MANUAL DO USUÁRIO
Câmera de vídeo Wi-Fi®
Modelos: FOCUS66-B, FOCUS66-B2, FOCUS66-W, FOCUS66-W2
As funções descritas neste manual de usuário estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.
Este manual do usuário possui todas as informações de que precisa para utilizar
o seu produto.
Leia as instruções de segurança nas páginas 5 a 6 antes de instalar a câmera.
Conteúdo da caixa de embalagem• 1 câmera com Wi-Fi®
• 1 adaptador AC
• 1 Guia Rápido
• 1 Manual do usuário
Bem-vindo...a sua nova câmera de vídeo Wi-Fi®!
Obrigado por comprar sua nova câmera de vídeo Wi-Fi®.
Se você sempre quis saber o que acontece quando você está longe de casa, agora você pode. Monitore os seus filhos, animais ou casa com este sistema de
fácil utilização. Pode instalar o aplicativo da câmera no seu iPhone®/iPad® ou
dispositivo Android™ e visualizar a transmissão de vídeo da câmera do seu computador ou notebook e dispositivos Android™ ou iPhone®/iPad®.
Guarde a nota fiscal original datada nos seus registros. Para fazer uso do serviço de garantia do seu produto Motorola, será preciso fornecer uma cópia da nota
fiscal datada para confirmar o estado da garantia. O registro da câmera junto ao
fabricante ou distribuidor não é exigido para cobertura de garantia.
Para questões relacionadas ao produto, ligue para:
Estado de São Paulo: (11) 3232-2000
Demais Estados: 0800-770-0657 e-mail: [email protected]
1. Indicador de estado/energia
2. Microfone
3. Sensor de luz (para detecção em
modo noturno)
4. Lentes da câmera
5. LEDs infravermelhos (para visão
noturna)
6. Alto-falante
7. Chave ON/OFF
8. Sensor de temperatura
9. Conector micro USB
10. Botão PAIR
Visão geral de sua câmera
3
1
4
5
6
78
9
10
2
Informações importantes para instalação da sua câmera Wi-Fi®
• A utilização de outros produtos 2,4 GHz, como outras redes sem fio, sistemas Bluetooth™ ou micro-ondas pode causar interferências neste produto.
Mantenha a câmera Wi-Fi® longe desses tipos de produtos ou desligue-os
caso pareçam causar interferência.• Certifique-se sempre de que possui uma boa conexão Wi-Fi®disponível.
4
Índice
1. Instruções de segurança ................................................................................... 52. Requisitos do sistema ....................................................................................... 73. Introdução - Conexão de aparelhos................................................................. 8
3.1 Configuração ...................................................................................................... 83.2 Configuração da câmera e conta do usuário nos aparelhos Android™ ...........9
3.2.1 Ligando a câmera ...............................................................................93.2.2 Baixe o aplicativo Hubble para câmeras Motorola ............................93.2.3 Execute o aplicativo Hubble para câmeras Motorola no dispositivo
Android™ ...........................................................................................93.2.4 Adicione a câmera à sua conta .........................................................10
3.3 Configuração da câmera e conta do usuário no iPhone®/iPad®.................. 143.3.1 Ligando a câmera ............................................................................. 143.3.2 Baixe o aplicativo Hubble para câmeras Motorola ..........................143.3.3 Execute o aplicativo Hubble para câmeras Motorola no seu iPhone®/
iPad® .................................................................................................143.3.4 Adicione a câmera à sua conta......................................................... 15
4. Funções da câmera ........................................................................................ 194.1 Ligando a câmera à energia ..............................................................................194.2 Apresentação geral das funcionalidades do aplicativo Hubble ......................19
5. Visualizar com computador/notebook.......................................................... 226. Procedimento para reconfiguração da câmera ............................................. 237. Ajuda ............................................................................................................... 248. Informação geral ............................................................................................. 319. Especificações técnicas ................................................................................. 34
Instruções de segurança 5
PO
RT
UG
UÊ
S 1. Instruções de segurança
ATENÇÃO:
PERIGO DE ESTRANGULAMENTO - Caso o aparelho seja utilizado para monitorar bebês ou crianças, certifique-se de que a unidade e o cabo estejam sempre fora do alcance (pelo menos a 1 metro de distância). Nunca coloque a unidade ou adaptador dentro do berço ou perto da cama. Mantenha o cabo fora do alcance de crianças. Nunca utilize cabos de extensão com adaptadores de corrente alternada. Utilize apenas os adaptadores originais fornecidos com o produto.
