ga-g31m-es2l/ ga-g31m-es2c -...

25
GA-G31M-ES2L/ GA-G31M-ES2C Placa mãe de encaixe LGA775 para família de processador Intel ® Core /família de processador Intel ® Pentium ® / família de processador Intel ® Celeron ® Manual do usuário Rev. 2301

Upload: doannhi

Post on 30-Nov-2018

223 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

GA-G31M-ES2L/GA-G31M-ES2CPlaca mãe de encaixe LGA775 para família de processador Intel® Core™/família de processador Intel® Pentium®/ família de processador Intel® Celeron®

Manual do usuárioRev. 2301

- 2 -

* Para maiores informações sobre o uso deste produto, por favor, consulte a versão completa do manual do usuário (Inglês) no website da GIGABYTE.

Sumário

Capítulo 1 Instalação do Hardware .................................................................................31-1 Precauções para Instalação ............................................................................. 31-2 EspecificaçõesdoProduto ............................................................................... 41-3 Instalando a CPU e o cooler da CPU ............................................................... 7

1-3-1 Instalando a CPU .....................................................................................................71-3-2 Instalando o cooler da CPU ......................................................................................9

1-4 Instalando a Memória ..................................................................................... 101-4-1 ConfiguraçãodeMemóriaemDualChannel .........................................................101-4-2 Instalação da Memória ..........................................................................................11

1-5 Instalando uma placa de expansão ............................................................... 121-6 Conectores Painel Traseiro ............................................................................ 131-7 Conectores Internos ....................................................................................... 15

Instalação do Hardware- 3 -

1-1 Precauções para Instalação

A placa mãe contém um número delicado de circuitos eletrônicos e componentes que podem serdanificadoscomoumresultadodedescargaeletrostática(ESD).Antesdainstalaçãoleiaatentamente o manual do usuário e siga esses procedimentos:

Antes da instalação, não remova nem quebre o adesivo com o número de série da placa •mãe ou o adesivo da garantia provida pelo seu fornecedor. Tais adesivos são requeridos para a validação da garantia.SempredesligueaenergiaACdesconectandoocabodeenergiadatomadaantesde •instalarouderemoveraplacamãeououtroscomponentesdehardware.Aoconectarcomponentesdehardwarenosconectoresinternosdaplacamãecertifique-se •queestejamconectadosfirmementeedemaneirasegura.Ao manusear a placa mãe evite tocar nos condutores de metal ou conectores. •Éaconselhávelusarumapulseiradedescargaeletrostática(ESD)aomanusear •componentes eletrônicos tais como a placa mãe, CPU ou memória. Caso não possua pulseiraESD,mantenhaasmãossecasetoqueumobjetodemetalantesparaeliminaraeletricidade estática.Antes da instalação dos componentes eletrônicos, por favor coloque-os sobre um tapete •anti- estático ou em um local protegido de eletricidade estática.Antesdedesconectarocabodeenergiadaplacamãe,verifiqueseaenergiaestá •desligada.Antesdeligaraenergia,verifiqueseavoltagemdaenergiaestádeacordocomopadrão •local de voltagem.Antesdeutilizaroproduto,porfavor,verifiquequetodososcaboseconectoresdeenergia •doseuscomponentesdehardwareestãoconectados.Para evitar danos à placa mãe, não permita que parafusos entrem em contato com os •circuitos da placa mãe ou seus componentes.Certifique-sedenãodeixarparatrásparafusosoucomponentesdemetalcolocadosna •placa mãe ou dentro da gabinete do computador.Não coloque o sistema de computador em uma superfície desigual • .Não coloque o sistema em ambiente com alta temperatura. •Ligar a energia do computador durante o processo de instalação pode resultar em danos •aos componentes do sistema assim como risco físico ao usuário.Sevocênãoestivercertodequalqueretapadoprocessodeinstalaçãoouterproblemas •relacionados ao uso do produto, por favor consulte um técnico especializado.

Capítulo 1 Instalação do Hardware

AplacamãeGA-G31M-ES2L/ES2C - 4 -

1-2 EspecificaçõesdoProduto

SomenteparaGA-G31M-ES2L SomenteparaGA-G31M-ES2C

CPU SuporteparaumprocessadorIntel � ® Core™ 2 Extreme/ processador Intel® Core™ 2 Quad/processador Intel® Core™2Duo/ processador Intel® Pentium® /processador Intel® Celeron® no pacote LGA 775 (Ir ao website da GIGABYTE para a lista de suporte mais recente de CPU.)L2cachevariacomaCPU �

Barramento Lateral Frontal FSB1333/1066/800MHz �

Chipset Ponte Norte: Intel � ® G31ExpressChipsetPonteSul:Intel � ® ICH7

Memória 2soquetes1,8VDDR2DIMMsuportandoaté4GBdememóriado �sistema (Nota 1)

Arquitetura de memória com dois canais �SuporteparamódulosdememóriaDDR2800/667MHz �(Ir ao website da GIGABYTE para a lista de suporte mais recente de memória.)

