gd-5000 portugese

43
Manual de Usuário Receptor Digital por Satélite

Upload: fabian-loureiro

Post on 24-Jul-2015

160 views

Category:

Documents


15 download

TRANSCRIPT

Page 1: Gd-5000 Portugese

Manual de Usuário

Receptor Digital por Satélite

Page 2: Gd-5000 Portugese

GD-5000 User’s Manual

1

QUADRO DE CONTEÚDOS

PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA 4 1. INTRODUÇÃO 5 1.1. SOBRE O MANUAL 5

1.2. DESCRIÇÃO GERAL 5

1.3. CARACTERÍSTICAS PRINCIPAIS 5

2. DESCRIÇÃO DO HARDWARE 6 2.1. CONFIGURAÇÃO DO PAINEL FRONTAL 6

2.2. CONFIGURAÇÃO DO PAINEL TRASEIRO 8

2.3. UNIDADE DE CONTROLE REMOTO 10

3. INFORMAÇÃO GERAL 12

3.1. SETUP DO SISTEMA 12

3.1.1. Configuração do Sistema 12

3.1.2. TV Saída (Output) 14

3.1.3. Controle Parental 14

3.1.4. Configuração de Hora 15

3.1.5. Configuração de Timer 16

3.1.6. S/W Transfer 16

3.1.7. Informação do Sistema 17

3.2. INSTALLATION 17

3.2.1. Configuração de Antena 17

3.2.2. Nome do Satélite 18

3.2.3. Freqüência LNB 18

3.2.4. Câmbio de DiSEqC 19

3.2.5. Tom 22KHz 19

3.2.6. Interruptor 0/12 V 19

3.2.7. Potência LNB 19

3.2.8. Freqüência TP 19

3.2.9. Posicionamento da Antena (DiSEqC1.2) 19

3.2.10. Posicionamento da Antena (USALS) 20

3.2.11. Modo de Pesquisa 20

3.2.12. Procura por Satélite 21

3.2.13. Procura TP 22

Page 3: Gd-5000 Portugese

GD-5000 User’s Manual

2

3.2.14. Procura Avançada 22

3.2.15. Procura Cega 23

3.2.16. Editar TP/ Satélite 24

3.2.17. Reset de dados 25

3.3. EDITAR CANAL 26

3.3.1. Como Classificar os Canais 26

3.3.2. Como Mudar os Canais 27

3.3.3. Como Apagar os Canais 27

3.3.4. Como Renomear os Canais 28

3.3.5. Como Adicionar Canais na Lista de Favoritos 28

3.3.6. Como ocultar os Canais 29

3.3.7. Como bloquear os Canais 29

3.3.8. Lista de Favoritos 30

3.3.9. Mudar e Apagar Canais da Lista de Favoritos 30

3.3.10. Ocultar e Bloquear Canais da Lista de Favoritos 30

3.3.11. Renomear uma Lista de Favoritos 30

3.4. JOGOS 31

3.4.1. Jogos de Othello 31

3.4.2. Jogos de Tetris 31

3.4.3. Jogos de Snake 31

3.4.4. Jogos de Sokoban 32

3.4.5. Match Picture 32

3.4.6. Mine Sweeter 32

3.4.7. Car Racing 32

3.5. MULTIMEDIA 33

3.5.1. Gravação 33

3.5.2. Função de Playback 33

3.5.3. Vista de imagens 34

3.5.4. Atualização de Firmware 34

3.5.5. Troca de Tempo 35

3.5.6. Aparelho Recomendado 35

3.5.7.Memória Pen Drive USB recomendado 35

Page 4: Gd-5000 Portugese

GD-5000 User’s Manual

3

3.6. OUTRAS FUNÇÕES 36

3.6.1. Guia de Programa Atual 36

3.6.2. Guia de Programa Semanal 36

3.6.3. Informação do Canal 37

3.6.4. Troca de Canais 37

3.6.5. Controle de Volume 37

3.6.6. Lista de Canal para TV/Radio/Lista de Favoritos 38

3.6.7. Classificação do Canal 38

3.6.8. Zoom/Multi-tela 39

3.6.9 Teletexto 39

4. SOLUÇÃO DE PROBLEMAS 40

5. ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA 41

Page 5: Gd-5000 Portugese

GD-5000 User’s Manual

4

PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA Por favor, leia cuidadosamente as precauções de segurança antes de manejar o STB. POTÊNCIA

REQUERIDA

Modelos Norteamericanos – Somente use 100 -120V AC 60Hz.

Europa / Meio Oriente - Use 90 - 240V AC 50 / 60Hz

CABO Use cabos certificado padão para prevenir qualquer tipo de

malfunção do STB

LOCALIZAÇÃO

Manter o STB em lugar interno. Manter o STB longe de perigos

potenciais como lugar muito úmido. O STB não deve ser sujeito

em raio solar direto, calor excessivo ou sobretensão elétrica.

LIMPEZA

1. Sempre desconectar o fio elétrico do STB antes da limpeza .

2. Use pano levemente úmido para limpeza do exterior do STB.

(Sem solvente.)

SOBRECARGA Não sobrecarregar soquetes, fios de extensão ou adaptadores.

Poder ser causa de incendio ou choque elétrico.

VENTILAÇÃO

1. NUNCA bloquear abertura de ventilação do receptor.

2. NUNCA manter o STB encima de móvel mole ou tapete.

3. Garantir circulação de ar livre em torno do STB.

4. Não use ou deixe o STB em local de raio solar direto ou perto

do aquecedor

5. NUNCA por outro aparelho eletrônico encima do STB.

LIQUIDOS Manter liquidos longe do STB.

OBJETOS

PEQUENOS

Manter moedas ou pequenos objetos longe do STB. Isso pode

cair dentro da abertura de ventilação e causar danos serios.

ANEXAÇÃO Não use anexações não recomendáveis. Pode causar riscos ou

danos no aparelho.

RELÂMPAGO O STB sempre deve ficar ligado na tomada elétrica principal.

Entretanto, as instruções de segurança do STB, TV set, etc.,

devem ser acompanhadas quando houver relâmpago.

MANUTENÇÃO 1. Não tente consertar este produto pela sua conta.

2. Referir ao seu representante qualificado.

Page 6: Gd-5000 Portugese

GD-5000 User’s Manual

5

1. INTRODUÇÃO

1.1. SOBRE ESTE MANUAL

Este manual descreve como configurar e operar o seu STB. Somente pessoal qualificado deve operar qualquer tipo de problema além deste manual.

1.2. DESCRIÇÃO GERAL

O STB é um receptor digital satélite de alto desempenho, que trabalha perfeitamente com MPEG2, baseado em transmissões padrão DVB home para recepção de serviços de satélite digital como a televisão digital e canais de radio.

