MANUAL DE MONTAGEMLEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO.GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.
V. 10/15 - 0.1
PUXADA ALTA
PULL DOWN
boltPLATE LOADED
INTRODUÇÃO
Com o objetivo de oferecer produtos, serviços e soluções inovadoras que atendam à necessidade de lazer, bem-estar e conforto, despertando as pessoaspara uma vida mais prazerosa e saudável, a Brudden Equipamentos Ltda. criou a marca MOVEMENT.
Fundada para desenvolver e produzir equipamentos de ginástica, a Movement logo se destacou no mercado brasileiro pela tradição em praticidade edurabilidade, que faz da Brudden ícone em qualidade nos mercados em que atua.
Com alto investimento em pesquisa e desenvolvimento junto à instituições de renome, como a Escola de Educação Física e Esportes da Universidade deSão Paulo - EEFE/USP, a Movement promove a melhoria da qualidade de vida aos mais diferentes perfis e hábitos, com a presença marcante emResidência, Condomínios, Academias, Clubes, Hotéis, Clínicas, Empresas e Organizações.
A qualidade em equipamentos se estende aos serviços prestados por sua ampla rede de atendimento e Pontos Autorizados, espalhados por todoterritório nacional.
Trazendo a Movement sempre próxima a você e sua família em prol de uma vida mais saudável, rentável aos investidores e prazerosa e saudável a quemtreina em um dos nossos equipamentos.
Acesse nosso site, registre seu produto e saiba mais sobre o que nossa empresa oferece para melhorar a qualidade da sua vida.
SEJA BEM VINDO À MOVEMENT!
Parabéns, agora você faz parte do universo MOVEMENT!
Para confirmar a Garantia MOVEMENT, registre seu equipamento no site www.movement.com.br/garantia.O cadastro é gratuito, prático e rápido. Ele permitirá uma maior cobertura do seu investimento, facilitando nossa comunicação e agilizando eventuaispedidos de serviços ou assistência técnica.De acordo com o manual de instruções, a ausência do cadastro prejudicará seu direito de garantia. Para mais informações, consulte a página deGARANTIA deste manual.
2
INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇAINFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA
ANTES DE INICIAR QUALQUER PROGRAMA DE ATIVIDADE FÍSICA PARA REALIZAÇÃO DE EXAMES, QUE DETERMINARÃO SE HÁ ALGUMA CONTRACONSULTE UM MÉDICOINDICAÇÃO PARA A PRÁTICA DE EXERCÍCIOS FÍSICOS, SÓ ASSIM VOCÊ SE EXERCITARÁ COM MAIOR SEGURANÇA.
Ao utilizar os equipamentos da linha BOLT, é necessário tomar algumas precauções básicas para garantir sua segurança e a de terceiros.
LEIA todas as instruções antes de utilizar o equipamento.NUNCA deixe crianças brincarem no equipamento.Não deixe, próximas aos equipamento, crianças ou pessoas não familiarizadas com seu funcionamento durante a realização de exercícios.MANTENHA SEMPRE as mãos longe das roldanas e partes móveis.FAÇA a entrada ou saída do equipamento com cuidado, evitando possíveis acidentes.
Se sentir náuseas, falta de ar, dor de cabeça tremor ou dores no peito, PARE imediatamente o uso do equipamento e procure ajuda médica.
NÃO utilize este equipamento sob efeito de analgésicos, sedativos, estimulantes ou qualquer substância que altere suas faculdades sensoras, motoras e de julgamentotempo- espacial.NÃO faça exercícios descalço, com calçados de salto ou solado escorregadio.Utilize um calçado adequado para esportes.MANTENHA o piso no entorno dos aparelhos sempre seco e limpo, evitando possíveis escorregões e tombos.NÃO exagere na execução dos exercícios.O excesso não trará vantagens e poderá causar lesões.NUNCA proceda ou implante modificações/adaptações nos dispositivos e partes do aparelho.
O descumprimento destas determinações poderá resultar em lesões ao usuário e a perda da garantia das peças.
MANTENHA qualquer peça de vestuário solta ou longa, bem como cadarços de calçados e cordames de qualquer tipo, em uso ou não, afastados das partes móveis doequipamento.
USE o equipamento somente como é recomendado pelo manual do fabricante.
3
PUXADA ALTAPULLDOWN
ALERTASOs adesivos em forma de Triângulo, na cor amarela,indica relativo risco ao usuário, caso as instruçõesnão sejam seguidas.
