editorial - ipvc
TRANSCRIPT
Maio 2006 - educ@r sem fronteiras1
Editorial
O Boletim nº 3 “Educar sem Fronteiras” acompanha aevolução deste programa de internacionalização e cooperaçãoao longo de 2006, debruçando-se sobre as principais iniciativasimplementadas pelo GEED em articulação com vários parceiros.Estas vão desde o voluntariado para o desenvolvimento no interiorda Guiné-Bissau (em parceria com o ISU-núcleo de Viana), àCampanha Global pela Educação, à situação do centro de recursosde Assomada, Santa Catarina, conforme testemunho do Delegadoda Educação, Prof. Joaquim Furtado (que considera o centro“uma das melhores coisas que Assomada teve nos últimos anos”)e ao último curso livre “Culturas do Desenvolvimento e Cidadania”que foi consagrado à problemática da cooperação e educaçãocomo resposta humanitária.
Este boletim edita um artigo escrito pelos interlocutoresinternacionais da INEE (Rede Inter-Institucional para a Educaçãoem Situação de Emergência), não só porque a ESE-IPVC estáa apostar nesta área devido aos contextos onde está a implementaro Programa Educar sem Fronteiras, mas também tem estado adivulgar os projectos e materiais desta rede no quadro dos paíseslusófonos.
Ao debruçar-se sobre a temática da educação em paísesfrágeis e ao lançar um olhar mais atento sobre a situação educativade Angola no quadro do pós-guerra, o boletim tenta chamar aatenção para os grandes desafios que se colocam aos sistemasde educação no período da reconstrução. Para isto, contribuem3 artigos relevantes escritos por Luísa Grilo e Filipe Zau (Ministérioda Educação) e por Fernando Pacheco, presidente da ADRA(Acção para o Desenvolvimento Rural e Ambiente). Estes textosdiscutem aspectos históricos, culturais, linguísticos que sãoessenciais para a nossa compreensão da complexidade da actualrealidade educativa de Angola. Põem, por exemplo no caso daADRA, em relevo o papel inovador que as ONG’s podem trazerao domínio da educação. Havendo tão poucos elementos escritossobre o sistema educativo de Angola, também estes contributossão fundamentais para aqueles que pretendem encetar caminhosde cooperação educativa com Angola.
O Boletim não podia ainda deixar de contemplar asvivências daqueles que têm passado por Viana do Castelo àprocura de uma experiência de educação internacional noscontextos do desenvolvimento africano. As crónicas sobre doispaíses (Benjamim Moreira em Santa Catarina e Cristina Rodriguesno interior da Guiné-Bissau) ilustram a grande riqueza que podeconstituir uma experiência de cooperação longe da capital e queacentua a dimensão de desenvolvimento muito próxima dosactores.
Finalmente, é de salientar que a ESE-IPVC vai novamentepreparar a Campanha Global pela Educação que, em 2007, terácomo tema a educação como um direito humano. É, certamente,neste movimento e com este espírito que têm sido concretizadasas acções do programa “Educar sem Fronteiras”. Este está a sero nosso contributo, ainda que modesto, para que muitas crianças,professores e professoras possam ter uma vida com dignidade.
Júlio Santos - GEED
Novembro 2006 - educ@r sem fronteiras1
Os Requisitos Mínimos para aEducação em Situação de Emergênciasão um manual e também a expressãode um compromisso desenvolvido atravésde um amplo processo de colaboração.Neste processo, todos os indivíduos –crianças, jovens e adultos – têm o direitoà educação durante as situações deemergência. Os requisitos expressam osprincípios fundamentais do ProjectoEsfera: de que todos os passos devemser dados para aliviar o sofrimentohumano que advém das calamidades econflitos e que as pessoas afectadaspelas catástrofes têm o direito a uma vidacom dignidade
Esta edição em língua portuguesaesteve a cargo do Gabinete de Estudospara a Educação e Desenvolvimento(GEED), traduzida de uma formaindependente através dos seuscolaboradores, no âmbito do ContratoPrograma Educar sem Fronteiras,financiado pelo Ministério da Ciência,Tecnologia e Ensino Superior Português.
O seu lançamento teve lugar em Junhodo presente ano, integrado no Curso Livre“Culturas do Desenvolvimento eCidadania”, com a presença da focal point(interlocutora) mundial para os RequisitosMínimos da INEE, Allison Anderson.
Lançamento do livro
2educ@r sem fronteiras - Novembro 2006
Jorn
al d
e N
otíc
ias,
16
de A
gost
o de
200
6
Paredes de Coura, 2006
Opiniões de alguns visitantes
• Parabéns pela iniciativa, o mundo com a vossa ajuda podetransformar-se num local mais “bonito” para todos… Contem comigo!
• Simplesmente fantástico!São actos como este que poderão fazer de nós pessoas melhores,habitantes de um mundo em que todos poderão sorrir… Muitosparabéns e obrigada por mostrar estas imagens!
• Ao visitar esta exposição a vontade que sempre tive de participarem iniciativas como estas cresceu ainda mais! Continuem a “lutar”por um mundo mais risonho e bonito.
• Desejo a vós que necessitam, uma vida melhor… um mundomelhor… tudo de bom!
• Obrigado por este trabalho. É importante haver quem se lembrede nós.
• A iniciativas como estas, resta-me apenas dar os parabéns àspessoas que dão o seu tempo a estas causas.Muitos parabéns por isso!
Programa Educar SemFronte i ras no Fest iva lParedes de Coura 2006Outras culturas no festival…
Integrado na Tenda Tecnológica do Instituto Politécnico
de Viana do Castelo, o Programa Educar Sem Fronteiras do
Gabinete de Estudos para a Educação e Desenvolvimento
(GEED) da Escola Superior de Educação de Viana do Castelo,
proporcionou a todos os presentes no Festival uma mostra
fotográfica dos seus trabalhos, um SPOT informativo do
Gabinete e da Campanha Global pela Educação e a distribuição
de alguns elementos de divulgação deste Programa de
cooperação.
Esta iniciativa, que surgiu no seguimento do apoio
prestado pelo João Carvalho, promotor deste importante festival
de Verão no apoio à Campanha Global Pela Educação, teve
como objectivos sensibilizar os presentes para as questões da
educação para o desenvolvimento e da cooperação com os
países do sul; e mostrar o trabalho realizado pelo GEED em
Angola, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Sri Lanka e Portugal.
A exposição tentou espelhar os contextos tão variados
e complexos, as imagens testemunham os quotidianos e as
práticas da educação e cooperação para o desenvolvimento
local. Desde o interior de Angola (províncias de Malanje e
Huambo, afectadas pela guerra) e da Guiné-Bissau (região de
Gabú), passando por Cabo Verde (interior da ilha de Santiago),
pelo Sri Lanka (no quadro do pós-tsunami) e por Viana do
Castelo ("Campanha Global para a Educação"), foi possível
revelar uma forma de ver e entender uma parte do mundo que
se abre a quem envereda pelos caminhos da cooperação para
o desenvolvimento, quer como técnico, quer como voluntário.
A mostra tentou também suscitar a reflexão sobre o
"outro" e sua maneira de ver o mundo, fazendo-nos, ao mesmo
tempo, redescobrir e repensar a nossa sociedade e a nossa
educação. Neste sentido, algumas imagens são,
propositadamente, uma homenagem àqueles que, nas suas
comunidades, vão, cada dia, conseguindo que a educação e
saúde se afirmem como um direito básico.
O ISU-Viana foi até à Guiné-Bissau entre Julho a
Setembro deste ano, fazendo-se representar por um grupo de
voluntárias que desenvolveu actividades de formação e
animação comunitária na região leste daquele país: Gabú.
Esta intervenção foi desenhada no âmbito dos projectos
Nô Djunta Mon - NDM (Nós Juntamos as Mãos), iniciativa de
voluntariado para a cooperação, especialmente, dirigido a
estudantes universitários.
Todos os participantes passam por um processo de
formação específica, que abrange conteúdos tais como
voluntariado, cooperação, desenvolvimento, concepção de
projectos e cultural local; selecção e posterior preparação para
a sua permanência no terreno, quer profissionalmente, quer
pessoalmente.
