TERMO DE GARANTIA
Prezado Consumidor:
O DISTRIBUIDOR AUTORIZADO LENOXX asseguraao proprietário-consumidor deste aparelhogarantia contra qualquer defeito de materialou de fabricação que nele se apresentar noprazo legal de 90 (noventa) dias mais 270(duzentos e setenta) dias de cortesia, totali-zando 1 (um) ano, contados a partir da datade emissão da Nota Fiscal de Venda, desdeque tenha sido instalado e utilizado confor-meorientações contidas noManual doUsuá-rio e exclusivamente para uso doméstico.
O DISTRIBUIDOR AUTORIZADO LENOXX restrin-ge sua responsabilidade à substituição daspeças defeituosas desde que, a critério deseu técnico credenciado, se constatem falhasem condições normais de uso.
NÃO ESTÃO COBERTOS PELA GARANTIA:
1 materiais plásticos, gabinetes, antenas e pi-lhas (quando fornecidas);
2 a eliminação de interferências externas aoproduto, que prejudiquem seudesempenho,correção de problemas de recepção ineren-tes ao local oudecorrentes douso de antenasinadequadas;
3 o transporte, mão de obra e remoção de pro-dutos para conserto e/ou instalação e atendi-mento em domicílio;
4 o atendimento em cidades que não possuamserviços autorizados, sendo as despesas e ris-cos de transporte de ida e volta do aparelho àautorizada de total responsabilidade do con-sumidor.
ODISTRIBUIDORAUTORIZADOLENOXXDECLA-RA A GARANTIA NULAOU SEM EFEITO:
1 seoaparelho sofrer qualquerdanoprovocadopor queda, acidentes, agentes da natureza;
2 se for usado em desacordo com oManual doUsuário;
3 se for ligado a rede elétrica imprópria;
4 em caso de flutuações excessivas de energiaelétrica;
5 em caso de uso comercial/profissional;
6 se forem utilizadas mídias não originais;
7 seonúmerodesérie for removidoourasurado;
8 em caso de rasura da Nota Fiscal, ou na au-sência da apresentação desta;
9 se o aparelho for alterado, apresentar sinaisde violação, ajuste ou conserto por pessoanão credenciada pelo DISTRIBUIDOR AUTORI-ZADO LENOXX;
10 se o produto adquirido provier de venda noestado, caracterizada pormeio de Nota Fiscalde Venda, ou ainda se o preço de venda formuito inferior ao praticado pelo mercado;
10a no caso de venda no estado ou mostruário,não nos responsabilizamos pela ausência dequaisquer acessórios.
ODISTRIBUIDORAUTORIZADOLENOXXobriga-seaprestar os serviços acima referidos somentenas localidades onde mantiver oficinas deserviços, próprias ou especificamente auto-rizadas, para atender este aparelho. O pro-prietário-consumidor será, portanto, o únicoresponsável pelas despesas e riscos de trans-porte deste aparelho à oficina autorizadaLENOXX SOUNDmais próxima (ida e volta).
NOTA. A Lenoxx Sound se isenta de qualquerresponsabilidadedecorrente da aquisiçãodachamada garantia estendida perante qual-quer seguradora/revenda. O prazo de garan-tia se restringe ao total acima mencionado.
SAC – SERVIÇO DE ATENDIMENTO AO CLIENTE
Para elucidar qualquer dúvida sobre os pro-dutos Lenoxx Sound, efetuar reclamações eobter informações da nossa rede de serviçosautorizados, favor entrar em contato com onosso serviço de atendimento pelo telefone(11)3339·9954 (SãoPaulo)ouDDG 0800·77·29 · 209 (demais localidades), ou pelo [email protected]. Consulte nossosite:www.lenoxxsound.com.br. A garantia éválida somente em território brasileiro.
