especif.tecni. unidades sanitaria corregida

Upload: david-verdugo-tapia

Post on 05-Jul-2018

225 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 8/16/2019 Especif.tecni. Unidades Sanitaria Corregida

    1/23

    ESPECIFICACIONES TECNICAS PARA CONSTRUCCION DE BATERÍA SANITARIA,MATERIALES Y EQUIPOS.

    REPLANTEOS.

    Replanteo es la ubicación de un proyecto en el terreno, en base a las indicaciones de los planos respectivos,como paso previo a la construcción.

    Todos los trabajos de replanteo deben ser realizados con aparatos de precisión, tales como teodolitos, niveles,cintas métricas etc. Y por personal técnico, capacitado y experimentado. Se deberá colocar mojones de hormión

     per!ectamente identi!icados con la cota y abscisa correspondiente" su n#mero estará de acuerdo a la manitud dela obra y necesidad de trabajo, no debiendo ser menor de dos en estaciones de bombeo, $ue ocupen un áreaconsiderable de terreno.

    Medición.-

    Se realizará en metros cuadrados %&'( e incluirá toda la super!icie de construcción.

    For! de P!"o.-

    )ste trabajo será cancelado se#n el precio unitario del presupuesto de obra y compensará totalmente materiales,

    mano de obra, e$uipos, herramientas y demás astos necesarios para la correcta ejecución del trabajo.

    DESBROCE Y LIMPIE#A.

    )ste trabajo consiste en e!ectuar aluna, alunas o todas las operaciones siuientes* cortar, desenraizar, $uemar yretirar de los sitios de construcción los árboles, arbustos, hierbas o cual$uier veetación comprendida dentro delderecho de v+a, a las áreas de construcción y los bancos de préstamo indicados en los planos o $ue ordenedesbrozar el !iscalizador de la obra.

    )stas operaciones pueden ser e!ectuadas indistintamente o mediante el empleo de e$uipos mecánicos.

    Toda la materia veetal proveniente del desbroce deberá colocarse !uera de las zonas destinadas a laconstrucción en los sitios donde seala el !iscalizador.

    )l material aprovechable proveniente del desbroce será propiedad del municipio y deberá ser estibado en los

    sitios $ue se indi$ue, no pudiendo ser utilizados por el constructor sin previo consentimiento de a$uel.

    Todo material no aprovechable deberá ser $uemado, tomándose las precauciones necesarias para evitar incendios.

    -os daos y perjuicios a propiedad ajena producidos por trabajos de desbroce e!ectuados indebidamente dentrode las zonas de construcción serán de responsabilidad del constructor.

    -as operaciones de desbroce deberán e!ectuarse invariablemente en !orma previa a los trabajos de construcción,con la anticipación necesaria para no entorpecer el desarrollo de estos.

    Medición.-

    Se realizará en metros cuadrados %&'( e incluirá toda la super!icie de construcción.

    For! de P!"o.-

    )ste trabajo será cancelado se#n el precio unitario del presupuesto de obra y compensará totalmente materiales,mano de obra, e$uipos, herramientas y demás astos necesarios para la correcta ejecución del trabajo.

    E$CA%ACIONES

    Se entiende por excavaciones, en eneral, el remover y $uitar la tierra u otros materiales con el !in de con!ormar espacios para alojar mamposter+as, hormiones y otras obras.

    )n este rubro se trata de toda clase de excavaciones, $ue no sean las de zanjas para alojar tuber+as de aua potable y alcantarillado, tales como* excavaciones para canales y drenes, estructuras metálicas y cimentación eneneral.

    -as excavaciones se realizarán de acuerdo a los datos del proyecto, excepto cuando se encuentren inconvenientesimprevistos $ue tienen $ue ser superados de con!ormidad con el criterio del iscalizador. /ebe tenerse cuidadode $ue ninuna parte del terreno penetre más de cent+metro dentro de las secciones de construcción de lasestructuras.

  • 8/16/2019 Especif.tecni. Unidades Sanitaria Corregida

    2/23

    )l trabajo !inal de las excavaciones deberá realizarse con la menor anticipación posible a la construcción de lamamposter+a, hormión o estructura, con el !in de evitar $ue el terreno se debilite o altere por la intemperie.

    )n nin#n caso se excavará con ma$uinaria tan pro!undo $ue la tierra del plano de asiento sea a!lojada oremovida. )l #ltimo material a excavar debe ser removido a pico y pala en una pro!undidad de 0,10 metrosdando la !orma de!initiva del diseo.

    2uando a juicio del constructor y el iscalizador el terreno en el !ondo o plano de !undación sea poco resistenteo inestable, se realizará sobrexcavaciones hasta hallar suelo resistente o se buscará una solución adecuada.

    Si se realiza sobrexcavación, se removerá hasta el nivel re$uerido con un relleno de tierra, material ranular uotro material aprobado por iscalización, la compactación se realizará con un adecuado contenido de aua, encapas $ue no excedan de 31 cent+metros de espesor y con el empleo de un compactador mecánico adecuado parael e!ecto.

    -os materiales, producidos de excavaciones, serán dispuestos temporalmente a los lados de las excavaciones, pero en tal !orma $ue no di!iculte la realización de los trabajos.

    Se entenderá por excavaciones en con"&oer!do ' roc!, cuando se encuentran materiales $ue no pueden ser a!lojados por los métodos ordinarios en uso, tales como, pala o má$uinas excavadoras y $ue para removerlos sehace indispensable el uso de explosivo, martillos mecánicos, cua y mandarria u otros análoos.

    Si la roca se encuentra en pedazos, solo se considera como tal a$uellos !ramentos cuyo volumen sea mayor de'00dm4.

    2uando haya $ue extraer de la zana !ramentos de rocas o de mamposter+as $ue en sitio !ormen parte demacizos $ue no tenan $ue ser extra+dos totalmente para exiir las estructuras, los pedazos $ue se excavendentro de los l+mites presumidos serán considerados como roca, aun$ue su volumen sea menor de '00 dm4.

    2uando el !ondo de la excavación, o plano de !undación, tena roca se excavará una altura conveniente y secolocará replantillo adecuado, de con!ormidad con el criterio del iscalizador.

    -as excavaciones no pueden realizarse con presencia de aua, cual$uiera $ue sea su procedencia y, por tanto,haya $ue tomar las debidas precauciones y protecciones $ue la técnica de construcción aconseje para estos casos.

    Se debe prohibir la realización de excavaciones en tiempo lluvioso.

    2uando se colo$uen las mamposter+as, hormiones o estructuras no debe haber aua en las excavaciones y as+ semantendrá hasta $ue hayan !rauado los morteros y hormiones.

    Medición.-

    )l volumen total de las excavaciones se expresará en metros c#bicos %&4(. 5ara computar el volumen setomarán las dimensiones y pro!undidades indicadas en los planos, siendo por cuenta del /irector de 6bracontratista cual$uier volumen adicional $ue hubiera excavado para !acilitar su trabajo o por cual$uier otra causa.

    For! de P!"o.-

    )ste trabajo será cancelado se#n el precio unitario del presupuesto de obra y compensará totalmente materiales,mano de obra, e$uipos, herramientas y demás astos necesarios para la correcta ejecución del trabajo.

    RELLENOSSe entenderá por 7relleno7 la ejecución del conjunto de operaciones necesarias para llenar, hasta completar lassecciones $ue !ije el proyecto, los vac+os existentes entre las estructuras y las secciones de las excavacioneshechas para alojar, o bien entre las estructuras y el terreno natural, en tal !orma $ue en nin#n punto de lasección terminada $uede a una distancia mayor de 30 cent+metros del correspondiente de la sección del proyecto.

    -os rellenos serán hechos se#n el proyecto con tierra, rava, arena o enrrocamiento. )l material para ello podráser producto de las excavaciones e!ectuadas para alojar la estructura, de otra parte de las obras, o bien de bancosde préstamo, procurándose, sin embaro, $ue hasta donde lo permita la cantidad y calidad del material excavadoen la propia estructura sea éste el utilizado para el relleno.

    5reviamente a la construcción del relleno, el terreno deberá estar libre de escombros y de todo material $ue nosea adecuado para el relleno.

    )l material utilizado para la !ormación de rellenos deberá estar libre de troncos, ramas, etc. Y en eneral de todamateria oránica. 8l e!ecto el iscalizador de la obra aprobará previamente el material $ue se empleará en elrelleno, ya sea $ue provena de las excavaciones o de explotación de bancos de préstamos.

  • 8/16/2019 Especif.tecni. Unidades Sanitaria Corregida

    3/23

    -a !ormación de relleno de tierra o material com#n deberá sujetarse, se#n el tipo de relleno, a lasespeci!icaciones.

    -os rellenos con rava, arena o piedra triturada para la !ormación de drenes o !iltros, deberán tener laranulometr+a indicada en los planos, por lo $ue los materiales deberán ser cribados y lavados si !uera necesario.5ara la !ormación de !iltros, los materiales deberán ser colocados de tal !orma $ue las part+culas de mayor diámetro $ueden en contacto con la estructura y las de menores diámetros en contacto con el terreno natural,

    salvo indicaciones en contrario del proyecto.

    -os rellenos de enrrocamiento estarán constituidos por !ramentos de roca sana, densa, resistente a la intemperie,de !ormación anulosa y satis!actoria al iscalizador de la obra. )l tamao m+nimo de las piedras será de 30cent+metros y el máximo será a$uel $ue seale el proyecto y $ue pueda colocarse sin daar la estructura. -osmateriales de enrrocamiento serán vaciados sin consolidación aluna y emparejados de manera $ue las rocasmayores $ueden distribuidas uni!ormemente y $ue los !ramentos menores sirvan para rellenar los huecos sobrea$uellas. -a tolerancia por salientes de piedras aisladas !uera de la l+nea de proyecto será de 30 cent+metrosmáximos.

    Medición.-

    Se medirán en metros c#bicos %&4(, correspondientes al volumen ejecutado. 5ara computar el volumen setomarán las dimensiones y pro!undidades indicadas en los planos, siendo por cuenta del /irector de 6bracontratista cual$uier volumen adicional $ue hubiera rellenado y compactado.

    For! de P!"o.-

    )ste trabajo será cancelado se#n el precio unitario del presupuesto de obra y compensará totalmente materiales,mano de obra, e$uipos, herramientas y demás astos necesarios para la correcta ejecución del trabajo.

    FORMACION DE TERRAPLENES.

    )l trabajo consiste en e!ectuar todas las operaciones necesarias para construir sobre el terreno los terraplenes $uese re$uieran, se#n el proyecto y9o las órdenes del !iscalizador de la obra, con los materiales producto de lasexcavaciones, zanjas, canales o drenes.

    -os terraplenes podrán ser construidos con material producto de las excavaciones de zanjas, canales o drenes, o bien de bancos de préstamos.

    5reviamente a la construcción de un terraplén deberá, el terreno sobre el cual se asentará deberá haber sidodesmontado, desbrozado y escari!icado, todo ello de acuerdo con las especi!icaciones respectivas.