Deste processo, resultou uma equipa de seis elementos:
Marina Rodrigues e Diana Domingues, estudantes na Escola
Superior de Enfermagem do Instituto Politécnico de Viana do
Castelo; Eduarda Cadeco, estudante de Educação de Infância
na Escola Superior de Educação do Instituto Politécnico de
Viana do Castelo; Rita Morgado, licenciada em Ensino de
Matemática; Fátima Amorim e Andreia Soares, presidente e
coordenadora do ISU-Viana, respectivamente. .
Este ano, o Nô Djunta Mon teve lugar em dois locais de
intervenção: a Tabanca (aldeia) de Béli e a cidade de Gabú
(capital de província). Em Béli, a presença do ISU resultou da
parceria com a Divutec - Associação Guineense de Estudos e
Divulgação de Tecnologias Apropriadas, a qual, desde há alguns
anos, se tem vindo a ser reforçada e da qual resultaram já
projectos muito frutíferos. Em Gabú, o trabalho da equipa foi
desenvolvido no Centro Regional Multifuncional para a
Juventude, onde se situa o Centro de Recursos Educ@r Sem
Fronteiras, equipado pela Escola Superior de Educação do
Instituto Politécnico de Viana do Castelo. Este Centro
Multifuncional é uma estrutura pública colocada à disposição
das camadas mais jovens da região de Gabú. De salientar
ainda que esses jovens estão maioritariamente envolvidos em
associações juvenis locais. Desde material informático,
bibliográfico, aparelhos de som e imagem e iniciativas de
planeamento familiar, tudo é colocado ao dispor deste público-
alvo.
Atendendo às características do centro, às necessidades
locais e sugestões dos parceiros locais, as actividades realizadas
consistiram em: formação de professores nas áreas da
matemática e educação pré-escolar - acções realizadas com
o apoio da Direcção Regional de Educação de Gabú; formação
de lideres associativos juvenis, com o apoio do Centro
Muntifuncional e o Centro Regional de Juventude de Gabú,
abrangendo temas como Associativismo, Desenvolvimento,
Participação, Cidadania e Sensibilização para a problemática
do HIV/SIDA, planeamento familiar e higiene pessoal e
comunitária.
Em Gabú, um dos objectivos primordiais da intervenção
NDM no Centro Muntifuncional para a Juventude era a
dinamização do próprio Centro de Recursos Educ@r Sem
Fronteiras, de forma a fortalecer a relação da comunidade local
com aquele espaço para que se apropriem dele, dando
seguimento às actividades depois da permanência da equipa.
Em Béli, os conteúdos e metodologias das actividades
de formação e animação comunitária foram decididos entre a
equipa NDM, os parceiros locais, DIVUTEC e Delegações
sectoriais de Saúde e Educação de Béli, e ainda os próprios
formandos. A partir desta negociação foram dinamizadas
iniciativas de apoio aos professores nas áreas da matemática,
de primeiros socorros e língua portuguesa, sendo os
destinatários professores do ensino básico; de formação de
Agentes de Saúde Básica (Socorristas) e Matronas (Parteiras)
nas áreas da Primeiros Socorros, Higiene e Cuidados de Saúde;
de dinamização da rádio comunitária Colinas de Boé; de
sensibilização para a prevenção do HIV/SIDA, planeamento
familiar e higiene comunitária dirigida aos jovens da tabanca
de Béli e arredores.
Novembro 2006 - educ@r sem fronteiras3
Voluntariado, Cooperaçãoe Desenvolvimento na Guiné-Bissau
Voluntariado e Cidadania
4educ@r sem fronteiras - Novembro 2006
Nas diferentes actividades de avaliação pelos formandos
e pela comunidade, os resultados obtidos confirmam a impressão
da equipa de que o trabalho implementado atingiu os objectivos
inicialmente traçados de contribuir para o desenvolvimento das
respectivas comunidades, dinamizando os seus espaços sociais.
Os resultados da avaliação individual dos elementos da equipa,
ao considerarmos as impressões de todos os intervenientes
na dinâmica NDM asseguram que a continuidade deste projecto
será uma mais valia para as comunidades de Gabú e Béli, isto
é, com todos aqueles com quem temos vindo a trabalhar desde
2004.
No sentido de dar a conhecer um pouco melhor o
trabalho desenvolvido pelas voluntárias ISU-Viana em Béli e
Gabú durante Julho, Agosto e Setembro de 2006 a equipa
prepara já uma exposição que estará presente em todas as
escolas do Instituto Politécnico de Viana do Castelo. Com isto
pretendemos que os estudantes percebam e sintam a
proximidade desta dinâmica e que possam vir a integrar projectos
desta natureza.
Se algumas das características prinicipais deste projectos
com a filosofia NDM são a proximidade com a comunidade
(nunca descurando as suas próprias necessidades, o que
influencia os planos de trabalho na medida em que se pretende
contribuir de certa forma para a minimização de alguns
problemas sociais) e o crescimento pessoal (implícito às
condições de qualidade de vida que os voluntários vivenciam
durante cerca de dois meses, como foi o caso) podemos então
dizer que o projecto foi, de facto, um sucesso.
Formação de professores, Gabú , 2006
Novembro 2006 - educ@r sem fronteiras5
Olhando, agora, para este passado próximo e fazendo
uma análise mais madura, longe das emoções fortes que o
continente Africano continua a despertar, mesmo naqueles
mais descrentes neste trabalho pela mediatização que se dá
a toda a questão da cooperação com África ou por qualquer
outra razão, acreditamos que este tipo de experiências é,
verdadeiramente, uma oportunidade de crescer em
conhecimento e entendimento de alguma questões até aí
verdadeiras incógnitas. É ainda uma oportunidade de nos
deixarmos contagiar pela cultura africana que nos ajuda a
aprender novas formas de vida que podem criar condições
para que, enquanto cidadãos activos possamos dar o nosso
contributo consciente na diminuição das barreiras que, muitas
vezes, parecem inultrapassáveis entre o Norte e Sul… e que
estes projectos demonstram que não o são.
A equipa NDM fala mantenhas (cumprimentos) a todos
quantos contribuíram para o sucesso do NDM 2006, bem como
aqueles que já colaboram na idealização do NMD 2007…
ISU - Viana
1
2 3
1 - Grupo de jovens que trabalharam com a equipa NDM, Gabú, 20062 - Formação de professores, Gabú , 20063 - Formação de Líderes Associativos, Gabú, 2006
6educ@r sem fronteiras - Novembro 2006
Aprender a apoiar a educação nos países frágeis*
O Grupo dos Países Frágeis integrado no Comité de Apoio
ao Desenvolvimento – (CAD) da Organização para a
Cooperação e Desenvolvimento Económico (OCDE) está
a trabalhar no sentido de aconselhar os doadores no apoio
à educação nos “países frágeis”.1
O Grupo dos Países Frágeis é constituído por
especialistas em governação, prevenção de conflitos e
reconstrução de agência de desenvolvimento bilaterais e
multilaterais para facilitar a coordenação e partilha de boas
práticas para aumentar a eficácia do desenvolvimento nos
“países frágeis”.
O CAD caracteriza os países frágeis como sendo
aqueles onde existe uma falta de compromisso político ou uma
fraca capacidade para desenvolver e implementar políticas a
favor dos pobres. Tais países tendem a ser caracterizados
como possuindo uma governação fraca e com tendência para
os conflitos violentos. Neles vivem um sétimo da população
mundial, um terço daqueles que vivem com menos de um dólar
por dia e metade das crianças que morrem antes de atingir a
idade de cinco anos. Mais de metade dos cerca de 115 milhões
de crianças que não frequentam a escola primária vivem em
países frágeis.
O CAD identificou quarto tipos de países frágeis: em
deterioração (deteriorating); desenvolvimento parado (arrested
development); recuperação recente (early recovery); e pós-
-conflito (post-conflict). Esta tipologia é útil quando que pensa
em diferentes estratégias de resposta. Por exemplo, em
situações de deterioração não será fiável, nem apropriado
trabalhar com o estado. Contudo, talvez seja possível trabalhar
com as comunidades no planeamento a longo prazo e no apoio
sustentável ao sistema educativo enquanto que o estado vai
desenvolvendo as suas capacidades. Durante a fase de
recuperação recente, os doadores podem trabalhar lado a lado
com os parceiros governamentais numa transição gradual para
que o estado possa desempenhar um papel maior na
organização dos serviços educativos. No entanto, há o
reconhecimento da necessidade de ter em conta a realidade
local no planeamento das respostas em contexto específicos.