GráficosOnboard IntegradonoNorthBridge �Áudio RealtekALC883/888Bcodec �

ÁudiodeAltaDefinição �2/4/5.1/7.1 canal � (Nota 2)

SuporteparasaídadeS/PDIF �SuporteparaCDIn �

LAN ChipAR8131(10/100/1000Mbit) � j

ChipAR8132(10/100Mbit) � k

SlotsdeExpansão 1 fenda PCI Express 16 �1 fenda PCI Express 1 �2 fendas PCI �

Interface de Armazenamento

PonteSul: � - 1conectorIDEqueaceitaATA-100/66/33eaté2dispositivosIDE - 4conectoresSATA3Gb/squeaceitamaté4dispositivosSATA3Gb/s

ChipiTEIT8718: � - 1conectordedrivedeDisquetessuportandoaté1drivedeDisquetes

USB IntegradonaPonteSul: �Até8USB2.0/1.1portas(4nopaineltraseiro,4viacaboplugadoaos �conectoresinternosUSB)

Instalação do Hardware- 5 -

Conectores Internos 1 conector principal de energia x 24-pinos ATX �1conectorprincipaldeenergiax4-pinosATX12V �1conectordedrivedefloppydisk �1conectorIDE �4conectoresSATA3Gb/s �1conectordaventoinhadaCPU �1conectorventoinhadosistema �1 conector painel frontal �1 conector painel áudio frontal �1conectorCDIn �1conectordeSaídaS/PDIF �2conectoresUSB2.0/1.1 �1 gabinete de alimentação de instusão �1conectordealimentaçãodaLED �

Conectores Painel Traseiro

1portaPS/2parateclado �1portaPS/2paramouse �1 porta paralela �1 porta serial �1portaD-Sub �4portasUSB2.0/1.1 �1 porta RJ-45 �3entradasdeáudio(LineIn/LineOut/Microfone) �

ControladorI/O ChipiTEIT8718 �Monitor de Hardware Detecçãodevoltagemdosistema �

DetecçãodetemperaturaCPU �Detecçãodevelocidadedaventoinhadosistema/CPU �Alerta de superaquecimento do CPU �Avisodefalhadaventoinhadosistema/CPU �Controle de velocidade do ventilador da CPU � (Nota 3)

BIOS 24Mbitflash �UsedeAWARDBIOSlicenciado �SuporteparaDualBIOS � ™

PnP1.0a,DMI2.0,SMBIOS2.4,ACPI1.0b �

AplacamãeGA-G31M-ES2L/ES2C - 6 -

(Nota 1) Com base na arquitetura padrão do PC, uma certa quantidade de memória é reservada para usodosistemaeassimotamanhodamemóriarealémenorqueaquantidadedeclarada.Porexemplo,4GBdetamanhodememóriaseránoentantomostradacomo3.xxGBduranteainicialização do sistema.

(Nota 2) Paraconfiguraráudiode7.1canais,éprecisoconectaràportadopadrãodeaudiodealtadefiniçãoatravésdopainelfrontal,ehabilitarorecursodeáudiodemúltiploscanaisatravésdodriver de áudio.

(Nota3) SeafunçãodecontroledavelocidadedaventoinhadoCPUserásuportadaounãodependerádaCPU que instalar.

(Nota4) AsfunçõesdisponíveisnoEasyTunepodemdiferirdependendodomodelodaplacamãe.(Nota 5) Devidoalimitaçãodohardware,vocêdeveinstalarCPUIntel®Core™ 2 Extreme/ Core™ 2 Quad/

Core™2Duo/PentiumDual-Core/CeleronDual-Core/CeleronSérie400parahabilitarsuporteparaoEasyEnergySaver.

Características Únicas Suportepara@BIOS �SuporteparaQ-Flash �SuporteparaXpressBIOSRescue �SuporteparaDownloadCenter �SuporteparaXpressInstall �SuporteparaXpressRecovery2 �SuporteparaEasyTune � (Nota 4)

SuporteparaEasyEnergySaver � (Nota 5)

SuporteparaTimeRepair �SuporteparaON/OFFCharge(LIGA/DESLIGA) �SuporteparaQ-Share �

SoftwareAgrupado NortonInternetSecurity(versãoOEM) �SistemaOperacional SuporteparaMicrosoft � ® Windows®7/Vista/XPForm Factor Micro ATX form factor; 24,4cm x 19,4cm �

Instalação do Hardware- 7 -

1-3 Instalando a CPU e o cooler da CPULeia as seguintes orientações antes de começar a instalar a CPU:

Certifique-sedequeaplaca-mãesuportaàCPU. • (VáaositedaGIGABYTEnainternetparaobteralistamaisrecentedeCPUssuportadas.)

