equipamentos e serviços para a montagem e manutenção...
TRANSCRIPT
-
Equipamentos e Serviospara a Montagem e Manuteno de Rolamentos
Para maior segurana operacional dos rolamentos
-
Este catlogo destina-se principal-mente ao chefe de manuteno deinstalaes, nas quais rolamentose outros componentes rotativos dasmquinas so crticos quanto qualidade de processo e de produto.
Como responsvel pela manutenoe pela produo, o chefe demanuteno deve poder confiar na qualidade das ferramentas e na competncia dos parceiros detrabalho.
A FAG Industrial Services (FIS)oferece produtos, servios etreinamento de alta qualidade. Nas prximas pginas voc ter umaviso geral do nosso espectro deferramentas para a manuteno derolamentos.
O pessoal da FIS e seus distribui-dores autorizados esto sempre sua disposio para auxili-lo naescolha das ferramentas e serviosideais.
Este catlogo
1
Dr.-Ing. Hans-Willi Kessler, Dr.-Ing. Bernd Geropp
e Dipl.-Ing. Armin KempkesDiretoria Geral da
FAG Industrial Services
Perguntas e sugestes sobre este catlogodevem ser dirigidas a
Schaeffler KGPostfach 1260 97419 Schweinfurt (Germany)Georg-Schfer-Strasse 30 97421 Schweinfurt (Germany) Service-Hotline:Telefone: +49 2407 9149-99E-Mail: [email protected]
Nosso endereo no Brasil encontra-se na ltima pgina.
-
FAG Industrial Services
A FAG Industrial Services GmbH(FIS), com sede em Herzogenrath prximo a Aachen, responsvel,desde sua integrao ao GrupoSchaeffler, pelas operaes deservios de todo Grupo.
Nossa meta colaborar com nossosclientes na reduo dos custos demanuteno, otimizar a disponibili-dade das instalaes e evitar paradasimprevistas das mquinas. Isto serealiza de modo independente damarca dos componentes instaladosna mquina. A FIS apresenta-se,portanto, como o parceiro de pesopara a manuteno de componentesrotativos de mquinas.
A FIS possui centros de competnciaregionais, para atender seus clientesao redor do mundo com servios,produtos e treinamento, de formarpida e competente. Estes trabalhamcom parceiros locais, que socertificados e auditados pela FISperiodicamente. Como cada cliente diferente, a FIS oferece as ferramentas maisadequadas para cada tarefaindividual de manuteno. Nossasexigncias de qualidade somarcadas pela histria de maisde um sculo de produo derolamentos de preciso.Cada ferramenta, acessrio e graxaencontrada neste catlogo foiintensivamente testada na prtica e aprovada por nossos tcnicos.
FAG Industrial Services Competncia na Manuteno
2
Gama de produtos da FIS
A FIS expandiu continuamente suagama de produtos nos ltimosanos.
A FIS oferece produtos, serviose treinamento para as seguintesreas:
Montagem / Reparos Lubrificao Alinhamento Monitoramento da condio Gesto da manuteno
Viso geral(Voc pode encontrar os detalhes
no ndice)
Montagem /Reparos Lubrificao Alinhamento
Monitoramentoda condio
GerenciamentoManuteno
FIS Competncia na Manuteno
Produtos
Treinamento
Servios
-
Contedo
Produtos 7
Montagem / Reparos 8Lubrificao 43Alinhamento 55Monitoramento da condio 61Gesto da manuteno 69
Servios 71
Montagem / Reparos 72Lubrificao 76Alinhamento 77Monitoramento da condio 78Gesto da manuteno 81
Treinamento 85
Montagem / Reparos 87Lubrificao 88Alinhamento 88Monitoramento da condio 89Gesto da manuteno 92
Publicaes 95
ndice de produtos FAG 97
3
-
Ferramentas para a montagem e desmontagemViso geral
4
Tipo de rolamento Furo dorolamento
Tamanhodorolamento
fixo de esferas de roloscnicos
de contato angular deesferas para fusos
de rolos esfricos
de quatro pontosautocompensadorde rolos
autocompensadorde esferas
de rolos cilndricos
cilndrico
cilndrico
comaquecimento
Montagem
axial de esferas
axial de contato angular de esferas
axial de rolos cilndricos
axial autocompensador de rolos
autocompensador de esferasautocompensador de esferas com bucha de fixao
de rolos esfricosde rolos esfricos com bucha de fixao
autocompensador de rolosautocompensador de rolos com bucha de fixaoautocompensador de rolos com bucha dedesmontagem
bucha de fixao bucha dedesmontagem
cilndrico
cnico
pequeno
mdio
grande
pequeno
mdio
grande
pequeno
mdio
grande
pequeno
mdio
grande
de rolos cilndricos com duas carreiras cnico pequeno
mdio
grande
de agulhas
semaquecimento
-
5
semaquecimento
mtodohidrulico
mtodohidrulico
SmbolosDesmontagem
Placa de aquecimento
Estufa
Bobina de aquecimentoindutivo
Anel de aquecimento
Martelo e casquilhode montagem
Prensas mecnicase hidrulicas
Porca echave de gancho
Porcas e parafusosde montagem
Porca do eixo
Porca hidrulica
Martelo e puno
Dispositivo de extrao
Mtodo hidrulico
Chave de ganchoduplo
com aqueci-mento
Banho de leo
Aquecedoresindutivos
Chave soquete
-
6
-
Produtos Montagem / Reparo
Montagem e desmontagem mecnica 8
Jogos de ferramentas para montagem 8Chaves soquete 9Chaves de gancho e de pino 9Extrator mecnico 12Extrator hidrulico 15Placa extratora tripartida 17
Montagem e desmontagem hidrulica 19
Porcas hidrulicas 19Mounting Manager 21Quadro sintico dos geradores de presso 22Injetores de leo 24Jogos de bombas manuais 25Bomba de alta presso 26Agregados e dispositivos hidrulicos 27Peas de conexo, acessrios 28
Montagem e desmontagem trmica 31
Placa de aquecimento eltrico 31Equipamento de aquecimento indutivo 31Anis aquecedores, pasta condutora de calor 34Bobinas de aquecimento indutivo 35
Medio e Inspeo 36
Calibradores de folga 36Calibradores de conicidade 36Calibrador tipo arco 38Calibradores de crculo inscrito 39
Acessrios 40
Ferramenta de transporte e montagem 40Luvas 41Pasta de montagem 42leo anticorrosivo 42
7
-
Jogos FAG de ferramentas demontagem FITTING-TOOL-ALU-10-50 e FITTING-TOOL-STEEL-10-50
As ferramentas de montagem FAGso apropriadas para uma montagemeconmica e segura de rolamentoscom furos internos at 50 mm. Com elas tambm fcil montarbuchas, anis intermedirios,vedaes e peas similares.
Os anis internos interferentes socolocados sobre o eixo e os anisexternos no furo da caixa medianteum martelo e um casquilho demontagem. Isto evita que os corposrolantes e as pistas sofram as forasde montagem e sejam danificados.As peas de preciso ajustadasentre si garantem que as forassejam distribudas de modo uniformesobre as faces laterais dos anis dorolamento.
Produtos Montagem / ReparoMontagem e desmontagem mecnicaJogos de ferramentas de montagem
8
As buchas de montagem do FITTING-TOOL-ALU-10-50 so dealumnio e os anis so de materialsinttico. Os componentes so defcil manuseio e de preo acessvel. Com o FITTING-TOOL-STEEL-10-50contendo buchas de montagem eanis de ao atingida uma longavida til sem desgaste. As ferramentas tambm podem serusadas em conjunto com prensasde oficina.
Para mais informaes, ver TPI Nr. WL 80-56.
Escopo de fornecimento Cdigo de pedidoFITTING-TOOL-ALU-10-50 FITTING-TOOL-STEEL-10-50
Anis de montagem 33 peas 33 peaspara furo de rolamento 1050 mm 1050 mmDimetro externo at 110 mm 110 mmBuchas de montagem 3 peas 5 peasMartelo, sem rebote 1 kg 0,7 kgDimenses da maleta 440~350~95 mm 370~320~70 mmPeso jogo completo 4,5 kg 21 kgTambm disponvel como peas avulsas
Jogos FAG de ferramentas de montagem FITTING-TOOL-ALU-10-50 e FITTING-TOOL-STEEL-10-50
-
Chaves soquete FAG LOCKNUT-SOCKETPara porcas de fixao KM0 atKM20
As chaves FAG LOCKNUT-SOCKETpermitem apertar e afrouxarfacilmente porcas em eixos ou embuchas de fixao e desmontagem.Elas necessitam menos espao aoredor da porca do que as chaves degancho e possibilitam a utilizaode chaves de catraca e torqumetros.Para aumentar a segurana detrabalho, as chaves soquete devemestar travadas com pino de segurana e anel de borracha. Para tanto, as chaves de caixa FAG possuem um furo para o pino euma ranhura para o anel. Ambosesto includos no escopo defornecimento.
Exemplo de pedido para uma chavesoquetes FAG, adequada para umaporca KM5:LOCKNUT-SOCKET-KM5
Para mais informaes, ver TPI Nr. WL 80-56.
Chaves de gancho FAG LOCKNUT-HOOKPara porcas a partir de KM0 eporcas de preciso a partir deLNPG017
Chaves de gancho FAG da srieLOCKNUT-HOOK (antigo cdigoFAG: HN../..) so adequadas paraapertar e afrouxar porcas depreciso em eixos ou em buchasde fixao e desmontagem.Com auxlio das chaves de ganchoFAG podem ser montados pequenosrolamentos em assentos cnicosou em buchas de fixao e desmon-tagem.As buchas de desmontagem tambmpodem ser desmontadas com aschaves de gancho FAG e com asporcas de extrao.
Exemplo de pedido para uma chavede gancho FAG, adequada paraporcas KM18, KM19, KM20:LOCKNUT-HOOK-KM18-20(antigo cdigo: HN120/130)
Para mais informaes, ver TPI Nr. WL 80-56.
Produtos Montagem / ReparoMontagem e desmontagem mecnicaChaves soquete e chaves de gancho para montagem e desmontagem
9
-
Chave de gancho articulada FAG LOCKNUT-FLEXIHOOK
Para porcas KM0 at KM40 e porcasde preciso ZM06 at ZM150 eZMA15/33 at ZMA100/140
As chaves de gancho articuladasFAG da srie LOCKNUT-FLEXIHOOKso adequadas para apertar eafrouxar porcas de preciso emeixos, buchas de fixao e desmon-tagem, quando no h especificaodo torque de aperto.
A articulao permite a montageme desmontagem de diversostamanhos de porcas com uma chavede gancho da srie LOCKNUT-FLEXIHOOK
Exemplo de pedido para uma chavede gancho articulada FAG, adequadapara porcas KM14 at KM24: LOCKNUT-FLEXIHOOK-KM14-24
Para mais informaes, ver TPI Nr. WL 80-56.
Chave de pino articulada FAGLOCKNUT-FLEXIPIN
Para porcas de preciso AM15 atAM90
As chaves de pino articuladas FAGda srie LOCKNUT-FLEXIPIN soadequadas para apertar e afrouxarporcas de preciso em eixos, quandono h especificao do torque deaperto.
Com auxlio das chaves de pinoFAG podem ser montados pequenosrolamentos em assentos cnicos.
O aperto efetuado atravs defuros dispostos radialmente.
Exemplo de pedido para uma chavede pino articulada FAG, adequadapara porcas AM35 at AM60:LOCKNUT-FLEXIPIN-AM35-60
Para mais informaes, ver TPI Nr. WL 80-56.
Produtos Montagem / ReparoMontagem e desmontagem mecnicaChaves de gancho e chaves de pino para montagem e desmontagem
10
Chave de furo frontal articulada FAGLOCKNUT-FACEPIN
Para porcas de preciso LNP017at LNP170
As chaves de furo frontal articuladasFAG da srie LOCKNUT-FACEPINso adequadas para apertar eafrouxar porcas de preciso emeixos, quando no h especificaodo torque de aperto.
Com auxlio das chaves de furofrontal articuladas FAG podem sermontados pequenos rolamentos emassentos cnicos.
O aperto efetuado atravs defuros dispostos axialmente.
Exemplo de pedido para uma chavede furo frontal articulada FAG,adequada para porcas LNP017 atLPN025:LOCKNUT-FACEPIN-LNP17-25
Para mais informaes, ver TPI Nr. WL 80-56.
-
Chaves de gancho duplo FAGPara porcas de fixao KM5 atKM13
As chaves de gancho duplo FAGservem para a montagem derolamentos autocompensadores deesferas com furo cnico. Elas sofornecidas em kits, jogos ou chavesindividuais.
