guia do usuário -...

28
Guia do Usuário

Upload: others

Post on 14-Oct-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Guia do Usuário - img.americanas.com.brimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/116221745.pdf · Faça login usando o endereço de e-mail e a senha de sua conta no Google™

Guia do Usuário

Page 2: Guia do Usuário - img.americanas.com.brimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/116221745.pdf · Faça login usando o endereço de e-mail e a senha de sua conta no Google™

© Copyright 2013 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.

Bluetooth é uma marca comercial de seuproprietário, utilizada sob licença pelaHewlett-Packard Company. Google,Android, AdWords, Gmail, Google Play,YouTube, e outras marcas comerciais sãopropriedade da Google Inc. Windows émarca comercial registrada nos EUA daMicrosoft Corporation.

As informações contidas neste documentoestão sujeitas a alterações sem aviso. Asúnicas garantias para produtos e serviçosda HP são as estabelecidas nasdeclarações de garantia expressa queacompanham tais produtos e serviços.Nenhuma informação contida nestedocumento deve ser interpretada comouma garantia adicional. A HP não seráresponsável por erros técnicos ou editoriaisnem por omissões contidos nestedocumento.

Primeira edição: abril de 2013

Número de peça: 725390-201

Aviso sobre o produto

Este guia descreve os recursos comuns àmaioria dos modelos. Alguns recursospodem não estar disponíveis em seu tablet.

Termos do software

Ao instalar, copiar, baixar ou usar de outramaneira qualquer produto de software pré--instalado neste tablet, você concorda emobservar os termos do Contrato de Licençado Usuário Final (CLUF) da HP. Caso nãoaceite os termos desta licença, sua soluçãoexclusiva será devolver o produto completo(hardware e software) e sem uso dentro de14 dias da data de compra para obter oreembolso segundo a política de reembolsode seu local de compra.

Para obter informações adicionais ou parasolicitar um reembolso integral do tablet,entre em contato com o ponto de vendalocal (o revendedor).

Page 3: Guia do Usuário - img.americanas.com.brimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/116221745.pdf · Faça login usando o endereço de e-mail e a senha de sua conta no Google™

Conteúdo

1 Noções básicas ............................................................................................................................................... 1

2 Utilização do teclado na tela .......................................................................................................................... 2

3 Navegação na Tela inicial .............................................................................................................................. 3

4 Utilização de aplicativos e widgets ............................................................................................................... 5

5 Utilização das câmeras .................................................................................................................................. 7

6 Conexão em rede ............................................................................................................................................ 9

7 Uso de Configurações .................................................................................................................................. 10

8 Proteção do seu tablet ................................................................................................................................. 12

9 Backup e recuperação de seus dados ........................................................................................................ 13

10 Mais recursos da HP ................................................................................................................................... 15

Índice .................................................................................................................................................................. 16

iii

Page 4: Guia do Usuário - img.americanas.com.brimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/116221745.pdf · Faça login usando o endereço de e-mail e a senha de sua conta no Google™

iv

Page 5: Guia do Usuário - img.americanas.com.brimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/116221745.pdf · Faça login usando o endereço de e-mail e a senha de sua conta no Google™

1 Noções básicas

Para começar a usar seu tablet, siga estas instruções:

NOTA: Para obter instruções de operação básicas, consulte o Guia de Início Rápido impressofornecido com seu tablet.

1. Conecte o cabo micro USB no tablet e no adaptador, em seguida conecte o adaptador a umatomada elétrica.

NOTA: Para carregar o tablet, recomenda-se somente o adaptador HP 5V 2A fornecido comele.

2. Pressione o botão liga/desliga na parte superior do tablet para ligá-lo.

Na primeira vez que você liga o tablet, é exibida uma tela de boas-vindas.

3. Siga as instruções apresentadas na tela para selecionar um idioma.

4. Faça login usando o endereço de e-mail e a senha de sua conta no Google™. Você podeutilizar o endereço de e-mail de qualquer das seguintes contas do Google:

● Gmail™

● YouTube™

● Google Apps™

● AdWords™

● Qualquer outro produto do Google

Caso não possua uma conta do Google, você poderá criar uma nesse momento.

NOTA: Quando você faz login em uma conta do Google, seus e-mails, contatos, eventos decalendário e dados associados a essa conta são sincronizados com seu tablet. Caso vocêtenha contas do Google adicionais, você poderá adicioná-las posteriormente.

1

Page 6: Guia do Usuário - img.americanas.com.brimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/116221745.pdf · Faça login usando o endereço de e-mail e a senha de sua conta no Google™

2 Utilização do teclado na tela

1. Para abrir o teclado na tela, toque no campo de texto que aparece na parte superior da tela.

Digite uma ou mais palavras-chave, em seguida toque no ícone Lupa .

2.Para usar a pesquisa por voz, toque no ícone Microfone na parte superior da tela e diga

uma ou mais palavras-chave.

NOTA: A aparência do teclado pode variar.

2 Capítulo 2 Utilização do teclado na tela

Page 7: Guia do Usuário - img.americanas.com.brimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/116221745.pdf · Faça login usando o endereço de e-mail e a senha de sua conta no Google™

3 Navegação na Tela inicial

A Tela inicial é uma localização central de onde é possível acessar suas informações e e-mails,navegar na web, transmitir vídeos, visualizar fotos e acessar sites de redes sociais.