Caso o aparelho seja utilizado para supervisão de animais, é recomendado que o animal esteja habituado com o aparelho antes do uso em definitivo. Se o seu animal de estimação for propenso a mastigação, é recomendado que este aparelho assim como qualquer outro dispositivo elétrico permaneça longe do alcance do mesmo.
INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO DA CÂMERA Wi-Fi® :
• Defina a localização da câmera Wi-Fi® que oferecerá a melhor
visualização do seu bebê no berço.
• Coloque a câmera Wi-Fi® numa superfície plana, como uma cômoda, mesa, prateleira ou suporte de parede utilizando a ranhura na base da
câmera.
• NUNCA utilize a câmera ou cabos dentro do berço.
6 Instruções de segurança
AVISOEsta câmera Wi-Fi® está em conformidade com todas as normas relevantes
relativas a campos eletromagnéticos e a sua utilização é segura, quando manuseada conforme descrito no manual do usuário. Então, leia sempre as
instruções contidas neste manual do usuário antes de utilizar o dispositivo.
• A montagem tem de ser realizada por um adulto devido à existência de
peças pequenas. Mantenha todas as peças pequenas fora do alcance das crianças.
• Este produto não é um brinquedo. Não deixe que crianças brinquem com o aparelho.
• Esta câmera Wi-Fi® não substitui uma supervisão adulta responsável.
• Conserve este manual do usuário para futuras consultas.
• Não coloque a câmera Wi-Fi® ou os cabos no berço ou ao alcance do bebê
(o aparelho deve estar pelo menos a 1 metro de distância).
• Mantenha os cabos fora do alcance das crianças.
• Não cubra a câmera Wi-Fi® com uma toalha ou cobertor.
• Teste a câmera Wi-Fi® e todas as suas funções de modo a estar familiarizado
com a mesma antes da utilização.
• Não utilize a câmera Wi-Fi® próxima da água.
• Não instale a câmera Wi-Fi® próxima de uma fonte de calor.
• Não cubra o monitor de vídeo digital do bebê com uma toalha ou cobertor.
• Utilize apenas o adaptador de alimentação fornecido. Não utilize outros adaptadores de alimentação uma vez que esta ação pode danificar o
aparelho.
• Nunca utilize cabos de extensão com adaptadores de alimentação.
• Não toque nos pinos do plugue com objetos pontiagudos ou metálicos.
Requisitos do sistema 7
PO
RT
UG
UÊ
S 2. Requisitos do sistema
Portal Web• Windows® 7
• Mac OS® 10.7
• Chrome™ 24
• Internet Explorer® 9
• Safari® 6
• Java™ 7
• Firefox® 18.0
• Adobe® Flash® Player 15.0
Sistema™ Android • Versão 4.2 ou superior
iPhone®/iPad® iOS • Versão 7.0 ou superior
Internet de alta velocidade (Wi-Fi®) • Pelo menos banda larga de upload de 1.2 Mbps por câmera (pode testar sua
velocidade da internet neste site: http://www.speedtest.net)
8 Introdução - Conexão de aparelhos
3. Introdução - Conexão de aparelhosComo funciona?
Quando um usuário tenta acessar a câmera, o nosso servidor seguro confirma a identidade do usuário e as licenças de acesso à câmera.
3.1 Configuração
• Ligue a câmera ao adaptador de energia, depois ligue-a a uma tomada
adequada e verifique se a chave está na posição ON.
• A câmera deve estar dentro da faixa de alcance do roteador Wi-Fi® com o qual se pretende conectar.
• Certifique-se de que a senha do roteador esteja disponível para acesso
durante o processo de configuração do aplicativo.
Status de indicação do LED:
Observação: a configuração pode ser realizada apenas através de um
smartphone ou tablet compatível e não através do computador.
- Estado de emparelhamento/configuração:
O LED piscará alternadamente entre vermelho e azul.
- Desconectado: O LED vermelho piscará lentamente.
- Pronto para conectar: O LED azul permanecerá aceso.
- Conectado: O LED azul piscará lentamente.
Câmera FOCUS66
Roteador Wi-Fi
Hubble
Service
Acesse à sua câmera
localmente.Visualize sua câmera de qualquer aparelho compatível remotamente
Introdução - Conexão de aparelhos 9
An
dro
id™
PO
RT
UG
UÊ
S 3.2 Configuração da câmera e conta do usuário nos
aparelhos Android™O que você precisa
• Câmera FOCUS66 • Adaptador AC da câmera• Aparelho com sistema AndroidTM versão 4.2 ou superior
3.2.1 Ligando a câmera• Ligue o adaptador AC à tomada de energia, insira o conector do adaptador
AC na entrada micro USB na parte traseira da câmera. • Certifique-se de que a chave ON/OFF está na posição ON.• O LED vermelho da câmera piscará após a câmera concluir o processo de
inicialização. Ao ouvir dois bipes, a câmera estará pronta para configuração.
