica.

Pedidos de ComandosO telefone reage a pressões sobre as teclas visualizando pedidos de comando fáceis de compreender que servem de orientação para a acção seguinte ou mensagens simples que confirmam que a sua acção está completa. Os pedidos de comando e as mensagens são representados neste manual no estilo LCD, por exemplo:

Introduzir PIN ou Concluèdo.

Outros símbolosOs seguintes símbolos são utilizados ao longo deste manual:

AContém informação adicional que diz respeito à característica/item.

! Um Aviso contém informação adicional importante que é pertinente para a utilização eficiente e/ou segura do telefone.

j Este símbolo indica que a característica é um recurso da Personality™ que pode ser personalizada para satisfazer as suas necessidades.

i Este símbolo indica uma curta sequência de teclas para a característica.

m3v1_pt.bk : intro.fm5 Page 2 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Introdução 3 Português

Navegação entre menusUma parte importante das opções do telefone é acedida através de menus que utilizam uma abordagem comum para a selecção, alteração e anulação.

Leia atentamente esta secção antes de tentar aceder a uma opção do menu. Quando conseguir compreender a abordagem comum à navegação entre menus e como é que os menus aparecem na página, será capaz de aceder e alterar opções com facilidade.

Entrar nos menusUtilizam-se duas teclas diferentes para aceder aos menus:

$ dá acesso ao menu de Opções enquanto se encontra em modo de espera; dá acesso ao menu Alerta Cham. Recebida durante uma chamada.

E dá acesso ao menu Acesso Rápido.

Depois de os menus estarem seleccionados, as teclas ¾, ¿, <, >, O e C funcionam da mesma maneira para aceder, seleccionar e mudar opções individuais.

Sair dos menusPara sair de qualquer um dos menus, pode premir sem soltar a tecla C ou premir repetidamente a tecla C. Ambas as acções farão com que o telefone volte ao modo de espera.

i Em alternativa, uma maneira mais rápida de sair dos menus é premindo EC.

Menus e sub-menusUm menu é uma simples lista de opções. Algumas destas opções dão acesso a uma outra lista de opções a que se dá o nome de sub-menu. Quando estiver a navegar entre menus, poderá ser-lhe útil pensar em termos de níveis de menus - encontrando-se o menu “superior” a um nível e os sub-menus a um nível mais baixo.

Deslocar-se e seleccionar uma opção do menu

Para se deslocar de uma opção para outra ao mesmo nível, utilize as teclas de avançar/recuar: as teclas ¿ servem para avançar e as teclas ¾ para recuar. Quando encontrar a opção que pretende, prima a tecla O para a seleccionar.

Consoante a opção que seleccionar, acontecerá qualquer uma das seguintes três hipóteses:

• será visualizada uma breve mensagem confirmando uma acção como, por exemplo, Concluèdo.

• ou será visualizado um pedido de comando solicitando a introdução de informação como, por exemplo, Introduzir PIN ou Introduzir nome.

• ou será visualizada a primeira opção de um sub-menu. Pode seleccionar esta opção utilizando a tecla O ou folhear através das outras opções utilizando as teclas de deslocação.

Para sair de uma opção ou de um sub-menu, prima a tecla C. Isto fá-lo-á voltar ao item do menu superior.

m3v1_pt.bk : intro.fm5 Page 3 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Introdução4 Português

Opções de menu com códigos de segurançaAlgumas opções são protegidas contra o uso indevido, necessitando que se introduza um dos códigos de segurança. Para utilizar estas opções, deve introduzir o código solicitado antes de continuar.

Navegação entre menus - Exemplo PráticoOs seguintes passos mostrar-lhe-ão como ligar a opção Menus Ampliados:

1 Quando o telefone está em modo de espera, prima a tecla $. Tal dará acesso às Opções do menu e a Aceder ± Internet aparecerá no visor.#

2 Prima a tecla ¿repetidas vezes até que o item do sub-menu Configura©‘o do Telefone apareça no visor.

3 Prima a tecla O para seleccionar o sub-menu.

4 Prima a tecla ¿repetidas vezes até que o item do sub-menu Menus Ampliados apareça no visor.

5 Prima a tecla O para seleccionar este item. Pode escolher entre Ligado ou Desligado, a definição actual será apresentada com o símbolo z. Se o símbolo z está junto de Desligado, prima ¿e, em seguida, O para ligar os Menus Ampliados. Se o símbolo z estiver junto de Ligado, prima C para deixar a definição tal como está.

# Se o seu fornecedor de serviço tiver acrescentado o seu próprio menu, Aceder à Internet não será o primeiro item do menu Opções.

† A disponibilidade depende do tipo e dos parâmetros do cartão SIM, e/ou da sua assinatura respectivamente destas características.

Característ.das Chamadas

Configuraçãodo Telefone

Config.Acessórios

Mensagens

Lista Telefónica

Novo Código de Segurança

Menus Ampliados

Regulações do Telefone

Desligado

Ligado

Ajustar Volume Toque

Seleccionar Linha Telef.

Def. Tipo de Toque

¿

$

O

O

O

¿

¿

¿

¿

¿

¿

¿

¿

Aceder à Internet #

¿

m3v1_pt.bk : intro.fm5 Page 4 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Introdução 5 Português

j Menus Curtos, Ampliados e Personalizados

Com Personality™ consegue personalizar os menus escolhendo as características que pretende que estejam facilmente disponíveis. As características que são utilizadas com menos frequência podem ser armazenadas sem estarem à vista.

Os diagramas de menu neste manual mostram o estado das definições do menu quando recebe inicialmente o seu telefone. Algumas características fazem parte do Menu Curto e aparecem em negrito. Outras características fazem parte do Menu Ampliado e aparecem em itálico.

Pode alterar quaisquer das características que aparecem nos Menus Curtos e Ampliados e, assim, personalizar os menus de acordo com as suas necessidades.

Se pretende deslocar uma função do Menu Curto para o Menu Ampliado (ou do Menu Ampliado para o Menu Curto), vá para a função e prima sem soltar a tecla O até aparecer um pedido de comando que oferece as seguintes escolhas:

• Acrescentar a função ao Menu Curto/Menu Ampliado.

• Deixar a função no Menu Curto/Ampliado.

Seleccione a opção que pretende premindo a tecla O.

As definições de algumas funções de menu não podem ser alteradas.

m3v1_pt.bk : intro.fm5 Page 5 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Introdução6 Português

Satisfação total do clientePara a Motorola a satisfação total do cliente é uma prioridade. Se tiver qualquer dúvida, sugestão ou problema relativo ao seu telefone móvel Motorola, não hesite em contactar-nos.

Queira contactar o centro de atendimento Motorola através do fax: +44 (0) 131 458 6732, ou através de qualquer dos números de telefone nos seguintes países:

Áustria 0800 297246

Bélgica 0800 72 370

República Checa 00420 2 21 85 21 01

Dinamarca 4348 8005

Egipto 02 3411800

Irlanda 01 402 6887

Finlândia 0800 117 036

França 0 803 303 302

Alemanha 0180 35050

Grécia 00800 441 28150

Itália 02 696 333 16

Jordânia 06 863750

Kuwait 484 2000 Ext. 1177

Líbano 01 744156

Luxemburgo 0800 21 99

Holanda 0800 022 27 43

Noruega 22 55 10 04

Omã 790925

Polónia 0800 500 100

Portugal 21 318 0051

Qatar 418999

Arábia Saudita 01 2303294

África do Sul 0800 11 48 49

Espanha 902 100 077

Suécia 08 445 1210

Suíça 0800 553 109

Turquia 0212 425 9090

Reino Unido 0500 55 55 55

Emirados Árabes Unidos 04 32 11 66

Hong Kong 852 25063888

República Popular da China 86 10 68466060

Singapura 65 4855 333

Formosa 886 2 87731746

Estados Unidos da América 1 800 331 6456

Canadá 1 800 461 4575

Para contactos através de e-mail: [email protected]

Para contactos através da internet: http://www.motorola.com

m3v1_pt.bk : intro.fm5 Page 6 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Introdução 7 Português

Condições de GarantiaA Motorola garante os seus produtos de Telefones Celulares contra defeitos de material e fabrico por um período de 12 meses desde a data de compra pelo cliente. A garantia não cobre os gastos de transporte do equipamento de e para os Centros de Assistência Autorizados. Os riscos de dano ou extravio durante o transporte também não se encontra coberto por esta garantia.

Durante este período, a Motorola reparará ou trocará o produto, à sua inteira discrição, sem que haja custos para o cliente, sempre que seja entregue de acordo com os termos desta garantia a um Centro de Express Exchange Autorizado ou a um Serviço Técnico Autorizado. Será em qualquer dos casos imprescindível a apresentação desta garantia, TOTALMENTE PREENCHIDA E CARIMBADA, e a FACTURA DE COMPRA do equipamento, com indicação do NÚMERO DE SÉRIE (MSN). As intervenções efectuadas durante a garantia não interrompem nem prolongam a duração desta de nenhuma forma.

Esta garantia não será aplicável se a reparação ou troca, necessárias tenham, directa ou indirectamente, resultado de:

1 Utilização do produto para fins diferentes aos que se destinão.

2 Qualquer reparação, modificação, alteração ou similar não autorizadas, que tenham sido tentadas ou efectuadas.

3 Qualquer material adicional, diferente dos disponibilizados pela Motorola, ao qual se tenha ligado, conectado ou se tenha de alguma forma utilizado conjuntamente com o produto.

4 Mau uso, mau trato ou manipulação incorrecta do produto, negligência do utilizador, instalação defeituosa, golpes, quebras, tensões inadequadas, condições extremas do meio ambiente, danos causados por alimentos, liquídos, neve, granizo, etc. ou derivado de qualquer tipo de acidente.

5 A garantia não cobre os componentes deterioráveis pelo uso normal, tais como elementos de plástico, teclados, esmaltes ou pinturas.

A MOTOROLA reserva-se o direito de introduzir modificações ou melhorias nos desenhos sem que por isso esteja obrigada a modificar os equipamentos já fabricados.

As condições de garantia podem variar dependendo do país onde comprou o telefone celular.

m3v1_pt.bk : intro.fm5 Page 7 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Introdução8 Português

MOTOROLA Telefones Celulares

CERTIFICADO DE GARANTIA

DADOS DO UTILIZADOR:

Nome:___________________________________________________________________________________

Morada:___________________________________________________________________________________________________________

DADOS DO EQUIPAMENTO:

Modelo:________________________No de Série (MSN):____________________________

No de Cliente:___________________Data de compra:_____________________IMEI:_______________________________

DADOS DO ESTABELECIMENTO:

Nome: ___________________________________________________________________________________

Morada: ___________________________________________________________________________________________________________

Carimbo:68P09405A09

m3v1_pt.bk : intro.fm5 Page 8 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Índice 9 Português

ÍndiceInformações de Segurança

Informações importantes sobre o funcionamento eficiente e seguro do seu telefone ........................................................... 11

O telefone, a bateria e o cartão SIMApresenta o telefone, explica como se carrega e faz a manutenção das baterias, explica como funciona o cartão SIM .... 15

Fazer e receber chamadasExplica como fazer chamadas individuais ou em conferência, como remarcar, como transferir uma chamada e como terminar uma chamada ....................................................................................................................................................... 25

Utilizar o Menu OpçõesDá uma explicação do Menu de Opções e de como utilizá-lo ....................................................................................................37

Utilizar o menu Acesso RápidoDá uma explicação do menu de Acesso Rápido e de como utilizá-lo .........................................................................................79

Utilizar o Rádio FMExplica como se utiliza o rádio FM.................................................................................................................................................83

AcessóriosPormenoriza os acessórios disponíveis para utilização com o telefone ....................................................................................85

O que fazer se...Ajuda-o a resolver os problemas que possam surgir ..................................................................................................................87

Índice remissivoUm índice geral .............................................................................................................................................................................. 91

O Fabricante reserva-se o direito de fazer alterações nas especificações técnicas e do produto sem aviso prévio.

m3v1_pt.bk : toc.fm5 Page 9 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Índice10 Português

m3v1_pt.bk : toc.fm5 Page 10 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

���������� ��������� 11 Português

���������� ���������

Exposição à energia RFO seu telefone celular é um transmissor e receptor de rádio de baixa potência. Quando está LIGADO, recebe e envia energia numa frequência de rádio (RF).

As agencias internacionais definiram normas e recomendações para a protecção da exposição humana à energia electromagnética de RF.

• International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP) 1996

• Verband Deutscher Elektrotechniker (VDE) DIN-0848

• United States Federal Communications Commission, Radio Frequency Exposure Guidelines (1996)

• National Radiological Protection Board of the United Kingdom, GS 11, 1988

• American National Standards Institute (ANSI) IEEE.C95.1-1992

• National Council on Radiation Protection and Measurements (NCRP). Report 86

• Ministry of Health (Canada), Safety Code 6

Estes padrões baseiam-se em apuradas investigações científicas. Por exemplo, mais de 120 cientistas, engenheiros e médicos de diversas universidades, departamentos de saúde governamentais e indústria reviram as investigações actuais para desenvolverem o novo padrão ANSI.

Quando utilizado correctamente, a configuração do seu telefone está em conformidade com estes padrões.

Precauções e substituição da antenaUtilize apenas a antena fornecida ou uma antena de substituição aprovada. Antenas não autorizadas, modificadas ou com acessórios poderão danificar o telefone e violar os regulamentos das agências locais.

Funcionamento eficiente do telefoneFuncionamento normal

Segure o telefone da maneira como segura qualquer outro telefone, com a antena virada para cima e para trás do seu ombro.

Conselhos úteis para um funcionamento eficazPara que o seu telefone funcione eficazmente, cumpra as seguintes directrizes.

• Estenda totalmente a antena, se aplicável.

• Não segure a antena enquanto o telefone estiver "EM USO". Se tocar na antena, a qualidade da chamada pode ser afectada e o telefone pode começar a funcionar com um nível de potência mais alto do que o necessário.

IMPORTANTE:

Leia estas informações antes de utilizar o seu telemóvel.

m3v1_pt.bk : safety.fm5 Page 11 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

���������� ���������12Português

BateriasATENÇÃO: Todas as baterias podem provocar danos materiais, ferimentos ou queimaduras se um objecto metálico tal como jóias, chaves ou colares de pérolas entrarem em contacto com os terminais da bateria. Este objecto pode fechar o circuito eléctrico e aquecer bastante. Para evitar este tipo de acidente, tome todas as precauções ao manusear quaisquer baterias carregadas, sobretudo ao colocá-las no bolso, saco ou qualquer outro recipiente que contenha objectos de metal. Quando a bateria é separada do telefone, as baterias estão cobertas por um invólucro protector; queira usar este invólucro para guardar as baterias quando estas não estão em uso.

ConduçãoVerifique as leis e regulamentos sobre utilização de telefones sem fios nas áreas por onde conduz. Cumpra-as sempre. Quando quiser utilizar o telefone enquanto conduz, siga as seguintes directrizes.

• Preste toda a sua atenção à condução - conduzir em segurança é a sua principal responsabilidade.

• Utilize sempre um dispositivo mãos-livres.

• Saia da estrada e estacione o automóvel antes de efectuar ou atender uma chamada, se as condições de trânsito assim o exigirem.

Dispositivos electrónicosQuase todos os equipamentos electrónicos modernos estão blindados contra os sinais de RF. Contudo, certos equipamentos poderão não estar blindados contra os sinais de RF do seu telemóvel.

PacemakersA Associação dos Fabricantes da Indústria da Saúde recomenda que seja mantida uma distância mínima de 15 cm entre o telefone celular e um pacemaker para evitar eventuais interferências com o pacemaker. Estas recomendações estão em conformidade com as investigações e recomendações da Investigação Tecnológica em Telefones Celulares.

Pessoas com pacemaker:

• devem manter SEMPRE o telefone a pelo menos 15 cm do pacemaker quando o telefone está ligado

• não devem transportar o telefone no bolso da camisa

• deve utilizar a orelha oposta ao pacemaker para evitar o risco de interferências

• Deverá DESLIGAR o telemóvel imediatamente, se houver qualquer suspeita que esteja a ocorrer alguma interferência.

Próteses auditivasAlguns telefones celulares digitais podem interferir com certas próteses auditivas. Neste caso, consulte o fabricante para discutir alternativas.

Equipamento médicoSe utilizar qualquer outro dispositivo médico pessoal, consulte o fabricante do dispositivo para saber se este está devidamente blindado contra energia de RF externa. O seu médico poderá ajudá-lo a obter esta informação.

DESLIGUE o seu telefone nas instalações de cuidados de saúde, se existir legislação afixada nessas áreas que o exija. Os hospitais ou as instalações de cuidados de saúde podem utilizar equipamento que seja sensível à energia electromagnética RF externa.

m3v1_pt.bk : safety.fm5 Page 12 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

���������� ��������� 13 Português

VeículosA energia RF pode afectar sistemas eletrónicos incorrectamente montados em veículos ou que não se encontram devidamente protegidos. Informe-se junto do fabricante ou representante no que diz respeito ao seu veículo. Deve também consultar o fabricante de qualquer equipamento que tenha sido acrescentado ao veículo.

Zonas com avisosDESLIGUE o seu telefone em instalações onde estejam afixados cartazes que assim o exijam.

AviõesDESLIGUE o telefone antes de entrar num avião.

Os regulamentos das linhas aéreas proíbem a utilização de telemóveis durante o voo. Verifique e cumpra as regras da companhia aérea, relativas à utilização do telemóvel enquanto o avião se encontra aterrado.

Zonas de explosãoPara não interferir com as operações de explosão, DESLIGUE o telefone quando se encontrar numa "zona de explosão" ou em zonas com sinais: "desligar rádios de duas vias". Obedeça a todos os sinais e instruções.

Atmosferas potencialmente explosivasDESLIGUE o telefone, não retire a bateria enquanto estiver numa zona com uma atmosfera potencialmente explosiva e obedeça aos avisos e instruções existentes. Uma descarga da sua bateria numa tal área, poderá provocar uma explosão ou um incêndio, causando ferimentos ou até a morte.

Zonas com atmosferas potencialmente explosivas estão geralmente assinaladas, mas nem sempre. Nesta categoria estão incluídas as áreas de abastecimento de combustíveis como as estações de gasolina; os convés dos barcos; instalações de armazenamento ou transferência de combustíveis ou produtos químicos; áreas onde o cheiro a combustível é notório (por exemplo, quando ocorre uma fuga de gás/propano em casa ou no carro); áreas onde o ar contém componentes químicos ou partículas, como grãos, poeiras ou pós metálicos; e qualquer outro local onde normalmente seria aconselhado a desligar o motor do veículo.

Veículos equipados com airbagUm airbag insufla sempre com muita força. Não coloque objectos, incluindo equipamento de telefone instalado ou portátil por cima do airbag ou na zona de insuflação. Se o equipamento de telefone instalado no veículo não estiver correctamente montado, a insuflação do airbag pode causar danos corporais graves.

m3v1_pt.bk : safety.fm5 Page 13 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

���������� ���������14Português

���������� ��������� � �����

��� ��������� ���������������

Este produto está em conformidade com os requisitos das Directivas do Conselho da UE aplicáveis.

As Declarações de Conformidade com os requisitos encontram-se localizadas em:

Motorola Ltd. Personal Communications Sector -Europe, Middle East and AfricaMidpoint, Alençon LinkBasingstoke, Hampshire RG21 7PLUnited Kingdom

m3v1_pt.bk : safety.fm5 Page 14 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

O telefone, a bateria e o cartão SIM15 Português

O telefone, a bateria e o cartão SIMTeclas especiais

S Liga e desliga o telefone.

O Aceitar chamada, parâmetro, opção.

C Rejeitar chamada, parâmetro, opção.

E Aceder ao Menu de Acesso rápido.

$ Prima para aceder aos menus Opções e Lista Telefónica.

<> Prima os dois em simultâneo para bloquear o teclado; utilize também para percorrer para a esquerda e para a direita.

¾¿ Prima para percorrer para cima e para baixo.

f Prima para aceder ao Correio de Voz.

AO formato das teclas que aparecem no manual podem ser ligeiramente diferentes das teclas no telefone.

Botões de VolumeOs botões de Volume (+-) encontram-se do lado esquerdo do telefone. Os botões são utilizados para ajustar o teclado, o auricular e o volume do toque. O contador de chamadas mostrará o volume actual seleccionado O contador de chamadas desaparecerá depois de um pequeno período de tempo, ou se premir O ou C.

• Para ajustar o volume do teclado e do auricular, prima os botões sem quaisquer outras funções seleccionadas.

• Para ajustar o volume do toque, seleccione primeiro a opção ‘Ajustar Volume Toque’ no Menu Configuração do Telefone e, depois, utilize os botões para regular para o volume desejado.

ASe receber uma chamada e não quiser atendê-la imediatamente, pode premir os botões de volume para que o telefone deixe de tocar. Isso não atende a chamada.

