Maysa MatarazoMaysa Matarazo
Ne me quitte pas Não me deixe
Il faut oublier Devemos esquecer Tout peut s’oublier Tudo que
pode ser esquecido Qui s’enfuit déjà Que já tenha passado Oublier le temps Esquecer os tempos
Des malentendus Dos mal entendidos Et le temps
perdu E os tempos perdidos
A savoir comment Tentando saber
como Oublier ces heures Esquecer as horas
Qui tualent parfois Que as vezes mataram A coups de porquoi Com sopros de porque Le coeur du bonheur
O coração de felicidade
Ne me quitte pas – Ne me quitte pas – Ne me quitte pas Não me deixe Não me deixe Não me deixe
Moi je t’offriai Eu vou te oferecer Des perles de
pluie Pérolas de chuvae chuva Venues de pays
Que vêm dos países
Où il ne pleut pas Onde não chove
Je creuserai la terre Eu
vou cavar a terra Jusqu’après ma mort Até a minha morte
Pour couvrir ton corps Para cobrir teucorpo D’or et de lumière
De ouro e luzes
Je ferai um domaine Eu farei uma terra Où l’mour sera roi Onde o amor será rei Où l’amour sera loi Onde o amor será lei Où tu seras reine
Onde tu serás rainha
Ne me quitte pas – Ne me quitte pas – Ne me quitte pas Não me deixe Não me deixe Não me deixe
Ne me quitte pas Não me deixe Je t’inventerai Eu inventarei Des mots insensés Palavras sem sentido Que tu compreendras Que tu compreenderás Jete parlerai Eu te falarei De ces amants-là
Sobre os amantes Qui ont vu deux fois
Que vieram duplamente
Leurs coeurs s’embraser Seus corações incendiarem-se Je te raconterai Eu te contarei L’histoire de ce roi A história desete rei Mort de n’avoir pas Morto por não poder Pu te rencontrer
Te reencontrar
Ne me quitte pas – Ne me quitte pas – Ne me quitte pas Não me deixe Não me deixe Não me deixe
On a vu souvent Nós freqüentemente vemos Rejaillir le feu Renascer o fogo De l’ancien volcan Do vulcão antigo Qu’on croyait trop vieux
Que pensamos estar velho demais Il est paraîti-il Nos é mostrado Des terres brûlées Em terras que foram queimadas Donnant plus de blé Nascendo mais trigo Qu’um meilleur avril
Do que no melhor abril
Et quand vient le soir E quando vem a noite
Pour qu’um ciel flamboie Com um céu flamejante Le rouge et le noir O vermelho e o negro Ne s’épousent-ils pas
Não se casam
Ne me quitte pas – Ne me quitte pas – Ne me quitte pas Não me deixe Não me deixe Não me deixe
Ne me quitte pas Não me deixe Jene vais plus pleurer
Eu não vou mais chorar Je ne vais plus parler Eu não vou mais falar Je me cacherai là Eu não me esconderei lá A te regarder Para te contemplar Danser et sourire A dançar e sorrir Et à t’écouter E para te ouvir Chanter et puis rire
Cantar e então rir
Laise-moi devenir Deixa que eu me torne L’ombre de ton ombre A saombra da tua sombra L’ombre de ta main A sombra da tua mão L’ombre de ton chien A sombra do teu cachorro
Ne me quitte pas – Ne me quitte pas – Ne me quitte pas – Ne me quitte pas Não me deixe Não me deixe Não me deixe Não
me deixe
Composição de imagens: Recebidas por Email Música: Ne me quitte pas – Não me deixe
Canta: Maysa Matarazo Autor: Jacques Brel
Formatação: adsrcatyb
www.mensagensvirtuais.com.br