3.2.2 Baixe o aplicativo Hubble para câmeras Motorola• Acesse à loja Google Play™ Store para baixar o aplicativo "Hubble para
câmeras Motorola".• Baixe o aplicativo Hubble para câmeras Motorola da loja Google Play™ e
instale no seu aparelho Android™.
3.2.3 Execute o aplicativo Hubble para câmeras Motorola no dispositivo Android™
• Certifique-se de que o seu dispositivo Android™ está ligado ao seu roteador Wi-Fi®.
• Execute o aplicativo Hubble e selecione "INICIAR" (imagem A1), em seguida digite o nome do usuário, e-mail e senha, selecione "Concordo com os Termos do Serviço" e toque em "CRIAR CONTA" (imagem A2).
A1 A2
10 Introdução - Conexão de aparelhos
ObservaçãoSe você já tiver uma conta Hubble, selecione Já possui uma conta? para ir para
as próximas etapas (imagem A3).
3.2.4 Adicione a câmera à sua conta• Toque em no canto superior direito da tela para adicionar a câmera
(imagem A4).
A3
A4
Introdução - Conexão de aparelhos 11
An
dro
id™
PO
RT
UG
UÊ
S • Na tela serão exibidas as instruções para configuração (imagem A5).
• Conecte e ative a câmera (chave na posição ON), e aguarde alguns minutos
para a inicialização da câmera.
• Toque em Continuar quando o LED da câmera começar a piscar.• Na tela serão exibidas as instruções para configuração (imagem A6).
• Pressione e segure por 3 segundos o botão PAIR localizado na lateral
esquerda do aparelho. Um sinal sonoro será emitido, seguido por uma
notificação de voz indicando que a câmera está preparada para ser emparelhada.
A5
A6
12 Introdução - Conexão de aparelhos
• Toque em Continuar. • O aplicativo procura e conecta-se automaticamente à sua câmera como
mostrado nas imagens abaixo (imagens A7, A8).
• O LED da câmera piscará alternadamente entre o azul e o vermelho.
• Selecione a rede Wi-Fi®, insira a sua senha e, em seguida, toque em CONECTAR (imagens A9, A10).
A7 A8
A9 A10
Introdução - Conexão de aparelhos 13
An
dro
id™
PO
RT
UG
UÊ
S • Conectar a câmera à rede Wi-Fi® levará alguns minutos e o estado de
conexão será exibido, conforme mostrado abaixo (imagens A11, A12). • Caso a conexão falhe, toque no botão Tente novamente e repita as etapas do
tópico 3.2.4.
• Toque em Câmera ao vivo para visualizar a transmissão de vídeo da câmera, o LED azul da câmera piscará.
A11 A12
14 Introdução - Conexão de aparelhos
3.3 Configuração da câmera e conta do usuário no iPhone®/iPad®
O que é necessário
• Câmera FOCUS66• Adaptador AC da câmera• iPhone®/iPad® com iOS versão 7.0 ou superior
3.3.1 Ligando a câmera• Ligue o adaptador AC à tomada de energia, insira o conector do adaptador
AC na entrada micro USB na parte traseira da câmera. • Certifique-se de que a chave ON/OFF está na posição ON.• O LED vermelho da câmera piscará após a câmera concluir o processo de
inicialização. Ao ouvir dois bipes, a câmera estará pronta para configuração.
3.3.2 Baixe o aplicativo Hubble para câmeras Motorola • Vá à loja de aplicativos para buscar o aplicativo "Hubble para câmeras
Motorola".• Baixe o aplicativo Hubble para câmeras Motorola e instale em seu iPhone®/
iPad®.
3.3.3 Execute o aplicativo Hubble para câmeras Motorola no seu
iPhone®/iPad®
• Certifique-se de que o seu iPhone®/iPad® está conectado ao seu roteador Wi-Fi®. • Execute o aplicativo Hubble e selecione "Criar Conta" (imagem i1), digite o
nome do usuário, um endereço de e-mail e senha, e selecione "Concordo com o Termos de Serviço", então clique em "Criar" (imagem i2).
i1 i2
Introdução - Conexão de aparelhos 15
iOS
PO
RT
UG
UÊ
S Observação:
Se já tiver uma conta Hubble para câmeras Motorola, selecione Já possui uma conta? para ir para as próximas etapas.