A educação só recentemente foi incluída como o quinto
pilar da ajuda humanitária. Mesmo assim, não é
necessariamente incluída na resposta humanitária das agências
internacionais. Isto acontece apesar do facto de a educação
ser um direito humano reconhecido com prováveis benefícios
inter-geracionais e na vida das pessoas no que se refere ao
crescimento, à segurança e ao desenvolvimento. A educação
desempenha um papel fundamental na formação da identidade
nacional e pode ser, ao mesmo tempo, uma arma e um promotor
de paz. Felizmente, existe um reconhecimento crescente entre
os especialistas em educação que a dicotomia entre ajuda -
- desenvolvimento é artificial e a educação deve ser planeada
como um esforço a longo prazo. Este reconhecimento, contudo,
necessita de ir para além dos especialistas em educação se,
se pretender que esta integre o nexo assistência humanitária-
- desenvolvimento.
Se as intervenções nos estádos frágeis não forem
desenvolvidas de uma forma holística, e de acordo com uma
abordagem sectorial poderão surgir problemas. As previsões
para um desenvolvimento sustentável podem ser obstruídas
por falta de oportunidades de ensino pós-básico. É também
essencial centrar-se na formação de professores – em particular
de professoras – mesmo em condições de desenvolvimento
deterioradas ou com o desenvolvimento aprisionado, pois, a
educação pode desempenhar um papel fundamental na
transição pós-conflito. Se a formação vocacional não é
proporcionada para os jovens fora da escola as suas frustrações
podem despoletar um retrocesso às condições de deterioração.
Deverá ser salientado, contudo, que a formação vocacional
tem um registo misto, especialmente quando as oportunidades
de trabalho não se encontram imediatamente disponíveis.
É importante construir a partir de iniciativas
espontâneas da comunidade que, geralmente, precedem a
organização dos serviços educativos apoiados a partir do
exterior. Contudo, é necessário sermos cautelosos. A confiança
nas comunidades pode intensificar a inadequação,
especialmente no caso de comunidades que estão
desmembradas em consequência do conflito.
Novembro 2006 - educ@r sem fronteiras7
Os comités de gestão da comunidade podem ser
apropriados pelas elites locais, e eles próprios darem origem
a conflitos. A passagem de iniciativas comunitárias voluntárias
para um sistema inter-sectorial apoiado pelo estado requer
gastos elevados com os salários dos professores, que,
inicialmente podem não ter sido avaliados. Virar-se para o
apoio externo é talvez fundamental para assegurar uma transição
suave, por exemplo, através de um trust fund provisório que
assegure os salários dos professores.
Serão necessárias formas inovadoras de coordenação
para se conseguirem planos estratégicos que sejam consistentes
com o apoio múltiplo trans-sectorial ao nível do país. O
envolvimento de ONG’s com experiência no fornecimento de
serviços nas fases iniciais de planeamento, bem como das
agências das Nações Unidas com experiência de coordenação
anterior, poderá ser uma oportunidade para assegurar que o
sistema seja desenvolvido de uma forma sustentável, indo ao
encontro das preocupações locais, e que poderá proporcionar
o desenvolvimento de abordagens sectoriais. A coordenação
inter-agências é também essencial – dado que, frequentemente,
não existe ligação entre os projectos de assistência humanitária
e de desenvolvimento.
É importante:
• Conseguir fundos dos doadores e assegurar que os dinheiros
circulem de forma previsível, eficiente e atempadamente,
particularmente no que se refere aos salários dos professores;
• Combinar as agendas da Rede Inter-Institucional para a
Educação em Situação de emergência2 (INEE, sigla em Inglês)
e a das da Educação Para Todos Fast Track Initiative3
(FTI, sigla em Inglês), de forma a criar sinergias, não mantendo
linhas distintas entre resposta de emergência versus ajuda a
longo prazo;
• Forjar o consenso nacional à volta da reforma do currículo;
• Evitar os perigos de focar em demasia na assistência técnica,
enquanto se ignora a realidade política;
• Encontrar critérios para disponibilizar fundos para os países
frágeis de uma forma mais transparente e menos sujeita a
considerações estratégicas;
• Assegurar que os mecanismos de prestação de contas
desenvolvidos durante o período de fragilidade não sejam
ignorados quando se reforça o governo.
Martin Greeley, é economista, e investigador no Institute of
Development Studies, Sussex. E-mail: [email protected]
Pauline Rose é docente no Centro Internacional da Educação
da Universidade de Sussex. E-mail: [email protected]
Este artigo lança conclusões preliminares de um estudo
encomendado pelo Department for International Development
(DFID) para ajudar o Grupo dos Países Frágeis do CAD a
identificar as boas práticas e lições aprendidas a partir das
abordagens das agências internacionais para apoiar a educação
nos países frágeis4.
__________________________________________________
1- www.oecd.org/dac
2 - www.ineesite.org
3 - www.fasttrackinitiative.org/education/efafti/
4 - www.ids.ac.uk/ids/pvty/pdf-files/Education_and_Fragile_States.pdf
__________________________________________________
* Traduzido pelo GEED, com a autorização dos autores. Versão original disponível
no suplemento da Forced Migration Review de Junho de 2006, em
http://www.fmreview.org/mags1.htm
8educ@r sem fronteiras - Novembro 2006
Centro de Recursos de Educação da Assomada
Parcerias para o Desenvolvimento
1.Enquadramento do centro no contexto educativo do
Concelho de Santa Catarina
O concelho de Santa Catarina situa-se no centro da
ilha de Santiago de Cabo Verde e tem uma superfície de 244km2
e população de 49.829 habitantes (censo 2000). Dessa
população, quase metade são estudantes (aproximadamente
20 mil).
Sendo o Pré-Escolar com 1500 crianças, o Ensino
Básico com 10.979 alunos e os restantes distribuídos no
Secundário e na Formação Média.
Em termos de corpo docente – Jardim-de-Infância –
existem 95 monitoras de jardim infantil, com uma formação de
base muito diversificada, indo do ex- 2º ano do Ciclo Preparatório
ao 12º ano de escolaridade, sendo apenas 13 com formação
pedagógica. Essas monitoras são apoiadas por 2 coordenadoras;
Ensino Básico – existem 408 professores, sendo que 36% não
possuem formação pedagógica. Os professores são apoiados
por 22 gestores do Pólo Educativo e 11 coordenadores
pedagógicos.
Em relação às infra-estruturas – existem 58 jardins-
de-infancia e 52 escolas do Ensino Básico em todo o concelho.
Tanto os jardins, como as escolas, encontram-se distribuídas
por todo o concelho, sendo muitas localizadas em zonas de
difícil acesso, chamadas “zonas isoladas”. As escolas não
possuem energia eléctrica, salvo 7 que ficam mais perto do
centro urbano, o que impossibilita o uso de novas tecnologias.
É, neste contexto, que se desenrola o processo ensino-
aprendizagem e a educação pré-escolar e básica no concelho
de Santa Catarina.
Como forma de melhorar a qualidade do processo
através da qualificação dos docentes, temos vindo a procurar
parcerias nacionais e estrangeiras e assim, surgiu a parceria
entre esta Delegação e Escola Superior de Educação de Viana
do Castelo, cujo principal objectivo é troca de experiências e
apoio na formação contínua dos nossos agentes educativos.
Essa parceria já tem como consequência a orientação
de várias sessões de formação por parte dos docentes de Viana
do Castelo aos nossos agentes educativos aqui em Cabo Verde,
a deslocação a Viana do Castelo de alguns dos nossos
professores, gestores e coordenadores para troca de
experiências e formação, a vinda de 4 estagiárias de Educação
de Infância de Viana do Castelo para concluírem os estágios,
o apetrechamento de um Centro de Recursos na Cidade de
Assomada, sede do concelho etc.
Novembro 2006 - educ@r sem fronteiras9
2 – Descrição do Centro de Recursos
O Centro de Recursos de Assomada foi criado no ano
lectivo 2004/05, com o apoio da Escola Superior de Educação
de Viana do Castelo e têm os seguintes objectivos:
• Desencadear o processo de formação contínua de professores
do Ensino Básico e orientadores de Jardim-de-infância;
• Produzir materiais didácticos de apoio à formação e ensino;
• Garantir o contacto via Internet entre orientadores portugueses
e cabo-verdianos, para formação dos últimos.
• Incentivar a pesquisa na Internet e o recurso a novas
tecnologias no processo de ensino – aprendizagem.