O Botão do RádioO botão do rádio FM encontra-se do lado direito do seu telefone. Prima-o para ligar e desligar o rádio. Consulte Utilizar o Rádio FM para mais informações.

m3v1_pt.bk : abtphone.fm5 Page 15 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

O telefone, a bateria e o cartão SIM16 Português

O visorO visor do telefone tem capacidade para visualizar caracteres alfanuméricos bem como informações úteis sob a forma de símbolos. Seguem-se os vários elementos que compõem o visor:

Além disso, quando é suposto que deve carregar na tecla O, uma mensagem aparecerá no visor, por exemplo Concluèdo.

Utilização a baixas temperaturasO visor de cristais líquidos utilizado no telefone terá um comportamento diferente se estiver a funcionar a temperaturas extremamente baixas. Notará, talvez, que o visor responde lentamente aos toques nas teclas; isto é normal e não afecta, de forma alguma, o funcionamento do telefone.

ABC123 São utilizados caracteres para visualizar mensagens e números de telefone.

rx Potência do sinal. Quanto maior for o número de segmentos visualizados no gráfico de barras, melhor será a potência do sinal.

k Em uso. Visualizado quando está em curso uma chamada.

n Área do país. A disponibilidade depende do seu fornecedor de serviços.

l Roaming. Visualizado quando está registado noutro sistema que não seja o seu sistema de origem.

h Toque activado. Apresentado quando está seleccionado o toque de chamada. Se seleccionar a opção Não Tocar, este símbolo aparece atravessado por uma linha.

o Serviço de mensagens curtas. Visualizado quando o telefone recebeu uma mensagem. Este símbolo piscará quando a área de armazenamento de mensagens ficar cheia.

p Indicador de correio de voz em espera - VoiceNotes. Visualisado quando tem uma mensagem de Voz. A disponibilidade desta característica depende do seu fornecedor de serviços.

q Indicador de carga da bateria. Quanto maior for o número de segmentos visualizados, maior será a carga da bateria.

B ... K Os ícones são visualizados quando se encontra no menu de Acesso Rápido.

z Indica que um item do menu está actualmente seleccionado.

m3v1_pt.bk : abtphone.fm5 Page 16 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

O telefone, a bateria e o cartão SIM17 Português

Conector do auricularAO conector do auricular é fornecido com um tampão de

protecção no interior do receptáculo. Retire o tampão antes de introduzir o conjunto de auscultador/microfone.

O conector do auricular encontra-se do lado esquerdo do seu telefone, por cima dos botões de volume. Utilize este conector para os acessórios do microauscultador disponíveis no seu revendedor Motorola.

Cuidados a ter com o seu telefone• Nunca deixe o telefone ou a bateria num local em que esteja

sujeito a temperaturas extremamente elevadas (acima de 60°C), por exemplo por trás do vidro com incidência de luz solar directa muito quente.

• Para limpar o telefone, utilize um pano humedecido ou tipo anti-estático. Não utilize um pano seco ou com carga electrostática.

m3v1_pt.bk : abtphone.fm5 Page 17 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

O telefone, a bateria e o cartão SIM18 Português

A bateria

Instalar as bateriasAs baterias novas são fornecidas sem carga e instaladas no suporte de protecção para baterias. Para retirar as baterias, prima o trinco de libertação no suporte de baterias e abra a tampa.

Para instalar as baterias no seu telefone:

1 Prima o trinco de libertação da tampa das baterias do telefone e deslize a tampa das baterias em direcção à parte inferior do telefone.

2 Faça coincidir as ligações positiva e negativa (+ e -) da bateria com as ligações positiva e negativa (+ e -) dentro do telefone.

3 Pressione a bateria contra as ligações e empurre-a para baixo até encaixar com um estalido.

4 Volte a colocar a tampa das baterias do telefone.

Informação importante relativa à bateria! Trate sempre as baterias com cuidado. Veja “Baterias”,

no princípio deste manual.! Nunca deixe o telefone ou a bateria num local que

esteja sujeito a temperaturas extremamente elevadas (acima de 60°C), por exemplo por trás do vidro com incidência de luz solar directa muito quente.

! Só podem ser carregadas no telefone baterias dos Acessórios Originais da Motorola. Isto é para o proteger a si e ao seu telefone dos riscos de carregar uma bateria incorrectamente.

Carregar uma nova bateriaAs baterias novas que lhe são fornecidas estão completamente descarregadas.

Para assegurar o melhor desempenho da bateria, recomenda-se que uma bateria nova, ou uma que não tenha sido utilizada durante vários meses, seja carregada durante um mínimo de 14 horas antes de ser utilizada.

AUma bateria nova precisará de vários ciclos completos de carga/descarga a fim de atingir um desempenho óptimo.

AUma bateria nova, ou uma bateria que não tenha sido utilizada durante vários meses, pode dar origem a uma indicação prematura de carga completa no carregador. Ignore esta indicação e deixe a bateria a carregar durante várias horas mais, retire a bateria e volte a inseri-la no carregador e deixe-a a carregar durante mais 14 horas.

m3v1_pt.bk : abtphone.fm5 Page 18 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

O telefone, a bateria e o cartão SIM19 Português

! As suas baterias não carregam se não coincidirem correctamente com as marcas das ligações no telefone (+ e -). Antes de iniciar um carregamento, certifique-se que instalou correctamente as baterias.

Para assegurar que tira o máximo partido da duração da bateria e que a utiliza até ao máximo da sua capacidade:

• Quando carrega, a bateria deve estar à temperatura ambiente ou a uma temperatura semelhante.

Desempenho e manutenção da bateria• Conseguirá obter o melhor desempenho da bateria se a puser

a carregar e descarregar regularmente de acordo com as instruções deste manual.

• O desempenho da bateria é largamente afectado pela cobertura da rede.

• Regule o Modo de economia da bateria para Ligado (veja “Menu Configuração do Telefone”) e/ou a FrequÇncia da procura para Lenta ou Média (veja “Menu Selecção da Rede”).

• Se não for utilizada, uma bateria totalmente carregada irá descarregando por si própria ao longo de cerca de um mês.

• Quando não estiver a utilizar a bateria, guarde-a descarregada num local fresco, escuro e seco.

Retirar as baterias! Desligue o telefone antes de retirar as baterias. Se não o

fizer, poderá danificar a memória do telefone.

1 Prima o trinco de libertação da tampa das baterias do telefone e deslize a tampa das baterias em direcção à parte inferior do telefone.

2 Retire as baterias.

AHá uma abertura com espaço para um dedo na parte inferior do lado esquerdo do telefone que permite uma remoção mais fácil das baterias.

m3v1_pt.bk : abtphone.fm5 Page 19 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

O telefone, a bateria e o cartão SIM20 Português

Carregar a bateria utilizando o Carregador de Viagem

ADependendo do estado das baterias, pode não ser possível fazer ou receber uma chamada durante o carregamento. Se as baterias estiverem fracas ou quase esgotadas, recomenda-se que as deixe carregar antes de fazer ou receber uma chamada.

O Carregador de Viagem pode alimentar o telefone e carregar uma bateria montada. Não pode ligar o telefone sem uma bateria instalada.

! Certifique - se de que a tensão da corrente local onde se encontra é igual à do carregador de viagem.

Instale as baterias no seu telefone (veja “Instalar as baterias”).

Para carregar a bateria:

1 Certifique-se de que as baterias estão correctamente instaladas.

AO carregamento não se faz se as baterias não estiverem correctamente introduzidas ou se o carregador não estiver completamente inserido.

2 Ligue o carregador de viagem ao telefone.

3 Introduza a ficha do carregador de viagem numa tomada apropriada.

O telefone pode ser carregado nas posições de ligado ou desligado. Quando o telefone está ligado ouve-se um sinal sonoro e o ícone da bateria pisca quando o carregamento começa. Quando o telefone está desligado aparece A Carregar Bateria e o ícone da bateria pisca quando o carregamento se inicia.

AQuando inicia um carregamento, recomenda-se que o telefone esteja completamente ligado ou completamente desligado antes de se introduzir o carregador.

m3v1_pt.bk : abtphone.fm5 Page 20 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

O telefone, a bateria e o cartão SIM21 Português

AO sinal sonoro no telefone não ocorre se as baterias tiverem sido mal instaladas. Com baterias novas ou completamente esgotadas, pode demorar dois minutos até se ouvir o sinal sonoro.

O estado do carregamento é controlado e mostrado no visor pelo seu telefone. Veja “Indicadores de carga da bateria” mais adiante nesta secção para mais pormenores.

Aviso de bateria fracaQuando o nível da bateria está baixo e restam apenas alguns minutos de tempo de conversa, é emitido um sinal de aviso (dois sinais sonoros duplos), o contorno do símbolo da bateria começa a piscar, e a mensagem Bateria fraca é visualizada.

Quando a bateria descarregar completamente, o telefone desliga-se.

Indicadores de bateriaO telefone controla e apresenta as informações sobre a bateria. A mensagem abaixo aparece no visor quando ocorrer a situação correspondente:

Indicadores de carga da bateriaO indicador de carga da bateria produz mensagens diferentes dependendo das baterias que estão ligadas, e se existe ou não uma fonte de alimentação exterior. O indicador de carga da bateria na secção das Características Relacionadas com as Chamadas no Menu de Opções.

AQuando a bateria está completamente descarregada, tem que deixar a bateria carregar um minuto ou mais para poder fazer ou receber uma chamada.

APara obter um carregamento nas melhores condições, não desligue o carregador até aparecer Carga Completa no visor do telefone.

Bateria fraca Bateria com pouca carga. Tem de carregar a bateria.

Carregar Bateria

A bateria está a ser carregada.

Carga Completa O carregamento está concluído.

m3v1_pt.bk : abtphone.fm5 Page 21 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

O telefone, a bateria e o cartão SIM22 Português

O Cartão SIMO cartão SIM (Módulo de Identificação do Assinante) foi-lhe fornecido pelo Fornecedor de Serviços Celulares quando comprou o seu telefone. Não será capaz de fazer ou receber chamadas se não tiver um cartão SIM inserido no telefone.

AAlgumas redes permitem que se faça chamadas de emergência sem o cartão SIM colocado.

O cartão SIM é um “Cartão Inteligente” que contém o seu número de telefone, informações relativas ao serviço e memória para guardar números de Lista Telefónica e mensagens. É, portanto, possível utilizar o seu cartão SIM no telefone GSM de outra pessoa e a cobrança da chamada ser feita em seu nome.

Tal como acontece com um cartão multibanco ou um cartão de crédito, o cartão SIM deve ser mantido em segurança. Não dobre nem risque o cartão e evite expô-lo à electricidade estática ou à água.

! Desligue o telefone antes de inserir ou retirar o cartão SIM. Se não o fizer, poderá danificar a memória do seu cartão SIM.

Inserir/Retirar Cartão SIM1 Desligue o seu telefone, carregando e mantendo carregada a

tecla S, retire a tampa das baterias e as baterias.

2 Faça deslizar a tampa do cartão SIM para a direita e levante o lado esquerdo da tampa.

3 Se for necessário, retire o cartão SIM da reentrância na base do telefone.

m3v1_pt.bk : abtphone.fm5 Page 22 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

O telefone, a bateria e o cartão SIM23 Português

4 Coloque o cartão SIM na reentrância na base do telefone de forma a que o entalhe fique no canto superior esquerdo.

5 Volte a colocar a tampa do cartão SIM e, a seguir, prima e faça-a deslizar para a esquerda para a travar no lugar.

6 Volte a colocar as baterias e a tampa das baterias.

Se o cartão SIM for introduzido na posição errada, ou se estiver danificado, a mensagem Verifique Cart‘o poderá ser visualizada. Retire o cartão SIM, verifique se está na posição certa e, em seguida, volte a introduzi-lo no telefone.

Se uma das mensagens Erro cart‘o ver fornecedor ou Bloqueado ver fornecedor for visualizada, terá de contactar o Fornecedor de Serviços Celulares.

m3v1_pt.bk : abtphone.fm5 Page 23 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

O telefone, a bateria e o cartão SIM24 Português

m3v1_pt.bk : abtphone.fm5 Page 24 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Fazer e receber chamadas25 Português

Fazer e receber chamadasLigar e desligar o telefone

Para ligar ou desligar o telefone, prima sem soltar a tecla S. Se ligar o telefone e não estiver inserido um cartão SIM, o telefone pedir-lhe-á que introduza um cartão. Uma vez inserido, o telefone verificará se o cartão SIM é válido.

Uma série de mensagens será visualizada:

• Introduzir PIN - um pedido para introduzir o código PIN do cartão SIM (caso necessário).

• Introduzir cädigo de desbloqueio do telefone - um pedido para introduzir o código de desbloqueio do telefone (caso necessário).

• A procurar... seguido do nome de uma rede - enquanto o telefone procura e a seguir encontra uma rede apropriada à qual ficará ligado.

Introduzir o seu Código PIN do Cartão SIMPara introduzir o código PIN, introduza A O.

À medida que vai digitando cada algarismo do código PIN irá sendo visualizado um caracter *.

Se se enganar, prima e solte a tecla C para retirar o último algarismo. Se mantiver premida a tecla C, isso fará com que toda a entrada seja apagada.

Quando o código PIN estiver completo, prima a tecla O.

Se o código PIN que foi introduzido estiver errado, a mensagem de aviso PIN Errado será visualizada, seguida de Introduzir PIN.

! Se o número do PIN for introduzido incorrectamente três vezes consecutivas, o seu cartão SIM bloqueará automaticamente e a mensagem Bloqueado será visualizada para informações sobre desbloquear o telefone. Veja “Desbloquear o Telefone”.

O código PIN pode ser alterado, veja “Mudar Código PIN do SIM” na secção Menu de Características das Chamadas para mais informações.

j Introduzir o seu Código de DesbloqueioSe o telefone visualizar a mensagem Introd. Céd. Desbl.Telef. terá de introduzir o código de desbloqueio introduzindo D O.

O código de desbloqueio é um número composto por quatro algarismos que é definido na altura de fabrico para 1234. O código pode ser alterado, veja “Mudar Código PIN do SIM” na secção Menu de Características das Chamadas para mais informações.

Se se esquecer do seu código de desbloqueio, prima a tecla $. Isto fará visualizar a opção “Alterar Código de Desbloqueio”. Introduza O D, introduza um novo código de desbloqueio, e prima O.

m3v1_pt.bk : usephone.fm5 Page 25 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Fazer e receber chamadas26 Português

Bloquear o TecladoPrima as teclas < e > simultaneamente para evitar a utilização acidental do telefone. Para desbloquear, prima as teclas < e > simultaneamente. Todas as teclas à excepção da S serão desactivadas. No entanto, quando o teclado está bloqueado pode atender uma chamada premindo O.

m3v1_pt.bk : usephone.fm5 Page 26 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Fazer e receber chamadas27 Português

Fazer uma chamadaPara fazer uma chamada, o seu telefone deve estar ligado e desbloqueado.

Não será possível fazer uma chamada a não ser que esteja numa área em que existe um serviço GSM 900 ou GSM1800. Quando for encontrado um serviço, uma série de barras ascendentes, x, mostrará a potência do sinal.

Existem várias maneiras diferentes de fazer uma chamada:

• Utilizando as teclas numéricas.

• Utilizando a função de repetição automática de último número.

• Repetindo a marcação do último número para o qual telefonou.

• Marcando por memória uma entrada na Lista Telefónica*.

• Marcando uma entrada na Lista Telefónica*.

• Telefonando para um número incluído numa mensagem.

A*O telefone contém uma “lista telefónica” que pode ser utilizada para armazenar nomes e números de telefone. Consulte “Utilizar o Menu de Lista Telefónica” para mais pormenores.

O método mais simples de se fazer uma chamada, consiste em introduzir o número utilizando as teclas numéricas e premir O.

ASe se enganar, prima e solte a tecla C para retirar o último algarismo. Se premir sem soltar a tecla C, isso retirará o número inteiro.

O telefone irá então tentar fazer a chamada. O visor apresentará A Fazer Cham para mostrar que está a ser feita uma tentativa de chamada. Se a chamada não for atendida, premir O nesta altura vai interromper a tentativa.

Quando a chamada é atendida, o visor apresentará a seguinte mensagem Chamada Completa durante alguns segundos, seguido da pergunta Terminar Chamada?.

Para terminar a chamada, prima O.

Remarcação Automática do Último NúmeroSe a sua tentativa de chamada não for bem sucedida, a mensagem Remarcar? será visualizada durante cinco segundos. Se premir O nesta altura, repetirá automaticamente a marcação do número de telefone.

Quando a chamada é completada, ouve-se um curto som de toque.

O número máximo de tentativas de remarcação é definido pelo Fornecedor de Serviços Celulares. Se a chamada não puder ser completada durante este período máximo, a mensagem Remarca©‘o Falhou será apresentada.

m3v1_pt.bk : usephone.fm5 Page 27 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Fazer e receber chamadas28 Português

Remarcação do último número para o qual telefonou

i Quando está em modo de espera, prima OO .

Em alternativa, pode ir buscar o último número para o qual telefonou utilizando a função “Últimas Dez Chamadas” no menu de Lista Telefónica.

j Marcar por memória números da Lista TelefónicaPara ir buscar rapidamente e marcar um número armazenado nas primeiras nove localizações da Lista Telefónica1, prima sem soltar a tecla do algarismo desejado. Por exemplo, se premir sem soltar 2 marcará o número de telefone armazenado na localização 2 da Lista Telefónica.

ANão precisa de premir O para chamar o número.

j Marcar Números da Lista TelefónicaComo alternativa, introduza a G do número da Lista Telefónica seguido de >O.

Telefonar para um número incluído numa mensagem.As informações sobre como telefonar para um número incluído numa mensagem são apresentadas na secção Menu Mensagens.

Chamadas InternacionaisPara fazer uma chamada internacional, prima sem soltar a tecla 0. Após alguns segundos o prefixo de marcação internacional + aparecerá no visor, o que lhe permite telefonar de qualquer país sem conhecer o código de acesso internacional local.

1. As entradas na Lista Telefónica a que pode aceder dependerão da opção Definição da Marcação por Memória no menu de Lista Telefónica.

Agora introduza o indicativo do país, seguido do número de telefone. O indicativo do país segue o formato convencional, 49 para a Alemanha, 44 para o Reino Unido, 46 para a Suécia, etc.

Tal como faz nas chamadas internacionais convencionais, quando marcar retire o “0” inicial do indicativo da zona.

Inserir pausas nos números de telefonePara obter um caracter de “pausa” de três segundos num número de telefone, prima sem soltar a tecla < por alguns segundos e o símbolo de pausa Ü aparecerá.

O caracter de pausa produz um intervalo de três segundos quando é utilizado. No entanto, o primeiro caracter de pausa num número de telefone é um caso especial, uma vez que não dará início à espera correspondente até a chamada ser atendida.

Pausa - Exemplo práticoSe, por exemplo, tiver um sistema de correio de voz baseado em tons entre 555-6911, com um número de caixa de correio de 1066 e 2001 como senha. Nesse caso, o número que irá marcar é o:

5556911Ü1066Ü2001O.

A primeira parte do número será utilizada para chamar o sistema de correio de voz.

Quando a chamada for atendida, a primeira pausa produzirá um intervalo de três segundos antes de serem enviados os tons para 1066 para seleccionar a caixa de correio.

Verificar-se-á uma segunda pausa de três segundos antes de os tons para 2001 serem enviados como senha.

m3v1_pt.bk : usephone.fm5 Page 28 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Fazer e receber chamadas29 Português

Chamadas de Emergência GSMA norma mundial GSM oferece um único número normalizado, 112, que deve ser marcado em casos de emergência.

Desde que o telefone encontre uma rede, será possível efectuar uma chamada de emergência. A chamada pode ser feita independentemente de quaisquer códigos de segurança e, consoante a rede, com ou sem o cartão SIM inserido.

A chamada de emergência será encaminhada para um operador central de emergência.

Para marcar o número de emergência GSM, prima 112O.

Enquanto a chamada de emergência está a ser feita e completada, o visor apresentará a mensagem A fazer chamada de emergÇncia.

AEm função do tipo de assinatura que tiver, poderá haver suporte para números de emergência adicionais. Consulte o seu fornecedor de serviço para mais informações sobre estes serviços.

m3v1_pt.bk : usephone.fm5 Page 29 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Fazer e receber chamadas30 Português

Receber uma ChamadaPara receber uma chamada:• O seu telefone tem que estar ligado e desbloqueado.• Terá de estar numa zona em que existe o serviço GSM 900/1800.• As suas definições de Desvio de Chamada e Barramento de

Chamada não devem estar para desviar ou barrar chamadas feitas para o seu telefone.

Quando o seu telefone recebe uma chamada, toca e no visor aparece a mensagem Chamada (se tiver a Identificação da linha do interlocutor aparece, em vez disso, o número ou o nome do interlocutor).