1.3. CARACTERÍSTICAS PRINCIPAIS

As características equipadas no STB são os seguintes: - Pesquisa cega(Blind Search) com controle completo de parâmetro - Dolby Digital 5.1 real, audio pass-through (coaxal) - 150 satélites programáveis e 10,000 Canais de TV e radio programáveis - Função de tempo programado / Despertador / Gravação VCR e Lembrete

de Canal - Completamente MPEG2 / DVB condescendente, MCPC/SCPC, Recepção

C/KU - 1 LNB entrada com IF loop through para receptor 2 - Símbolo de Entrada Variável velocidade 2 ~ 45Msps - Manual PID função procura - Suporte DiSEqC 1.2 e USALS - Função Imagem-em-Gráfico - Função Multi-Imagem (4,9, or 16 imagens) - ZOOM In/Out - Guia de Programa Eletrônico - Suporte Teletexto pela OSD e VBI - Menu Multi idioma - Escolha de 7 grupos de canais favoritos e chave parental - Transfer de Dados: receptor-a-receptor ou PC-a-receptor - 13V/18V, 14V/19V Interruptor LNB / 22KHz on/off - 6 Ligações RCA (1 Video, 2 Audio L/R, Componente)

Page 7: Gd-5000 Portugese

GD-5000 User’s Manual

6

2. DESCRIÇÃO DO HARDWARE

2.1. CONFIGURAÇÃO DO PAINEL FRONTAL

F1: STANDBY/ON

Após ligar o power, aperte este botão para ligar o receptor ou para desligar no modo standby.

F2: MONITOR DIGIT LED

Este indica o canal atual no monitor e certas funções de programação quando utilizar o Menu.

F3: SENSOR DE CONTROLE REMOTO

Lugar do receptor infravermelho. Garantir que o sensor não esteja bloqueado no uso.

F4: OK

Este botão é utilizado junto com a função do setup ou Menu, para troca de parâmetros no

programa.

F5: CH (Up)

Em modo de programa, este botão vai mover o indicador(ressaltado) para cima, e facilitar a

escolha. Em modo de operação normal é utilizado para mudar de canal para cima

sequencialmente.

F1

F3 F2

F4 F6

F5 F7

F8

F9

Page 8: Gd-5000 Portugese

GD-5000 User’s Manual

7

F6: CH (Down)

Em modo de programa, este botão vai mover o indicador para baixo (ressaltado) e facilitar a

escolha. Em modo de operação normal é utilizado para mudar de canal para baixo

sequencialmente.

F7: VOL (Up)

Em modo de programa, este botão vai mover o indicador(ressaltado) para direita e facilitar o

a escolha. Em modo de operação normal, ele vai aumentar o volume.

F8: VOL (Down)

Em modo de programa, este botão vai mover o indicador(ressaltado) para esquerda e facilitar

o a escolha. Em modo de operação normal, ele vai reduzir o volume.

F9: INTERFACE DE SMARTCARD (só para modelos embedded CAS )

Para misturar canais, você deve inserir o smartcard adquirindo no provedor de serviço. Você só pode assistir certa extensão de canais específicos com o direito do smartcard. O smartcard inclui informações onde você pode decifrar os parâmetros precisos para de-misturar os programas.

Page 9: Gd-5000 Portugese

GD-5000 User’s Manual

8

R1

2.2. CONFIGURAÇÃO DO PAINEL TRASEIRO

ENTRADAS E DEFINIÇÕES

Por favor, não ligar o receptor na tomada elétrica antes de checar as ligações auxiliares. Por favor, referir o diagrama encima para ligação. R1: LNB IN ( IF Entrada ) Ligar o cabo IF do seu LNB neste ligador. R2: LOOP OUT Se você tem um segundo receptor satélite, ligar os receptores LNB entrada para este ligador. R3: Y/Pb/Pr Soquete Saída de componente de video para aparelho de televisão. (verde/azul/vermelho) R4: VIDEO Composto Saída video para ligação no monitor AV, etc. R5: AUDIO LEFT / RIGHT Soquete Saída de audio Stereo para aparelho de televisão ou sistema de audio.

R5 R7 R8

R10 R3 R6

R2 R4

R9

R11

Page 10: Gd-5000 Portugese

GD-5000 User’s Manual

9

(branco/vermelho) R6: S / PDIF Digital audio Saída para ligação no sistema HiFi. R7: S-VIDEO Soquete Saída Super video para aparelho de televisão. R8: USB

Liga para o Pen Drive USB. R9: RF IN Para terrestrial, (convencional) TV aéreo, or sinal cabo. R10: TV OUT Para ligação do cabo RF para o entrada aéreo do aparelho de televisão. (CH 3 - 4: Escolha o canal) R11: RS-232 Liga o seu PC via este ligador utilizando um NUL femenino para cabo RS232 femenino, cada vez que você queira atualizar o software do sistema. Este ligador tambêm é usado para transfere de dados do canal desde um otro receptor da mesma marca ou modelo.

Configuração do ligador RS 232C

Pin No Receptor Satélite PC Pin No

2 Rx → → Tx 3

3 Tx → → Rx 2

5 Gnd → → Gnd 5

Page 11: Gd-5000 Portugese

GD-5000 User’s Manual

10

2.3. UNIDADE DE CONTROLE REMOTO

Para mudar o receptor em ON ou STANDBY

NORM Para ligar ou desligar o Som

NORM Para função Zoom no modo vista

NORM ToPara função Multi Canal no modo vista

NORM Modo Audio

NORM Para Selecione TV ou canal de RADIO

~ NORM Para Selecione canais

PROG Para inserir numérico

NORM Para mudar satélite

NORM/PROG Para Selecione lista de favoritos

NORM Para entrar ao Menu de programas

PROG Para voltar ao modo anterior ou Menu

PROG Para sair do programa

NORM Para voltar para o canal visto

NORM Para expor guia elétronico de programa

NORM Para expor informação do canal atual

NORM Para subir/descer de canal

PROG Para subir/descer uma linha no

Menu

Page 12: Gd-5000 Portugese

GD-5000 User’s Manual

11

NORM Para reduzir/ aumentar o som.

PROG Para mudar o parâmetro

NORM Para expor a lista do canal PROG Para Selecione ou guardar um parâmetro

NORM Para subir/descer um canal

PROG Para subir/descer uma linha no Menu

PROG Para cor da tecla. (Vermelho)

PROG Para cor da tecla. (Verde)

PROG Para cor da tecla. (Amarelo)

PROG Para cor da tecla. (Azul)

NORM Para Fechar a tecla de legenda

NORM Para tecla de troca de tempo

NORM Para ativar função de gravação

NORM Para pausa de video enquanto asistindo um programa

PVRM Para ativar playback, pausa de playback

PVRM Para parar a gravação ou playback

NORM / PVRM Para expor a lista de prgramas gravados

PVRM Para rebobinar / proceder playback

PVRM Para anterior / seguinte playback

NORM Operação em modo de vista normal

Page 13: Gd-5000 Portugese

GD-5000 User’s Manual

12

PROG Operação em modo programado

PVRM Operação em modo de vista PLAYBACK

3. INFORMAÇÃO GERAL Menu principal mostra as informações seguintes

Configuração

de sistema

Permite você ajustar os Idiomas OSD, Formato Tela TV, Formato de Audio/Video

Saída, Estilo de Menu, Configuração de Tempo, Programação de Timer,

Configuração OSD, Controle Parental, S/W Transfer e Informação de Sistema.

Instalação

Permite você configurar a Antenna, Configuração de Transponder, Edição PID, Reset

de Dados, pesquisar canais Automáticamente/Manualmente, e configuração de

posicionamento de Antena.

Editar Canal Edição de TV/Programas de Radio(Classificar / Renomear / Mover / Apagar /

Bloquear / Ocultar / Canais favoritos).

Jogos Jogos de Tetris e Othello, Snake, Sokoban, Match, Mine, Car Racing

3.1. CONFIGURAÇÃO DE SISTEMA

Daqui você pode ter acesso ao Idioma, AspectRatio, Tipo de TV, Configuração de Tempo, Programação de Timer, Configuração de OSD, Controle Parental, Software transfer e Informação do Sistema.

