Transcript
Page 1: STAZIONE DIAGNOSTICA DA PARETE VISIO 5 PLUS VISIO 5 PLUS … · 2020-07-17 · 2. Constant output voltage with integrated surge protection. 3. Soft start technology introduces voltage

STAZIONE DIAGNOSTICA DA PARETE VISIO 5 PLUSVISIO 5 PLUS WALL DIAGNOSTIC STATIONSTATION MURALE DE DIAGNOSTIC VISIO 5 PLUSESTACIÓN DIAGNÓSTICO DE PARED VISIO 5 PLUS

31620 - 31621 - 31622 - 31623

M31

620-

rev.

0-06

.20

Manuale d’uso - User manualManuel de l’utilisateur - Guía de uso

• Ènecessariosegnalarequalsiasiincidentegraveverificatosiinrelazionealdispositivomedicodanoifornitoalfabbricanteeall’autoritàcompetentedelloStatomembroincuisihasede.

• Allseriousaccidentsconcerningthemedicaldevicesuppliedbyusmustbereportedtothemanufacturerandcompetentauthorityofthememberstatewhereyourregisteredofficeislocated.

• Ilestnécessairedesignalertoutaccidentgravesurvenuetliéaudispositifmédicalquenousavonslivréaufabricantetàl’autoritécompétentedel’étatmembreoùonalesiègesocial.

• EsnecesarioinformaralfabricanteyalaautoridadcompetentedelEstadomiembroenelqueseencuentralasedesobrecualquierincidentegravequehayaocurridoenrelaciónconelproductosanitarioquelehemossuministrado.

GimaS.p.A.ViaMarconi,1-20060Gessate(MI)[email protected]@gimaitaly.comwww.gimaitaly.comMadeinPakistan

Page 2: STAZIONE DIAGNOSTICA DA PARETE VISIO 5 PLUS VISIO 5 PLUS … · 2020-07-17 · 2. Constant output voltage with integrated surge protection. 3. Soft start technology introduces voltage

6ENGLISH

INTENDED USE:Visio5plusisconvenient,modularpackagethatplaceseverythingneededforfast,accuratediagnosisatarm'slength.Bycombiningawalldevicewithophthalmoscope,otoscopeandspeculadispenser,Gimaplacesallthebasicdiagnostictoolswithineasyreach.TheVISIO5plusprovidesaconstant3.5Voutputvoltageindependentofmainsvoltagefluctuationsformedicaldiagnosticinstruments.Itshouldonlybeoperatedbytrainedmedicalstaffwithinaprofessionalhealthfacility.TheVISIO5plusistheconvenient,toughestandreliablemodulardiagnosticstationforhospitalsandmedicalpractices.Withitscentralizedelectricalpowersupply,theVISIO5offersthereliabilityrequired.Thisguaranteescostsavingsandeliminatestheneedforbatteries,whichisalsogoodfortheenviron-ment.

PRECAUTIONS:•Thisunitdoesnot requireanymaintenance.Donotopen thehousing.Repairsshouldonlybe carried out by qualified specialists. If the unit is damaged, disconnect the power cordimmediately.

•Ensurethatthemainsvoltagespecifiedontheinstrumentlabelconformstothelocalmainsvoltage.

•Donotuseinthepresenceofanexplosionhazardorinmagneticfields.•Checkthecorrectoperationofthedevicebeforeuse.•Usepowersupplyindryenvironmentonly.•Avoidsplashingwater.•UseonlyoriginalGimaparts,spareparts,accessoriesandpowersources.

FEATURES:1. Ergonomicdesignednon-sliphandle.2. Constantoutputvoltagewithintegratedsurgeprotection.3. Softstarttechnologyintroducesvoltagegentlyintoinstrument'sbulb/LEDwhenturnedonandelim-

inatescold-shockandgreatlyincreasesbulb/LEDlife.4. Theunitprovidesaconstant3.5Voutputvoltageindependentofmainsvoltagefunction.5. ThehandleswitchesONandOFFautomaticallyonceremovedorreplacedinthecradle.6. Theadjustablelightintensityensuresthatwheneverthehandleispickedfromcradle,thebrightness

isatmaximumandcanbelowered/decreasebyclickingthebuttondownandcanbeincreasedbyclickingbuttonup.