Para atender a chamada, prima O.

Se não quiser atender uma chamada, pode:Premir e manter premida a tecla C. Se tiver activado as opções “Desvio Detalhado - Se Interrompido” ou “Desviar Quando Não Disponível” no Menu de Opções, o interlocutor será desviado para o número de desvio, caso contrário o interlocutor ouvirá o sinal de interrompido.ouPremir e soltar a tecla C. Isto rejeitará a chamada feita para o seu telefone. Não será oferecida qualquer opção de desvio de chamada.

Se o seu telefone tocar mas não for atendido, a mensagem Chamada N‘o Atendida será visualizada para mostrar-lhe que a tentativa de chamada foi recebida.

Terminar uma ChamadaPara terminar uma chamada, prima O ou C.

m3v1_pt.bk : usephone.fm5 Page 30 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Fazer e receber chamadas31 Português

Menu Chamada em CursoO menu “Chamada em Curso” possibilita o acesso a funções adicionais durante uma chamada.

Seleccionar o Menu Chamada em CursoPara ter acesso ao menu “Chamada em Curso” prima a tecla $ durante a chamada.

Sair do Menu Chamada em CursoPara sair do menu “Chamada em Curso” prima a tecla C.

Opções do Menu Durante a ChamadaAs opções referidas no menu “Chamada em Curso” vão mudando conforme o estado da chamada actual. A lista que se segue contém todas as opções possíveis para o menu “Chamada em Curso".

ASomente algumas opções estarão disponíveis em qualquer altura. A ordem das opções pode variar.

Chamada RetidaEsta opção colocará em retenção a chamada activa.

Fazer uma Nova ChamadaEsta opção permite-lhe fazer outra chamada.

Restringir Meu Número de TelefoneEsta opção permite-lhe fazer uma chamada sem que o utilizador remoto seja avisado com antecedência do número de telefone que está a fazer a chamada.

Terminar Chamada ActivaEsta opção termina a chamada activa, e activa a chamada que estava previamente retida.

Terminar Chamada RetidaEsta opção terminará a chamada retida.

Reter Chamada

Fazer Nova Chamada

Terminar Cham. Activa

Silenciar Lig./Deslig.

Terminar Cham. Retida

$

Restringir Meu Núm. Tel.

Separar Chamada

Chamada emConferência

Transferir Chamada

Religar Cham. Retida

Rej. Cham. em Espera

Religar

Term. Cham. Act. e Reti.

Comutar Chamadas

A disponibilidade depende do tipo e dos parâmetrosdo cartão SIM e/ou da assinatura destes serviços.

Navegação entre Menus

O

C¾ ¿

m3v1_pt.bk : usephone.fm5 Page 31 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Fazer e receber chamadas32 Português

Terminar Chamada Activa e RetidaEsta opção terminará todas as chamadas.

Comutar ChamadasEsta opção permite-lhe comutar entre a chamada activa e a chamada que está retida.

Chamada em ConferênciaEsta opção permite ligar o seu telefone a um máximo de 5 telefones durante uma chamada (veja “Fazer uma Chamada em Conferência”).

Transferir ChamadaEsta opção transfere uma chamada para outro telefone (veja “Transferir Chamada” mais adiante nesta secção).

Separar ChamadaEsta opção permite-lhe separar um indivíduo da conferência principal.

Rejeitar Chamada em EsperaEsta opção permite-lhe rejeitar uma chamada em espera.

ReligarEsta opção faz com que a chamada retida se torne chamada activa.

Religar Chamada RetidaEsta opção é semelhante a Religar, mas aparecerá se tiver uma chamada retida e uma chamada em espera. Religar Cham. Retida faz com que a chamada retida se torne chamada activa.

Silenciar Ligar ou Desligar Desliga o microfone temporariamente durante uma chamada. Volte a seleccionar esta opção para ter um resumo da sua conversa.

m3v1_pt.bk : usephone.fm5 Page 32 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Fazer e receber chamadas33 Português

j Chamada Retida e Chamada em EsperaO seu telefone possui as opções GSM de Chamada Retida e Chamada em Espera. Utilizando estas opções pode reter uma chamada actual e aceitar uma chamada para o seu telefone ou iniciar uma segunda chamada (ver Chamada em Espera no Menu de Características das Chamadas para mais informações sobre como controlar este serviço).

Hipóteses de Chamada Retida e Chamada em Espera

O visor alterar-se-á automaticamente de acordo com o estado da sua chamada actual (ou chamadas actuais) e proporá a opção que você irá mais provavelmente desejar. Prima O para aceitar esta opção ou prima $ e, a seguir, ¿ para deslocar através do menu “Chamada em Curso” para seleccionar uma das opções alternativas. Seguindo este procedimento poderá constatar que mesmo uma combinação tripla de uma chamada activa, uma chamada retida e uma chamada em espera é fácil de gerir.

Os pontos que se seguem resumem as situações mais comuns:

• Para colocar uma chamada activa em espera, prima $, o visor mostrará Seleccionar Reter Chamada? - prima O para colocar a chamada em espera. Para voltar a ligar a chamada, prima O.

• Para colocar uma chamada activa em espera e fazer outra chamada, primeiro coloque a chamada activa em espera, depois prima $ e seleccione a opção Fazer Nova Chamada1.

• Para comutar entre uma chamada activa e uma chamada retida prima O na função Comutar entre duas Chamadas?.

• Para aceitar uma chamada em espera durante uma chamada activa, prima O na função Atender Chamada em Espera?. A chamada activa será retida. Se preferir terminar a chamada activa antes de aceitar a chamada em espera, prima $ e seleccione a opção Terminar Chamada Activa.

• Para rejeitar uma chamada em espera, prima $ e seleccione a opção Rejeitar Chamada em Espera (ou prima simplesmente a tecla C).

ASe tiver uma chamada activa, uma chamada retida e uma chamada em espera, não poderá aceitar a chamada em espera até terminar a chamada activa ou a chamada retida.

1. Existe um método mais rápido de fazer outra chamada que consiste em introduzir o número para se fazer a chamada directamente e premir O. O seu telefone colocará a chamada actual em espera e tentará ligar para o número introduzido.

m3v1_pt.bk : usephone.fm5 Page 33 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Fazer e receber chamadas34 Português

Mensagens de Chamada Retida e Chamada em EsperaDurante operações de Chamada Retida e/ou Chamada em Espera, o telefone visualizará uma ou mais das seguintes mensagens:

A tentarFoi feito um pedido de reter a chamada activa ou trocar a chamada activa pela chamada retida.

ou

Foi feito um pedido para voltar a ligar a chamada retida.

ASe estiver a pôr uma chamada em espera e, no visor, aparecer A Tentar, tem que premir O para retomar a chamada em curso. Se premir C quando estiver a tentar pôr uma chamada em espera, desliga a chamada em curso.

Reten©‘o Falhou O pedido para reter uma chamada não foi bem sucedido.

N‘o Pode reter 2a ChamadaJá se encontra retida uma chamada, não é possível reter duas chamadas ao mesmo tempo.Liga©‘o Falhou Não foi possível tornar a chamada retida novamente em chamada activa.

Impedido Tente Mais Tarde O telefone ainda está a executar um comando anterior. Espere algum tempo antes de repetir o comando.

Anänimo A pessoa que lhe está a telefonar bloqueou o seu número de modo a não aparecer no seu telefone.

N‘o Disponèvel A rede encontra-se impossibilitada de fornecer o número do interlocutor.

ConferÇncia N‘o Conseguida

O pedido para Chamadas em Conferência não foi conseguido.

Transferir Chamada

O pedido para transferir a chamada foi feito.

TransferÇncia N‘o Conseguida

O pedido para transferir a chamada não foi conseguido.

m3v1_pt.bk : usephone.fm5 Page 34 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Fazer e receber chamadas35 Português

Fazer uma Chamada em ConferênciaEsta opção faz a junção da chamada activa com a chamada retida. Com a opção Chamada em Conferência, pode ter uma conferência com um máximo de cinco telefones. Em qualquer altura durante a chamada, pode acrescentar, desligar ou interromper a participação de indivíduos da conferência utilizando outras opções do menu “Chamada em Curso”.

APara utilizar esta função, terá de assinar os Serviços Suplementares de Chamada em Conferência e Chamadas em Espera.

Iniciar uma Chamada em ConferênciaPara iniciar uma Chamada em Conferência, coloque a chamada activa em espera e marque outro número de telefone. Assim, terá uma chamada activa e uma chamada em espera.

Prima a tecla $ para ter acesso ao menu “Chamada em Curso” e seleccione Chamada em ConferÇncia. A chamada activa e a chamada em espera juntar-se-ão à Chamada em Conferência.

Utilizar a Chamada em ConferênciaDurante a Chamada em Conferência terá a opção de acrescentar novas chamadas à Chamada em Conferência ou separar um dos intervenientes da Chamada em Conferência.

Acrescentar uma Nova ChamadaExistem muitas maneiras de acrescentar chamadas novas à Chamada em Conferência:

• Utilizando as teclas digitais.

• Utilizando a opção Fazer uma Nova Chamada do menu “Chamada em Curso”.

• Remarcando a Entrada na Lista Telefónica utilizando o Acesso Rápido.

• Atender Chamada em Espera.

Independentemente do método escolhido para acrescentar uma nova chamada, a Chamada em Conferência original ficará retida enquanto a nova chamada está a ser ligada. Seguidamente deve aceder ao menu “Durante a Chamada” e seleccionar Chamada em ConferÇncia de modo a poder juntar a Nova Chamada com a Chamada em Conferência original, que continua a decorrer.

m3v1_pt.bk : usephone.fm5 Page 35 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Fazer e receber chamadas36 Português

Separar um dos Intervenientes da ConferênciaDurante a Chamada em Conferência, também terá a opção de separar um determinado interveniente da Conferência Chamada principal.

APara poder separar um dos intervenientes da Chamada em Conferência principal, não pode haver nenhuma chamada retida.

Prima a tecla $ durante a Chamada em Conferência e seleccione Separar Chamada. Seguidamente aparecerá no seu visor o número de telefone ou o nome de cada um dos intervenientes da Chamada em Conferência. Utilize as teclas de deslocação para seleccionar um determinado interveniente da Chamada em Conferência. Assim que o interveniente desejado estiver seleccionado, prima a tecla O e seleccione Separar Chamada.

Nesta altura a chamada seleccionada será separada da Chamada em Conferência principal e poderá ter uma conversa privada com o interveniente seleccionado.

Para voltar a juntar-se a todos os intervenientes outra vez, seleccione Chamada em ConferÇncia do menu “Chamada em Curso“.

Transferir ChamadaExistem duas maneiras de transferir uma chamada; antes ou depois da ligação do terceiro interveniente.

APara poder utilizar esta função é necessário que assine os Serviços Suplementares das Chamada em Conferência e Chamada em Espera.

Iniciar Transferir Chamada antes da ligação do terceiro interveniente

Para transferir uma chamada para outro telefone, prima a tecla $ e seleccione Transferir Chamada do menu “Chamada em Curso“. Introduza o número para onde a chamada vai ser transferida e prima O .

O seu telefone tentará Transferir a chamada. O visor mostrará A transferir Chamada seguido de Chamada Transferida. Se a chamada foi transferida com sucesso o seu telefone será desligado automaticamente.

Iniciar Transferir Chamada depois da ligação do terceiro interveniente

Se já tiver uma chamada activa e uma chamada retida, prima a tecla $ e seleccione Transferir Chamada do menu “Chamada em Curso“. O seu telefone tentará Transferir a chamada activa para a chamada retida. O visor mostrará A transferir Chamada seguido de Chamada Transferida. Se a chamada foi transferida com sucesso o seu telefone será desligado automaticamente.

m3v1_pt.bk : usephone.fm5 Page 36 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Utilizar o Menu Opções 37 Português

Utilizar o Menu Opções

Selecção de idiomaModo Econom. de BateriaSeleccionar Sons TecladoRegulações do Telefone

Característ. dasChamadas

Configuraçãodo Telefone

Mensagens

Ajustar Volume Toque

Bloq. telefone

Cartão SIM Precisa PIN

Novo Código de SegurançaMenus Ampliados

AcessóriosConfiguração

Contadoresde Chamadas

Selecçãode Rede

Atender Automático

ChamadasCustoVerVer Contador ChamadasConfig. Tempor. Cham. SonorosDef. info. Vis. em Cham.

Cham.CustoParâmetrosContador Perpétuo

Redes DisponíveisProcura de redeRedes PreferidasProcurar Nova Rede

Números Pessoais

Últimas Dez ChamadasMeu(s) Núm.(s) Telefone

FixaMarcaçãoParâm. marc. por memória

Lista Telefónica

Ligar para Correio VozLer MensagensMensagens para EnviarEditor de MensagensDifusão CelularParâmetros de Mensagens

Mostr. Indic. de bateriaRestringir meu n Tel.úmDesvio de ChamadasChamada em EsperaBarramento de Chamadas

*

Mostrar Serviços

Definir tipo de toque

#

††

Seleccionar Linha Telef.†

Mudar Cód. PIN2 do SIM†

††

Def. Camp. Tom 2†

$

Alt. Banda

Regular contraste

Aceder à Internet

Toque Lig/Desl

As opções apresentadas em só estão disponíveisquando estiver ligado.Menus Ampliados

itálico

Navegação entre Menus

A disponibilidade depende do tipo e dos parâmetros do cartãoSIM e/ou da assinatura destes serviços.

A opção só está disponível quandohá um Kit de Viatura ou um conjunto de auscultador/microfoneinstalado.

Configuração Acessórios*

Se o seu fornecedor de serviço tiver acrescentado o seu própriomenu, Aceder à Internet não será o primeiroitem do menu Opções.

#

O

C¾ ¿

m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 37 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Utilizar o Menu Opções38 Português

Característ.das Chamadas

Configuraçãodo Telefone

ConfiguraçãoAcessórios

Contadoresde Chamadas

Selecção deRede

MensagensListaTelefónica

'MENU Aceder àInternet

Aceder à InternetAAceder à Internet é uma função dependente de uma rede e

de uma assinatura. Contacte o seu fornecedor de serviço para mais pormenores sobre os serviços que prestam relativamente à Internet em telemóveis com base na tecnologia WAP (Wireless Application Protocol).

O seu telefone tem acesso à internet por telemóvel. Isto permite-lhe utilizar os serviços internet para telemóveis disponibilizados pelo seu fornecedor de serviço como, por exemplo, serviços informativos financeiros, desportivos, de viagens e entretenimento.

Esta secção explica:

• algumas das funções comuns do visor

• como configurar o seu telefone para acesso à internet por telemóvel

• como iniciar uma sessão de internet por telemóvel

• como utilizar e terminar a sessão de internet por telemóvel.

Funções Comuns do MonitorO seu fornecedor de serviço determina a disposição e a informação que aparece no visor. Este visor de exemplo ilustra um ecrã típico de internet por telemóvel e as teclas de função que tem que utilizar para seleccionar e navegar através das opções.

m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 38 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Utilizar o Menu Opções 39 Português

Utilizar o menu BrowserSó pode aceder ao menu Browser durante uma sessão de internet por telemóvel. Para aceder ao menu Browser:

1 Prima a tecla $ ou E. Quando o seu telemóvel apresentar a mensagem Aceder à Internet, prima O.

2 Prima a tecla $ e mantenha-a premida até aparecer o menu Browser.

Em seguida ser-lhe-á apresentada uma lista com as seguintes opções:

Para seleccionar uma opção do menu:

1 De entre a lista de opções, seleccione a opção do menu apropriada utilizando as teclas ¾ ou ¿.

2 Depois de seleccionada a opção pretendida, prima O.

1. A disponibilidade desta característica depende do seu fornecedor de serviços.

Utilizar as teclas de funçãoPara seleccionar uma tecla de função do visor durante uma sessão de internet por telemóvel, prima O ou $. As teclas de função mudam de forma a serem as apropriadas para a visualização actual, por exemplo, Sair, OK, Atrás ou Vis.. No exemplo apresentado, $ selecciona a Tecla de função1 e O selecciona a Tecla de função2.

Ícones e Mensagens da Internet por Telemóvel

AO serviço internet que recebe determina os ícones e as mensagens que aparecem no visor.

1. Ajuda Fornece ajuda, se disponível, para a opção seleccionada anteriormente.

2. My Motorola 1 Leva-o ao site mymotorola.com .

3. Home Fá-lo regressar à home page fornecida pelo seu fornecedor de serviços.

4. Marcar Site Permite-lhe acrescentar um site à sua pasta de Marcadores.

5. Phone.com Leva-o ao site Phone.com.

6. Avançado Concede-lhe acesso a opções de configuração avançadas.

7. Configuração Contém as opções para configurar o seu acesso à internet por telemóvel.

Ícone ou Mensagem Descrição

A Enviar )))))) A enviar dados para a internet.

A Receber (((((( A receber dados da internet.

A Ligar ...... A ligar à internet.

A Trabalhar ...... A realizar uma actividade na internet.

Æ Ligação à internet não segura.

Característ.das Chamadas

Configuraçãodo Telefone

ConfiguraçãoAcessórios

Contadoresde Chamadas

Selecção deRede

MensagensListaTelefónica

'MENU Aceder àInternet

m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 39 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Utilizar o Menu Opções40 Português

Configurar para Acesso à Internet por Telemóvel

AO seu fornecedor de serviço pode configurar o seu acesso à Internet por telemóvel de forma automática. Se for esse o caso, NÃO altere essas configurações já que tal pode pôr em causa o seu serviço.

Para configurar o seu acesso à Internet por telemóvel:

AO seu cartão SIM deve estar reconhecido pelo seu fornecedor de serviço.

1 Em Aceder à Internet pressione O

2 Prima a tecla $ e mantenha-a premida até aparecer o menu Browser

3 Utilize as teclas ¾ ou ¿ para seleccionar a opção 7> Configuração.

4 Depois de seleccionada a opção pretendida, prima O.

Em seguida ser-lhe-ão apresentadas as seguintes opções:

1. Dados Princip.

2. Dados Secund.

3. Inf. de Dados Neste ítem do menu existem seis opções:

1 Prima O para seleccionar Dados Princip. e O novamente para editar Endereço IP:. Prima a tecla C para apagar o conteúdo do campo e digite o endereço IP fornecido pelo seu ISP. O endereço IP tem o formato 123.123.123.123. Depois de digitar o endereço, prima O.

2 Utilizando as teclas ¾ ou ¿, seleccione Porta Núm.: e prima O. Digite o número fornecido pelo seu ISP e prima O.

3 Em seguida prima a tecla $ e seleccione Inf. de Dados.. Os dados apresentados dizem respeito ao ISP. Prima O.

4 Prima O para editar Utilizador: e digite o número de telefone fornecido pelo seu ISP. Para obter o sinal +, prima a tecla $ 3 vezes até surgir no visor SYM1, prima " 1 " e em seguida O.

5 Passe à opção seguinte relativa a Utilizador: digite o nome do utilizador fornecido pelo seu ISP. Prima O.

6 Passe à opção seguinte relativa a Código: e digite o código chave fornecido pelo seu ISP. Prima O.

7 Os campos relativos a Velocidade:, T.Máx Inactiv: e Tipo de Linha: devem permanecer configurados para 9600, 600 e ISDN respectivamente.

8 Para sair do menu Browser, prima a tecla $ duas vezes e prima em seguida o botão inteligente.

Núm. Telefone: Este é o número para o qual o seu telemóvel liga quando pretende aceder à Internet. Este número é-lhe atribuído pelo seu Fornecedor de Serviço Internet (ISP) ou operador.

Username Este é o seu nome de utilizador. É fornecido pelo seu ISP ou operador.

Código: Este é o seu código chave. É fornecido pelo seu ISP ou operador.

Velocidade: É configurada para 9600.

T.Máx Inactiv: É configurado para 600.

Tipo de Linha: É configurado para ISDN.

Característ.das Chamadas

Configuraçãodo Telefone

ConfiguraçãoAcessórios

Contadoresde Chamadas

Selecção deRede

MensagensListaTelefónica

'MENU Aceder àInternet

m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 40 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Utilizar o Menu Opções 41 Português

9 Para gravar o número de telefone no telemóvel, prima a tecla $, seleccione a opção intitulada ListaTelef nica e prima O. Seleccione Meus Núm.(s) de Telefone, prima O e introduza o número do seu telemóvel incluindo o sinal + e o código do país. Por exemplo: +44 seguido do seu número de telemóvel.

10 Prima a tecla C e mantenha-a premida para sair do Menu Lista telefónica.

Inicializar a sua conta Internet pela primeira vezPara que o seu telemóvel com acesso à Internet possua o maior nível de segurança possível, implementou-se uma característica de segurança acrescida. O seu telemóvel bloqueará qualquer acesso à Internet aquando da utilização do primeiro cartão SIM.

AAs chamadas de voz normais NÃO são afectadas.