Sempredesligueocomputadoredesconecteocabodeenergiadatomadadeenergiaantesde •instalaraCPUparaaevitardanosaohardware.LocalizeopinoumdaCPU.ACPUnãoseencaixasefordirecionadaincorretamente.(Ou •localizeasmarcaçõesemambososladosdaCPUeoschanfrosdealinhamentonosoqueteda CPU.)ApliqueumacamadauniformeefinadepastatérmicanasuperfíciedaCPU. •Não ligue o computador caso o cooler da CPU não esteja instalado, caso contrário poderá •ocorrer superaquecimento e danos ao CPU. AjusteafrequênciaprincipaldaCPUdeacordocomasespecificaçõesdaCPU.Não •é recomendado que a frequência de barramento do sistema seja ajustada além das especificaçõesdohardware,jáquenãocumprecomasconfiguraçõespadrãoparaosperiféricos.Casodesejeajustarafrequênciaalémdasespecificaçõespadrão,porfavor,façaissodeacordocomasespecificaçõesdoseuhardwareincluindoaCPU,cartãodegráficos,memória, disco rígido, etc.

1-3-1 Instalando a CPUA. LocalizeoschanfrosdealinhamentonosoquetedeCPUnaplacamãeeasmarcaçõesnaCPU.

MarcaMarca

Chanfrodealinhamento

Chanfrodealinhamento

CPU LGA775

SoquetedaCPULGA775

Canto do pino 1 no soquete da CPU

Marcação em triângulo de Pino 1 na CPU

AplacamãeGA-G31M-ES2L/ES2C - 8 -

B. SigaospassosabaixoparainstalarcorretamenteaCPUnosoquetedaCPUdaplacamãe.

Etapa 2: Levante a placa de carregamento de metal do soquetedaCPU.(NÃOtoquenoscontatosdosoquete.)

Etapa 4: SegureaCPUcomseupolegarecomoindicador.Alinheopinoumdemarcação(triangulo) da CPU com o canto pino um do soquetedaCPU(oualinheasmarcasdaCPUcomoschanfrosdealinhamentodosoquete)egentilmente insira a CPU na sua posição.

Etapa 3: Remova a cobertura do soquete de proteção da placa metálica. (Para proteger o soquete de CPU, utilize sempre a cobertura de proteção do soquete quando a CPU não estiver instalada.

Etapa 5: Uma vez que a CPU esteja adequadamente inserida, substitua a placa de carga e empurre a alavanca do soquete da CPU de volta para sua posição travada.

AntesdeinstalaraCPU,certifique-sededesligaredesconectarocabodeenergiadatomadadeenergiaparaaevitardanosàCPU.

Etapa 1: Eleve completamente a alavanca do soquete da CPU.

Alavanca do soquete da CPU

Instalação do Hardware- 9 -

1-3-2 Instalando o cooler da CPUSigaasetapasabaixoparainstalarcorretamenteocoolerdaCPUnaplacamãe.(Osseguintesprocedimentos usam o cooler padrão da Intel® como cooler de exemplo.)

Etapa 1:Apliqueumacamadauniformeefinadepastatérmica na superfície da CPU instalada.

Etapa 3: ColoqueocooleremcimadaCPUalinhandoos quatro pinos nos orifícios da placa mãe. Empurre os pinos diagonalmente.

TenhabastantecuidadoquandoremoverocoolerdaCPUpoisafita/pastatérmicaentreocoolerdaCPUeaCPUpodeàmesma.Paraprevenirocorrências,sugerimosquetenhaextremocuidadoao remover o cooler.

Etapa 5: Apósainstalação,verifiqueapartetraseirada placa mãe. Caso o pino esteja inserido conforme a ilustração acima, a instalação está completa.

Etapa 6: Finalmente,fixeoconectordeenergiadocoolerdaCPUnoconectordaventoinhadaCPU(CPU_FAN) na placa mãe.

Pino macho

Pino fêmea

Parte superior do pino fêmea

Direçãodasetanopinomacho

Etapa 2:Antes de instalar o cooler, repare a direção da seta nopinomacho.(Gireopinonadireçãoda seta para remover o cooler, e no sentido oposto para a instalação.)

Etapa 4:Vocêdeveouvirum“clique”quandoempurrarparabaixocadapinodeencaixe.Verifiqueseospinosdeencaixemachoefêmeaestãobemjuntos. (Consulte o manual de instalação do cooler (dissipador de calor) de sua CPU para obter instruções sobre a instalação do cooler).

AplacamãeGA-G31M-ES2L/ES2C - 10 -10 - -

1-4 Instalando a MemóriaLeia as seguintes orientações antes de começar a instalar a memória:

Certifique-sedequeaplaca-mãesuportaamemória.Recomenda-seousodememóriada •mesmacapacidade,marca,velocidadeechips.

(VáaositedaGIGABYTEnainternetparaobteralistarecentedasmemóriassuportadas.)Antesdeinstalarouremoverosmódulosdememória,porfavortenhacertezaqueo •computadorestejadesligadoparaprevenirdanosdehardware.Osmódulosdememóriapossuemumdesenhoaprovadefalhas.Ummódulodememória •pode ser instalado em apenas uma direção. Caso não consiga inserir a memória, troque a direção.