NOTA: A aparência da Tela inicial pode variar.

● Passe o dedo a partir da borda superior para ver as notificações.

● Passe o dedo a partir da borda inferior para mostrar cartões do Google Now.

● Toque em um ícone para executar a ação descrita na tabela.

Ícone Descrição

(1) Pesquisar — Digite uma ou mais palavras-chave para pesquisar no Google.

(2) Pesquisar por voz — Toque no ícone Microfone e diga uma ou mais palavras-chavepara pesquisar no Google.

(3) Voltar — Mostra a tela anterior.

3

Page 8: Guia do Usuário - img.americanas.com.brimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/116221745.pdf · Faça login usando o endereço de e-mail e a senha de sua conta no Google™

Ícone Descrição

(4) Inicial — Mostra a Tela inicial.

● Para ver a Tela inicial à esquerda ou à direita, passe o dedo para a esquerda oudireita.

● Para voltar rapidamente à Tela inicial, toque no ícone Início.

(5) Aplicativos recentes — Abre uma lista de aplicativos utilizados recentemente.

● Toque em um aplicativo para abri-lo.

● Para remover um aplicativo da lista, passe o dedo sobre ele para a esquerda oupara a direita.

(6) Todos os aplicativos — Mostra uma lista de todos os aplicativos.

Para ver todos os widgets, toque na guia Widgets.

4 Capítulo 3 Navegação na Tela inicial

Page 9: Guia do Usuário - img.americanas.com.brimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/116221745.pdf · Faça login usando o endereço de e-mail e a senha de sua conta no Google™

4 Utilização de aplicativos e widgets

Aplicativos são atalhos localizados na Tela inicial, utilizados para abrir aplicativos instalados em seutablet.

Widgets são aplicativos com funcionalidades especiais, que exibem conteúdos atualizados comfrequência. Você pode visualizar o conteúdo atualizado sem abrir o widget.

Para ver todos os aplicativos, toque no ícone Todos os aplicativos.

1. Para abrir um aplicativo, toque no ícone. Para voltar à Tela inicial, toque no ícone Início.

2. Para adicionar um aplicativo à Tela inicial, toque no aplicativo e segure até que a Tela inicialapareça, em seguida arraste-o até o local desejado.

3. Para remover um aplicativo da Tela inicial, toque no aplicativo e segure, em seguida arraste-oaté o ícone Remover na parte superior da tela.

Para ver todos os widgets, toque no ícone Todos os aplicativos, em seguida toque na guiaWidgets.

1. Para abrir um widget, toque no ícone. Para voltar à Tela inicial, toque no ícone Início.

2. Para adicionar um widget à Tela inicial, toque no widget e segure até que a Tela inicial apareça,em seguida arraste-o até o local desejado.

3. Para remover um widget da Tela inicial, toque no widget e segure, em seguida arraste-o até oícone Remover na parte superior da tela.

Utilização do Gmail

1. Toque no ícone Todos os aplicativos, toque em Configurações, em seguida, na seçãoCONTAS, toque em Adicionar conta.

2. Clique em Google e siga as instruções na tela.

3. Para acessar sua conta do Gmail, toque em Todos os aplicativos, em seguida toque emGmail.

Utilização do calendário

1. Toque no ícone Todos os aplicativos, em seguida toque no ícone Calendário.

2. Para adicionar o Calendário à Tela inicial, toque no ícone Calendário e segure até que eleapareça na Tela inicial.

3. Para acessar o Calendário, toque no ícone Calendário e siga as instruções na tela.

NOTA: Quando você adiciona uma conta do Google, os e-mails, eventos de calendário econtatos associados a essa conta são sincronizados automaticamente.

Utilização do Google Now — O Google Now usa a hora corrente, sua localização atual e seuhistórico de localização para exibir informações sobre seu trajeto. Informações provenientes de

5

Page 10: Guia do Usuário - img.americanas.com.brimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/116221745.pdf · Faça login usando o endereço de e-mail e a senha de sua conta no Google™

outros produtos do Google, como seu histórico na web ou seu calendário, são usadas para exibirlembretes de compromissos, mapas, placar de jogos e status de voos.

1. Para entrar no Google Now, passe o dedo a partir da borda inferior da tela e siga as instruçõesapresentadas.

2. Para exibir cartões do Google Now, passe o dedo a partir da borda inferior da tela.

Utilização do relógio

1. Toque no ícone Todos os aplicativos, em seguida toque no ícone Relógio.

2. Para adicionar o Relógio à Tela inicial, toque no ícone Relógio e segure até que ele apareçana Tela inicial.

3. Para adicionar um alarme, toque no ícone Relógio, toque em Definir alarme e siga asinstruções apresentadas na tela.

4. Toque em Concluído.

Utilização do Beats Audio

1. Toque no ícone Todos os aplicativos, em seguida toque no ícone Configuração.

2. Para ligar o Beats Audio, na seção DISPOSITIVO, toque em Beats Audio.

3. Toque em uma destas opções para selecionar o modo a ser usado:

● Beats On-Ear

● Beats In-Ear

● Beats Passive

NOTA: Fones de ouvido de terceiros (adquiridos separadamente) podem ser usados paraaproveitar ao máximo o Beats Audio.