Esta característica evita que outros cartões SIM possam ser utilizados para aceder à sua conta Internet. Assim, se utilizar um cartão SIM que não o seu durante a PRIMEIRA ligação à Internet, deve seguir o processo indicado a seguir para que seja possível passar a utilizar o seu próprio cartão SIM.

Antes de começar a utilizar os serviços de Internet por telemóvel, é necessário contactar o seu ISP, de forma a solicitar a inicialização da sua conta Internet.

1 DESLIGUE o telemóvel

2 LIGUE o telemóvel

3 Inicie o browser

Aquando da primeira ligação, ser-lhe-á pedido para seleccionar uma das opções:

1 Verific. Chave

2 Nova Chave

Seleccione Nova Chave. No visor aparecerão as mensagens Gerar ..., A Processar ... seguidas de uma mensagem de boas-vindas do seu ISP. Depois de a permuta de códigos estar completa, o seu novo código está registado e está então apto a iniciar uma sessão de Internet por telemóvel.

Iniciar uma Sessão Internet por Telemóvel

i Prima E. Seleccione a função Acesso Rápido (ÄAceder à Internet).

A opção de menu Aceder à Internet inicia uma sessão internet por telemóvel.

Quando inicia uma sessão internet por telemóvel, verá as mensagens A Compl.Lig. ...., A Enviar )))) e A Receber (((( antes de aparecer a sua home page. Tipicamente, uma ligação RDIS demorará aproximadamente 10 segundos e uma ligação por modem demorará 30 segundos.

Característ.das Chamadas

Configuraçãodo Telefone

ConfiguraçãoAcessórios

Contadoresde Chamadas

Selecção deRede

MensagensListaTelefónica

'MENU Aceder àInternet

m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 41 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Utilizar o Menu Opções42 Português

Utilizar a Sessão Internet por TelemóvelSeleccionar Opções numa Sessão Internet por Telemóvel

Se a página da Internet tiver uma lista de opções de menu, desloque-se para cima ou para baixo para realçar a opção de menu apropriada e, a seguir, prima O para a seleccionar. Prima C para regressar ao ecrã anterior.

Quando o texto para uma opção de menu for demasiado largo para o ecrã, o telefone utiliza dois ecrãs e repete cada metade da lista de menus até você fazer uma selecção.

Editar Texto numa Sessão Internet por TelemóvelVocê edita texto numa sessão internet por telemóvel de forma semelhante à edição de texto em todas as outras funções do telefone, mas pode utilizar as teclas de função para introduzir facilmente símbolos e números. Ver Introduzir caracteres alfabéticos.

Fazer e Receber Chamadas Durante uma Sessão de Internet por Telemóvel

Para fazer uma chamada, tem que encerrar a sessão de Internet por telemóvel e fazer a chamada da maneira normal.

Não pode receber chamadas de voz durante uma sessão de Internet on-line por telemóvel. Com uma sessão on-line em curso, o telefone apresenta o ícone k (Em Utilização). Se receber uma chamada durante uma sessão de Internet por telemóvel, o telefone desvia a chamada (ver Desvio de Chamadas).1

1. A disponibilidade desta característica depende do seu fornecedor de serviços.

Se receber uma chamada durante um sessão de Internet off-line por telemóvel (o ícone k (Em Utilização) não aparece) o seu telefone pergunta-lhe Atender?. Prima O para aceitar a chamada ou prima C para a rejeitar.

Se atender a chamada, aparece Sessão WAP Suspensa - Resumir? quando terminar a chamada. Prima O para retomar a sua sessão de Internet por telemóvel ou prima C para regressar ao visor do telefone inactivo.

Alertas do Serviço InternetNão precisa de estar a utilizar a internet por telemóvel para receber um alerta do serviço de internet. Se receber um alerta, o seu telefone:

• emite um som de alerta (dependendo da regulação ‘Toque Activado ou Desactivado’)

• apresenta um ecrã emergente com os pormenores adequados do alerta.

Prima O para visualizar o conteúdo do alerta ou prima C para o rejeitar.

Terminar uma Sessão Internet por TelemóvelPrima repetidamente a tecla C até aparecer a home page da Internet. Prima C novamente para Terminar a sessão de internet por telemóvel.

Característ.das Chamadas

Configuraçãodo Telefone

ConfiguraçãoAcessórios

Contadoresde Chamadas

Selecção deRede

MensagensListaTelefónica

'MENU Aceder àInternet

m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 42 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Utilizar o Menu Opções 43 Português

Resumo das Teclas numa Sessão de Internet por Telemóvel

1. Para obter os pormenores todos, veja “Introduzir caracteres alfabéticos”.

Lista de MarcadoresConfiguração da lista de sites preferidos

Esta função está geralmente disponível no menu do Browser do WAP (opção 4: "Marcar Site") que pode ser acedido conforme descrito anteriormente. O acesso à função depende, no entanto, do tipo de aplicação WAP e do tipo de características do servidor oferecidas pelo seu fornecedor de serviços. Esta função poderá não estar disponível em todos os países.

Acção com tecla Efeito na internet por telemóvel

Efeito no editor de texto1

Prima $ Selecciona a primeira tecla de função (Tecla de função 1 no exemplo).

Prima O Selecciona a Segunda tecla de função (Tecla de função 2 no exemplo).

Prima e mantenha $

Apresenta o menu da internet por telemóvel.

Prima E Termina a sessão internet por telemóvel

Prima C Leva-o de novo ao ecrã anterior

Apaga o caracter à frente do cursor.

Prima C repetidamente

Prima C outra vez.

Leva-o de volta à home page na internet.

Termina a sessão internet por telemóvel

Apaga todos os caracteres na área de edição.

Prima 1 … 9

Selecciona uma opção de menu numa lista.

Introduz um caracter alfanumérico.

Prima e mantenha 1 … 9

Leva-o a uma página marcada.

Altera minúsculas/maiúsculas para o próximo caracter alfanumérico.

Prima ¾ ou ¿

Leva-o para cima e para baixo através duma lista de opções de menu.

Desloca o cursor uma posição para a esquerda ou uma posição para a direita.

Característ.das Chamadas

Configuraçãodo Telefone

ConfiguraçãoAcessórios

Contadoresde Chamadas

Selecção deRede

MensagensListaTelefónica

'MENU Aceder àInternet

m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 43 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Utilizar o Menu Opções44 Português

O Menu de Lista Telefónica

Últ. Cham. RecebidasApagar Todos os Números

Últ. Cham. Efectuadas

Para Lista Marc. FixaP/ Memória Cartão SIM

Config. Marc. FixaVer Lista Marc. Fixa

DesligadoEditar EntradaAcrescentar Entrada

LigadoInserir PIN2

P/ Memória Cartão SIM

Alterar nome ou númeroApagar nome e número

Sem Restr. na Memória

Telef. p/este númeroEncont. Ent.Por Nome

AcrescentarEntrada

ImpedirAcesso

VerificarCapacidade

Introd. NomeNúmeros Pessoais

Mostrar Serviços †

Últimas DezChamadas

Meu(s) Núm.(s) Telefone

MarcaçãoFixa†

Parâm. marc.por memória

Lista Telefónica

Apagar Entrada†

Telef. p/este númeroAlterar nome ou númeroApagar nome e número

Encont. Ent.Por Localiz.

Localiz.Introd.Telefonar P/ Este NúmeroAcresc. Mem. Cartao SIM

A disponibilidade depende do tipo e dos parâmetrosdo cartão SIM e/ou da assinatura destes serviços.

Navegação entre Menus

O

C¾ ¿

Característ.das Chamadas

Configuraçãodo Telefone

ConfiguraçãoAcessórios

Contadoresde Chamadas

Selecção deRede

MensagensListaTelefónica

'MENU Aceder àInternet

m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 44 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Utilizar o Menu Opções 45 Português

Utilizar o Menu de Lista TelefónicaPode memorizar nomes e números de telefone sob a forma de entradas na Lista de números pessoais e na Lista Marcação fixa no seu cartão SIM.

A capacidade de entradas de Números pessoais pode variar consoante o tipo de cartão SIM fornecido pelo seu fornecedor de serviços celulares.

Também pode memorizar até 40 entradas na lista Marcação fixa, se esta função estiver disponível. A Marcação Fixa permite-lhe limitar a utilização do seu telefone aos números pessoais.

Cada uma das entradas da Lista Telefónica inclui:

• Um número de telefone - até 20 dígitos*.

• Um nome - até 50 caracteres, mas normalmente são utilizados 10 ou menos dígitos.

• Uma etiqueta de localização - desde 1 a 255* na lista Números Pessoais, ou 1 a 40* na lista Marcação Fixa.

A* Depende do tipo de cartão SIM.

Introduzir caracteres alfabéticos As teclas 0, 1,... ..., 8 e 9 são utilizadas para introduzir caracteres alfabéticos como, por exemplo, quando guarda nomes na Lista Telefónica ou quando cria mensagens.

Por exemplo, se premir a tecla 5, o primeiro caracter a ser visualizado será J. Se este não for o caracter que pretende, pode premir a mesma tecla novamente para fazer aparecer no visor o caracter K. Premindo novamente visualizará L, e outra vez... ...visualizará 5. O telefone continuará a percorrer os caracteres disponíveis na tecla seleccionada cada vez que carregar novamente nessa tecla.

Premindo mais tempo qualquer uma das teclas fará com que os caracteres fiquem em minúsculas, voltando a carregar durante algum tempo fá-los-á voltar a maiúsculas.

Para introduzir o caracter seguinte, prima a tecla própria. Se, no entanto, o caracter que pretende se encontra na mesma tecla que o caracter anterior, terá primeiro que carregar na tecla >. Se carregar uma segunda vez na tecla > produzirá um espaço.

Se se tiver enganado, pode voltar ao caracter incorrecto premindo <.

É possível retirar caracteres do visor carregando na tecla C.

O caracter antes do cursor ( Ö ) é o caracter que irá ser apagado.

Prima a tecla O para guardar a informação.

Característ.das Chamadas

Configuraçãodo Telefone

ConfiguraçãoAcessórios

Contadoresde Chamadas

Selecção deRede

MensagensListaTelefónica

'MENU Aceder àInternet

m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 45 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Utilizar o Menu Opções46 Português

Caracteres disponíveis Prima as teclas apropriadas para obter os seguintes caracteres:

1 Espa©o . 1 ? ! , Ÿ Ä & : " ( ) ' ` @ % ¡ ¢Espa©o . 1 ? ! , Ÿ Ä & : " ( ) ' ` @ % ¡ ¢

2 A B C 2 [ ® ± ¼ ¾ ©a b c 2 { ¯ ± ½ ¾ ©

3 D E F 3 ° ¿ ¤ ² d e f 3 ° ¥ ¤ ²

4 G H I 4 À §g h i 4 À §

5 J K L 5 Áj k l 5 Á

6 M N O 6 ] \ « ¨ µm n o 6 } | ¬ ¨ µ

7 P Q R S 7 Â ¾ ¸p q r s 7 Â ¾ ¸

8 T U V 8 ¹ ^ ¦t u v 8 ¹ ~ ¦

9 W X Y Z 9 º ·w x y z 9 º ·

0 + - 0 x * / = > < #+ - 0 x * / = > < #

A parte superior das teclas mostra os caracteres com maiúscula, a parte inferior mostra os caracteres com minúscula.

Números PessoaisO sub-menu de Números Pessoais é utilizado para criar e gerir a sua lista de números pessoais.

Encontrar Entrada por NomeEsta opção é utilizada para seleccionar um número de telefone da lista de nomes apresentados por ordem alfabética na Lista Telefónica.

Uma vez seleccionada, esta opção visualizará a mensagem Introduzir Nome. Pode introduzir um máximo de três caracteres de um nome mas não precisa de introduzir os três caracteres para dar início a uma busca.

Será efectuada uma busca às entradas da Lista Telefónica e será visualizada a primeira entrada alfabética correspondente.

Se não existir um nome que corresponda à sua entrada, será visualizada a entrada alfabética correspondente mais próxima.

Se não introduzir qualquer informação de nome, a primeira entrada alfabética será visualizada.

Se não estiverem guardados nomes, a mensagem Nenhum Nome Armazenado será visualizada.

Para visualizar as entradas adjacentes na Lista Telefónica, utilize a tecla ¿. Quando o nome pretendido for apresentado, prima a tecla O para o seleccionar. O telefone entra então no sub-menu de opções para Procur. Ent. Por Nome. Ver ‘As Opções para Encontrar Entrada Por ... ’.

Característ.das Chamadas

Configuraçãodo Telefone

ConfiguraçãoAcessórios

Contadoresde Chamadas

Selecção deRede

MensagensListaTelefónica

'MENU Aceder àInternet

m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 46 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Utilizar o Menu Opções 47 Português

Encontrar Entrada por Localização

i G >

Esta opção é utilizada para seleccionar um número de telefone de uma lista de localizações apresentadas por ordem numérica na Lista Telefónica.

Uma vez seleccionada, esta opção visualizará a mensagem Introduzir Localiza©‘o. Pode agora introduzir um número de localização. Se a localização introduzida não for válida, uma mensagem temporizada Gama 1-XXX será visualizada e o telefone voltará ao item de menu Introduzir Localiza©‘o.

O telefone fará uma busca pelas entradas da Lista Telefónica e visualizará uma entrada.

Se introduzir o número de uma localização para a qual não exista uma entrada, Localiza©‘o Vazia será visualizado e, em sua substituição, será seleccionada a localização mais próxima que não se encontra vazia.

Se não introduziu uma localização, a primeira entrada numérica será visualizada.

Se não estiverem guardados números, Nenhum Nåmero Armazenado será visualizado.

Para visualizar as entradas adjacentes na Lista Telefónica utilize a tecla ¿. Quando o nome pretendido for apresentado, prima a tecla O para o seleccionar. O telefone entra então no sub-menu de opções para Procur. Ent. Por Localiz.. Ver ‘As Opções para Encontrar Entrada Por ... ’.

As Opções para ‘Encontrar Entrada Por ...’Quando uma entrada da Lista Telefónica foi seleccionada, pode ser chamada, alterada ou apagada.

Telefonar p/ Este NúmeroEsta opção é utilizada para telefonar para o número de telefone seleccionado da Lista Telefónica.

Alterar Nome ou NúmeroEsta opção é utilizada para alterar a entrada seleccionada da Lista Telefónica.

O nome e o número de telefone actuais da entrada serão apresentados, um de cada vez, a fim de serem alterados. Pode aceitar os parâmetros actuais ou alterá-los conforme necessário.

Apagar Nome e NúmeroEsta opção é utilizada para alterar a entrada seleccionada da Lista Telefónica.

Prima, simplesmente, a tecla O quando o telefone visualiza a mensagem Apagar Nome e Nåmero. Esta opção visualizará a mensagem temporizada Apagada XXX e, depois, voltará ao item de menu apropriado.

Acrescentar Entrada

i Prima E. Seleccione a função Acesso Rápido (T Adic. ao SIM?).

Esta opção é utilizada para adicionar (guardar) entradas ao cartão SIM.

Característ.das Chamadas

Configuraçãodo Telefone

ConfiguraçãoAcessórios

Contadoresde Chamadas

Selecção deRede

MensagensListaTelefónica

'MENU Aceder àInternet

m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 47 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Utilizar o Menu Opções48 Português

Verificar CapacidadeEsta opção é utilizada para verificar o número de entradas livres na área de memória do cartão SIM.

Impedir AcessoEsta opção permite-lhe impedir o acesso à lista de Números Pessoais.

À Memória do Cartão SIM, Sem Restrições na MemóriaPode impedir o acesso a todas as entradas na memória do cartão SIM. Para cancelar todas as restrições de acesso, utilize a opção Sem Restrições na Memória.

Quando alterar as restrições, ser-lhe-á pedido que introduza o Código de Segurança antes de fazer a alteração.

Indicar Serviços

i Prima E. Seleccione a função de Acesso Rápido (e Indicar Serviços?).

Esta opção mostra a lista dos números de telefone e serviços fornecidos pelo seu Fornecedor de Serviços Celulares.

AA disponibilidade depende do tipo e dos parâmetros do cartão SIM, e/ou da sua assinatura correspondente a esta característica.

Últimas Dez ChamadasEstas opções permitem-lhe rever os dez números de telefone mais recentemente utilizados. Dependendo da opção que escolher, pode remarcar um número de telefone, memorizar um número de telefone na lista telefónica ou apagar todos os números de telefone.

Depois de seleccionar uma opção, utilize a tecla ¿ para se deslocar através da lista de números de telefone. Prima a tecla O para continuar.

Últimas Chamadas EfectuadasSeleccione esta opção para remarcar o número de telefone de qualquer das últimas dez chamadas feitas.

Últimas Chamadas Recebidas

i Prima E. Seleccione a função de Acesso Rápido (W Chamadas Recebidas?).

Seleccione esta opção para remarcar o número de telefone de qualquer uma das últimas dez chamadas recebidas. Pode guardar qualquer dos números de telefone na sua lista telefónica.

ASó vai ver números na lista de Últimas Chamadas Recebidas se tiver Identificação da Linha do Interlocutor.

Quando se desloca através das suas dez últimas chamadas, cada chamada aparece com um número de posição de entrada, por exemplo:1+, 2-, 3+ ... 10+. Um símbolo + indica que você atendeu a chamada. Um símbolo - indica que você não atendeu a chamada.

Característ.das Chamadas

Configuraçãodo Telefone

ConfiguraçãoAcessórios

Contadoresde Chamadas

Selecção deRede

MensagensListaTelefónica

'MENU Aceder àInternet

m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 48 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Utilizar o Menu Opções 49 Português

Prima a tecla O para seleccionar um número de telefone. Assim pode deslocar-se através dele e seleccionar uma das seguintes opções:

Telefonar p/este númeroSeleccione esta opção para telefonar para este número.

Acrescentar à memória do cartão SIMSeleccione esta opção para adicionar os pormenores do número de telefone (incluindo quaisquer pormenores que tenha adicionado) à memória do seu cartão SIM. Se o nome que aparece na chamada recebida não se encontrar na sua lista telefónica, o telefone pede-lhe Introd. Nome e Introduza Localiza©‘o. Para mais pormenores, ver ‘Adic. Entrada’ nesta secção.

Apagar Todos os NúmerosEsta opção apaga todos os números armazenados nas listas das Últimas Dez Chamadas Efectuadas e Últimas Dez Chamadas Recebidas.

AAs listas das Últimas Dez Chamadas Recebidas serão apagadas quando se insere no telefone um cartão SIM novo.

Meu(s) Número(s) de Telefone Esta opção permite-lhe aceder aos números do seu telefone celular para que os possa ir buscar ou alterar quando for necessário. Por exemplo, se tiver dificuldade em se lembrar do número do seu telefone celular, guarde-o juntamente com o nome Meu Telefone e poderá depois ir buscar o número quando precisar dele.

A lista Meus Números de Telefone é armazenada no seu cartão SIM.

Quando seleccionar este item, a primeira localização será visualizada. Utilize a tecla ¿ para deslocar através dos números de telefone memorizados.

Para introduzir ou alterar um número, vá até à localização que pretende e prima O. Ser-lhe-á pedido que introduza um número de telefone e depois um nome. Prima O para guardar a informação.

ADependendo do Fornecedor de Serviços Celulares, poderá descobrir que uma ou mais das entradas na Lista dos Meus Números de Telefone terá sido definida. Poderá não ser capaz de alterar algumas destas entradas pré-definidas.

AEsta opção também é utilizada como seu número de conta para aceder à internet por telemóvel.

Característ.das Chamadas

Configuraçãodo Telefone

ConfiguraçãoAcessórios

Contadoresde Chamadas

Selecção deRede

MensagensListaTelefónica

'MENU Aceder àInternet

m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 49 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Utilizar o Menu Opções50 Português

Marcação FixaAA disponibilidade do menu de Marcação Fixa depende do

tipo de Cartão SIM que você tem.

Esta função permite-lhe limitar a utilização (geralmente por terceiros) do seu telefone a uma lista de números de telefone previamente definidos ou, se assim o desejar, a uma lista de indicativos de país, indicativos das zonas ou outros prefixos da sua escolha.

Quando a função Marcação Fixa está ligada, os únicos números para os quais se pode marcar a partir do seu telefone são os que estão armazenados (ou cujo prefixo está armazenado) na lista de Marcação Fixa. Se tentar marcar qualquer outro número (que não seja um número de emergência), a mensagem Restringido será visualizada.

Para fazer uma chamada quando a função Marcação Fixa está ligada, ligue manualmente para o número ou seleccione-o a partir da lista de Marcação Fixa e prima O.

Podem ser armazenadas até 40 entradas na lista de Marcação Fixa. A lista é armazenada no seu cartão SIM.

! Esta opção poderá ser afectada pela definição de Barramento de Chamadas.

Ver Lista Marcação FixaEsta opção permite-lhe percorrer os números na Lista de Marcação Fixa. Quando encontrar o número que pretende, prima O para fazer a chamada.