Os kits de chaves de gancho duploFAG LOCKNUT-DOUBLEHOOKKITconsistem de uma maleta de serviocom uma chave de gancho duplo,um torqumetro e uma instruo deoperao. O torqumetro possibilitaa determinao exata da posioinicial de montagem com um torquede aperto especificado.
Os jogos de chaves de gancho duploFAG LOCKNUT-DOUBLEHOOKSET(antigos cdigos FAG 173556 e173557) contm quatro ou cincochaves de gancho duplo. Os outrositens na maleta so os mesmos doskits.
As chaves de gancho duploindividuais FAG LOCKNUT-DOUBLEHOOK-KM5 atLOCKNUT-DOUBLEHOOK-KM13(antigos cdigos DHN5 at DHN13)tambm podem ser fornecidas. O ngulo de toro dos rolamentosautocompensadores de esferas aserem montados est gravado emcada chave de gancho duplo,permitindo ajustar exatamente ocurso de deslocamento e a reduoda folga radial.
Para mais informaes, ver TPI Nr. WL 80-56.
Produtos Montagem / ReparoMontagem e desmontagem mecnicaChaves de gancho e chaves de pino para montagem e desmontagem
11
Kits de chaves de gancho duplo, p.ex. LOCKNUT-DOUBLEHOOK-KM5-KIT e LOCKNUT-DOUBLEHOOK-KM13-KIT (Cdigos para pedidos FAG)
Jogos de chaves de gancho duplo LOCKNUT-DOUBLEHOOK-KM5-8-SET e LOCKNUT-DOUBLEHOOK-KM9-13-SET (antigos cdigos FAG)
Chave de gancho duplo, p.ex. B. LOCKNUT-DOUBLEHOOK-KM5 e LOCKNUT-DOUBLEHOOK-KM13 (antigos cdigos FAG)
-
Extratores mecnicos FAG PowerPull
Os extratores mecnicos soutilizados na desmontagem derolamentos pequenos com dimetrode furo de at 100 mm, montadoscom ajuste interferente no eixo ouna caixa. A desmontagem realizadasem danos, pois o extrator
aplicado no anel do rolamento comajuste interferente. Nos extratores mecnicos FAG afora de extrao normalmente obtida com fusos roscados. Almdos dispositivos com dois, trs ouquatro braos bem como umaferramenta de presso hidrulica, a FAG tambm oferece extratoresespeciais.
Produtos Montagem / ReparoMontagem e desmontagem mecnicaExtratores mecnicos
12
Para maiores informaes, ver TPI Nr. WL 80-56.
Observao: Para a desmontagem de rolamentosmaiores, utiliza-se extratoreshidrulicos (Pgina 15).
Extrator de dois braos 54
Para a extrao de rolamentoscompletos ou de anis internosajustados com interferncia bem como outras peas, p.ex.engrenagens.
Abertura 80350 mm, Profundidade100250 mm
Disponvel em jogos (com 6 extra-tores) ou individualmente
Cdigo de pedido:PULLER54-SETPULLER54-100PULLER54-200PULLER54-300PULLER54-400PULLER54-500PULLER54-600
Extrator de rolamentos de doisbraos 47
Para a extrao de rolamentoscompletos ou anis internos comajuste interferente
Abertura 45 e 90 mm, Profundidade65 e 100 mm
Cdigo de pedido:PULLER47-100PULLER47-200
Extrator de trs braos 52
Para a extrao de rolamentoscompletos ou anis internos comajuste interferente
Abertura 85640 mm, Profundidade65300 mm
Cdigo de pedido:PULLER52-085PULLER52-130PULLER52-230PULLER52-295PULLER52-390PULLER52-640
-
Ferramenta de presso hidrulica 44
Para soltar peas ajustadas cominterferncia, junto com extratoresmecnicos
A desmontagem facilitadaaplicando-se uma fora axial de80 at 150 kN, com retornohidrulico em dispositivos maiores
Cdigo de pedido:PULLER44-080PULLER44-150
Produtos Montagem / ReparoMontagem e desmontagem mecnicaExtratores mecnicos
13
Extrator de rolamentos de esferas 56
Para a extrao de rolamentosradiais de esferas completos
Em anel interno com interferncia Para rolamentos sem acesso
radial Disponveis em trs jogos com
garras diferentes
Cdigo de pedido:PULLER56-020-SETPULLER56-120-SETPULLER56-220-SET
Extrator de rolamentos especial 64
Para rolamentos radiais(de esferas, autocompensadoresde esferas, de rolos cilndricos ecnicos);indicar fabricante.
Para ajuste interferente do anelinterno ou externo
Exemplo de pedido para rolamentode esferas 6000:Dispositivo bsico PULLER64-400+Pina PULLER64.COLLET-A-6000
Exemplo de pedido para um par derolamentos de rolos cnicos30203A em disposio XDispositivo bsico PULLER64-400+ Pina PULLER64.COLLET-B-30203A+ Pina PULLER64.COLLET-C-30203A
-
Dispositivo de extrao 49
Para todos tipos de rolamentos.Para a extrao de rolamentoscompletos ou anis internos comajuste interferente O extrator e odispositivo separador sofornecidos em cinco tamanhoscom aberturas at 210 mm.
Principalmente para os casos emque o anel interno est encostadoem um ressalto do eixo semranhuras de extrao. O rolamentodeve ter bom acesso radial.
Cdigo de pedido:PULLER49-100-060PULLER49-100-075PULLER49-200-115PULLER49-300-150PULLER49-400-210
Produtos Montagem / ReparoMontagem e desmontagem mecnicaExtratores mecnicos
14
Extrator interno 62
Para rolamentos de esferas erolamentos de esferas de contatoangular. O jogo consiste de noveextratores internos e pode serutilizado para furos internos de 5 at aprox. 70 mm.
Em anel externo com interferncia. O furo do anel interno deve estar
livre.
Cdigo de pedido(nove extratores internos com doiscontra-suportes em maleta metlicargida):PULLER62-SET
Os nove extratores tambm podemser pedidos individualmente.
Extrator interno PULLER-INTERNAL10/100-SET
Para rolamentos de esferasstandard O jogo com 6 jogos braosextratores e 2 fusos roscadospode ser utilizado em furos de 10 at 100 mm.
Em anel externo com interferncia. Sem desmontagem do eixo.
Cdigo de pedido(Seis jogos de braos extratores edois fusos roscados em uma maletade ferramentas):PULLER-INTERNAL10/100-SET
As peas individuais podem serpedidas separadamente.
-
Viso geral das principais vantagens
O manpulo de segurana facilitaa operao da bomba com luvasde segurana.
Posio de operao ideal graas alavanca manual da bomba,giratria em 360 (bomba separadano SPIDER 175 e 400)
Aumento ou reduo da pressoatravs do giro da alavancamanual na vlvula de fechamento
Uma vlvula limitadora depresso protege contra sobrecarga
As peas solicitadas mecanica-mente so de ao cromo-molibdenio, de alta qualidade
Mxima reduo possvel dasforas de toro e frico graasao mbolo cromado de aotemperado e revenido.
Curso ajustvel com adaptadorpadro
Braos de extrao com grandecapacidade de carga e ganchosde uma s pea
Centragem simples atravs de umcone de ao tensionado por molas
Rosca rpida para ajustar aprofundidade ideal
Converso simples para doisbraos, se no existir espaopara trs braos
Produtos Montagem / ReparoMontagem e desmontagem mecnicaExtrator hidrulico
15
Extratores hidrulicosFAG PowerPull SPIDER
Os extratores hidrulicosFAG PowerPull SPIDER so utilizadosquando so necessrias forasmaiores de extrao. A faixa de foras de extrao de 40 at 400 kN para os dez tamanhosde extratores cobre um grandecampo de aplicao.
Rolamentos, engrenagens, buchase muitas outras peas montadas aquente podem ser desmontadascom rapidez e facilidade. Alm disso,o peso reduzido dos extratorespermite sua utilizao em qualquerposio. Caso necessrio, pode ser alcanadauma profundidade maior atravs debraos extratores mais compridos(acessrios).
Para a proteo do pessoal deoperao, utilizada uma rede desegurana nos extratores SPIDER40at 80. Todos extratores hidrulicosmaiores so fornecidos com umacoberta transparente muito resis-tente. A coberta colocadasimplesmente sobre a pea ouferramenta e fixada com auxlio defita de velcro. Para maisinformaes, ver TPI Nr. WL 80-56.
-
SPIDER 4080: Extrator hidrulico standard combomba manual integrada
Produtos Montagem / ReparoMontagem e desmontagem mecnicaExtratores hidrulicos
16
Extratores compactos para forasde at 80 kN, junto com rede desegurana em maleta plstica.
SPIDER 100300: Extrator hidrulico extraforte combomba manual integrada
Para desmontagens difceis, comfora de extrao at 300 kN, sobconsulta com braos de extraomais longos. Com acessrios emmaleta metlica.
SPIDER 175 + 400: Extrator hidrulico extraforte combomba manual separada
Extrator para espaos reduzidos,conectado com a bomba manualatravs de mangueira, fora de extra-o at 400 kN (modelo de ponta)
Cdigo de pedido Fora de extrao Abertura Profundidade Curso PesoExtrator kN mm mm mm kg
PULLER-HYD40 40 150 152 55 4,5PULLER-HYD60 60 200 152 (190*) 82 4,9PULLER-HYD80 80 250 190 (229*) 82 6,6* Opcionalmente braos de extrao mais longos, peas de reposio podem
ser pedidas separadas
Cdigo de pedido Fora de extrao Abertura Profundidade Curso PesoExtrator kN mm mm mm kg
PULLER-HYD100 100 280 182 (220*) 82 5,6PULLER-HYD120 120 305 220 (259*) 82 7,6PULLER-HYD200 200 356 259 (300*) 82 10PULLER-HYD250 250 406 300 (375*) 110 20PULLER-HYD300 300 540 (800*) 375 (405*) 110 25
Cdigo de pedido Fora de extrao Abertura Profundidade Curso PesoExtrator kN mm mm mm kg
PULLER-HYD175 175 356 229 (300*) 82 15,6PULLER-HYD400 400 800 (1 200*) 405 (635*) 250 49* Opcionalmente braos de extrao mais longos, peas de reposio podem
ser pedidas separadas
SPIDER 4080
SPIDER 100300
SPIDER 175 + 400
* Opcionalmente braos de extrao mais longos, peas de reposio podem ser pedidas separadas
-
Placas extratoras tripartidasFAG PowerPull PULLER-TRISECTIONpara extratores hidrulicos emecnicos
Elas facilitam a extrao derolamentos completos, anisinternos e outros elementosfortemente ajustados. A capacidadede carga e a fora de extrao socoincidentes.
Produtos Montagem / ReparoMontagem e desmontagem mecnicaPlaca extratora tripartida
17
Cdigo de pedido Dimenses Peso Recomendado paraPlaca extratora Extrator hidrulico Extrator mecnico
dmin dmax B SPIDERmm kg
PULLER-TRISECTION-50 12 50 17 0,5 52.085/52.130PULLER-TRISECTION-100 26 100 28 2,6 40/60/80/100 52.230PULLER-TRISECTION-160 50 160 33,5 5,8 80/100/120/175/200 52.295PULLER-TRISECTION-260 90 260 46,5 18,4 175/200/250/300 52.390PULLER-TRISECTION-380 140 380 65 50,3 250/300/400 52.640
Placa extratora de tripartida FAG PowerPull PULLER-TRISECTION
G
dmin
B
dmax
Os ganchos do extrator SPIDERagarram diretamente no corpo dosprisioneiros do PULLER-TRISECTION edistribuem as foras uniformemente.Mesmo em peas fortemente assentadas no ocorre emperra-mento ou deformao. As grandes foras se concentramp.ex. no anel interno do rolamento.Em geral o rolamento e o eixopermanecem intactos e podem serreutilizados.
O PULLER-TRISECTION foi comprovado na prtica e com poucos movimentos pode ser montado atrs do rolamento.
Para mais informaes, ver TPI Nr. WL 80-56.
-
18
-
quando devido ao acesso difcil afolga radial no puder ser medidacom calibre de laminas
com rosca em polegada conf. ABMA Standardsfor Mounting Accessories, Section 8,Locknut Series N-00
Porcas hidrulicas FAG HYDNUT..
As porcas hidrulicas HYDNUT..(antigo cdigo FAG: RPK) servempara montar peas com furo cnicoem seu assento cnico. As prensasso utilizadas principalmentequando com outros meios auxiliares,p.ex. porcas de eixo ou parafusosde presso, no so mais obtidasas foras de presso necessrias.