3.1.1. Configuração do sistema

Idioma Selecione o idioma utilizando simplesmente a tecla ◄,►. Use o botão OK para confirmar o idioma que você escolheu, e volte para o Menu de

Page 14: Gd-5000 Portugese

GD-5000 User’s Manual

13

Preferências do Usuário.

• Tecla VOLTAR: cancela o seu idioma e volta para o Menu de Preferências do Usuário.

• Tecla SAIR: volta para o Canal de modo Vista. • ◄,► Keys: muda a configuração para o item selecionado.

Você pode Selecione o Configuração de OSD a medida do seu gosto.. Transparência: Se você ligar o item de transparência, o Menu fica transparente, fazendo possivel assistir o programa através do Menu. Imagem Radio: O fotograma de Radio pode ser ligado ou desligado. Quando você ligar o fotograma será exposto no

canal de radio, e não do canal de TV. E quando você desligar, a tela ficará em cor preto ao Selecione um canal de radio. Lista de Canal PIG: Ativa o guia em imagem (PIG) quando você ve a lista de canal na Tela. OSD Info Timer: Controla a quantidade de tempo exposto do INFO bar quando fizer a troca. Se o INFO bar estiver exposto, o painel frontal do receptor tambêm mostrará o número do canal. O tempo atual vai voltar no painel frontal despois de que o INFO bar sumir. Modo de troca de canal: Ele suporta 3 tipos de trocas de canal, o Blank, Freeze, e Fade in/out. Beep de Controle Remoto: Quando ligar o beep do controle remoto, ele faz beep cada ves que você aperta a tecla. O volume dele pode ser configurado de 10 a 100. Assitência de instalação: Ligando o Beep do Controle Remoto pode ajudar na instalação do aparelho. Vendo o metro do sinal no Menu procura avançado, o receptor vai iniciar o beep quando receber o sinal do satélite..

Page 15: Gd-5000 Portugese

GD-5000 User’s Manual

14

3.1.2. TV Saída

Audio: Você pode Selecione um entre varias saídas de som stereo or mono. Vídeo: Você pode Selecione um da opção saída, entre o Componente e S-Video. Os valores são pre-ajustados dependendo do modelo que você tem. (NTSC para Norteamerica e PAL para Europa e Meio Oriente.) Controle de Tela: Configura o brilho e o contraste.

Selecione o Formato da Tela do seu televisor, seja 4:3 ou 16:9. Selecione o formato do monitor para mudar as transmissões não compatíveis com o formato do seu televisor. Tela cheia vai alongar a imagem até encher toda a tela. O Letterbox vai lhe dar uma imagem normal, mas deixa areas em preto na beira. (cima & baixo or esquerda & direita

dependendo do formato do televisor). Se a transmissão combina com o formato da tela do seu aparelho de televisor, então vai lhe mostrar como imagem completa.

3.1.3. Controle Parental

No Menu Controle Parental, você pode ajustar a classificação de censura ou mudar o código PIN. O código PIN padrão é ajustado a 0000. E as configurações podem ser mudados neste Menu.

• Chavear Menu: Quando o Menu chavear estiver ligado, você tem que inserir o código PIN para ter acesso em qualquer Menu da tela e também

mudar o código. Isto impede que os usuários acidentalmente mudem a

Page 16: Gd-5000 Portugese

GD-5000 User’s Manual

15

configuração.

• Mudar de senha: O código PIN padrão é 0000, mas você pode muda-lo seguindo as instruções deste Menu. NÃO ESQUEÇA O SEU CÓDIGO PIN. Sem ele, você perderá acesso em funções onde o código é requerido.

• Controle de idade: Se você quer que todos tenham acesso a todo tipo de programa, Selecione OFF. Se você mudar para ON, você irá bloquear programas para adultos. Selecione o limite de idade entre 4~18 anos.

3.1.4. Configuração de horas

Sincronização automátoca ON: O Tempo atual está baseado no TDT (Quadro de Descrição de Tempo) Para ajustar o tempo atual, inserir o valor Offset utilizando a informação padrão da area de serviço atual. A configuração de tempo, será utilizado como tempo padrão para o Guia de TV, Despertador e Tempo de dormir. Se o sinal do satélite do serviço atual não

levar o conteúdo TDT, o tempo atual não pode ser ajustado com a Sincronização automática. Neste caso, programar o tempo manualmente desligando a Sincronização automática. O tempo de configuração é de 30 minutos utilizando a tecla ◄,►, e utilizando a tecla cima/baixo é de 1 minuto. Guardar tempo luz do dia: Quando ligar, o relógio ajustará no modo guardar tempo de luz do dia. Monitor de t: O tempo é exposto em 12 horas ou 24horas (métrico).

Page 17: Gd-5000 Portugese

GD-5000 User’s Manual

16

3.1.5. Configuração de timer Número do timer: 8 timers podem ser programados de uma vez. Estado do timer: Cada evento de timer pode ser ligado ou desligado. Ciclo do timer: Cada evento de timer pode ser programado com varios intervalos. Serviço de timer: São 4 eventos de opção de timer: Dormir, Despertador,

Gravação VCR, e Configuração de Lembrete de Canal. Tempo de dormir: Inserir o tempo do receptor para desligar automáticamente e mudar para modo standby. Despertador: Inserir a hora para ligar automáticamente o receptor. VCR Record: Programar o timer para ligar ou desligar a Gravação VCR. Lembrete de Canal: Programar um lembrete para que seu receptor abra uma mensagem 5 minutos antes do start time do programa. E ele vai mudar automáticamente o canal selecionado como na configuração feita.

3.1.6. Software Transfer **Atenção: Se você transferir software para o receptor, ele fica automáticamente sem garantia do fabricante. Isto inclui não só a

transferência do software entre os receptores, mas também se você

receber desde um PC através do port RS 232 no painel traseiro. Nesse

caso, isso fica totalmente sobre a responsabilidade do usuário.

Nunca transferir software ou dados desde um receptor de modelo diferente. E se você transferir de um PC, sempre prestar atenção se o arquivo está correto.

O programa firmware pode ser transferido para um outro receptor (slave) utilizando esta função.

• Ligar o cabo de série do null modem entre ambos receptores.

• Inserir o programa de Transfer no receptor master.

• Ligar o Receptor Slave.

Page 18: Gd-5000 Portugese

GD-5000 User’s Manual

17

Uma vez que o transfer estiver completo, uma mensagem vai lhe informar que o transfer foi reseteado. Se uma mensagem de falha aparecer, você terá que reiniciar o processo de novo.

3.1.7. Informação de sistema Isto mostra a informação geral sobre que versão de hardware e software o seu receptor está operando.

3.2. INSTALAÇÃO

Se é a primeira vez que você usa este receptor, você precisa ajustar os parâmetros corretos para a configuração do sistema. O Menu de instalação vai ser usado para ajustar os parâmetros do aparelho. Por exemplo, satélite de preferência, disco/LNB, interruptores DiSEqC ou motores disco. Nesta seção, você vai aprender como utilizar as varias opções de procura disponíveis, e como editar o transponder (TP), e informação satélite (SAT).

3.2.1. Configuração de Antena O Menu de configuração da Antena controla todos os parâmetros para a sua instalação. Garantir que o receptor de satélite esteja corretamente ligado ao seu televisor e disco, e garantir também que o seu sinal de satélite esteja em bom estado. Checar a sua Qualidade de Sinal. (Se você não tem certeza, peça ao seu técnico checar a instalação e sinal do satélite)

Page 19: Gd-5000 Portugese

GD-5000 User’s Manual

18

3.2.2. Satélite

• Selecione o satélite que você quer programar. Rolar a barra utilizando a tecla ▲▼ (ou tecla Página Subir/Descer), e Selecione um satélite apropriado, e aperte OK.