TV EM CORES
TV-1400
TV-2100
MANUAL DO USUÁRIO
Parabéns! Você acaba de se tornar proprietário de um aparelho de alta qualidade, o Tele-visor em Cores TV-1400/TV-2100. Leia atentamente este Manual de Instruções parausufruir todas as funções do aparelho. Agradecemos a sua escolha, pois sua satisfação éa nossa maior meta.
Distribuidor Autorizado Lenoxx
LEIA ANTES DE USAR O APARELHO
Para evitar danos ou acidentes, leia atentamente as instruções abaixoantes de instalar e usar o aparelho.
LIGAÇÃO À REDE ELÉTRICA
Este aparelho dispensa ajuste de voltagem,pois opera em uma ampla faixa da rede deenergia elétrica, de 90~240V CA. Desenrole ocabo de força e insira o plugue, com dois pinos,numa tomada CA da rede elétrica.
OBS: Quando não for usar o aparelho por longoperíodo de tempo, remova o cabo de força datomada, puxando sempre pelo plugue, nuncapelo fio.
CUIDADO:
Para evitar risco de incêndio ou choque elétrico,não exponha estes produto a chuva ou umida-de. Não abra este produto nem tente fazer qual-quer reparo em seu interior. Se necessário, enca-minhe este produto a um serviço autorizado.
ACOPERATION
This set has no voltage selector switch andoperates on wide range of power supply volt-ages, from 90V to 240V AC. Unravel the ACpower cord and insert the plug into a stan-dard AC outlet.
OBS: When this appliance is not in use, unplugthe AC power cord completely from AC powersocket by pulling the plug. Never pull thepower cord itself.
WARNING:
To prevent fire or shock hazard, do not exposethis appliance to rain or moisture. Do notremove cover. There are no user serviceableparts inside. Refer servicing to qualified servicepersonnel.
Identificação e Resoluçãode Problemas
EspecificaçõesTécnicas
. 14 .Configuração do Sistema
Sintoma Possível causa
Aparelhonão liga
1. Aparelho fora da tomada.2. Mau contato entre plug e
tomada.3. Tecla POWER desativada.4. Problema com fusível ou
disjuntor da residência.
Não saisom doaparelho
1. Tecla MUTE pressionada.
Não épossívelsintonizarnenhumcanal
1. O televisor deve estar emmodo «TV» (o modo «AV» ou«VIDEO» é apenas para uso comDVD player, videocassete ouvideogame).
2. A antena está desconectadaou mal conectada.
Imagenssem cor
1. Configuração errada dosistema de TV.
2. Mau ajuste das cores.
Controleremotonãofunciona
1. Ângulo entre controle eaparelho é superior a 30°.
2. Controle está a mais de 6metros do aparelho.
3. As pilhas do controle estãogastas.
4. Há algum obstáculo ou luzforte entre o controle e oaparelho.
5. O aparelho está desligado
Súbitodefeitonoaparelho
1. Algum botão pressionadoacidentalmente.
2. Eletricidade estática.(Desligue o aparelho, retire-oda tomada e volte a ligar apósalguns minutos.)
Má quali-dade daimagem(chuvis-cos, fan-tas masetc.)
1. Mau posicionamento daantena.
2. Interferência de outroaparelho elétrico oueletrônico.
Tela TV-1400: 14 polegadasDiagonal visual: 33,4 cm
TV-2100: 21 polegadasDiagonal visual: 50,8 cm
Sistema de cor PAL-M , PAL-N, NTSC,AUTO
Canais efrequências
VHF/UHF: canais 2 a 69
TV a cabo: canais 1 a 125
Fontes deenergia
90~240V CA, 50/60 Hz
Consumo deenergia
TV-1400: �65 WTV-2100: �75 W
Entrada A/V TV-1400:AV1 = áudio monoAV2 = áudio mono
TV-2100:AV1 = áudio estéreoAV2 = áudio estéreo
Saída A/V TV-1400: OUT (atrás)TV-2100: OUT (atrás)
Potência desaída de áudio
TV-1400:4 W (2 x 2 W RMS)TV-2100:6 W (2 x 3 W RMS)
Antena 75�
Conexão de áudio 500 mV (RMS)
Nº de canais 181 sintonizáveis
Dimensõesem mm
(A x L x P)
TV-1400: 330 x 410 x 460TV-2100: 460 x 595 x 502
Peso TV-1400: 8 kgTV-2100: 18,5 kg
Acessórios Controle remoto, 2 pilhasAAA e Manual do Usuário
Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem prévio aviso. [CQ – Rev. 02 • Março 2011].
