Download - Slide implicito e explicito
![Page 1: Slide implicito e explicito](https://reader036.vdocuments.com.br/reader036/viewer/2022082320/55735c9dd8b42ac6258b519c/html5/thumbnails/1.jpg)
Comunicação e Expressão Verbal IIProf. Vera
![Page 2: Slide implicito e explicito](https://reader036.vdocuments.com.br/reader036/viewer/2022082320/55735c9dd8b42ac6258b519c/html5/thumbnails/2.jpg)
Linguagem e comunicaçãoA comunicação linguística é sempre motivada pela interação social em que acontece e não existe fora de um contexto particular.
Sempre que produzimos ou interpretamos um enunciado, nos valemos de conhecimentos e informações que vão além do significado das expressões constantes nas frases que formam o enunciado.
A frase “Passe muito bem!”, por exemplo, pode adquirir significados totalmente diferentes dependendo do contexto em que for empregada.
.
![Page 3: Slide implicito e explicito](https://reader036.vdocuments.com.br/reader036/viewer/2022082320/55735c9dd8b42ac6258b519c/html5/thumbnails/3.jpg)
As informações implícitas são percebidas não pelo significado das expressões usadas nas frases, mas por dados do contexto em que a interação acontece.
Essas informações podem ficar marcadas gramaticalmente nas frases ou apenas sugeridas pela situação.
Essa distinção marca dois tipos de enunciados implícitos:
pressupostos e subentendidos
![Page 4: Slide implicito e explicito](https://reader036.vdocuments.com.br/reader036/viewer/2022082320/55735c9dd8b42ac6258b519c/html5/thumbnails/4.jpg)
PressupostosOs pressupostos, embora tragam informações implícitas, são marcados lexicalmente na frase.
As informações implícitas decorrem de palavras ou expressões contidas na frase, verdadeiras ou admitidas como tal – são os marcadores de pressuposição.
![Page 5: Slide implicito e explicito](https://reader036.vdocuments.com.br/reader036/viewer/2022082320/55735c9dd8b42ac6258b519c/html5/thumbnails/5.jpg)
Marcadores de pressupostosAdjetivos:
André é o meu filho mais esperto.
Verbos que indicam mudança ou permanência de estado:Renato continua emagrecendo.
Advérbios: A produção agropecuária está totalmente nas mãos dos brasileiros.
![Page 6: Slide implicito e explicito](https://reader036.vdocuments.com.br/reader036/viewer/2022082320/55735c9dd8b42ac6258b519c/html5/thumbnails/6.jpg)
Marcadores de pressupostosorações adjetivas:
Os brasileiros, que não se importam com a coletividade, só se preocupam com o seu bem-estar e, por isso, jogam lixo na rua, fecham os cruzamentos, etc.
conjunções: Freqüentei a Universidade, mas aprendi bastante
![Page 7: Slide implicito e explicito](https://reader036.vdocuments.com.br/reader036/viewer/2022082320/55735c9dd8b42ac6258b519c/html5/thumbnails/7.jpg)
SubentendidosOs subentendidos são insinuações não marcadas lexicalmente. São produzidos durante a interação, por conhecimentos partilhados entre os participantes.
As informações não são ditas, mas apenas sugeridas, como na frase:
“O mérito e a capacidade não são sempre levados em conta.”
quando dirigida a uma pessoa que tenha acabado de receber uma promoção.
![Page 8: Slide implicito e explicito](https://reader036.vdocuments.com.br/reader036/viewer/2022082320/55735c9dd8b42ac6258b519c/html5/thumbnails/8.jpg)
Pressupostos e subentendidos em textos multimodais
Fonte: Josué Marcos de Oliveira Brazil Pressuposto, subentendido e ironia no texto publicitário de outdoor, in COMU – Revista Acadêmica do Departamento de Comunicação Social da Unitau, http://www.csonlineunitau.com.br/comu/artigo10.html
![Page 9: Slide implicito e explicito](https://reader036.vdocuments.com.br/reader036/viewer/2022082320/55735c9dd8b42ac6258b519c/html5/thumbnails/9.jpg)
Pressupostos e subentendidos em textos multimodais
"Ninguém resiste a lábios hidratados. Nem você""Agora a beleza está em suas mãos"
Fonte: Neusa Fumie NishidaA Responsabilidade Social na Propaganda Feminina, acessado em: http://www.comtexto.com.br/2convicomartigoNeusaNishida.htm
![Page 10: Slide implicito e explicito](https://reader036.vdocuments.com.br/reader036/viewer/2022082320/55735c9dd8b42ac6258b519c/html5/thumbnails/10.jpg)
Considerações finaisO falante/escritor não pode negar que tenha
querido transmitir a informação expressa pelo pressuposto, mas pode negar que tenha desejado transmitir a informação expressa pelo subentendido.
Extraído e adaptado de “Lições de Texto”, Platão e Fiorin, ed. ática, 2003.