DT72/D
MAGIC
Acabamento | Finishing | Finition
Simbologia | Symbology | Symbologie:
Iluminação Interior | Indoor Lighting | Éclairage Intérieur
���V��Hz
O MAGIC é um versátil sistema de perfis modulares em cortiça. Módulos rectos, em arco, junções e topos em cortiça conferem conforto e adaptam-se perfeitamente à geometria de qualquer espaço permitindo um toque de magia e melhorar consideravelmente a acústica do lugar.
MAGIC is a all-purpose modular system of profiles in cork. Square and arched modules, joints and tops in cork give comfort and adapt seamlessly to the geometry of any space allowing a touch of magic and considerably improve the acoustics of the place.
Le MAGIC est un système polyvalent de profils modulaires en liège. Modules droits, d'arc, les articulations et les tasses au liége donnent confort et conviennent parfaitement à la géométrie de tout espace permettant une touche de magie et d'améliorer considérablement l'acoustique du lieu.
Alumínio Anodizado | Anodized Aluminum | Aluminium Anodisé
IP�� Hg UV IR RoHs
Utilisation
Éclairage pour grossistes, magasins et bureaux.
Description du Produit
Montage en suspension ou en surface.Éclairage direct/indirect.Thermo-laqué couleur ou anodisé.Corps en aluminium.Corps recouvert au liège.Opal diffuseur en polycarbonate.Matériel électrique embarqué.Plusieurs températures de couleur disponibles.Haut indice de restitution chromatique (Ra> 80).Disponible en modules individuels ou en ligne continue.
Application
Lighting for retail, offices and stores.
Product Description
Suspended or surface mounted.Direct/indirect lighting.Thermo-laquered colored or anodized aluminium body.Coated body cork.Opal polycarbonate diffuser.Built-in control gear.Several color temperatures available.High chromatic restitution index (Ra>80).Available in individual modules or in continuous line.
Aplicações
Para iluminação de retalho, lojas e escritórios.
Descrição do Produto
Montagem suspensa ou saliente.Iluminação directa e directa/indirecta.Corpo em alumínio termolacado à cor ou anodizado.Corpo revestido a cortiça.Difusor em policarbonato opalino.Equipamento de alimentação incorporado.Várias temperaturas de cor disponíveis.Elevado índice de restituição cromática (Ra > 80).Disponível em módulos individuais ou em linha contínua.
HFDIM
Cortiça | Cork | Liège
GN 300 - 18mm GN 100 - 18mm GN 20 - 18mm
A cortiça não garante a mesma tonalidade em encomendas diferentes devido a ser um material natural.
Cork does not guarantee the same color in different orders for it is a natural material.
La liège ne garantit pas la même tonalité dans de ordres différents car elle est un matériaux naturel.
AvantagesPolyvalence modulaire, de la asorption de bruit e des améliorations acoustiques.
AdvantagesModular versatility, noise absorption and acoustic improvements.
VantagensVersatilidade modular, absorção de ruídos e melhorias acústicas.