MENU FUNÇÃO
❏ LÍNGUA. Selecione a língua usada no menude configuração.
❏ SUBTÍTULO CLOSED. Closed captions, ou legen-das para deficientes auditivos. Selecione«DESLIGAR» para desativar esta função. Asdemais opções são: «C1», «C2», «C3», «C4»,«T1», «T2», «T3» e «T4».
✦ Mesmo que você selecione «LIGAR»,está função só estará disponível se aemissora sintonizada estiver transmi-tindo closed captions.
❏ CONTROLE PARENTAL. Permite impedir acessoa certos programas com base em regras pre-definidas. (Esta função não está habilitadanestes modelos de televisor.)
a. Pressione a tecla V+ ou� do controleremoto. O aparelho pedirá que você di-gite sua senha. Use as teclas numéri-cas para digitá-la.
✦ A senha original de fábrica é xxxx. Se vocêquiser alterá-la, pressione a tecla xx paraacessar a tela de mudança de senha, ondevocê deverá digitar a senha antiga, a senhanova e, para confirmar, a senha nova outravez.
b. Selecione o tipo de controle que vocêdeseja exercer. As opções são: «MPAARATING», «TV PARENTAL», «CANADIAN EN-GLISH», «CANADIAN FRENCH» e «BLOCK».
❏ BALANÇA. Use as teclas direcionais� e� para selecionar o canal de áudio de-sejado. (Esta função só está disponívelno televisor TV-2100.)
❏ CALENDÁRIO. Pressione a tecla V+ ou� do controle remoto para acessar o ca-lendário.
✦ Ao entrar em modo calendário, use asteclas P+ , P– ,� ou� para selecio-nar o ano, mês e data. Em seguida,use as teclas V+ , V– , � ou � paraefetuar os ajustes necessários. Parasair do modo calendário, pressione atecla DISP .
❏ JOJO (jogos). Pressione a tecla V+ ou� do controle remoto para entrar nosubmenu de jogos. Seu televisor vemcom dois jogos pré-instalados: Enigmae Caixamundo. Selecione o jogo dese-jado, pressione a tecla V+ ou � nova-mente e comece a jogar.
. 13 .Configuração do Sistema
FUNÇÃO
LÍNGUASUBTÍTULO CLOSEDCONTROLE PARENTALBALANÇACALENDÁRIOJOJO
MOVER SELECIONAR
PORTUGUÊSDESLIGAR
±00
ENTER SECRET CODE
__ __ __ __
PRESSIONAR 0-9
INFORMAÇÕES PARA SUA SEGURANÇA
LEIA ANTES DE UTILIZAR O APARELHO
❏ Leia atentamente todas as instruções destemanual, mesmo se achar que já está familia-rizado com o aparelho.
❏ As crianças devem ser supervisionadas paraassegurar que não utilizem o aparelho comobrinquedo.
❏ Este aparelho deve ser colocado sobre umasuperfície plana e estável antes de ser li-gado.
❏ O tubo de raios catódicos funciona com altovácuo em seu interior. Se quebrar, estilha-ços de vidro podem ser lançados comgrande força. Nunca bata no tubo
❏ A escuridão total ou reflexos sobre o tubode imagem podem causar fadiga visual. Ilu-minação suave e indireta é recomendadapara assistir à TV com mais conforto.
❏ Este aparelho destina-se apenas a uso in-terno; não foi projetado para uso ao ar li-vre.
❏ Não exponha este aparelho à chuva ou àumidade. Não o mergulhe em água ou qual-quer outro líquido.