1-4-1 ConfiguraçãodeMemóriaemDualChannelEstaplacamãefornecedoissoquetesdememóriaDDR2esuportaatecnologiaDualChannel(doiscanais).Depoisdeinstalaramemória,oBIOSautomaticamentedetectaasespecificaçõesecapacidadedamemória.Habilitaromododememóriadecanalduploduplicará a largura de banda de memória.

OsdoisslotsdememóriaDDR2sãodivididosemdoiscanaisecadacanalpossuiumslotdmemóriaconforme o seguinte:

Canal0:DDRII1Canal1:DDRII2

Devidoàlimitaçãodochipset,leiaasseguintesdiretrizesantesdeinstalaramemórianomodoCanalDuplo. 1. OmodoDualChannelnãopodeserhabilitadocasoapenasummódulodememóriaDDR2seja

instalado. 2. QuandohabilitaromodoDualChannelcomdoismódulosdememória,recomenda-sequea

memóriadamesmacapacidade,marca,velocidadeechipssejausada.

DDRII1

DDRII2

Instalação do Hardware- 11 -11 - -

1-4-2 Instalação da Memória

Marca

DDR2DIMM

Antesdeinstalarummodulodememóriacertifique-sededesligarocomputadoredesconectarocabodatomadadeenergiaparaaevitardanosaomodulodememória.DDR2DIMMsnãosãocompatíveiscomDDRDIMMs.Certifique-sedeinstalarDDR2DIMMsnestaplacamãe.

UmmódulodememóriaDDR2possuiumamarcadeformaquesópodeserencaixadaemumaposição.Sigaasinstruçõesabaixoparainstalardeformacorretaosseusmódulosdememórianossoquetesdememória.

Etapa 1: Note a orientação do modulo de memória. Abra os clipes de retenção em ambas extremidades do soquete de memória. Coloque o módulo de memória no soquete. Conforme indicado na ilustração do lado esquerdo, coloque os dedos na borda superior da memória, empurre a memória para baixo e insira a mesma de forma vertical no soquete de memória.

Etapa 2: Osclipesemambasextremidadesdoslotvoltarãoaoseulugarquando o modulo de memória for inserido de forma segura.

AplacamãeGA-G31M-ES2L/ES2C - 12 -12 - -

1-5 Instalando uma placa de expansãoLeia as seguintes orientações antes de começar a instalar a placa de expansão:

Certifique-sequeaplacamãesuportaaplacadeexpansão.Leiadeformadetalhadaomanual •fornecido com a sua placa de expansão.SempredesligueocomputadoreremovaocabodeenergiadafonteantesdeInstalaraplaca •deexpansãoparaprevenirdanosaohardware.

Sigaasinstruçõesabaixoparainstalardeformacorretaosuaplacadeexpansãonasfendasdeexpansão.1. Localize uma fenda de expansão que suporte a sua placa. Remova a tampa metálica da fenda do

paineltraseirodochassi.2. Alinheaplacacomafendaepressioneparabaixoaplacaatéqueestejacompletamenteassentadana

fenda. 3. Certifique-sequeoscontatosdemetalnaplacaestejamcompletamenteinseridosnafenda.4. Prendaosuportedemetaldaplacaaopaineltraseirodochassicomumparafuso.5. Depoisdeinstalarasplacasdeexpansãorecoloqueastampasdochassi.6. Ligueocomputador.CasonecessáriováatéaconfiguraçãodeBIOSpararealizarquaisquermudanças

deBIOSparasuasplacasdeexpansão.7. Instale o driver fornecido com a placa de expansão no seu sistema operacional. Exemplo:InstalandoeremovendoumaplacadegráficosPCIExpressx16:

Instalaçãodeumaplacagráfica: •Empurre gentilmente na borda superior da placa atéquefiquetotalmenteinseridanoslotPCIExpressx16.Certifique-sequeaplacaestáfirmementeassentadanoslotequenãosemova.

Remoção da placa: •Empurre gentilmente a alavanca na fenda e então levante o cartão direto para fora da fenda.

Fenda PCI

Fenda PCI Express x1

Fenda PCI Express x16

Instalação do Hardware- 13 -13 - -

Ao remover o cabo conectado ao painel traseiro, primeiramente retire o cabo do seu •dispositivo e em seguida remova o mesmo da placa mãe.Ao remover o cabo, puxe o mesmo diretamente do conector. Não balance o cabo para evitar •um possível curto.

SomenteparaGA-G31M-ES2L

1-6 Conectores Painel Traseiro

Porta para teclado PS/2 e para mouse PS/2 Useaportasuperior(verde)paraconectaraummousePS/2eaportainferior(roxa)paraconectaraum

tecladoPS/2. Porta paralela

Use a porta paralela para conectar dispositivos tais como impressora, scanner e etc. A porta paralela tambéméchamadaportadeimpressora.