O centro ocupa neste momento 4 salas do 2º piso de
um edifício de 4 andares e cada sala tem as seguintes funções:
• Uma equipada com materiais informáticos e audiovisuais, e
neste momento está servindo aos docentes na elaboração dos
materiais didácticos, na utilização pedagógica das novas
tecnologias, na elaboração de textos pedagógicos, na pesquisa
através de Internet, na passagem de provas e elaboração de
documentos necessários aos pólos educativos e escolas, na
visualização de aulas de vídeo etc. Nessa sala trabalham, por
turno, dois professores com conhecimento e habilidade em
novas tecnologias de informação e comunicação.
• Uma sala de materiais bibliográficos (biblioteca), com vários
manuais de conteúdos científicos e pedagógicos para
actualização dos docentes e ao mesmo tempo, trabalham ali,
também por turno, duas professoras formadas e experientes
que apoiam os docentes, sobretudo, os sem formação
pedagógica, na planificação das aulas, elaboração dos testes
de avaliação dos alunos e em tudo o que os docentes mostrarem
dificuldades.
• Uma sala onde funciona a coordenação do Pré-Escolar, com
duas coordenadoras que apoiam as monitoras de jardim-de-
-infância, além de visitas de terreno.
• Uma sala equipada para alojamento do pessoal de Viana do
Castelo quando se deslocam a Cabo Verde para orientarem a
formação (quarto dos hóspedes).
Devo dizer, que não cumprimos todos os objectivos
preconizados para o Centro de Recursos, sobretudo na parte
que toca a formação orientada via Internet a partir da Escola
Superior de Educação de Viana do Castelo, por alguns
constrangimentos da nossa parte, mas estamos certos que lá
chegaremos. Apesar disso, o Centro está a revelar-se de enorme
importância no apoio aos professores. É muito procurado pelos
professores e gestores, sobretudo os que nunca tiveram acesso
às novas tecnologias. Pode-se dizer, que com o surgimento do
Centro, os Pólos passaram a ter mais igualdade em termos de
benefícios das novas tecnologias, mesmo aqueles que não têm
energia eléctrica. Muitos professores passaram a empenhar-
-se mais na formação em novas tecnologias porque agora têm
um lugar onde vão pôr em prática os seus conhecimento e a
própria Delegação sentiu-se descongestionada em relação aos
gestores e professores que dantes procuravam ali os serviços
informáticos. Para muitos, o Centro de Recursos é uma das
melhores coisas que surgiram na educação no concelho nos
últimos anos.
É claro que precisamos de mais meios informáticos,
mais materiais bibliográficos e de pessoas com mais qualificação
para dirigir o Centro, cremos que com “passos curtos, mas
seguros” como dizia o Sr. Professor Portela no início dessa
parceria, lá chegaremos.
O Delegado
Joaquim Furtado
10educ@r sem fronteiras - Novembro 2006
Curso Livre – Culturas do desenvolvimento e cidadania
Modulo 4 – A cooperação e a educação como resposta
humanitária.
Nos dias 29 e 30 de Junho de 2006 decorreu na Escola
Superior de Educação de Viana do Castelo (ESE-IPVC) o quarto
módulo do Curso Livre “Culturas do desenvolvimento e cidadania”
integrado no Contrato Programa Educar Sem Fronteiras, bem
como o lançamento do livro Requisitos Mínimos para Educação
em Situação de Emergência, Crises Crónicas e Reconstrução,
edição e tradução do Gabinete de Estudos para a Educação e
Desenvolvimento.
Este módulo intitulado “A cooperação e a educação
como resposta humanitária” teve a presença de vários
especialistas e investigadores da área, de diferentes países
(Angola, Estados Unidos da América, Guiné-Bissau, Grã-
-Bretanha e Portugal) com prelecções incidindo nas questões
da resposta humanitária, da educação na fase de reconstrução
(o caso de Angola) e em países frágeis (o caso da Guiné-
-Bissau).
Num segundo momento, foi abordada a utilização dos
Requisitos Mínimos para a Educação em Situação de
Emergência, Crises Crónicas e Reconstrução para a resposta
humanitária, para a dicotomia emergência-reconstrução, além
da sua utilização numa panóplia de situações, como, por
exemplo, avaliação inicial, acompanhamento de professores e
outros técnicos da educação, coordenação, participação
comunitária, situações de ensino aprendizagem, entre muitas
outras.
As apresentações foram as seguintes:
• A ajuda de emergência numa perspectiva de longo prazo – Elizabeth
Challinor;
• A educação em Angola: desafios da reconstrução – Luísa Grilo
• A educação na Guiné-Bissau: desafios para o desenvolvimento –
João Nala;
• A Educação como resposta humanitária: um desafio para a ESE-
-IPVC – Júlio Santos;
• Educação, reconstrução e desenvolvimento: o caso da província de
Malanje – Rui da Silva;
• Educação, reconstrução e desenvolvimento: a experiência da Christian
Children’s Fund em Angola – Engrácia do Céu;
• Introdução aos Requisitos Mínimos para Educação em Situação de
Emergência, Crises Crónicas e Reconstrução – Allison Anderson, Júlio
Santos e Rui da Silva;
• Participação comunitária e os Requisitos Mínimos para Educação em
Situação de Emergência, Crises Crónicas e Reconstrução – Júlio Santos
e Rui da Silva;
• Politica educativa e coordenação e os Requisitos Mínimos para
Educação em Situação de Emergência, Crises Crónicas e Reconstrução
– Júlio Santos e Rui da Silva);
• Síntese da utilização e aplicabilidade dos Requisitos Mínimos para
Educação em Situação de Emergência, Crises Crónicas e Reconstrução
– Allison Anderson, Júlio Santos e Rui da Silva.
Opiniões de algumas das 31 pessoas presentes:
• Ambiente informal e descontraído; partilha de ideias/experiências; boa
metodologia de trabalho, especialmente no segundo dia (muito positivo);
• A troca de experiências de vários saberes que permitiu uma nova
aprendizagem; partilha de experiências de trabalho de outros países;
• Dinâmica das actividades propostas; o contacto com pessoas de diferentes
origens organizacionais; o tipo de abordagem às problemáticas propostas;
• Partilha de experiências de cooperação em variados contextos sociais
e culturais; reflexão em grupo; diversidade de actividades desenvolvidas
ao longo da sessão e promoção da dinâmica de grupo;
• As oportunidades de explorar/contactar com este instrumento de trabalho;
as orientações foram uma forma excelente de entrar mais directamente
em contacto com o livro e de tornar as sessões em algo interessante e
não demasiado pesado e cansativo;
• Reunião de diferentes pessoas; apelo à participação dos elementos do
grande grupo; metodologia, não sendo apenas expositivas possibilita a
participação mais activa dos participantes; Livro: um manual estruturante
da acção das pessoas no terreno, potencialmente, dará um forte contributo
para a uniformidade de bons procedimentos; parece-me que vai contribuir
decisivamente para os programas e projectos futuros que
venham a ser melhor planeados, implementados e avaliados;
Novembro 2006 - educ@r sem fronteiras11 12educ@r sem fronteiras - Novembro 2006
Olhar o Sul
21 - Mbamza Congo, Angola, 200612 - Mbamza Congo, Angola, 200613 - Mansoa, Guiné-Bissau, 200214 - Luanda, Angola, 200515 - Béli, Guiné-Bissau, 2006
16 - Béli, Guiné-Bissau, 200617 - Viana do Castelo, Portugal, 200618 - Mbamza Congo, Angola, 200609 - Béli, Guiné-Bissau, 200610 - Béli, Guiné-Bissau, 200611 - Malanje, Angola, 2005
Cooperação – Aprender a estar com os outros...
1
2
3
4
5
6
8
7
8
9
10
Rede Inter-Institucional para a Educação em Situaçãode Emergência*
Novembro 2006 - educ@r sem fronteiras13
Em Dezembro de 2004, a Rede Inter-Institucional para a
Educação em Situação de Emergência, Crises Crónicas e
Reconstrução (INEE, sigla em Inglês) lançou a primeira
ferramenta global para definir um nível mínimo de qualidade
de educação e ajudar a garantir o direito à educação para
as pessoas afectadas por crises.