Download de aplicativos — Faça o download de aplicativos, músicas, livros, jogos e muito mais apartir da Google Play Store.

1. Toque no ícone Todos os aplicativos, em seguida toque no ícone Play Store.

2. Toque em uma categoria.

– ou –

Toque no ícone Pesquisar e digite uma palavra-chave no campo de pesquisa.

3. Para baixar e instalar um aplicativo, siga as instruções apresentadas na tela.

Desinstalação de aplicativos

1. Toque no ícone Todos os aplicativos, em seguida toque no ícone Configuração.

2. Em DISPOSITIVO, toque em Armazenamento e, em seguida, toque em Aplicativos.

3. Toque no aplicativo que deseja desinstalar e toque em Desinstalar.

4. Toque em OK e, em seguida, toque em OK novamente.

6 Capítulo 4 Utilização de aplicativos e widgets

Page 11: Guia do Usuário - img.americanas.com.brimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/116221745.pdf · Faça login usando o endereço de e-mail e a senha de sua conta no Google™

5 Utilização das câmeras

Tire fotos com a câmera posterior e tire sua própria foto ou faça capturas de tela com a câmerafrontal.

Tirar fotos com a câmera posterior

1. Para abrir o aplicativo de câmera, toque no ícone Todos os aplicativos, em seguida toque noícone Câmera.

2. Para tirar uma foto, faça foco no objeto e toque no círculo azul.

A foto será salva na Galeria.

Tirar sua própria foto

1. Para abrir o aplicativo de câmera, toque no ícone Todos os aplicativos, em seguida toque noícone Câmera.

2. Para tirar uma foto, toque no ícone de rotação da câmera acima do círculo azul e, em seguida,toque no círculo azul.

A foto será salva na Galeria.

Gravação de vídeo

1. Para abrir o aplicativo de câmera, toque no ícone Todos os aplicativos, em seguida toque noícone Câmera.

2. Para gravar um vídeo, toque no ícone de filmadora à esquerda do círculo azul.

O círculo azul ficará vermelho.

3. Para começar a gravação, toque no círculo vermelho.

4. Para interromper a gravação, toque no círculo vermelho e segure.

O vídeo será salvo na Galeria.

Fazer uma captura de tela

▲ Pressione o botão liga/desliga e o botão de diminuição de volume simultaneamente por cercade um segundo.

Uma mensagem será exibida quando a captura de tela for salva na galeria.

Visualização de fotos e vídeos

1. Para ver fotos e vídeos salvos em sua Galeria, toque no ícone Todos os aplicativos, emseguida toque no ícone Galeria.

2. Para excluir uma foto ou vídeo, toque na foto ou vídeo e, em seguida, toque no ícone Removerno canto superior direito da tela.

Impressão de fotos

1. Toque no ícone Todos os aplicativos, em seguida toque no ícone Galeria.

2. Toque na foto para selecioná-la, toque no ícone Menu, no canto superior direito, em seguidatoque em Imprimir.

7

Page 12: Guia do Usuário - img.americanas.com.brimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/116221745.pdf · Faça login usando o endereço de e-mail e a senha de sua conta no Google™

3. Na primeira vez que utilizar a função de impressão, siga as instruções para selecionar umaimpressora.

4. Selecione o número de cópias.

5. Para selecionar opções, toque na seta para baixo e siga as instruções na tela.

6. Toque em Imprimir.

Uma mensagem será exibida indicando o status da impressão.

– ou –

Ative o HP e-Print, que permite imprimir diretamente em uma impressora habilitada para o HPePrint. Para obter mais informações, consulte http://www.hp.com/go/2eprint.

1. Toque no ícone Todos os aplicativos, toque no ícone HP ePrint, siga as instruções na tela e,em seguida, toque em Ativar.

Um código de ativação será enviado por e-mail para o endereço que você forneceu.

2. Toque no ícone Todos os aplicativos, toque no ícone HP ePrint, insira o código de ativação e,em seguida, toque em Ativar.

8 Capítulo 5 Utilização das câmeras

Page 13: Guia do Usuário - img.americanas.com.brimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/116221745.pdf · Faça login usando o endereço de e-mail e a senha de sua conta no Google™

6 Conexão em rede

Conecte-se a uma rede sem fio — Navegue na web, leia seus e-mails ou execute outras atividadeson-line.

NOTA: Para se conectar à Internet é necessário estar conectado a uma rede sem fio.

1. Para se conectar a uma rede sem fio, toque no ícone Todos os aplicativos e, em seguida,toque em Configurações.

2. Em REDE SEM FIO E OUTRAS, certifique-se de que o Wi-Fi esteja ligado.

3. Toque em Wi-Fi, em seguida toque em uma das redes disponíveis listadas.

4. Digite a senha da rede, se necessário, e toque em Conectar.

NOTA: Para remover uma rede sem fio à qual você se conectou anteriormente, toque no nome darede e toque em Esquecer.

Conecte-se com Bluetooth® — Emparelhe um dispositivo Bluetooth, como um headset, teclado oumouse, com seu tablet.