Porta serial Use a porta serial para conectar dispositivos como mouse, modem ou outros periféricos. PortaD-Sub

AportaD-Subsuportaumconectorde15-pinosD-Sub.ConecteummonitorquesuportaconexãoD-Subaestaporta.

Porta USB AportaUSBsuportaaespecificaçãoUSB2.0/1.1.UseestaportaparadispositivosUSBtaiscomo

teclado/mouse,impressoraUSB,flashdriveUSBeetc. PortaRJ-45LANj

AportaGigabitEthernetLANproporcionaconexãoaInternetaumataxadetransferênciadeatéGbps.OseguintedescreveosestadosdosLED’sdaportaLAN.

LEDdeatividade:Conexão/LEDdevelocidade:LEDdeatividade

Conexão/LEDdevelocidade

Porta LAN

Estado DescriçãoLaranja 1 Gbps de taxa de dadosVerde 100 Mbps taxa de dadosDesligar 10 Mbps taxa de dados

Estado Descrição

Piscando Transmissão ou recepção de dados está ocorrendo

Desligar Transmissão ou recepção de dados não está ocorrendo

AplacamãeGA-G31M-ES2L/ES2C - 14 -14 - -

Conector de entrada (Azul) Alinhapadrãodeentrada.Useesteconectordeáudioparadispositivosdeentradataiscomodrive

optico, walkman, etc. Pino de saída (Verde)

Alinhapadrãodesaída.Useestatomadadeáudioparafonesoualto-falantede2canais.Esteconectorpodeserusadoparaconectarosalto-falantesfrontaisemumaconfiguraçãodeáudiode4/5.1canais.

Conectordeentradadomicrofone(Rosa) Alinhapadrãodeentradademicrofone.Osmicrofonesdevemserconectadosnestaentrada.

Paraconfiguraráudiode7.1canais,éprecisoconectaràportadopadrãodeaudiodealtadefiniçãoatravésdopainelfrontal,ehabilitarorecursodeáudiodemúltiploscanaisatravésdodriverdeáudio.Consulteasinstruçõessobredefiniçãodaconfiguraçãodeáudiode2/4/5.1/7.1canaisnoCapítulo5,"Configuraçãodeáudiode2/4/5.1/7.1canais".

PortaRJ-45LANk AportaFastEthernetLANproporcionaconexãoaInternetaumataxadetransferênciadeatéGbps.O

seguintedescreveosestadosdosLED’sdaportaLAN.LEDdeatividade:LEDdeconexão

Porta LAN

SomenteparaGA-G31M-ES2C

LEDdeatividade LEDdeconexão:Estado DescriçãoLigado A ligação de rede está

estabelecidaDesligar Ligação LAN não estabelecida

Estado Descrição

Piscando Transmissão ou recepção de dados está ocorrendo

Desligar Transmissão ou recepção de dados não está ocorrendo

Instalação do Hardware- 15 -15 - -

1-7 Conectores Internos

Leia as seguintes orientações antes de conectar dispositivos externos: Primeiramentecertifique-sequeseusdispositivoscombinamcomosconectoresquedeseja •conectar. Antesdeinstalarosdispositivos,tenhacertezadeterdesligadoosdispositivoseo •computador.Desconecteocabodeenergiaparaprevenirdanosaosdispositivos.Depoisdeinstalarodispositivoeantesdeligarocomputador,certifiquequeocabodo •dispositivotenhasidofixadodemaneiraseguraaoconectornaplacamãe.

2

10

5 14

7

3

6

8

16

1

413

911

12

15

1) ATX_12V 9) BAT2) ATX 10) F_PANEL3) CPU_FAN 11) F_AUDIO4) SYS_FAN 12) CD_IN5) FDD 13) SPDIF_O6) IDE 14) F_USB1/F_USB27) SATAII0/1/2/3 15) CLR_CMOS8) PWR_LED 16) CI

AplacamãeGA-G31M-ES2L/ES2C - 16 -16 - -

1/2)ATX_12V/ATX(2x212VConectordeenergiae2x12ConectorPrincipaldeEnergia) Comousodoconectordeenergia,afontedeenergiapodefornecerenergiaestávelsuficientepara

todososcomponentesnaplacamãe.Antesdeconectaroconectordeenergia,primeiramentecertifiquequeafontedeenergiaestádesligadaetodososdispositivosestãodevidamenteinstalados.Oconectordeenergiapossuiumdesenhoaprovadefalhas.Conecteocabodafontedeenergiaaoconectordeenergianaorientaçãocorreta.Oconectordeenergiade12VforneceprincipalmenteenergiaparaaCPU.Casooconectordeenergiade12Vnãoestejaconectadoocomputadornãoligará.

Para atender os requerimentos de expansão, é recomendado o uso de uma fonte de energia que suporte um alto consumo de energia (500W ou mais). Caso a fonte utilizada não proporcioneenergiasuficiente,poderáresultaremumsistemainstávelouincapazdeiniciar.Caso seja usada fonte de energia que não forneça a energia requerida, o resultado pode levar a um sistema não estável ou que não possa ser reiniciado.