: : Especificações Fotométricas | Photometric Specifications | Caractéristiques Photométriques
: : Versões | Versions | Versions
��
��
� �
���
��
��
���
� | �
��
���
��
���
���
� | �
��
��
��
��
���
��
��
���
��
Iluminação Interior | Indoor Lighting | Éclairage Intérieur
DT72/D
:: Diagramas Polares | Polar Diagrams | Diagrammes Polaires
80
120
cd/klm 100%C0 - C180 C90 - C270
0° 15° 30°
45°
60°
75°
90°
105°105°
90°
75°
60°
45°
30° 15° 0°
AlimentaçãoSupply
Alimentation
Temperatura de CorColor Temperature
Température de la Couleur
Fluxo LuminosoLuminous FluxFlux Lumineux
IRCCRIIRC
Potência de entradaInput power
Puissance d'entrée
Eficácia sistema (*)System efficacy(*)
Efficacité du systéme(*)
LB230V AC
50Hz
3000K 904lm
>80
52lm/W
17W
4000K 936lm 54lm/W
MB230V AC
50Hz
3000K 1056lm
>80
50lm/W
21W
4000K 1088lm 51lm/W
HB230V AC
50Hz
3000K 1200lm
>80
47lm/W
25W
4000K 1240lm 49lm/W
LB230V AC
50Hz
3000K 1356lm
>80
52lm/W
26W
4000K 1404lm 54lm/W
MB230V AC
50Hz
3000K 1584lm
>80
50lm/W
32W
4000K 1632lm 51lm/W
HB230V AC
50Hz
3000K 1800lm
>80
47lm/W
38W
4000K 1860lm 49lm/W
LB230V AC
50Hz
3000K 1808lm
>80
52m/W
35W
4000K 1872lm 54lm/W
MB230V AC
50Hz
3000K 2112lm
>80
50lm/W43W
4000K 2176lm 51lm/W
HB230V AC
50Hz
3000K 2400lm
>80
47lm/W
51W4000K 2480lm 49lm/W
60
09
00
120
0
Nota: Valores nominais à temperatura ambiente (Ta = 25º) | (*) - Sistema normal (sem controlo) | Desempenho estimado do LED de 50Khrs - L80B10 - IESNA LM80-TM21 Note: Nominal values at room temperature (Ta = 25º) | (*)Normal system (without control) | Estimated LED performance of 50Khrs - L80B10 - IESNA LM80-TM21 Remarque: Valeurs nominales à la température ambiante (Ta = 25º) | (*)Système normal (sans contrôle) | Performance Estimée du LED de 50Khrs - L80B10 - IESNA LM80-TM21
: : Desenhos Mecânicos | Mechanical Drawings | Dessins Mécaniques
: : Detalhes | Details | Détails
��
��
� �
��
��
���
� | �
��
��
���
��
���
� | �
��
��
��
��
��
���
��
�Iluminação Interior | Indoor Lighting | Éclairage Intérieur
DT72/D
Vista inferior Bottom viewVue ci-dessus
Vista inferior Bottom viewVue ci-dessus
TRIPLE MAGIC 900 TRIPLE MAGIC 1200TRIPLE MAGIC 600
Vista inferior Bottom viewVue ci-dessus
Vista frontal Front viewVue de face
Vista frontal Front viewVue de face
Vista frontal Front viewVue de face
Variável VariableVariable
Vista lateral Side view
Vue lateral
84
78
MAGIC 600
Vista inferior Bottom view
Vue au-dessus
Vista frontal Front viewVue de face
679
MAGIC 900
Vista frontal Front viewVue de face
Vista inferior Bottom view
Vue au-dessus
960
MAGIC 1200
Vista frontal Front viewVue de face
Vista inferior Bottom view
Vue au-dessus
1241
1286 18001800 2325
Medidas em mm | Dimensions in mm | Dimensions en mm
: : Desenhos Mecânicos | Mechanical Drawings | Dessins Mécaniques
��
��
� �
��
��
���
� | �
��
��
���
��
���
� | �
��
��
��
��
��
���
��
�Iluminação Interior | Indoor Lighting | Éclairage Intérieur
DT72/D
SQUARE MAGIC 900 SQUARE MAGIC 1200SQUARE MAGIC 600
CIRCLE MAGIC 900 CIRCLE MAGIC 1400CIRCLE MAGIC 600
Medidas em mm | Dimensions in mm | Dimensions en mm
Variável VariableVariable
84
870 1148 1430
Vista inferior Bottom view
Vue au-dessus
Vista inferior Bottom view
Vue au-dessus
Vista inferior Bottom view
Vue au-dessus
Vista frontal Front viewvue de face
Vista frontal Front viewvue de face
Vista frontal Front viewvue de face
Variável VariableVariable
75
680 1000 1400
Vista inferior Bottom view
Vue au-dessus
Vista inferior Bottom view
Vue au-dessus
Vista inferior Bottom view
Vue au-dessus
Vista frontal Front viewvue de face
Vista frontal Front viewvue de face
Vista frontal Front viewvue de face
: : Desenhos Mecânicos | Mechanical Drawings | Dessins Mécaniques
��
��
� �
��
��
���
� | �
��
��
���
��
���
� | �
��
��
��
��
��
���
��
�Iluminação Interior | Indoor Lighting | Éclairage Intérieur
DT72/D
União Tripla | Triple union | Union triple União Quádrupla | Quadruple unionUnion quadruplé
Canto 90° | Corner 90° | Coin à 90° Canto 120° | Corner 120° | Coin à 120°
CIRCLE MAGIC 2000
: : Detalhes | Details | Détails
Medidas em mm | Dimensions in mm | Dimensions en mm
2000
Variável VariableVariable
75
76
84 84 84 84 84
54
76
7676
148
2277676
200220
72
72
76
As informações neste documento poderão ser alvo de alterações sem aviso prévioEdição: 13.02.2017All data contained in this data sheet can be change without further noticeEdition: 13.02.2017Toutes les données contenues dans cette fiche peuvent être modifiées sans préavisEdition: 13.02.2017
Casquilho da lâmpada.Lamp holder.Douille.
