folheto outubro 2015

2
SÃO LUIZ TEATRO MUNICIPAL OUTUBRO 2015 10 OUT CELESTE RODRIGUES 70 ANOS DE CARREIRA © JOãO TUNA

Upload: teatro-sao-luiz

Post on 23-Jul-2016

215 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

Page 1: Folheto Outubro 2015

são luiz te atro municipaloutubro 2015 10 out

Celeste rodrigues7 0 a n o s d e c a r r e i r a

© j

o t

un

a

Page 2: Folheto Outubro 2015

2 a 4 outDanÇa

FiCa no singelod i r e c ç ã o e c o r e o g r a f i a

d e c l a r a a n d e r m at tSexta e SábaDo àS 21h

Domingo àS 17h30Sala PrinciPal; M/6

€12 a €15 (coM deScontoS €5 a €10,50)

espectáculo com baile no fim. dança e música tradicional portuguesa, com

uma abordagem contemporânea.

a show with a ball in the end. traditional portuguese dance and

music, in a contemporary approach.

6 out a 2 maiCiCLo De FiLmeS/ ConVeRSaS

a PalaVra aos artistas

PRogRama ComiSSaRiaDo PoR joRge SiLVa meLo

Co-aPReSentaÇão: mnaC – muSeu naCionaL De aRte ContemPoRânea Do ChiaDo em PaRCeRia Com Cinema

iDeaL e miDaS FiLmeSteatro-eStúdio Mário ViegaS

entrada liVre Sujeita à lotação da Sala

leVantaMento de BilHeteS, atÉ doiS Por PeSSoa, no PrÓPrio dia a Partir daS 13H

Filmes dos artistas unidos sobre obras de artistas que integram a exposição do Museu nacional de arte contemporânea

Films shot by artistas unidos on works featured in an exhibition at the

national museum of Contemporary art.

6 outteRÇa àS 18h30

n i K i a s s K a p i n a K i sconversa com raquel Henriques da Silva

19 out SegunDa àS 18h30

a n t Ó n i o s e n aconversa com Maria Filomena Molder

6 outmÚSiCa

X gala amália teRÇa àS 21h

Sala PrinciPal; M/6€11 a €22

um espectáculo com atribuição do Prémio amália rodrigues que garante

o legado e a vontade da fadista.

a show to announce the winner of the amália Rodrigues award, honouring

the artist’s legacy and will.

7 e 8 outmÚSiCa

simone de oliVeira

e m c o n c e r t o5 8 a n o s d e c a r r e i r a

quaRta e quinta àS 21hSala PrinciPal, M/6

€9 a €17

Homenagem aos 58 anos de carreira de Simone de oliveira. um espectáculo que

celebra o seu regresso ao São luiz, reunindo em palco cerca de trinta músicos.

a tribute to Simone de oliveira’s 50-year career. a show to celebrate

her return to São Luiz, gathering about 30 musicians on stage.

9 outmÚSiCa

FiliPe raPosoi n q u i é t u d e

Sexta àS 21hSala PrinciPal; M/6

€12 a €15 (coM deScontoS €5 a €10,50)

Pianista de jazz, Filipe raposo traz-nos um concerto de uma

musicalidade e singularidade únicas.

jazz pianist Filipe Raposo plays a concert with unmatched

musicality and uniqueness.

10 outmÚSiCa

Celeste rodrigues

7 0 a n o s d e c a r r e i r aSábaDo àS 21h

Sala PrinciPal; M/6€8 a €15 (coM deScontoS €5 a €10,50)

celeste rodrigues comemora com este concerto setenta anos de carreira,

uma vida dedicada ao fado.