Principais reas de aplicao: Montagem de rolamentos com
furo cnico. Os rolamentospodem ser assentados diretamentesobre um eixo cnico, bucha defixao ou desmontagem. Nas buchas de desmontagem oufixao, a porca hidrulica tambmpode ser utilizada para adesmontagem.
Montagem de acoplamentos,engrenagens, hlices de navio,etc.
Para mais informaes, ver TPI Nr. WL 80-57.
Produtos Montagem / ReparoMontagem e desmontagem hidrulicaPorcas hidrulicas
19
Cdigo de pedido Execuo Aplicao principal
HYDNUT50 at HYDNUT200 com rosca mtrica fina conf. DIN 13 Buchas de fixao e desmontagem HYDNUT205 at HYDNUT1180 com rosca trapezoidal conf. DIN 13 normalizadas com dimenses
mtricas
HYDNUT90INCH at Buchas com dimenses em polegadasHYDNUT530INCH
HYDNUT100HEAVY at Execuo reforada para grandes foras de montagem, HYDNUT900HEAVY com furo liso p.ex. na construo naval
HYDNUT.GAUGE-DISPLACE Medidor de deslocamento para HYDNUT(ver tambm pgina 20)
Porcas hidrulicas FAG HYDNUT..
-
Medidor de deslocamento paraporcas hidrulicas FAG
Se devido ao acesso difcil, amedio da folga radial com umcalibre de laminas no for possvel,esta poder ser medida pelo deslo-camento axial do rolamento sobre oassento cnico. Para tanto, utiliza-se um medidor rosqueado sobre olado frontal da porca hidrulica. Se o furo roscado axial de conexoG. da porca hidrulica estiverocupado pela bomba, o usuriopode utilizar o segundo furo axialpara o medidor. O rolamento primeiro movidopara uma posio inicial. A pressode leo necessria depende dotamanho do rolamento e da quanti-dade de superfcies de deslocamentoe est indicada nas instrues deoperao. Deve ser utilizado umjogo de bombas manuais commanmetro preferencialmente digital, ver pgina 25. O relgiocomparador deve ser zerado. Atravs de bombeamento o rolamento movido at o desloca-mento especificado ser atingido. Nas detalhadas instrues deoperao que acompanham cadamedidor encontra-se a indicaoqual das agulhas fornecidas deveser selecionada.
Cdigo de pedido: HYDNUT.GAUGE-DISPLACE(antigo cdigo FAG: RKP.MG)1 Medidor de deslocamento comrelgio comparador, 6 agulhas demedio e vedaes na maleta
Para mais informaes, ver TPI Nr. WL 80-57.
Produtos Montagem / ReparoMontagem e desmontagem hidrulicaMedidor de deslocamento para porcas hidrulicas
20
-
Mounting Manager FAG
O programa de software MOUNTINGMANAGER da FAG um auxlio defcil acesso para a seleo damontagem correta de rolamentos eque oferece as seguintes opes: Mostra os diversos mtodos de
montagem mecnica e hidrulica Calcula os dados de montagem
necessrios para a reduo dafolga radial, deslocamento epresso inicial
Fornece sugestes teis demontagem
Elabora uma lista com osacessrios e ferramentasnecessrios
Mais informaes sobre montageme desmontagem de rolamentos sooferecidas na biblioteca integrada,com publicaes relacionadas,informaes tcnicas, etc e oSistema de Aprendizado de Rola-mentos (WLS).
Possibilidades de clculo para osmtodos de montagem:
Rolamentos com furo cnico somontados diretamente no eixocnico ou montados no eixo ciln-drico com uma bucha de fixao oudesmontagem. O ajuste da folga dorolamento realizado de modoconvencional com ajuda de calibra-dores ou atravs do deslocamentoaxial.
a) Montagem de rolamentos comfuro cnico atravs da mediodo deslocamento axial
O rolamento levado com umaporca hidrulica para sua posioinicial no assento cnico. A requeridapresso inicial definida para cadarolamento ajustada na porcahidrulica com auxlio de ummanmetro de preferncia digital.Utiliza-se o relgio comparador,montado na porca hidrulica, paramedir o deslocamento axial at quea posio final tenha sido atingidano assento cnico.
Este mtodo de montagem: reduz e simplifica a montagem de
forma considervel oferece maior segurana e exatido possibilita a montagem correta
de rolamentos vedados
Produtos Montagem / ReparoMontagem e desmontagem hidrulicaMounting Manager
21
b) Montagem de rolamentos comfuro cnico atravs da medioda reduo da folga radial
Ao empurrar o rolamento sobre oassento cnico, o anel interno expandido e com isso a folga radial reduzida. Esta reduo da folgaradial serve como medida dafirmeza de assento do rolamento. A medio realizada com calibre delaminas.
O Mounting Manager FAG estdisponvel em CD-ROM.
Cdigo de pedido:CD-MM 1.0
-
Produtos Montagem / ReparoMontagem e desmontagem hidrulicaQuadro sintico dos geradores de presso
22
Gerador de pressoInjetor de leo Jogo de bomba manual
1 estgio 2 estgios
INJECT1600 INJECT2500 PUMP1000-0,7L PUMP1000-4L PUMP1600-4L
Reservatrio de leo [l]0,027 0,008 0,7 4 4
Conexo G: GD/i G. G. G.
Presso mxima [bar] 1 600 2 500 1 000 1 000 1 600(psi) 23 200 36 250 14 500 14 500 23 200
Aplicao
Dimetro mximo 150 80 250 ilimitado ilimitadodo eixo [mm]
Quadro sintico dos geradores de presso
Montagem edesmontagem derolamentos comfuro cnico. Ajustes inter-ferentes, pressode contato at aprox. 80 N/mm2.
Montagem edesmontagem derolamentos comfuro cnico. Ajustes inter-ferentes, pressode contato at aprox. 125 N/mm2 .
Montagem edesmontagem derolamentos.Montagem interferente,presso de conta-to at 50 N/mm2 .Para acionamentode porcas hidru-licas atHYDNUT395/HYDNUT300HEAVY
Montagem edesmontagem derolamentos.Ajustes interfe-rentes, pressode contato at 80 N/mm2 , p.ex.de eixo e p deleme
Montagem edesmontagem derolamentos.Montagem interferente, presso de conta-to at 50 N/mm2 ,p.ex. de hlicesde navio. Paraacionamento deporcas hidrulicasat HYDNUT800
-
ilimitadoem rolamentosat d = 250 mm
pneumtico eltrico
Jogo de bombasde alta presso
Produtos Montagem / ReparoMontagem e desmontagem hidrulicaQuadro sintico dos geradores de presso
23
Gerador de pressoJogo de bombas Bomba de alta Agregado hidrulicomanuais presso2 estgios
PUMP2500-4L PUMP4000-0,2L PUMP2500-0,2L.KIT AGGREG-P1000-P2500 AGGREG-E700
Reservatrio de leo [l]4 0,2 0,2 13 10
Conexo G. (direta) G: (direta) G. com tubo de alta presso G. G.
Presso mxima [bar] 2 500 4 000 2 500 2 500 700(psi) 36 250 58 000 36 250 36 250 10 150
Aplicao
Dimetro mximo ilimitado ilimitado ilimitado ilimitadodo eixo [mm]
Quadro sintico dos geradores de presso
Montagem edesmontagemde rolamentos.Ajustes inter-ferentes, presso de contato at 125 N/mm2 ,p.ex. de engre-nagens eacoplamentos
Para uniesprensadas comalta presso decontato (> 100 N/mm2).Montagem edesmontagem derolamentos comfuro cilndrico.Vazo e reserva-trio de leo soreduzidos.
Para ajustesinterferentescom alta pressode contato (> 100 N/mm2).Montagem edesmontagem derolamentos comfuro cilndrico.Vazo e reserva-trio de leo soreduzidos.
Para acionargrandes porcashidrulicas atHYDNUT1180.Montagem degrandes conjun-tos prensados:Acoplamentos deeixos, hlices eengrenagens denavio, pressode contato at50 N/mm2.
Montagem deacoplamentos deeixos e ajustesinterferentes,engrenagens etc.pelo mtodohidrulico.Presso decontato aprox.100 N/mm2 .
-
Max.Pressode leo
Injetores de leo FAG
O volume de vazo dos injetores deleo pequeno: eles se destinam aplicao do processo hidrulicona extrao de rolamentos e deoutras unies prensadas comassento direto sobre eixos cnicoscomo p.ex. dos rolamentos de roloscilndricos FAG NNU49..-S-K,NN30..-AS-K, N10..-K, N19..-K. emmquinas-ferramenta.
O INJECT2500 pode ser aplicado emeixos com dimetros at 80 mm, oINJECT1600 at 150 mm.
Produtos Montagem / ReparoMontagem e desmontagem hidrulicaInjetores de leo
24
As vedaes de reposio so O-Rings usuais: OR6~1,5 (para INJECT2500),OR10~2,0 (para INJECT1600).
Para mais informaes, ver TPI Nr. WL 80-50.
Injetor de leo Niple de vlvula Conexo Volume de leo PesoW
GCdigo de pedido cm3 bar kg
INJECT2500 INJECT2500.VALVE GD/i 8 2 500 0,91(107640) (107642)
INJECT1600 INJECT1600.VALVE G: 27 1 600 2,18(107641) (107643)
Conectando-se o niple de vlvula ao injetor no h perdas durante o enchimento de leo. Deve ser solicitado o injetor de leo mais o niple. Cdigo de pedido para INJECT2500 + INJECT2500.VALVE: INJECT2500-SET,Cdigo de pedido para INJECT1600 + INJECT1600.VALVE: INJECT1600-SET
Injetores de leo FAG
-
Jogos de bombas manuais FAG
Oferecemos um jogo de bombasmanuais com uma bomba de umestgio e trs jogos de bombascom dois estgios.As bombas de dois estgios temum volume de vazo maior na faixa
da baixa presso (at 50 bar) ecomutam automaticamente para oestgio de alta presso. Isto permiteatingir uma alta velocidade detrabalho. Se mais leo necessrio,as bombas de 2 estgios tambmpodem ser fornecidas com umreservatrio de 8 l (sufixo 8L).
Produtos Montagem / ReparoMontagem e desmontagem hidrulicaJogos de bombas manuais
25
Nos casos em que os tipos debucha de fixao ou desmontagemrequerem um suprimento separadode leo, pode ser fornecida umavlvula de duas vias (sufixo D).
Para mais informaes, ver TPI Nr. WL 80-50.
Bomba Jogo de bomba manualVerso bsica com recipiente 8 l com distribuidor com recipiente 8 l
com distribuidor
1 estgio1 000 bar PUMP1000-0,7L*
2 estgios1 000 bar PUMP1000-4L* PUMP1000-8L* PUMP1000-4L-D PUMP1000-8L-D1 600 bar PUMP1600-4L PUMP1600-8L PUMP1600-4L-D PUMP1600-8L-D2 500 bar PUMP2500-4L PUMP2500-8L PUMP2500-4L-D PUMP2500-8L-D
* As bombas de 1000 bar com 1 conexo tambm podem ser fornecidas com manmetro digital.Exemplo de pedido:PUMP1000-0,7L-DIGI
Jogos de bombas manuais FAG (Resumo dos cdigos de pedido)
PUMP2500-8L-DPUMP1000-0,7L-DIGI
-
Contedode leo
Vazo Max. pressode leo
Bomba de alta presso FAGPUMP4000-0,2L
A bomba de alta presso apropriadapara a montagem e a desmontagemde rolamentos em dimetros de eixoat 250 mm. Por gerar presses deat 4 000 bar ela tambm serve paraexpandir acoplamentos pesados deeixos e engrenagens com o processohidrulico. A bomba pode serconectada diretamente ou atravsde adaptadores reforados. A bomba de alta presso tambmpode ser conectada mediante umsuporte (com ou sem manmetro) eum tubo flexvel de 2 m para altapresso (presso mxima do leopermitida 2 500 bar). A bombasempre deve ser operada com ummanmetro.
Para mais informaes, ver TPI Nr. WL 80-50.
Produtos Montagem / ReparoMontagem e desmontagem hidrulicaBomba de alta presso Jogos de bombas de alta presso
26
Jogos de bombas de alta presso FAG
Para facilitar a seleo do equipa-mento para o cliente, fornecemosjogos completos em caixas demadeira.
Para mais informaes, ver TPI Nr. WL 80-50.