3.3.4 Adicione a câmera à sua conta • Toque em no canto superior direito da tela para adicionar a câmera
(imagem i3).
• Na tela serão exibidas as instruções para configuração (imagens i4, i5).
• Conecte e ative a câmera (chave na posição ON), e aguarde alguns minutos
para a câmera ligar.• Toque em Continuar quando o LED da câmera começar a piscar (imagem i4).
i3
i4 i5
16 Introdução - Conexão de aparelhos
• Toque em Ir para a configuração de Wi-Fi. Na tela serão exibidas as instruções
para configuração (imagem i6).
• Pressione e segure por 3 segundos o botão PAIR localizado na parte lateral
esquerda do aparelho.
• Entre no menu Ajustes > Wi-Fi no seu iPhone®/iPad® (imagem i7).• Selecione a sua câmera na lista de redes (imagem i8).
• Retorne ao aplicativo Hubble para continuar a configuração.
i6 i7 i8
i9
Introdução - Conexão de aparelhos 17
iOS
PO
RT
UG
UÊ
S • Indique o nome da localização da sua câmera e toque em Continuar (imagem
i10).
• A câmera irá procurar as redes Wi-Fi e apresentar uma lista de redes
disponíveis. Selecione a sua rede Wi-Fi® e, em seguida, toque em Continuar (imagem i11).
• Introduza a sua senha do Wi-Fi® e toque em Seguinte (imagem i13).
i10 i11
i12 i13
18 Introdução - Conexão de aparelhos
• Ao conectar a câmera à rede Wi-Fi®, é necessário esperar alguns minutos,
depois consulte o status de conexão conforme mostrado abaixo (imagens i14, i15).
• Toque em Ver câmera ao vivo para visualizar a transmissão de vídeo da câmera, o
LED azul da câmera piscará.
i14 i15
Funções da câmera 19
PO
RT
UG
UÊ
S 4. Funções da câmera
4.1 Ligando a câmera à energia
• Insira o conector do adaptador AC na entrada micro USB e conecte-o à uma tomada apropriada.
• Mude a chave ON/OFF para ON. O LED de indicador de alimentação irá
acender-se com a cor azul. (Observação: Para desligar o aparelho, mude a
chave ON/OFF para OFF). • Execute o aplicativo Hubble no seu aparelho AndroidTM ou iOS®.
4.2 Apresentação geral das funcionalidades do aplicativo Hubble
Menu • Toque em Câmeras para acessar a lista de
câmeras.
• Toque em Conta para acessar ao Perfil do
usuário, Plano de assinatura, definição de
Notificações, Definição de conexão remota e Sobre o Hubble).
Comunicação bidirecional
Toque para ativar a função. Pressione o botão azul uma vez para falar através da unidade da
câmera. Pressione o botão outra vez para escutar a resposta da unidade da câmera.
20 Funções da câmera
Foto/Vídeo • Tire uma foto ou grave um vídeo com a sua câmera.
• Toque no ícone de vídeo para ativar a
função de vídeo. Toque e mantenha pressionado o botão Gravar Vídeo para
iniciar a gravação e libere para parar.
• Toque no ícone da câmera para mudar
para o modo de câmera. Para fotografar, pressione o ícone .
Observação: As fotos e vídeos serão guardados na memória flash interna do seu dispositivo, e podem ser acessados através da opção Galeria ou Media Player (dispositivo AndroidTM). Para reproduzir vídeos, utilize o aplicativo Hubble.
Melodia Toque para acessar o menu Melodia e selecionar
uma das 5 melodias predefinidas que pretende reproduzir na sua unidade de câmera.
Medição de temperatura
A leitura da temperatura do sensor de
temperatura na parte posterior da unidade da câmera será visualizada no topo da tela do seu
dispositivo Android™. As leituras acenderão em
vermelho se a temperatura ultrapassar os valores definidos em temperatura alta/baixa nas
configurações da sua conta.
Alto-falante Toque para alternar o alto-falante entre ligado e desligado.
Funções da câmera 21
PO
RT
UG
UÊ
S
Zoom Deslize a barra no lado direito da tela para aumentar ou diminuir o zoom.Pode também usar gestos de juntar ou afastar os dedos indicador e polegar na tela para aumentar ou diminuir o zoom numa imagem.Para usar o gesto de juntar ou afastar os dedos indicador e polegar para zoom, o seu dispositivo deve suportar a tecnologia de múltiplos toques.