Celeste Rodrigues celebrates her 70th anniversary as a singer with this

concert, a lifetime devoted to fado

13 e 19 outmÚSiCa

FestiVal FlamenCo de lisboa

i n t e g r a d o n a m o s t r a e s p a n h a 2 0 1 5

teRÇa e SegunDa àS 21hSala PrinciPal; M/6

€11 a €22

o testemunho da beleza do canto e do baile flamenco, numa parceira

com a Mostra españa 2015.

a testimony to the beauty of flamenco singing and dancing, in a partnership

with mostra españa 2015.

13 outa r g e n t i n a

SineRgia PuRo Cante FLamenCo

19 outf u e n s a n ta l a m o n e ta

PaSo a PaSoPuRo baiLe FLamenCo

14 a 18 outteatRo

Carta de uma desConheCida

d e s t e fa n z w e i gquaRta a SábaDo àS 21h;

Domingo àS 17h30teatro-eStúdio Mário ViegaS; M/12

€12 (coM deSconto cartão Maria & luiZ)

aos 13 anos sente um amor- obsessão por um homem mais velho. anos depois a

verdade é revelada numa carta.

at 13, she is obsessively in love with an older man. Years later the truth

comes out in a letter.

cenário, desenho de luz e videomapping: joão cachuloadaptação, dramaturgia e encenação: Patrícia andré e Sandra Barata Belo

Figurinos: ricardo PretoPiano: luís Figueiredo

interpretação: Sandra Barata Belo e Félix lozanoProdução executiva: cristiana gaspar 

co-apresentação: Beladona unipessoal e São luiz teatro Municipal

são luiz te atro municipaloutubro 2015

São Luiz teatRo muniCiPaLRua antónio maRia CaRDoSo, 38; 1200-027 LiSboateL: 213 257 640; [email protected]

biLheteS à VenDa em www.teatRoSaoLuiz.Pt, www.boL.Pt e aDeRenteSbiLheteiRa DaS 13h àS 20h; teL: 213 257 650; [email protected] www.teatRoSaoLuiz.Pt

Visita guiada

14 noVSábaDo àS 14h30

11 outmÚSiCa

FiliPe raPosoÀ V o lta d a s a l a – 1 9 5 9

Domingo àS 11hjardiM de inVernoPúBlico-alVo: 6 > 12

M/6

conversas entre piano e guitarra à volta de 1959, um dos anos mais

criativos da história do jazz.

Filipe raposo (Portugal) pianoandy Yeo (Suécia) guitarra eléctrica

Músico convidado: rita Maria voz

a conversation between a piano and a guitar around 1959, one of the most creative years in the history of jazz.

27 a 30 out oFiCina

hamlet, o PrínCiPe da dinamarCa

oFiCina no âmbito Do PRojeCto hamLet

maLa VoaDoRateRÇa a Sexta

jardiM de inVernoPúBlico-alVo: alunoS do 3º ciclo

Vamos inventar cenas de teatro a partir de Hamlet, o príncipe da

dinamarca. cada um à sua maneira.

we shall create theatrical scenes from hamlet, the Danish prince.

each in our own way.

31 out1, 7 e 8 noV

DanÇa

uma luZ na terra

CRiaÇão: ainhoa ViDaL Com joão Pinto, teReSa gentiL, Rui CataLão

eSPeCtáCuLo CRiaDo no âmbito Do PRojeCto Viagem na teRRa

SábaDo e Domingo àS 11h e àS 16hteatro-eStúdio Mário ViegaS

Para BeBÉS doS 10 aoS 24 MeSeS Para todoS oS PúBlicoS

espectáculo onde os bebés circulam sobre imagens projectadas no chão, tendo objectos ao alcance das mãos.

a show where babies move on images projected on the floor, with objects

within arm’s reach.