Os Requisitos Mínimos para a Educação em Situação
de Emergência, Crises Crónicas e Reconstrução foram
desenvolvidos através de um processo de consulta envolvendo
cerca de 2250 indivíduos de mais de 50 países, incluindo
alunos, professores e staff das ONG’s, agências das Nações
Unidas, doadores, governos e universidades. Os Requisitos
Mínimos espelham a Convenção sobre os Direitos das Crianças
das Nações Unidas1, As Metas de Dacar para a Educação
Para Todos (EPT)2 e a Carta Humanitária do Projecto Esfera
e as Normas Mínimas para a Resposta Humanitária em
Situações de Catástrofe3. Eles apoiam a comunidade
humanitária na prestação de contas para proporcionar uma
educação de qualidade sem discriminação. Os requisitos são
suficientemente flexíveis para se tornarem num guia prático
como resposta ao nível comunitário, ao mesmo tempo que
proporcionam aos governos, outras autoridades, agências
financiadoras e agências nacionais e internacionais um
enquadramento harmonizador de forma a coordenar as suas
actividades educativas.
A procura do manual dos Requisitos Mínimos tem sido
elevada, e mais de 17.000 cópias foram distribuídas globalmente.
Os Requisitos Mínimos da INEE foram utilizados em mais de
60 países para o planeamento, avaliação inicial, concepção,
implementação, formação, capacitação, monitorização e
avaliação. No seguimento do tsunami em Aceh, o IRC/CARDI4
utilizou os requisitos para levar a cabo uma avaliação inicial
rápida e holística das necessidades, para a educação em
situação de emergência e planear uma resposta que responda
às necessidades identificadas.
No Chade, a UNICEF e as ONG’s parceiras utilizaram
os Requisitos Mínimos da INEE para ajudar na tomada de
decisões no que diz respeito ao código de conduta para os
professores e para avaliar a eficácia dos planos de trabalho.
No Cambodja, o Ministério da Educação, Juventude e Desporto
tem vindo a utilizar os Requisitos Mínimos da INEE como uma
ferramenta de advocacia e capacitação para planos futuros
para alcançar as Metas da Educação Para Todos. Depois do
Furacão Stan ter devastado a Guatemala em Outubro de 2005,
a CARE utilizou o Requisitos Mínimos da INEE para a formação
de um grupo de professores para ajudar a proporcionar, entre
outros, apoio psicossocial às comunidades locais.
Reforçando a capacidade
O sucesso do lançamento e as subsequentes
actividades promocionais que decorreram durante todo o ano
de 2005 salientaram a necessidade de formação nos requisitos.
Como resultado, o Grupo de Trabalho5 de 20 pessoas da INEE,
facilitou o desenvolvimento de materiais para a formação com
a contribuição de várias organizações-membro, organizando
sessões de formação em todo o ano de 2006. Os materiais de
formação foram testados no Nepal, no norte do Uganda e no
Paquistão no final de 2005. Estão a ser utilizados em nove
sessões de formação de três dias para Formadores de
Formadores (FF), onde em cada um serão formados
aproximadamente 25 formadores da área da educação
humanitária para a aplicação dos Requisitos Mínimos. A cada
formando da FF da INEE é pedido que, no mínimo, realize duas
formações para gestores e práticos na área da educação e
trabalho de emergência no prazo de 12 meses depois de
completar a formação da INEE.
No decorrer do próximo ano é esperado que
aproximadamente 225 formadores dos governos, agências das
Nações Unidas e ONG’s organizem formação para milhares
de trabalhadores humanitários. Deste modo, estes podem
proporcionar protecção psicossocial, física e cognitiva e, para
além de uma resposta coordenada e holística necessária
eassente numa base sólida e segura para a reconstrução do
pós-conflito e na reconstrução pós-catástrofe, educação de
emergência de qualidade que possa chegar às comunidades
em crise.
14educ@r sem fronteiras - Novembro 2006
A INEE encoraja os seus membros a adoptar e
disseminar os Requisitos Mínimos. Para os ajudar a realizar
esta tarefa, um leque de materiais promocionais
estão disponíveis no sí t io da Internet da INEE
(www.ineesite.org/standards), incluindo traduções dos mesmos
em Francês, Espanhol, Árabe, Português e Bahasa Indonésio.
A crescente Rede da INEE com mais de 1,300
membros representa diversos grupos de ONG’s, agências das
Nações Unidas, doadores, governos, académicos e indivíduos
das populações afectadas. A Rede aumentou a consciência do
papel crítico que a educação desempenha dentro da resposta
humanitária. O Grupo de Orientação da INEE6 o staff do
Secretariado e restantes membros advogam:
• A inclusão da educação em toda a resposta humanitária;
• O acesso para todos os jovens a oportunidades relevantes
de educação sem discriminação;
• A utilização e implementação dos Requisitos Mínimos para
a Educação em Situação de Emergência, Crises Crónicas e
Reconstrução;
• Esforços sustentáveis para melhorar a qualidade na educação
formal e não-formal;
• Que os governos tenham a capacidade e os recursos para
assumir a responsabilidade para proporcionar educação;
• A promoção e investimento na Educação Para Todos (EPT)
pelas partes interessadas internacionais.
A INEE trabalha para melhorar a comunicação,
coordenação e acesso a recursos para práticos e outras partes
interessadas que trabalham no campo da educação em situação
de emergência e reconstrução pós-crise através do seu sítio
na Internet e na lista de distribuição.
O sítio da Internet da INEE contém um guia de boas
práticas, materiais de formação e avaliação, bem como
ferramentas de advocacia – um recurso compreensivo para
práticos, académicos, decisores políticos, doadores e governos.
A lista de distribuição permite aos membros trocarem informações
relacionadas com oportunidades de formação, novos recursos
e ferramentas, além de proporcionar um fórum de discussão
relacionado com os desafios actuais e práticas inovadoras.
Em Maio de 2006 a INEE foi honrada pela Womens’s
Commission for Refugee Women and Children na gala anual
Voices of Courage em Nova Iorque, um muito merecido
reconhecimento da dedicação e perseverança de todos os
membros da INEE que trabalharam para assegurar o direito à
educação em situação de emergência e reconstrução
pós-crise.7
Allison Anderson, é a focal point i(nterlocutora) para os
Requisitos Mínimos, está sedeada no International Rescue
Committee, Nova Iorque.
E-mail: [email protected].
Mary Mendenhall, é a Coordenadora da Rede INEE, apoiada
pela CARE USA e sedeada na UNICEF HQ.
E-mail: [email protected].
Para fazer parte da INEE, solicitar uma cópia dos Requisitos
Mínimos ou consultar os recursos disponíveis. Por favor, visite
www.ineesite.org.
__________________________________________________
1 - www.unicef.org/crc
2 - www.unesco.org/education/efa
3 - www.sphereproject.org
4 - O Consortium for Assistance and Recovery toward Development na Indonésia
é uma coligação de quarto agências especializadas no trabalho com refugiados,
encabeçado pelo International Rescue Committee.
5 - O Grupo de Trabalho nos Requisitos Mínimos actualmente inclui: Academy
for Educational Development, AVSI, BEFARe, CARE India, CARE USA, Catholic
Relief Services, Fundación dos Mundos, GTZ, International Rescue Committee,
Ministério da Educação - França, Norwegian Church Aid, Norwegian Refugee
Council, Foundation for the Refugee Education Trust (RET), International Save
the Children Alliance, UNESCO-IIPE, ACNUR, UNICEF, USAID, Windle Trust,
World Education.
6 - O Grupo de Orientação junta representantes da CARE USA, Christian Children’s
Fund, International Rescue Committee, International Save the Children Alliance,
Norwegian Refugee Council, UNESCO, ACNUR, UNICEF e o Banco Mundial.
7 -www.womenscommission.org/about/Lunch06/INEESpeech.shtml
__________________________________________________* Traduzido pelo GEED, com a autorização dos autores. Versão original disponível
no suplemento da Forced Migration Review de Junho de 2006, em
http://www.fmreview.org/mags1.htm
Novembro 2006 - educ@r sem fronteiras15
Um professor de línguaportuguesa em Cabo Verde
Crónicas de Cooperação
1. Cooperação: da ideia à sua concretização
A ideia de participar num projecto de voluntariado para
a cooperação com um país lusófono não era nova mas, por
razões diversas, não tinha sido ainda possível concretizar até
que em Outubro de 2005 apresentei a minha disponibilidade
ao Doutor Júlio Santos, director do programa Educar sem
Fronteiras e do Gabinete de Estudos para a Educação e
Desenvolvimento (GEED), da Escola Superior de Educação
do Instituto Politécnico de Viana do Castelo (ESE-IPVC). Sem
o saber, a minha declaração de intenções enquadrava-se
plenamente no conjunto de projectos que, uns gizados e outros
em marcha, estão a ser levados a cabo por aquele pólo
dinamizador com a Guiné-Bissau, Angola e Cabo Verde.