Configurações de câmera
Pode alterar as configurações de câmera tocando no ícone Configurações.• Toque em Detalhes para rever o nome da câmera,
subscrição na núvem, alterar imagem, fuso
horário, modelo da câmera, versão de firmware
e apagar todos os eventos. • Toque em Notificações para definir a sensibilidade
de detecção de som, detecção de movimento
e para definir alertas de alta temperatura (até 33 oC ou 91 oF)/baixa temperatura (até 10o C ou
50 oF).
• Toque em Configurações para definir a montagem no teto, brilho e volume.
Adicionar Câmera
Entrar nos procedimentos de adição de câmera.
Apagar todos os eventos
Toque para apagar todos os eventos.
Selecionar eventos
Assinale a caixa para selecionar evento(s) gravados.
Editar eventos Toque para selecionar e apagar evento(s).
Apagar eventos Toque para apagar evento(s) selecionados.
22 Visualizar com computador/notebook
5. Visualizar com computador/notebook• Acesse a URL: https://app.hubbleconnected.com/#login
• Insira seu nome de usuário e senha e depois clique em Login se você já tiver
criado uma conta.
• Clique na lista da câmera pareada em sua conta através do aparelho Android™ ou iPhone®/iPad® e a visualização da câmera aparecerá na tela.
É possível ficar facilmente conectado às pessoas, locais e animais preferidos
com a transmissão de vídeo ao vivo.
• No site, é possível alterar as configurações após as etapas de instrução do
menu.
Procedimento para reconfiguração da câmera 23
PO
RT
UG
UÊ
S 6. Procedimento para reconfiguração da
câmeraObservação: Caso sua câmera seja movida de um roteador (ex. casa) para
outro (ex. escritório) ou caso tenha problemas de configuração de câmera, esta
câmera deve ser redefinida. Redefina a câmera com o seguinte procedimento:
1. Altere a chave ON/OFF para OFF.2. Pressione e segure o botão PAIR e depois mova chave ON/OFF para ON.3. Solte o botão PAIR ao ouvir um toque de confirmação e aguarde para que a
câmera complete o procedimento de redefinição interna, o indicador de LED ficará vermelho e piscará lentamente quando a câmera for redefinida com êxito.
4. É possível adicionar sua câmera novamente através das etapas no tópico 3.2.4 para aparelhos Android ou no tópico 3.3.4 para aparelhos iOS.
24 Ajuda
7. Ajuda
Interferência de ruído Para evitar ruídos ou ecos de fundo, certifique-se de que há distância suficiente
entre seu dispositivo e a câmera Wi-Fi®.
O uso de outros produtos 2.4 GHz, como sistemas Bluetooth® ou micro-ondas pode causar interferência com este produto. Mantenha a câmera Wi-Fi®, pelo
menos, a 1,5m de distância desses tipos de produtos ou desligue-os se
estiverem causando interferência.
Perda de conexão Verifique suas configurações de Wi-Fi®. Se necessário, volte a ligar o seu Wi-Fi®.
Certifique-se de que a câmera Wi-Fi® está ligada. Aguarde alguns minutos para se
conectar à rede Wi-Fi®.
Caso tenha esquecido sua senhaCaso não lembre de sua senha, toque em "Esqueci minha Senha" e insira seu
endereço de e-mail. Uma nova senha será enviada ao seu endereço de e-mail imediatamente.
Resolução de problema Categoria Descrição de
problema/erro
Solução
Conta Não consigo iniciar a
sessão mesmo depois de realizar o registro.
Verifique o seu nome de usuário e
senha.
Conta Recebo uma
mensagem de erro
que diz: "Endereço de e-mail não registrado".
Certifique-se de que realizou o seu
registro conosco. Toque em Criar
Conta para criar uma conta para poder usar a câmera de vídeo Wi-Fi®.
Ajuda 25
PO
RT
UG
UÊ
S Conta O que devo fazer se
esqueci a minha
senha?
Clique em "Esqueci minha senha no
website https://
app.hubbleconnected.com/ #lostpassword OU no seu dispositivo
Android™ ou iOS. Será enviado um
e-mail para o seu endereço de e-mail registrado.
Conta Não consigo receber uma nova senha apesar
de ter usado a opção
"Esqueci minha senha".
1. O e-mail pode ter sido enviado para a sua caixa de spam. Verifique a sua caixa de spam.
2. Poderá existir algum atraso na recepção do seu e-mail. Aguarde alguns minutos e atualize a sua conta de e-mail.
Problemas de conexão
Recebo uma mensagem: Estamos
com dificuldade para
acessar sua câmera devido algum
problema de conexão
com a internet. Aguarde e tente
novamente mais tarde.