    )l material utilizado para la construcción de terraplenes será colocado de acuerdo con las especi!icaciones pertinentes se#n el tipo de terraplén $ue se trate, en tal !orma $ue nin#n punto de la sección de terraplénterminado $uede a una distancia mayor de 30 cent+metros del correspondiente de la sección del proyecto,cuidándose $ue esta desviación no se repita en !orma sistemática.

    REPLANTILLOS

    2uando a juicio de iscalizador de la obra el !ondo de la excavación donde se instalarán tuber+as no o!rezcan laconsistencia necesaria para sustentarla y mantenerlos en su posición en !orma estable, o cuando la excavación

    haya sido hecha en roca $ue por su naturaleza no haya podido a!inarse en rado tal para $ue la tuber+a tena elasiento correcto, se construirá un replancillo de 30 cent+metros de espesor m+nimo, hecho de piedra triturada ocual$uier otro material adecuado para dejar una super!icie nivelada para una correcta colocación de la tuber+a.

    )l replantillo se apisonará hasta $ue el rebote del pisón seale $ue se ha lorado la mayor compactación posible, para lo cual al tiempo del apisonado se humedecerán los materiales $ue !orman el replantillo para !acilitar lacompactación.

    -a parte central de los replantillos $ue se construyan para apoyo de tuber+as, de hormión se construida en !ormade canal semicircular, para permitir $ue el cuadrante in!erior de la tuber+a descanse en todo su desarrollo ylonitud sobre el replantillo.

    2uando el proyecto y9o el iscalizador as+ lo sealen se construirán replantillos de hormión simple o armado,en los $ue el hormión será de la resistencia sealada por a$uellos.

    -os replantillo se construirán inmediatamente antes de tener la tuber+a, previamente a dicho tendido elconstructor deberá recabar el visto bueno del iscalizador para el replantillo construido, ya $ue en el casocontrario éste podrá ordenar, si lo considera conveniente, $ue se levante la tuber+a colocada y los tramos dereplantillo $ue considera de a!ectuoso y $ue se construyan nuevamente en !orma, correcta, sin $ue el constructor tena derecho a ninuna compensación adicional para este concepto.

  • 8/16/2019 Especif.tecni. Unidades Sanitaria Corregida

    4/23

    (ORMI)ONES

    Se entiende por hormión al producto endurecido resultante de la mezcla de cemento 5órtland, aua y areados pétreos en proporciones adecuadas" puede tener aditivos con el !in de obtener cualidades especiales.

    :ormión 2iclópeo

    )s el hormión simple, al $ue se aade hasta un ;0< en volumen de piedra, de pre!erencia anular de tamaovariable entre 30 y '1 cent+metros de diámetro.

    )l hormión ciclópeo tiene una resistencia a los '= d+as de 3;0 >.9cm'.

    5ara construir se coloca primeramente una capa de de hormión simple de 31 cent+metros de espesor, sobre lacual se coloca a mano una capa de piedra, sobre ésta otra capa de hormión simple de 31 cent+metros y as+sucesivamente. Se tendrá cuidado para $ue las piedras no estén en nin#n momento a distancias menores de 1cent+metros entre ellas y de los bordes de las estructuras.

    -a dosi!icación del hormión var+a de acuerdo a las necesidades*

    a( /e dosi!icación de 3*4*? y $ue es utilizado reularmente en muros de sostenimiento de ran volumencimentaciones de mayor espesor y otros.

     b( /e dosi!icación 3*'*; y $ue es utilizada reularmente en obras hidráulicas y estructuras voluminosasresistentes.

    :ormión simple

    )s el hormión en el $ue se utiliza tipio de hasta 1 cent+metros y desde lueo tiene todos los componentes delhormión.

    -a dosi!icación del hormión simple var+a de acuerdo a las necesidades.

    a( :ormión simple de dosi!icación 3*4*?, cuya resistencia a los '= d+as es de 3;0 >.9cm' y esutilizado reularmente en construcción de muros de hormión de mayor espesor, pavimentos,cimientos de edi!icios, pisos anclajes para tuber+a.

     b( :ormión simple de dosi!icación 3*'*;. 2uya resistencia a los '= d+as es de 3=0 >.9cm' y esutilizado reularmente en construcción de muros no voluminosos y obras de hormión armado en

    eneral.c( :ormión simple de dosi!icación 3*3,1*; y $ue es utilizado reularmente en estructuras hidráulicassujetas a la erosión del aua y estructuras especiales, cuya resistencia a los '= d+as es de '30>.9cm'.

    :ormión armado:

    )s el hormión simple al $ue se aade hierro de re!uerzo de acuerdo a re$uerimientos propios de cada estructura.

    /iseo del hormión*

    5ara obtener un hormión bueno, uni!orme y $ue o!rezca resistencia, capacidad de duración y econom+a se debecontrolar en el diseo*

    a( 2alidad de los materiales b( /osi!icación de los componentesc( &anejo, colocación y curado del hormión.

    8l hablar de la dosi!icación hay $ue poner especial cuidado en la relación aua, cemento $ue debe ser terminadaexperimentalmente y para lo cual se debe tener en cuenta lo siuiente*

    a( @rado de humedad de los areados b( 2lima del luar de la obra"c( Atilización de aditivos"d( 2ondiciones de exposición de hormión, ye( )spesor y clases de enco!rado.

    )n eneral la relación auaBcemento debe ser lo más baja posible, tratando siempre de $ue el hormión tena lascondiciones de impermeabilidad, manejo y trabajabilidad propios de cada objeto.

  • 8/16/2019 Especif.tecni. Unidades Sanitaria Corregida

    5/23

    &ezclado*

    )l hormión será mezclado a má$uina, salvo el caso de pe$ueas cantidades %menores de 300 >.( $ue se podráhacer a mano. -a dosi!icación se realizará al peso empleando una balanza de plata!orma $ue permita poner unacarretilla de areado.

    )l hormión preparado en mezcladora deberá ser revuelto por lo menos durante el tiempo $ue se indica a

    continuación.2apacidad de la hormionera Tiempo de amasado

    )n minutos3,10 m4 o menos 3 B39'',40 m4 o menos '4,00 m4 ' C D4,=0 m4 o menos ' C E;,00 m4 o menos 4

    %-a má$uina dará por lo menos ?0 revoluciones en los tiempos indicados(

    )l hormión será descarado completamente antes de $ue la mezcladora sea nuevamente carada. -amezcladora deberá ser limpiada a intervalos reulares mientras se use y mantenida en buen estado.

    2uando el hormión sea trabajado a mano la arena y el cemento serán mezclados en seco hasta $ue tenan uncolor uni!orme. )l ripio o piedra picada se extenderá en una plata!orma de madera o de metal !ormando unacapa de espesor uni!orme, se humedecerán y lueo se areara el* montero seco. - a mezcla se revolverá con

     palas, hasta $ue el conjunto $uede completamente homoéneo.

    2onsistencia*

    Fajo las condiciones normales de operaciones, los cambios en la consistencia como indica la prueba deasentamiento serán usados como indicadores de cambio en la caracter+stica del material. 5ara evitar mezclasdemasiado densas o demasiado !luidas, las pruebas de asentamiento deben estar dentro de los l+mites de la tablasiuiente*

    Tipo de construcción 8sentamiento en &m.  &áximo &+nimo

    2imientos armados, muros y5lintos 3'G 105lintos sin armadura, cajones/e !undaciones y muros deSubestructuras 300 '1-osas, vias y muros armados 31' G?2olumnas de edi!icios 31' G?5avimentos G? 102onstrucción de masa pesadas G? '1

    -as pruebas de asentamiento se realizarán antes de colocar aditivos en el hormión.

    Resistencia

    2uando el hormión no alcance la resistencia a la comprensión a los '= d+as %cara de ruptura( para la $ue !uediseado" será indispensable mejorar las caracter+sticas de los areados o hacer un diseo en un laboratorio deresistencia de materiales.

    5ruebas de hormión*

    -as pruebas de consistencia se realizarán en las primeras paradas asta $ue se estabilicen las condiciones de salidade la mezcla" en el caso de haber cambios en las condiciones

    de humedad de los areados o cambios de temporal, y si el transporte del hormión desde la hormionera hastael sitio de !undición !uera demasiado laro, o estuviera sujeto a evaporación apreciable, en estos casos se haránlas pruebas en el sitio de empleo del hormión. -as pruebas se harán con la !recuencia necesaria.

    -as pruebas de resistencia a la comprensión se las realizará en base a las especi!icaciones de la 8.S.T.&. para

    moldes cil+ndricos. Se tomarán por lo menos dos cilindros por cada cm4 de hormión vaciado, uno $ue será probado a los siete d+as, otro a los '= d+as. )l resultado del de siete d+as se utilizará para estudiar condiciones detrabajo, mezcla, materiales, curado y relación con la resistencia a los '= d+as, con el objeto de !acilitar el controlde resistencia de los hormiones.

  • 8/16/2019 Especif.tecni. Unidades Sanitaria Corregida

    6/23

    )l resultado es valedero cuando se ha realizado un promedio de la serie de cilindros probados, los cuales nodeben ser de!ormados, ni de!ectuosos.

    2uando el promedio del resultado de los cilindros tomados en un d+a y probados a los siete d+as no lleue al =0<de la resistencia exiida, se debe ordenar un curado adicional por un lapso máximo de 3; d+as y se ordenaran

     pruebas de cara en la estructura.

    Si lueo de realizadas las pruebas se determina $ue el hormión no es de la calidad especi!icada, se debe re!orzar la estructura o reemplazarla total o parcialmente se#n sea el caso y proceder a realizarse un nuevo diseo paralas estructuras siuientes*

    8ditivos*

    -os aditivos se usarán en el hormión para mejorar una o varias de las cualidades del mismo*

    a( &ejorar la trabajabilidad b( Reducir la sereación de los materialesc( Hncorporar aired( 8celerar el !rauadoe( Retardar el !rauado!( 2onseuir su impermeabilidad

    ( /ensi!icar el hormión, etc.

    )n todo caso el uso de aditivos deberá ser aprobado por el iscalizador.

    Transporte y manipuleo*

    )l hormión será transportado desde la mezcladora hasta el luar de colocación por métodos $ue eviten oreduzcan al m+nimo la separación y pérdida de materiales. )l e$uipo será de tamao y diseo apropiado paraaseurar un !lujo prácticamente de hormión en el punto de entrea.

    -os canalones de descara deberán evitar la sereación de los componentes, deberán ser lisos %pre!eriblementemetálicos( $ue eviten !uas y reboces.

    Se debe evitar $ue su colocación no se realice de alturas mayores de 3 metro sobre enco!rado o !ondos decimentación, se usarán dispositivos especiales cuando sea necesario verter hormión a mayor altura $ue la

    indicad.

    8ntes de iniciar el trabajo de se limpiará el luar a ser ocupado por el hormión, de de toda clase de escombros, barro y bater+as extraas.

    -as !undaciones de tierra o de naturaleza absorbente deberán ser totalmente compactadas y humedecidas.

    -os materiales permeables de la !undación deberán ser cubiertos con revestimiento de polietileno antes decolocarse el hormión. -as super!icies del hormión !rauado sobre el cual ha de ser colocado el nuevohormión serán limpias y saturadas con aua inmediatamente antes de la colocación del hormión.