Dada a minha formação profissional, de imediato essa
ideia encontrou eco na Escola de Formação de Professores
do Ensino Básico de Assomada, Instituto Pedagógico de Cabo
Verde, com a qual a ESE-IPVC desenvolveu já diversos
protocolos de cooperação não só a nível de formação como
através da instalação de um centro de recursos para alunos
do IPCV, professores, orientadores de estágio e gestores
escolares do concelho de Santa Catarina, na ilha de Santiago.
A minha iniciativa permitiu assim resolver um problema já que
a escola não dispunha, desde o início do ano lectivo, de
professor para a disciplina de Aprendizagem de Língua
Portuguesa e produziu nos oitenta alunos distribuídos por duas
turmas uma grande expectativa. Tinha portanto reunidas as
condições para desenvolver um trabalho sério e humana e
profissionalmente interessante.
2. As primeiras impressões
Para um português que acaba de chegar pela primeira
vez a África há certas coisas que o perturbam de imediato:
número elevado de pessoas, sobretudo crianças, com as quais
nos cruzamos, maior sujidade nas ruas, casas por rebocar e
pintar, partilha de certos espaços públicos com alguns animais
domésticos como porcos, cabras e galinhas, uma certa animação
sonora com música, vozes e buzinas, acordar frequentemente
ao som de animais a serem abatidos ou sentir tonturas ao ver,
dependuradas nas árvores, vacas esventradas em processo
de esquartejamento para venda ou para serem cozinhadas ali
mesmo. A deslocação de um europeu também não é fácil:
precisa de algum tempo para entender o sistema de transportes
colectivos na ilha de Santiago: em hiace, com lotação máxima
(sempre “cheia”, teoricamente mas não legalmente, ilimitada)
e um grau de comodidade variável; em hilux como carga assente
em dois bancos laterais convidativos à intercomunicação. Em
ambos os casos a sua utilização frequente diminui drasticamente
a sensibilidade aos solavancos provocados pelas irregularidades
do piso das estradas. Já percebeu que está noutro país mas,
ao contrário do que julgava, não entende nada do que “eles”
dizem, ouvindo apenas, aqui e ali, uma ou outra palavra
portuguesa mas no meio de uma sequência que não entende.
Aprende então o mais importante: se está a chegar
ao seu destino deverá dizer, no meio de uma música altíssima,
“Pára li” e a viatura quase instantaneamente se imobiliza (já
se vê que o advérbio “li” significa “aqui”, “já”) ou outra frase
performativa “Aguenta li”. E a música prossegue sem qualquer
interrupção.
Pode haver ao seu lado uma corpulenta vendedeira
que emite odores a que não está habituado ou cujas nádegas
o amarfanham mas se conseguir esquecer essas pequenas
vicissitudes de viajante, olha à sua volta e vê como são bonitas
as pessoas e em quantas delas identifica traços de seus
conterrâneos portugueses. Rapidamente, se assim quiser,
poderá entrar em conversas ou discussões já encetadas ou
trazer à liça outros assuntos. Em Cabo Verde saberá quanto
a água é um bem precioso e a luz eléctrica uma conquista
humana sobre a natureza. Aprenderá também que não é preciso
estar sempre a agradecer ou a pedir favores a ninguém mas
é natural cumprimentar aqueles com quem nos cruzamos no
caminho. Relembramos hábitos já longínquos das aldeias
portuguesas afinal os mesmos que os outros europeus utilizam
polidamente e nós cada vez menos.
3. Actividade docente
A primeira iniciativa foi tomar conhecimento da situação. Os
meus alunos eram todos adultos e todos professores: numa
das turmas leccionavam em média há 18 anos, na outra há 8
anos. Na parte da manhã frequentavam o curso de formação
na cidade de Assomada e pelas 11:30 corriam para apanhar
o transporte para as suas escolas – algumas bem afastadas
e com acessos difíceis– onde permaneciam até ao final do dia.
Como professores do ensino básico (do primeiro ao sexto ano
de escolaridade), tinham uma turma em regime de
monodocência em qualquer dos níveis, diferentemente do que
se passa no sistema educativo português a nível da docência
do segundo ciclo (5º e 6º anos). Tendo em conta o programa
que me foi dado e a diagnose oral e escrita realizada na segunda
aula, delineei um novo programa e dei conta dele aos alunos
e à direcção da escola tendo em conta as necessidades sentidas
pelos alunos e as dificuldades que neles detectei. Algumas
áreas críticas obrigaram-me a preparar a minha intervenção
não prevista no programa recebido: a organização das ideias
e das frases, os articuladores do discurso, os mecanismos de
referência anafórica, a produção de texto, a coerência dos
tempos gramaticais, as regras de concordância, a flexão verbal,
problemas de ortografia, as regências preposicionais, as relações
de subordinação (causais, consecutivas, concessivas…), o
resumo, a pontuação, audição e reconstituição de partes de
texto, a pedagogia a partir do erro, etc. Alguns desses temas
foram abordados numa perspectiva de linguística contrastiva
entre o crioulo cabo-verdiano e o português (v.g. a relação
causal não explícita em “e fri, e xinta” e outras construções
subordinadas; a flexão em geral; as preposições. Foi ainda
reservado algum tempo para a criação de instrumentos
pedagógicos e materiais didácticos para a resolução de
problemas identificados nos textos dos alunos e que foram
apresentados e discutidos nas últimas aulas do curso. Deve
notar-se que o português só é utilizado, tanto por alunos,
professores ou população em geral, nas salas de aula ou em
situações formais; em todos os contextos informais o crioulo
é a única língua falada. Acresce ainda o facto de o crioulo não
ser língua de escolarização.
4. Actividades de orientação e acompanhamento
Às terças-feiras de manhã orientava um seminário com os
coordenadores e orientadores de estágio acerca de temas que
interessavam os presentes e onde se tratavam não só questões
de língua como de didáctica e metodologia.
Na primeira quinzena de Dezembro e durante todo o mês de
Janeiro realizei visitas a escolas urbanas e rurais, algumas
delas muito isoladas, observando aulas que no final eram
sempre analisadas criticamente. Quando terminei este trabalho
redigi e apresentei para discussão um memorando-relatório
das observações realizadas onde incluí algumas propostas.
Esse documento foi entregue ao Director do Instituto Pedagógico,
ao Delegado Escolar do município de Santa Catarina e enviado
à ministra da Educação e Valorização dos Recursos Humanos.
Encontrei escolas muito diferentes a vários níveis: de
infraestruturas (várias não tinham electricidade nem água
canalizada), de conservação (umas exemplares e outras muito
degradadas), de organização, de meios de apoio às aulas, etc.
Foi surpreendente e em muitos momentos verdadeiramente
emocionante participar nas aulas. Os alunos revelavam uma
tal motivação para a aprendizagem, um desejo de trabalhar e
de saber, um interesse em tudo quanto o professor lhes
propunha, uma educação exemplar, uma simpatia contagiante,
uma disciplina serena que apetecia voltar sempre para ver os
avanços conseguidos.
Participei ainda no encerramento de um curso de alfabetização
para jovens de Rincão que receberam formação em pesca, em
reuniões ao abrigo do programa EBIS no concelho de S. Miguel
da Calheta que se realizavam ao sábado e onde os professores
de diferentes escolas discutiam assuntos diversos, partilhavam
experiências pedagógicas e construíam instrumentos educativos.
Fiz uma conferência sobre questões de gramática do português
para os professores do liceu e escola técnica de Santa Catarina.