Bomba de alta Conexo Pesopresso WCdigo de pedido l cm2/curso bar kg
PUMP4000-0,2L*) G: 0,2 0,3 4 000 3,8composta dePUMP4000-0,2L.BODY (corpo da bomba)PUMP4000-0,2L.TANK (reservatrio de leo)*) antigo 120109
Bomba de alta presso FAG PUMP4000-0,2L
Haste de trao Recipiente de leo Corpo da bomba
para chave tamanho 27 mm
Rosca de conexo G:
Reservatrio de leo
Tubo de alta presso
Manmetro Suporte da bomba
Corpo da bomba
Jogo de bomba de alta presso FAG PUMP2500-0,2L-KIT com manmetroat 2 500 barEscopo de fornecimento:1 Bomba de alta presso PUMP4000-0,2L 1 Manmetro1 Suporte para bomba 1 Tubo de alta presso3 Niples de reduo 1 Caixa de madeira
Cdigo de pedido para o jogo: PUMP2500-0,2L-KIT
Jogo de bomba de alta presso FAG 2500-0,2L-KIT
-
Pressomxima
Potnciado motor
Volume deleo(Qtde desuco)
Vazo deleo
Volume deleo
Agregado hidrulico FAG acionadopneumaticamente
O agregado hidrulico FAG acionadopneumaticamente AGGREG-P1000-P2500 mvel econsiste de um reservatrio de leode 13 l de metal leve e de duasbombas (1 000 bar e 2 500 bar). Mediante consulta fornecemosverses para outras presses detrabalho.A bomba (2 500 bar) possui duassadas regulveis e apropriadacomo geradora de presso para
expandir acoplamentos de eixos ede engrenagens pelo mtodohidrulico. A bomba de (1 000 bar) pode acionaruma porca hidrulica ao mesmotempo. A bomba apropriada paraajustes interferentes com presso
Produtos Montagem / ReparoMontagem e desmontagem hidrulicaAgregados e dispositivos hidrulicos
27
de contato at 100 N/mm2. Escopo de fornecimento:Equipamento bsico pronto paraoperar, incl. 1 manmetro 0 at 1 000 bar, 1 manmetro 0 at 2 500bar, 3 mangueiras de alta presso 2 500 bar, 2 m
Agregado hidrulico FAG acionadoeletricamente
Estes equipamentos so apropriadospara acionar grandes porcashidrulicas e para a montagem degrandes assentos interferentes,como acoplamentos de eixos e hlices de navios e engrenagens(presso de contato at 50 N/mm2).Conexo eltrica: Tomada, tenso400 V com 50 Hz. Outras tenses e freqncias sobconsulta.
Escopo de fornecimento: Equipamento bsico pronto paraoperar, incl. 1 manmetro 0 at 1 000 bar,
Unidade hidrulica mvel FAG paramontagem em srie
A unidade mvel possui um cilindrode presso de dupla ao,comandado por vlvula (fora depresso 700 kN, curso 215 mm),acionado por motobomba. A alturado cilindro pode ser ajustada entre290 e 690 mm pelo cilindro deelevao e pelo brao oscilante. Os acessrios, como buchas guia,luvas de montagem, fusos detrao e presso e quadro de traodevem ser pedidos caso a caso.
Para consultas ou pedidos sonecessrios os dados relativos aotipo de rolamento, conexo eltrica bem como desenhos demontagem (eixo, alojamento, peasadicionais).Esta unidade utilizada principal-mente na montagem e desmontagemde rolamentos de rodeiros ferrovi-rios TAROL (ver tambm FAG Nr. WL 80-50).
Cdigo de pedido:TOOL-RAILWAY-AGGREGATE(MHU.TAROL)
Agregado hidrulico Presso mxima PesoW
Cdigo de pedido l bar kg
AGGREG-P1000-P2500 13 1 000 ou 2 500 40 (sem leo)
Agregado hidrulico FAG acionado pneumaticamente
Agregado Pesohidrulico W
Cdigo de pedido l l/min bar kW kg
AGGREG-E700 10 0,9 700 1,1 40 (com leo)
Agregado hidrulico FAG acionado eletricamente
1 mangueira de alta presso 1 000 bar, 2 m,1 vlvula reguladorade presso
-
Adaptadores e niples de reduo FAG
Os adaptadores e niples de reduocombinam com as roscas dasmangueiras e tubos de alta presso.Os adaptadores e niples de reduoda execuo A (com anel de vedao)so apropriados para presses deleo at 800 bar. A execuo B (com canto de veda-o) apropriada para presses deleo at 2 500 bar.Sob consulta tambm fornecemosoutros adaptadores e niples dereduo.
Para mais informaes, ver TPI Nr. WL 80-50.
Produtos Montagem / ReparoMontagem e desmontagem hidrulicaPeas de conexo, acessrios
28
Execuo A (com anel de vedao) Execuo B (com canto de vedao)
G1
G
G1
G
Niple de reduo G > G1/G < G1Cdigo de pedido
PUMP.NIPPLE-A-G.-GB/iPUMP.NIPPLE-B-G.-GB/i
PUMP.NIPPLE-A-G.-G-PUMP.NIPPLE-B-G.-G-
PUMP.NIPPLE-A-G.-G:PUMP.NIPPLE-B-G.-G:
PUMP.NIPPLE-A-G.-M14PUMP.NIPPLE-B-G.-M14
PUMP.NIPPLE-A-G.-M18~1,5
PUMP.NIPPLE-A-G3/i-G.PUMP.NIPPLE-B-G3/i-G.
PUMP.NIPPLE-A-G:-GB/iPUMP.NIPPLE-B-G:-GB/i
PUMP.NIPPLE-A-G:-G.PUMP.NIPPLE-B-G:-G.
Niple de reduo
Niple de reduo G > G1/G < G1Cdigo de pedido
PUMP.NIPPLE-A-G:-G3/iPUMP.NIPPLE-B-G:-G3/i
PUMP.NIPPLE-A-M18~1,5-G.
PUMP.NIPPLE-A-M18~1,5-G3/i
PUMP.NIPPLE-A-M18~1,5-G:
Niple de reduo
Adaptador G1 = GCdigo de pedido
PUMP.ADAPTER-A-G.
PUMP.ADAPTER-B-G.
PUMP.ADAPTER-A-G3/e
PUMP.ADAPTER-B-G3/e
Adaptador
-
Produtos Montagem / ReparoMontagem e desmontagem hidrulicaPeas de conexo, acessrios
29
Suporte para bomba FAG
Suporte para bomba Cdigo de pedido PesoWkg
sem conexo PUMP.HOLDER-2para manmetro (118543/2) 1,95
com conexo G- PUMP.HOLDER-3para manmetro (118543/2A) 1,95
Suporte para bomba FAG
Manmetros FAG
Na seleo do manmetro deve ser observada a mx. presso detrabalho.
Manmetro Rosca de conexo Indicao de Dimetro Peso(antigo cd. de pedido) presso W
Cdigo de pedido bar mm kg
PUMP1000.MANO-DIGI G. 01 000 73 0,4PUMP1000.MANO-G- (124830) G- 01 000 100 0,8PUMP1600.MANO-G- (130594) G- 01 600 100 1,5PUMP2500.MANO-G- (133315) G- 02 500 160 1,7
Para mais informaes, ver TPI Nr. WL 80-50.
Manmetros FAG
-
Produtos Montagem / ReparoMontagem e desmontagem hidrulicaPeas de conexo, acessrios
30
Tubos de alta presso FAG parabombas de alta presso, revestidoscom mangueira de PVC(a mx. presso admissvel de 2 500 bar deve ser controlada commanmetro)
Tubo de alta presso Conexo do consumidor Peso(antigo cd. de pedido) W
Cdigo de pedido kg
PUMP.PIPE-G. (164641) G. 0,6PUMP.PIPE-GD/i (123076) GD/i 0,6PUMP.PIPE-G- (128167) G- 0,6PUMP.PIPE-G: (120386) G: 0,8A conexo para o suporte da bomba sempre G:.Em outras conexes de consumidores deve ser utilizado adicionalmente um niple de reduo apropriado.Para mais informaes, ver TPI Nr. WL 80-50.
Tubo de alta presso FAG
Luvas de conexo FAG para buchasde fixao e de extrao (at 800 bar)
(comprimentos especiais sobconsulta)
Pea de conexo Rosca de conexo Peso(antigo cd. de pedido) W
Cdigo de pedido kg
PUMP.SLEEVE-CONNECTOR-M6 (118549A-M6) M6 0,22PUMP.SLEEVE-CONNECTOR-M8 (118549A-M8) M8 0,245PUMP.SLEEVE-CONNECTOR-GB/i (118549A-GB/i) GB/i 0,285PUMP.SLEEVE-CONNECTOR-G. (118549A-G.) G. 0,42A conexo para o jogo de bombas manuais sempre G..Para mais informaes, ver TPI Nr. WL 80-50.
Luvas de conexo FAG
-
Placas de aquecimento eltrico FAGHEATER-PLATE
Se estiverem previstos ajustesinterferentes em um eixo, o maisindicado aquecer os rolamentospara a montagem. Uma dilataosuficiente alcanada entre 80 e120 C. Durante o aquecimento, a temperatura deve ser controladacom exatido, p.ex. com o medidor de temperatura FAG TEMP-CHECK-CONTACT Em nenhumcaso ela dever ultrapassar 120 C,para que a microestrutura e adureza no se alterem.Os rolamentos podem ser aqueci-dos em uma placa de aquecimentoFAG HEATER-PLATE. O rolamentodeve ser coberto com uma chapa egirado vrias vezes para umaquecimento uniforme.As placas de aquecimento podemser utilizadas no s para rolamentos(mximo 120 C!), mas tambmpara anis de labirinto, de contraoe de vedao.
Dimenses (L~P~A):390~270~156 mmPotncia: max. 1 500 Wa 230 V/50 Hz *Regulagem de temperatura:contnua de 50 at 200 C
Cdigo de pedido:HEATER-PLATE
* tambm disponvel com 115 V/60 Hz
Para mais informaes, ver TPI Nr. WL 80-54.
Sob consulta tambm fornecemosplacas para aquecer peas at 300 C. Esta verso necessriap.ex. para aquecer os anis deaquecimento de alumnio FAG (ver pgina 34).
Produtos Montagem / ReparoMontagem e desmontagem trmicaPlaca de aquecimento eltrico Aquecedores indutivos
31
Aquecedores indutivos FAG
Muitos rolamentos ou outras peasde ao simtricas rotativas recebemajustes interferentes sobre o eixo.Especialmente as peas maioresso mais fceis de montar se foremaquecidas previamente. O rpido e limpo aquecimentoindutivo superior aos processosconvencionais. Ele indicadoprincipalmente para montagens emsrie. So aquecidos rolamentoscompletos, anis de rolamentos derolos cilndricos ou de agulhas epeas de ao simtricas rotativascomo anis de labirinto, acopla-mentos de laminadores, aros, etc.
Vantagens
Trabalho rpido, com pouco gastode energia
Apropriado para rolamentos eoutras peas anulares de ao
Grande segurana Ecolgico, isento de leo Aquecimento uniforme e
controlado Operao simples Desmagnetizao automtica Grande economia, pela seleo
do equipamento mais adequadopara cada aplicao
Para a montagem de peas at 300 kg, fornecemos cinco aquece-dores de mesa PowerTherm HEATER10 at 300, que podem seroperados de forma mvel ouestacionria. Para peas com at 3 000 kgrecomendamos os equipamentosestacionrios standard AWG25,AWG40 e AWG100.Para mais informaes, ver TPI Nr. WL 80-54.
-
AquecedorHEATER10 HEATER20 HEATER35 HEATER150
Potncia consumidamax. 2,2 kVA 3,5 kVA 3,5 kVA 12,8 kVATenso/Freqncia* 230 V/50 Hz 230 V/50 Hz 230 V/50 Hz 400 V/50 HzCorrente 10 A 16 A 16 A 32 A
Peso 7 kg 17 kg 31 kg 51 kgComprimento 230 mm 345 mm 420 mm 505 mmLargura 200 mm 200 mm 260 mm 260 mmAltura 240 mm 240 mm 360 mm 440 mm
Barras 10~10~25 mm 14~14~200 mm 50~50~280 mm 70~70~350 mm(inclusas) 30~30~40 mm 25~25~200 mm
46~40~55 mm 40~40~200 mm
Largura livre 65 mm 120 mm 180 mm 210 mmAltura livre 120 mm 100 mm 160 mm 215 mm
Barras (acessrios) 7~7~105 mm 7~7~200 mm 10~10~280 mm 14~14~350 mm10~10~105 mm 10~10~200 mm 14~14~280 mm 20~20~350 mm
30~30~200 mm 25~25~280 mm 30~30~350 mm30~30~280 mm 40~40~350 mm40~40~280 mm 50~50~350 mm
60~60~350 mm
Rolamento / PeaFuro min.** 15 mm 20 (10) mm 70 (15) mm 100 (20) mmLargura max. 65 mm 120 mm 180 mm 210 mmPeso max. 10 kg 20 kg 35 kg 150 kg (s horizontal)
Produtos Montagem / ReparoMontagem e desmontagem trmicaAquecedores indutivos
32
* Tambm fornecemos aquecedores indutivospara outras tenses e freqncias.