    )l re!uerzo de hierro y estructuras metálicas deberán ser limpiados completamente de capas de aceite y otrassustancia, antes de colocar el hormión.

    2olocación del hormión:

    )l hormión será colocado en obra con rapidez para $ue sea blando mientras se trabaja por todas las partes de losenco!rados" si se ha !rauado parcialmente o ha sido contaminado por materias extraas no deberá ser colocadoen obra.

     Io se usará hormión rehumedecido.

    )l hormión será llevado a cabo en una operación continua hasta $ue el vaciado del tramo se haya completado,aseurando de esta manera la adhesión de las capas sucesivas, cuyo espesor no debe ser mayor de 31cent+metros. 2uidado especial debe tenerse en no producir sereación de materiales.

    -a colocación de hormión para condiciones especiales debe sujetarse a lo siuiente*

    a( 2olocación de hormión bajo el aua.

    Se permitirá colocar el hormión bajo aua tran$uila, siempre y cuando se autorizado por el iscalizador y $ueel hormión contena '1< más cemento $ue la dosi!icación especi!icada. Io se paará compensación adicional por ese concepto extra. Io se permitirá vaciar hormión bajo aua $ue tena una temperatura in!erior a 1J 2.

     b( 2olocación de hormión en tiempo !r+o*

  • 8/16/2019 Especif.tecni. Unidades Sanitaria Corregida

    7/23

    2uando la temperatura media esté por debajo de 1J 2 se procederá de la siuiente manera*

    B 8adir un aditivo acelerante de reconocida calidad y aprobado por la iscalización.

    B -a temperatura del hormión !resco mientras es mezclado no será menor de31J 2.

    B -a temperatura del hormión colocado será mantenida a un m+nimo de 30J 2 durante las primeras G' horasdespués de vaciado" durante los siuientes cuatro d+as la temperatura del hormión no deberá ser menor de 1J 2.

    )l constructor será enteramente responsable por la protección del hormión colocado en tiempo !r+o y cual$uier hormión daado debido al tiempo !r+o será retirado y reemplazado por cuenta del constructor.

    c( Kaciado el hormión en tiempo cálido*

    B -a temperatura de los areados aua y cemento será mantenida al más bajo nivel práctico. -a temperaturadel cemento en la hormionera no excederá de 1J 2 y se debe tener cuidado para evitar la !ormación de bolas decemento.

    -a subrasante y los enco!rados serán totalmente humedecidas antes de colocar el hormión.

    -a temperatura del hormión no deberá, bajo ninuna circunstancia, exceder de 4'J2 y a menos $ue se aprobadoespec+!icamente por la iscalización, debido a condiciones excepcionales, la temperatura será mantenida a unmáximo de 'GJ 2.

    An aditivo retardante reductor de aua $ue sea aprobado será aadido a la mezcla del hormión de acuerdo a lasrecomendaciones del !abricante. Io se deberá exceder el asentamiento de cono especi!icado.

    2onsolidación*

    )l hormión armado o simple será consolidad por vibración y otros métodos adecuados aprobados por eliscalizador. Se utilizarán vibradores internos para consolidar hormión en todas las estructuras. /eberá existir su!iciente e$uipo vibrador de reserva en la obra, en caso de !alla de las unidades $ue estén operando.

    )l vibrador será aplicado a intervalos horizontales $ue no excedan de G1 cent+metros y por per+odos cortos de 1 a31 seundos, inmediatamente después de $ue ha sido colocado. )l apasionado, varillado o paleteado seráejecutado a lo laro de todas las caras para mantener el areado rueso alejado del enco!rado y obtener super!icies lisas.

    2urado del hormión*)l objeto del curado es impedir o reinterar la pérdida de humedad necesaria durante la etapa inicial,relativamente breve de hidratación.

    Se dispondrá de los medios necesarios para mantener las super!icies expuestas de hormión en estado h#medodespués de la colocación del hormión" el tiempo de curado será de un periodo de por lo menos 3; d+as cuandose emplea cemento normal tipo 5órtland %tipo H(, modi!icando %tipo( o resistente a los sul!atos %tipo K(, y por lomenos '3 d+as cuando se emplea cemento !r+o %tipo KH(.

    )l hormión será proteido de los e!ectos dainos del sol, viento, aua y olpes mecánicos. )l curado deberá ser continuo. Tan pronto el hormión comience a endurecer, se colocará sobre el hormión arena h#meda, sacosmojados, rieos !recuentes y en el caso de losas y pavimentos inundación permanente.

    Se podrá emplear compuestos de sellado para el curado siempre $ue estos compuestos sean probadamente

    e!icaces y se aplicará después de un d+a de curado h#medo.Luntas de construcción*

    -as juntas de construcción deberán ser colocadas de acuerdo a los planos o lo $ue indi$ue el iscalizador.

    /onde se vaya a realizar una junta, la super!icie de hormión !undido debe dejarse dentada o áspera y serálimpiada completamente mediante soplete de arena mojada, chorros de aire y aua a presión u otro métodoaprobado. -as super!icies de juntas enco!radas serán cubiertas por una capa de un cent+metro de pasta decemento puro, inmediatamente antes de colocar el hormión nuevo.

    /icha pasta será bien metida con escobas en toda la super!icie de la junta, en los rincones y huecos y entre lasvarillas de re!uerzo saliente.

    Tolerancia para la construcción con hormión*

    -as estructuras de hormión deben ser construidas con las dimensiones exactas sealadas en los planos" sinembaro es posible $ue aparezcan variaciones inadvertidas en estas dimensiones.

    -as variaciones admisibles son las siuientes*

    B /esviación de la vertical 1 mm en 1 m.

  • 8/16/2019 Especif.tecni. Unidades Sanitaria Corregida

    8/23

    B /esviación de la horizontal 1 mm en 1 m.

    B /esviación lineal 30 mm en 1 m.

    8l exceder estos valores será necesario remover las estructuras al costo del constructor.

    ENCOFRADOS

    Se entenderá por enco!rados las !ormas volumétricas $ue se con!eccionan con piezas de madera, metálicas o deotro material resistente para $ue soporten el vaciado del hormión, con el !in de amoldarlo a la !orma prevista.

    -os enco!rados, eneralmente construidos de madera, deberán ser lo su!icientemente !uerte para resistir la presión resultante del vaciado y vibración del hormión, estando sujetos r+idamente a su posición correcta y losu!icientemente impermeable para evitar la pérdida de la lechada.

    -os enco!rados para tabi$ues o paredes deladas están con!ormados por tableros compuestos de tablas y batidores de madera contrachapada de un espesor adecuado al objetivo del enco!rado, pero en nin#n casomenores de 3 cent+metro.

    -os tableros se mantendrán en su posición mediante pernos de un diámetro m+nimo de = mil+metros, roscados delado y lado con arandelas y tuercas.

    )stos tirantes y los espaciadores de madera !ormarán el enco!rado, $ue por si solos resistirán los es!uerzos

    hidráulicos del vaciado y vibrado del hormión. -os apuntalamientos y riostras servirán solamente paramantener a los tableros en su posición, vertical o no, pero en todo caso no resistirán es!uerzos hidráulicos.

    8l colar hormión contra las !ormas, éstas deberán estar libres de incrustaciones de mortero, lechada u otrosmateriales extraos $ue pudieran contaminar el hormión. 8ntes de depositar el hormión, las super!icies delenco!rado deberán aceitarse.

    -as !ormas se dejarán en su luar hasta $ue el iscalizador autorice su remoción. Y se removerán con cuidado para no daar el hormión.

    -a remoción se autorizará y e!ectuará tan pronto como sea !actible, para evitar demoras en la apliMcación delcompuesto para sellar o realizar el curado con aua y permitir lo más pronto posible, la reparación de losdesper!ectos del hormión.

    2on la máxima anticipación posible para cada caso, el constructor dará a conocer al iscalizador los métodos y

    material $ue empleará para construcción de los enco!rados. -a autorización previa del iscalizador para el procedimiento de con lado, no revelará al constructor de sus responsabilidades en cuanto al acabo !inal delhormión dentro de las l+neas y niveles ordenados.

    /espués de $ue los enco!rados para la estructura de hormión hayan sido colocados en su posición !inal, seráninspeccionados por el iscalizador para comprobar $ue son adecuados en construcción, colocación y resistencia,

     pudiendo exiir al constructor el cálculo de elementos enco!rados $ue ameriten esa exiencia.

    )l uso de vibradores exie el empleo de enco!rados más resistentes $ue cuando se usan métodos decompactación a mano.

    COLOCACION DE ACERO DE REFUER#O

    Se entenderá por colocación de acero de re!uerzo el conjunto de operaciones necesarias para cortar, doblar,!ormar anchos y colocar las varillas de acero de re!uerzo utilizadas para la !ormación de hormión armado.

    )l constructor suministrará dentro de los precios unitarios consinados en su propuesta todo el acero en varillasnecesario y de la calidad estipulada en los planos" estos materiales deberán ser nuevos y de calidad conveniente asus respectivas clases y manu!acturas y aprobados por el iscalizador de la obra. )l acero usado o instalado por el constructor sin la respectiva aprobación será rechazada.

    )l acero de re!uerzo deberá ser enderezado en !ormas adecuado, previamente a su empleo en las estructuras.

    -as distancias a $ue debe colocarse las varillas den acero de re!uerzo $ue se indi$ue en los planos, seránconsideradas de centro a centro, salvo $ue espec+!icamente se indi$ue otra cosa" la posición exacta, el traslape, eltamao y la !orma de las varillas deberán ser las $ue se consinan en los planos.

    8ntes de proceder a su colocación, las super!icies de las varillas deberán limpiarse de óxido, polvo, rasa u otrassustancias y deberán mantenerse en estas condiciones hasta $ue $ueden sumeridas en el hormión.

    -as varillas deberán ser colocadas y aseuradas exactamente en su luar, por medio de soportes, separadores,etc., per!ectamente metálicas de madera $ue no su!ran movimientos durante el vaciado del hormión hasta el!rauado inicial de éste. Se deberá tener cuidado necesario para aprovechar de la mejor manera la lonitud delas varillas de acero de re!uerzo.

  • 8/16/2019 Especif.tecni. Unidades Sanitaria Corregida

    9/23

    MORTEROS

    &ortero es la mezcla homoénea de cemento, arena y aua en proporciones adecuadas.

    -os componentes de los morteros se medirán por volumen, mediante recipientes especiales de capacidadconocida.

    Se mezclarán convenientemente hasta $ue el conjunto resulte homoéneo en color y plasticidad, tenaconsistencia normal y no haya exceso de aua.

    5roh+base terminantemente el uso de carretillas para la dosi!icación o medida de los vol#menes de materiales$ue entran en los morteros.

    )l mortero podrá prepararse a mano o con hormionera, se#n convena de acuerdo con el volumen $ue senecesita.

    )n el primer caso, la arena y el cemento en las proporciones indicadas se mezclarán en seco hasta $ue la mezclaad$uiera un color uni!orme, areándose después la cantidad de aua necesaria para !ormar una pasta trabajable.Si el mortero se prepara en la hormionera tendrá una duración m+nima de mezclado de 3 D minutos. )lmortero de cemento debe ser usado inmediatamente después de preparado" por nin#n motivo debe usarsedespués de ;0 minutos de preparado, ni tampoco rehumedecido, mucho menos de un d+a para otro.