7. Veryprecisebrightnesscontrol,between3%and100%.8. Spiralcordstretchedto3metersensuretheinstrumenttobeusedcomfortablyfromdifferentangles.9. Lowpowerconsumption.10.ThehandleworkoptimallywellwithLEDand/orXenon-Halogeninstrumentheads.11.TheproductiscomplieswithIEC-60601-1standard.12.Handlecomeswithanti-theftfeaturesothatinstrumentheadissecuredonthehandleandcannotbe

removedwithoutspecialAllenkey,providedwiththeunit.13.Handleequippedwithabrightnesscontrolmechanismforvariableregulationoflight

SPECIFICATIONS:Input:100-250V50/60HzPower:34VAMaxFastFuse:2x250V/2APolyFuse:8V/2.20AOutput1:5V/2000mAOutput2:3,5V/800mA(forunitwith1handle)3,5V/800mA(forunitwith2handles)Operation:Continuouswithintermittentloading,continuousoperationtimeforhandleis1minon&10minoff.Dimensions:290.50mmx180mmx75mm

UNPACKING:After opening the packages, first of all it is necessary to check all pieces and parts composing theproduct.Checkthattheyareallpresentandinperfectcondition.Themaincomponentsarethemainunit,wallplateandscrews.

Page 3: STAZIONE DIAGNOSTICA DA PARETE VISIO 5 PLUS VISIO 5 PLUS … · 2020-07-17 · 2. Constant output voltage with integrated surge protection. 3. Soft start technology introduces voltage

7 ENGLISH

ASSEMBLY AND DISASSEMBLY:UseonlythemountingplatesuppliedwiththeVISIO5plus1. Holdthemountingplatehorizontallyinplacewheretheunitshouldbemountedandmarktheholes

tobedrilledinthewall.2. Drillaholewithdrillbitandinsertthefixingplugs.3. Screwthemountingplateinwithasuitablescrewdriver.4. Presstheunitintothefourmountingpinsanddown.5. Checkthatallfourpinshaveengaged.Todisassemble,disconnectthepowercordandpushtheunituptoremoveitfromthemountingplate.

OPERATING PROCEDURE:1. InsertthePowercableinthewallsocket.2. DonotswitchtheUnitOnuntiltheinstrumentHeadisproperlyconnectedtotheHandle.3. LoosenthescrewinupperpartofhandleusingthespecialAllenkeyprovidedwiththeunitasshown

inbelowfigure1.4. HoldtheHandleandHeadineachhand,inserttheheadintoHandleandmatchthebayonetgrooves

ontheHandleandHead,pushtheheaddownandturnitclockwise.5. Tightenthescrewthroughtheinstrumentheadwithbayonetmountofthehandleasshowninbelow

figure2andfinalviewisshowninfigure3.6. Turnthepowerswitchto“I”andthentightenthescrewmakingtheheadmoresecureasexplained

inbelowdiagramthatisonposition,theIndicationLEDswillglowmakingsurethatunitisinworkingconditionnow.

7. TheattachedinstrumentHeadwillautomaticallylightupwhentheHandleisremovedfromHandlecradle.

8. InstrumentHeadbrightnesscanbeadjustedbyusingtheAdjustmentbuttonontheHandle.9. BrightnesscanbeincreasedanddecreasedbypressingtheAdjustmentbuttonon'+'and'‐'position

respectively.10.TheHandlecanbesimultaneouslyusedindependentofeachotherbecauseofgalvanicisolation.11.TheAdjustmentbuttondoesnotturntheinstrumentcompletelyOff,Placingthehandleontocradle

willturntheinstrumentcompletelyoff.12.KindlyswitchofftheunitfromPowerswitch(i.e.at'0'position)incaseitisnotinoperationinorder

toensurelongoperatinglife.

Note:Theotoscopeandophthalmoscopeareintendedforshort-termtreatments≤1minutewithabreakof10minutesbetweenapplications.Themaximumtemperatureattheapplicationpointatanambienttemperatureof40°Candincontinuousoperationis48°C.

TheVISIO5plushandlesareequippedwithVISIOConnectorsforusewithalltheVISIO2000andVisio5instruments.

Page 4: STAZIONE DIAGNOSTICA DA PARETE VISIO 5 PLUS VISIO 5 PLUS … · 2020-07-17 · 2. Constant output voltage with integrated surge protection. 3. Soft start technology introduces voltage

8ENGLISH

CHANGING THE LAMP IN OTOSCOPE HEAD:WiththeVisioOtoscope,firstloosenthescrewandthenunmounttheheadfromhandlebyrotatinginclockwisedirectionasshowninfigure-4.Nowpullthelampdownwardsasshowninfigure-5andwipetheglassofnewlampmakingsurethatitiscleanandthenpushitinsidetheotoscopehead.AfterthatlocktheOtoscopeheadontohandlebyrotating(Anti-clockwise)andtightenthescrewwithheadandhandle.Useoriginallampsonly.SwitchofftheunitcompletelybeforeremovingtheInstrumenthead.