16educ@r sem fronteiras - Novembro 2006
Novembro 2006 - educ@r sem fronteiras17
5. Para além do trabalho
Não se vá pensar que os quatro meses divididos em
duas partes, antes e depois do Natal, foram exclusivamente
preenchidos com trabalho. A oportunidade de estar em Cabo
Verde não podia ser desperdiçada. Por isso, aproveitei dois
fins-de-semana alongados por serem contíguos a dois feriados
fui conhecer outras ilhas, outras realidades. Duas experiências,
fundamentalmente, deixaram traços indeléveis: a subida ao
pico do Fogo e a ida de barco da ilha de Santiago até às ilhas
de S. Vicente, Santo Antão, passando por S. Nicolau. Não cabe
aqui dar conta das sensações únicas que se sente durante o
percurso de ascensão a pé até à cratera cónica quase perfeita
da erupção de 1995, a sensação de um vulcão em actividade,
o chão quente e lunar plantado de videiras, macieiras, feijoeiros
e flores. Como descrever uma manhã na Baía das Gatas em
S. Vicente ou um percurso pelo Mindelo? Como retratar as
emoções nos percursos pedestres na ilha de Santo Antão: da
Ponta do Sol à aldeia-presépio de Fontaínhas, ou a descida
vertiginosa de Covas até Paúl? Como contar os encontros e
os diálogos com crianças, jovens e idosos nesses percursos?
Talvez tenha sido uma grande vantagem o facto de viajar só
porque para evitar a solidão encetamos conversa com pessoas
tão simpáticas e interessantes que quase apetece lá ficar.
Não se pense que só as outras ilhas são interessantes. Percorri
praticamente toda a ilha de Santiago, subi a alguns montes,
alguns bem elevados, contemplei lá do cimo as aldeias e as
casas isoladas ao logo das encostas das montanhas, mergulhei
diversas vezes nas águas tépidas e transparentes da praia do
Tarrafal, observei em diversas praias o labor impressionante
de mulheres arrancando areia ao mar, participei em casamentos,
festas religiosas, populares e de aniversário, assisti a
espectáculos de música tradicional (funaná, batuque, coladeiras,
mornas), conversei com muitas pessoas simples: vendedeiras
do mercado muito animado, pastores, agricultores, alfaiates
(em pleno mercado há diversos pessoas costurando), tecelões,
velhinhos, e também com intelectuais, magistrados, deputados,
políticos.
Em todas as situações estamos perante coisas
diferentes do nosso dia-a-dia na nossa terra mas basta que se
aceite ou se deseje participar na diferença para se usufruir
momentos únicos na nossa vida. Finalmente tive a oportunidade
de assistir tanto à campanha para as eleições legislativas como
para as presidenciais que em Cabo Verde têm um elevado
grau de empenhamento dos cidadãos. Como dizia na primeira
carta que enviei de lá, tenho ainda os olhos carregados de
imagens de paisagens e de pessoas únicas, os ouvidos prenhes
de música, sons e palavras singulares, a cabeça cheia de
sensações, de emoções e agora de recordações.
18educ@r sem fronteiras - Novembro 2006
5. Duas notas finais
Apesar de humana e profissionalmente esta minha
passagem por Cabo Verde ter sido extremamente positiva, não
posso deixar de lamentar o facto de Portugal desconhecer ou,
pior, ignorar o trabalho dos professores cabo-verdianos que se
dedicam ao ensino da Língua Portuguesa, a língua oficial do
seu país. Tendo estado, a título individual e voluntarista, a
formar professores, e tendo observado o interesse e o trabalho
dos docentes e das crianças nas diversas deslocações a escolas
do ensino básico de Santiago, conheço razoavelmente bem a
situação a que me refiro. A título de exemplo, no final de um
seminário que orientei no liceu local - com uma população de
seis mil alunos! - um professor confessou-me ter sido essa a
segunda vez na sua já muito longa carreira de docente de
Português que pôde obter formação após o curso frequentado
em Portugal. No entanto e apesar do gritante desinteresse do
estado português para com o ensino e a aprendizagem da
língua e não obstante as dificuldades concretas existentes em
virtude de praticamente só se aprender português quando se
entra pela primeira vez na escola e o crioulo cabo-verdiano
ser, além disso, praticamente a única língua falada em todas
as situações de comunicação, os professores revelam um
interesse e uma dedicação inexcedíveis. Veja-se que o francês,
sendo uma língua estrangeira e residual em Cabo Verde, é
objecto de diversos programas massivos de formação de jovens
vocacionados, p.e. para o ecoturismo.
Esta minha curta experiência permite ainda uma
segunda observação: existe uma política para o apoio ao
desenvolvimento dos países de língua oficial portuguesa?
Existe uma política estrangeira para a língua portuguesa? É
certo que há organismos oficiais do Ministério da Educação e
do Ministério dos Negócios Estrangeiros vocacionados para o
apoio à educação, à cooperação e ao desenvolvimento. No
entanto, quando nas férias de Natal de 2005 consegui angariar
junto de escolas, professores e editoras uma tonelada de livros
e material escolar, acabou por ser uma empresa privada, a
SOMAGUE, que transportou, gratuitamente, para a Praia o
contentor com essas doações. Esses organismos oficiais
apresentavam sempre novos entraves e dificuldades cada vez
mais fortes, a necessidade de múltiplos despachos hierárquicos,
prazos de requerimentos absolutamente espantosos. A Somague
só precisou de uma simples mensagem electrónica para que
o transporte se fizesse!Benjamim Moreira
Colaborador do GEED
Novembro 2006 - educ@r sem fronteiras19
Durante aproximadamente três anos ingressei em projectosde apoio à educação na Guiné-Bissau. Trabalhei na área daformação pedagógica, contribuindo para a formação científica,técnica e pedagógica dos professores em exercício. Para tal,foi necessário um contacto o mais próximo possível do dia adia destes profissionais guineenses, em particular, e dapopulação, em geral. Percorri várias vezes 30 km de bicicleta,debaixo de um calor intenso, para fazer observação de aulas.Os professores locais fazem-no todos os dias, com a diferençade que eu estava bem alimentada e eles, muitas vezes, levamconsigo somente a curta refeição da noite anterior. Sem saláriohá dois anos não se podem permitir à extravagância do matabicho (pequeno almoço)!
Sentava-me na sala (que nalguns casos não era mais que umacabana feita em canas e folhas de palmeira), nos desconfortáveisbancos construídos com ramos de árvores e tentava escreversobre as mesas, feitas à base do mesmo material e estrutura.O que encontrava era um ensino desenvolvido à base damemorização, com turmas de 45 alunos onde, por exemplo,no 1º ano, as idades variam entre os 6 e os 18 anos. Como osprofessores não têm formação específica, importaram o modelodos seus antigos mestres, transmitindo aos futuros docentesas mesmas práticas e envolvendo-se num ciclo sem fim. Ummodelo que se mantém desde a época do colonialismo e emque os curricula são ainda o espelho do curricula português,sem adaptações à realidade guineense.
No entanto, o insucesso não passa somente pela falta deformação dos profissionais da educação, mas também pelaexistência de um sistema que tem como língua oficial oPortuguês, ensinado como língua materna, quando é a segundae nalguns casos a terceira língua dos alunos. Todas as disciplinassão leccionadas em português, que não é dominado pelo próprioprofessor, enquanto as crianças falam a língua étnica, e algumastambém o crioulo (língua nacional). O professor muitas vezesé de outra etnia, desconhecendo a língua materna dos alunosque, por sua vez, não entendem o crioulo. Pode-se fazer umapequena ideia do que esta miscelânea dá!
A situação da educação é deveras preocupante, desde aformação dos docentes, passando pelas instalações das escolase pela falta de recursos – o único livro a que professor e alunostêm acesso é o manual escolar, financiado por um projecto doBanco Mundial – até ao pagamento dos salários dos professores,
que apesar de estarem durante dois anos sem receber, todosos dias se deslocam para a escola e continuam a reunir-sequinzenalmente para a elaboração de planificações! Fazem omelhor que sabem e podem.Mas sobre Africa, e a Guiné-Bissau em particular, muito maishá a dizer…
Passar por África, permite-nos um novo olhar, uma(re)aprendizagem de padrões culturais e, sobretudo, morais ehumanos.
A nossa ocidental sociedade, onde o individualismo e oeconomicismo são condições tidas como necessárias esuficientes, exigidas por um colectivo que se habituou a valorizaro material, sofre de uma perda de valores que conduz à ausênciade identidade familiar e moral, onde a globalização não passase uma retórica ineficaz graças aos cifrões que movem o mundodito desenvolvido.
Por isso, África é uma grande escola de vida. Uma escola viva.Muda-nos o olhar, ensina-nos a despir os pesados mantos quetransportamos, ensina-nos a ser livres!