EQUIPAMENTO NÃO DESENVOLVIDO PARACRIANÇAS. MANTENHA CRIANÇAS LONGE
DO EQUIPAMENTO.RISCO DE ACIDENTES.
CUIDADO!
INSTRUÇÕES
CUIDADO!
NÃO COLOCAR .OS MEMBROS NO EQUIPAMENTORISCO DE ESMAGAMENTO.
INFORMAÇÕES DO EQUIPAMENTO
No equipamento, você encontra informações relativas aomodelo como: posições de uso inicial e final, regulagens,grupos musculares abrangidos no exercício e informaçõesdo equipamento.
4
POSIÇÃO INICIAL
POSIÇÃO FINAL
INFORMAÇÕES
MÚSCULOS TRABALHADOS
NOME DO EQUIPAMENTO
INSTRUÇÕES
5
INFORMAÇÕES SOBRE O EQUIPAMENTO
PUXADA ALTA
PULL DOWN
10 m0c1m
50cm 1/2m
50cm 1/2m
Laterais: 1/2m (50cm)Pontos de movimento: 1m (100cm)
Recomendamos que em torno do aparelhosejam respeitadas as seguintes medidas:
ÁREA MÍNIMA PARA MONTAGEM
1870
mm
1300 mm
1610
mm
- CARGA MÁXIMA para uso 8X25 kg: (4X25 cada braço)- Peso do EQUIPAMENTO:
6
10 m0c1m
Ponto de regulagem
LISTA DE PEÇAS
M10 X 80TABELA DE ESPECIFICAÇÃO DE
TORQUE DE APERTO DOS PARAFUSOS
Parafuso Cab. Cil. Sext. IntM10X80
Qtd
26pç
1 NOMEArruela lisaM10
Qtd
50pç
2 NOMEPorca Sextavada InsertoM10
Qtd
24pç
3 NOME
QUADRO DEFERRAMENTAS
Allen 6 mm
Chave Fixa 17 mm
Trava Rosca Torque médio
Allen 8 mm
d a r o a p e r t ototal nos parafusos
50%Não dar o apertototal nos parafusos
100%
Alicate para anel elástico
7
Parafuso Cab. Chat. Sext. Int.M10X20
Qtd
4pç
4 NOMETampão
Qtd
2pç
5 NOMEAnel de retenção
Qtd
2pç
6 NOME
Parafuso Cab. Cil. Sext. IntM8X25
Qtd
4pç
12 NOME
Arruela lisaM8
Qtd
10pç
13 NOME
Batente de borrachaQtd
4pç
14 NOMEParafuso Cab. Chat. Sext. Int.M8X30
Qtd
4pç
15 NOME
Bucha do adaptadorQtd
4pç
16 NOMEAdaptador olímpico
Qtd
4pç
17 NOME
TampãoQtd
2pç
7 NOMEParafuso Cab. Cil. Sext. IntM10X25
Qtd
2pç
8 NOMEArruela de pressãoM10
Qtd
2pç
9 NOME
EixoQtd
1pç
10 NOMEParafuso Cab. Aba. Sext. IntM8X25
Qtd
4pç
11 NOME
LISTA DE COMPONENTES
NOMESuportedianteiro
NOMESuportetraseiro
NOMEBraços
NOMEEstofado doassento
NOMEChassi
CAIXA 1 de 2 CAIXA 2 de 2
NOMEChapa comregulagem
NOMESuporte daanilha
8
NOMESuporte dasbarras
NOMEBarras deligação
NOMEChapa defixação
MONTAGEM
9
PASSO 1Parafuso Cab. Cil. Sext. IntM10X80
Qtd16x
1 NOME
Arruela lisaM10
Qtd32x
NOME2
APorca Sextavada InsertoM10
NOME Qtd
16x3
12
23
12
23
2 3
2 3
1 2
1 2
50%
Chave Fixa 17 mmFerramentas
Allen 8 mmFerramentas
MONTAGEMPASSO 2
10
Parafuso Cab. Cil. Sext. IntM10X80
Qtd4x
1 NOME
Arruela lisaM10
Qtd8x
NOME2
APorca Sextavada InsertoM10
NOME Qtd
4x3
50%
Chave Fixa 17 mmFerramentas
Allen 8 mmFerramentas
1 2
23
MONTAGEMPASSO 3
11
Parafuso Cab. Cil. Sext. IntM10X80
Qtd6x
1 NOME
Arruela lisaM10
Qtd10x
NOME2
APorca Sextavada InsertoM10
NOME Qtd
4x3
Chave Fixa 17 mmFerramentas
Allen 8 mmFerramentas
1 2
12