• Se você Selecione um satélite apertando a tecla OK, e os parâmetros padrão do satélite vai aparecr no sub-Menu.

• No sub-Menu você pode ajustar a Freqüência LNB, DiSEqC, 22KHz Tone, Interruptor 0-12V, Potência LNB, Opção potência LNB e modo de pesquisa do satélite. A informação na tela pode ser ajustada por cada satélite escolhido. Quando você quiser mudar de satélite, aperte OK no indicador item Satélite e uma lista de satélites vai aparecer. Se você fez download de canais no receptor de um satélite particular, ele terá marcado na lista do lado do nome do satélite. Em qualquer momento, você pode aperte o BACK para voltar ao Menu anterior.

3.2.3. Frenquencia LNB • Para procurar canais, você deve Selecione o tipo correto de LNB do seu

disco. Você pode mudar do tipo de LNB através do botão esquerdo/direito. Outros tipos comuns de LNB usados en Norteamerica sao o 5150 for C-banda LNBs, 10750 for Padrão LNBs and 11250 for Circular LNBs.

• Selecione o tipo de LNB apropriado utilizando a tecla ◄► de acordo com o tipo de LNB que você usa. Todas as configurações aparecem debaixo: o Universal (975MHz & 10600 MHz) o Padrão C-banda (5150MHz) o Padrão Ku-banda (10750MHz) o Padrão Ku-banda (11250MHz) o Campo de entrada de Manual (Inserir Valor) aonde você pode ligar a

freqüência L.O. utilizando as teclas numéricas. O controle 22KHz é ajustado a OFF por cada tipo de LNB, mas pode ser ligado a ON. Para tipo de LNB Universal, é ajustado em padrão AUTO, sem possibilidade de muda-lo.

3.2.4. DiSEqC Switch

Page 20: Gd-5000 Portugese

GD-5000 User’s Manual

19

• Se o interruptor DiSEqC está sendo utilizado, Selecione o número de porta que corresponde a saída do interruptor DiSEqC.

3.2.5. Tom 22KHz • Quando você utilizar outros além do Universal LNB, aperte o Vol up/down

para Selecione o estado de tom.

3.2.6. Interruptor 0/12 V / Opção • Ligando esta função para ON ou OFF, o receptor vai alimentar ou não

alimentar os 12V desde a terminal utilizando as teclas ◄►.

3.2.7. Potência LNB / Opção • Ajustar a potência LNB On/Off utilizando as teclas ◄►. • Disponível a escolha entre 13V/18V e 14V/19V 3.2.8. Freqüência TP • Selecione um transponder específico utilizando as teclas ◄►, ou apertando

o botão OK para ver a lista. Se o disco está posicionado corretamente para receber o sinal do satélite, a barra de metro de Qualidade vai indicar uma sinal em cor verde quando um TP ativo for selecionado. Você pode adicionar um novo TP no final da lista selecionando “Novo TP”.

3.2.9. Posicionamento de Antena(DiSEqC1.2)

Este modo permite você configurar a posição da antena por cada satélite. Para utilizar o posicionador da antena você deve utilizar um motor controlado pelo DiSEqC comando 1.2. Para mover a antena, Selecione o satélite desejado, transponder, e tamanho do step. Logo, Selecione Mover Disco e aperte as

teclas ◄► para mover a antena do Oeste para o Leste. Se você Selecione Contínuo para o tamanho do step, a antena vai mover continuamente até você aperte outra tecla. Uma vez que a antena estiver posicionada corretamente (nível maximo no metro de qualidade), Selecione Modo de Comando e

Page 21: Gd-5000 Portugese

GD-5000 User’s Manual

20

Selecione guardar. Aperte OK para guardar a posição. O número de posição vai aparecer ao lado do nome do satélite. Se você quiser mover a antena numa posição já guardada, Selecione o satélite e aperte Ir na Posição desde o Modo Comando e aperte OK. Parra apagar uma posição guardada do satélite, aperte Reset desde o Modo de Comando e aperte OK. Para configurar e ativar os limites do Leste - Oeste do disco é feito apertando a tecla cor azul. - Configuração do límite Leste: Mover o disco para a posição extremo leste e aperte OK parra guardar. - Configuração do límite Oeste: Mover o disco para a posição extremo oeste e aperte OK para guardar. Os límites do Leste e Oeste são ativas somente se você ativar os límites. Elas não são ativas se você desativar os límites. Nota: Não é preciso configurar os limites se você não tiver nehnhum obstáculo ou barreira no movimento completo do seu disco.

3.2.10. Posicionamento de Antena (USALS)

Este modo permite você utilizar o DiSEqC motor 1.3/2.3 controlado pelo USALS (Universa Satellite Automatic Location System) Se você Selecione USALS pela primeira vez, terá que inserir a sua posição (Longitude e Latitude).Você sempre pode editar esta informação apertando a tecla

Azul para Editar Posição. Desde a posição editar Menu, você pode editar a posição do satélite. Esta função é fundamental quando você adicionar um novo satélite porque o padrão vai ser 0. Selecione "Ir para Posição" e aperte "OK" no modo de Comando para mover o disco na posição do satélite. Os comandos "Tamanho do Degrau" e "Mover Disco" não são utilizados no Menu USALS.

Page 22: Gd-5000 Portugese

GD-5000 User’s Manual

21

Selecione "Ir para 0" e aperte "OK" no Modo de Comando para mover o disco para a “Posição 0" , se o motor do seu disco estiver instalado corretamente, ele irá apontar em direção sul. Nota: Quando você procurar na lista do satéllite no Menu de configuração da antena, o disco começara a mover quando você ressaltar um satélite que tem o Configuração Posicionador configurdado em DiSEqC 1.2 ou USALS (assomindo que o motor do DiSEqC 1.2 ou USALS esteja ligado). Você pode evitar isto mudando a configuração do posicionador em estado OFF.

3.2.11. Modo de Pesquisa • Em Modo Pesquisa, aperte OK para começar o processo de procura. • Aperte as teclas ◄► para mudar modo de procura. Não é preciso mudar a

Procura Normal na maioria dos casos, mas é melhor utilizar a procura NIT porque ela procura por atualizações concedidas pela Satellite´s Network Index Table.

• Se você apertar OK para iniciar o processo de procura, terá quatro opções de procura: procura de canais de TV, Radio, Aéreo e misturados. Você pode Selecione ou deSelecione qualquer das opções, mas o canal misturado é selecionado como padrão.

3.2.12. Procura de Satélite

• Os Satélites podem ser procurados diretamente desde o Menu de procura de Satélite. Selecione a procura de Satélite e aperte OK.

Rolar a lista do satélite para baixo, e Selecione um satélite apertando OK. Ou aperte Selecione SAT (Vermelho) para checar ao lado do satélite que você deseja procurar. Aperte mais uma vez a tecla SAT

para desativar o cheque.

• Utilizando a tecla Selecione SAT, você pode Selecione mais de um satélite. Uma vez que você tenha selecionado os satélites desejados, aperte a tecla OK para começar a procura dos satélites. O receptor vai procurar todos os satélites selecionados com a tecla Selecione SAT, como também o satélite que

Page 23: Gd-5000 Portugese

GD-5000 User’s Manual

22

ja está ressaltado.