ATX_12V:

ATX:

ATX_12V

4

2

3

1

DEBUG PORT

131

2412

ATX

Pino Nº Definição1 GND2 GND3 +12V4 +12V

Pino Nº Definição Pino Nº Definição1 3,3V 13 3,3V2 3,3V 14 -12V3 GND 15 GND4 +5V 16 PS_ON(softOn/Off)5 GND 17 GND6 +5V 18 GND7 GND 19 GND8 Energia Boa 20 -5V9 5VSB(stabdby+5V) 21 +5V

10 +12V 22 +5V

11 +12V(Apenasparapino2x12-ATX) 23 +5V(Apenasparapino

2x12-ATX)

12 3,3V(Apenasparapino2x12-ATX) 24 GND(Apenasparapino

2x12-ATX)

Instalação do Hardware- 17 -17 - -

5) FDD(Conectordedisquetes) EsteconectoréusadoparaconectarodrivedeDisquetes.OstiposdedrivedeDisquetessuportados

são:360KB,720KB,1,2MB,1,44MB,e2,88MB.AntesdeconectarumdrivedeDisquetes,certifique-sedelocalizaropino1doconectoreocabodedrivedeDisquetes.Opino1docaboégeralmentedesenhadocomumalistradecordiferente.

Certifique-sedeconectaroscabosdeventoinhaaosconectoresdaventoinhaparaevitarque •suaCPUeosistemaesquentemdemais.OsuperaquecimentopoderesultaremdanoàCPUou o sistema pode travar. Essesconectoresdeventoinhanãosãoblocosdejumperdeconfiguração.Nãocoloqueuma •capa de jumper nos conectores.

3/4)CPU_FAN/SYS_FAN(Conectoresdaventoinha) AplacamãepossuiumconectordeventoinhadaCPUde4pinos(CPU_FAN)eumconectorde

ventoinhadosistemade3pinosdecabeçotesdeventoinhadosistema(SYS_FAN).Amaioriadosconectoresdeventoinhapossuiumdesenhodeinserçãoinfalível.Quandoconectarumcabodeventoinha,certifique-sedeconectá-lonaorientaçãocorreta(ofioconectorpretoéofioterra).AplacamãesuportacontroledevelocidadedaventoinhadaCPU,querequerousodeumaventoinhadeCPUcom suporte à controle de velocidade da mesma. Para dissipação ótima de calor, recomenda-se que a ventoinhadosistemasejainstaladadentrodochassi.

CPU_FAN:

SYS_FAN:

DEBUG PORT

1

2

33

34

DEBUG PORT

1

1

CPU_FAN

SYS_FAN

Pino Nº Definição1 GND

2 Controle de velocidade +12V

3 Sentido4 ControledeVelocidade

Pino Nº Definição1 GND2 +12V3 Sentido

AplacamãeGA-G31M-ES2L/ES2C -18-18- -

6) IDE(ConectorIDE) OconectorIDEsuportaatédoisequipamentosIDEtaiscomodiscosrígidosedrivesopticos.Antes

deacoplarocaboIDE,localizeafendanoconector.SevocêdesejaconectardoisequipamentosIDE,lembredeajustarosjumperseocabeamentodeacordocomtodososequipamentosIDE(porexemplo,masterouslave).(Paramaisinformaçõessobreconfiguraçãodemaster/slaveparaequipamentosIDE,leia as instruções dos fabricantes do equipamento).

7) SATAII0/1/2/3(ConectoresSATA3Gb/s) OsconectoresSATAestãoemconformidadecomopadrãoSATA3Gb/sesãocompatíveiscomo

padrãoSATA1,5Gb/s.CadaconectorSATAsuportaumúnicodispositivosingleSATA.

12

3940

SATAII0

SATAII1

DEBUG PORT

DEBUG PORT

DEBUG PORTDEBUG

PORT

SATAII2

SATAII317

17

1717

Por favor, conecte a extremidade comformatode“L”docaboSATAnoseuHDSATA.

Pino Nº Definição1 GND2 TXP3 TXN4 GND5 RXN6 RXP7 GND

Instalação do Hardware- 19 -19 - -

8) PWR_LED(AlimentadordeLEDdeEnergiadoSistema) EstealimentadorpodeserusadoparaconectarumLEDdeenergiadosistemanogabineteparaindicar

ostatusdeenergiadosistema.OLEDestaráacesoquandoosistemaestiveroperando.OLEDpiscaráquandoosistemaestiveremestadodedescansoS1.OLEDficadesligadoquandosistemaestánoestadodedescansoS3/S4oudesligado(S5).

9) BAT(BATERIA) Abateriaforneceenergiaparamanterosvalores(taiscomoconfiguraçõesBIOS,data,einformaçãode

tempo)noCMOSquandoocomputadorédesligado.Reponhaabateriaquandoavoltagemdabateriachegaraumnívelbaixo,ouosvaloresdaCMOSpodemnãoserprecisosoupodemserperdidos.