** Valores entre parnteses se referem a barrasacessrias
Quadro sintico dos aquecedores indutivos
-
AquecedorHEATER300 *** AWG25 AWG40 AWG100
Potncia consumidamax. 12,8 kVA 25 kVA 40 kVA 100 kVATenso/Freqncia* 400 V/50 Hz 400 V/50 Hz 400 V/50 Hz 400 V/50 HzCorrente 32 A 63 A 100 A 250 A
Peso 125 kg 350 kg 600 kg 2 000 kgComprimento 700 mm 1 280 mm 1 800 mm 3 000 mmLargura 500 mm 500 mm 600 mm 1 000 mmAltura 900 mm 1 250 mm 1 400 mm 1 800 mm
Barras 80~80~490 mm 100~100~700 mm 150~150~850 mm 200~200~1300 mm(inclusas)
Largura livre 390 mm 390 mm 600 mm 800 mmAltura livre 300 mm 430 mm 450 mm 800 mm
Barras (acessrios) 20~20~490 mm 30~30~700 mm 60~60~850 mm 100~100~1 300 mm30~30~490 mm 40~40~700 mm 80~80~850 mm 150~150~1 300 mm40~40~490 mm 60~60~700 mm 100~100~850 mm50~50~490 mm 80~80~700 mm60~60~490 mm70~70~490 mm
Rolamento / PeaFuro min.** 115 (30) mm 145 (45) mm 220 (85) mm 290 (145) mmLargura max. 390 mm 390 mm 600 mm 800 mmPeso max. 300 kg (s horizontal) 600 kg 1 200 kg 3 000 kg
33
Adicionalmente fornecemos tambm aquecedoresespeciais, com potncias ainda maiores para
*** O HEATER300 pode ser convertido para umaunidade mvel. Cdigo de pedido para ocarro necessrio: HEATER300.TROLLEY
Quadro sintico dos aquecedores indutivos
peas muito pesadas ou para automatizao deprocessos especiais.
-
Anis de aquecimento FAG
Anis de aquecimento soapropriados para a desmontagemde anis internos de rolamentos derolos cilndricos e de agulhas semrebordo e de anis internos derolamentos de agulhas com um srebordo. So vantajosos para aextrao ocasional de anis derolamentos pequenos e mdios(dimetro do furo 50 at 200 mm).Conforme o tamanho, o aquecimentoleva de 5 a 30 segundos.Os anis de aquecimento so demetal leve. So partidos radialmentee tm o cabo isolado para facilitaro manuseio.
Eles so aquecidos com uma placade aquecimento eltrico a200...300 C. A superfcie externado anel interno do rolamento deveser revestida com uma pastacondutora de calor isenta de silicone(HEATING-RING.PASTE). Ela possibilitauma transferncia ideal de calor. A seguir monta-se o anel de aquecimento sobre o anel interno a ser extrado.
Aps a extrao, para que nosobreaquea, o anel do rolamentodeve ser retirado imediatamente doanel de aquecimento.Cada tamanho de rolamento requerseu prprio anel de aquecimento.Sob consulta, fornecemos estesanis de aquecimento feitos comuma liga especial de alumnio. Para uma cotao necessitamos aseguinte informao:
1. Cdigo do rolamento oudimenses do anel,
2. Desenho do local de montagemcom os dados de ajuste.
3. Nmero aproximado de peas aserem extradas por dia
Material auxiliar FAG recomendado
Placa de aquecimento at 300 C(sob consulta)
Medidor de temperatura TEMP-CHECK-CONTACT(v. pgina 62)
Luvas GLOVE2 Pasta condutora de calor
(ver abaixo) HEATING-RING.PASTE(20 ml includos)
Produtos Montagem / ReparoMontagem e desmontagem trmicaAnis de aquecimento Pasta condutora de calor
34
Exemplos de pedido para anis deaquecimento
HEATING-RING320E(para o anel interno de um rolamentode rolos cilndricos NU320-E,NJ320-E etc.)HEATING-RING2317E(para o anel interno de um rolamentode rolos cilndricos NU2317-E,NJ2317-E etc.)
Para mais informaes, ver TPI Nr. WL 80-58.Disponibilidade prevista a partir dedezembro 2006
Pasta condutora de calor FAG HEATING-RING.PASTE
A pasta condutora de calor isentade silicone HEATING-RING.PASTE utilizada como material auxiliar nadesmontagem de anis internosde rolamentos com anis deaquecimento. Antes da extrao, a superfcieexterna do anel interno do rolamento revestida com a pasta condutorade calor , para se obter a trans-ferncia ideal de calor do anel deaquecimento para o anel interno.
Cdigo de pedido(Seringa de 20 ml com pastacondutora de calor isenta desilicone):HEATING-RING.PASTE-20ML
Para mais informaes, ver TPI Nr. WL 80-58.Disponibilidade prevista a partir dedezembro 2006
-
Bobinas de aquecimento indutivo
As bobinas de aquecimento indutivoso apropriadas para a desmontagemde anis internos de rolamentos derolos cilndricos e de agulhasmdios e grandes. Tambm podem ser aquecidosanis de labirinto, acoplamentos,anis de laminao e outras peassimtricas rotativas.
Bobinas de aquecimento de baixatenso
Esta verso consiste de uma bobinaindutiva e um transformador. A bobina operada sem risco combaixa tenso e possui refrigerao gua. Desta forma possvel umaquecimento contnuo, sendoparticularmente apropriada para amontagem em srie. Sua construoleve permite um manuseio fcil. Cada tamanho de rolamento requersua prpria bobina.A bobina est conectada a umtransformador mvel, que pode serprojetado para qualquer tenso derede. A tenso da bobina ajustvelentre 20 e 40 V.Fornecemos os transformadorespara as bobinas indutivas em seispotncias diferentes. Com o maior transformador e abobina correspondente podem seraquecidos anis internos com pesomximo de 1 200 kg at a tempera-tura de desmontagem necessriade 80...120 C (em acoplamentoscom peso mximo de 600 kg).
Exemplo de pedido para anis internos de rolamento120~150~144 mm:COIL152x145LOW (Bobina)COIL.TRAFO-45KVA-400V-50HZ(Transformador)
Bobinas de aquecimento comtenso de rede
Alm das bobinas de baixa tensotambm as fornecemos para tensode rede (com cabine eltrica ouinterruptor de pedal). Esta alternativaeconmica, sem refrigerao gua, utilizada em desmontagensespordicas (no para desmontagensem srie).
Produtos Montagem / ReparoMontagem e desmontagem trmicaBobinas de aquecimento indutivo
35
Informao requerida para cotao
As bobinas de aquecimento indutivoFAG so sempre fabricadas indivi-dualmente.Para a elaborao de uma cotaonecessitamos dos seguintes dados: 1. Designao exata do rolamento
ou dimenses das peas a seremextradas.
2. Largura do anel intermedirio,caso disponvel
3. A tenso de rede e freqnciaexistente no local.
Para mais informaes, ver TPI Nr. WL 80-58.Disponibilidade prevista a partir dedezembro 2006
Bobina de aquecimento de baixa tenso com transformador paradesmontagem de anis internos de rolamentos de rolos cilndricos
-
Calibradores de folga FAG FEELER-GAUGE-100 e FEELER-GAUGE-300
Os calibradores de folga servempara medir a folga radial, especial-mente na montagem sobre assentos
Produtos Montagem / ReparoMedio e InspeoCalibradores de folga Calibradores de conicidade
36
cnicos e buchas de fixao eextrao.
Calibradores de conicidade
Quando um rolamento com furocnico for assentado diretamentesobre o eixo, o assento cnico deve
ser usinado com preciso, para queas superfcies de ajuste coincidamexatamente. Fornecemos diversos calibradorespara medir a conicidade. A maioria
Anel calibrador de conicidade FAG
o meio mais simples para medirassentos cnicos em eixos derolamentos pequenos. Por meio da aplicao de tinta, pode serdeterminado se o eixo e o calibradorcoincidem, e se corrige at que ocalibrador se ajuste sobre toda alargura. Os anis internos dosrolamentos no so apropriadoscomo calibradores, por terem asparedes muito finas que podem serdeformadas. Fornecemos aniscalibradores de conicidade paradimetros de cone de 30 at 240 mm.
Cdigo de pedido (exemplo):KLR20Anel calibrador de conicidade pararolamento com furo100 mm, p.ex. para rolamento derolos cilndricos com duas carreirasNN3020-AS-K ou NNU4920-S-K.
dos rolamentos com furo cnicopossuem o cone 1:12. O cone 1:30 exclusivo dos rolamentosautocompensadores de rolos dassries 240 e 241.
Anel calibrador Dimetro de conicidade do coneCdigo de pedido mm
KLR06...KLR48 30...240
Anel calibrador de conicidade FAG
Cdigo de pedido Comprimento da lmina Espessura da lminamm mm
FEELER-GAUGE-100 100 0,03 0,08 0,140,04 0,09 0,160,05 0,10 0,180,06 0,12 0,200,07
FEELER-GAUGE-300 300 0,03 0,12 0,200,04 0,13 0,250,05 0,14 0,300,06 0,15 0,350,07 0,16 0,400,08 0,17 0,450,09 0,18 0,500,10 0,19
Calibradores de folga FAG FEELER-GAUGE-100 e FEELER-GAUGE-300
Calibradores de folga FAG FEELER-GAUGE-100 eFEELER-GAUGE-300
-
Calibrador de conicidade FAG MGK 9205para o controle de eixos cnicosmaiores (conicidade 1:12 ou 1:30)
Princpio de medio do calibradorde conicidade FAG MGK 9205 Aomedir um eixo cnico de grandedimetro, se pode utilizar umargua, na qual o canto superior einferior formam um ngulo, o ngulodo cone do eixo = 2 . Se o cantosuperior da rgua estiver paralelo linha externa diametralmenteoposta rgua, o ngulo do cone aceitvel.
Alm disso, se requer que o coneesteja em uma determinada relaocom uma superfcie de referncia,
p.ex. com a superfcie lateral de umcilindro de laminao. O calibrador de conicidade FAGMGK 9205 fornecido em vriostamanhos.No fornecimento de calibradoresindividuais ou de jogos completossempre so fornecidos tambmdois ims. O fornecimento tambminclui cintas para fixao docalibrador em outras posies queno sobre o lado superior do eixo.
Exemplos de pedido para jogos decalibradores (cada um com duasselas e cinco rguas): MGK9205-12-SET (Cone 1:12)MGK9205-30-SET (Cone 1:30)Para mais informaes, ver TPI Nr. WL 80-70.
Produtos Montagem / ReparoMedio e InspeoCalibradores de conicidade
37
Calibrador de conicidade FAG MGK 133para cones externos com 1:12 e1:30 e dimetros de cone de 27 at205 mm.
O calibrador de conicidade MGK 133 apoiado sobre o cone com quatropinos polidos e temperados. Estespinos e um encosto determinam aposio do calibrador sobre o cone.O encosto pode ser colocado nolado frontal ou no lado traseiro docalibrador. No calibrador existemdois arcos de medio mveis; um
atua sobre o dimetro menor docone enquanto o outro, a umadistncia determinada, atua sobreo dimetro maior.
O desvio do dimetro do cone emrelao ao valor nominal mostradopor um indicador de preciso nosdois planos de medio.
A reprodutibilidade dos resultadosda medio situa-se abaixo de 1 m. O calibrador ajustado sobre umcone padro (fornecimento sobconsulta).
Calibrador de conicidade FAG MGK 9205
Calibrador de conicidade FAG MGK 133
-
Produtos Montagem / ReparoMedio e InspeoCalibradores de conicidade Calibrador tipo arco
38
Calibrador tipo arco FAG SNAP-GAUGE-para a inspeo do dimetro deeixos cilndricos e peas de todotipo, diretamente na mquina-ferramenta e para ajustar o calibradorde crculo inscrito MGI 21 (ver pg. 39).
A dimenso real da pea pode serdeterminada com exatido. O calibrador tipo arco funcionacomo instrumento comparador. Seu ajuste verificado com discospadro. Para cada dimetrofornecemos os discos padro necessrios.
Exemplo de pedido para dimetro de eixo 120 mm:SNAP-GAUGE100-150(Calibrador tipo arco)SNAP-GAUGE.MASTER.DISK120(Disco padro) Calibrador tipo arco FAG
Calibrador de conicidade FAG MGK 132para cones externos com ngulo de 0 at 6 e dimetro de 90 at 510 mm
No calibrador de conicidade MGK 132 a reprodutibilidade dosresultados da medio situa-sedentro de 1 m. O calibrador de conicidade MGK132 apoiado sobre a pea comquatro pinos temperados, retificadose polidos. As rguas formam umngulo de 90. Um batente no ladoanterior ou posterior do calibradordetermina a sua posio exatasobre o cone.