❏ Não coloque objetos com líquido (como va-sos) sobre o aparelho. Não exponha o apare-lho a gotas ou salpicos de líquidos.
❏ Não coloque fontes com chama (como ve-las) sobre o aparelho.
❏ Não coloque o aparelho perto de fontes decalor (como radiadores, aquecedores, dutosde ar ou luz solar direta).
❏ Não bloqueie nenhuma das aberturas de ven-tilação. Certifique-se que essas aberturasnão são cobertas por jornais, toalhas, corti-nas etc. Nunca instale o aparelho em um ar-mário sem ventilação adequada.
❏ Não insira objetos estranhos em qualquerparte da grade.
❏ Este aparelho não foi projetado para uso embanheiros, lavanderias ou locais úmidos.
❏ Nunca coloque este aparelho em locais deonde possa cair numa banheira, lavatório,tanque, chuveiro ou piscina.
❏ Não instale o cabo de alimentação sob tape-tes. Organize o cabo longe de áreas ondemovimentação de pessoas.
❏ Para desativar o aparelho, desligue-o e re-tire o plug da tomada.
❏ Tome cuidado com o cabo de alimentação.Nunca carregue o aparelho pelo cabo de ali-mentação. Nunca puxe o cabo de alimenta-ção: segure o plug e puxe-o para desconec-tar. Mantenha o cabo de alimentação longede superfícies aquecidas.
❏ Não utilize o aparelho com o cabo de alimen-tação ou o plug danificado ou depois de eleter sido derrubado ou danificado de algumamaneira.
❏ Consulte um serviço autorizado Lenoxx paraexaminá-lo.
❏ Ao limpar a face do tubo de imagem, desli-gue o aparelho e retire o plug da tomada.Usando um pano seco, limpe a televisão, to-mando cuidado para que não entre pó ou fia-pos pelas aberturas de ventilação.
❏ Este produto não foi projetado para usos di-ferentes dos especificados neste manual.Este produto destina-se apenas a uso do-méstico.
❏ Todos os receptores de televisão são instru-mentos de alta tensão. O tubo de imagemtem intenso vácuo no seu interior. Se forquebrado, pedaços de vidro podem ser expe-lidos violentamente.
❏ Durante tempestades com trovões e relâm-pagos, desconecte o cabo de alimentação eo cabo da antena para evitar danos a seu te-levisor.
❏ Todo reparo no interior do aparelho deveser realizado apenas por técnico autori-zado.
. 2 .informações para sua segurança
CONHEÇA O SEU APARELHO
� Teclas P+ e P–
Pressione a tecla P+ para selecionar ocanal imediatamente acima e a tecla P–para selecionar o canal imediatamenteabaixo do atual.
� Teclas V+ e V–
Pressione estas teclas para aumentar e di-minuir o volume do aparelho.
� Tecla MENU
Pressione sucessivamente para acessar osdiversos itens menu de configuração do apa-relho: imagem, temporizador, função e sin-tonizar.
� Seletor TV/AV
Pressione esta tecla para alternar entremodo TV e modo vídeo.
� Tecla POWER (liga/desliga)Pressione para colocar o aparelho em modostand-by. Para ligar o aparelho, pressioneem seguida a tecla POWER/STAND-BY docontrole remoto.
� Sensor do controle remoto
� Indicador de aparelho ligado
Entradas laterais de áudio e vídeo(AV2)
Entradas (IN) e saídas (OUT) traseirasde áudio e vídeo, e entrada traseirapara antena externa.
. 3 .Conheça o seu Aparelho
MENU TEMPORIZADOR
❏ DES. DESPERTADOR. Selecione como equando o aparelho desligará automati-camente, ou desative a função. As op-ções são: «DESLIGAR», «UMA VEZ» e «TO-DOS OS DIAS». Para selecionar o horárioem que deseja que o aparelho desliguesozinho, pressione a tecla � para des-cer até o campo 0:00 e use as teclas nu-méricas para digitar o horário dese-jado.