Sempredesligueoseucomputadoredesconecteocabodeenergiaantesdereporabateria. •Reponhaabateriacomumaequivalente.Perigodeexplosãocasoabateriasejatrocadapor •um modelo incorreto. Entre em contato com o local de compra ou distribuidor local caso não consiga repor a •bateriaoutenhadúvidassobreomodelodabateria.Ao instalar a bateria, repare na orientação do lado positivo (+) e o lado negativo (-) da bateria •(oladopositivodeveficarparacima).Bateria usadas devem ser controladas de acordo com os regulamentos ambientais locais. •

OsvaloresdeCMOSpodemserlimposaoremoverabateria:1. Desligueseucomputadoredesconecteocabodealimentação.2. Retire a bateria delicadamente e deixe-a fora por volta de 1 minuto (Ouuseumobjetometálico,talcomoumachavedefenda,para

tocar nos terminais positivo e negativo do compartimento da bateria, fazendo um curto circuito por 5 segundos.)

3. Troque a bateria. 4. Conecte o cabo de alimentação e reinicie seu computador.

1

Pino Nº Definição1 MPD+2 MPD+3 MPD+

StatusdoSistema LED

S0 LigadoS1 PiscandoS3/S4/S5 Desligar

AplacamãeGA-G31M-ES2L/ES2C - 20 -20 - -

10) F_PANEL(ConectordoPainelFrontal) Conecte o botão de alimentação, o botão de reinício, alto-falante e indicador de status do sistema

nopainelfrontaldochassiparaesteconector,deacordocomasatribuiçõesdepinoabaixo.Presteatenção aos pinos positivo e negativo antes de conectar os cabos.

Odesenhodopainelfrontalpodeserdiferenteporchassi.Ummódulodepainelfrontalconsisteprincipalmentedointerruptordeenergia,interruptordereinicio,LEDdeenergia,LEDdeatividadedoHD,alto-falante,etc.Aoconectaromódulodoseupainelfrontaldochassiaesteconectorverifiqueseoalinhamentodosfioseadesignaçãodospinoscombinamcorretamente.

PW (Interruptor de energia): • Conectaointerruptordeenergiaaopainelfrontaldochassi.Vocêpodeconfiguraramodode

desligardoseusistemausandoointerruptordeenergia(consulteoCapítulo2,"ConfiguraçãodeBIOS,""Configuraçãodegerenciamentodeenergia,"paraobtermaioresinformações).SPEAK(Alto-falante): •

Conectaaoalto-falantenopainelfrontaldochassi.Osistemarelataostatusdeinicializaçãodosistemaaoemitirumcódigosonoro.Umsinalcurtoseráouvidocasonenhumproblemasejadetectadonainicializaçãodosistema.Casoumproblemasejadetectado,oBIOSpodeemitirsinaissonorosempadrõesdiferentesparaindicarumproblema.ConsulteoCapítulo5,“ResoluçãodeProblemas”paraobterinformaçõessobreoscódigosdebipe.HD(LEDdeatividadedodiscorígido): •

ConectaoLEDdeatividadedoHDnopainelfrontaldochassi.OLEDficaligadoquandooHDestáfazendo leitura ou escrevendo dados.RES(Interruptordereinicialização): •

Conectaaointerruptordereinicializaçãonopainelfrontaldochassi.Pressioneointerruptordereinicializaçãoparareiniciarocomputadorcasoomesmotravaroufalharnainicializaçãonormal.NC: •

Semconexão

MSG(Mensagem/Energia/DescansoLED): • Conectaaoindicadordestatusdeenergianopainelfrontaldochassi.O

LEDestaráacesoquandoosistemaestiveroperando.OLEDpiscaráquandoosistemaestiveremestadodedescansoS1.OLEDficadesligadoquandosistemaestánoestadodedescansoS3/S4oudesligado(S5).

12

1920

HD-HD+

RES+RES-

NC

SPEAK-

MSG-MSG+

PW-PW+

SPEAK+

LEDdemensagem/Alimentação/

LEDdehibernação

Interruptor de energia

Conector do auto falante

LEDdoDiscorígidoIDEAtivo

Interruptor de reinicialização

StatusdoSistema LED

S0 LigadoS1 PiscandoS3/S4/S5 Desligar

Instalação do Hardware- 21 -21 - -

11) F_AUDIO(ConectordeÁudiodoPainelFrontal) OconectordeáudiodopainelfrontalsuportaáudiodealtadefiniçãoIntel(HD)eáudioAC'97.Você

podeconectaromódulodeáudiodopainelfrontalaesteconector.Certifique-sequeasdesignaçõesdosfiosdoconectordomódulocombinemcomasdesignaçõesdepinodoconectordaplacamãe.Aconexão incorreta entre o conector do módulo e o conector da placa mãe fará com que o dispositivo não funcione ou até causar danos.