O carro de medio se move entreas rguas sobre rolamentos derolos pr-tensionados. Um relgiocomparador montado na carcaaatua contra o carro de medio eindica o desvio do dimetro docone da medida nominal. No carrode medio est fixado um indicadorde preciso. Com seu apalpador emforma de lmina, este tambm tocaa pea e mede o desvio do cone emrelao ao valor nominal O calibrador ajustado sobre um cone padro(fornecimento sob consulta).
Calibrador de conicidade FAG MGK 132
Campo de medio
Cdigo de pedido mm
SNAP-GAUGE30-60 3060 SNAP-GAUGE60-100 60100 SNAP-GAUGE100-150 100150 SNAP-GAUGE150-200 150200 SNAP-GAUGE200-250 200250 SNAP-GAUGE250-300 250300
Calibradores tipo arco disponveis
-
Produtos Montagem / ReparoMedio e InspeoCalibrador de crculo inscrito
39
Calibrador de crculo inscrito FAGMGI 21para ajustar a folga radial derolamentos cilndricos de rolosNNU4920-K at NNU4964-K eNNU4920 at NNU4964
Estes rolamentos com dimetro defuro entre 100 e 320 mm possuemanis internos desmontveis.No calibrador de crculo inscritoFAG MGI 21 duas superfciestemperadas e finamente retificadas,sendo uma mvel, medem o crculoinscrito da gaiola com rolos.Aps a montagem do anel externo,o calibrador ajustado no crculoinscrito da gaiola com rolos.
O valor medido com um calibradorde arco, p.ex. com o SNAP-GAUGE- (v. pg. 38).Isto permite ajustar o anel internono dimetro de modo que resulte afolga radial desejada. Os rolamentos com furo cnico sodeslocados sobre o assento cnicodo eixo.Em rolamentos com furo cilndricoso usados anis internos pr-retificados (sufixo F12), os quaisrecebem retificao de acabamentoat o dimetro da pista desejado.
Exemplo de pedido para NNU4920:MGI21-4920
Calibrador de crculo inscrito FAGMGA 31para ajustar a folga radial derolamentos cilndricos de rolosNN3006-K at NN3038-K e N1006-Kat N1048-K
Os rolamentos com furo cnicopossuem anis externos desmont-veis.Com o calibrador possvel ajustarcom preciso a folga radial ou pr-carga de rolamentos de roloscilndricos. Inicialmente o dimetro da pista doanel externo montado medido
com um calibrador interno conven-cional. Esta dimenso transferidapara as duas superfcies temperadase finamente retificadas do calibradorde crculo interno. A seguir o eixo cnico com o anelinterno pr-montado e a gaiola comrolos podem ser introduzidos nocalibrador. O eixo deslocadoaxialmente pelo mtodo hidrulicoat que o indicador de precisoindique a folga radial ou a pr-cargadesejadas.
Exemplo de pedido para NN3006-K:MGA31-3006
Calibrador de crculo inscrito FAG MGI 31 parao ajuste da folga radial de rolamentos de roloscilndricos com anel interno desmontvel.
Calibrador de crculo inscrito FAG MGI 21 parao ajuste da folga radial ou da pr-carga derolamentos de rolos cilndricos com anel internodesmontvel.
-
Ferramenta de transportee montagem
Ferramenta de transporte emontagem FAG
O BEARING-MATE uma ferramentaauxiliar para o manuseio seguro,rpido e simples de rolamentosmdios e grandes. Tambm podeser utilizado quando o rolamento aquecido para montagem. A ferramenta consiste de doismanpulos e duas cintas de ao.Atravs do giro dos manpulos ascintas de ao so apertadas aoredor do anel externo do rolamento.O conjunto compacto inclui tambmdois prendedores. Estes soutilizados em rolamentos auto-compensadores de rolos e esferas,para evitar um basculamento dosanis internos.A ferramenta com o rolamento carregada por duas pessoas ou poruma grua. Durante o transportecom a grua, utilizando dois cabosde carga, o rolamento pode sergirado em qualquer posio.Durante o aquecimento em umequipamento de aquecimentoindutivo, a ferramenta permanecemontada no rolamento. As cintasde ao dilatam de modo uniformecom o rolamento. Deste modo suatenso ideal mantida.Os trs tamanhos da ferramentaso apropriados para diferentesdimetros de rolamentos, vejatabela abaixo.
Acessrios
Prendedores longos contra basculamento dos anis internosde rolamentos autocompensadores(2 peas)Cdigo de pedido:BEARING-MATE.LOCKBAR270
Cabo de carga, comprimento 1 m (2 peas)BEARING-MATE.SLING-1M
Produtos Montagem / ReparoAcessriosFerramenta de transporte e montagem
40
Peas de reposio
Prendedores curtos contra basculamento dos anis internosde rolamentos autocompensadores(2 peas)
Cdigo de pedido:BEARING-MATE.LOCKBAR170
Kit de peas de reposioBEARING-MATE.SERVICE-KIT
Cdigo de pedido Dimetro externo do Peso do Temperatura de Peso da ferramentarolamento rolamento operaomin. max. max. max.mm kg C kg
BEARING-MATE250-450 250 450 500 120 6,3BEARING-MATE450-650 450 650 500 120 6,4BEARING-MATE650-850 650 850 500 120 6,5
Ferramenta de transporte e montagem FAG
-
Luvas resistentes ao calor FAGGLOVE1
As luvas resistentes ao calor FAGso particularmente adequadaspara o manuseio de rolamentosaquecidos ou outras peas namontagem ou desmontagem.O lado externo consiste de polisterresistente que suporta temperaturasat 150 C. O lado interno dealgodo agradvel ao contato.
As principais caractersticas so:
Resistente at 150 C Isento de fiapos Isento de asbesto Confortvel Resistente a cortes
Cdigo de pedidoGLOVE1
Produtos Montagem / ReparoAcessriosLuvas
41
Luvas resistentes ao calor e aoleo FAG GLOVE2
As luvas resistentes ao calor e leoFAG so particularmente adequadaspara o manuseio de rolamentosaquecidos e lubrificados namontagem ou desmontagem.
Suas caractersticas especiais soresultado da sua estrutura comvrias camadas de fibras diferentes.
As caractersticas especiais so:
Resistentes at 250 C No inflamveis Resistentes ao calor mesmo
midas Autorizadas para utilizao com
influncias mecnicas (DIN EN 388)e trmicas (DIN EN 407)
Isentas de algodo Resistente a cortes
Cdigo de pedidoGLOVE2
-
Produtos Montagem / ReparoAcessriosPasta de montagem leo anticorrosivo
42
Pasta de montagem FAG
Esta pasta para montagem de usouniversal tem se comprovado acimade tudo na montagem de rolamentos.Ela facilita a fixao dos anis dosrolamentos, evita efeitos stick-slip,estrias de gripamento, desgaste e acorroso de contato. Alm disto, apasta de montagem excelenteproteo contra corroso. Possui uma cor clara e no mancha.A pasta de montagem aplicadaem uma camada muito fina,tornando opaco o metal polido.A faixa de aplicao permitida sesitua entre 30 C e 150 C.
A pasta resistente gua, aovapor de gua e a muitos agentescidos e alcalinos.
Disponvel em:Tubos de 70 g Tubos de 250 gCartuchos de 400 gLatas de 1 kg
Cdigo de pedido:ARCA-MOUNTINGPASTE-70GARCA-MOUNTINGPASTE-250GARCA-MOUNTINGPASTE-400GARCA-MOUNTINGPASTE-1KG
leo anticorrosivo FAG
O leo anticorrosivo especialmenteapropriado para rolamentosdesembalados. Tambm as super-fcies metlicas brilhantes, emequipamentos e mquinas emarmazenamento coberto, soprotegidas atravs da asperso porlongo prazo contra a corroso.O leo anticorrosivo normalmenteno precisa ser removido dorolamento, pois seu comportamento neutro em relao a todas graxase leos de rolamentos comerciais.
Ele pode ser removido facilmentecom solventes alcalinos e deter-gentes neutros.
Disponvel em:Lata de spray 0,4 l com propelenteCO2 no danoso ao oznio
Cdigo de pedido:ARCANOL-ANTICORROSIONOIL-400G
-
Produtos Lubrificao
Lubrificantes 44
Graxas Arcanol para rolamentos 44
Sistemas de lubrificao 48
Motion Guard SELECT MANAGER 48Motion Guard COMPACT 49Motion Guard CHAMPION 51Motion Guard CONCEPT6 52Dosadoras de graxa 53Pistola de graxa 53
43
-
primeira vista, graxas especiaispara rolamentos como a Arcanolcustam um pouco mais. Contudo,elas valem seu preo. Pois aocomprar Arcanol, compra-se tam-bm segurana extra, porque aSchaeffler KG seleciona somente asmelhores graxas, assume a qualidadeassegurada e faz recomendaesprticas de lubrificao. Rolamentosque falham prematuramente porqueforam lubrificados com a graxaincorreta, com todas suas conse-qncias desagradveis e dispen-diosas, pertencem cada vez maisao passado.Em cooperao com renomadosfabricantes de lubrificantes, hmuitos anos desenvolvemos lubrifi-cantes particularmente adequadospara rolamentos. Contudo, antesque uma graxa seja includa noprograma Arcanol, ela submetidaa uma srie de testes no laborat-rio de lubrificantes da Schaeffler.
Aqui as graxas so testadas a fundo.Em nossas bancadas de testes delubrificantes FE8 (DIN 51819) e FE9(DIN 51821) testamos as graxasnos rolamentos quanto dura-bilidade, frico e desgaste.Somente as melhores passam paraos testes seguintes, sob condiesde campo simuladas, em bancadasde testes muito mais sofisticadas.Se os resultados satisfazem asseveras especificaes Schaeffler,a graxa includa no programaArcanol.
Alm disto, testamos cada loteindividual, para assegurar aqualidade uniforme dos produtos.Somente depois que a graxa passoupor este teste, emitida a liberaopara que seja carregada emrecipientes Arcanol. O programaconsiste de quatorze graxas, quecobrem praticamente todos camposde aplicao de modo ideal.
Produtos LubrificaoLubrificantesGraxas Arcanol para rolamentos
44
A viso geral nas pginas 46/47contm os dados qumico-fsicos,campos de aplicao e condiesde utilizao destas graxas. A seleo da graxa apropriada muito facilitada pelo catlogoeletrnico de rolamentos INA-FAG.
Mais de 80 % de todos rolamentosso lubrificados com graxa
Lubrificao deficiente causamais de 40 % de todos danosem rolamentos
Por isto, usurios necessitamlubrificantes e recomendaesconfiveis.
Graxas Arcanol para rolamentosasseguram sua plena capacidadede utilizao longa vida til giro suave operao muito segura
Frico mista Rotao
Vida
ti
l rel
ativ
a
Inte
rval
o de
lubr
ifica
oArcanol
Graxa normal
Arcanol
Graxa normal
-
Produtos LubrificaoLubrificantesGraxas Arcanol para rolamentos Tamanho das embalagens Exemplos de pedidos
45
Graxa Arcanol 20 g 70 g 250 g 400 g 1 kg 5 kg 10 kg 25 kg 50 kg 180 kgTubo Tubo Tubo Cartucho Pote Balde Balde Lata Lata Tambor
MULTITOP MULTI2 MULTI3
LOAD220 LOAD400 LOAD1000
TEMP90 TEMP110 TEMP120 TEMP200
SPEED2,6 VIB3 BIO2 FOOD2
Outras embalagens sob consulta.