❏ LIG. DESPERTADOR. Selecione como equando o aparelho ligará automatica-mente, ou desative a função. As opçõessão: «DESLIGAR», «UMA VEZ» e «TODOS OSDIAS». Para selecionar o horário em quedeseja que o aparelho ligue sozinho,pressione a tecla � para descer até ocampo 0:00 e use as teclas numéricaspara digitar o horário desejado.
✦ Para que esta função seja ativada, oaparelho precisa estar em modostand-by.
❏ CANAL. Selecione canal que o aparelhosintonizará ao ligar sozinho (se a fun-ção «LIG. DESPERTADOR») estiver ativada.
❏ RELÓGIO. Use as teclas direcionais paraacertar o relógio.
MENU SINTONIZAR
❏ CANAL. Use as teclas direcionais paraselecione o canal em que deseja fazeros ajustes deste menu.
❏ SISTEMA DE COR. Selecione o sistema decor utilizado pelo canal. No Brasil, sele-cione sempre o sistema «PAL-M» ou«AUTO». As opções são: «AUTO», «PAL-M»,«PAL-N» e «NTSC».
❏ TV/CATV. Selecione se o canal é de TVaberta («TV») ou por assinatura(«CATV»).
❏ ADICIONAR/APAGAR. Selecione «ADICIO-NAR» para que, ao sintonizar canaisusando as teclas P+ e P– do painelfrontal ou � e � do controle remoto,este canal seja incluído entre os canaissintonizáveis. Se você selecionar «APA-GAR», você só poderá sintonizar este ca-nal digitando diretamente o seu nú-mero com as teclas numéricas.
❏ AFT. Sintonia fina automática. Seleci-one «LIGAR» para ativar e «DESLIGAR»para desativar esta função.
❏ FINO. Sintonia fina manual. Use as te-clas � e � para fazer manualmente asintonia fina do canal.
❏ BUSCA AUTO. Pressione a tecla V+ ou�do controle remoto para fazer uma var-redura dos sinais disponíveis e desco-brir todos os canais sintonizáveis, atéum máximo de 181. Isso pode levar vá-rios minutos.
. 12 .Configuração do Sistema
TEMPORIZADOR
DES. DESPERTADOR
LIG. DESPERTADOR
CANALTV/CATVRELÓGIO
MOVER SELECIONAR
DESLIGAR0:00
TODOS OS DIAS0:00
2TV
0:54
SINTONIZAR
CANALSISTEMA CORTV/CATVADICIONAR/APAGARAFTFINOBUSCA AUTO
MOVER AJUSTAR
10AUTOTV
ADICIONARLIGAR
–1
CONFIGURAÇÃO DO SISTEMA
Ao usar o aparelho pela primeira vez, tal-vez seja necessário ajustar a configuraçãode alguns recursos.
1 Pressione uma ou mais vezes a teclaMENU para selecionar um dos quatromenus de configuração do sistema,cada um com diversos tipos de ajus-tes possíveis.
Os menus disponíveis são:IMAGEMTEMPORIZADORSINTONIZARFUNÇÃO✦ Os menus de configuração não estarão
disponíveis se o televisor estiver emmodo vídeo.
2 Quando o menu desejado estiver natela, use as teclas direcionais � e �para selecionar o item que você querajustar e as teclas direcionais� e�para efetuar os ajustes desejados.✦ Em alguns itens, você deverá usar tam-
bém as teclas numéricas.
3 Para sair do menu de configuração,pressione a tecla DISP .
MENU IMAGEM
❏ CONTRASTE. Selecione um valor entre 0e 100.
❏ BRILHO. Selecione um valor entre 0 e100.
❏ AGUDEZA (nitidez). Selecione um valorentre 0 e 100.
❏ COR (intensidade de cor). Selecione umvalor entre 0 e 100.
❏ MATIZ. Selecione um valor entre -50 e+50.