• Se você usa o DiSEqC e não tem especificado a porta do interruptor DiSEqC, o recpetor vai auto detectar a configuração correta do DiSEqC.

• Se utilizar o motor HH, indicar a configuração correta do motor no Menu de configuração da antena por cada satélite. Durante a procura, o disco vai se mover automáticamente antes da procura de cada satélite.

3.2.13. Procura TP • Transponder Individual (TP) pode

ser procurado com o Procurar TP.

• Para isso, Selecione Procurar TP e aperte OK.

• Selecione satélite para procura. • Ressaltar o TP para procura e aperte

OK.

• Mais de um TP pode ser selecionado com a tecla Selecione TP (Vermelho).

3.2.14. Procura Avançada

• O procedimento de procura de canal pode ser operada de diversos modos. Se os transponders são predefinidos, você pode fazer procuras no modo Automático ou Manual. A procura pode ser feita de diversas maneiras. Se você não tem transponders predefinidos, a procura pode ser feita em Manual e Avançado.

• Pesquisa Avançada: Selecione o satélite no Menu de procura avançada. A freqüência pode ser inserida manualmente com as teclas numéricas, ou selecionadas na lista que aparece ao aperte OK, enquanto ressaltar o campo de freqüência. Após inserir a freqüência, velocidad do símbolo e polaridade, mover a barra ressaltada para a pesquisa TP e aperte OK para iniciar pesquisa de canais.

• Assitência de Instalação: Ligando o Beep do controle remoto (ver seção 3.1.1 Configuração de OSD) vai lhe ajudar na instalação do disco. Quando

Page 24: Gd-5000 Portugese

GD-5000 User’s Manual

23

ver o metro de sinal no Menu de procura avançada, o receptor iniciará o beep quando receber o sinal do satélite.

Edição PID

Use en caso de Transponder específico sem canais DVB padrão e encontrados somente ao inserir os ajustes precisos. Você pode adicionar ou apagar os canas desde um TP específico. Video PID: Inserir PID para sinal de video. Audio PID: Inserir PID para sinal de audio. PCR PID: Inserir PID (Identificador de

paquete) para o PCR (Referencia programar relógio).

3.2.15. Procura Cega • A procura cega é a função máis

poderosa na procura de todo tipo de canais disponíveis do satélite com o seu proprio disco (o tamanho do disco pode variar os resultados). A procura cega é muito popular entre as pessoas que tem interesse em procurar novos canais e programas temporarios.

• Aperte OK no Menu Procura Cega para iniciar esta poderosa ferramenta. • Selecione um satélite para procura. • Quando a Procura Cega total é operada (quer dizer, nenhuma troca é feita

nos parâmetros de pesquisa), o receptor vai pesquisar o satélite para os transponders disponíveis. Novos transponders achados serão adicionadas no final da lista do receptor. Uma vez acabada a procura cega, o receptor iniciará o processo de download. Os parâmetros de pesquisa poderão ser modificadas para a procura cega.

o Modo: Selecione entre os canais FTA (aéreo), canais misturados ou todos os canais (FTA e canais misturados)

o Tipo: Selecione polaridades entre o Horizontal e Vertical, ou somente

Page 25: Gd-5000 Portugese

GD-5000 User’s Manual

24

Horizontal, ou somente Vertical. o Freq. Iniciar/Parar: Permite mudar o alcance da freqüência de pesquisa. Por exemplo, para um valor do LNB Universal, ele pode ser mudado entre 10700-12750. Para o LNB C-banda entre 3400-4200. Para o LNB circular com freqüência L.O. de 11250, o valor pode ser mudado para qualquer alcance entre 12200-12750. Para outros LNBs, os valores podem ser mudados entre 11700-12200. O valor padrão é ajustado para alcance de pesquisa comum.

o Passo de Freq: Permite mudar o valor do passo. Por exemplo, o movimento de pesquisa progressivo de 6 MHz, pode ser mudado para 12MHz. Será mais fácil acabar a pesquisa com valor maior, porém o valor menor poderá ser mais exato na procura de transponders, especialmente em velocidades de símbolo baixo.

• Iniciar Procura Ressaltada e aperte OK para começar a Procura Cega. 3.2.16. Edição TP / Satélite

• Ao longo do tempo, você pode desejar adicionar ou modificar os satélites ou TPs.Checar a páigna www.lyngsat.com ou www.satcodx.com para uma lista completa dos satélites disponíveis. Esta página indica as informações TP e PID por cada satélite.

• Renomear SAT: Para renomear um satélite, Selecione Renomear SAT, e Selecione o satélite desejado. Inserir um novo nome. Depois aperte OK da tecla.

• Adicionar SAT: Selecione ADICIONAR Sat se você quer adicionar um novo satélite no seu receptor. Inserir um novo nome de satélite. Depois de ter acabado de inserir o novo nome, Selecione OK da tecla. Um novo satélite será adicionado no final da lista de satélites. Nota: Se você utilizar um motor disco, não esquecer de adicionar a posição orbital do novo satélite no Menu de Configuração de posicionador dentro da Configuração da Antena. Selecione configuração de motor, e Selecione USALS. A posição do satélite padrão será O. A posição do novo satélite deve ser inserido.

Page 26: Gd-5000 Portugese

GD-5000 User’s Manual

25

• Apagar SAT: Selecione Apagar Sat, e escolher o satélite que você deseja. Aperte OK. Ele vai lhe confirmar se você quer realmente apagar o satélite. Aperte OK para apagar.

• Manejo TP: A informação TP também poder ser mudado. Selecione Manejo TP e aperte OK. Logo, escolha o satélite para o TP. Você pode adicionar, apagar ou modificar o TP existente. Para adicionar TP, inserir as informações seguintes. Freqüência Transponder: Especificar a freqüência em MHz. Velocidade de símbolo: Inserir com a tecla numérica. Polarização: Selecione Horizontal ou Vertical. FEC: Selecione o valor FEC (Corregir error de procedimento) ou manter em Auto. Para apagar TP, rolar a lista de TP e aperte OK no TP ressaltado que você quer apagar. Utilizar as teclas ◄► para mudar de satélite ou para apagar os TPs de outros satélites. Para modificar TP, aperte OK no Menu Modificar TP. Rolar a lista de TP e aperte OK no TP ressaltado que você quer modificar ou utilizar as teclas ◄► para mudar de satélite ou para modificar os Tps de outros satélites.

3.2.17. Reset de Dados

No modo Reset de Dados, vai lhe perguntar se você deseja realmente apagar todas as configurações padrão da fábrica ou não.

• Configuração de fábrica: Toda lista de satélite, transponder e configurações de preferência de usuário vai ser ajustada em padrão de fábrica. Quando você tiver certeza de

confirmar a configurações da fábrica e aperte OK. Se você apertar a tecla

Page 27: Gd-5000 Portugese

GD-5000 User’s Manual

26

SAIR, as funções vão ser canceladas e voltará ao Menu de Configuração de Sistema.

• Apagar Todos os Canais: Todo canal para satélite vai ser apagado. • Apagar Canais Satélite: Apaga somente os canais para um satélite específico.

3.3. EDITAR CANAL

Você pode editar os canais de TV e Radio na lista de canais favoritos deste Menu. Você pode editar a lista do canal com as funções de adicionar, apagar, renomear, ocultar, bloquear e arranjar canais. Você pode também criar 7 listas de canais favoritos. Criando o sua propria lista, terá

uma lista conveniente de canais. Uma vez criado o seu canal favorito, você pode editar por cada lista independente.