Graxas Arcanol para rolamentos Tamanho das embalagens
Cdigo de pedido Significado
ARCANOL-MULTI2-20G Graxa de rolamento FAG Arcanol MULTI2 em tubo de 20 g (50 peas)ARCANOL-TEMP200-70G Graxa de rolamento FAG Arcanol TEMP200 em tubo de 70 gARCANOL-SPEED2,6-250G Graxa de rolamento FAG Arcanol SPEED2,6 em tubo de 250 g (10 peas)
ARCANOL-LOAD400-400G Graxa de rolamento FAG Arcanol LOAD400 em cartucho de 400 g (10 peas)ARCANOL-BIO2-1KG Graxa de rolamento FAG Arcanol BIO2 em pote de 1 kgARCANOL-MULTITOP-5KG Graxa de rolamento FAG Arcanol MULTITOP em balde de 5 kg
ARCANOL-FOOD2-10KG Graxa de rolamento FAG Arcanol FOOD2 em balde de 10 kgARCANOL-MULTI3-25KG Graxa de rolamento FAG Arcanol MULTI3 em lata de 25 kgARCANOL-LOAD220-180KG Graxa de rolamento FAG Arcanol LOAD220 em tambor de 180 kg
Graxas Arcanol para rolamentos Exemplos de pedido
-
ArcanolMULTITOP MULTI2 MULTI3 LOAD220 LOAD400 LOAD1000
Produtos LubrificaoLubrificantesGraxas Arcanol para rolamentos Tabela de seleo
46
Viso Geral das Graxas Arcanol para Rolamentos
DIN 51825
Espessante
leo bsico
Viscosidade do leo bsico a40 C [mm2/s]
Consistncia (Classe NLGI)
Temperatura de servio [C]
Limite de temperaturaconstante [C]
Aplicaes caractersticaspara graxas de rolamentosArcanol
Baixas temperaturas
Altas temperaturas
Baixo atrito, altas rotaes
Cargas elevadas,baixas rotaes
Vibraes
Auxiliar de vedao
Relubrificao
KP2N-20
Sabo deltio/clciocom aditivo EP
leo mineral
ISO VG1000
2
20...+140
80
Graxa especialpara rolamentosde esferase rolos
emmquinas deminerao, cons-truo, de prefe-rncia em cargasde choque e rola-mentos grandes
emgrandescargas,temperaturasmoderadas,baixarotao
+++++
KP2N-20
Sabo de ltio/clciocom aditivo EP
leo mineral
400
2
25...+140
80
Graxa especialpara rolamen-tos de esferase rolos
emmquinas de minerao,e de construo
emgrandescargas,temperaturasmoderadas,rotaesmoderadas
+++++
KP2N-20
Sabo de ltio/clciocom aditivo EP
leo mineral
ISO VG220
2
20...+140
80
Graxa especialpara rolamen-tos de esferase rolos
emlaminadores,veculosferrovirios
emaltascargas,na faixadas altasrotaesumidadeelevada
+++++
K3N-30
Sabo de ltio
leo mineral
80
3
30...+140
75
Graxa universalpara rolamen-tos de esferasD > 62 mm
emgrandesmotores eltri-cos, mquinasagrcolas e deconstruo,ventiladores
+
+++
K2N-30
Sabo de ltio
leo mineral
ISO VG100
2
30...+140
75
Graxa universalpara rolamen-tos de esferasD 62 mm
empequenosmotores eltri-cos, mquinasagrcolas e deconstruo,eletro-domsticos
+
++
KP2N-40
Sabo de ltiocom aditivo EP
leomineral+ster
85
2
40...+150
80
Graxa universalpara rolamen-tos de esferase rolos
emlaminadores,mquina deconstruo,veculos, fusosde teares eretificao
em rotaesaumentadas, grandes cargas, temperaturasbaixas e altas
+++
++++
ISO VG = ++ extremamente adequada adequada menos adequadaGrupo de viscosidade ISO + muito adequada inadequada
-
TEMP90 TEMP110 TEMP120 TEMP200 SPEED2,6 VIB3 BIO2 FOOD2
47
KP2P-40
Poliuria declcio comaditivo EP
leo PAO
130
2
40...+160
90
Graxa especialpara rolamen-tos de esferase rolos
emacoplamentos,motores eltri-cos, veculos
em altastemperaturas,altascargas
+++
KE2P-40
Sabo com-plexo de ltio
leo ster
ISO VG150
2
40...+160
110
Graxa especialpara rolamen-tos de esferase rolos
emmquinaseltricas,veculos
em altastemperaturas,altasrotaes
+++++
KP3N-30
Sabo com-plexo de ltiocom aditivo EP
leo mineral
170
3
30...+150
90
Graxa especialpara rolamen-tos de esferase rolos
emajuste dehlicesde rotores deinstalaeselicas,mquinas deembalagem
emaltastemperaturas,altascargas,movimentososcilantes
++
+++
KFK2U-40
PTFE
leo politerfluorado
400
2
40...+260
200
Graxa especialpara rolamen-tos de esferase rolos
emrolos-guiaem autmatosde panificao,pinos de pisto,em compresso-res, carros defornos, instala-es qumicas
emtemperaturasmuito altas,ambiente qumicoagressivo
++++
+
KE3K-50
Poliuria
PAO/leo ster
ISO VG22
23
50...+120
80
Graxa especialpara rolamen-tos de esferas
emmquinas-ferramenta,instrumentos
emrotaesmuito altasbaixastemperaturas
++++
+
KPHC2R-30
Poliuriacom aditivo EP
PAO/leo ster
ISO VG460
2
35...+180
120
Graxa especialpara rolamen-tos de esferase rolos
eminstalaesdefundiocontnua
em altastemperaturas,altascargas
+++
++
KPE2K-30
Sabo de ltio/clcio
leo ster
58
2
30..+120
80
Graxa especialpara rolamen-tos de esferase rolos
emaplicaesperigosas aomeio ambiente
+
+
KPF2K-30
Sabo complexode alumnio
Vaselina lquida
192
2
30..+120
70
Graxa especialpara rolamentosde esferase rolos
emaplicaes emcontato comalimentos;H1 conf. USDA
+
++
-
Lubrificadores automticosFAG Motion Guard
Lubrificao segura e econmicapara uma longa vida til dorolamento
Rolamentos so elementos confiveisde mquinas que alcanam umalonga vida til. A causa maisfreqente de falha uma lubrifica-o insuficiente ou incorreta.Aproximadamente 90% de todosrolamentos so lubrificados comgraxa. Portanto, um abastecimentoseguro da graxa apropriada muitoimportante.
Com um lubrificador automtico, a graxa fresca constantementetransportada, de forma controladae suficiente, para os diversospontos de contato do rolamento.
O resultado o aumento significativoda vida do rolamento. Estesdispositivos confiveis e econmicosprolongam os intervalos de
lubrificao e manuteno e evitama falta ou excesso de graxa. Os tempos de parada da instalaotornam-se mais curtos, os custosde manuteno menores. A aplicaoeconmica e ecologicamente corretados lubrificantes contribui parauma melhor relao custo-benefcio.
Os lubrificadores FAG Motion Guardso ajustados individualmente aosrolamentos e tornam desnecessriasas caras instalaes centrais delubrificao. Sua aplicao universal, p.ex. em bombas,compressores e ventiladores, emtransportadores, veculos, etc.
Com os sistemas de lubrificao emponto individual Motion GuardCOMPACT e CHAMPION podem seraplicadas todas as 14 graxasArcanol descritas nas pginas 46 e47. O Motion Guard CONCEPT6 utilizado como sistema delubrificao em ponto individual oupontos mltiplos com doze graxasArcanol.
Produtos LubrificaoSistemas de lubrificaoMotion Guard Motion Guard SELECT MANAGER
48
Vantagens do lubrificador
Abastecimento individual, precisoe imediato em cada rolamentoaps a partida
Operao completamente auto-mtica, isenta de manuteno
Economia de custos com pessoalem comparao com lubrificaomanual
Diversos tempos de distribuio(1, 3, 6 ou 12 meses; paraCONCEPT6: 1 dia at 24 meses)
Sem risco de troca ou contaminaodos lubrificantes
Presso de trabalho at 4 bar (COMPACT),at 5 bar (CHAMPION) ou at 25 bar (CONCEPT6), eliminando assim qualquerobstruo
Possibilidade de conexo com oSistema de Monitoramento FAG Easy Check
Extenso programa de acessrios
Motion Guard SELECT MANAGER
O software Motion Guard SELECTMANAGER Verso 2.0 possibilita: Selecionar o lubrificador Definir os tempos de distribuio
e quantidades de relubrificao Selecionar a graxa Arcanol mais
adequada/preferida Administrar um plano de
lubrificao e manuteno
Para informaes detalhadas sobreos lubrificadores automticos FAG,ver a publicao Nr. WL 81 122.
-
LubrificadoresFAG Motion Guard COMPACT
Este lubrificador automtico acionado eletroquimicamente. O eletrlito cido ctrico ecologi-camente correto.O corpo metlico contm 120 cm3
de graxa de rolamento FAG ArcanolO tempo de distribuio deter-minado atravs de diversos bujesde ativao coloridos.Os lubrificadores automticosMotion Guard COMPACT estodisponveis com o lubrificanteadequado em embalagens standardde 10 unidades.
Exemplo de pedido:
ARCALUB-LOAD400(Carregado com LOAD400, embala-gem com 10 unidades, sem bujo deativao)
ARCALUB-TEMP90(Carregado com TEMP90, embala-gem com 10 unidades, sem bujo deativao)
Os lubrificantes COMPACT carregadoscom Arcanol MULTITOP e MULTI2tambm so fornecidos emembalagens individuais com bujode ativao, exceto aqueles comTEMP200.
Exemplo de pedido:
ARCALUB-MULTITOP-1M(Carregado com MULTITOP, inclusivebujo de ativao para 1 ms)
ARCALUB-MULTI2-3M(Carregado com MULTI2, inclusivebujo de ativao para 3 meses)
ARCALUB-MULTITOP-6M(Carregado com MULTITOP, inclusivebujo de ativao para 6 meses)
ARCALUB-TEMP200-12M(Carregado com TEMP200, inclusivebujo de ativao para 12 meses)
Produtos LubrificaoSistemas de lubrificaoMotion Guard COMPACT Lubrificadores e bujes de ativao
49
Bujes de ativao
Designaes de pedido (10 peas):
ARCALUB.ACTIVE-1Mpara 1 ms (amarelo)
ARCALUB.ACTIVE-3Mpara 3 meses (verde)
ARCALUB.ACTIVE-6Mpara 6 meses (vermelho)
ARCALUB.ACTIVE-12Mpara 12 meses (cinza)(12M no pode ser utilizado paraMULTITOP e MULTI2!)
Graxas Arcanol apropriadas, leosde corrente e bujes de ativao
1M 3M 6M 12M
MULTITOP MULTI2 LOAD400 LOAD1000 TEMP90 TEMP120 TEMP200 FOOD2 CHAINOIL
Arcanol
ARCALUB-TEMP200-6M
-
Verso CLEAR
A verso CLEAR dos lubrificantesMotion Guard COMPACT apropriadapara reas midas causadoras decorroso e protegidas contraexploso. O lubrificador pode serutilizado em temperaturas de servioentre 0 e +40 C. O limite superiorde temperatura depende do corpotransparente de plstico com volumede 100 cm3.
Exemplo de pedido:
ARCALUB-CLEAR-FOOD2(Carregado com FOOD2, embalagemcom 10 unidades, sem bujo deativao)
Alm do FOOD2, podem ser utilizadosoutros sete tipos de graxas Arcanol,que esto listadas na pgina 49para COMPACT, bem como leo decorrente.
Os bujes de ativao especiaispara a verso CLEAR com 1, 3 ou 6 meses de distribuio sooferecidos em separado.
Designaes de pedido (10 peas):
ARCALUB.ACTIVE-CLEAR-1MARCALUB.ACTIVE-CLEAR-3MARCALUB.ACTIVE-CLEAR-6M
Produtos LubrificaoSistemas de lubrificaoMotion Guard COMPACT Verses CLEAR e POLAR
50
Verso POLAR
A verso POLAR do lubrificadorMotion Guard COMPACT utilizadaem temperaturas entre 25 C e+10 C. O recipiente metlico contm120 cm3 de graxa de rolamentoArcanol MULTITOP (fornecidoexclusivamente com esta graxa).
Cdigo de pedido:
ARCALUB-POLAR-MULTITOP(Carregado com MULTITOP,embalagem com 10 unidades, sem bujo de ativao)
O tempo de distribuio dependeda temperatura real existente, vertabela a seguir.
O bujo de ativao preto deve serpedido separado.
Designao de pedido (10 peas):ARCALUB.ACTIVE-POLAR
Temperatura Tempo de distribuio
+10 C 1 semana 0 C 2 semanas10 C 6 semanas20 C 14 semanas25 C 26 semanas
Verso POLAR
-
LubrificadoresFAG Motion Guard CHAMPION
O lubrificador automtico MotionGuard CHAMPION acionadoeletromecanicamente.O motor robusto, comandadoeletronicamente, pode ser reutilizado.Com ele possvel ajustar os temposde distribuio para 1, 3, 6 ou 12 meses, independente datemperatura. A fonte padro decorrente atravs de bateria. O jogo de baterias renovado emcada troca do cartucho.
Cdigo de pedido:ARCALUB.DRIVE
Unidades de acionamento especiaispara a operao comandada pormquina em reas com perigo deexploso podem ser fornecidascomo acessrios.