1. Para se conectar com um dispositivo Bluetooth, ligue-o.

2. Toque no ícone Todos os aplicativos, em seguida toque no ícone Configurações.

3. Em REDES SEM FIO E OUTRAS, ligue o Bluetooth e então toque em Bluetooth.

4. Toque no nome do dispositivo para torná-lo visível para todos os dispositivos Bluetoothpróximos.

5. Para encontrar dispositivos Bluetooth disponíveis, toque em PROCURAR DISPOSITIVOS.

6. Quando o nome do dispositivo aparecer, toque nele para emparelhá-lo com seu tablet.

NOTA: Para economizar energia da bateria, desligue o Bluetooth quando não estiver sendousado.

Conexão com um computador Windows®

NOTA: Os vínculos USB precisam estar desligados para que você possa usar o USB paratransferir arquivos entre seu tablet e o computador.

1. Conecte o cabo micro USB ao seu tablet e a um computador com Windows.

O armazenamento USB aparece como uma unidade em seu computador.

2. Você pode copiar arquivos de um para o outro, como faria com qualquer outro dispositivoexterno.

3. Ao terminar, desconecte o cabo USB.

9

Page 14: Guia do Usuário - img.americanas.com.brimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/116221745.pdf · Faça login usando o endereço de e-mail e a senha de sua conta no Google™

7 Uso de Configurações

Use as Configurações para se conectar a redes, definir preferências e encontrar informações sobreseu tablet.

▲ Para acessar as Configurações, toque no ícone Todos os aplicativos, em seguida toque emConfigurações.

– ou –

Passe o dedo a partir da borda superior e toque no ícone Configurações.

As seguintes categorias serão exibidas:

● REDES SEM FIO E OUTRAS

◦ Wi-Fi — Ative ou desative o Wi-Fi e conecte-se a uma rede sem fio para poder verificarseus e-mails, pesquisar na web ou acessar redes sociais.

◦ Bluetooth — Ative ou desative o Bluetooth e emparelhe um dispositivo Bluetooth, comoum headset ou teclado, com seu tablet.

◦ Uso de dados — Veja um gráfico do uso de dados durante um período selecionado. Éexibido também o uso de dados por cada aplicativo instalado.

◦ Mais... — Ative ou desative o modo para Avião ou VPN.

● DISPOSITIVO

◦ Som — Selecione Volumes, Notificação padrão e ative ou desative Sons de toque eSom de bloqueio de tela.

◦ Beats Audio — Ative ou desative o Beats Audio e selecione CONFIGURAÇÕES DEFONE DE OUVIDO.

◦ Exibição — Selecione Brilho, Papel de parede, Suspender e Tamanho da fonte.

◦ Armazenamento — Veja o espaço disponível na memória do tablet e no cartão SD™ (seinstalado).

◦ Bateria — Veja o percentual de carga da bateria e o uso da bateria por vários recursos.

◦ Aplicativos — Veja os aplicativos baixados e os que estão em execução. Para verinformações sobre um aplicativo ou desinstalá-lo, toque no aplicativo.

● PESSOAL

◦ Serviços de localização — Ative ou desative a Localização e pesquisa do Google.

◦ Segurança — Defina preferências de SEGURANÇA DA TELA, SENHAS,ADMINISTRAÇÃO DE DISPOSITIVOS e ARMAZENAMENTO DE CREDENCIAIS.

◦ Idioma e entrada — Defina preferências de Idioma, TECLADO E MÉTODOS DEENTRADA, FALA e MOUSE/TRACKPAD.

◦ Backup & redefinição — Defina preferências de BACKUP E RESTAURAÇÃO e DADOSPESSOAIS.

10 Capítulo 7 Uso de Configurações

Page 15: Guia do Usuário - img.americanas.com.brimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/116221745.pdf · Faça login usando o endereço de e-mail e a senha de sua conta no Google™

● CONTAS — As contas existentes são exibidas.

◦ Adicionar uma conta de e-mail ou outro tipo de conta — Em CONTAS, toque em+ Adicionar conta e siga as instruções na tela.

◦ Sincronizar uma conta — Em CONTAS, toque no nome da conta. Toque no nome daconta novamente, toque no ícone Menu no canto superior direito da tela e toque emSincronizar agora.

◦ Remover uma conta — Em CONTAS, toque no nome da conta. Toque no nome da contanovamente, toque no ícone Menu no canto superior direito da tela e toque em Removerconta.

● SISTEMA

◦ Data e hora — Ative ou desative Data e hora automáticas, em seguida selecionepreferências de fuso horário e formato de data e hora.

◦ Acessibilidade — Ative ou desative TalkBack, Texto grande, Girar tela, Falar senhas,Saída de texto em voz, Atraso ao tocar e pressionar e Melhorar a acessibilidade daWeb.

◦ Opções do desenvolvedor — Ative ou desative as várias Opções do desenvolvedor.

CUIDADO: Ativar essa configuração pode causar erros em seu tablet.

◦ Sobre o tablet — Veja a versão do software e informações legais sobre seu tablet.

11

Page 16: Guia do Usuário - img.americanas.com.brimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/116221745.pdf · Faça login usando o endereço de e-mail e a senha de sua conta no Google™

8 Proteção do seu tablet

Para evitar que outras pessoas acessem os dados em seu tablet, selecione um método de bloqueiode tela.

Defina um bloqueio de tela

1. Para acessar as Configurações, toque no ícone Todos os aplicativos, em seguida toque emConfigurações.

2. Em PESSOAL, toque em Segurança, em seguida, na seção SEGURANÇA DA TELA, toqueem Bloqueio de tela.

3. Em Escolher bloqueio de tela, selecione um dos seguintes tipos de bloqueio de tela e siga asinstruções na tela.

NOTA: Caso você tenha definido um bloqueio de tela anteriormente, será preciso desbloqueara tela para poder alterar as configurações de bloqueio.