3.3.0. CANAL DE TV

3.3.1. Como classificar os Canais • Aperte OK após Selecione o modo de

Classificação.

• O Sub modo vai aparecer na seguiente maneira. - Selecione SAT - Ordem TP - Alfabético - Tipo

• Selecione o modo entre os 4 tipos de modelos que você quer classificar, e aperte OK.

• Aperte VOLTAR para voltar ao Menu principal do Canal SAIR, ou SAIR para ir direto ao ver canal de TV.

Page 28: Gd-5000 Portugese

GD-5000 User’s Manual

27

3.3.2. Como mudar os canais • Aperte OK após Selecione o modo

Mover.

• Selecione o canal que você quer mover utilizando as teclas ▲,▼.

• Aperte a tecla ► para o modo Move. O lado direito do canal ressaltado vai mudar para indicar o modo Move foi selecionado. DeSelecione o canal da mesma maneira. Mais de um canal

pode ser selecionado utilizando a tecla ►.

• Aperte de novo as teclas ▲,▼ para mover ao lugar onde você quer posicionar. • Se o canal estiver na posição desejada, aperte OK para confirmar a troca. Os

canais mudados ficará na mesma ordem que você selecionou.

• Enquanto no Menu Mover, você pode adicionar canais para qualquer lista de favoritos com os números 1~7, e das listas favoritas que correspondem ao FAV 1~FAV 7.

3.3.3. Como Apagar os Canais • Aperte OK após Selecione o modo

Apagar.

• Selecione o canal que você quer apagar utilizando as teclas ▲,▼ .

• Selecione o modo Apagar apertando a tecla ►. DeSelecione o canal da mesma maneira. Mais de um canal pode ser selecionado marcando cada canal para ser apagado com a tecla

►.

• Confirmar o Apagar apertando a tecla OK , ou se não aperte VOLTAR ou SAIR para cancelar operação.

• Enquanto ao Menu Apagar, você pode adicionar canais para qualquer lista de favoritos com os números 1~7, e das listas favoritas que correspondem ao FAV 1~FAV 7.

Page 29: Gd-5000 Portugese

GD-5000 User’s Manual

28

3.3.4. Como Renomear os Canais

• Aperte OK após Selecione o modo Renomear.

• Selecione o canal que você quer renomear.

• Inserir os caracteres (A~Z, 0~9) um por um utilizando as teclas ▲,▼,◄,► para Selecione os caracteres e aperte OK.

• Selecione a tecla OK (posição fundo direita no bloco) para guardar o novo nome.

• Aperte VOLTAR para voltar ao Menu SAIR do canal principal, ou SAIR para ir direto ao canal assistido.

• Enquanto ao Menu Renomear, você pode adicionar canais para qualquer lista de favoritos com os números 1~7, e das listas favoritas que correspondem ao FAV 1~FAV 7.

3.3.5. Como Adicionar os Canais na Lista de Favoritos • Aperte OK após Selecione o modo

Favoritos.

• Selecione a lista favorita que você quer criar do FAV 1~FAV 2.

• Selecione o canal que você quer adicionar para a lista de Favoritos e aperte OK.

• Esse canal vai ser adicionado na Lista de Favoritos que você selecionou no

no Segundo step, e levará uma marca “F”.

• Você também pode adicionar canais para qualquer lista de favoritos com os números 1~7, e das listas favoritas que correspondem ao FAV 1~FAV 7.

• Aperte VOLTAR para voltar ao Menu SAIR do canal principal, ou SAIR para ir direto ao canal assistido.

• Para informações de edição de canais em outra lista de favoritos, ver seção 3.3.8 LISTA DE FAVORITOS. Nota: Você pode bloquear a Lista de Favoritos 7 (FAV7) ativando o bloquear

Page 30: Gd-5000 Portugese

GD-5000 User’s Manual

29

no Menu Controle Parental(seção 3.1.3).

3.3.6. Como ocultar os Canais

• Aperte OK após Selecione o modo Ocultar.

• Selecione o canal que você quer ocultar.

• Aperte OK. O canal vai levar uma marca de “H”.

• Canais podem ser deselecionados da mesma maneira.

• Se este canal não aparece na lista de canais, não quer dizer que foi apagado, você pode ve-lo no Menu Editar de Canal.

• Aperte VOLTAR para voltar ao Menu SAIR do canal principal, ou SAIR para ir direto ao canal assistido.

• Enquanto ao Menu Ocultar, você pode adicionar canais para qualquer lista de favoritos com os números 1~7, e das listas favoritas que correspondem ao FAV 1~FAV 7.

3.3.7. Como Bloquear os Canais • Aperte OK após Selecione o modo

Bloquear.

• Selecione o canal que você quer bloquear e aperte OK.

• Este canal fica trancado, e o símbolo de trancado (P) aparecerá indicando que é um canal trancado.

• Você pode desbloquear (deSelecione) o canal ao aperte mais uma vez OK.

• Aperte VOLTAR para voltar ao Menu SAIR do canal principal, ou SAIR para ir direto ao canal assistido.

• Se um canal bloqueado for selecionado assistindo TV, a senha do controle parental será solicitado.

• Imagem e som aparecem após se a senha estiver correta.

Page 31: Gd-5000 Portugese

GD-5000 User’s Manual

30

Os canais de Radio são editados como os canais de TV, mas é feito no Menu Editar CANAIS DE RADIO. 3.3.8. Lista de Favoritos Os canais da sua lista de favoritos podem ser movido, apagado, escondido, ou bloqueado parentalmente dentro deste Menu. O nome de cada Lista Favorita pde ser mudada para satisfazer a sua necessidade, por exemplo, você pode renomear filme, telejornal, prog. para criança, etc. Utilizando o Menu Editar Canal, você pode adicionar canais para a sua lista Favorita. Utilizar o Menu Editar Canal de TV para adicionar os canais de TV e para radio o Editar Canal de Radio na mesma ou diferente lista de favoritos. Lembrar que assistindo um canal de TV ou vendo a lista de canais, você pode ter acesso na lista de Favoritos apertando o botão FAV. Os canais na lista de favoritos são editados do mesmo jeito ao Menu Editar Canal. Pequenas diferenças existem, você pode referir a seção 3.3.5.

3.3.9. Mudar e Apagar Canais da Lista de Favoritos • Selecione lista de favoritos no Menu Editar Canal. • Favorito 1 aparece como padrão, mas você pode Selecione outra lista de

Favroritos ressaltando o FAV e apertando OK. Para criar, Selecione um das 7 listas de favoritos. Ou, você pode ver na tela qualquer Lista de Favoritos utilizando o bloco numérico (1~7) por cada das 7 listas de favoritos.

• As funções MOVER/ APAGAR operam da mesma maneira explicados na seção de Editar Canal deste manual. Para cada lista de Favoritos criado, você pode organizar os canais na medida do seu gosto. Apagando os canais na lista de Favoritos não apaga os canais da lista principal, assim podendo ser adicionados outra vez.

3.3.10. Renomear uma Lista de Favoritos

• Você pode mudar de nome da lista de Favoritos no Menu Rename FAV. Aperte Ok, e editar o nome. Isto pode ser feito em todas as 7 listas. Você não pode utilizar este Menu para mudar nome de canais. Isto deve ser feito no Menu de Editar Canal de TV.