Furação necessária para encastrar o aparelho.Drilling required for device installation .Perçage requis pour l'installation de l'appareil.
PesoWeightPoids
Kg
Produto em conformidade com a directiva comunitária 2002/95/EC referente à restrição de determinadas substâncias perigosas no processo de produção de equipamentos eléctricos e electrónicos.Product complies with the European Directive 2002/95/EC named Restriction of Hazardous Substances (RoHS) that restricts the use of hazardous substances in electrical and electronic equipment. Le produit est conforme à la Directive Européenne 2002/95/EC réglementant la composition des équipements électriques et électroniques (RoHs).
Sem mercúrio.Without Mercury . Sans mercure
Hg
Sem Uvs. Without Uvs. Sans Uvs.UV
Sem Irs.Without Irs. Sans Irs.
IR
Encastrado tecto.Ceiling recessed.Encastrée en plafond.
Encastrado parede.Wall recessed.Encastrée au mur.
Encastrado tecto e parede.Ceiling and wall recessed.Encastrée en plafond et au mur.
Encastrado chão.Floor recessed.Encastrée au sol.
Saliente tecto.Ceiling mounted.Apparent.
Aplique parede.Wall mounted.Applique murale.
Saliente tecto e aplique parede.Ceiling and wall mounted.Apparent et applique murale.
Suspensa.Suspended.Suspendu.
De pé.Floor standing.Sur pied.
De calha.Track.Rail.
RoHs
���
��
���
�� |
��
��
���
���
��
��
���
|
®Aparelho equipado com conectividade bluetooth .Device equipped with ®bluetooth connectivity.Appareil équipé d'une connectivité Bluetooth .®
Saliente chão.Floor mounted.Applique au sol.
XXX°
Resistência ao fio incandescente.Glow wire resistanceRésistance au il incandescent.
Equipamento fornecido sem fonte de alimentaçãoEquipment provided without power supply.Matériel fourni sans source d'alimentation électrique.
Iluminação Interior | Indoor Lighting | Éclairage Intérieur
DT72/D
Classe I - Aparelhos de iluminação com terminal de terra de protecção, ao qual estão ligadas todas as partes metálicas que se possam tornar activas, para que em caso de defeito, não fiquem sob tensão.Class I - Luminaires with protective earth terminal, to which are connected all metal parts that may become active, so that in case of default, don´t be under tension.Classe I - Luminaires avec borne de terre, auquel sont connectés tous les éléments métalliques qui peuvent devenir actif,de sorte qu'en cas de défaut, ne sont pas sous tension.
Classe II - Aparelhos de iluminação em que as partes metálicas que se possam tornar activas, não estão acessíveis. Normalmente são aparelhos com duplo isolamento, ou com todas as partes metálicas isoladas. Não necessitam de ligação a terra de protecção.Class II - Luminaires where metal parts that may become active, are not accessible. Are typically devices with double insulation, or all metal parts isolated. Not require earth terminal protectionClasse II - Luminaires donc les parties métalliques qui peuvent devenir actif, ne sont pas accessibles. Généralement ce sont des dispositifs à double isolation, ou avec toutes les parties métalliques isolées. Pas nécessaire lien à la terre de protection.