Configurar Marcação Fixa Esta opção permite-lhe ligar ou desligar a função Marcação Fixa e introduzir ou alterar entradas na lista de Marcação Fixa.

Ser-lhe-á pedido que introduza o seu código de segurança PIN2 quando seleccionar esta opção.

LigadoLiga a marcação fixa.

DesligadoDesliga a marcação fixa.

Editar EntradaAltera ou anula uma entrada na lista de Marcação Fixa. Quando seleccionar esta opção a primeira localização não vazia na lista será visualizada. Vá até à entrada que quer alterar e prima O. Ser-lhe-á pedido para editar o número de telefone e, depois, o nome. Para apagar a entrada, prima C.

Acrescentar EntradaAcrescenta um número de telefone e o respectivo nome à lista de Marcação Fixa. Quando seleccionar esta opção ser-lhe-á solicitado o número de telefone, o nome e um número de localização. Se não especificar um número de localização, as informações que introduziu serão armazenadas na localização disponível seguinte.

AQuando configurar a sua lista de Marcação Fixa, poderá querer reservar as primeiras nove localizações para os números de telefone de Marcação por Memória. Veja também “Parâmetro da Marcação por Memória”.

Característ.das Chamadas

Configuraçãodo Telefone

ConfiguraçãoAcessórios

Contadoresde Chamadas

Selecção deRede

MensagensListaTelefónica

'MENU Aceder àInternet

m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 50 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Utilizar o Menu Opções 51 Português

Apagar EntradaApaga um número de telefone e um nome da lista de Marcação Fixa. A primeira entrada da lista de Marcação Fixa será visualizada. Vá até à entrada que deseja apagar e prima O.

Parâmetro da Marcação por MemóriaEsta opção permite-lhe especificar qual das listas da Lista Telefónica pode ser Marcada por Memória.

Para Memória Cartão SIMTransfere a Marcação por Memória para a sua lista de Números Pessoais armazenada no seu cartão SIM (localizações de 101 a 109).

Para lista de Marcação FixaAEsta opção só está disponível se tiver a função Marcação

Fixa.

Transfere a Marcação por Memória para a lista de Marcação Fixa (localizações 1 a 9).

Característ.das Chamadas

Configuraçãodo Telefone

ConfiguraçãoAcessórios

Contadoresde Chamadas

Selecção deRede

MensagensListaTelefónica

'MENU Aceder àInternet

m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 51 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Utilizar o Menu Opções52 Português

Menu de Características das Chamadas

Mostrar Indicador de BateriaEsta opção visualiza a quantidade aproximada de capacidade de bateria restante

i Prima E. Seleccione a função de Acesso Rápido (G Indicador da Bateria?).

Barramentode Chamadas

Desvio de Chamadas

Característ. dasChamada

Barrar Cham.Recebidas

Todas as Chamadas

Cham. Inter. Salvo Origem

Desligado

Todas as ChamadasDesligado

Mudar CódigoBarramento

CancelarBarramentos

Barrar Cham.Efectuadas

Quando em Roaming

Chamadas Internacion.

Chamada em EsperaVer página a seguir

DesligadoLigado

Visual. ID na Próx. Cha.Restri. ID na Próx. Cha.

Mostrar Indic. de Bateria

Restringir Meun Tel.úm

A disponibilidade depende do tipo e dos parâmetros do cartãoSIM e/ou da assinatura destes serviços.

As opções apresentadas em só estão disponíveisquando estiver ligado.Menus Ampliados

itálico

Navegação entre Menus

O

C¾ ¿

Número de Aproximados

Segmentos Nível de carga

1 menos de 5% (recarga necessária)

3 menos de 20%

5 menos de 60%

7 mais de 60%

Característ.das Chamadas

Configuraçãodo Telefone

ConfiguraçãoAcessórios

Contadoresde Chamadas

Selecção deRede

MensagensListaTelefónica

'MENU Aceder àInternet

m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 52 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Utilizar o Menu Opções 53 Português

Restringir Meu Número de Telefone“Restringir meu número de telefone” é uma função da rede. Terá de assinar uma das duas funções de restrição de Identificação da linha do interlocutor através do seu Fornecedor de Serviços Celulares.

Mostrar a identificação na chamada seguinteO seu número de telefone será enviado aquando da próxima tentativa de chamada, após a qual o seu número de telefone não voltará a ser enviado até você seleccionar novamente esta opção.

Restringir a identificação na chamada seguinte

i Prima E. Seleccione a função de Acesso Rápido (c Restringir Minha ID?).

O seu número de telefone não será enviado aquando da próxima tentativa de chamada, após a qual o seu número de telefone voltará a ser enviado até você seleccionar novamente esta opção.

j Desvio de Chamadas

O desvio de chamadas é uma função da rede. Se o seu telefone não estiver disponível ou se não quiser receber chamadas, as chamadas recebidas podem ser desviadas para outros números de telefone.

Esta opção pode ser utilizada para:

• Desviar incondicionalmente todas as chamadas de voz que forem feitas para o seu telefone.

• Desviar as chamadas de voz que forem feitas para o seu telefone sempre que o seu telefone não estiver acessível, estiver interrompido, não possa ser contactado ou ninguém atender.

• Reinicializar todas as opções de desvio para desligadas.AQuando se encontra fora da cobertura da rede não pode

mudar os parâmetros do desvio de chamadas.

Se Interrompido

Se NãoAtender

Se NãoAcessível

Desligado

Desligado

Desligado

Ligado

Ligado

Ligado

Desvio deChamadas

DesligadoLigado

DesligadoLigado

DesvioDetalhado

Desv. QdoNão Dispon.

Desv. TodasChamadas Voz

Desviar ChamadasVoz

Característ.das Chamadas

Configuraçãodo Telefone

ConfiguraçãoAcessórios

Contadoresde Chamadas

Selecção deRede

MensagensListaTelefónica

'MENU Aceder àInternet

m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 53 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Utilizar o Menu Opções54 Português

Depois de seleccionar qualquer uma das opções de desvio de chamadas verificar-se-á uma pequena demora enquanto o telefone pede à rede a definição actual.

Desviar Chamadas de VozEsta opção permitir-lhe-á definir o telefone para Desviar quando não disponível, Desviar todas as chamadas de voz ou Desvio de chamadas incondicional.

Desviar Quando Não DisponívelEsta opção permitir-lhe-á desviar todas as chamadas feitas para o seu telefone para um único número, sempre que o seu telefone não estiver disponível.

Esta opção tem duas definições, Ligado ou Desligado.

Se mudar a definição para Ligado, ser-lhe-á pedido que introduza um número de telefone de desvio utilizando as teclas numéricas.

ASeleccionar “Desviar quando não disponível” para Ligado é equivalente a seleccionar todas as opções de “Desvio Detalhado” para Ligado.

AQuando está Ligado, Desviar quando não disponível, tem prioridade sobre definições de desvio detalhado.

Desviar Todas as chamadas de Voz

i Prima E. Seleccione a função de Acesso Rápido (P Desviar Lig./Deslig.?).

Esta opção permitir-lhe-á desviar incondicionalmente todas as chamadas de voz feitas para o seu telefone para um único número.

Esta opção tem duas definições, Ligado ou Desligado.

Se mudar a definição para Ligado, ser-lhe-á pedido que introduza um número de telefone de desvio utilizando as teclas numéricas.

AQuando está Ligado, Desviar todas as chamadas de voz tem prioridade sobre todos os outros desvios de chamadas de voz.

Desvio DetalhadoEstas opções permitir-lhe-ão desviar chamadas para números diferentes, dependendo do estado actual do telefone.

Cada uma das seguintes opções de desvio detalhado funciona da mesma forma.

Cada opção tem duas definições, Ligado ou Desligado.

Se mudar a definição para Ligado, ser-lhe-á pedido que introduza um número de telefone de desvio utilizando as teclas numéricas.

AAs definições de desvio detalhado são ignoradas quando as funções Desviar Todas as Chamadas ou Desviar Quando Não Disponível estão Ligadas.

Se InterrompidoEsta opção desviará as chamadas feitas para o seu telefone se este estiver ocupado.

Se n‘o atenderEsta opção desviará chamadas feitas para o seu telefone se não atender a chamada.

Se n‘o acessèvelEsta opção desviará chamadas feitas para o seu telefone se este não puder ser contactado através da rede.

Característ.das Chamadas

Configuraçãodo Telefone

ConfiguraçãoAcessórios

Contadoresde Chamadas

Selecção deRede

MensagensListaTelefónica

'MENU Aceder àInternet

m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 54 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Utilizar o Menu Opções 55 Português

j Chamada em EsperaO item do menu Chamada em Espera tem duas definições Ligado ou Desligado. Se seleccionar Desligado, não será avisado das chamadas que se encontram em espera. A pessoa que está a tentar entrar em contacto consigo receberá um sinal de interrompido ou será desviada pela opção Desvio Detalhado - Se Interrompido.

Se o modo Chamada em Espera estiver Ligado, será avisado de uma chamada em espera por um sinal audível e pela mensagem Chamada em Espera - Atender?. Pode premir a tecla O para aceitar uma chamada em espera ou utilizar a tecla $ e, a seguir, a tecla ¿ para se deslocar para uma opção alternativa e, depois, premir O.

ASe dispuser de Identificação da Linha do Interlocutor, o número do interlocutor é visualizado em vez da mensagem Chamada em Espera.

AA disponibilidade desta característica depende do seu Fornecedor de Serviços.

j Barramento de ChamadasO barramento de chamadas é uma função da rede que pode ser utilizada de forma selectiva para impedir a entrada e a saída de chamadas.Se alterar a definição do barramento, é possível que o telefone lhe peça a sua senha de barramento. Haverá uma pequena demora enquanto o telefone avisa a rede da nova definição. Quando a alteração tiver sido feita pela rede, o telefone visualizará uma mensagem de confirmação.

A senha inicial ser-lhe-á fornecida pelo Fornecedor de Serviços Celulares quando assinar este serviço.AEsta opção poderá ser afectada pela definição de Marcação

Fixa.

Barrar Chamadas EfectuadasDepois de seleccionar esta opção, verificar-se-á uma pequena demora enquanto o telefone pede à rede a definição actual.

Chamadas InternacionaisQuando seleccionada, esta opção irá barrar as chamadas efectuadas para o estrangeiro.

Chamadas Internacionais Salvo OrigemQuando seleccionada, esta opção irá barrar as chamadas efectuadas para o estrangeiro, excepto as que são feitas para o seu país de origem.

Todas as ChamadasQuando seleccionada, esta opção irá barrar todas as chamadas efectuadas, excepto as chamadas de emergência.

DesligadoQuando seleccionada, esta opção irá desactivar todo o barramento de chamadas referente a chamadas efectuadas.

Característ.das Chamadas

Configuraçãodo Telefone

ConfiguraçãoAcessórios

Contadoresde Chamadas

Selecção deRede

MensagensListaTelefónica

'MENU Aceder àInternet

m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 55 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Utilizar o Menu Opções56 Português

Barrar Chamadas RecebidasDepois de seleccionar esta opção, verificar-se-á uma pequena demora enquanto o telefone pede à rede a definição actual.

Quando em RoamingQuando seleccionada, esta opção irá barrar as chamadas recebidas quando em roaming.

Poderá querer seleccionar esta opção, uma vez que alguns Fornecedores de Serviços Celulares cobram uma taxa adicional pela recepção de chamadas quando estiver em roaming.

Todas as ChamadasQuando seleccionada, esta opção irá barrar as chamadas feitas para o seu telefone.

DesligadoQuando seleccionada, esta opção irá desactivar todo o barra-mento de chamadas referente a chamadas para o seu telefone.

Cancelar BarramentosEsta opção pode ser utilizada para definir todas as opções de Barramento de Chamadas para Desligado.

Mudar Código de BarramentoEsta opção pode ser utilizada para alterar a senha de barramento de chamadas.

Depois de seleccionar esta opção, ser-lhe-á pedido que introduza a senha actual.

Em seguida, ser-lhe-á pedido que introduza e, depois, volte a introduzir, a sua nova senha de barramento composta por, 4 algarismos. Quando a alteração tiver sido feita pela rede, o telefone visualizará uma mensagem de confirmação.

Característ.das Chamadas

Configuraçãodo Telefone

ConfiguraçãoAcessórios

Contadoresde Chamadas

Selecção deRede

MensagensListaTelefónica

'MENU Aceder àInternet

m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 56 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Utilizar o Menu Opções 57 Português

Menu Mensagens

O seu telefone possui as duas funções de mensagens GSM: Serviço de Mensagem Curta (SMS) e Difusão Celular.

Mensagens SMSSão duas mensagens de texto que são enviadas especificamente para o seu telefone e a partir do mesmo.

Quando uma mensagem SMS é recebida, o seu telefone:

1 Emite três sons de alerta curtos.

2 Visualiza o ícone o (mensagens).

3 Guarda a mensagem para visualização posterior, se houver espaço. Se não houver espaço suficiente, o ícone o começará a piscar. Uma ou mais mensagens devem ser retiradas antes de a mensagem poder ser armazenada.

O Fornecedor de Serviços Celulares transmitirá uma mensagem durante em período limitado de tempo. Se não estiver disponível um local na memória antes da mensagem ser retirada da rede, não conseguirá receber ou ler essa mensagem.

4 Mensagem será então visualizada com o pedido de comando; Ler Agora?

5 Se premir O, o telefone percorrerá as mensagens recebidas e visualizará imediatamente a nova mensagem.

6 Se premir C o telefone voltará ao ecrã que foi visualizado antes da mensagem ser recebida.

7 Se qualquer outra tecla for premida, o telefone desempenhará a função ligada a essa tecla.

8 Se não for premida qualquer tecla, o visor desistirá após 1 minuto e voltará ao ecrã que estava visualizado antes de a mensagem ser recebida.

Enviar MensagemGuardar Mensagem

Ir para Próx. Mensagem

Ir para PróximaMensagem

Apagar Mensagem

Enviar Mensagem

Chamada-Resposta

Apagar Mensagem

Lista Mensagens

Lista Mensagens

MensagensRecebidas

Ligar Para Correio Voz

Editor deMensagens

LigadoDesligado

DifusãoCelular

Número Para Correio VozCentro de ServiçoPeríodo LimiteTipo de Mens. a Enviar

ParâmetrosMensagem

Mensagens

Editar Mens. Enviar MensagemGuardar Mensagem

Editar Mens. Enviar MensagemGuardar Mensagem

Responder à Mensagem

Apagar todas Mensagens

Lista de CanaisLista de Idiomas Índice de Canais

Apagar Todos os Canais

‡†

Mensagenspara Enviar†

A disponibilidade depende do tipo e dos parâmetrosdo cartão SIM e/ou da sua assinatura a estes serviços.Consulte a opção “Enviar Mensagem” na secção“Mensagens Para Enviar”.

Navegação entre Menus

O

C¾ ¿

Característ.das Chamadas

Configuraçãodo Telefone

ConfiguraçãoAcessórios

Contadoresde Chamadas

Selecção deRede

MensagensListaTelefónica

'MENU Aceder àInternet

m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 57 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Utilizar o Menu Opções58 Português

Mensagens de Difusão CelularSão mensagens de caracter geral que o seu fornecedor de serviço emite para todos os telefones dentro duma determinada área geográfica. O seu telefone só pode receber uma mensagem de difusão celular quando está inactivo.

As mensagens são emitidas em ‘canais’ numerados. Por exemplo, o canal 050 pode ser para relatórios sobre o tempo ou o trânsito locais ou as cotações da bolsa de valores. Para obter uma lista dos canais disponíveis e sobre a informação que estes fornecem, contacte o seu fornecedor de serviço.

Enquanto uma mensagem emitida estiver a passar no visor, pode interrompê-la e repeti-la premindo <. Prima > para reiniciar a mensagem do princípio. Se deseja retirar a mensagem do visor, prima C.

ASe precisa de utilizar as teclas < e > para as suas funções normais enquanto está a receber uma mensagem de difusão celular, terá primeiro de retirar a mensagem.

Quando a mensagem tiver passado no visor, o princípio da mensagem mantém-se até acontecer uma das seguintes coisas: você retira-a; chega uma mensagem nova; ou você sai da sua área geográfica. Para os pormenores de configuração, ver Difusão Celular.

Ler mensagens SMSPode utilizar as teclas de deslocação (¾ ou ¿) para percorrer as mensagens quer na lista de Mensagens Recebidas quer na de Mensagens para Enviar.

Para visualizar uma mensagem específica, introduza o número da mensagem, por exemplo, prima 5 para visualizar a 5a mensagem. Se a mensagem não existir, o visor indicará o seguinte Nåmero Mensagem Invçlido.

Em alternativa, para visualizar a mensagem seguinte, prima O e seleccione Ir Para Präx Mensagem.

Criar e editar Mensagens SMSUtilize o Editor de Mensagens para criar ou modificar mensagens de texto. Quando entrar no editor, a última mensagem que foi editada será visualizada. Prima sem soltar C para limpar a mensagem e iniciar uma nova, ou modificar a mensagem visualizada. Para uma explicação de como introduzir texto, veja “Introduzir caracteres alfabéticos”.

Prima O quando tiver completado a sua mensagem. Ser-lhe-ão apresentadas as seguintes opções:

Enviar Mensagem - Se seleccionar esta opção ser-lhe-á solicitado um número de telefone, introduza o número e, depois, prima O para enviar a mensagem.

Guardar Mensagem - Seleccione esta opção para guardar a mensagem que editou na lista de Mensagens para Enviar.

ASe não guardar a mensagem depois de esta ter sido editada, perderá todas as alterações que efectuou assim que seleccionar outra mensagem a editar.

Característ.das Chamadas

Configuraçãodo Telefone

ConfiguraçãoAcessórios

Contadoresde Chamadas

Selecção deRede

MensagensListaTelefónica

'MENU Aceder àInternet

m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 58 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Utilizar o Menu Opções 59 Português

j Ligar para Correio de Voz

i Prima E. Seleccione a função de Acesso Rápido (R Telefonar p/Correio de Vozl?).

Esta opção fará uma chamada para o número de correio de voz actual. Também pode premir f para telefonar para o número do Correio de Voz.

O número de correio de voz é introduzido utilizando a opção “Número Correio Voz” do menu de Parâmetros de Mensagens.

j Ler Mensagens

i Prima E. Seleccione a função de Acesso Rápido (K Ler Mensagens?).

Esta opção é utilizada para visualizar e gerir todas as mensagens SMS que foram enviadas para o seu número de telefone.

Quando seleccionada, esta opção visualizará uma mensagem indicando o número total de mensagens e quantas delas são novas. Se não houver mensagens Nenhuma Mensagem será visualizada.

Se houver mensagens, as novas mensagens serão visualizadas primeiro, seguidas das antigas. Se premir repetidamente a tecla ¿ visualizará toda a mensagem, quando a mesma foi enviada e o número de telefone de onde foi enviada (se estiver disponível).

Assim que tiver lido uma nova mensagem esta passará automaticamente a antiga.

Veja “Ler mensagens SMS” para mais informações sobre navegação entre mensagens.

Carregue em O, quando visionar qualquer mensagem, para entrar no submenu.

Apagar MensagemEsta opção apagará a mensagem actualmente visualizada.

Responder a MensagemEsta opção permite-lhe responder com uma mensagem.

Chamada-RespostaEsta opção pode ser utilizada para telefonar para a pessoa que lhe enviou a mensagem, se o seu número tiver sido incluído pela rede, ou para um número que tenha sido incluído entre “” na mensagem.

Editar MensagemEsta opção permite-lhe utilizar o Editor de Mensagens para editar a mensagem seleccionada e, em seguida, enviar a mensagem modificada e/ou guardá-la na lista de Mensagens para Enviar. Para mais informações sobre a forma de utilizar o Editor de Mensagens veja “Criar e editar Mensagens SMS”.

Ir Para a Próxima MensagemEsta opção visualizará a seguinte mensagem recebida.

Se estiver nesse momento a ler a última mensagem na lista, esta opção colocá-lo-á no topo da lista.

Apagar Todas as MensagensEsta opção permite-lhe apagar todas as mensagens recebidas, quer tenham sido lidas ou não.

ADepois de apagadas, NÃO é possível recuperar as mensagens.

Característ.das Chamadas

Configuraçãodo Telefone

ConfiguraçãoAcessórios

Contadoresde Chamadas

Selecção deRede

MensagensListaTelefónica

'MENU Aceder àInternet

m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 59 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Utilizar o Menu Opções60 Português

Mensagens para Enviar

i Prima E. Seleccione a função de Acesso Rápido (U SMS para enviar?).

Esta opção é utilizada para visualizar e gerir todas as mensagens que se destinam a ser enviadas. Estas mensagens serão memorizadas no seu cartão SIM. Quando seleccionar esta opção, o número total de mensagens será visualizado seguido da primeira mensagem na lista.