3.3.11. Ocultar e bloquear Canais da lista de Favoritos • Selecione lista de favoritos no Menu Editar Canal. • Favorito 1 aparece como padrão, mas você pode Selecione outra lista de

Favroritos ressaltando o FAV e apertando OK. Para criar, Selecione um das 7 listas de favoritos. Ou, você pode ver na tela qualquer Lista de Favoritos

Page 32: Gd-5000 Portugese

GD-5000 User’s Manual

31

utilizando o bloco numérico (1~7) por cada das 7 listas de favoritos.

• As funções OCULTAR/ BLOQUEAR operam da mesma maneira explicados na seção de Editar Canal deste manual. Se você OCULTAR ou BLOQUEAR um canal na lista de favoritos, ocorrerá o mesmo na lista principal de canais. Por exemplo, para desativar estas funções você deve ir ao Menu de Lista Favorita ou também no Menu de Editar Canal.

Nota: Você pode bloquear a lista Favorita 7 (FAV7) ativando o bloquear no Menu Controle Parental (section 3.1.3).

3.4. JOGOS

3.4.1. Jogos de Othello O Receptor tem integrado Jogos de Othello. Use as teclas de cor para mudar de opções e as teclas direita/esquerda/cima/baixo para mover. Quando acabar o Jogo, aperte SAIR para voltar ao modo de canal.

3.4.2. Jogos de Tetris O Receptor tem integrado Jogos de Tetris. Use as teclas de cor para mudar de opções e as teclas direita/esquerda/cima/baixo para mover. Quando acabar o Jogo, aperte SAIR para voltar ao modo de canal.

3.4.3. Jogos de Snake O Receptor tem integrado Jogos de Snake. Use as teclas de cor para mudar de opções

Page 33: Gd-5000 Portugese

GD-5000 User’s Manual

32

e as teclas direita/esquerda/cima/baixo para mover. Quando acabar o Jogo, aperte SAIR para voltar ao modo de canal.

3.4.4. Jogos de Sokoban O Receptor tem integrado Jogos de Sokoban. Use as teclas de cor para mudar de opções e as teclas direita/esquerda/cima/baixo para mover. Quando acabar o Jogo, aperte SAIR para voltar ao modo de canal.

3.4.5. Match Game

O Receptor tem integrado Jogos de Match. UsReceiver has a built-in Match game. Use as teclas de cor para mudar de opções e as teclas direita/esquerda/cima/baixo para mover. Quando acabar o Jogo, aperte SAIR para voltar ao modo de canal.

3.4.6. Mine Game

O Receptor tem integrado Jogos de Mina. Use as teclas de cor para mudar de opções e as teclas direita/esquerda/cima/baixo para mover. Quando acabar o Jogo, aperte SAIR para voltar ao modo de canal.

3.4.7. Car Game O Receptor tem integrado Jogos de Carro. Use as teclas de cor para mudar de opções e

Page 34: Gd-5000 Portugese

GD-5000 User’s Manual

33

as teclas direita/esquerda/cima/baixo para mover. Quando acabar o Jogo, aperte SAIR para voltar ao modo de canal.

Page 35: Gd-5000 Portugese

GD-5000 User’s Manual

34

3.5. MULTIMEDIA

3.5.1. Gravação instantánea

Aperte o botão no RCU para iniciar a

gravação do programa.

Aperte o botão no RCU para parar a

gravação que você está assistindo.

• Ele suporta Memória Pen Drive USB e HDD externo ( Em caso de Memória USB, ele suporta somente o tipo SLC e pelo menos 1GB de espaço requerido para gravação.

• É recomendável mais de 20 segundos de gravação por vez.

3.5.2. Função de Playback

• Aperte o botão no RCU para

abrir a lista de gravações.

• Utilizar os botões para

Selecione o arquivo que você quer e

aperte ou para iniciar o

play.

• Aperte o botão no RCU para parar o play.

• Aperte o botão no RCU para pausa e mais uma vez para

playback.

• No playback, você deve apetar o botão no RCU para pausa e aperte

para iniciar de novo.

• No playback, você deve aperte [◀◀], [◀◀] para rebobinar ou adiantar.

Page 36: Gd-5000 Portugese

GD-5000 User’s Manual

35

3.5.3 Vista de Imagens • O Menu “Ver Foto” no Menu Multimedia,

você pode ver a lista do arquivo JPEG e também escolher um arquivo ver.

• Se você apertar o botão AZUL do RCU, curtirá a função Sling das fotos e também pode configurar o tempo de intervalo.

• Se a resolução for mais de 720 X 576, não terá uma imagem correta.

3.5.4 Atualização do Firmware O Menu de “Atualização Firmware” no Menu Multimedia, você pode ver a lista de firmware que é atualizável. Se você escolher um dos firmware, iniciará a atualização automáticamente. ** ATENÇÃO** Se você não atualizar através do Escritorio Oficial, ocorrerá um erro fatal no firmware.

• Se você atualizar o firmware pelo USB, por favor inserir o Pen Drive USB no

soquete. Um Menu Pop-up aparecerá, então Selecione para iniciar a

atualização.

3.5.5. Troca de tempo

• Assistindo o canal ao vivo, se você

apertar o botão T.S do RCU, começará o processo de gravação.

• Na Troca de tempo, se você apertar o

botão do RCU, repetirá a pausa e

play.

Page 37: Gd-5000 Portugese

GD-5000 User’s Manual

36

• Se você apertar o botão [T.S] do RCU, a Troca de Tempo vai parar e aparecerá a tela ao vivo.

• A função Troca de Tempo somente operará quando a Memória Pen Drive USB ou HDD externo estiver ligado ao STB.

3.5.6. Aparelho Recomendado • Disco rígido USB Drive externo • Memória Flash USB • Tipo de Formato: FAT16/32 (O Sistema não suporta o NTFS ou outro tipo de

sistema de arquivo)

3.5.7. Pen Drive USB Recomendado

No. MARCA No. MODELO TIPO Cap

1 SONY MicroVault TINY USM2G MLC 2GB

2 ZYRUS NEXTIK mini MLC 2GB

3 LG XTICK M4 MLC 4GB

4 SKY Digital SKY-DRVx2 LockPort MLC 32GB

5 A-DATA myFlash PD7 Turbo Speed

8GB URAIN

SLC 8GB

6 Scandisk Cruzer Contour iSOI SLC 16GB

7 Samsung Classic&Simple USB SLC SLC 1GB

*Atenção *

1. Não retirar a Memória USB durante a gravação, playback ou troca de tempo.

2. Remover a Memória USB do STB quando não estiver utilizando. 3. Você terá um error fatal se desligar ou retirar a memória USB na

atualização do firmware. 4. STB somente suporta o formato FAT32.

Page 38: Gd-5000 Portugese

GD-5000 User’s Manual

37

3.6. OUTRAS FUNÇÕES

3.6.1. Guia de Programa Atual

Este modo consiste do nome do programa, nome do evento, hora de começo e encerramento do evento, tela de Imagem em Gráfico (PIG) para pré-estréia. NOTA: O dado EPG é somente mostrado quando for disponível.

3.6.2. Guia de Programa Semanal

Este modo mostra todos os eventos do dia. Selecione o canal desejado com a tecla ▲,▼ e o dia desejado com a tecla ▲,▼ . Aperte a tecla OK para ativar os eventos do item selecionado. Pode haver um pequeno atraso durante a recuperação do programa. Uma vez a informação do programa aparecer na tela, checar com a s tecla ▲,▼

para a informação do programa desejado.