❏ IMAGEM. Selecionar um modo de visuali-zar a imagem. As opções são: «PADRÃO»,«SUAVE», «VIVO», «DINÂMICO» e «PES-SOAL».
❏ REDUTOR DE RUÍDO. As opções são: «LI-GAR» e «DESLIGAR».
. 11 .Configuração do Sistema
IMAGEM
CONTRASTEBRILHOAGUDEZACORMATIZIMAGEMREDUTOR DO RUÍDO
MOVER AJUSTAR
50505050±00
PESSOALDESLIGAR
CONHEÇA O SEU CONTROLE REMOTO
1 Tecla POWER/STAND-BYa Para ligar o aparelho, pressione primei-
ro a tecla POWER do televisor. O apare-lho entra em modo stand-by.
b Pressione a tecla POWER/STAND-BY docontrole remoto (ou P+ ou P– do pai-nel frontal). Após alguns segundos, oaparelho ligará.✦ Se o aparelho estiver ligado mas per-
manecer sem receber sinal por maisde 15 minutos, ele entrará automati-camente em modo stand-by. Paraligá-lo novamente, siga as instru-ções do item “b” acima.
✦ Normalmente, você pode deixar oaparelho em modo stand-by (o apa-relho fica em estado de prontidão,consumindo pequena quantidade deenergia). Mas se não for usar o apa-relho por mais de 2 ou 3 dias, reco-mendamos desligá-lo.
2 Tecla TV/AVPressione esta tecla para alternar entremodo TV e modo vídeo.
3 Tecla MUTE (1)Pressione para desativar completamente osom do aparelho. Pressione novamentepara restaurar o som.
4 Teclas numéricas 0 a 9Pressione para saltar diretamente para ocanal desejado.
✦ Para selecionar canais 1 a 9:Pressione diretamente a tecla numé-rica correspondente ao canal dese-jado.
✦ Para selecionar canais 10 a 99:Pressione primeiro a tecla –/–– . Atela mostrará ––. Pressione então asduas teclas correspondentes ao ca-nal desejado.
. 4 .Conheça o seu Aparelho
1 2 3
4
5
6
7
8
9
10
11 12
13
14
15
16
17
18
✦ Para selecionar canais 100 a 125:Pressione uma ou mais vezes a te-cla –/–– até que a tela mostre«1––». Pressione as duas teclas cor-respondentes à dezena e unidadedo canal desejado.
5 Tecla –/––Pressione para acessar canais 10 a 125. Vejainstruções no item anterior.
6 Tecla SLEEPPressione uma ou mais vezes a tecla SLEEPpara selecionar após quantos minutos o apa-relho desligará automaticamente. Vocêpode selecionar o número de minutos em in-crementos de 10, entre o mínimo de 10 e omáximo de 120 minutos.
7 Tecla DISP✦ Pressione e solte a tecla DISP . A tela
mostrará a posição, o sistema de cor ea hora durante 4 segundos.
✦ Pressione e mantenha pressionada por4 segundos a tecla DISP para desativartodas as demais teclas do controle re-moto. Isso é útil para evitar que as cri-anças fiquem mudando de canal, porexemplo. Para restaurar o funciona-mento normal do controle remoto, pres-sione novamente e mantenha pressio-nada por 4 segundos a tecla DISP .
8 Tecla MENU (1)Pressione sucessivamente para acessar osdiversos itens menu de configuração do apa-relho: imagem, temporizador, função e sin-tonizar.
9 Teclas V+ V–Pressione estas teclas para aumentar e dimi-nuir o volume do aparelho.
10 Tecla S.MEsta tecla é inoperante neste modelo de te-levisor.
11 Tecla V-CHIPPressione para digitar a senha. A tela pedi-rá que você digite uma senha de 4 dígitos.
Usando as teclas numéricas, digite a senhaque você definiu. (Veja como definir asenha na página 13.)