1. Volte a tentar após alguns minutos. Poderá ser devido a um problema com a sua conexão de internet.
2. Se o problema persistir, reinicie a sua câmera para verificar se esta ação resolve o problema.
3. Reinicie o seu roteador Wi-Fi®.
Geral Quais são os
navegadores suportados para acesso
a partir do meu PC/
Mac®?
Recomendamos que utilize o Google
Chrome™ 24 ou superior. Contudo, também são suportados os seguintes
navegadores: Internet Explorer® 9.0 ou
superior (para PC), Safari® 6.0 ou superior (para Mac) ou Firefox® 18.0 ou
superior (tanto para PC or Mac®).
26 Ajuda
Ver a câmera Quando estou no
"modo remoto" a
transmissão de vídeo para ao fim de 5
minutos". Como
posso ver o vídeo por mais tempo?
Quando estiver acessando sua câmera
através de uma rede diferente da sua
rede doméstica (através da internet) a sua transmissão de vídeo expira ao fim
de 5 minutos.
Poderá clicar na câmera novamente a
partir do aplicativo Android™/iOS para
voltar a iniciar a transmissão.
Se estiver acessando a partir do seu navegador da internet, então pode
pressionar o botão Recarregar para
voltar a ver a transmissão da sua câmera de vídeo outra vez.
Características O limite da
configuração do alerta
sonoro não está correto.
Pode ajustar a opção Sensibilidade
do Ajuste de Som da Câmera para
exibir notificações no menu "Configurações da Câmera".
Configuração Estou tentando
adicionar uma nova
câmera à minha conta, mas nenhuma câmera é
exibida em "Selecione a
Câmera.
Se está tentando adicionar uma
câmera que foi adicionada
previamente à sua conta ou a outra conta, primeiro terá de reinicializar a
câmera. Esta ação pode ser realizada
pressionando e mantendo pressionado o botão PAIR na parte
lateral da câmera durante 5
segundos.
Configurar Quando a imagem de vídeo é interrompida, o
aplicativo tenta
reconectar-se e isto resulta em perda de
som e imagem de vídeo
com interferências.
É necessário desligar a função do bloqueio automático do seu
Smartphone para garantir uma
transmissão de vídeo/áudio sem interferências.
Ajuda 27
PO
RT
UG
UÊ
S Problemas de
conexão
Deparei com
interferências
causadas pelos meus outros dispositivos de
câmera Web.
O desempenho da transmissão de
vídeo está relacionado com a
velocidade da banda, especialmente se houver dois ou mais dispositivos
de transmissão funcionando através
do mesmo roteador.
Geral Qual o significado do
piscar do LED?
Um LED piscando indica os seguintes
estados:
Piscando lentamente: 1. A sua câmera está no modo de configuração. Pode
adicionar a câmera à sua conta neste
modo. Ao retirar da embalagem, a câmera encontra-se no modo de
configuração. Pressione e mantenha
pressionado o botão PAIR (emparelhar) na lateral esquerda da câmera até
escutar um sinal sonoro.
Piscando lentamente: 2. A câmera está
tentando conectar-se ao roteador ou desconectar-se do roteador.
Certifique-se de que a câmera
encontra-se ao alcance do sinal Wi-Fi®.
O LED está fixo: A câmera está conectada à rede Wi-Fi®.
Problemas de
conexão
Não consigo acessar
minha câmera.
Verifique se a câmera se encontra
dentro do alcance do sinal Wi-Fi®. Se
o LED na sua câmera estiver piscando lentamente, tente movimentar a
câmera para mais perto do roteador
para obter um melhor sinal Wi-Fi® e tente novamente.
28 Ajuda
Geral Não escuto som
quando estou
acessando uma câmera remota.
Toque tocar no ícone do alto-falante
da tela de transmissão do vídeo para
escutar o áudio. Por predefinição o áudio está definido na posição Ligado
quando estiver acessando a câmera
remota.
Configuração Durante a
configuração em dispositivos
Android™ e iOS, não
consigo encontrar a minha câmera e a
configuração falha.
Reinicialize a câmera para o modo de
configuração e tente novamente. Pressione e mantenha pressionado o
botão PAIR (emparelhar) na parte
lateral da câmera até escutar um sinal sonoro. Aguarde um minuto para que
a câmera reinicialize.
Quando o LED da câmera estiver
piscando, indica que encontra-se no modo de configuração. Agora
recomece a configuração novamente
no seu smartphone.
Problemas de conexão
Mesmo acessando a minha câmera através
da mesma rede Wi-Fi,
continuo vendo a minha câmera
apresentada como
remota. Posso acessar durante apenas 5
minutos de cada vez.
Verifique as definições do roteador sem fios. Por exemplo, nos
roteadores da marca Buffalo existe
uma opção denominada "Wireless Isolation". Desative esta opção.