O lubrificador Motion GuardCHAMPION apropriado para todasgraxas Arcanol descritas naspginas 46 e 47 bem como leo decorrente. Unidades LC (LubricantCartridge) carregadas so fornecidascom volumes de distribuio de 60, 120 e 250 cm3 para seremparafusadas na unidade deacionamento. A unidade LC vaziano recarregvel.
Exemplos de pedido:(o fornecimento inclui sempre umjogo de baterias):
ARCALUB.LC60-MULTITOP(Carregada com MULTITOP, 60 cm3)ARCALUB.LC120-LOAD400(Carregada com LOAD400, 120 cm3)ARCALUB.LC250-VIB3(Carregada com VIB3, 250 cm3)
O lubrificador completo, compostode unidade de acionamento, unidadeLC e jogo de baterias conectadoao ponto de lubrificao atravs deum adaptador ou mangueira.
Cdigos de pedido:ARCALUB.ADAPTER
ARCALUB.TUBE(Mangueira de 3 m com conectores)
Produtos LubrificaoSistemas de lubrificaoMotion Guard CHAMPION Acionamentos de lubrificadores, Unidades LC, Jogos e Acessrios
51
Jogos de lubrificadoresFAG Motion Guard CHAMPION
Os lubrificadores automticosMotion Guard CHAMPION, carregadoscom Arcanol MULTITOP, sooferecidos nos tamanhos 120 e250 cm3 como jogos completos. Os jogos consistem de:
Unidade de acionamento Adaptador Unidade LC com jogo de baterias
Cdigos de pedido:ARCALUB.LC120-MULTITOP-KITARCALUB.LC250-MULTITOP-KIT
Acessrios para Motion GuardCOMPACT e CHAMPION
Os produtos Motion Guard dispemde ampla gama de acessrios. Para informaes mais detalhadas,ver Publ. Nr. WL 81 122.
-
Sistema de lubrificao FAG Motion Guard CONCEPT6
Este sistema de lubrificao simplese multiponto alimenta at seispontos diferentes de lubrificaode modo constante, preciso eindependente da temperatura. Os tempos de distribuio sovariveis entre 1 dia at 24 meses,as unidades LC so fornecidas nostamanhos 250 e 500 cm3.
Starter Kits FAG Motion Guard CONCEPT6
Os Starterkits so pr-montadossobre uma placa de suporte eformam a base para o sistema delubrificao multiponto MotionGuard CONCEPT6.
A alimentao e comando domotoredutor no MP-6 so realizadospela unidade de acionamento.
Produtos LubrificaoSistemas de lubrificaoMotion Guard CONCEPT6
52
Verso CONTROL
Na verso CONTROL do lubrificadorCONCEPT6 o comando executadopela mquina, isto , o lubrificante distribudo somente com amquina em funcionamento. Para averso CONTROL tambm fornecemosStarterkits como base para sistemasde lubrificao multiponto.
Cdigo de pedido:ARCALUB-C6-CONTROL-250-KITARCALUB-C6-CONTROL-500-KIT
O sistema de distribuio patenteadoMP-6 possibilita a alimentaoindependente de dois at seispontos de lubrificao.
O lubrificante distribudoindependente de sua consistnciaou contedo de partculas slidas.Eventuais entupimentos detectadospelo distribuidor em uma nicasada so indicados no display daunidade de acionamento. As outrassadas continuam a ser alimentadas.
Cdigos de pedido:ARCALUB-C6-250-KITARCALUB-C6-500-KIT
Somente os seguintes itens devemser pedidos separadamente:Mangueira e conectores para oponto de lubrificao, assim comounidades LC nos tamanhos 250 cm3
ou 500 cm3.
As unidades LC esto disponveiscom as 12 graxas Arcanol apropriadas(ver pginas 46-47 exceto MULTI3 eVIB3).
Exemplo de pedido:ARCALUB-C6.LC250-MULTITOPARCALUB-C6.LC250-LOAD400ARCALUB-C6.LC500-SPEED2,6ARCALUB-C6.LC500-TEMP200
Sob consulta fornecemos unidadesLC com outros lubrificantes cujaadequao tenha sido verificada.
Para a lubrificao em um ponto aspeas necessrias so pedidasindividualmente a partir do sorti-mento de acessrios.
Para informaes detalhadas, verPubl. Nr. WL 81 122.
-
Dosadoras de graxa FAG
As dosadoras de graxa servem paraa lubrificao dosada de rolamentos.A faixa de dosagem situa-se entre10 e 133 cm3. Para volumes degraxa maiores, o dispositivo podeser acionado repetidas vezes.Com a bomba de pisto de duplaao acionada pneumaticamente, a graxa transportada diretamentedo seu recipiente (25 kg ou 180 kg)atravs da vlvula de dosagempara ponto de lubrificao.
O dispositivo de dosagem de graxaconsiste de: Tampa Pisto Vlvula de dosagem Mangueira de conexo entre
bomba e vlvula Mangueira, comprimento 2,5 m Pistola de graxa
Dados tcnicos:
Reduo da bomba: 10 : 1Vazo: 400 cm3/minFaixa de dosagem: 10133 cm3
Cdigos de pedido:ARCA-PUMP-25ARCA-PUMP-180
Produtos LubrificaoSistemas de lubrificaoDosadoras de graxa Pistola de graxa
53
Pistola de graxa FAG com mangueirablindada
Sob condies de trabalho difceisou em ambientes agressivos, osrolamentos precisam ser relubrifi-cados com mais freqncia atravsde um niple. A pistola de graxaFAG, com a correspondentemangueira blindada, torna estatarefa fcil, limpa e rpida. As peas correspondem DIN 1283.
Pistola de graxa
Dimetro do recipiente 56 mmComprimento total da pistola 390 mmVazo 2 cm3/cursoPresso max. 800 bar
A pistola de graxa pode ser carregadaopcionalmente com graxa a granelou com cartucho conforme DIN 1284.
500 cm3 de graxa a granel ou cartucho com 400 g, conforme
DIN 1284 (dimetro 53,5 mm,comprimento 235 mm)
Rosca de conexo GB/iPeso aprox. 1,5 kg
Cdigo de pedido: ARCA-GREASE-GUN
Mangueira blindada
Comprimento 300 mmRosca de conexo GB/iEquipada com conexo hidrulicade pinas para niples cnicos delubrificao, conforme DIN 71412
Em lugar das conexes de pinastambm podem ser utilizadasconexes corredias para niplesplanos conforme DIN 3404 ououtras peas de conexo. Estaspeas de conexo so encontradasno comrcio especializado.
Cdigo de pedido:ARCA-GREASE-GUN.HOSE
ARCA-PUMP-180
-
54
-
Acionamentos por correias e correntes 56
Alinhador de polias 56Medidor de tenso de correia 57
Acoplamentos de eixos 58
Alinhador de eixos 58
Acessrios para alinhamento 60
Lminas 60
Produtos Alinhamento
55
-
Alinhador de polias de correia FAG Top-Laser SMARTY
O Top-Laser SMARTY um equipa-mento de medio econmico parao alinhamento de polias de correiae rodas de corrente.Atravs da utilizao deste equipa-mento reduz-se o desgaste nosacionamentos por correias, mancaise vedaes. Menos vibraes sogeradas e o tempo de vida e aconfiabilidade das mquinasaumentam.
Caractersticas e vantagens: Mostra o paralelismo e o desa-
linhamento de ambas polias mais rpido e preciso do que os
mtodos convencionais Apropriado para mquinas
montadas na horizontal ou vertical Somente uma pessoa necessria
para o alinhamento Tambm apropriado para rodas e
polias no-magnticas
O equipamento pode ser montadoem poucos segundos. O feixe delaser pode ser visto claramente nosselos de referncia. A mquinaestar corretamente alinhadaquando, por meio dos ajustes, ofeixe de laser coincidir com o sulcodos selos de referncia.
Produtos Alinhamento Acionamentos por correias e correntesAlinhador de polias de correia
56
Devido ao peso reduzido doequipamento de medio, o emissore os selos de referncia podem serfixados em polias de acionamentono magnticas com auxlio defitas adesivas de dupla face.
Cdigo de pedidoEquipamento de laser completo,incl. 2 alvos de referncia 2 baterias e instrues de operaoem estojo forrado:LASER-SMARTY
Pea de reposio1 alvo de referncia magnticoLASER-SMARTY.TARGET
Para mais informaes, ver TPI Nr. WL 80-55/2.
B
A
BA
-
Medidor de tenso de correia FAGTop-Laser TRUMMY
O robusto e prtico Top-LaserTRUMMY um instrumento tico-eletrnico para a medio e ajusteda tenso ideal da correia (tensodo segmento livre da correia).
A tenso ideal da correia, assimcomo o alinhamento preciso daspolias (ver Top-Laser SMARTY,pgina 56), pr-condio essencialpara uma longa vida til doacionamento por correia. Tambmh menos desgaste dos componentesdo acionamento, os custos deenergia se reduzem e a economiaaumenta.
O Top-Laser TRUMMY porttil fcilde usar e consiste de uma sondade medio e um microprocessador,no qual so indicados os parmetrosbsicos relevantes para a tensoda correia, opcionalmente comofreqncia [Hz] ou fora [N].Atravs de um impulso (p.ex. umleve golpe na correia parada) acorreia tensionada colocada emressonncia natural. A freqncianatural esttica individual assimgerada medida e indicada emquesto de segundos pela sondado TRUMMY com auxlio de luzpulsada. Para o clculo da tenso, so introduzidos a massa eo comprimento da correia nomicroprocessador, antes da medio.O TRUMMY utiliza estes dados para
Produtos Alinhamento Acionamentos por correias e correntesMedidor de tenso de correia
57
calcular a tenso da correia, que ento comparada com o valornominal.Em comparao com sistemas queoperam, por exemplo, com ondassonoras, este novo mtodo demedio com luz pulsada claramente superior, pois o resultadoda medio no pode ser distorcidopor influncias perturbadoras. O simples e seguro manual de usoest escrito em vrios idiomas.
Cdigo de pedidoEquipamento laser em maleta deplstico:LASER-TRUMMY
Para mais informaes, ver TPI Nr. WL 80-55/2.
-
Alinhador de eixos FAG Top-Laser INLINE
O Top-Laser INLINE da FAG umsistema de alinhamento baseadoem PC para eixos acoplados emmotores, bombas, ventiladores etransmisses (com rolamentos).
Vantagens: Fcil de montar Manuseio isento de erros mesmo
por pessoal no treinado, graasao processo automtico demedio e posicionamento.
Alinhamento mais preciso quecom mtodos convencionais
Medio rpida atravs de girocontnuo
Perdas reduzidas por vibraes eatrito
Tempos de operao da mquinamais longos
Utilizvel com laptop convencional Adequado para uso combinado
com Bearing Analizer
Escopo de fornecimento 1 Emissor / Receptor
(incl. cabo de 3 m)1 Refletor2 Fixadores2 Correntes (300 mm)4 Hastes (115 mm)1 Software1 Maleta1 Carto de PC serial
Todas peas do escopo de forneci-mento tambm esto disponveiscomo peas de reposio.
Cdigo de pedidoTop-Laser INLINE completo: LASER-INLINE
Aes antes do alinhamento
Antes de qualquer alinhamento,deveria ser removido qualquer pmanco (p de mquina que se solta do fundamento ao serdesparafusado), para evitar umaumento na tendncia de vibraoe danos no rolamento devido adeformaes na carcaa.
Produtos Alinhamento Acoplamentos de eixosAlinhador de eixos
58
O Top-Laser INLINE ajuda a encontrare remover rapidamente o assimchamado p manco. Somente necessrio soltar o parafuso decada p individual. O computadordetecta um eventual movimento do p. O p manco pode serremovido com ajuda de lminas.
Maleta Carto de PC Software
Haste
Corrente Fixadores Emissor / Receptor
Cabo
Refletor
-
Escopo deforneci-mento
Acessrios
Um amplo programa de acessrios(ver tabela) amplia as possibilidadesde utilizao do equipamento bsicoLASER-INLINE. Os acessrios podem ser adquiridoscomo jogo em uma maleta prtica erobusta ou como peas individuais.
Para mais informaes, ver TPI Nr. WL 80-55/2.
Produtos Alinhamento Acoplamentos de eixosAlinhador de eixos
59
Acessrios para o Cdigo de pedidoLASER-INLINE
Jogo de acessrios completo 1 pea LASER-INLINE.ACCESS-SET
Corrente, comprimento 600 mm 2 peas LASER-INLINE.CHAIN600Corrente, comprimento 1 500 mm 2 peas LASER-INLINE.CHAIN1500
Haste, comprimento 150 mm 4 peas LAS