16 e 17 outDanÇa

sem um tu não Pode

haVer um euc o r e o g r a f i a e

i n t e r p r e ta ç ã o d e p a u l o r i b e i r oSexta e SábaDo àS 21h

Sala PrinciPal; M/6€12 a €15 (coM deScontoS €5 a €10,50)

um verdadeiro mapa afectivo, onde há espaço para amor, ódio, solidão, luta interior ou desmoronamento.

a real emotional map, where there is room for love, hate, solitude, inner

struggle or collapse.

co-produção: centro cultural de Belém, centro cultural Vila Flor e teatro nacional São joão em co-apresentação com São luiz teatro Municipal

ESTREIA

20 outLiteRatuRa/ DeSenho/ mÚSiCa

o telhado do mundo

o n d j a K i , f i l i p e r a p o s o e a n t Ó n i o j o r g e

g o n ç a lV e steRÇa àS 21h

Sala PrinciPal; M/6€12 a €15 (coM deScontoS €5 a €10,50)

concerto a 6 mãos para escritor, pianista e desenhador. cumplicidade de três

linguagens reunidas na mesma estória.

a six-hand concert for writer, pianist and draughtsman. three languages

intimately combined in a single story.

21 outmÚSiCa

brigada ViCtor Jara

Ó b r i g a d a ! 4 0 a n o s quaRta àS 21h

Sala PrinciPal; M/6€9 a €17 (coM deSconto cartão

Maria & luiZ Para oS 100 PriMeiroS)

concerto dos quarenta anos de Brigada Victor jara com mais de uma centena

de canções de raiz tradicional.

brigada Victor jara turns forty at a concert with over one hundred

traditional songs.

22 outmÚSiCa

orquestra sinFóniCa

JuVenilDo CLáSSiCo ao RomântiCo

quinta àS 21hSala PrinciPal; M/6

entrada liVre Sujeita à lotação da Sala

leVantaMento de BilHeteS, atÉ doiS Por PeSSoa, no PrÓPrio dia a Partir daS 13H

a orquestra Sinfónica juvenil interpreta Mozart, rossini, Mendelssohn e Schubert, do clássico ao romântico.

orquestra Sinfónica juvenil plays mozart, Rossini, mendelssohn

and Schubert, from the Classical to the Romantic period.

25 outmÚSiCa

ConCerto Corelis

m a e s t r o V i c t o r r o q u eaPaV 25 anoS a DaR Voz ao SiLênCio

Domingo àS 17h30jardiM de inVerno; M/6

€5

um concerto que pretende celebrar através da música, o caminho de defesa

pelos direitos das vítimas de crime.

a concert to celebrate the history of victim’s rights protection with music.

27 out a 1 noVteatRo

hamlet m a l a V o a d o r a

DiReCÇão joRge anDRaDeteRÇa a SábaDo àS 21h

Domingo àS 17h30Sala PrinciPal; M/12

€12 a €15 (coM deScontoS €5 a €10,50)

SeSSão 1 noV

Shakespeare numa ‘peça de acção’. os actores exploram um jogo como personagens de um baile diabólico.

Shakespeare in an ‘action’ play. actors enter a game as characters in a

fiendish ball.

co-produção: mala voadora e São luiz teatro Municipal estreou no São luiz teatro Municipal a 27 Março 2014

31 outmÚSiCa

Pedro Caldeira

Cabralg u i ta r r i s ta s l e n d á r i o s

homenagem a CaRLoS PaReDeSSábaDo àS 19h

jardiM de inVerno; M/6€15 (coM deSconto cartão

Maria & luiZ Para oS 30 PriMeiroS)

a versatilidade da guitarra portuguesa num reportório com destaque

a carlos Paredes.

Portuguese guitar’s versatility in a repertoire mainly focused

on Carlos Paredes.

© J

or

ge

Va

z g

om

es©

sa

ra

BJö

rk

egr

en

© In

ês D

’or

ey

© s

ar

a B

Jör

keg

ren

© J

osé

alf

reD

o

© a

nt

ón

Io J

or

ge

go

alV

es©

PeD

ro

meD

eIr

os

© J

osé

Ca

rlo

s D

ua

rt

e ©

nen

I glo

Ck