Para o painel frontal de áudio AC’97:

Para o painel frontal de áudio HD:

Oconectordeáudiodopainelfrontalporpré-definiçãosuportaáudioHD.Seoseuchassi •fornecer um módulo de áudio de painel frontal AC'97, consulte as instruções sobre como ativarafuncionalidadeAC'97atravésdosoftwaredeáudionoCapítulo5,"Configuraçãodeáudio de 2/4/5.1 canais".Ossinaisdeáudioestarãopresentestantoemconexõesdopainelfrontaletraseiro •simultaneamente.Sevocêquisertirarosomdoáudiodopaineltraseiro(aceitosomentequandousarummódulodeáudiodepainelfrontaldealtadefinição),consulteoCapítulo5,"Configurandoáudio de 2/4/5.1/7.1 canais". Algunschassisfornecemmódulodeáudiofrontalcomconectoresseparadosemcadafio •em vez de um plugue individual. Para maiores informações sobre a conexão do módulo frontal de áudio que possui designação diferente de cabos, por favor, entre em contato com o fabricantedochassi.

12) CD_IN(ConectorCDIn) Vocêpodeconectarocabodeáudioquefoifornecidocomseudriveóticonoconector.

1

2

9

10

1

Pino Nº Definição1 MIC2 GND3 Energia MIC4 NC5 Saída(R)6 NC7 NC8 Sempino9 Saída(L)

10 NC

Pino Nº Definição1 MIC2_L2 GND3 MIC2_R4 -ACZ_DET5 LINE2_R6 GND7 FAUDIO_JD8 Sempino9 LINE2_L

10 GND

Pino Nº Definição1 CD-L2 GND3 GND4 CD-R

AplacamãeGA-G31M-ES2L/ES2C - 22 -22 - -

NãoplugueocabodosuporteIEEE1394(pinos2x5)noconectorUSB. •AntesdeinstalarosuporteUSB,certifique-sededesligarseucomputadoredesconectaro •cabodealimentaçãodatomadaparaevitardanosaosuporteUSB.

14) F_USB1/F_USB2 (Conectores USB) OsconectoresestãoemconformidadecomaespecificaçãoUSB2.0/1.1.CadaconectorUSBpode

fornecerduasportasUSBatravésdeumsuporteUSBopcional.ParacomprarosuporteUSBopcional,entre em contato com o distribuidor local.

13) SPDIF_O(ConectorS/PDIFdesaída) EsteconectoraceitasaídadigitalS/PDIF.AtravésdeumcabodesaídaS/PDIFopcional,esteconector

pode conectar a um dispositivo de áudio que aceita entrada de áudio digital. Para comprar o cabo de saídaS/PDIFopcional,entreemcontatocomodistribuidorlocal.

1

92101

Pino1(ofiovermelho)docabodeS/PDIFdesaídadevesealinharaopino1docabeçalhoSPDIF_O.Aconexãoincorretapodeprocessarodispositivocomoinutilizávelouatémesmoresultar em danos ao dispositivo.

Pino Nº Definição1 Alimentação2 SPDIFO3 GND

Pino Nº Definição1 Energia(5V)2 Energia(5V)3 USBDX-4 USBDY-5 USBDX+6 USBDY+7 GND8 GND9 Sempino

10 NC

Instalação do Hardware- 23 -23 - -

Abrir: Normal

Curto:LimparosvaloresdeCMOS

15) CLR_CMOS(JumperdelimpezadaCMOS) UseestejumperparalimparosvaloresCMOS(ex:informaçãodedataeconfiguraçõesBIOS)eretorne

osvaloresCMOSàspredefiniçõesdefábrica.ParalimparosvaloresdeCMOS,coloqueacapadojumper nos dois pinos para causar curto temporário dos dois pinos ou use um objeto de metal como umachavedefendaparatocarosdoispinosdurantealgunssegundos.

Sempredesligueoseucomputadoredesconecteocabodeenergiadatomadadeenergia •antesdelimparosvaloresdeCMOS.DepoisdelimparosvaloresdeCMOSeantesdeligaroseucomputador,certifique-sede •removeratampadojumperdojumper.Afalhaemfazê-lopodecausardanosàplacamãe.Emseguidadareinicializaçãodosistema,váatéaconfiguraçãodeBIOSparacarregaros •padrões de fábrica (selecione LoadOptimizedDefaults)ouconfiguremanualmenteosajustesdeBIOS(consulteoCapítulo2,"ConfiguraçãodeBIOS,"paraobterasconfiguraçõesdoBIOS).

16) CI(ConectordeIntrusãodoChassi) Esta placa mãe oferece um recurso de detecção de gabinete se a tampa do gabinete foi removida. Esta

funçãorequerumchassicomdesigndeintrusãodechassi.

1

Pino Nº Definição1 Sinal2 GND

AplacamãeGA-G31M-ES2L/ES2C - 24 -24 - -

Instalação do Hardware- 25 -25 - -