CHANGING THE LAMP/LED IN OPHTHALMOSCOPE HEAD:WiththeVisioophthalmoscope,firstloosenthescrewandthenunmounttheheadfromhandlebyrotatinginclockwisedirectionasshowninfigure-6.Nowpullthelamp/LEDdownwardsasshowninfigure-7andwipetheglassofnewlampmakingsurethatitiscleanandthenpushitinsidetheophthalmoscopehead.Afterthatlocktheophthalmoscopeheadontohandlebyrotating(Anti-clockwise)andtightenthescrewwithheadandhandle.

EAR TIP DISPENSER (PER CODES 31620 – 31621):Donotreusethedispsablespecula!Donotsterilizethespeculainanautoclaveorwithdisinfectants!Operatingprocedure:1. TheVisio5PlusEarTipDispensercanholdupto100speculawithtwodifferentsizes:2.5mmand

4.0mm.2. Insertthespeculafromthetopbyremovingthecoveringcap.3. The2.5mmspeculacanbefetchedfromthefirsttwoslotsonthebottompartofthedispenser.The

nexttwoslotsareforthe4.0mmspecula.4. Theholdingdevicemakesiteasytofetchonespeculumatatime.Cleaningofthedispenser:1. TheVisio5PlusEarTipDispensercanbecleanedusingthefollowingmethod.2. Slightlymoistenacottonswaborclothwithisopropylorethylalcoholandgentlywipethesurfaceof

thecover.3. Wipefromsidetosideratherthaninacircularmotion.

STORAGE:Sincetheproductismadeofcorrosion-proofmaterialssuitablefortheenvironmentalconditionsforeseenforitsnormaluse,itdoesnotrequireanyspecialcare,however,itmustbestoredinsuchawayastomakesureitisprotectedfromdustandwatertoensureitshygienicconditionsandprotectionagainstshortcircuitsduringoperation.

Page 5: STAZIONE DIAGNOSTICA DA PARETE VISIO 5 PLUS VISIO 5 PLUS … · 2020-07-17 · 2. Constant output voltage with integrated surge protection. 3. Soft start technology introduces voltage

9 ENGLISH

USE AND MAINTENANCE:

Beforeremovingthediagnosticunit,makesuretheswitchisintheOFFposition.

Anyunauthorizedchangesmaycauseashortcircuitthatmaydamagetheunit,thereforealwayscontacttheauthorizedpersonorsendtheunitbacktothemanufacturer.

Switchofftheunitcompletelybeforechangingthelamp.

CLEANING:Donotsterilizetheproduct.Itcanbecleanedanddisinfectedusing70%isopropylalcohol.Avoidusingabrasivecleaningmaterials.1)Lens:Thelenscanbecleanedusingamoistenedcotton-tippedapplicatorwithasolutionofwaterwithmilddetergent.Donotuseabrasiveultrasoniccleaners,alcoholorotherchemicalstocleanthelensesasthisdegradesthelensormirrorqualitybyscratchingthecoatedsurfaceofthelenses.2)handlewithmainunit:Disconnecttheunitfromthemainsbeforecleaning.Thehandlecanbecleanedwithamoistcloth.Thehandleshouldnotbedippedintowater.Whilecleaning,makesurethatthelampisnotsoakedwithwater.

Periodicallycheckthehandleandunit.

Autoclavingandflashsterilizingthehandlewillresultinsevereelectricaldamage.

RECOMMENDED OPERATING ENVIRONMENTOperationTemperature0°Cto40°CHumidity10%to90%AirPressure700hPato1000hPa

StorageandTransportTemperature-20°Cto50°CHumidity15%to95%AirPressure700hPato1000hPa

Caution:readinstructions(warnings)carefully

MedicalDevicecompliantwithRegulation(EU)2017/745

Productcode

Manufacturer Dateofmanufacture Lotnumber

Keepawayfromsunlight Keepinacool,dryplace WEEEdisposal

TypeBFappliedpart Followinstructionsforuse MedicalDevice

Serialnumber ClassIIapplied

Disposal: The product must not be disposed of along with other domestic waste. The users must dispose of this equipment by bringing it to a specific recycling point for electric and elec-tronic equipment.

GIMA WARRANTY TERMSTheGima12-monthstandardB2Bwarrantyapplies.


Top Related