12 Tecla MUTE (2)Pressione para desativar completamente osom do aparelho. Pressione novamentepara restaurar o som.
13 Tecla CCDPressione sucessivamente para alternarentre os diversos modos de closed captions[legendas para deficientes auditivos ofereci-das em alguns programas de televisão]:«DESLIGAR», «C1», «C2», «C3», «C4», «T1»,«T2», «T3» e «T4».
14 Teclas P+ P–Pressione a tecla P+ para selecionar ocanal imediatamente acima e a tecla P–para selecionar o canal imediatamente abai-xo do atual.
15 Teclas direcionais ����Pressione para navegar pelos menus e sele-cionar itens.
16 Tecla MENU (2)Pressione sucessivamente para acessar osdiversos itens menu de configuração do apa-relho: imagem, temporizador, função e sin-tonizar.
17 Tecla P.P.Pressione sucessivamente para selecionaros diversos modos de configuração da ima-gem: «PADRÃO», «SUAVE», «VIVO», «DINÂMI-CO» e «PESSOAL».
18 Tecla RETURNPressione para alternar entre o canal atual-mente sintonizado e o canal sintonizado an-teriormente.
. 5 .Conheça o seu Aparelho
ENTER SECRET CODE
__ __ __ __
PRESSIONAR 0-9
7. TUDO PRONTO PARA ASSISTIR
Pronto. Você pode agora assistir a seus ca-nais prediletos. Veja na seção “Conheça oseu Controle Remoto” instruções detalha-das sobre o uso de cada tecla do controle.
❏ Este aparelho possui a função desliga-mento automático. Caso não haja si-nal, o aparelho desligará após 15 minu-tos.
❏ Não fique perto demais do aparelhopara assistir à televisão.
PARA ASSISTIR AO DVD PLAYER
1 Estando o televisor ligado, pressionea tecla TV/AV do controle remotopara selecionar modo «VIDEO».
2 Ligue o DVD Player, insira um disco esiga as instruções do fabricante parainiciar a reprodução.
3 Para voltar a assistir à televisão nor-malmente, pressione novamente atecla TV/AV até que a imagem de umcanal apareça na tela.
. 10 .Preparando para Usar a TV
4. CONECTE O APARELHO À REDE ELÉTRICA
5. LIGUE O APARELHO
1 Pressione a tecla POWER no painelfrontal para ligar o aparelho.
✦ O aparelho entra em modo stand-bye o indicador LED vermelho acende.
2 Para efetivamente ligar o aparelho,Pressione a tecla POWER/STAND-BY docontrole remoto.✦ Após alguns segundos, o aparelho li-
gará e o indicador LED apagará.
❏ No dia a dia, você pode deixar o apare-lho em modo stand-by [modo semili-gado, com baixo consumo de energia],pressionando a tecla POWER do controleremoto para ligá-lo e desligá-lo. Se nãofor usar o aparelho por mais de um oudois dias, desligue-o completamente,pressionando também a tecla POWERdo painel frontal. O indicador LED de-verá se apagar.
6. SINTONIZE OS CANAIS AUTOMATICAMENTE
1 Pressione uma ou mais vezes a teclaMENU do aparelho ou do controle re-moto até que a tela mostre o menu«SINTONIZAR»
2 Pressione as teclas P+ e P– do painelfrontal ou as teclas� e� do contro-le remoto até selecionar o item«BUSCA AUTO».
3 Pressione a tecla V+ do aparelho oudo controle remoto para que o apare-lho faça uma varredura dos sinais dis-
poníveis e descubra todos os canaissintonizáveis.✦ Tenha paciência. Essa varredura inicial
pode demorar vários minutos. Seutelevisor pode sintonizar até 181 ca-nais.
✦ Ao concluir a varredura, a busca auto-mática de canais termina e o aparelhoretorna ao modo normal de recepção.
. 9 .Preparando para Usar a TV
COMO USAR O CONTROLE REMOTO
❏ Aponte o controle remoto ao sensorlocalizado na frente do aparelho, nomáximo a 6 metros de distância.