    -a dosi!icación de los monteros var+a de acuerdo a las necesidades siuientes*

    a( &asilla de dosi!icación 3*0" utilizada reularmente para alisar los enlucidos de todas las super!icies encontacto con el aua.Bpara azulejoBpasteado.

     b( &ortero de dosi!icación 3*'" utilizado reularmente en enlucidos de base y zócalos de pozos de revisión.2on impermeabilizante para enlucidos de losas de piso e interiores de paredes de tan$ues de distribución.

    c( &ortero de dosi!icación 3*4" utilizado reularmente en enlucidos de super!icie en contacto con el aua,enchu!es de tuber+a de hormión, exteriores de paredes de tan$ues de distribución.

    d( &ortero de dosi!icación 3*;" utilizado reularmente en colocación de baldosas %cerámica, cemento, ranito,res y otras( en paredes y reparación de pisos para colocación de vinyl.

    e( &ortero de dosi!icación 3*1" utilizado reularmente en embaldosado de pisos mamposter+as bajo tierra,zócalos enlucidos a cielos rasos, cimentaciones, con impermeabilizantes para exteriores de c#pulas de tan$ues.

    !( &ortero de dosi!icación 3*?" utilizado reularmente para mamposter+as sobre el nivel del terreno y enlucidosenerales de paredes.

    ( &ortero de dosi!icación 3*G" utilizado reularmente para mamposter+a de obras provisionales.

    h( 3*4 cementoBsementina para pulir paredes.

    MAMPOSTERIA

    Se entiende por mamposter+a a la unión por medio de morteros, de mampuestos, de acuerdo a normas de arteespeciales.

    -os mampuestos son blo$ues de !orma y tamao reulares y pueden ser piedras, ladrillos y blo$ues.

    &amposter+a de piedra*

    Se empleará mamposter+a de piedra en los sitios donde indi$ue los planos y el iscalizador, de acuerdo a lasdimensiones, !orma y niveles determinados.

    Se construirá utilizando piedra, molón o bas+lica, piedra pe$uea o laja y mortero de cementoBarena de di!erentedosi!icación.

    -a piedra deberá ser de buena calidad, homoénea, !uerte, durable y resistente a los aentes atmos!éricos, sinrietas, ni partes alterables.

    -os materiales deberán estar limpios completos saturados de aua, al momento de ser usados.

    -os mampuestos se colocarán por hileras per!ectamente niveladas y aplomadas, colocadas de manera $ue se produzca trabazón con los mampuestos de las hileras adyacentes. )l montero deberá ser colocado en la base, as+como en los lados de los mampuestos a colocar, en un espesor conveniente, pero en nin#n caso menos de 3

    cent+metro.5ara rellenar los vac+os entre los mampuestos se utilizará piedra pe$uea %laja( o ripio rueso con el respectivomortero, de tal manera de obtener una masa monol+tica sin huecos o espacios. Se proh+be poner la mezcla secadel mortero sobre las piedras para después echar el aua.

  • 8/16/2019 Especif.tecni. Unidades Sanitaria Corregida

    10/23

    -os parámetros $ue no sean enlucidos serán revocados con el mismo mortero $ue se usó para la unión y conespesor de 3 cent+metro. -a cara más lisa de la piedra irá hacia !uera. -a mamposter+a será elevada en hilerashorizontales sucesivas y uni!ormes hasta alcanzar el nivel deseado. Se deberá dejar los pasos necesarios paradesaNes, instalaciones sanitarias, eléctricas u otras.

    2uando la mamposter+a de piedra vaya completamente enterrada al suelo, se lo trabajará cuidadosamente de talmanera de $ue tena la !orma y dimensiones deseadas para la mamposter+a. 2uando la mamposter+a de piedra

    tena una cara libre y otra en unión al suelo, el lado no libre deberá ser trabajado cuidadosamente se#n la !ormay dimensiones deseadas.

    &amposter+a de ladrillo y blo$ues*

    -as mamposter+as de ladrillo o blo$ues serán construidas se#n lo $ue determinen los planos y el iscalizador,en lo $ue respecta a sitios, !orma, dimensiones y niveles.

    Se construirá utilizando mortero de cementoBarena de dosi!icación 3*?, o las $ue se sealen en los planos,utilizado el tipo de ladrillo o blo$ues $ue se especi!i$uen en el proyecto, $ue deberá estar limpios ycompletamente saturados de aua al momento de ser usados.

    -os mampuestos se colocarán por hileras per!ectamente niveladas y aplomadas, cuidando $ue las unionesverticales $ueden aproximadamente sobre el centro del ladrillo o blo$ue in!erior, para obtener una buenatrabazón.

    )l montero deberá colocarse en la base y en los lados e los mampuestos en un espesor conveniente, pero ennin#n caso menor de 3 cent+metro.

    Se proh+be echar la mezcla seca del mortero para después poner el aua.

    -os paramentos $ue no sean enlucido serán revocados con el mismo mortero $ue se uso para la unión, elrevocado puede ser liso o a media caa de acuerdo a los planos o detalles. -a mamposter+a se elevará en hilerashorizontales, sucesivas y uni!ormes hasta alcanzar los nivele, !ormas y dimensiones deseadas.

    Se debe prever el paso de desaNe, instalaciones sanitarias, instalaciones eléctricas u otra, as+ como contemplar la colocación de marcos, tapa marcos, barrederas ventanas, pasamanos, etc.

     Io se utilizará mamposter+a de ladrillo o blo$ues, en muros bajo el nivel del terreno o en contacto con él, a noser $ue sea proteida con enlucidos impermeables y previos la aprobación del iscalizador del iscalizador.

    -a unión con columnas de hormión armado se realizarán por medio de varillas de hierro redondo de ?mil+metros de diámetro, espaciadas a distancias no mayores de 10 cent+metros, reduciéndose este espaciamientoa la mitad en los cuartos in!erior y superior de la altura" las varillas irán empotradas en el hormión al momentode construirse las estructuras y tendrán una lonitud de ?0 cent+metros para caso normales. También se puedeconseuir una buena unión de la mamposter+a con el hormión, constituyéndose primero la pared dejandodientes de 1 a = cent+metros cada !ila para la traba del hormión, puesto $ue la pared servirá como cara deenco!rado de la columna.

    )l espesor de las paredes viene determinado en los planos" sin embaro de acuerdo a las necesidades eliscalizador resolverá casos no especi!icados. )l espesor m+nimo en paredes de mamposter+a resistente será de31 cent+metros. )n mamposter+a no soportante se puede usar espesores de 30 cent+metros, pero con un morterode cementoBarena de dosi!icación 3*;. )n tabi$ues sobre losas o vias se usará pre!erentemente ladrillo y blo$uehueco, pudiendo emplearse de canto, con mortero de cementoBarena de dosi!icación 3*;.

    5ara mamposter+a resistente se utilizarán ladrillos y blo$ues macizos. 5ara mamposter+a no resistente se puedeutilizar ladrillos y blo$ues huecos.

    -as paredes deben llevar vias, columnas intermedias o paredes perpendiculares trabajadas a distancia no mayor de '0 veces el espesor de la pared, sea en relación a la altura o lonitud de la pared, respectivamente.

    )n nin#n caso se admitirá el uso de mampuesto en pedazos o medios, a no ser $ue las condiciones de trabazónas+ lo exijan.

    CONTRAPISOS

    Se entiende por contrapisos al conjunto de trabajos previos y necesarios para colocar los revestimientos o pisosen los ambientes.

    )l contrapiso será construido lueo de realizar los cimientos, sobrecimientos o zócalos, cadenas de hormión,instalaciones de desaNes, instalaciones de aua, instalaciones eléctricas y otras $ue correspondan.

    Se rellenará el área de trabajo con tierra de buena calidad, compactándola convenientemente en capas de 31cent+metros y con humedad óptima, hasta enrasar con el nivel superior del zócalo, cadena o hasta el niveldeterminado en los planos o el $ue indi$ue el iscalizador.

  • 8/16/2019 Especif.tecni. Unidades Sanitaria Corregida

    11/23

    Se debe prever para la terminación y nivel del contrapiso la clase de revestimiento o piso $ue se vaya a colocar ysi es $ue debe ir nivelado o con ca+da, se#n se indi$ue en los planos. /e todas maneras la losa de contrapisocubrirá cadenas, zócalos e instalaciones.

    ENLUCIDOS

    Se entiende por enlucido al conjunto de acciones $ue deben realizarse para poner una capa de yeso, mortero de

    arenaBcemento, cal u otro material, en paredes, tumbados, columnas, vias, etc., con el objeto de obtener unasuper!icie reular, uni!orme, limpia y de buen aspecto.

    /eben enlucirse las super!icies de ladrillo, blo$ues, piedras y hormiones en paredes, columnas, vias, dinteles,tumbados, expuestos a la vista. Su localización tipo y material vienen indicados en los planos respectivos.

    8ntes de enlucir las super!icies deberán hacerse todos los trabajos necesarios para colocación de instalaciones yotros" por nin#n motivo se realizarán estos antes del enlucido.

    Se debe limpiar y humedecer las super!icies antes de aplicar el enlucido" además deben ser ásperas y con untratamiento $ue produzca la adherencia debida.

    &uchas veces es necesario emparejar el trabajo de albailer+a y hormión, aplicando una capa de base rayadaantes de la primera capa de enlucido.

     -os enlucidos se realizarán con una primera capa con mortero de cementoBarena, cuya dosi!icación depende dela super!icie $ue va a trabajarse y con reularidad viene indicada en el proyecto" en caso contrario será eliscalizador $uien lo determine, en base a las especi!icaciones de morteros.

    -a primera capa tendrá un espesor promedio de 3,1 cent+metros de mortero y debiendo exceder de ' cent+metrosni se menor de 3 cent+metro. /espués de la colocación de está capa, debe realizarse un curado de G' horas por medio de humedad.

    -ueo se colocará una seunda capa de enlucido, a modo de acabado !inal, consistente en una pasta de aua ycal apaada o sementina, o de aua y cemento. 3*4 cementoBsementina

    -as super!icies obtenidas deberán ser per!ectamente reulares, uni!ormes, sin !allas, rietas o !isuras y sindenotar despeamientos $ue se detectan al olpear con un pedazo de madera la super!icie.

    -as intersecciones de dos super!icies serán en l+neas rectas o en acabados tipo medias caas per!ectamente

    de!inidos, para lo cual se utilizarán u+as, relas y otros" deben ir nivelados y aplomados.)n voladizos exteriores se trabajará un canal para botar auas" de 3 cent+metro de pro!undidad de tipo 7 mediacana 7 en el borde exterior de la cara in!erior.

    )l proyecto o el iscalizador indicarán el uso de aditivos en el enlucido, reularmente con !ines deimpermeabilización en luares donde sea necesario.