● Deslizar — Deslize o dedo para a direita para desbloquear a tela.

● Desbloqueio facial — Olhe para a tela para desbloqueá-la.

● Padrão — Desenhe um padrão simples para desbloquear a tela.

● Pin — Insira quatro ou mais números para desbloquear a tela.

● Senha — Insira quatro ou mais letras ou números para desbloquear a tela. Essa opçãooferece a proteção máxima quando uma senha forte é definida

12 Capítulo 8 Proteção do seu tablet

Page 17: Guia do Usuário - img.americanas.com.brimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/116221745.pdf · Faça login usando o endereço de e-mail e a senha de sua conta no Google™

9 Backup e recuperação de seus dados

Atualização de aplicativos, widgets e do sistema operacional

A HP recomenda que você atualize regularmente seus aplicativos, widgets e o sistema operacionalpara as versões mais recentes. As atualizações podem solucionar problemas e oferecer novosrecursos e opções para seu tablet. A tecnologia está sempre mudando e atualizar aplicativos,widgets e o sistema operacional permite que seu tablet rode com a mais recente tecnologiadisponível. Por exemplo, aplicativos e widgets mais antigos podem não funcionar corretamente como sistema operacional mais recente.

Visite a loja Google Play e baixe as versões mais recentes de aplicativos e widgets da HP e deterceiros. O sistema operacional irá baixar atualizações de sistema automaticamente e o avisaráquando estiver pronto para instalá-las. Caso deseje atualizar o sistema operacional manualmente,consulte http://www.hp.com/support.

Você pode também definir preferências de backup e restauração de dados em caso de perda.

Backup e redefinição

1. Para acessar as Configurações, toque no ícone Todos os aplicativos, em seguida toque emConfigurações.

2. Em PESSOAL, toque em Backup & redefinição.

3. Em BACKUP & RESTAURAÇÃO, selecione uma ou mais das seguintes opções:

● Fazer backup de meus dados — Marque a caixa de seleção para ativar o backup dedados de aplicativos, senhas de Wi-Fi e outras configurações em servidores do Google.

● Conta de backup — Selecione uma conta do Google para fazer o backup de dados.

● Restauração automática — Marque a caixa de seleção para ativar a restauração deconfigurações e dados quando um aplicativo é reinstalado.

Restauração dos dados de fábrica

Para restaurar todas as configurações e excluir todos os dados no dispositivo:

1. Para acessar as Configurações, toque no ícone Todos os aplicativos, em seguida toque emConfigurações.

2. Em PESSOAL, toque em Backup & redefinição.

3. Em DADOS PESSOAIS, selecione Restaurar padrão de fábrica e siga as instruções na tela.

Modo de recuperação do sistema Android

1. Pressione o botão liga/desliga e então toque em Desligar.

2. Pressione o botão liga/desliga e o botão de aumento de volume simultaneamente.

3. Pressione o botão de aumento ou de diminuição de volume para percorrer as opções e, emseguida, pressione o botão liga/desliga para selecionar uma das seguintes opções:

● Reboot system now (Reinicializar sistema agora).

● Apply update from ADB (Aplicar atualização do ADB).

● Update/recover from SD card (Atualizar/recuperar a partir de cartão SD).

13

Page 18: Guia do Usuário - img.americanas.com.brimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/116221745.pdf · Faça login usando o endereço de e-mail e a senha de sua conta no Google™

● Wipe data/factory reset (Apagar dados/restauração de fábrica).

● Wipe cache partition (Apagar partição de cache).

14 Capítulo 9 Backup e recuperação de seus dados

Page 19: Guia do Usuário - img.americanas.com.brimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/116221745.pdf · Faça login usando o endereço de e-mail e a senha de sua conta no Google™

10 Mais recursos da HP

Para localizar detalhes do produto, informações do tipo "como fazer" e muito mais, use esta tabela.

Recurso Conteúdo

Suporte HP em todo o mundo

Para obter suporte nos EUA, acessehttp://www.hp.com/go/contactHP. Para obter suporteem qualquer lugar do mundo, acessehttp://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html.

● Converse on-line com um técnico da HP.

● Envie um e-mail ao suporte.

● Localize telefones do suporte.

● Localize uma central de serviços HP.

Google

Para obter suporte do Google, acessehttp://www.google.com/mobile/android.

● Acesse a ajuda e o suporte on-line do Google.

Informações Regulamentares, de Segurança eAmbientais

Esse documento é fornecido na caixa.

● Informações regulamentares importantes.

Garantia limitada

Esse documento é fornecido na caixa. Você podeacessar também http://www.hp.com/go/orderdocuments.

● Informações de garantia sobre este tablet.