23
50%
100%
EmSeguida
Todos osparafusos
MONTAGEM
12
PASSO 4Parafuso Cab. Chat. Sex. IntM10X20
Qtd4x
4 NOME
TampãoQtd2x
NOME5
AAnel de retenção
NOME Qtd
2x6
100%
Allen 8 mmFerramentas
Alicate para anel elásticoFerramentas
4
TampãoQtd2x
NOME7
56
4 5 6
4
7
47
MONTAGEMPASSO 5
13
Parafuso Cab. Cil. Sext. Int.M10X25
Qtd2x
8 NOME
Arruela de PressãoM10
Qtd2x
NOME9
AEixo
NOME Qtd
1x10
89
109
8
100%
Allen 8 mmFerramentas
MONTAGEMPASSO 6
14
Parafuso Cab. Aba. Sext. Int.M8X25
Qtd4x
11 NOME
100%
Allen 8 mmFerramentas
11
MONTAGEM
15
Parafuso Cab. Cil. Sext. IntM8X25
Qtd4x
12 NOME
Arruela lisaM8
Qtd2x
NOME13
Batente de borrachaQtd4x
NOME14
100% *Confira todos osapertos dos parafusos
FerramentasAllen 6 mm
PASSO 7
12
13
12 13
12
14
14 14
14
MONTAGEM
16
PASSO 8 - ACESSÓRIO - ADAPTADOR OLÍMPICOParafuso Cab. Chat. Sext. IntM8X30
Qtd4x
15 NOME
Bucha do adaptadorQtd4x
NOME16
Adaptador OlímpicoQtd4x
NOME17
1 - Remova os batentes de borracha (14) dossuporte das anilhas.
2 - Posicione o adaptador olímpico (17) nossuporte das anilhas(Figura 8-1)
3 - Por fim trave o adaptador olímpico usando abucha do adaptador (16) e o parafuso cabeçachata (15).(Figura 8-2).
100%
FerramentasAllen 6 mm
Adesivo Trava RoscaTorque médio
Figura 8-1
Figura 8-2
17
17
16 15
MONTAGEMPASSO 9 - CONFERÊNCIA DE ADESIVOS
A B
C
D
17
boltPLATE LOADED
PUXADA ALTAPULLDOWN
boltPLATE LOADED
PUXADA ALTAPULLDOWN
A A
C
DB
MONTAGEMPASSO 10 - CONFERÊNCIA DE ADESIVOS
D
E
F
18
G
15
.13
.11.9.
7.5
.
3
.
1
15.
13.
11
.
9
.7
.5
.3
.1
D
E
F
G
G
GARANTIAGARANTIA LIMITADA - LINHA MUSCULAÇÃO
Por favor, leia cuidadosamente os termos e condições dessa garantia antes de utilizar seu equipamento MOVEMENT.Ao utilizar o equipamento, você estará concordando em seguir os seguintes termos e condições da garantia.A BRUDDEN EQUIPAMENTOS LTDA garante todos os produtos novos MOVEMENT livre de defeitos em materiais e fabricação para os períodos de garantia estabelecidosabaixo.Os períodos de garantia iniciam-se na data de emissão da nota fiscal da compra do produto emitida pela BRUDDEN ou pelo revendedor credenciado.Essa garantia se aplicará somente em defeitos descobertos durante o período de garantia e somente ao comprador original do produto. Para utilizar-se desta garantia, ocomprador deverá entrar em contato com um assistente técnico autorizado MOVEMENT em menos de 30 dias após descobrir qualquer não conformidade e deixar oequipamento disponível para inspeção da BRUDDEN ou de sua assistência técnica autorizada. O compromisso da BRUDDEN nesta garantia está limitado comodemonstrado adiante.
GANHE ATÉ 3 ANOS DE GARANTIA CADASTRANDO SEU EQUIPAMENTO NA GARANTIA ONLINE MOVEMENT!