    )xisten varias clases de enlucidos.

    a( -iso* cuando la super!icie es uni!orme, lisa y libre de marcas" las es$uinas y ánulos serán bienredondeados" se trabaja con 7 llanas 77 o paletas de metal o de madera.

     b( 2hampeado* 2uando la super!icie exaspera, pero uni!orme" puede realizarse con rano rueso,mediano o !ino" se trabaja a mano, con malla o a má$uina.

    c( 5aleteado* 2uando la super!icie es ruosa, entre lisas y ásperas pero uni!orme, se trabaja con llana o paleta esponja, escobilla u otros" puede realizarse con acabado rueso, mediano o !ino.

    d( -istado* 2uando la super!icie es trabajada en relieve, tipo liso" puede realizarse con moldes especialesde madera o latón, con ranuras de acuerdo al diseo.

    e( Revocado* 2uando las super!icies de los paramentos de ladrillo, blo$ue o piedra son enlucidossolamente en sus uniones con mortero de cementoBarena" el revo$ue puede ser a media caa o liso y lacalidad del trabajo depende del luar donde se emplee.

    8ntes del revo$ue se reulariza los mampuestos y sus uniones.

    -as super!icies enlucidas deberán ser secadas convenientemente, para lo cual se permitirá el libre acceso de aire.-as super!icies deben $uedar aptas para realizar el trabajo de pintura.

    IMPERMEABILI#ACIONSe entenderá por impermeabilización el conjunto de procesos constructivos, $ue darán a ciertas estructuras lacondición de ser impermeable al aua y otros elementos.

    -ocalización* -as áreas a impermeabilizarse serán las $ue seale el proyecto y9o lo $ue indi$ue el iscalizador.

  • 8/16/2019 Especif.tecni. Unidades Sanitaria Corregida

    12/23

    Hmpermeabilización de tan$ues, cárcamos de succión, losas de cubierta, tabi$ues, etc.* las estructuras antesindicadas, las $ue seale el proyecto y9o el !iscalizador se ejecutarán mediante enlucidos a los $ue se incluiráaditivos hidró!uos de reconocida calida, y su uso estará supeditado a la previa aprobación del iscalizador. -adosi!icación de hidró!uos se sujetará a los aspectos $ue para este !in recomiende la casa productora del aditivoen mención.

    Si el proyecto as+ lo sealara y9o indi$ue el iscalizador, se usarán otros medios de impermeabilización

    consistente en láminas plásticas, las $ue serán colocadas en la !orma $ue ellas indi$uen. 5reviamente a suutilización, este material estará supeditado del iscalizador.

    Hmpermeabilización mediante tratamientos super!iciales* -os materiales a usarse en estos tratamientos serán los$ue indi$ue el proyecto y9o el iscalizador, y para su utilización en obra estos materiales estarán supeditados a laaprobación del iscalizador.

    Hmpermeabilización en base a revestimientos* )stos se realizarán en las áreas $ue indi$uen los planos del proyecto y9o el iscalizador. -os materiales previamente a la utilización en obra serán aprobados por eliscalizador.

    Hmpermeabilización especial* 2uando tena $ue hacerse impermeabilizaciones de taludes, presas y otrasestructuras, estas se sujetarán a lo $ue se indi$ue en los planos y9o el iscalizador. -os materiales de préstamo%arcillas( para la con!ormación de taludes, presas y otras estructuras, en !orma previa a su utilización en obra,

    serán aprobados por el !iscalizador. -a compactación de estos materiales se hará capas de 40 cent+metros deespesor, utilizando para esto e$uipos $ue deberán estar sujetos a la aceptación del iscalizador. /eberán hacerseensayos previos a estos trabajos, a !in de determinar la humedad óptima y la máxima densidad, en base a la cualse harán los che$ues de los trabajos de compactación, los cuales deberán alcanzar como m+nimo el M1< de ladensidad máxima obtenida. Todos estos procesos de construcción relacionados a la compactación se sujetarán alas normas 8SS:BTBMM.

    HIST8-82H6I)S*

    Se entenderá por instalación eléctrica el conjunto de conductores eléctricos, canalización y accesorios de controly protección necesaria para interconectar una o varias !uentes de ener+a eléctrica con los aparatos receptores,tales como lámparas, motores, aparatos de cale!acción, aparatos de intercomunicación, seales audibles o

    luminosas, aparatos de en!riamiento, etc.Se entenderá por instalación de redes de alimentación de aua el conjunto de operaciones $ue deberá ejecutar elconstructor para colocar, conectar, !ijar y probar en los sitios y bajo los lineamientos y niveles sealados por el

     proyecto, las tuber+as conexiones, piezas especiales de acero nero o alvanizado necesarios, $ue en conjuntoservirán para conducir el aua potable dentro de una edi!icación desde la toma domiciliaria, hasta los sitios en$ue se re$uiera alimentar de ella los diversos servicios.

    5or instalación de redes internas de alcantarillado se entenderá el conjunto de operaciones $ue deberá hacer elconstructor hacer el constructor para colocar, conectar y probar satis!actoriamente las tuber+as, cajas de revisióny demás dispositivos necesarios $ue conjuntamente interarán el sistema de alcantarillado destinado a drenar yconducir las auas nera pluviales de una edi!icación, hasta descararla en el alcantarillado p#blico, o en una!uente receptora previamente sealados en el proyecto.

    Hnstalaciones eléctricas*

    Todos los trabajos $ue ejecute el constructor en la instalación de canalizaciones eléctricas se sujetaránestrictamente a lo estipulado en las normas y planos del proyecto, a las especi!icaciones especiales y en lo $ue!uere aplicable a estas )speci!icaciones @enerales.

    -os materiales $ue sean empleados en las instalaciones de canalizaciones eléctricas, sealadas en el proyecto,deberán ser nuevos. /e primera calidad y sometidos a la previa aprobación del iscalizador.

    -as canalizaciones eléctricas serán alimentadas por las l+neas de servicio sealadas en el proyecto,entendiéndose por l+nea el conjunto de conductores y e$uipos $ue se utilice para el suministro de ener+aeléctrica desde las l+neas o e$uipos inmediatos del sistema para el abastecimiento, hasta los medios principalesde desconexión y protección de la instalación servida.

    )l constructor instalará todos los dispositivos y accesorios necesarios, sealados en el proyecto, para ladesconexión y protección de las canalizaciones eléctricas, tanto las correspondientes a conductoresalimentadores, como a los circuitos derivados.

    -os conductores y cables $ue se instalen en una canalización eléctrica deberán ser marcados con los colores o!orma sealados por el proyecto, a !in de !acilitar su identi!icación.

  • 8/16/2019 Especif.tecni. Unidades Sanitaria Corregida

    13/23

    )l constructor hará las conexiones a tierra en las ubicaciones y !orma $ue seale el proyecto.

     Io se permitirá conectar el hilo neutro de una instalación a estructuras metálicas, tuber+as, etc., excepto en loscasos y luares $ue indi$ue el proyecto.

    -as canalizaciones eléctricas de tipo com#n se limitarán a un voltaje $ue no exceda de ?00 voltios %bajo tensión(.

    -as canalizaciones eléctricas de tipo com#n se sujetarán a los re$uisitos enerales siuientes*

    a( -as disposiciones de esta especi!icación deberán aplicase a todas las instalaciones de canalizacioneseléctricas, exceptuando los sistemas de control a distancia y de comunicación, as+ como los conductores$ue !ormen parte interante de e$uipos, tales como motores, controladores, etc.

     b( -os ductos metálicos, cubierta de cable, cajas, abinetes y toda clase de accesorios metálicos comocodos, piezas de acoplamiento, etc., cuando no estén hechos de materiales resistentes a la corrosión,deberán estar proteidos interior y exteriormente contra la misma %exceptuando las roscas de launiones( por una capa de material resistente a la corrosión, tal como zinc, cadmio, pintura o barnizapropiado. -os conductos, accesorios y cajas de material !erroso $ue estén proteidos contra lacorrosión mediante una simple capa pintura o barniz, solamente podrán usarse en interiores dónde noestén sujetos a condiciones muy corrosivas.

    c( 2uando los conductores $ueden expuestos a cual$uier clase de dao mecánico, deberán proteerse

    mediante una cubierta o resuardo apropiado.d( -os ductos y conductores deberán ser continuos entre dos salidas y accesorios consecutivos.

    e( /eberá dejarse por lo menos una lonitud de 31 cent+metros de conductor disponible en cada caja deconexión para hacer la conexión de aparatos o dispositivos, exceptuando los conductos $ue pasen, sinempalme, a través de la caja de conexión.

    !( /eberá instalarse una caja salida o puntos de con!luencia de conduits u otros conductos. /onde secambie de una instalación en conduits o en cable con cubierta metálica o l+nea abierta, se deberá instalar una caja u otra mu!a.

    ( 5uede usarse una bo$uilla o un monitor en luar de una caja o mu!a cuando los conductores salan deconduit detrás del tablero o cuando salan conductores de conduit a aparatos de control o a luaressimilares, en cuyo caso los conductores deberán aruparse en un haz.

    h( -os conductores de los sistemas de comunicación no deberán ocupar los mismos ductos en donde seencuentren alojados los conductores de sistema de alumbrado o !uerza, exceptuando los casos sealados

     por el proyecto.

    i( -os conductores de los sistemas de alumbrado y !uerza de más de ?00 voltios no deberán ocupar losmismos ductos $ue los conductores de sistemas de alumbrado y !uerza de ?00 voltios o menos.

     j( )n eneral, al instalar conductores en ductos deberá $uedar su!iciente espacio libre para colocarlos oremoverlos con !acilidad y para disipar el calor $ue se produzca, sin daar el aislamiento de los mismos.)l proyecto indicará en cada caso el n#mero de conductores permitidos en un mismo ducto.

    O( -os tubos y otros ductos, exceptuando los $ue tenan una capa removible, deberán instalarse primerocomo un sistema completo sin los conductores. Si se usan u+as para introducir los conductores nodeberán insertarse sino hasta $ue el sistema de tubos o ductos esté instalado en su luar.

    5odrá usarse ra!ito, talco o cual$uier otro material lubricante para la inserción de los conductores en los tubos oductos. Io deberá usarse aentes limpiadores o lubricantes $ue ata$uen el aislamiento de los conductores.

    l( Se considera como aceptables los siuientes métodos de sostener conductores verticales*

    5or medio de dispositivos de sujeción $ue usen cuas aislantes insertadas en los extremos de los tramos deconduit. 2uando se trate de cables con aislamiento termoplástico o de tela barnizada, puede ser necesario sujetar a los conductores individuales.

    &ediante la colocación de cajas provistas de tapas, en las cuales se instalen soportes aislantes sujetos de manerasatis!actoria para $ue soporten el peso los conductores.

    /uctos expuestos en di!erentes temperaturas* 2uando alunas partes de un sistema interior de ductos seránexpuestas a temperaturas muy di!erentes de sus otras partes, deberán tomarse precauciones para evitar la

    circulación de aire a través de los tubos o ductos de una sección caliente otra !r+a.n( 2ontinuidad eléctrica* -os ductos metálicos, cubiertas de cables en !orro metálico para conductores de

    más de 310 voltios a tierra, deberán estar eléctricamente unidos en toda su lonitud y también deberán

  • 8/16/2019 Especif.tecni. Unidades Sanitaria Corregida

    14/23

    estar conectados a todas las cajas, accesorios y abinetes, para aseurar una continuidad eléctricae!ectiva.

    o( 2uando los conductores de circuitos $ue operan en corriente alterna se encuentre en ductos metálicos oen cables con !orro metálico, o cuando conductores con más de 100 amperes pasen a través de unacubierta metálica, deberán estar dispuestos de tal manera $ue eviten el sobrecalentamiento del metal dela cubierta por inducción.