15

Page 20: Guia do Usuário - img.americanas.com.brimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/116221745.pdf · Faça login usando o endereço de e-mail e a senha de sua conta no Google™

Índice

Aaplicativos 5aplicativos recentes, ícone 3armazenamento 10

Bbackup 3backup e recuperação 13baixar 5bateria 10Beats Audio 5, 10bloqueio de tela 12Bluetooth 9, 10

Ccalendário 5câmera 7captura de tela 7computador 9configurações 10contas 10

Ddata e hora 10desbloqueio facial 12

Ffotos 7

Ggestos 2Gmail 5

Iícones 3idioma 10impressão 7inicial, ícone 3

Ppesquisa, ícone 3PIN 12

Rrede 9

relógio 5restauração dos dados de

fábrica 13

Ssenha 12som 10

Tteclado 2tela 10todos os aplicativos, ícone 3

Vvoz, ícone de pesquisa 3

Wwidgets 5Wi-Fi 9, 10Windows 9

16 Índice

Page 21: Guia do Usuário - img.americanas.com.brimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/116221745.pdf · Faça login usando o endereço de e-mail e a senha de sua conta no Google™

Start Here

Quick Start

Comece Aqui

Início Rápido

Page 22: Guia do Usuário - img.americanas.com.brimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/116221745.pdf · Faça login usando o endereço de e-mail e a senha de sua conta no Google™

1

Conhecendo o tablet

Localize o número de série, o número de produto e o número de modeloO número de série e o número de produto de seu tablet estão localizados na borda esquerda do tablet. O número de modelo de seu tablet está localizado na borda esquerda ou na face traseira do tablet. Você talvez precise dessas informações quando viajar para outro país ou quando entrar em contato com o suporte.

1 Conector de fones de ouvido2 Microfone interno3 Leitor de cartão Micro SD4 Botão Liga/Desliga5 Antena de WLAN6 Câmera frontal7 Câmera posterior8 Volume do alto-falante e do

fone de ouvido9 Alto-falantes (2)- Porta Micro USB para

carregar ou conectar ao computador

Page 23: Guia do Usuário - img.americanas.com.brimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/116221745.pdf · Faça login usando o endereço de e-mail e a senha de sua conta no Google™

2

Instalação do seu tablet

1.Remova a película de proteção da tela.2.Conecte o cabo micro USB no tablet e no adaptador, em seguida conecte o adaptador a uma tomada

elétrica. Carregue a bateria por 15 minutos, no mínimo.

✎ Para carregar o tablet, recomenda-se usar o adaptador HP 5V 2A fornecido com ele.

3.Enquanto a imagem da bateria é exibida, ligue o tablet mantendo pressionado o botão Liga/Desliga aproximadamente 5 segundos até aparecer na tela o logotipo da HP. Se não for exibida a imagem da bateria, pressione brevemente o botão Liga/Desliga para que a imagem apareça, e então mantenha pressionado o botão Liga/Desliga até aparecer o logotipo da HP. Na primeira vez que você liga o tablet, é exibida uma tela de boas-vindas.

4.Siga as instruções apresentadas na tela para selecionar um idioma.5.Conecte-se a uma rede sem fio:

✎ Para se conectar à Internet é necessário estar conectado a uma rede sem fio.

a. Certifique-se de que o Wi-Fi esteja ligado. Toque no ícone Todos os aplicativos, toque em Configurações, e então toque em Wi-Fi.

b. Selecione uma rede da lista de redes disponíveis que é exibida. c. Digite a senha da rede, se necessário, e toque em Conectar.

6.Na tela de login, insira seu nome de usuário e senha do Google™. Os e-mails, contatos, eventos de calendário e dados associados a essa conta são sincronizados automaticamente.

✎ Caso não possua uma conta do Google, você poderá criar uma nesse momento.

Alterar a visualização de seu tabletQuando a configuração está completa, o recurso de Rotação automática permite que você altere a visualização do seu tablet. Para visualização em retrato, segure o tablet verticalmente. Para visualização em paisagem, segure o tablet horizontalmente.

✎ Alguns aplicativos só operam em retrato e não fazem rotação automática.

Para alterar a configuração de Rotação automática, deslize o dedo a partir da borda superior da tela para apresentar as notificações e então toque no ícone de Rotação da tela para travar ou destravar a rotação da tela.

Indica que a rotação da tela está travada.

Indica que a rotação da tela está destravada.

Page 24: Guia do Usuário - img.americanas.com.brimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/116221745.pdf · Faça login usando o endereço de e-mail e a senha de sua conta no Google™

3

Utilização da Tela inicial

DesbloqueiePressione o botão Liga/Desliga, coloque seu dedo sobre o ícone de bloqueio e deslize-o até a posição de desbloqueio.

BloqueiePressione o botão Liga/Desliga.

Navegue pela Tela inicialA Tela inicial é uma localização central de onde é possível acessar suas informações e e-mails, navegar na web, transmitir vídeos, visualizar fotos e acessar sites de redes sociais.

Ícone Descrição1 Pesquisa Digite uma ou mais palavras-chave

para pesquisar no Google.2 Pesquisa por

vozFale uma ou mais palavras-chave para pesquisar no Google.

3 Voltar Abre a tela anterior.4 Início Abre a Tela Inicial.5 Aplicativos

recentesAbre uma lista de aplicativos utilizados recentemente.

6 Todos os aplicativos

Exibe uma lista de todos os aplicativos instalados no tablet.

✎ A aparência da Tela inicial pode variar.

Page 25: Guia do Usuário - img.americanas.com.brimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/116221745.pdf · Faça login usando o endereço de e-mail e a senha de sua conta no Google™

4

Use gestos

Volte à Tela inicialPara voltar rapidamente à Tela inicial, toque no ícone Início.