Pessoalmente, nunca mais posso deixar África, e compreendoagora a velha expressão que diz que quem vai a África ficapara sempre preso a ela. A sua natureza é de uma belezaextraordinariamente simples, que nos atordoa os sentidos. Asua magnitude reduz-nos à nossa verdadeira insignificânciaface às forças da natureza. O seu cheiro mágico é indescritível.O olfacto é, realmente, o primeiro sentido a reagir, mal se poisao pé em chão africano. Parece que é a forma que a terra temde nos chamar, exalando esse dopante odor!
A noite cai apressadamente na Guiné-Bissau. Quando anoitece,as cores transformam-se com a iluminação de inúmeraspequenas velas nas áreas mais centrais de cada localidade,deixando surgir com todo o seu resplendor milhares de pontosno céu. O brilho da noite é, de facto, único! Como a luz eléctricaé quase inexistente, as estrelas não têm a concorrência artificialdos neons dos estabelecimentos públicos, criando umaatmosfera quase mítica de profunda harmonia com a natureza,convidando à contemplação.
Os sons tornam-se mais intensos, misturando-se os da naturezacom os produzidos pelos humanos. As pessoas sentam-se àsportas, ou no alpendre das casas, no djumbai (conversa),partilhando a ambiência nocturna como testemunho de umacalorosa harmonia entre os intervenientes destas (tele)novelasvividas e faladas na primeira pessoa. Aqui, os serões sãoreservados para estar, estar uns com os outros.
… da minhapassagem por África
Crónicas de Cooperação
Pode-se estar dançando ao ritmo de música gravada ou dosom saído do velho transístor; pelo cantar de alguns ou atravésdo simples ritmo do palmo (bater palmas); ou ainda com o somfantástico da tina (instrumento musical constituído por umacabaça e uma tina de água), de vez em quando interferido poruma gargalhada longínqua de uma hiena ou do toque de umbombolon (instrumento de percussão), transmitindo algumamensagem para a tabanca (aldeia) vizinha. Muitas vezes odjumbai acontece à volta de um pequeno fogareiro, enquantose confecciona o uarga (chá típico dos muçulmanos) com todoum ritual próprio que dura horas.
Este ambiente, necessariamente, envolve as pessoas numespírito de serenidade, tranquilidade, alegria e convivência,que reflectem a sua solidariedade, sentido de partilha e inter-ajuda no dia a dia. Apesar de todas as privações e problemasque este povo tem, na Guiné-Bissau impera, de facto, umsentido único de solidariedade, uma sossegada forma deenfrentar as preocupações, pois destas apenas constam osproblemas imediatos. Assim, não há sofrimentos nem ansiedadespor antecipação. É óbvio que esta atitude poderá tornar-seperigosa, se levada a extremos. No entanto, permite-nos umareflexão a nós, ocidentais, que nos deixamos invadir peloconsumismo exacerbado, donde derivam muitas das nossaspreocupações, remetendo para segundo plano atitudes ecomportamentos que enalteçam a tranquilidade, a atenção aosque nos rodeiam, a partilha…
O dia seguinte chega cedo e com ele as primeiras agitações– mulher a varrer a entrada da casa, mulher a transportar águade um poço próximo, mulheres a dirigirem-se a pé com os seusprodutos para o mercado mais próximo, mulheres a passaremcom redes para irem apanhar peixe ao rio, mulher a acenderlume para a primeira refeição do dia e… homem que aparecena porta de casa e se senta no banco que está sempre lá. Amulher, sempre a mulher, essa figura de pele castanha brilhantee belos penteados, é a heroína da Guiné, sustento da nação,honra lhe seja prestada!Assim começa o dia, ainda com uma temperatura fresca, aqual atingirá o seu ponto máximo entre a uma e as quatrohoras, período de tempo em que o país praticamente pára.Uma criança, duas, três… muitas crianças começam a surgir,primeiro nas portas de casa depois nas ruas, a caminho daescola. Muitas vezes é necessário percorrer quilómetros paralá chegar e é comum estas crianças transportarem o seu próprioassento para a sala de aula, variando o modelo desde o meroti jolo até à mais sofisticada cadeira de plástico.Em Bissau e no resto do país muita gente se desloca a pé,
alguns de candonga (meio de transporte que pode variar entre
um furgão e um camião, onde viajam pessoas e animais) e
muito poucos de bicicleta (o transporte mais adequado para a
época seca, no entanto fora do alcance da maior parte das
bolsas). Na capital, e só aqui, há táxis, muitos mesmo! E como
tudo neste país é partilhado, uma viagem de táxi não pode fugir
à regra. Um único carro transporta até quatro passageiros, que
se vão substituindo ao longo do percurso.
Andar de táxi e ou candonga é fascinante. Além de nos permitir
uma aquisição obrigatória das músicas em voga, é também
uma fonte de conhecimento da cultura local. Foi nestes transporte
que soube que na Guiné-Bissau não existem sem abrigo,
porque mesmo na capital, mais ocidentalizada, os valores
culturais se sobrepõem a qualquer manifestação individualista
importada do ocidente.
Existem pessoas com dificuldade, a viverem mal e sem recursos,
mas jamais um velho, um amigo, um familiar ou simplesmente
um vizinho, é abandonado.
Outra coisa que se aprende, e não só nos transportes, é o valor
dos velhos. Na Guiné-Bissau não existem instituições para
idosos, tão pouco estes se tornam um fardo para a família.
Porque aqui o idoso é sinónimo de sapiência e é ele que, no
peso da sua idade, transporta o conhecimento e sabedoria de
toda uma vida, que até ao fim é tida em conta e transmitida
aos seus descendentes. Ninguém toma decisões sem consultar
a opinião de um homem grande (velho, ancião). Amílcar Cabral
disse que Na Guiné quando morre um velho, é uma biblioteca
que se fecha. É mais um ponto de reflexão para a nossa
sociedade!
De facto, viver em África é apaixonante, é reencontrar/redescobrir
sentimentos e virtudes, permitindo-nos estar mais atentos, não
compactuando com a indiferença. É uma grande escola de
vida!...
Fevereiro de 2006
Cristina Rodrigues
20educ@r sem fronteiras - Novembro 2006
Novembro 2006 - educ@r sem fronteiras21
Actividades do GEED
Actividade Novembro
Missão a Angola da ESE-IPVC e DREN -Províncias do Zaire e Malanje
V Curso Livre: Acesso e Qualidade da Educaçãono contexto de Desenvolvimento: contextos,actores e práticas.
Curso de Formação Geral de Voluntários
Projecto de mobilidade em Cabo Verde
II Encontro Internacional Educar Sem Fronteirase Módulo 5 do Curso Livre Culturas doDesenvolvimento e Cidadania
Apresentação dos resultados do Projecto NôDjunta Mon 2006 - Béli e Gabú
Exposição de fotografias itinerante Nô DjuntaMon
“
Filmagens em Cabo Verde para documentáriosobre Educação e Desenvolvimento
Edição e lançamento do Manual de LínguaPortuguesa para Cabo Verde
Exposição de fotografias: “Moçambique – Umelo no passado uma ponte para o futuro"
Preparação da Campanha Global para aEducação: “Educação como um direito humano”
Dezembro Janeiro Fevereiro Março
Apoio ao apetrechamento do Centro deRecursos da ADRA - Malanje no âmbito doContrato Programa Educar sem Fronteiras
ESE - IPVC, Viana do Castelo, Portugal , 2005ESE - IPVC, Viana do Castelo, Portugal , 2005
Novembro 2006 - educ@r sem fronteiras
Índice
Editorial - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1
Lançamento do livro Requisitos Mínimos para a Educação em Situação de
Emergência, Crises Crónicas e Reconstrução - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1
Programa Educar Sem Fronteiras no Festival Paredes de Coura 2006 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2
Voluntariado e Cidadania: Voluntariado, Cooperação e Desenvolvimento
na Guiné-Bissau - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3
Aprender a apoiar a educação nos países frágeis - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 6
Parcerias para o Desenvolvimento: Centro de Recursos
de Educação da Assomada - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 8
Curso Livre - Culturas do desenvolvimento e cidadania - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 10
Olhar o Sul - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 11
Rede Inter-Institucional para a Educação em Situação de Emergência - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 13
Crónicas de Cooperação: Um professor de língua portuguesa em Cabo Verde - - - - - - - - - 15
Crónicas de Cooperação: ...da minha passagem por África - - - - - - - - - - - - - - - - - - 19
Actividades do GEED - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 21