ANão é possível enviar uma mensagem até o número do Centro de Serviço de Mensagens ter sido definido. Veja “Parâmetros de Mensagens”.

Prima a tecla O, quando visionar qualquer mensagem, para entrar no submenu. Para mais informações sobre como navegar entre mensagens consulte “Como Ler Mensagens SMS”.

Enviar Mensagem

Esta opção permite-lhe acrescentar o número de telefone do destinatário através de um submenu. Com as teclas para cima/para baixo pode seleccionar:

Introduza Número - isto permite-lhe introduzir manualmente o número de telefone, usando o teclado, e enviar a mensagem.

Encontrar Entrada Por Nome - isto permite-lhe obter um número da Lista Telefónica, através do nome, e enviar a mensagem (consulte “Encontrar Entrada Por Nome” na secção “Lista Telefónica”).

Encontrar Entrada Por Localização - isto permite-lhe obter um número da Lista Telefónica através da localização e enviar a mensagem (consulte “Encontrar Entrada Por Localização” na secção “Lista Telefónica”).

Editar MensagemEsta opção permite-lhe utilizar o Editor de Mensagens para editar a mensagem seleccionada e, em seguida, enviar a mensagem modificada ou guardá-la na lista de Mensagens para Enviar. Para mais informações sobre a forma de utilizar o Editor de Mensagens veja “Criar e editar Mensagens SMS”.

Apagar MensagemEsta opção apagará a mensagem actualmente visualizada.

Ir Para a Próxima MensagemEsta opção visualizará a mensagem para enviar seguinte.

Característ.das Chamadas

Configuraçãodo Telefone

ConfiguraçãoAcessórios

Contadoresde Chamadas

Selecção deRede

MensagensListaTelefónica

'MENU Aceder àInternet

m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 60 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Utilizar o Menu Opções 61 Português

Editor de Mensagens

i Prima E. Seleccione a função de Acesso Rápido (a Editor de Mensagens?).

O Editor de Mensagens é utilizado para editar a mensagem actualmente seleccionada e, em seguida, enviar a mensagem modificada ou guardá-la na lista de Mensagens para Enviar. Para mais informações sobre a forma de utilizar o Editor de Mensagens veja “Criar e editar Mensagens SMS”.

Difusão CelularEsta opção determina as definições da difusão celular. Ver também Mensagens de Difusão Celular.

LigadoSeleccionar Ligado para receber mensagens de difusão celular. Tem então que utilizar a Lista de Canais para especificar os canais apropriados.

DesligadoQuando seleccionar Desligado, não recebe nenhuma mensagem de difusão celular e você apaga automaticamente todas as mensagens de difusão celular existentes.

Lista de CanaisSeleccione ãndice de Canais ou Apagar Todos os Canais.

Índice de CanaisEsta opção permite-lhe seleccionar até cinco canais diferentes para receber mensagens de difusão celular. Se modificar um canal, você também retira qualquer mensagem a ele associada.

Utilize ¾ ou ¿ para realçar o índice de canais que pretende (1 a 5) e, a seguir, prima O. O telefone pede-lhe que Introduza Canal.

Digite o número do canal e prima O. O telefone memoriza os pormenores do canal e leva-o de volta à lista do índice de canais.

Para obter uma lista dos canais disponíveis e sobre a informação que estes fornecem, contacte o seu fornecedor de serviço.

Apagar Todos os CanaisEsta opção apaga todos os canais e todas as mensagens existentes.

Lista de LínguasAA disponibilidade depende do tipo e das definições do

cartão SIM e/ou de você ter ou não assinado esta função caso esteja disponível.

Esta opção permite-lhe seleccionar línguas diferentes para as mensagens de difusão celular. Ver também Selecção de língua no Menu Configuração do Telefone.

Característ.das Chamadas

Configuraçãodo Telefone

ConfiguraçãoAcessórios

Contadoresde Chamadas

Selecção deRede

MensagensListaTelefónica

'MENU Aceder àInternet

m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 61 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Utilizar o Menu Opções62 Português

Parâmetros de MensagensNúmero para Correio Voz

Esta opção é utilizada para introduzir um número de telefone que será utilizado através da opção “Chamar Correio Voz”.

Se já existir um Número de Correio de Voz, este será apresentado no visor. Este pode ser utilizado, modificado ou apagado conforme for desejado.

Centro de ServiçoAntes de enviar qualquer mensagem, terá de utilizar esta opção para introduzir o seu número do Centro de Serviço de Mensagens. Este número é obtido junto do Fornecedor de Serviços Celulares.

Se já existir um número do Centro de Serviço de Mensagens, será mostrado no visor. Este pode ser utilizado, modificado ou apagado conforme for desejado.

Período LimitePode utilizar esta opção para especificar o tempo máximo, em horas, que as suas mensagens por enviar poderão permanecer no Centro de Serviço de Mensagens antes de serem apagadas. Quando seleccionar esta opção, o actual período limite será visualizado (o valor assumido é 24 horas).

O valor máximo que poderá introduzir é 10584, embora o tempo real dependa do seu Centro de Serviço de Mensagens.

Tipo de Mensagem a EnviarEsta opção está dependente da rede e pode ser utilizada para especificar o formato das mensagens que pretende enviar. Pode seleccionar a partir dos seguintes tipos de mensagem: Texto (valor assumido), Fax, X400, Paging, E-Mail (correio electrónico), ERMES ou Voz.

ANão precisa de seleccionar Voz para enviar mensagens para caixas de Correio de Voz.

Característ.das Chamadas

Configuraçãodo Telefone

ConfiguraçãoAcessórios

Contadoresde Chamadas

Selecção deRede

MensagensListaTelefónica

'MENU Aceder àInternet

m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 62 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Utilizar o Menu Opções 63 Português

Característ.das Chamadas

Configuraçãodo Telefone

ConfiguraçãoAcessórios

Contadoresde Chamadas

Selecção deRede

MensagensListaTelefónica

'MENU Aceder àInternet

Menu Configuração do Telefone

Configuração do Telefone(Menus Ampliados - Desligado)

Seleccionar Linha Telef.†

Ajustar Volume Toque

Toque Lig/Desl?LigadoDesligado

Definir Tipo de ToqueSom Standard

Defenir Tipo de Toque 2†

Bloq. Telef. Bloqueio automáticoBloquear AgoraMudar CódigoDesbloquear

LigadoDesligado

Cartão SIM Precisa PIN

Mudar Cód. PIN2 do SIM†

Novo Código de Segurança

Menus AmpliadosLigadoDesligado

LigadoDesligadoMudar código PIN do SIM

Som de música

Regular contraste

As opções apresentadas em só estão disponíveisquando estiver ligado.Menus Ampliados

itálico

Navegação entre Menus

A disponibilidade depende do tipo e dos parâmetrosdo cartão SIM e/ou da assinatura a destes serviços.

O

C¾ ¿

Seleccionar Linha Telef.

Configuração do Telefone(Menus Ampliados – Ligado)

Automático

Som único

Revisão de Estado

Nenhum Som

Reinicial. PrincipalAnulação Principal

English..

Sons Normals

Menus Ampliados

Selecção de Idioma

Modo Econom. de Bateria

Seleccionar Sons Teclado

Regulações do Telefone

DesligadoLigado

DesligadoLigado

m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 63 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Utilizar o Menu Opções64 Português

Seleccionar Linha Telef.

i Prima E. Seleccione a função de Acesso Rápido (d Comutar Linha 1/2?).

Esta opção permite-lhe comutar da linha 1 para a linha 2.

AA disponibilidade depende do tipo e dos parâmetros do cartão SIM, e/ou da sua assinatura correspondente a esta característica.

AEste recurso não está disponível quando estiver a utilizar a banda GSM900.

Ajustar Volume do ToqueEsta opção é utilizada para definir o volume do toque das chamadas recebidas.

O volume será apresentado da seguinte maneira:

Regule o nível do volume premindo os botões de volume na parte lateral do seu telefone.

i Prima E seguido do botão de volume para aumentar ou diminuir o nível de volume do toque.

Toque Lig./Deslig.Define a forma como o seu telefone o alerta para uma chamada recebida, com um tipo de toque ou com uma mensagem no visor.

j Definir Tipo de ToqueEsta opção selecciona o som que o telefone produzirá ao receber uma chamada na linha 1.

Som StandardO telefone emite um toque com som standard.

Som Único ... Som de MúsicaQuando esta opção é seleccionada, o telefone produz um dos seguintes toques alternativos.

ASe seleccionar a opção Som Único, o telefone só tocará uma vez quando recebe uma chamada.

j Definir Tipo de Toque 2Esta opção selecciona o som que o seu telefone produzirá quando receber uma chamada na linha 2.

AEsta opção não aparecerá se não fizer uma assinatura para a linha 2.

Característ.das Chamadas

Configuraçãodo Telefone

ConfiguraçãoAcessórios

Contadoresde Chamadas

Selecção deRede

MensagensListaTelefónica

'MENU Aceder àInternet

m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 64 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Utilizar o Menu Opções 65 Português

j Bloqueio do Telefone

i Prima E. Seleccione a função de Acesso Rápido (H Bloquear Agora?).

Esta opção é utilizada para definir e alterar o código de desbloqueio.

O código de desbloqueio pode ser definido para proteger o telefone contra a utilização não autorizada. Pode ser definido para bloquear automaticamente o telefone cada vez que o mesmo é ligado.

O código de desbloqueio é um número composto por quatro algarismos que é definido na altura de fabrico para 1234. Este pode ser alterado em qualquer altura utilizando a opção “mudar código desbloqueado”.

Bloqueio AutomáticoEsta opção pode ser utilizada para bloquear automaticamente o telefone cada vez que o mesmo é ligado. Esta opção tem duas definições, Ligado ou Desligado.

Bloquear AgoraEsta opção pode ser utilizada para bloquear imediatamente o seu telefone. Uma vez seleccionada, o telefone não poderá ser utilizado até o código de desbloquear ser introduzido.

Mudar Código de DesbloquearEsta opção é utilizada para alterar o código de desbloquear.

Depois de seleccionar esta opção, ser-lhe-á pedido que introduza o código de segurança actual antes de poder prosseguir.

Pode agora introduzir um código composto por quatro algarismos para substituir o código antigo.

APremindo a tecla $, pode aceder a esta opção mesmo quando o telefone está bloqueado.

Regular contraste

i Prima E. Seleccione a função de Acesso Rápido (© Ajustar Contraste?).

Esta opção é utilizada para regular o contraste do ecrã.

O contraste aparece no visor da seguinte forma:

Regule o contraste premindo < ou > no teclado.

Premindo O ou C no teclado fará com que a regulação termine.

Característ.das Chamadas

Configuraçãodo Telefone

ConfiguraçãoAcessórios

Contadoresde Chamadas

Selecção deRede

MensagensListaTelefónica

'MENU Aceder àInternet

m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 65 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Utilizar o Menu Opções66 Português

Cartão SIM precisa PINEsta opção é utilizada para definir, e alterar, o código PIN.

O código PIN pode ser definido para proteger o cartão SIM contra a utilização não autorizada. Se estiver definido para Ligado, o acesso ao seu cartão SIM será restringido cada vez que o mesmo é inserido ou que o telefone é ligado.

Esta opção tem duas definições, Ligado ou Desligado.

ASe o cartão SIM não permite a desactivação do código PIN, estes itens não aparecerão.

Mudar Código PIN do SIMEsta opção é utilizada para alterar o código PIN do cartão SIM.

A opção “Cartão SIM Precisa PIN” deve estar definida para Ligado e você tem que introduzir o antigo código PIN antes de poder prosseguir.

Ser-lhe-á pedido que introduza um novo código composto por quatro a oito algarismos para substituir o antigo código PIN. O novo código PIN tem de ser novamente introduzido para confirmar.

! Se o número do PIN for introduzido incorrectamente três vezes consecutivas, o seu cartão SIM bloqueará automaticamente e a mensagem Bloqueado será visualizada.

Desbloquear o TelefoneSe aparecer a mensagem Bloqueado terá de introduzir um código de desbloqueio e uma sequência de teclas antes de poder utilizar o telefone.

AO código de desbloqueio do PIN de 8 algarismos terá sido fornecido com o seu cartão SIM pelo Fornecedor de Serviços Celulares.

Introduza a seguinte sequência de teclas para desbloquear o telefone:

<<05<BOFO FO

O novo código PIN deve conter quatro a oito algarismos.

! Se esta operação for efectuada de forma incorrecta 10 vezes consecutivamente, o cartão SIM ficará permanentemente bloqueado.

Mudar Código PIN2 do SIMEsta opção é utilizada para alterar o código de segurança PIN2.

Quando selecciona esta opção tem de introduzir o código de segurança PIN2 antigo antes de prosseguir.

Ser-lhe-á pedido que introduza um novo código composto por quatro a oito algarismos para substituir o antigo código de segurança PIN2. O novo código de segurança PIN2 tem de ser novamente introduzido para confirmar.

! Se o código de segurança PIN2 for introduzido incorrectamente três vezes consecutivas, a mensagem Bloqueado será visualizada.

Característ.das Chamadas

Configuraçãodo Telefone

ConfiguraçãoAcessórios

Contadoresde Chamadas

Selecção deRede

MensagensListaTelefónica

'MENU Aceder àInternet

m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 66 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Utilizar o Menu Opções 67 Português

Quando a mensagem Bloqueado é visualizada, não lhe é permitido aceder aos itens do menu que requerem a introdução do código PIN2, por exemplo “Configurar Marcação Fixa” e “Parâmetros Custo Chamada”.

Se aparecer a mensagem Bloqueado quando tentar introduzir o código PIN2, terá de desbloquear e alterar o código utilizando a seguinte sequência de teclas:

<<052<B OJOJO

AO código de desbloqueio de 8 algarismos terá sido fornecido com o seu cartão SIM pelo Fornecedor de Serviços Celulares.

! Se a operação de desbloqueio do PIN2 for efectuada de forma incorrecta 10 vezes consecutivas, o código PIN2 ficará permanentemente bloqueado.

j Código de Segurança NovoO código de segurança é utilizado para controlar o acesso à segurança e outras opções nos menus.

Esta opção é utilizada para alterar o código de segurança, que é definido de fábrica como 000000.

Depois de seleccionar esta opção, ser-lhe-á pedido que introduza o código de segurança actual antes de poder prosseguir.

Ser-lhe-á pedido que introduza um novo código composto por seis algarismos para substituir o antigo código de segurança.

AA fim de proteger o seu telefone, deve alterar o código de segurança que foi definido na fábrica o mais depressa possível.

j Menus Ampliados

i Prima sem soltar $. A função Menus Ampliados será temporariamente activada até você sair do menu Opções.

Esta opção é utilizada para ligar e desligar os menus ampliados.

Se a opção de menu ampliado estiver desligada, não poderá aceder a qualquer uma das características ampliadas.

Esta opção tem duas definições, Ligado ou Desligado.

j Selecção de IdiomaEsta opção é utilizada para alterar a língua das mensagens que aparecem no visor.

Esta opção tem várias definições.

A partir do momento em que escolhe uma língua, todos os pedidos de comando e mensagens de ajuda que aparecem no visor estarão na língua seleccionada.

Modo de Economia da Bateria - DTXEsta opção pode ajudá-lo a conservar a energia da bateria activando DTX (Transmissão Descontínua) e desactivando a retro-iluminação para entrada de chamadas de Difusão Celular.

Esta opção tem duas definições, Ligado ou Desligado.

j Seleccionar os Sons do TecladoEsta opção permite-lhe alterar ou desactivar o som que se ouve quando se prime uma tecla.

Esta opção tem três definições, Sons Normais, Som ånico ou Nenhum Som.

Característ.das Chamadas

Configuraçãodo Telefone

ConfiguraçãoAcessórios

Contadoresde Chamadas

Selecção deRede

MensagensListaTelefónica

'MENU Aceder àInternet

m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 67 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Utilizar o Menu Opções68 Português

Regulações do TelefoneRevisão de Estado

Esta opção pode ser utilizada para visualizar a definição actual das opções do menu.

Quando seleccionada, o seu telefone visualizará uma lista dos itens de menu que foram alterados em relação ao parâmetro pré--definido. Prima a tecla $ para visualizar o item seguinte.

Reinicialização Principal! Esta opção deve ser utilizada com precaução.

Esta opção é utilizada para repôr determinadas opções do telefone nos parâmetros originais.

Depois de seleccionar esta opção, ser-lhe-á pedido que introduza o código de segurança. Uma vez introduzido, a opção de reinicialização principal executará as seguintes operações:

• Cancelar Resposta Automática, Tempos de Chamada Audíveis, Visor do Contador de Chamadas Recebidas, Poupança da Bateria (DTX), Bloqueio Automático e Difusão Celular.

• Colocar a Selecção de Idioma novamente na definição Original.

• Repôr Sons do Teclado em Normal, Tipos de Toque para Standard, Toque de Alerta de SMS para Standard, Nível do Volume para Médio e Frequência de Procura de Rede para Média.

• Repôr todos os Menus ampliados nos seus parâmetros pré--definidos.

• Repôr a selecção de banda para a definição por defeito.

Anulação Principal! Esta opção deve ser utilizada com a máxima precaução.

Esta opção é utilizada para repôr determinadas opções do telefone nos parâmetros originais.

Depois de seleccionar esta opção, ser-lhe-á pedido que introduza o código de segurança. Uma vez introduzido, a opção de Apagar Tudo desempenhará as mesmas operações que a “Reinicialização Principal”, além das seguintes operações:

• Anular a lista das Últimas Chamadas Efectuadas e das Últimas Chamadas Recebidas

• Limpar o Editor de Mensagens

• Reinicializar os Temporizadores de Chamada Reinicializáveis.

A opção Apagar Tudo não limpa:

• Lista de Marcação Fixa

• Lista de Meus Números

• Contadores de Custo

• Lista de Mensagens Recebidas e Para Enviar.

• Número de Correio Voz

• Número do Centro de Serviços SMS

• Contador Perpétuo.

Característ.das Chamadas

Configuraçãodo Telefone

ConfiguraçãoAcessórios

Contadoresde Chamadas

Selecção deRede

MensagensListaTelefónica

'MENU Aceder àInternet

m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 68 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Utilizar o Menu Opções 69 Português

Característ.das Chamadas

Configuraçãodo Telefone

ConfiguraçãoAcessórios

Contadoresde Chamadas

Selecção deRede

MensagensListaTelefónica

'MENU Aceder àInternet

Menu Selecção da Rede

Selecção da RedePara que o telefone faça e receba chamadas, deve estar registado numa das redes disponíveis. Este telefone tem capacidade para suportar os seguintes tipos de rede: GSM 900, GSM 1800 e GSM 900/1800 combinados.

O telefone procura automaticamente a última rede utilizada. Se, por qualquer razão, esta rede não estiver disponível, o seu telefone tentará registar-se numa nova rede.

Quando o telefone precisa de ser registado numa nova rede, produzirá uma lista ordenada de redes. A lista de redes é ordenada da seguinte forma:

• Rede de Origem.

• Redes de uma lista preferida.

• Uma lista aleatória de outras redes encontradas acima de uma determinada potência de sinal.

Quaisquer redes proibidas, armazenadas no cartão SIM, não serão incluídas na lista ordenada.

Apagar SelecçãoMover Para Novo Local

Tornar Preferencial

Frequênciada Procura

Ver Listade Redes

Procura Manual

Escolher das ConhecidasAcresc. Novo Código Rede

Procura Média

Procura Rápida

Procura Contínua

Registar Agora

Procura Automática

Escolher das Disponíveis

Procura lenta

Procurade Rede

RedesPreferidas

EncontrarNova Rede

RedesDisponíveis

Preferênciasde Registo

AcrescentarRede à Lista

Selecçãoda Rede

Alt. BandaAlterar para 900/1800

Alterar para 1800Alterar para 900

A disponibilidade depende do tipo e dos parâmetros do cartãoSIM e/ou da assinatura destes serviços.

As opções apresentadas em só estão disponíveisquando estiver ligado.Menus Ampliados

itálico

Navegação entre Menus

O

C¾ ¿

m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 69 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Utilizar o Menu Opções70 Português

Mudar de Banda

i Prima E. Seleccione a função de Acesso Rápido (®Û Mudar Banda?).

AFunção dependente de rede e de assinatura. Não disponível em todas as áreas.

O país em que o seu telefone é adquirido determina a banda que este utiliza por defeito. Quando viajar, não se esqueça de mudar para uma banda apropriada.

Utilize esta opção para mudar a banda de funcionamento para o seu telefone.

O país onde adquiriu o seu telefone também determina que opções das seguintes estão disponíveis:

• GSM 900/1800 (designada por 900/1800)

• GSM 900 (designada por 900)

• GSM 1800 (designada por 1800)

Quando selecciona Mudar de Banda, aparece a mensagem Ver OpÈ’es no seu telefone. Prima O e, a seguir, utilize a tecla ¿ para percorrer as opções. Prima O para seleccionar a banda que pretende.