    -as corrientes inducidas en una cubierta pueden evitarse disponiendo los conductores en su interior de manera$ue la corriente en un sentido sea aproximadamente iual a la corriente en sentido contrario.

    2uando pasen conductores a través de ori!icios en la pared de un abinete metálico, el e!ecto de la inducción puede eliminarse mediante ranuras hechas en metal entre los ori!icios individuales a través de los cuales pasanlos conductores del circuito, o haciendo para todos los conductores a través de una abertura su!iciente rande.)n este #ltimo caso puede usarse una placa aislante para cubrir la abertura y en esta placa proporcionar a cadauno de los conductores del circuito un ori!icio individual.

     p( 5ropaación de incendios* las instalaciones eléctricas deberán hacerse de modo $ue reduzcan alm+nimo las posibilidades de propaación de un incendio a través de ductos u ori!icios en muros. Iodeberá instalarse un sistema de canalización eléctrica, de cual$uier tipo $ue sea, en conductos para

     polvo o para succión de basura o vapores. 2uando sea necesario instalar un sistema de canalización

    eléctrica de conductos o cámara de acondicionamiento de aire, la canalización empleada deberá ser deconduit r+ido o conduit !lexible de acero, con conductores con !orro de plomo, o bien con cable concubierta metálica de tipo apropiado y con accesorios adecuados para su colocación. -as terminales delos circuitos de tales sistemas de canalización deberán situarse de tal modo $ue no sea necesarioinstalar motores o e$uipo de control en los conductos, a excepción del control de temperatura yhumedad.

    )l tubo conduit metálico puede usarse en canalizaciones visibles u ocultas. )n el caso de canalización ocultas, eltubo conduit as+ como las cajas de conexión podrán colocarse ahoadas en hormión. )l constructor abrirá%canalizaciones ocultas( en los muros y9o en los techos o pisos de las ranuras $ue alojarán los tubos conduit y lascajas de conexión, trabajo $ue se considerará como parte interante de la instalación. Si la canalización es visibledeberá estar !irmemente soportada a intervalos no mayores de 3,1 metros, con abrazaderas para tubo conduit.

    Se empleará conduit de primera calidad del diámetro sealado por el proyecto. -os extremos de los tubos

    tendrán rosca en una lonitud su!iciente para permitir su !ijación las cajas con contratuerca o su interconexiónmediante uniones. 8l hacer las cortes de los tubos se evitará $ue $ueden rebabas, a !in de evitar $ue se deterioreel aislamiento de los conductores al tiempo de alambrar.

    )n la interconexión de tramos de tuber+a conduit $uedará a tope los extremos para evitar daos al !orro de losconductores. )n las instalaciones ocultas, las bajadas de tubo conduit se sujetarán contra el muro por medio deabrazaderas de la medida apropiada al tubo, poniéndose con un espaciamiento máximo de ' metros.

    )l doblado de los tubos conduit r+idos no se hará con curvas de un ánulo menor de M0J. )n los tramos entredos cajas consecutivas no se permitirán curvas $ue las e$uivalentes a dos deM0J.

    )n los sitios y a las l+neas y niveles sealados por el proyecto se instalarán las correspondientes cajas deconexiones, las $ue deberán ser nuevas y de primera calidad.

    )n nin#n caso se utilizarán cajas con entradas de diámetro mayor $ue el del tubo $ue va a liar.

    -as cajas $uedarán colocadas con sus capas !ijas por medio de tornillos y al ras de los enlucidos de los muros o paredes" cuando se especi!i$uen sin tapa, de manera $ue si se colocara éste $uedar+a al ras del enlucido, tanto entechos y picos como muros y columnas. )n los techos, pisos, muros o columnas de hormión, las cajas $uedaránahoadas en el mismo sujetándolas con !irmeza previamente al hormio nado.

    2uando las cajas $ueden ahoadas en hormión se taponarán con papel antes de $ue se haa el hormio nado yen las entradas de los tubos se colocarán tapones de corcho" se dejarán as+ durante el tiempo en $ue haya riesode $ue se moje el

    Hnterior de la tuber+a o penetre basura $ue obstruya el conducto. 5osteriormente se destaparán, a !in de obtener resultados satis!actorios en las pruebas dieléctricas.

    -as cajas colocadas en los muros $uedarán su!icientemente separadas del techo para evitar $ue las tape elenlucido del mismo. -a unión entre tubos y cajas siempre se hará mediante tuerca, contratuerca y monitor, no

     permitiéndose su omisión en nin#n caso.

     Io se permitirá el empleo de cajas cuyos costados o !ondos dejen entre s+ espacios libres. -as cajas paraconexiones serán redondas y rectanulares con tapa o sin tapa, se#n las necesidades del caso y previacon!ormidad de iscalizador.

  • 8/16/2019 Especif.tecni. Unidades Sanitaria Corregida

    15/23

    -as cajas para interruptor serán nuevas, de primera calidad y se colocarán en muros, pisos o columnas !ijadascon mezcla de cemento, debiendo procurarse $ue al colocar la placa del interruptor o del contacto, ésta asiente alras del muro o columna.

    Salvo lo sealado en el proyecto, cuando se instalen interruptores cerca de puertas se colocarán las cajas a unm+nimo de o, '1 metros del vano o hueco de las mismas y del lado $ue abren. -a altura m+nima sobre el piso seráde 3,10 metros. /ichas cajas se instalarán sin tapa a !in de instalar posteriormente el correspondiente contacto o

    interruptor, y la placa.

    )l constructor instalará los conductores del calibre y caracter+sticas sealadas en el proyecto, y sus !orros seránde los colores estipulados para cada conductor. Todos los conductores empleados deberán llenar los re$uisitosm+nimos consinados en el Relamento Iacional de 8cometidas y9o modalidades vientes $ue hayan sidoestipuladas en el códio )léctrico )cuatoriano.

    5reviamente a la operación de alambrado deberán estar secos los tubos y cajas respectivas. /urante el alambradono se permitirán enrasar o aceitar los conductores para !acilitar su instalación dentro de los tubos conduit. 8lintroducir los alambres se evitará $ue se raspe o deteriore en cual$uier !orma su !orro y cuando esto suceda seretirará el conductor y será reemplazado en el tramo daado. Se introducirán simultáneamente todos losconductores $ue vayan por un mismo ducto.

    )n nin#n caso se harán empalmes o conexiones dentro de los tubos conduit, estos siempre se harán dentro de

    las cajas de conexión, instaladas para el e!ecto. -as conexiones se harán teniendo cuidado de no cortar elalambre al $uitar el !orro aislante de las puntas de los conductores.

    Se cuidará de limpiar las puntas desnudas de los conductores hasta dejarlas brillantes, raspándolas lieramentecon una navaja, a !in de $ue haa un buen contacto al hacer la conexión, la cual deberá ser !irme. Se cuidará as+mismo de aislar las conexiones por medio de cinta de bule o plástico, traslapada por mitad y cubierta a su vez deiual modo con cinta aislante.

    2uando as+ se estipule en el proyecto y9o las órdenes del iscalizador las conexiones serán soldadas.

    -a cinta aislante de !ricción para usos eléctricos y sus empa$ues, !abricados con respaldo de tela de alodón yrecubiertos con hule sin vulcanizar o con otro material $ue le de propiedades adhesivas y dieléctricas.

    -os interruptores y sus placas se !ijarán mediante tornillos, debiendo $uedar la parte visible de éstas al ras delmuro. -a altura m+nima de colocación será de unos 0.10 metros sobre el piso. 8l conectar los interruptores se

    evitará $ue las puntas desnudas de los alambres conductores haan contacto con la caja.Se instalarán los contactos en los sitios y las l+neas y niveles sealados en el proyecto. -os contactos seránnuevos, de primera calidad, obtenidos de !abricantes acreditado y sometidos a la previa aprobación deliscalizador.

    -a instalación de contactos se hará !ijándolos con tornillos a su correspondiente caja, cumpliéndose con lasestipulaciones correspondientes del 2ódio )léctrico )cuatoriano. 8l hacer la conexión del contacto se evitará$ue las puntas de los alambres de los conductores $ueden sin !orro en una lonitud mayor de la necesaria ytocando la caja.

    -as placas $ue se utilicen en interruptores de contacto serán nuevas, de primera calidad y de las caracter+sticassealadas en el proyecto, y se sujetarán a los re$uisitos m+nimos vientes dictados por el 2ódio )léctrico)cuatoriano.

    -os interruptores de contactos se conectarán a los conductores dentro de las cajas correspondientes.

    -as conexiones se harán teniendo cuidado de no cortar el conductor al $uitar el !orro aislante en las puntas deconexión, se limpiarán las puntas de los conductores hasta $ue $ueden brillantes, mediante una navaja a !in deconseuir un buen contacto al hacer las conexiones. -a conexión se hará !irmemente evitando $ue las puntas delos conductores to$uen las cajas o chalupas.

    Solamente se instalarán las canalizaciones en l+nea abierta $ue seale el proyecto, y en su construcción elconstructor se apeará estrictamente a los lineamientos y normas del 2ódio )léctrico )cuatoriano.

    Solamente se instalarán las canalizaciones con cables sin !orro metálico, sobre aisladores $ue seale el proyectoy en su construcción el constructor procederá se#n lo indicado en el 2ódio )léctrico )cuatoriano.

    )l constructor construirá la canalización visibles con cable con !orro de plomo y $ue le sea sealado en el proyecto, sujetándose a lo indicado en el 2ódio )lectrizo )cuatoriano.

    2ual$uier otro tipo de canalización $ue sea sealado en el proyecto será construido por el constructor conestricto apeo de los lineamientos y normas estipulados en el 2ódio )cuatoriano )léctrico con susmodi!icaciones y9o modalidades vientes.

  • 8/16/2019 Especif.tecni. Unidades Sanitaria Corregida

    16/23

    )n todas a$uellas canalizaciones $ue de acuerdo con los con lo sealado en el proyecto deban $uedar ocultas, eltrabajo comprenderá* la abertura de cajas y ranuras en los enlucidos de muros, techos, piso, etc. Hnstalación delos ductos conductores, accesorios, etc., y el resanado de las ranuras y cajas practicadas.

    )l constructor instalará en los sitios y a las l+neas y niveles indicados por el proyecto, los portalámparas $ue seestipulen, los cuales deberán ser nuevos y de primera calidad, del tipo y de caracter+sticas ordenados por a$uellosy sometidos a la previa aprobación del iscalizador.

    )n la instalación de portalámparas se evitará $ue las puntas de los conductores $ueden sin !orro en una lonitudmayor de la necesaria para una correcta conexión.

    2uando el proyecto as+ lo estipule, el constructor instalará las lámparas de las caracter+sticas $ue le seanordenadas por los mismos, las $ue deberán ser nuevas, de primera calidad y sometidas a la previa aprobación deliscalizador.