Exiba aplicativos, widgets e notificaçõesAplicativos — Toque no ícone Todos os aplicativos, em seguida toque na guia Aplicativos para ver uma lista de todos os aplicativos.Widgets — Toque no ícone Todos os aplicativos, em seguida toque na guia Widgets para ver uma lista de todos os widgets.Notificações — Passe o dedo a partir da borda superior da tela para ver suas notificações.

Configure preferênciasToque no ícone Todos os aplicativos, em seguida toque no ícone Configuração para definir suas preferências.

Organize a Tela inicial■ Para adicionar um aplicativo ou widget à Tela inicial, toque na guia Aplicativos ou na guia

Widgets, em seguida toque e segure em um aplicativo ou widget até que ele seja adicionado à Tela inicial.

■ Para mover um aplicativo ou widget, arraste-o até um local diferente na Tela inicial.■ Para remover um aplicativo ou widget da Tela inicial, arraste-o até o X na parte superior da tela.

Baixe aplicativos da Google Play™ StoreA Play Store oferece muitos aplicativos que você pode baixar em seu tablet.

✎ Alguns aplicativos podem não ser compatíveis com este dispositivo. Consulte o desenvolvedor do aplicativo para obter mais informações

1.Na Tela inicial, toque no ícone Todos os aplicativos, em seguida toque no aplicativo Play Store. 2.Para procurar um aplicativo, toque no ícone Pesquisa, em seguida digite uma palavra-chave ou

toque em uma categoria para refinar sua pesquisa.3.Role a tela para baixo para ver os aplicativos disponíveis, em seguida toque em um aplicativo para

selecioná-lo.4.Toque em Instalar e o sistema começará a baixar e instalar o aplicativo. Quando a instalação estiver

concluída, o aplicativo aparecerá na Tela inicial.

✎ Para acessar a Play Store, é preciso estar conectado a uma rede sem fio e ter feito login em uma conta do Google. Para criar uma conta do Google, acesse http://www.google.com.

Use o toque simples para fazer uma seleção na tela ou abrir um aplicativo.

Use a rolagem para mover uma página ou imagem para cima, para baixo ou para os lados.

Use o pinçamento e o afastamento para ampliar e reduzir imagens ou textos.

Page 26: Guia do Usuário - img.americanas.com.brimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/116221745.pdf · Faça login usando o endereço de e-mail e a senha de sua conta no Google™

5

Tire fotos1.Toque no ícone Todos os aplicativos, em seguida toque no ícone Câmera para abrir o aplicativo

Câmera.2.Para tirar uma foto com a câmera posterior, faça foco no objeto e toque no círculo azul. A foto será

salva na Galeria.3.Para tirar uma foto com a câmera frontal, toque no ícone de rotação da câmera acima do círculo azul

e, em seguida, toque no círculo azul. A foto será salva na Galeria.

Veja suas fotos Para ver fotos salvas em sua Galeria, toque no ícone Todos os aplicativos, em seguida toque no ícone Galeria.

Imprima fotos1.Toque no ícone Todos os aplicativos, em seguida toque no ícone Galeria.2.Toque na foto para selecioná-la, toque no ícone Menu, no canto superior direito, em seguida toque

em Imprimir.- ou -Ative o HP e-Print, que permite imprimir diretamente em uma impressora habilitada para o HP ePrint. Para obter mais informações, acesse http://www.hp.com/go/2eprint (somente em inglês).

Use o teclado na telaToque em um campo de texto para abrir o teclado na tela. Alguns aplicativos abrem o teclado automaticamente.

Use o Beats Audio1.Toque no ícone Todos os aplicativos, em seguida toque no ícone Configuração.2.Para ligar o Beats Audio, na seção DISPOSITIVO, toque em Beats Audio.3.Toque em Beats On-Ear, Beats In-Ear ou Beats Passive para selecionar o modo que deseja utilizar.

✎ Fones de ouvido opcionais (adquiridos separadamente) podem ser usados para aproveitar ao máximo o Beats Audio.

Desligar o tabletPressione e segure o botão Liga/Desliga, toque em Desligar e depois toque em OK. Caso o tablet deixe de responder, pressione e segure o botão Liga/Desliga por vários segundos para desligar o tablet.

Avisos sobre bateriaNão tente remover nem substituir a bateria selada em fábrica. A remoção ou substituição da bateria pode afetar a cobertura de sua garantia. Se a bateria não estiver mais segurando carga, entre em contato com o suporte. Quando uma bateria atingir o final de sua vida útil, não a descarte no lixo doméstico comum. Siga as normas e regulamentos locais para descarte de baterias de computador.

Page 27: Guia do Usuário - img.americanas.com.brimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/116221745.pdf · Faça login usando o endereço de e-mail e a senha de sua conta no Google™

6

Mais recursos da HP

Termos de uso do softwareAo instalar, copiar, baixar ou usar de outra maneira qualquer produto de software pré-instalado neste computador você concorda em observar os termos do Contrato de Licença do Usuário Final HP (EULA). Caso não aceite os termos desta licença, sua solução exclusiva será devolver o produto completo (hardware e software) e sem uso dentro de 14 dias da data de compra para obter o reembolso segundo a política de reembolso de seu local de compra.Para obter informações adicionais ou para solicitar um reembolso integral do tablet, entre em contato com o ponto de venda local (o revendedor).