❏ O controle remoto funciona em um ân-gulo de até 30° à esquerda e à direita.
❏ Se não for usar o controle remoto porum longo período de tempo, retire as pi-lhas do seu interior.
❏ Colocar as pilhas com as polaridades in-vertidas pode danificar a pilhas e, possi-velmente, o controle remoto.
❏ O funcionamento do controle remototambém pode ser prejudicado se ele forusado perto de outros aparelhos elétri-cos que gerem raios infravermelhos (oude outro controle remoto).
❏ A distância operacional do controle re-moto pode variar dependendo da lumi-nosidade da sala.
❏ Não use este controle remoto aomesmo tempo em que usa o controle re-moto de outros aparelhos, pois os si-nais podem se misturar.
COMO TROCAR AS PILHAS
Troque as pilhas do controle sempre queseu funcionamento tornar-se intermi-tente ou o televisor não estiver respon-dendo ao seu comando.
1 Retire a tampa do compartimentodas pilhas.
2 Insira 2 pilhas “palito” (tamanhoAAA) no compartimento, respeitan-do a polaridade indicada no interior.
3 Recoloque a tampa do compartimento.✦ Nunca misture pilhas de tipos dife-
rentes, nem pilhas novas e usadas.
. 6 .Conheça o seu Aparelho
PREPARANDO PARA USAR A TV
RECOMENDAÇÕES BÁSICAS
❏ Instale o aparelho num local sem inci-dência de luz direta sobre a tela.
❏ Para evitar cansar a vista, não assista àtelevisão em ambientes muito escurosou onde haja reflexos sobre a tela.
❏ O melhor ambiente é aquela com ilumi-nação suave e indireta.
❏ Sempre deixe no mínimo 10 centíme-tros livres ao redor do aparelho paraventilação adequada.
❏ Não instale o aparelho em locais muitoquentes ou úmidos, nem perto de fon-tes de calor ou umidade.
❏ Este aparelho só funciona na rede elé-trica de corrente alternada. Nunca li-gue-o a fontes de corrente contínua oua qualquer outro tipo de fonte elétrica.
❏ Atenção. Ouvir música acima de 85 de-cibéis pode causar danos ao sistema au-ditivo (Lei Federal nº 11.291/06).
1. CONECTE A ANTENA
Conecte o cabo coaxial de 75 � da antenaà entrada de antena localizada na partede trás do televisor, conforme esquemaacima.
✦ Para melhor recepção, especialmenteem regiões rurais ou em regiões urba-nas com muita interferência, recomen-damos o uso de uma antena externa.
✦ Para recepção de sinais UHF, utilizeuma antena específica para UHF. Con-sulte seu fornecedor.
Ao usar cabos planos de 300 �, é neces-sária a utilização de um adaptador para75 � antes de conectar a antena na en-trada do televisor.
. 7 .Preparando para Usar a TV
2A. CONECTE OS EQUIPAMENTOS DE ÁUDIO E VÍDEO ÀS ENTRADAS LATERAIS…
2B. …OU ÀS ENTRADAS TRASEIRAS.
Este televisor pode ser conectado a um vi-deocassete, DVD player, câmera de vídeoou videogame seguindo um dos esquemasacima.
✦ PLUGS AMARELOS. Saída «VIDEO OUT» doDVD player e entrada «VIDEO» do televi-sor.
✦ PLUGS VERMELHOS. Saída «AUDIO OUT R»do DVD player e entrada «AUDIO R» dotelevisor.
✦ PLUGS BRANCOS. Saída «AUDIO OUT L» doDVD player e entrada «AUDIO L» do tele-visor.
3. INSIRA AS PILHAS NO CONTROLE REMOTO
. 8 .Preparando para Usar a TV
R-A
UD
IO-L
V
IDE
O
DVD PLAYER
entradaslaterais
OUT
IN
VIDEOL - AUDIO R-
DVD PLAYER
branco
vermelho
amarelo
Saída A/V (out)
Entrada A/V (in)