3.6.3. Informação de Canal

Cada vez que você mudar de canal, a informação do programa aparecerá por poucos segundos. O tempo na tela é controlado pela configuração do OSD no Menu de configuração de usuário.O padrão OSD INFO Timer é de 5 segundos. A informação inclui:

• Tempo atual.

Page 39: Gd-5000 Portugese

GD-5000 User’s Manual

38

• Número e nome do canal. • Nome do Satélite e Informação do TP. • O começo e fim do tempo do atual/próximo programa (se a informação estiver

disponível).

• A barra de info aparecerá cada vez que o canal mudar. • Enquanto asistindo o canal, o botão Página Subir/Descer aparecerá no barra

INFO.Role a barra INFO para cima/baixo através dos canais enquanto você assistir o mesmo canal na tela. Após rolar a barra INFO aperte OK e o receptor mudará para esse canal. Se você não aperte OK na escolha do canal, a barra INFO vai desaparecer e poderá continuar assistindo o mesmo canal.

3.6.4. Troca de Canais Você pode mudar de canal simplesmente apertando os números de 0~9 da Unidade de Controle Remoto. Ou também pode mudar de canal com a tecla ▲,▼ do controle remoto ou diretamente do painel frontal do receptor. Você pode mudar de canal apertando o Página Subir/Descer varias veces até achar o canal desejado na barra INFO, e aperte OK. O receptor vai mudar o canal para esse canal.

3.6.5. Controle de Volume

Para controlar o volume use a tecla ◄► do controle remoto. O indicador de volume vai aparecer por uns instantes e automáticamente desaparecer.

3.6.6. Lista de Canal para TV/Radio/Lista de Favoritos

• Se você apertar a tecla OK, você verá a lista de canais. Poderá ver os canais da Imagem em Gráfico (PIG) movendo a barra ressaltada utilizando a tecla ▲,▼ e aperte OK. E aperte mais uma vez OK para Selecione o

Page 40: Gd-5000 Portugese

GD-5000 User’s Manual

39

canal.

• Você pode Selecione o canal de TV ou Radio utilizando a tecla TV/Radio. • Utilizar a tecla FAV para Selecione a lista de canal favorito na tela de lista de

canais. Apertando o FAV de novo ele vai circular pelos canais favoritos na lista.

3.6.7. Classificação de Canal • Para procura rápida do canal que você

quer ver, você pode classificar os canais na lista de canais por ordem TP, alfabético, ou tipo (FTA e canais misturados)

• Se você tem mais de um satélite baixado no seu receptor, você também pode Selecione vista de satélite individuaI ou satélites.

• Ordem por TP vai classificar os canais por ordem numérico de acordo com a freqüência TP, do mais baixo ao mais alto.

• Classificação alfabético mostra os canais em ordem alfabético. • Classificação por tipo para organizar e misturar os canais FTA. Nota: Classificando os canais na lista de canais não guarda as configurações em ordem na memória.Este método de classificação é somente usado para procurar um canal. Para classificação permanente ou re-arrumagem do canal em ordem, utilizar o meu Editar canal.

3.6.8. Zoom / Multi-tela Você pode utilizar a função ZOOM ou Multi-tela no modo TV.

• Aperte a tecla ZOOM e aperte as teclas Vermelho/Verde para Zoom In/Out. Utilizar as teclas ▲,▼,◄,► para reposicionar a imagem.

• Para vista Multi-tela, aperte a tecla Multi-tela e Selecione os canais 4,9, ou 16. Só o canal atual será ação ao vivo.

Os outros canais dispostos neste modo são fotogramas que seguem os canais

Page 41: Gd-5000 Portugese

GD-5000 User’s Manual

40

ativos na lista de canais. Utilizar as teclas ▲,▼,◄,► para Selecione canal de açao ao vivo.

3.6.9 Teletexto (Europa and the Meio Oriente)

A tela do Teletexto está baseado nos dados transmitidos utilizando o EBU especificações de teletexto e o DVB Bitmap e só pode ser visto no televisor com suporte de teletexto. Aperte o botão TTX na unidade de controle remoto. Você terá acesso ao Menu principal. Cada Menu mostra informação breve no fundo da tela.

Page 42: Gd-5000 Portugese

GD-5000 User’s Manual

41

4. SOLUÇÃO DE PROBLEMA

Problem Possible causes What to do

O monitor do painel

frontal não acende.

O cabo principal não está

ligado.

Checar se o cabo

principal está ligado no

soquete elétrico.

Sem som ou imagem

Ligação errada do

video/audio Saída ao

entrada da TV.

Ligar o cabo RCA ou RF

Ligação errada do cabo da

antena satelital

Ligar corretamente o

cabo da antena.

Direção errada da antena

satelital. Ajustar a direção da

antena.

Ajustar a direção da

antena.

Tela Preto e Branco

ou problema de Vhold.

Sem sinal ou sinal fraco. Checar as ligações do

cabo LNB e outros

equipamentos ligados

entre o LNB e o receptor

ou configuração de

antena.

Configuração errada de

informação do canal no

Menu de instalação do

sistema.

Inserir o valor de

configuração correto.

O modo do seu televisor é

diferente do modo de

transmissão do satélite.

Utilizar TV no mesmo

modo. Utilizar

convertidor NTSC/PAL

ligado no receptor TV.

O RCU não funciona.

Bateria descarregada Trocar de bateria

Luz florescente interferindo o

controle remoto.

Desligar a luz

RCU mal posicionado. Apontar o RCU ao

receptor.

Page 43: Gd-5000 Portugese

GD-5000 User’s Manual

42

5. ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA IF / Tuner 1. Freqüência de entrada 950 MHz to 2150 MHz

2. Nível Sinal de entrada -25 to -65dBm

3. Impedancia de entrada 75 ohm nominal

4. Ligador de entrada F-type, IEC 109-24, Femenino

5. Decodificador FEC Velocidade Código Convolucional l/2, 2/3, 3/4,

5/6 and 7/8 with Cumprim. de coação K=7

6. Demodulação QPSK

7. Velocidade de Símbolo 2-45 Ms/s

8. Freqüência IF / Larg. de Banda 480MHz / 30MHz Type

9. Potência LNB & Polarização V13 / H18, 600mA MAX. sobre proteção atual

10. Controle DiSEqC Ver. 1.0 / 1.2 Compatível

Audio / Video Decoding 1. Decodificador de Video MPEG-2 MP@ML (ISO/IEC 13818-2)

2. Velocidade de entrada 60Mbit/s Max

3. Resolução de video 720 x 480(NTSC), 720 x 576 (PAL)

4. Proporção de video 4:3, 16:9

5. Decodificador de audio MPEG-1 (ISO/IEC 11172-3)

6. Modo de audio Mono L/R, Joint Stereo, Stereo

7. Freqüência amostra de audio 32, 44.1, 48 KHz

Audio / Video Saída 1. RCA Jack Audio L/R, CVBS, Componente(Y,Pb,Pr)

2. RCA TO S-VHS Jack S/PDIF, S-VHS

Serial Data Interface 1. Tipo de ligador 9 Pin D-Sub (male)

2. Sinal RS-232C, Max. 115200Bps

USB connection 1. Suporte USB 2.0 USB ligação única

Power Supply 1. Volt. de Alimentação 90VAC- 240VAC 50 Hz

2. Consumição elétrica Max.25W

Geral 1. Peso & Dimensão Aprox. 1.20 Kg & 260(W) x 40(D) x 220(H)mm