Câmera Quando tento ver a
câmera, surge uma solicitação para
atualização do
firmware da câmera. O que devo fazer?
Atualize seu Firmware. Esta ação
deve demorar cerca de 5 minutos. Requeremos atualizações
ocasionalmente para melhorar as
funcionalidades da câmera.
Ajuda 29
PO
RT
UG
UÊ
S Geral Que plataformas são
suportadas para
acessar à minha câmera?
Requisitos mínimos:
Windows® 7*
*necessário plug-in de navegador Java Mac OS® versão 10.7
Chrome™ versão 24
Internet Explorer® versão 9 Safari® versão 6
Java™ versão 7
Firefox® versão 18.0
Adobe® Flash® Player 15.0Android™ 4.2
iPhone®/iPad® iOS versão 7.0
Geral Qual o significado de
Câmera Local" e "Câmera Remota?
Quando estiver acessando sua câmera
a partir da mesma rede sem fios (doméstica) na qual esta está
configurada, esta é uma Câmera local.
Quando estiver acessando à sua câmera longe da sua casa trata-se de
uma Câmera remota). Pode utilizar
uma conexão 3G, 4G ou 4G LTE ou uma conexão Wi-Fi® fora da sua casa.
Características Quantos usuários
podem acessar a
câmera simultaneamente?
Se estiver acessando localmente, são
suportados dois usuários, após o uso
com dois usuários, a transmissão restante será realizada através do
servidor remoto. Isto permite um
acesso ilimitado por parte dos usuários a uma única câmera de cada
vez.
30 Ajuda
Geral Como posso baixar o
APP para dispositivos
Android™ e iOS?
Android™:
- Abra o aplicativo Google Play dispositivo Android™.
- Selecione Pesquisar.
- Digite "Hubble para Câmeras Motorola"
- O resultado será o App Hubble para Câmeras Motorola
- Selecione o App para instalá-lo
Dispositivo iOS:
- Abra a iOS App StoreSM
- Selecione Pesquisar.
- Digite "Hubble para Câmeras Motorola"
- O resultado será o App Hubble para Câmeras Motorola
- Selecione o App para instalá-lo
Informação geral 31
PO
RT
UG
UÊ
S 8. Informação geral
Se o seu produto não estiver funcionando corretamente...
1. Leia este manual de usuário ou o guia rápido.
2. Contate o serviço de atendimento ao consumidor:
Para encomendar uma bateria de substituição, contate nossa central de atendimento ao consumidor.
Garantia limitada para produtos e acessórios de consumo ("Garantia")Obrigado por adquirir este produto da marca Motorola fabricado sob licença
pela Binatone Electronics International LTD ("BINATONE") e distribuída no Brasil pela Semp Toshiba S/A.
O que é abrangido por esta garantia?Com as exclusões previstas em seguida, a BINATONE garante que este produto da marca Motorola ("Produto") ou acessório certificado ("Acessório") vendido
para uso com este produto é fabricado de forma a não possuir defeitos de
material e de mão-de-obra sob condições de utilização normal por parte do consumidor durante o período referido a seguir.
Quem é abrangido pela garantia?O primeiro comprador e a quem este transferir a propriedade do produto. Se o primeiro comprador transferir a propriedade deste produto, no período de
garantia, esta fica automaticamente transferida, continuando em vigor até a
expiração do prazo de garantia original, este contado da data da aquisição pelo primeiro comprador.
Estado de São Paulo: (11) 3232-2000 Demais Estados: 0800-770-0657
e-mail: [email protected]
www.motorolahome.com
32 Informação geral
Exclusões
Uso e desgaste normal. A manutenção periódica, reparação ou substituição de
peças devido a uso e desgaste normal não são abrangidas por esta garantia.
Baterias. Apenas baterias cuja capacidade de carga total seja inferior a 80% da
sua capacidade nominal e baterias com perda de energia são abrangidas por esta Garantia.
Mau-uso/Dano Causado. Defeitos ou danos resultantes de: (a) funcionamento
ou armazenamento incorreto, utilização indevida ou abusiva, acidentes ou
negligência, tais como danos físicos (fissuras, riscos, etc.) na superfície do produto resultantes de utilização indevida; (b) contato com líquidos, água,
chuva, umidade extrema ou transpiração excessiva, areia, poeira ou algo
semelhante, calor extremo ou comida; (c) utilização dos Produtos ou Acessórios para fins comerciais ou sujeição do Produto ou Acessório a utilização em
condições anormais; (d) uso em desacordo com o manual de instruções,
incluindo utilização em rede elétrica imprópria ou sujeita a flutuações excessivas, ou (e) outros atos que não imputados à MOTOROLA ou à
BINATONE, são excluídos desta Garantia.