IMPORTANTE: É NECESSÁRIO REGISTRAR SEU PRODUTO site www.movement.com.br/garantia NÃOpara ser coberto totalmente pelo prazo descrito, no . Caso o cadastroSEJA EFETUADO SOMENTE, a garantia legal do Código de Defesa do Consumidor (art. 26, II) de 90 (noventa) dias será validada.
- 3 (Três) anos para chassi (exceto pintura) e estruturas metálicas, já incluída a garantia legal do Código de Defesa do Consumidor (art. 26, II) de 90 (noventa) dias;- 1 (Um) ano para componentes e peças mecânicas como polias, mosquetões, rolamentos, molas e componentes de fixação, pintura em geral e mão-de-obra, já incluída agarantia legal do Código de Defesa do Consumidor (art. 26, II) de 90 (noventa) dias;- 90 (Noventa) dias para estofamentos, pegadores e espumas em geral, nos termos do Código de Defesa do Consumidor (art. 26, II).
16
GARANTIACONDIÇÕES E RESTRIÇÕES
A GARANTIA É VÁLIDA SE ESTIVER DE ACORDO COM AS CONDIÇÕES ABAIXO:
1. A garantia aplica-se aos produtos Movement somente quando:1-1. O produto estiver com o comprador original e com a prova de compra original (nota fiscal de compra);1-2. Não tiver sido objeto de: acidentes, uso inadequado ou negligência, operação indevida, abuso, transporte e armazenamento inadequado, manutenção em
desacordo com as especificações contidas no manual de instruções, serviço impróprio, ou modificação não realizada pela Brudden;1-3. As peças de reposição utilizadas forem fornecidas pela Brudden;1-4. Reclamações feitas dentro do prazo de garantia.
2. Esta garantia não cobre danos ou falhas em equipamentos causados por falha na manutenção básica e necessária como descrita no manual.
A GARANTIA NÃO SE APLICA:* Peças de desgaste natural e itens de acabamento em geral, incluindo, mas não se limitando aos seguintes: carenagens, adesivos, assento, apoios ou encosto de espuma,revestimentos de borrachas ou plástico;* Produtos reparados ou modificados por terceiros, sem prévia autorização por escrito da Brudden;* Chamada de serviços para instalação do produto ou instruções aos proprietários sobre como utilizar o produto;* Consertos efetuados em produtos Movement sem o número de série ou com a identificação alterada ou danificada;* Retirada e entrega referente a consertos;* Nenhuma despesa de serviços ocorrida após o período de garantia de serviços.
CONDIÇÕES GERAIS DA GARANTIAO serviço da Garantia Limitada Brudden pode ser obtido contatando-se um revendedor autorizado ou de quem foi comprado o produto.As despesas decorrentes de eventuais transportes do produto até uma assistência técnica deslocamento (visita técnica) realizada por assistente autorizado, correm por conta docomprador, estando ou não o produto coberto por esta garantia.A responsabilidade da presente garantia se limita exclusivamente ao reparo, modificação ou substituição do produto fornecido.A Brudden não se responsabiliza por danos a pessoas, a terceiros, a outros equipamentos e instalações, lucro cessantes ou quaisquer danos emergentes.
À Brudden reserva-se o direito de paralisar a fabricação de seus produtos sem prévio aviso e/ou modificar as especificações e introduzir melhoramentos nos produtos em qualquerépoca, sem incorrer na obrigação de efetuar o mesmo em produtos anteriormente fabricados.
17
FABRICADO POR:
BRUDDEN EQUIPAMENTOS LTDA.AV. INDUSTRIAL, 700 DISTRITO INDUSTRIAL.
CEP 17580-000 POMPÉIA SPCNPJ:43.061.654/0001-38
Conheça outros equipamentos e saiba mais sobrelinhas de Produtos Movement, acessando nosso site
www.movement.com.br
ATENDIMENTO AO CONSUMIDORCx. Postal 11 - CEP 17580-000 - Pompéia - SP - Tel.0800-7724080
A Brudden reserva-se o direito de paralisar a fabricação de seus produtos sem prévioaviso e/ou modificar as especificações e introduzir melhoramentos nos mesmos
produtos em qualquer época, sem incorrer na obrigação de efetuar o mesmo emprodutos anteriormente fabricados.
RG:
. 091
5V
- A
Bru
dden
se r
eser
va o
dire
itode
mod
ifica
r se
us p
rodu
tos
sem
avis
opr
évio
.
Resp. Técnico:José Pereira da Silva Filho - CREA - S.P. 5061406407www.brudden.com.br