Classe III - Aparelhos de iluminação que funcionam a uma tensão reduzida, igual ou inferior a 50V. Não necessitam ligação a terra de protecção.Class III - Luminaires that work in a reduced voltage equal or less than 50V . Not require earth terminal protection.Classe III - Luminaires qui fonctionnent à une tension réduite à 50V ou moins. Pas nécessaire lien à la terre de protection.
Produto que está em conformidade com a directiva comunitária 2004/108/CE relativa à Compatibilidade Electromagnética e com a directiva 2006/95/CE para equipamento de baixa tensão.Product designed and manufactured in accordance with the Council directive 2004/108/CE concerning the electromagnetic Compatibility and the Council directive 2006/95/CE for low-tension equipment.Ce produit est conforme à la directive 2004/108/CEE de l'Union européenne relative à la compatibilité électromagnétique ainsi qu'à la directive 2006/95/EEC relative à la basse tension.
Índice de protecção - Grau de protecção dos invólucros de equipamentos eléctricos. O 1º algarismo indica a protecção contra corpos sólidos e o 2º indica a protecção contra líquidos.Ingress of PROTECTION - The degree of protection for luminaires against the penetration of dust. The fi rst digit (IPX-) classifi es the protection of the luminaire against the penetration of solid bodies. The second digit (IP-X) classifi es the protection of the luminaire against the penetration of liquids.Indice de protection IP - degré de protection procurés par les enveloppes des matériels électriques dont la tension est inférieure ou égale à 72,5 KiloVolts. Le premier chiffre caractérise la protection du matériel contre la pénétration de corps solides étrangers. Le second chiffre caractérise la protection contre la pénétration de l'eau avec effets nuisibles.
Índice de resistência mecânica - Identifica a resistência a impactos mecânicos externos.Mechanical Resistance Classes - Resistance degree of the luminaires envelope against external mechanical impacts.Indice de protection mécanique - indique le degré de résistance d'un luminaire aux chocs mécaniques.
O produto não deve ser coberto com material isolante ou análogo.Luminaire not suitable for covering with thermally insulating material.Produit qui ne doit pas être recouvert par un isolant thermique ou analogue.
Aparelho equipado com balastro electrónico standard.Device equipped with standard electronic ballast.Appareil équipé d'un ballast électronique standard.
Aparelho equipado com balastro electrónico de dimensões reduzidas.Device equipped with electronic ballast of compact dimensions.Appareil équipé d'un ballasts électroniques avec de dimensions réduites
Aparelho equipado com balastro electrónico standard que permite fazer a regulação de fluxo luminoso.Device equipped with dimmable standard electronic ballast Appareil équipée d'un ballast électronique standard qui permet le réglage de l'intensité
Aparelho equipado com balastro electromagnético.Device equipped with electromagnetic ballast.Appareil équipé d'un ballast électromagnétique.
IKXX
EM
HF
HF-M
HFDIM
Aparelho equipado com condensador.Device equipped with condenser.Appareil équipé d'un condenseur.
Distância (m) mínima entre o aparelho e os objectos.Minimum distance (m) betwen the lit object and the luminaire.Distance (m) minimale entre le luminaire et l'object éclairé.
Aparelho com equipamento de emergência.Device with emergency equipment.Unité avec équipement d'urgence.
x m
Ângulos de rotação horizontal (hhh) e vertical (vvv).Horizontal (hhh) and vertical (vvv) rotation angles.Angles horizontaux (hhh) et verticaux (VVV) de rotation.(hhh)°
(vvv)°
IPXX
(hhh)° (hhh)°
(vvv)°
Aparelho de exterior.Outdoor device.Appareil d´extérieur.
Aparelho de interior.Indoor device.Appareil d´ intérieur.
Ângulos de rotação horizontal (hhh) e vertical (vvv).Horizontal (hhh) and vertical (vvv) rotation angles.Angles horizontaux (hhh) et verticaux (VVV) de rotation.
Rua da Arrota de Baixo 1007 - CovãoZI EN 1 Norte, Valongo do Vouga
3750-802 - PortugalTelf. +351 234 639 230 | Fax. +351 234 639 231email: | [email protected] www.exporlux.pt