Utilização de Produtos e Acessórios de outra marca que não a Motorola. Os
defeitos ou danos resultantes da utilização de Produtos ou Acessórios de outra marca que não a Motorola ou que não sejam certificados pela mesma ou outros
equipamentos periféricos são excluídos desta Garantia.
Reparação ou alteração não autorizada. Os defeitos ou danos resultantes de
reparações, testes, ajustes, instalações, manutenções, alterações ou modificações de qualquer tipo realizados por terceiros que não a MOTOROLA,
a BINATONE ou pelos seus centros de assistência técnica autorizados são
excluídos desta Garantia.
Produtos abrangidos Duração da cobertura
Produtos e acessórios 365 (trezentos e sessenta e cinco) dias,
contados a partir da data da compra original pelo primeiro comprador do
produto, incluindo nesse prazo 90
(noventa) dias de garantia legal.
Informação geral 33
PO
RT
UG
UÊ
S Produtos alterados. Produtos ou Acessórios com (a) números de série ou
etiquetas de data retirados, alterados ou danificados; (b) selos violados ou que apresentem provas de adulteração; (c) números de série da placa não
correspondentes; ou (d) estruturas ou peças não conformes ou que não sejam
da marca Motorola são excluídos da garantia.
Serviços de comunicação. Os defeitos, danos ou avarias de Produtos ou Acessórios resultantes de qualquer sinal ou serviço de comunicação subscrito ou utilizado por
si com estes Produtos ou Acessórios são excluídos desta Garantia.
Como obter assistência à cobertura da garantia ou outras informações?Para obter assistência ou informações, contate:
Irá receber instruções sobre como enviar os Produtos ou Acessórios, por sua conta e risco, para um centro de reparações autorizado da BINATONE.
Para obter assistência, deve-se incluir: (a) o Produto ou Acessório; (b) a prova de
compra original (nota fiscal) que inclua a data, local e vendedor do Produto; (c)
uma descrição por escrito do problema; e (d) seu endereço e número de telefone.
Estes termos e condições constituem o acordo de garantia completo entre o
comprador e a BINATONE no que se refere a Produtos ou Acessórios
adquiridos por si, e substituem quaisquer acordos ou representações anteriores, incluindo representações contidas em folhetos publicados ou
materiais promocionais emitidos pela BINATONE ou representações realizadas
por qualquer agente ou funcionário da BINATONE, que possam estar relacionados com a referida compra.
Estado de São Paulo: (11) 3232-2000 Demais Estados: 0800-770-0657e-mail: [email protected]
De segunda à sexta-feira das 8:00 às 18:00h (Brasília)
34 Especificações técnicas
9. Especificações técnicasCâmera
Wi-Fi 802.11 b/g/n
Sensor de imagem Cor CMOS 1M Pixeis
Lente Objetiva f = 2,6 mm, F = 2,4
LED IR 7 peças
Adaptador: Ten Pao International Ltd.
S009GV0500150
Entrada: 127-220V AC, 50/60Hz, 300mA
Saída: 5V CC, 1500mA
®
“Este equipamento opera em caráter secundário, isto é,
não tem direito a proteção contra interferência prejudicial,
mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar
interferência a sistemas operando em caráter primário.”
4840-15-2041
(01)07896524517017
Especificações técnicas 35
PO
RT
UG
UÊ
S Importado e distribuído por:
SEMP TOSHIBA S/A
CNPJ: 61.151.445/0003-29,
Endereço: Av. Arnaldo Rojek, 01 Rua 2 Galpão B, Cajamar - SP - Brasil
CEP: 07786-900
Fabricado pela Binatone Electronics International LTD., licenciada oficial deste produto. O logo da MOTOROLA e o M estilizado são marcas registradas ou marcas comerciais da Motorola Trademark Holdings, LLC. e são utilizadas sob licença. Mac, Mac OS, iPhone, iPad e Safari são marcas registradas da Apple Inc., registradas nos Estados Unidos e outros países. Android, Google Play e Chrome são marcas registradas do Google Inc. Wi-Fi é marca registrada da Wi-Fi Alliance. Window XP e Internet Explorer são marcas registradas do grupo Microsoft. Oracle e Java são marcas registradas da Oracle e/ou suas afiliadas. Todas as outras marcas registradas são de propriedade de seus proprietários. © 2016 Motorola Mobility LLC. Todos os direitos reservados.
PT_BR Versão 1.0
Impresso na China