    )l constructor instalará los re!lectores $ue se estipulen en el proyecto, los $ue deberán ser de las caracter+sticassealadas por ésta, nuevos, de primera calidad y sometidos a la previa aprobación del iscalizador.

    )l constructor instalará los re!lectores $ue se estipulen en el proyecto los $ue deberán ser de las caracter+sticassealadas por éste" nuevos, de primera calidad y sometidos a la previa aprobación del iscalizador.

    -a canalización eléctrica correspondiente para alumbrado podrá ser una derivación de aluna canalización

    eléctrica para toma de !uerza, en cuyo caso, se#n se estipule en el proyecto, se derivará con hilo neutro o seinstalará una subestación reductora de voltaje de baja tensión.

    -as subestaciones reductoras de voltaje de baja tensión serán preconstruidas, completamente con!inadas enabinetes metálicos y de las caracter+sticas estipuladas en los planos del proyecto objeto del contrato.

    2uando as+ lo estipule el proyecto, el constructor instalará el tablero o tableros de distribución de lascaracter+sticas $ue le sean ordenadas por a$uel. -os tableros serán nuevos, de primera calidad, sometidos a la

     previa aprobación del iscalizador y cumplirán los re$uisitos m+nimos establecidos por el 2ódio )léctrico)cuatoriano.

    -os interruptores de cuchillas con sus dispositivos protectores contra sobre corriente, serán instalados en lossitios y niveles sealados en el proyecto" deberán ser nuevos, de primera calidad, de las caracter+sticasestipuladas por éste y cumplirán con los re$uisitos m+nimos estipulados por el 2ódio )cuatoriano )léctrico.

    )l constructor instalará la canalización completa correspondiente a cada uno de los timbres sealados por el proyecto en las l+neas y niveles sealados por el mismo, incluyendo el timbre y el botón correspondiente.

    -a arant+a principal de una canalización eléctrica estará dada por su aislamiento, por lo cual antes de recibirla,el constructor e!ectuará las pruebas dieléctricas necesarias para dictaminar si es bueno el aislamiento entreconductores y entre estos y tierra, as+ como para localizar cortos circuitos, conexiones malas hechas o auadentro de los ductos. -as pruebas se harán de acuerdo con lo establecido en el 2ódio )léctrico )cuatoriano.

    Todo trabajo de instalaciones eléctricas $ue se encuentre de!ectuoso, a juicio del iscalizador, deberá ser reparado por el constructor por su cuenta y caro.

     Iinuna instalación eléctrica $ue adolezca de de!ectos será recibida por el iscalizador, hasta $ue éstas hayansido reparadas satis!actoriamente y la instalación $uede totalmente correcta y cubriendo los re$uisitos m+nimosde seuridad estipulados en el 2ódio )léctrico )cuatoriano.

    Todos los trabajos de albailer+a o de cual$uier otro tipo $ue sean necesarios para la instalación de canalizacióneléctricas, se considerarán !ormando parte de tales instalaciones,

    Terminadas toda canalización eléctrica, deberá ser examinada por el !iscalizador y por un inspector de la)mpresa )léctrica respectiva, $ue suministrará el !luido eléctrico, con el !in de comprobar la correcta instalacióny !uncionamiento de la misma.

    Hnstalación de redes internas de 8lcantarillado*

    -a instalación de tuber+a, c ajas de revisión y demás dispositivos $ue !ormarán parte de la red interna dealcantarillado en el proyecto, se hará dentro de las l+neas y niveles sealados en el mismo y con apeo a lassiuientes especi!icaciones.

    -os diámetros de las tuber+as empleadas en la instalación de redes internas del alcantarillado serán los indicadosen el proyecto y9o las órdenes del iscalizador, pero en nin#n caso se instalarán tuber+as con diámetros in!erior a G,?' cm. %47(.

    -as tuber+as de concreto $ue de acuerdo con el proyecto se empleen en la instalación de redes internas dealcantarillado, deberán ser nuevas, de primera calidad.

  • 8/16/2019 Especif.tecni. Unidades Sanitaria Corregida

    17/23

    )l constructor construirá todas las cajas de revisión sealadas en el proyecto y9o a las órdenes de iscalizador.

    -as tuber+as de concreto $ue sean instaladas en redes internas de drenaje serán junteadas siuiendo las normasestipuladas para el e!ecto.

    )l constructor construirá todos los ramales de drenaje o alcantarillado sealados en el proyecto, destinados aservir de desaNe de piezas sanitarias, dejándolos listos para conectar el desaNe, bien sea $ue éste $ueda directo

    a la alcantarilla o $ue se e!ect#e por medio de al#n dispositivo especial.)l !iscalizador revisará totalmente la instalación de redes internas de alcantarillado antes $ue sean rellenadas laszanjas correspondientes, y solamente recibirá tramos de alcantarillado totalmente terminados entre dos cajas derevisión del mismo o estructura similar, y comprobará $ue las juntas de los tubos se encuentren correctamente!abricados y libres de !uas, para cuyo e!ecto se realizarán las pruebas $ue estime conveniente.

    8$uellas partes de las redes internas de alcantarillado $ue hayan sido de!ectuosamente instaladas deberán ser reparadas o removidas para su correcta reinstalación a satis!acción del iscalizador" trabajos $ue e!ectuará el2onstructor a su cuenta y caro.

    INSTALACIONES SANITARIAS.-

    LA%AMANOUnid!d.- ADe+inición.B Se entenderá por suministros de piezas sanitarias, al suministro $ue deba hacer el constructor de

     piezas tales como* lavamanos, inodoros, etc. contemplados en el proyecto comprenderá la instalación dellavamanos con si!ón, manuera de abasto y ri!er+a cromada o ni$uelada de una llave, apropiada para esteaccesorio.

    Eeci+ic!ción.- -as piezas sanitarias de loza vitri!icada y las llaves de aua de las piezas sanitarias deberán ser nuevas, de primera calidad, aprobadas por el ineniero iscalizador y tener marcadas el sello de identi!icacióndel !abricante.

    )n los enlucidos de los muros correspondientes se prepararán las cajas o accesorios necesarios para recibir sólidamente la pieza. 5revia nivelación de la pieza, $ue arantice su correcto !uncionamiento y drenado.

    )ntre la super!icie de contacto del enlucido del muro o pavimento y la de la pieza se masillará con cemento blanco, con la !inalidad de conseuir hermeticidad en la junta de unión.

    Se instalará y conectará el lote completo de conexiones y9o piezas especiales necesarias y su!icientes paraconectar las llaves de servicio de la pieza a la salida de servicio de la red de aua. Todas las conexiones deberán$uedar herméticas.

    Hnstalación y conectado del lote completo de conexiones y9o piezas especiales como si!ones, tubos de plomo,coladeras, etc., $ue sean necesarias y su!icientes para conectar herméticamente la descara con el desaNe deservicio.

    Se ejecutará el resanado de todos los deterioros $ue se hubieren hecho en los enlucidos de los muros y9o pavimentos tales como* remellados, reposición de masillado, pinturas, revestimientos, etc.

    Se harán todos los trabajos auxiliares de albailer+a y de plomer+a necesarios para la instalación de las piezas, as+como todos a$uellos de terminado aparente y ornamentación $ue sean re$ueridos para la correcta instalación y

     buena apariencia de los mismos.

    -os lavabos serán de una o dos llaves, se#n lo seale el proyecto, deberán ser de losa de buena calidad y de!abricante acreditado, similares a los !abricados por la 8merican Standard, deben tener un !ino acabado ydeberán ser suministrados con todos los accesorios, tales como* llaves, tapones, si!ón, manuera de abasto, yestarán sujetos a la aprobación del Hneniero iscalizador.

    Medición ' !"o.- Será medido por unidades

    INODORO TANQUE BAOUnid!d.- ADe+inición.B Se entenderá por suministros de piezas sanitarias, al suministro $ue deba hacer el 2onstructor de

     piezas tales como* lavabos, inodoros, etc., contemplados en el proyecto 2omprende la instalación del inodoro de

  • 8/16/2019 Especif.tecni. Unidades Sanitaria Corregida

    18/23

     primera calidad, para lo cual se ubicará sobre el desaNe de piso y se sellará con mortero 3*4. -as conexiones detuber+a de abasto y llaves se lo harán utilizando como sellante el te!lón.

    Eeci+ic!ción.- )n su caso, en los pisos o pavimentos se ejecutarán las per!oraciones en $ue $uedarán alojadoslas anclas o tornillos $ue sujetarán sólidamente la pieza al piso, previa nivelación de la pieza, $ue arantice sucorrecto !uncionamiento y drenado. )ntre la super!icie de contacto del enlucido del muro o pavimento y la

    super!icie de contacto de la pieza se masillará con cemento blanco para conseuir hermeticidad

    Se instalará y conectará el lote completo de conexiones y9o piezas especiales necesarias y su!icientes paraconectar las llaves de servicio de la pieza sanitaria a la correspondiente salida de servicio de la red dealimentación de aua. Todas las conexiones deberán $uedar herméticas. Hnstalación y conectado del lotecompleto de conexiones y9o piezas especiales como si!ones, tubos de plomo, coladeras, etc., $ue sean necesarias

     para conectar herméticamente la descara de la pieza.

    Se ejecutará el resanado de todos los deterioros $ue se hubieren hecho en los enlucidos de los muros y9o pavimentos tales como* remellados, reposición de masillado, pinturas, revestimientos, pavimentos, etc.

    Se harán todos los trabajos auxiliares de albailer+a y de plomer+a auxiliares necesarios para la instalación de las piezas, as+ como todos a$uellos de terminado aparente y ornamentación $ue sean re$ueridos para la correcta

    instalación y buena apariencia de los mismos. -os inodoros deben ser de buena calidad, de !abricante acreditado,similares a los !abricados por la 8merican Standard. -a tasa y el tan$ue, as+ como la tapa del mismo deben ser delosa de buena calidad y de !ino acabado. )l inodoro debe ser suministrado completo, con todos los accesorioscomo son* accesorios del tan$ue bajo, palanca de disparo, manuera de abasto, etc., y estarán sujetos a laaprobación del Hneniero iscalizador. -as dimensiones para emplazamiento de las piezas serán dadas deacuerdo a los catáloos y con supervisión del pro!esional responsable de la ejecución de la obra.

    Medición ' !"o.- Será medido por unidades

    INSTALACI/N DE TUBERIA SANITARIA TUBO P%C 01.

    /eberán arantizar de resistencia correspondiente, se colocaran sobre un colchón de arena y se pearán Anos con

    otros con 56-H5)@8 se#n los indicaciones de los !abricantes.

    Tendrán la pendiente su!iciente $ue el !iscalizador indi$ue en obra.

    Se paará en metro lineal

    INSTALACIONES SANITARIAS PUNTOS TUBOS DE P%C 0 ' 21 .-

    -as instalaciones sanitarias de evacuación de aua se acoerán, en todo, a las especi!icaciones $ue constan en los planos correspondientes. )n todo caso, los bajantes de aua y tuber+a para ventilación de arte!actos, deberán estar contenidos en los ductos de instalación sealados asimismo en los planos.

    Se utilizarán básicamente tubos y accesorios de 5K2 de ; y ' P y cuyas uniones serán per!ectamente unidas y

     peadas de acuerdo a las normas del !abricante de los accesorios, hasta llear a los pozos de revisión y !osa séptica.2ual$uier cambio se noti!icara al !iscalizador.