Quando selecciona uma banda nova, o seu telefone apresenta a mensagem de confirmação Mudado XXX. e, depois, inicia automaticamente a procura das redes disponíveis.

O telefone tenta então registar-se numa rede preferencial dentro da banda seleccionada.

Se voltar a seleccionar a banda presentemente seleccionada, a mensagem de confirmação aparece na mesma mas a mudança de banda não é feita e o telefone não tenta registar-se em qualquer outra rede.

ANão pode mudar de banda durante uma chamada. Se tentar mudar de banda durante uma chamada, o telefone apresenta-lhe a mensagem Sem Acesso ± Rede e volta à visualização de chamada em curso.

Redes DisponíveisQuando seleccionada, esta opção tentará identificar as redes que estão em funcionamento na sua localização actual. Quando a busca estiver completa, prima a tecla ¿ para percorrer a lista. Quando vir uma rede na qual pretende registar o seu telefone ou que pretende guardar na sua lista de redes preferidas, prima a tecla O. Entrará agora no sub-menu “Registar Agora” e “Acrescentar Preferencial”.

Registar AgoraUma vez seleccionada, o telefone tentará ficar registado na rede seleccionada. Se o registo falhar, o telefone tentará efectuar o registo da forma normal.

Tornar PreferencialUma vez seleccionada, pedir-lhe-ão para especificar o local em que pretende que a rede seleccionada se situe na lista de redes preferidas.

Característ.das Chamadas

Configuraçãodo Telefone

ConfiguraçãoAcessórios

Contadoresde Chamadas

Selecção deRede

MensagensListaTelefónica

'MENU Aceder àInternet

m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 70 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Utilizar o Menu Opções 71 Português

Procura de RedeEstas opções determinam a frequência com que o telefone tenta ficar registado num rede e a forma como essa tentativa se processa.

Preferências de RegistoEsta opção determina a forma como o telefone tenta ficar registado numa rede.

Esta opção tem duas definições, Procura Automçtica ou Procura Manual.

Modo Procura AutomáticaNo modo automático, o telefone tentará registar-se na primeira rede que estiver na lista ordenada. Se esta operação for bem sucedida, o telefone visualizará o nome da rede e, em seguida, entrará em modo de espera.

Se o registo não for bem sucedido numa das redes da lista, o telefone tentará a seguinte rede apresentada na lista. Se o telefone não ficar registado numa das redes listadas, voltará a tentar a primeira rede na lista após um período pré-definido. O período pré-definido é determinado pela opção “Frequência de Procura”.

Modo Procura ManualNo modo manual, o telefone apresentar-lhe-á a lista ordenada de redes. Utilize as teclas ¿ e O para seleccionar uma rede da lista. O telefone tentará ficar registado na rede seleccionada. Se esta operação for bem sucedida, o telefone visualizará o nome da rede e, em seguida, entrará em modo de espera.

Se o registo não for bem sucedido, o telefone apresentar-lhe-á novamente a lista após um período pré-definido. O período pré--definido é determinado pela opção “Frequência de Procura”.

Frequência da ProcuraEsta opção é utilizada para determinar o tempo que o telefone demora até voltar a tentar efectuar um registo depois de não ter conseguido ficar registado da vez anterior.

Esta opção tem as seguintes definições: Procura Lenta, Procura M¥dia, Procura Rçpida ou Procura Contènua.

! A Procura Rápida e a Procura Contínua podem utilizar uma quantidade significativa de energia da bateria.

Característ.das Chamadas

Configuraçãodo Telefone

ConfiguraçãoAcessórios

Contadoresde Chamadas

Selecção deRede

MensagensListaTelefónica

'MENU Aceder àInternet

m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 71 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Utilizar o Menu Opções72 Português

j Redes PreferidasAcrescentar Rede à Lista

Esta opção permite-lhe acrescentar redes à lista de rede preferidas.

Quando seleccionada, a opção “Escolher das disponíveis” tentará identificar as redes que estão em funcionamento na sua localização actual. Quando a busca tiver terminado, prima a tecla ¿ para percorrer a lista. Quando vir uma rede que pretende guardar na sua lista de redes preferidas, prima a tecla O. Pedir-lhe-ão para especificar o local em que pretende que a rede seleccionada se situe na lista de redes preferidas.

A opção “Escolher das Conhecidas”, quando seleccionada, apresentar-lhe-á uma lista pré-definida de redes. Prima a tecla ¿ para percorrer a lista. Quando vir uma rede que pretende registar na sua lista de redes preferidas, prima a tecla O. Pedir-lhe-ão para especificar o local em que pretende que a rede seleccionada se situe na lista de redes preferidas.

Seleccione a opção “Acrescentar Novo Código Rede” para introduzir directamente novos códigos de redes. Uma vez introduzidos, pedir-lhe-ão para especificar o local em que pretende que a rede seleccionada se situe na lista de redes preferidas.

Mostrar Lista de RedesEsta opção é utilizada para visualizar as redes que foram armazenadas na sua lista de redes preferidas. Além disso, ao carregar na tecla O seleccionará o registo actualmente visualizado e entrará num sub-menu de deslocar/apagar.

Quando a opção “Mover para Novo Local” é seleccionada, ser-lhe-á pedido que introduza uma nova localização para a rede seleccionada.

Quando seleccionada, a opção “Apagar Selecção” retirará a rede seleccionada da lista de redes preferidas.

Encontrar Nova Rede

i Prima E. Seleccione a função de Acesso Rápido (¤ÛEncontrar Nova Rede?).

Quando seleccionada, o telefone tentará ficar registado numa rede da forma normal, com uma excepção. Quando é feita a tentativa de registo, a sua rede actual será excluída da lista de redes disponíveis. Se a tentativa falhar, o telefone tentará voltar a registar-se na rede anterior.

Característ.das Chamadas

Configuraçãodo Telefone

ConfiguraçãoAcessórios

Contadoresde Chamadas

Selecção deRede

MensagensListaTelefónica

'MENU Aceder àInternet

m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 72 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Utilizar o Menu Opções 73 Português

Menu Contadores de Chamada

Contadores de ChamadasO telefone possui um sistema interno de contadores que pode ser utilizado para lhe fornecer tempos ou custos totais ou individuais de chamadas.

AA informação sobre o custo das chamadas só estará disponível se receber o serviço de Indicação de Custos em Tempo Real. Se não receber este serviço é porque só estão disponíveis temporizadores.

O contador pode ser visualizado durante uma chamada e poder-se--ão ouvir sons que vão indicando a passagem do tempo de chamada.

O telefone é capaz de lidar com valores até 21 algarismos, embora durante a chamada só seja capaz de visualizar os últimos 12 algarismos. Se o valor exceder 21 algarismos, a mensagem Muito Grande será visualizada.Além disso, pode definir um limite de custo máximo para que o telefone monitorize o número de unidades utilizadas ou o custo da chamada e, em seguida, não deixar que o limite seja excedido.

Ver Custo ChamadasEsta característica permite-lhe visualizar o custo das chamadas ou a quantidade de crédito a seu favor. Os valores aparecem sob a forma de unidades de telefone ou de moeda dependendo de como está definida a opção Definir Tipo Visua. Custo.AA opção Ver Custo das Chamadas só estará disponível se

receber o serviço de Indicação de Custos em Tempo Real.As opções apresentadas em só estão disponíveisquando estiver ligado.

itálicoMenus Ampliados

Navegação entre Menus

A disponibilidade depende do tipo e dos parâmetros do cartãoSIM e/ou da sua assinatura a estes serviços.

O

C¾ ¿

Característ.das Chamadas

Configuraçãodo Telefone

ConfiguraçãoAcessórios

Contadoresde Chamadas

Selecção deRede

MensagensListaTelefónica

'MENU Aceder àInternet

m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 73 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Utilizar o Menu Opções74 Português

Visualizar Última Chamada

i Prima E. Seleccione a função de Acesso Rápido (X Custo Chamada?).

Visualiza o custo da sua última chamada sujeita a cobrança.

Total ChamadasVisualiza o custo de todas as suas chamadas sujeitas a cobrança desde que os contadores de custo foram repostos a zero utilizando a opção “Reinicializar Custo Chamadas”.

Crédito Restante

i Prima E. Seleccione a função de Acesso Rápido (£ Ver Crédito?).

Visualiza a diferença entre os custos totais das chamadas e o limite especificado pela opção “Definir Limite do Custo Total”. Se não houver um limite, a mensagem Sem Limite Custo Definido será visualizada.

Ver Contador ChamadasEsta característica permite-lhe visualizar a duração das suas chamadas e reinicializar os temporizadores a zero.

Se receber o serviço de Indicação de Custos em Tempo Real, todas as chamadas serão cronometradas. Se não receber o serviço de Indicação de Custos em Tempo Real, consoante o modelo de telefone que tiver, todas as chamadas ou apenas as chamadas feitas a partir do seu telefone serão cronometradas.

Visualizar Última Chamada

i Prima E. Seleccione a função de Acesso Rápido (Y Temporizador de Chamadas?).

Visualiza a duração da sua última chamada.

Total ChamadasVisualiza a duração de todas as suas chamadas desde que o temporizador foi reposto a zero utilizando a opção “Inicializar contadores”.

Inicializar ContadoresRepõe os temporizadores reguláveis a zero. O Contador Perpétuo não é regulável.

j Configurar Temporizador Chamadas Sonoro

O telefone fornece dois temporizadores de chamadas sonoros programáveis:

• O “Temporizador Alerta Único” emitirá um sinal apenas uma vez durante uma chamada, depois de ter decorrido um tempo pré-definido.

• O “Temporizador Repetitivo” emitirá sinais sonoros regulares durante uma chamada, com intervalos pré-definidos.

Em ambos os casos, os temporizadores emitirão os sinais sonoros dez segundos antes do final do tempo programado.

Característ.das Chamadas

Configuraçãodo Telefone

ConfiguraçãoAcessórios

Contadoresde Chamadas

Selecção deRede

MensagensListaTelefónica

'MENU Aceder àInternet

m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 74 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Utilizar o Menu Opções 75 Português

Definir Informação Visual da ChamadaEsta característica permite-lhe especificar se são visualizados os temporizadores ou os contadores de custo durante uma chamada. Se não dispuser do serviço de Indicação de Custos em Tempo Real, só estará disponível o temporizador.

ASe tiver sido definido um limite de custo total, a visualização durante a chamada mostrará sempre o crédito restante.

Ver Tempo Por ChamadaEsta opção é utilizada para visualizar o temporizador durante as chamadas. Se receber o serviço de Indicação de Custos em Tempo Real, apenas serão visualizadas as chamadas sujeitas a cobrança.

Ver Custo por Chamada, Ver Total Custo ChamadaAEstes itens de menu só estarão disponíveis se receber o

serviço de Indicação de Custos em Tempo Real.

Estas opções são para visualizar o contador de chamadas durante e após as chamadas sujeitas a cobrança. O contador mostra as unidades de chamada ou moeda consoante a definição da opção “Definir Tipo de Visualização Custo”.

Sem Visualização Durante a ChamadaEsta opção desliga a visualização durante a chamada do contador de custo/temporizador.

Parâmetros Custo ChamadaEsta função permite-lhe personalizar os parâmetros da Indicação de Custos. Ser-lhe-á pedido que introduza o seu código de segurança PIN2 antes de poder aceder às opções.

AEste item de menu só está disponível se receber o serviço de Indicação de Custos em Tempo Real.

Inicializar Contador Custo ChamadaEsta opção reinicializa os contadores de custo para zero.

Definir Limite do Custo TotalEsta opção define o limite máximo para os custos das chamadas; uma vez atingido este limite, a rede recusará todas as chamadas sujeitas a cobrança.

Se colocar o limite de custo na posição Ligado, ser-lhe-á pedido que introduza um novo limite. Introduza o valor sob a forma de unidades de telefone ou de moeda dependendo de como está definida a opção Definir Tipo de Visualiza©‘o Custo. A unidades devem ser introduzidas como números inteiros.

Uma vez definido um limite, a visualização durante a chamada mostrará o crédito restante. Quando chegar aos dois últimos minutos, a mensagem de aviso Perto de Limite Custo será visualizada e o sinal de aviso sonoro tocará. O mesmo som ouvir-se--á quando faltar apenas um minuto. Quando o limite for atingido, a mensagem Limite Custo Alcan©ado será visualizada e não será possível efectuar mais chamadas sujeitas a cobrança.

Uma vez atingido o limite, o Limite Custo Total terá de ser reinicializado ou desligado antes de poderem ser efectuadas quaisquer chamadas sujeitas a cobrança.

Seleccione Desligado para desligar o limite de custo.

Característ.das Chamadas

Configuraçãodo Telefone

ConfiguraçãoAcessórios

Contadoresde Chamadas

Selecção deRede

MensagensListaTelefónica

'MENU Aceder àInternet

m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 75 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Utilizar o Menu Opções76 Português

Definir Tipo de Visualização CustoEsta opção define se a informação de custo é visualizada como unidades de telefone ou moeda.

UnidadesDefine o tipo de visualização de custo para unidades de telefone.

MoedaDefine o tipo de visualização de custo para moeda. Ser-lhe-á pedido que introduza o Nome da Moeda. Introduza uma sigla composta por três caracteres como, por exemplo, GBP para o Reino Unido, DEM para a Alemanha ou FFR para a França. Ser-lhe-á pedido o Custo Por Unidade. Introduza a quantia e prima O.

Contador PerpétuoEsta opção é utilizada para visualizar o tempo total de todas as chamadas efectuadas com o seu telefone.

Este contador não pode ser reinicializado, pelo que as opções Inicializar Contadores, Reinicializar Principal ou Anula©‘o Principal não têm qualquer efeito.

Característ.das Chamadas

Configuraçãodo Telefone

ConfiguraçãoAcessórios

Contadoresde Chamadas

Selecção deRede

MensagensListaTelefónica

'MENU Aceder àInternet

m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 76 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Utilizar o Menu Opções 77 Português

Menu Configuração de Acessórios

‡ Esta opção será visualizada apenas quando o acessório auscultador/microfone estiver ligado.

O seu telefone também pode ser ligado a microfones e altifalantes externos para funcionamento em modo “mãos-livres”.

j Atender AutomáticoEsta opção permite que o telefone responda automaticamente a uma chamada após dois toques.

Esta opção tem duas definições, Ligado ou Desligado.DesligadoLigadoAtender Automático

Configuração Acessórios

Navegação entre Menus

O

C¾ ¿

Característ.das Chamadas

Configuraçãodo Telefone

ConfiguraçãoAcessórios

Contadoresde Chamadas

Selecção deRede

MensagensListaTelefónica

'MENU Aceder àInternet

m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 77 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Utilizar o Menu Opções78 Português

m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 78 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Utilizar o menu Acesso Rápido 79 Português

Utilizar o menu Acesso Rápido

AO menu acima apresentado representa a configuração pré-definida fornecida com o seu telefone.

Embora as características existentes no seu telefone estejam disponíveis através de menus aos quais é fácil aceder, algumas das características utilizadas com mais frequência também se encontram disponíveis no menu Acesso Rápido. A cada característica no menu é atribuído um número de 1 a 9.

Para utilizar a função Acesso Rápido, prima a tecla de acesso rápido (E) seguida do número da função ou prima [ ou ] para se deslocar através do menu e, a seguir, prima O.

Pode alterar as características e as posições das características, disponíveis no menu Acesso Rápido - veja “Personalizar o Menu de Acesso Rápido”.

Cada característica de Acesso Rápido é representada por um ícone além do nome dessa característica. O ícone actualmente seleccionado é apresentado com um fundo escuro.

B Procurar Nome?O telefone pedir-lhe-á para Introduzir Nome. Introduza os primeiros três caracteres que compõem o nome e prima O. A primeira entrada correspondente na Lista Telefónica será visualizada. Prima O para chamar o número.

D Procurar Localização?O telefone pedir-lhe-á para Introduzir Localiza©‘o. Introduza o número da localização e prima O. A primeira entrada correspondente na Lista Telefónica será visualizada. Prima O para chamar o número.

Navegação entre Menus

O

C¾ ¿

2 - Adic. ao SIM?

1 - Procurar Nome?

4 - Indicador Bateria?

3 - Aceder à Internet?

5 - Editor de Mensagens?

6 - Silenciar Tel.?

7 - Ler Mensagens?

8 - Toque Lig/Desl?

9 - Desviar Lig/Des?

E

m3v1_pt.bk : qkaccess.fm5 Page 79 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Utilizar o menu Acesso Rápido80 Português

T Adicionar ao SIM?Ser-lhe-á pedido que introduza um número de telefone e depois um nome.

ASe já estava visualizado um número, voltará automaticamente a ser visualizado quando seleccionar esta função.

O número será armazenado na localização de memória seguinte disponível no cartão SIM. Para mais informação veja “Acrescentar Entrada”.

Ä Aceder à Internet?AÉ uma função dependente da rede e da assinatura.

Contacte o seu fornecedor de serviço para mais pormenores sobre os serviços que prestam relativamente a Internet em telemóveis com base na tecnologia WAP (Wireless Application Protocol).

Utilize esta opção para iniciar a sua sessão de internet por telemóvel. Ver Aceder à Internet para mais informações.

G Indicador de bateria?Será visualizado um gráfico de barras indicando o nível de carga aproximado da bateria. Quanto maior for o número de barras visualizado, maior será o nível de carga da bateria.

Veja “Mostrar Indicador de Bateria” para mais informações.

H Bloquear Agora?Bloqueia imediatamento o telefone, e só poderá voltar a utilizar o telefone quando o código de desbloqueio for introduzido. Para mais informações veja “Bloqueio do Telefone”.

J Silenciar Tel.?Desliga temporariamente o microfone durante uma chamada. Volte a seleccionar esta opção para retomar a conversa.

N Ajustar Toque?Esta opção é utilizada para visualizar e definir o volume do toque das chamadas recebidas.

g Toque Lig./Deslig.Esta opção permite-lhe desligar o toque do seu telefone.

K Ler Mensagens?A sua mensagem mais recente será visualizada; poderá, então, ler, apagar e editar mensagens como sempre. Para mais informações veja “Ler Mensagens”.

U SMS para Enviar?A sua mensagem mais recente será visualizada; poderá então ler, enviar, apagar e editar mensagens como sempre. Para mais informação veja “Mensagens para Enviar”.

a Editor de Mensagens?A última mensagem editada será visualizada. Prima sem soltar C para limpar a mensagem e iniciar uma nova, ou modificar a mensagem visualizada. Para mais informação veja “Criar e editar Mensagens SMS”.

W Chamadas Recebidas?Visualiza a primeira entrada na lista de Últimas Chamadas Recebidas. Pode percorrer a lista e telefonar para os números como sempre. Para mais informações. Veja “Últimas Chamadas Recebidas”.

m3v1_pt.bk : qkaccess.fm5 Page 80 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Utilizar o menu Acesso Rápido 81 Português

X Custo Chamada?Visualiza o custo da sua última chamada sujeita a cobrança. Para mais informações veja “Ver Custo Chamadas”.

Y Contador Chamada?Visualiza a duração da sua última chamada sujeita a cobrança. Para mais informações veja “Ver Contador Chamadas”.

£ Mostrar Crédito?Permite-lhe consultar rapidamente o Crédito Restante.

AEsta função apenas mostrará o crédito restante se receber o Aviso de Custos.

c Restringir Minha ID?O seu número de telefone não será enviado aquando da próxima tentativa de chamada, após a qual o seu número de telefone voltará a ser enviado até você seleccionar novamente esta opção.

¤ Encontrar Nova Rede?Permite-lhe procurar rapidamente uma nova rede.

© Regular contr.?Permite-lhe regular o contraste do ecrã

P Desviar Lig/Deslig.?O desvio incondicional de chamadas de voz será ligado ou desligado consoante a definição actual.

AA fim de poder utilizar esta função, deverá ter definido um número para o qual serão desviadas as chamadas utilizando a opção “Desviar Todas Chamadas Voz” no menu Desvio de Chamadas.

ANão poderá ligar ou desligar o desvio de chamadas se estiver fora da cobertura da rede.

® Mudar de Banda?Utilize esta opção para mudar a banda de funcionamento para o seu telefone. Veja Menu Selecção da Rede para mais informações.

R Correio de Voz?O seu telefone fará uma chamada para o seu número de Correio de Voz.

AÉ necessário definir um número de Correio de Voz para poder utilizar esta característica.

Veja “Ligar para Correio de Voz” para mais informações.

Å MyMotorola?Utilize esta opção para iniciar a sua sessão de internet por telemóvel e aceder ao site MyMotorola.com1 na web. Ver Aceder à Internet para mais informações.

1. A disponibilidade depende do tipo e dos parâmetros do cartão SIM, e/ou da sua assinatura respectivamente destas características

m3v1_pt.bk : qkaccess.fm5 Page 81 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Utilizar o menu Acesso Rápido82 Português

Personalizar o Menu de Acesso Rápido Pode alterar as funções no menu de Acesso Rápido de acordo com as suas preferências pessoais.