EspecificaçõesAs informações de alimentação desta seção podem ser úteis se você planeja viajar com o tablet para outros países.O tablet funciona com alimentação de CC, que pode ser fornecida por uma fonte de alimentação de CA ou de CC. A fonte de alimentação de CA deve ser classificada em 100–240 V, 50–60 Hz.

✎ O tablet pode funcionar com alimentação de CC usando um cabo USB micro-A ou micro-B padrão do setor.Para carregar o tablet, recomenda-se usar o adaptador HP 5V 2A fornecido com ele.

Informações regulamentaresIndicações regulamentares para seu país ou sua região podem ser encontradas na face traseira do tablet ou podem ser exibidas eletronicamente. Se as indicações para seu país não estiverem na face traseira do tablet, verifique a rotulação eletrônica. Para exibir os rótulos eletrônicos de regulamentação:1.Toque em Todos os aplicativos, toque em Configuração, e então toque em Sobre o tablet. 2.Toque em Informações regulamentares, e os ícones de rótulos são exibidos.

Recurso ConteúdoSuporte da HP:Para obter suporte nos EUA, acesse http://www.hp.com/go/contact HP. Para obter suporte globalmente, acesse http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html.

■ Conversar on-line com um técnico da HP.

■ Enviar um e-mail ao suporte.■ Encontrar números de telefone da HP.■ Localizar uma central de serviços HP.■ Acesso ao Guia do Usuário.

GooglePara obter suporte do Google, acesse http://www.google.com/mobile/android.

■ Acesse a ajuda e o suporte on-line do Google.

Informações Regulamentares, de Segurança e AmbientaisEsse documento é fornecido na caixa e disponível a partir do suporte da HP.

■ Informações regulamentares importantes.

Garantia limitadaEsse documento é fornecido na caixa. Você pode acessar também http://www.hp.com/go/orderdocuments.

■ Informações de garantia sobre este tablet.

Fator Sistema métrico Sistema dos EUATemperaturaEm operação 0 °C a 40 °C 32 °F a 104 °F Umidade relativa (sem condensação)Em operação 10% a 90% 10% a 90%

Page 28: Guia do Usuário - img.americanas.com.brimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/116221745.pdf · Faça login usando o endereço de e-mail e a senha de sua conta no Google™

© Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Google, Android e Google Play são marcas comerciais do Google Inc.

As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias para produtos e serviços da HP são as estabelecidas nas declarações de garantia expressa que acompanham tais produtos e serviços. Nenhuma informação contida neste documento deve ser interpretada como uma garantia adicional. A HP não será responsável por omissões, erros técnicos ou erros editoriais contidos neste documento.

Terceira edição: maio de 2013Primeira edição: março de 2013

725391-203

Replace this box with PI statement as per spec.Replace this box with PI statement as per spec.Replace this box with PI statement as per spec.Replace this box with PI statement as per spec.Replace this box with PI statement as per spec.

Informações regulamentares da União Europeia

Declaração de ConformidadeA funcionalidade de telecomunicações deste produto pode ser usada nos seguintes países da UE e EFTA (Associação Européia do Comércio Livre): Alemanha, Áustria, Bélgica, Bulgária, Chipre, Dinamarca, Eslovênia, Espanha, Estônia, Finlândia, França, Grécia, Holanda, Hungria, Irlanda, Islândia, Itália, Letônia, Liechtenstein, Lituânia, Luxemburgo, Malta, Noruega, Polônia, Portugal, Reino Unido, República Eslovaca, República Tcheca, Romênia, Suécia e Suíça.

Produtos que apresentam a marca CE estão em conformidade com uma ou mais das seguintes diretivas da UE conforme for aplicável: Diretiva de Baixa Tensão 2006/95/EC; Diretiva EMC 2004/108/EC; Diretiva Ecodesign 2009/125/EC; Diretiva R&TTE 1999/5/EC; Diretiva RoHS 2011/65/EU

A conformidade com essas diretivas é avaliada usando os Padrões Harmonizados Europeus aplicáveis.

A Declaração de Conformidade completa pode encontrada no seguinte website: http://www.hp.eu/certificates (Busque pelo nome de modelo do produto ou seu número regulamentar de modelo (RMN), que se encontra na etiqueta de regulamentação.)

O ponto de contato para assuntos de regulamentação é Hewlett-Packard GmbH, Dept./MS:HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, 71034 Boeblingen, GERMANY.

Produtos com funcionalidade de comunicação sem fio (EMF)Este produto atende às diretrizes internacionais de exposição a radiação em rádio-frequência (ICNIRP).

Este produto inclui um dispositivo de transmissão e recepção de rádio. Para computadores tipo notebook em uso normal, uma distância de separação de 20 cm assegura que os níveis de exposição a rádio-frequência estejam de acordo com os requisitos da UE. Produtos projetados para serem operados a distâncias menores, tais como computadores tipo tablet, atendem aos requisitos aplicáveis da UE em posições típicas de operação, mas uma distância mínima de 1 cm deve ser mantida em relação às antenas.

Restrições para produtos com funcionalidade de comunicação sem fioEste produto é projetado para uso sem restrições em todos os países da UE, e também Islândia, Liechtenstein, Noruega e Suíça.

*725391-203*