    Se paará por puntos %el ducto listo para instalarse el arte!acto sanitario(

    SUMIDERO DE ALUMINIO DE 01

    Se ubicarán de acuerdo a los planos presentados, y serán metálicas, pre!eriblemente $ue no puedan ser removidas!ácilmente, con al#n tipo de anclaje. Serán de !undición de aluminio de ;Q, y consta con su respectivo si!ón de5K2.

    Se paará por unidad.

    PINTURASSe entenderá por pintura el conjunto de operaciones $ue deberá ejecutar el 2onstructor para colocar con una

     pel+cula delada, elástica y !luida las super!icies acabadas y pulidas de edi!icaciones, muebles, etc., con la

  • 8/16/2019 Especif.tecni. Unidades Sanitaria Corregida

    19/23

    !inalidad de solucionar problemas decorativos, lorar e!ectos sedantes a la vista, protección contra el uso, contrala intemperie y9o contra los aentes $u+micos.

    Todos los trabajos de pintura $ue ejecute el 2onstructor se hará dentro de las normas, l+neas y niveles sealadosen el proyecto y9o por órdenes del iscalizador.

    Todos los materiales $ue emplee el 2onstructor en las operaciones de pintura, objeto del contrato, deberán ser de

    las caracter+sticas sealadas en el proyecto, nuevos de primera calidad, producidos por acreditado !abricante ysometidos a la previa inspección y aprobación del iscalizador.

    5ara los !ines de las presentes )speci!icaciones, como trabajos de pintura se entenderán también los de barnizado, esmaltado y la$ueado" as+ como las operaciones previas a la aplicación de la pintura, barniz y 9o laca.

    -as pinturas $ue se empleen en los trabajos objeto del contrato deberán cumplir los siuientes re$uisitosm+nimos*

    a( /eberán ser resistentes a la acción decolorante directa o re!leja, de la luz solar.

     b( Tendrán la propiedad de conservar la elasticidad su!iciente para no arietarse con las variaciones detemperatura naturales en el medio ambiente.

    c( -os pimentos y demás inredientes $ue las constituyan deberán ser de primera calidad y estar encorrecta dosi!icación.

    d( /eberán ser !áciles de aplicar y tendrán tal poder cubriente, $ue reduzca al m+nimo el n#mero de manos para lorar su acabado total.

    e( Serán resistentes a la acción de la intemperie y a las reacciones $u+micas entre sus materialescomponentes y los de las super!icies por cubrir.

    !( Serán impermeables y lavables de acuerdo con la naturaleza de las super!icies por cubrir y con losaentes $u+micos $ue act#en sobre ellas.

    ( Todas las pinturas, excluyendo los barnices, deberán !ormar pel+culas no transparentes o detransparencia m+nima.

    )n eneral, por pinturas, barnices y plásticos protectores anticorrosivos para recubrimiento protectores deaplicación a tres manos se entienden los productos industriales hechos a base de resinas sintéticas, tales como

     pol+meros y copo limeros de vinilo, hule colorado, resinas acr+licas, estrenadas, etc., con pimentos o sin ellos,$ue se aplican a estructuras y super!icies metálicas para proteerlas de la acción del medio con el cual van a estar en contacto.

    Salvo $ue lo seale el proyecto y9o las órdenes del iscalizador, solamente deberán aplicarse pinturas envasadasen !ábrica, de la calidad y caracter+sticas ordenadas por a$uellos. )l uso de las pinturas preparadas por el pintor solo se permitirá en edi!icaciones de carácter provisional, previa aprobación del iscalizador.

    -as pinturas deberán usarse tal y como vienen enlatadas, sin hacerlas adicciones y9o modi!icaciones, a menos$ue el proyecto estipule otra cosa o $ue el !abricante espec+!icamente recomiende al#n aditivo.

    -a pintura deberá ser de consistencia homoénea, sin resinados de brea, ni polvos adulterantes con los $ue se pretenda 7darles cuerpo7" tendrá la viscosidad necesaria para permitir su !ácil aplicación en pel+culas deladas,!irmes y uni!ormes, sin $ue se presenten escurrimientos apreciables.

    /urante la aplicación de las pinturas, barnices y lacas, el medio ambiente deberá estar libre de polvo.

    -as super!icies $ue se vayan a pintar deberá estar libre de aceites, rasas, polvo y cual$uier otra sustanciaextraa, y previamente a la aplicación de la pintura serán tratadas con lija del n#mero 00%dos ceros(.

    )n las super!icies porosas, tales como enyesados o madera, previamente a la aplicación de la pintura, deberánusarse bases, imprimadores, selladores o tapa poros adecuados, a satis!acción del iscalizador, para cada caso" el7pasteado7 de o$uedades, rietas y raspaduras se ejecutará después empleando material especial adherente, de!ácil secado y durabilidad y aprobado por el iscalizador.

    )n super!icies de madera $ue a juicio del iscalizador no se consideren muy porosas, será su!iciente aplicar unamano de pintura de aceite $ue se vaya a emplear, pero adelazada hasta un 34< con un aceite de linaza. /espuésde este tratamiento se dejará transcurrir un m+nimo de ;= horas antes de la aplicación de la pintura propiamentedicha.

    5reviamente a la aplicación de la pintura, las super!icies metálicas deberán limpiarse de óxido, rasas y eneneral de material extraas, para lo cual se emplearán cepillos de alambre, lijas o abrasivos expulsados con airecomprimido.

  • 8/16/2019 Especif.tecni. Unidades Sanitaria Corregida

    20/23

    Todas a$uellas super!icies $ue a juicio del iscalizador no o!rezcan !ácil adherencia a la pintura, por ser muy pulidos, deberán rasparse previamente con lija ruesa o cepillo de alambre.

    )n nin#n caso se harán trabajos de pintura en super!icies a la intemperie durante la ocurrencia de precipitaciones pluviales, ni después de las mismas, cuando las super!icies estén muy h#medas, a juicio deliscalizador.

    -as pinturas $ue vayan a estar en contacto con aua o comestibles destinados a la alimentación, deberán estar exentas en su contenido de materias tóxicas, teniéndose especial cuidado con las elaboradas a base de pimentosminerales, color bermellón o derivados mercuriales. )n caso contrario, el 2onstructor entreará al iscalizador las muestras $ue éste solicite para enviarlas a análisis y aprobación de un laboratorio.

    -os inredientes de las pinturas $ue se apli$uen sobre madera, deberán poseer propiedades tóxicas o repelentes para preservarlas contra la 7polilla7, honos y contra la oxidación.

    )l proyecto y9o el iscalizador juzarán sobre la importancia de la obra y la necesidad del empleo de e$uipomecánico y personal especializado para la ejecución de los trabajos de pintura.

    -os e$uipos mecánicos, herramientas y #tiles $ue use el pintor, tales como mezcladoras, pistolas de aire, motoreseléctricos, motores de combustión interna, compresoras mecánicas, manuales, rodillos, etc., deberán estar en

     buen estado en !orma $ue aranticen la continuidad, buena calidad y acabado del trabajo de pintura.

    )l constructor deberá adoptar todos los medios preventivos necesarios y9o indicados por el iscalizador para la protección de los operarios contra polvos, !luidos y rebote de part+culas sólidas, previendo a su personal dele$uipo de protección adecuado, por su cuenta y caro, as+ como el de ventilación, cuando lo ordene el!iscalizador.

    )l lavado del e$uipo, herramientas y de #tiles, deberá ejecutarse en los sitios sealados por el iscalizador" simismo, éste !ijará los luares destinados a tirar los materiales de desperdicio.

    8ntes de recibir los trabajos de pintura, el iscalizador los inspeccionara !+sicamente, y todos a$uellos de!ectos$ue éste encontrare y sealare deberán ser reparados por el 2onstructor a su cuenta y caro.

    5inturas para protección anticorrosivos*

    5or pintura para protección anticorrosiva se entenderá a$uellas hechas a base de resinas sintéticas, tales como pol+meros y copo limeros de vinilo, hule clarado resinas acr+licas, estirenadas con pimentos $ue tenan la

     propiedad de inhibir el desarrollo de la corrosión en las super!icies metálicas sobre las cuales sean aplicadas.Todas las super!icies sobre las cuales se debe aplicar el recubrimiento a base de pinturas anticorrosivas deberánser per!ectamente limpias y libres de óxidos, rasas, aceites u otras impurezas. 5odrán se limpiadas con chorrosde arena a presión, con disolventes oránicos adecuados o por medio de cepillos con cerdas de alambre metálico,a condiciones de $ue las super!icies $ueden totalmente libres de impurezas.

    -as diversas pinturas anticorrosivas podrán ser empleadas como materiales imprimadores de acabado, as+ comoselladores de super!icies de madera, aplicando las diversas manos en cumplimiento de lo $ue particularmenteseale el proyecto.

    2uando as+ lo seale el proyecto y9o el iscalizador, los pimentos $ue intervenan en las pinturas deberán estar libres de plomo.

    CUBIERTA DE )AL%ALUME e34.54.

    Unid!d.- m'De+inición.BSe entiende por cubierta la unión de planchas de techo de alvalume pre!abricadas de acuerdo anormas.

    Eeci+ic!ción.- Se construirá una estructura metálica y sobre esta se colocará las planchas de alvalume deacuerdo a los planos.

    Medición ' !"o.- Se medirá en m' con dos decimales

    RUBRO ESTRUCTURAS MET6LICAS

    DEFINICI/N

    )l trabajo de construcción de estructuras metálicas comprenderá la preparación en taller y9o el montaje y pinturaen el sitio de las obras objeto del contrato, de todas las partes y miembros $ue interen una estructura metálica,de acuerdo con lo sealado por el proyecto y9o lo ordenado por el Hneniero Supervisor.

  • 8/16/2019 Especif.tecni. Unidades Sanitaria Corregida

    21/23

    ESPECIFICACIONES

    Todos los trabajos $ue ejecute el 2onstructor, tanto en la preparación de taller como en el montaje y pintado delos materiales para estructuras metálicas, se sujetarán a lo espec+!icamente sealado en los planos del proyectoy9o lo ordenado por el Hneniero Supervisor.

    -os materiales $ue se empleen en la !abricación de estructuras metálicas tales como per!iles, barras, viasordinarias, vias de pat+n ancho, per!iles especiales, placas, etc. serán de acero de primera y uni!orme calidad,nuevos y cumplirán con lo sealado en los planos y9o lo ordenado por el Hneniero Supervisor en lo $ue sere!iere a dimensiones y montaje.

    )l material no deberá tener de!ectos perjudiciales para el uso a $ue se lo destine. -as imper!ecciones en lassuper!icies de las placas, per!iles, vias, etc. podrán ser correidas por esmerilado, siempre $ue el áreaesmerilada no reduzca el espesor de los mismos a tal punto $ue sean rechazados por el Hneniero Supervisor.

    )n los trabajos de estructuras metálicas, el 2onstructor solamente empleará personal especializado y cali!icado.la mano de obra será de primera calidad y la ma$uinaria será la adecuada para estos trabajos" se evitará todo

     perjuicio a la calidad