Para personalizar o menu:

1 Prima E e desloque-se até ao item de menu que deseja alterar.

2 Prima sem soltar O para aceder à lista de funções disponíveis. A função que se encontra actualmente seleccionada será visualizada.

3 Percorra a lista até encontrar a função que deseja armazenar no menu de Acesso Rápido; prima O.

4 Concluèdo será visualizado para confirmar que a função foi armazenada.

Os itens na lista de Acesso Rápido aparecerão na seguinte ordem:

• Pesquisa por Nome

• Pesquisa por Localização

• Adicionar Entrada ao Cartão SIM

• Aceder à Internet

• Chamada para Correio de Voz

• Indicador de Bateria

• Bloquear Telefone Agora

• Silen. Tel Lig/Deslig

• Volume de Toque

• Toque Lig/Desl.

• Ler Mensagens

• Mensagens para Enviar

• Editor de Mensagens

• Últimas Chamadas Recebidas

• Custo Última Chamada

• Temporizador Última Chamada

• Restringir Minha ID

• Desv. Todas Chamadas Voz

• Crédito Restante

• Encontrar Nova Rede

• Regular contraste

• Mudar de Banda

• My Motorola

m3v1_pt.bk : qkaccess.fm5 Page 82 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Utilizar o Rádio FM 83 Português

Utilizar o Rádio FMLigar e Desligar o Rádio

Prima o botão do rádio do lado direito do seu telefone para ligar e desligar o rádio. O visor apresenta agora o canal actual.

ASó poderá ouvir a rádio FM se ligar o acessório do conjunto Auscultador/Microfone ao seu telefone.

Regular o VolumePara regular o volume do rádio, prima o botão de volume do lado esquerdo do seu telefone. Depois de se ter premido o botão de volume, aparece durante alguns segundos no visor uma escala de volume. O visor volta então ao modo inactivo mostrando a frequência da estação seguida de FM.

Mudar de CanalQuando o rádio estiver ligado, podem seleccionar-se os canais premindo ¾ ou ¿ para a estação disponível seguinte. O canal actual aparece na parte inferior do visor.

Enquanto o rádio estiver a fazer a busca de outro canal, aparece a mensagem A Procurar.

Sintonização com PrecisãoPara sintonizar com precisão um canal de rádio, prima < ou > para regular a frequência com uma precisão de 0,1 MHz.

Memorizar e Chamar Canais Pré-definidosPara memorizar os canais preferidos como pré-definições, seleccione a frequência necessária conforme descrito acima. Para seleccionar o local de memorização (1 - 9), prima e mantenha premida a tecla apropriada (1 - 9).

Depois de memorizados, verá a mensagem Guardado seguida do número (1 a 9) da pré-definição. Após três segundos, o visor volta ao ecrã inactivo.

Pode mudar as estações de rádio para uma das pré-definições premindo a respectiva tecla (1 - 9).

Receber uma ChamadaSe receber uma chamada utilizando a função FM estéreo, o telefone emite um toque de alerta avisando-o de que está a receber uma chamada. Para aceitar a chamada, prima O ou o botão do rádio. Isso faz desligar o rádio.

Para voltar a ligar o rádio, prima o botão do rádio.

Se não quiser atender a chamada, prima o botão de volume para interromper o aviso sonoro ou prima C.

Receber uma Mensagem SMSSe entrar uma mensagem enquanto está com a função FM Estéreo activa, o telefone emite um toque de alerta avisando-o de que está a receber uma mensagem. Para aceitar a mensagem, prima O ou o botão do rádio. Isso faz desligar o rádio.

Para reactivar o rádio tem que premir o botão do rádio.

Se não quiser receber a mensagem de entrada, prima o botão de volume para interromper o aviso sonoro ou prima C.

m3v1_pt.bk : radio.fm5 Page 83 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Utilizar o Rádio FM84 Português

m3v1_pt.bk : radio.fm5 Page 84 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Acessórios 85 Português

AcessóriosOs acessórios que se seguem foram desenhados de acordo com o seu telefone. Podem estar disponíveis acessórios adicionais que estão disponíveis separadamente. Para mais informações, consulte o fornecedor de serviços local ou o retalhista.

AA utilização de dispositivos sem fios e respectivos acessórios (“dispositivos”) pode ser proibida ou restrita em determinadas áreas. Cumpra sempre as leis e regulamentações para a utilização destes dispositivos.

ACertifique-se de que, quando está a utilizar um conector externo com o seu telefone, este está completamente introduzido.

Carregador de viagemO Transformador (carregador) liga o telefone a uma tomada de parede normal. Quando está ligado directamente ao telefone, carrega a bateria.

Carregador de AutomóvelO Carregador de automóvel (VBC) liga-se ao seu telefone e permite-lhe carregar a bateria do telefone enquanto conduz.

Sistema Mãos-LivresO sistema mãos-livres permite-lhe utilizar o telefone com as mãos livres.

Clip para CintoO Clip para o Cinto segura o telefone quando o usa pendurado no seu cinto.

AO coldre foi concebido para sua conveniência e não se destina a ser suporte do seu telefone em qualquer circunstância.

Conjunto de auscultador/microfoneO conjunto de auscultador/microfone é constituído por um auricular e um microfone num pequeno acessório para utilização fácil em modo “mãos-livres” e para conversas telefónicas privadas. O conjunto de auscultador/microfone liga-se directamente à ficha no topo superior esquerdo do seu telefone de forma a poder utilizar o telefone e a movimentar-se livremente.

Conjunto de Auscultador/Microfone EstéreoO conjunto de auscultador e microfone estéreo de dois auriculares permite conversações em modo 'mãos-livres' ou privadas ou uma selecção sua de sons FM estéreo. Os auriculares estão marcados individualmente com um "R" no auricular do lado direito (marcado a vermelho) e um "L" no auricular do lado esquerdo (marcado a azul). O conjunto de auscultador/microfone liga-se directamente à ficha no topo superior esquerdo do seu telefone de forma a poder utilizar o telefone e a movimentar-se livremente. Para mais informações sobre a utilização da função FM Estéreo e do conjunto auscultador/microfone, consulte Utilizar o Rádio FM.

Tampas PhoneWrap™

As tampas PhoneWrap™ permitem-lhe mudar a aparência do seu telemóvel. Encaixe a tampa PhoneWrap™ na frente do seu telemóvel permitindo um fácil acesso aos botões.

m3v1_pt.bk : access.fm5 Page 85 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Acessórios86 Português

m3v1_pt.bk : access.fm5 Page 86 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

O que fazer se... 87 Português

O que fazer se...

Não consegue ligar o telefone Verifique a bateria. Está carregada, bem colocada e os contactos estão limpos e secos? Veja “Informação importante relativa à bateria”.

Não consegue fazer chamadas Verifique o indicador da potência do sinal no visor. Se o sinal estiver fraco, desloque-se até um espaço aberto ou, se estiver num edifício, aproxime-se de uma janela.

Verifique se o seu telefone está carregado.

Verifique as definições de Selecção da Rede. Tente a Selecção Manual ou tente outra rede. Veja “Menu Selecção da Rede”. Função dependente de rede e de assinatura. Não disponível em todas as áreas.

Verifique o mapa de cobertura do Operador.

A mensagem Restringido está visualizada? Verifique as definições para Barramento de Chamadas e Marcação Fixa.

Já foi alcançado o limite de custo? Utilize o seu código PIN2 para redefinir o limite ou contacte o Fornecedor de Serviços. Veja “Definir Limite do Custo Total”.

Foi introduzido um novo cartão SIM? Verifique se não foram impostas quaisquer novas restrições.

Não consegue receber chamadas Verifique o indicador da potência do sinal no visor. Se o sinal estiver fraco, desloque-se até um espaço aberto ou, se estiver num edifício, aproxime-se de uma janela.

Verifique as definições de Desvio de Chamadas e de Barramento de Chamadas.

Verifique as definições do Toque. Se estiver desligado, não há nenhum sinal audível. Ver ‘Toque Activado ou Desactivado’.

Não consegue receber chamadas através do seu conjunto de auscultador/microfone estéreo

Verifique as ligações e certifique-se de que estão bem encaixadas. O aviso de entrada só será enviado para o auricular vermelho ou do lado direito no acessório conjunto de auscultador/microfone estéreo.

O telefone não desbloqueia Já introduziu um novo cartão SIM? Introduza o novo código PIN. Veja “Introduzir o seu Código PIN do Cartão SIM”.

Tem um telefone de substituição? Introduza o código de desbloqueio do telefone assumido por defeito - 1234.

Esqueceu-se do código de desbloqueio? Prima $ para alterar o código de desbloqueio (precisará do seu código de segurança).

m3v1_pt.bk : notes.fm5 Page 87 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

O que fazer se...88 Português

O seu PIN está bloqueado Introduza o código de desbloqueio do PIN fornecido com o seu cartão SIM ( veja “Desbloquear o Telefone” ).

O seu PIN2 está bloqueado Introduza o código de desbloqueio do PIN2 fornecido com o seu cartão SIM ( veja “Mudar Código PIN2 do SIM”).

O cartão SIM não funciona O cartão está introduzido na posição correcta? Veja “Inserir/Retirar Cartão SIM”.O microcircuito dourado está visivelmente danificado ou riscado? Devolva o cartão ao Fornecedor de Serviços.Verifique os contactos do SIM. Se estiverem sujos, limpe-os com um pano anti-estático.

A bateria não carrega Verifique o posicionamento das baterias para se certificar de que estão correctamente instaladas. Certifique-se de que as marcas positiva (+) e negativa (-) nas baterias correspondem às marcas no telefone.Verifique o carregador . Está bem ligado? Os contactos estão limpos e secos? O telefone deve dar um sinal sonoro e o visor deve indicar “A carregar a bateria” nos dois minutos seguintes ao transformador ter sido instalado. Veja “A bateria”.Verifique os contactos da bateria. Os contactos estão limpos e secos?Verifique a temperatura da bateria. Se estiver quente, deixe-a arrefecer antes de recarregar.A bateria está velha? O desempenho da bateria diminuirá após alguns anos de utilização. Substitua a bateria.Está a utilizar uma bateria de origem da Motorola? Consulte “Bateria”.

A carga da bateria dura menos do que o normal

Encontra-se num local em que a cobertura é variável? O consumo da bateria nestas condições é superior.A bateria é nova? Uma bateria nova precisará de dois ou três ciclos de carga/descarga para atingir um desempenho normal. Veja “Carregar uma nova bateria”.A bateria é velha? O desempenho da bateria diminuirá após alguns anos de utilização. Substitua a bateria.Trata-se de uma bateria que não foi completamente descarregada? Deixe a bateria descarregar completamente (até o telefone se desligar) e, depois, carregue a bateria de um dia para o outro.Verifique se a função Frequência da Procura no menu de Selecção da Rede não foi definida para Rçpida ou Contènua. Veja “Menu Selecção da Rede”.Verifique se a função de Economia de Bateria não foi definida para Desligada.Está a utilizar o telefone em temperaturas extremas? A temperaturas extremamente quentes ou frias, o desempenho da bateria é significativamente reduzido.

Não consegue cancelar Desvio de Chamadas ou Barramento de Chamadas

Espere até estar num local com boa cobertura da rede e volte a tentar.

m3v1_pt.bk : notes.fm5 Page 88 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

O que fazer se... 89 Português

O símbolo o está a piscar Não há memória suficiente disponível para armazenar outra mensagem SMS . Utilize o menu Mensagens para apagar uma ou mais mensagens existentes.

Não consegue fazer chamadas internacionais

Alguns Fornecedores de Serviços impedem automaticamente a capacidade de fazer chamadas internacionais. Contacte o Fornecedor de Serviços.

Incluiu os códigos relevantes? Prima sem soltar a tecla 0 para visualizar o prefixo de marcação internacional (+) e, em seguida, introduza o código próprio para o país seguido do número de telefone.

O seu Sistema Mãos-livres Pessoal não está a funcionar correctamente

Verifique todas as ligações e certifique-se de que estão correctamente introduzidas. Verifique as ligações para se certificar de que estão correctamente introduzidas.

m3v1_pt.bk : notes.fm5 Page 89 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

O que fazer se...90 Português

m3v1_pt.bk : notes.fm5 Page 90 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Índice remissivo 91 Português

Índice remissivoAAceder à Internet .................................38Acessórios ............................................85Acrescentar entrada

À memória do Cartão SIM ...............80Ajustar volume do toque ......................64Alertas do serviço Internet ....................42Anulação Principal ................................68Apagar

Entradas de lista telefónica ..............47Mensagem ............................... 59, 60Últimas dez chamadas .....................49

Apagar nome e número .......................47Atender automático .............................77Aviso de bateria fraca ...........................21

BBarrar chamadas efectuadas .................55Barrar chamadas recebidas ...................56Baterias

Aviso de bateria fraca ......................21Carregar ..........................................18Carregardor de Viagem ...................20Instalar as Baterias ...........................18Manutenção ....................................19Retirar .............................................19

Bloquear agora ............................. 65, 80Bloquear o teclado ...............................26Botão de rádio .....................................15Botão do rádio FM ...............................15

BotõesVolume ...........................................15

CCanais pré-definidos ............................83Cancelar todo desvio ............................81Capacidade

Verificar capacidade da bateria ........52Verificar capacidade da Lista

Telefónica .....................................48Caracteres

Introduzir caracteres alfabéticos .......46Carregar a bateria utilizando o

Carregador ....................................20Cartão SIM

Código PIN ............................... 25, 66Código PIN2 ....................................66Inserir/retirar ....................................22Precisa PIN .......................................66

Centro de serviço .................................62Chamada em Conferência

Chamada Retida ..............................32Comutar ..........................................32Fazer uma Nova Chamada ...............31Religar .............................................32Religar Chamada Retida ..................32Separar Chamada ............................32Terminar Chamada

Activa e Retida ..............................32Chamada em espera ............................33Chamada Retida ..................................32

Chamada-resposta ...............................59Chamadas de emergência ....................29Chamadas telefónicas

Chamadas de emergência ...............29Fazer ...............................................27Internacionais ..................................28Marcação por memória ...................28Marcar números da lista

telefónica ......................................28Receber ...........................................30Remarcação Automática do Último

Número ........................................27Terminar ..........................................30

Chamar um número incluídoChamada - Resposta ........................59

Código de desbloqueio (Desbloquearo Telefone)

Definir e alterar ...............................66Código de segurança

Alterar .............................................67Código PIN

Definir e alterar ...............................66Introduzir ........................................25

Código PIN2 ........................................66Comutar Chamadas .............................32Conector do auricular ..........................17Configurar Marcação Fixa ....................50Configurar temporizador chamadas

sonoro ..........................................74Contador perpétuo ..............................76Contadores de chamadas .....................73

m3v1_pt.bk : m3v1_pt.IX Page 91 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Índice remissivo92Português

Contadores de custosInicializar ........................................ 75

ContrasteRegular contraste ......................65, 81

Correio de vozNúmero .......................................... 62

DDefinição da marcação por memória ... 51Definir Informação Visual da

Chamada ..................................... 75Definir tipo de toque ........................... 64Definir Tipo de Toque 2 ....................... 64Desbloquear o telefone ....................... 66Desviar

Quando não disponível ................... 54Todas as chamadas ......................... 54

Desvio de chamadas ......................53, 81Desvio de chamadas

incondicional ..........................54, 81Desvio detalhado ................................. 54Detecção de avarias ............................. 87Difusão celular .................................... 61

Mensagens ..................................... 58Modo de economia da bateria ........ 67

EEditar mensagens ................................ 58Editor de mensagens .....................61, 80Encontrar entrada por

localização ..............................47, 79Encontrar entrada por nome .........46, 79

Encontrar nova rede .............................72Enviar mensagens SMS .........................60

FFazer uma chamada .............................27

IImpedir acesso (à Lista Telefónica) ........48Indicador de bateria ......................52, 80Indicador de carga da bateria ...............16Indicador de correio de voz em espera -

VoiceNotes. ...................................16Indicador de estado

Modo de economia da bateria .........67Iniciar Transferir Chamada ....................36Instalar as Baterias ................................18Internet

A aceder ..........................................38Internet por Telemóvel

Editar Texto .....................................42Fazer e Receber Chamadas ..............42Iniciar a sessão .................................41Terminar a sessão ............................42

Internet por telemóvelAlertas do serviço Internet ...............42Funções no visor ..............................38

LLer mensagens SMS .............................58Ligar e desligar o rádio .........................83Ligar ou Desligar Silenciar .....................32Ligar para Correio de Voz .....................59

Lista telefónicaAlterar nome ou número .................47Apagar nome e número ..................47Impedir acesso .................................48Marcar números da lista

telefónica ......................................28Telefonar p/ este número .................47

MMarcação fixa ......................................50

Configurar .......................................50Telefonar para números ...................50

Marcação por memória ........................28Marcadores ..........................................43Marcar números da lista telefónica .......28Mensagem

Ler mensagens SMS .........................58Mensagem bloqueada ................... 25, 67Mensagens

Chamar número incluído .................59Criar e editar ...................................58Enviar mensagens SMS ....................60Mensagens de Chamada Retida e

Chamada em Espera .....................34Mensagens de difusão celular ..........58

Mensagens para enviar ................. 60, 80Mensagens SMS ...................................57Menu

Aceder à Internet .............................38Menus

Menu Acesso Rápido

m3v1_pt.bk : m3v1_pt.IX Page 92 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Índice remissivo 93 Português

Personalizar ...........................82Menu Ampliado ......................... 5, 67Menu Características

das chamadas ........................52Menu Configuração de acessórios ...77Menu Configuração do Telefone .....63Menu Contadores de chamadas ......73Menu Mensagens ............................57Menu Números de telefone .............49Menu Opções ..................................37Menus Curtos ....................................5Menus Personalizados ........................5

Modo de economia da bateria .............67Modo de economia da bateria - DTX ....67Mostrar indicador de bateria ......... 52, 80Mostrar Serviços ...................................48Mudar código de barramento ..............56Mudar código de desbloquear ..............65Mudar código PIN2 do SIM ..................66Mudar de banda ........................... 70, 81

Partindo da definida por defeito (900/1800) ................. 70, 81

Mudar os canais de rádio .....................83

NNomes

Introduzir ........................................45Novo código de segurança ...................67Números pessoais ................................46

OO que fazer se... ...................................87

PParâmetros custo chamada ..................75Parâmetros de Mensagens ...................62Pausas

Inserir nos números de telefone .......28Procura de rede ....................................71

RRádio

Canais pré-definidos ........................83Ligar e desligar ................................83Mudar de canal ...............................83Receber uma chamada ....................83Receber uma mensagem SMS ..........83Regular o volume ............................83Sintonização com precisão ...............83

Receber uma chamada .........................30Receber uma chamada em modo Rádio 83Receber uma mensagem SMS em Modo Rá-

dio ................................................83Redes

Encontrar novas redes .....................72Mudar de banda ....................... 70, 81Procura Automática .........................71Procura manual ...............................71

Redes disponíveis .................................70Regulações do telefone ........................68Regular contraste .......................... 65, 81Reinicialização principal ........................68Religar .................................................32Religar Chamada Retida .......................32

Remarcação automática do último número .................................. 27, 28

Resolução de problemas ......................87Restringir Meu Número ........................31Restringir meu número

de telefone ............................ 53, 81Retirar as baterias ................................19Revisão de estado ................................68

SSelecção de idioma ..............................67Seleccionar Linha Telef. ........................64Separar Chamada ................................32Símbolos ..............................................16

Símbolo da potência do sinal ...........16Símbolo de em uso ..........................16Símbolo de serviço

de mensagem curta ......................16Sintonizar o rádio .................................83Sons

seleccionar Sons de Toque ...............64

TTeclas especiais ....................................15Temporizador de chamadas sonoro ......74Terminar Chamada Activa e Retida ......32Terminar uma chamada .......................30Toque Lig./Deslig. ................................64Transferir Chamada .............................36

m3v1_pt.bk : m3v1_pt.IX Page 93 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Índice remissivo94Português 9887468L12

UÚltimas Chamadas Recebidas

Acrescentar à Memória do Cartão SIM ................................... 49

Últimas dez chamadas ...................48, 80

VVer contador chamadas .................74, 81Ver custo chamadas ......................73, 81Verificar capacidade (Lista Telefónica) .. 48Visor ................................................... 16Visualizar caracteres ............................ 46Visualizar o seu próprio número

de telefone ................................... 49Volume

Ajustar o volume do auricular e do teclado ......................................... 15

Ajustar volume do toque ................ 64Botões ............................................ 15Rádio .............................................. 83

Volume do rádio ................................. 83

m3v1_pt.bk : m3v1_pt.IX Page 94 Friday, June 23, 2000 12:15 PM